Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
7 6 11 13
8 12 Wall Mounting Details
2 7 13
7 6 11 13 6 11
3 4 8 12 8 12 Dettagli per il fissaggio alla parete
2 2
1 Installation au mur
10 4 3 4
54.1 mm 3
5 1
(2.13) 1
Mounting
10 10 54,1 mm
Holes
5 54,1 mm 5 Fori per il
Trous de fissaggio
9 montage
9 9
9
9 9
PF8VNT3-IT PF8VNT3-IT PF8VNT3-RS/SP PF8VNT3-RS/SP
PF8VNT3-FR PF8VNT3-GR
Specificaties Specifikationer
Technische Daten
Nominale bedrijfsspanning 220-240 Vac, 10 A MAX Nominell driftspnning 220-240 Vac, 10 A MAX
Nennbetriebsspannung 220-240 V~, max. 10 A
Bedrijfsfrequentie 50-60 Hz Driftfrekvens 50-60 Hz
Netzfrequenz 50-60 Hz
Bedrijfstemperatuur 0 tot 40 C Drifttemperatur 0-40 C
Betriebstemperatur 0 bis 40 C
Relatieve vochtigheidsgraad tijdens bedrijf 0 tot 95% niet-condenserend Relativ luftfuktighet under drift 0-95%, icke-kondenserat
Relative Luftfeuchte (Betrieb) 0-95 % nicht kondensierend
Garantie Beperkte garantie Begrnsad garanti
APC garantiert dem Erstbesitzer fr die gesamte Lebensdauer seiner Produkte, dass diese bei bestimmungsgemem Gebrauch APC garandeert dat haar producten bij normaal gebruik en onderhoud door de oorspronkelijke eigenaar gedurende de levensduur
frei von Material- und Verarbeitungsfehlern sind (fr Deutschland gilt ein Garantiezeitraum von 30 Jahren ab Kaufdatum). Fr van het product vrij zijn van materiaal- en constructiefouten (in Duitsland bedraagt deze periode 30 jaar vanaf de datum van APC garanterar den ursprunglige garen att deras produkter r fria frn defekter i material och arbete under normal anvndning
Gerte, die nicht in einem Mitgliedsland der EU gekauft und/oder verwendet werden, betrgt die Garantiezeit 5 Jahre ab aankoop van het product). Voor apparatuur die niet is gekocht en/of wordt gebruikt in het Verenigd Koninkrijk of in de lidstaten och service under produktens livstid, (i Tyskland r denna period 30 r frn inkpsdatum). Fr enheter kpta och/eller anvnda i
Kaufdatum. Im Rahmen dieser Garantie ist APC verpflichtet, das Produkt im Mangelfall zu reparieren oder zu ersetzen. Zur van de Europese Unie bedraagt de garantieperiode 5 jaar vanaf de datum van aankoop. De verplichting van APC volgens deze lnder som inte tillhr EU r garantiperioden 5 r frn inkpsdatum. APC:s skyldighet under denna garanti r begrnsad till
Inanspruchnahme von Garantieleistungen mssen Sie sich von APC oder einem APC-Service-Center eine garantie is beperkt tot het, naar goeddunken van APC, repareren of vervangen van dergelijke defecte producten. Voor reparation eller utbyte, efter eget val, av varje sdan defekt produkt. Fr att erhlla service under garantin mste du erhlla ett
Einsendeberechtigungsnummer geben lassen. Bitte schicken Sie das Produkt dann ausreichend frankiert und mit beigelegter garantieservice dient u bij APC of een servicecentrum van APC een RMA-nummer (Returned Material Authorization) aan te Returnerat Material Tillstnds-nummer (RMA) frn APC eller ett APC Service Center med frbetalda fraktkostnader samt en
Beschreibung des Defekts sowie einem Kaufbeleg mit Datum und Angabe des Geschfts, in dem das Gert gekauft wurde, an den vragen. Het apparaat moet franco, vergezeld van een korte omschrijving van het probleem en bewijs van datum en plaats van bifogad kort beskrivning av problem och bevis p datum och plats fr inkp. Denna garanti gller endast fr den ursprunglige
APC Service ein. Diese Garantie gilt nur fr den ursprnglichen Kufer. aankoop, geretourneerd worden. Deze garantie is uitsluitend geldig voor de oorspronkelijke koper. kparen.
Estabilizador de alto rendimiento
Protetor de Alta Performance
Modelos PF8VNT3-FR, PF8VNT3-GR, PF8VNT3-IT,
PF8VNT3-SP, PF8VNT3-RS
contra Surtos
Modelos PF8VNT3-FR, PF8VNT3-GR, PF8VNT3-IT, PF8VNT3-FR, PF8VNT3-GR, PF8VNT3-IT,
w w w.apc.com w w w.apc.com PF8VNT3-SP, PF8VNT3-RS w w w.apc.com PF8VNT3-SP, PF8VNT3-RS
Muchas gracias por haber comprado el protector contra sobretensiones APC de la serie PF8. Por favor, complete y enve Muito obrigado por adquirir o protector contra picos de tenso da srie PF8 da APC. Por favor preencha o registo , PF8
por correo la tarjeta de registro de garanta, o complete el formulario de registro de garanta en lnea visitando da garantia e devolva-nos por correio ou active a sua garantia on-line em www.apc.com/pt. APC. ,
www.apc.com. www.apc.com.
Segurana
Seguridad No se deve fazer a instalao deste dispositivo durante trovoadas.
.
No instale este dispositivo durante una tormenta elctrica. .
nicamente para uso en interiores. Para a utilizao exclusiva em ambientes internos.
No instale o protector contra picos de tenso num local quente ou excessivamente hmido e no o utilize com ;
No instale el protector contra sobretensiones en sitios calientes o excesivamente hmedos; no lo utilice con equipos de .
acuarios. equipamentos de aqurio.
Instalacin Instalao 1. .
1. Enchufe el protector contra sobretensiones nicamente en una toma con conexin de tierra. 1. Ligue o protector contra picos de tenso apenas a uma tomada com ligao terra. 2. /
2. Enchufe el cable de alimentacin elctrica de su ordenador y/o cualquier otro equipo elctrico en las tomas del protector 2. Ligue o cabo de alimentao do seu computador e/ou doutros equipamentos elctricos s tomadas do protector contra
1 .
contra sobretensiones 1 . picos de tenso 1 . : Always On ( )
Nota: Las cuatro tomas marcadas Always On (alimentacin permanente) se encuentran siempre activas, Observao: as 4 tomadas marcadas como "Sempre ligadas" estaro activas quer o interruptor de alimentao esteja , ON (.) OFF (.) .
independientemente de la posicin (encendido o apagado) del interruptor de encendido. Nota: Antes de enchufar el ligado ou no.Observao: verifique se o dispositivo a ser protegido est a funcionar correctamente antes de lig-lo ao
protector contra picos de tenso. : ,
dispositivo que desea proteger en el protector contra sobretensiones, compruebe que funciona correctamente. .
3. Todos los modelos de la serie PF8 incluyen un divisor de lnea telefnica, que permite proteger una lnea telefnica y un 3. Com todos os modelos da srie PF8, fornece-se um divisor de linha telefnica para a proteco duma linha de telefone e
fax ou dum modem contra picos danosos. Ligue um cabo telefnico modular entre a tomada telefnica e a tomada 3. PF8
fax o mdem contra sobretensiones perjudiciales. Conecte un cable telefnico modular entre el conector telefnico de .
pared y el conector del protector 2 marcado con el icono fmea do protector contra picos de tenso 2 com a indicao . Ligue outro cabo telefnico modular entre a
. Conecte un segundo cable telefnico modular entre el 2 .
conector del protector 3 marcado con el icono tomada fmea do protector contra picos de tenso 3 com a indicao e o telefone. Ligue outra linha telefnica
y el telfono. Conecte una tercera lnea telefnica al otro conector 3 .
telefnico del protector y luego a un mdem o una mquina de fax. tomada fmea restante para linhas telefnicas do protector contra picos de tenso e a um modem ou aparelho de
fax. , .
4. Conecte un cable coaxial entre la fuente de seal de cable y el conector 4 marcado con el icono . Conecte el cable 4. Ligue o cabo coaxial da fonte do cabo ao conector 4 com a indicao . Ligue o cabo coaxial fornecido do 4. 4 .
coaxial suministrado entre el conector 5 marcado con el icono y el equipo que desea proteger (decodificador de 5 (
TV por cable, videograbadora, televisor o cable mdem). conector 5 com a indicao ao equipamento a ser protegido (caixa de cabo da TV, leitor/gravador de cassetes
de vdeo, TV, modem de cabo). , , , ).
5. Coloque el interruptor 6 en la posicin de ENCENDIDO. 5. 6 ON (.).
5. Posicione o interruptor de alimentao 6 na posio "LIGADO" (ON).
Indicador de proteccin activa 7 - El indicador de proteccin est marcado con la leyenda 220-240V~ 10 A MAX. Indicador de proteco 7 - O indicador de proteco apresenta as indicaes 220-240V~ 10 A MX. Quando a 7 220-240V~ 10 A MAX.
Cuando la unidad est enchufada a la red de suministro elctrico y encendida, el indicador verde de proteccin se ilumina unidade est ligada tomada e est a receber alimentao, o indicador de proteco verde acende para identificar que o ,
para indicar que el protector contra sobretensiones est activo y protegiendo al equipo conectado contra las sobretensiones protector contra picos de tenso est em funcionamento. Se o indicador no acender quando a unidade estiver ligada , .
elctricas perjudiciales. Si el indicador no se ilumina cuando la unidad est enchufada y encendida, significa que la unidad ,
tomada e estiver a receber alimentao, a unidade sofreu danos e no capaz de proteger os seus equipamentos. Dever .
est averiada y no est en condiciones de proteger al equipo conectado. En este caso, debe ser devuelta de acuerdo con las devolv-la, como indicam as instrues fornecidas pelo Suporte Tcnico da APC.
instrucciones suministradas por el departamento de Asistencia Tcnica de APC. APC (APC Technical Support).
Indicador de conexin a tierra en buen estado ok Cuando el protector contra sobretensiones est enchufado y Indicador de ligao terra OK ok Quando o protector contra picos de tenso est ligado tomada e est a ok
encendido, el indicador de conexin a tierra en buen estado 8 se ilumina (verde) para indicar que el enchufe elctrico est receber alimentao, o indicador de ligao terra OK 8 acende (verde) para mostrar que a tomada fonte da alimentao () 8 ,
correctamente conectado a tierra. Si el indicador no se ilumina, existe un problema con el cableado del edificio. Para est adequadamente ligada terra. Se o indicador de ligao terra OK no acender, poder existir algum problema com a , . ,
cablagem do edifcio. Contacte um electricista para verificar e corrigir o eventual problema. .
corregir el problema, solicite el servicio tcnico de un electricista certificado y cualificado. , .
Gua de gestin de cables 9 - Su propsito es mantener los cables de electricidad conectados a la unidad ordenados y Guia de gesto do cabo 9 - fornecida para manter organizados os cabos de alimentao que esto ligados unidade; a 9
organizados. Puede tambin montarse en la pared junto con el protector contra sobretensiones (vea las instrucciones ms guia pode tambm ser montada parede com o protector contra picos de tenso (veja abaixo). ; (. ).
adelante). Proteco contra toro do cabo de alimentao 10 - proporciona 180 graus de rotao longitudinal ao cabo de 10 180
Aliviador de esfuerzos giratorio 10 - Permite que el cable de electricidad gire 180 de arriba abajo para prolongar su vida alimentao para aumentar a vida desse cabo e do protector contra picos de tenso. , .
Proteco da rede - permite ao utilizador proteger uma ligao duma rede 10/100Base-T de Categoria 5 a um computador. 5 10/100Base-T.
til y la del protector contra sobretensiones.
Proteccin de red - Permite al usuario proteger la conexin de un ordenador a una red Ethernet 10/100Base-T equipada con Ligue um cabo de rede da fonte tomada fmea de entrada 11 no protector contra picos de tenso com a indicao . 11 .
cable de Categora 5. Conecte un cable de red entre la fuente de seal y el conector de entrada 11 del protector contra Ligue o cabo de rede de Categoria 5 fornecido tomada fmea de sada 12 no protector contra picos de tenso com a 5 12 ,
.
sobretensiones marcado con el icono . Conecte el cable de red de Categora 5 suministrado al conector de salida 12 del
indicao e a outra extremidade do cabo ao aparelho a ser protegido. PF8VNT3 . 13 ,
protector contra sobretensiones marcado con el icono y enchufe el otro extremo del cable al dispositivo que desea
O PF8VNT3 prov tambm um indicador de Sobrecarga . Se este indicador 13 acender, desligue aparelhos at que , .
proteger.
apague.
El modelo PF8VNT3 tambin incluye un indicador de sobrecarga . Si este indicador 13 se enciende, desconecte los
dispositivos uno por uno hasta que la luz se apague.
7 6 11 13 Detalhes da montagem parede
7 6 11 13 8 12 7
8 12 6 11 13
Detalles del montaje en pared 2 8 12
2 2
3 4
3 4 4
1 54,1 mm 3
1 10 Orifcios de 1
10 54,1 mm 5 montagem
10
5 Orificios 5
54,1
de montaje
9
9 PF8VNT3-IT PF8VNT3-IT 9
PF8VNT3-FR PF8VNT3-GR
PF8VNT3-RS/SP PF8VNT3-RS/SP
Especificaciones Especificaes
Voltaje nominal de funcionamiento 220-240 V ca, 10 A MX. Tenso nominal de funcionamento 220-240 Vac, 10 A MX
220-240 , 10 A .
Frecuencia de funcionamiento 50 a 60 Hz Frequncia de funcionamento 50-60 Hz 50-60
Temperatura de funcionamiento 0 a 40 C Temperatura de funcionamento 0 a 40 C 0 - 40 C
Humedad relativa de funcionamiento 0 a 95%, sin condensacin Humidade relativa de funcionamento 0 a 95%, sem condensao () 0 - 95%
svodie 2 oznaen symbolem . Dalm modulrnm telefonnm kabelem propojte konektor svodie 3 surge protector 2 merkattu . Kytke toinen modulaarinen puhelinkaapeli puhelinkaapeli ylijnnitesuojan pistokkeeseen p joka on
oznaen symbolem a telefon. Dal telefonn kabel pipojte k vstupu ze svodie a na druhm konci k . surge protector 3 merkattu ja puhelimen valille. Kytke seuraava puhelinlinja vapaaksi jneeseen ylijnnitesuojan pistokkeeseen
modemu nebo faxu. . surge
, toinen p kytketn modeemiin tai fax-laitteeseen.
4. Propojte pomoc koaxilnho kabelu zdroj a konektor 4 oznaen symbolem . Piloenm koaxilnm kabelem protector .
4. 4
4. Kytke coaxial-kaapeli pistokkeeseen q joka on merkattu . Kytke mukana tullut coaxial-kaapeli pistokkeesta r
propojte konektor 5 oznaen symbolem k zazen, kter se m chrnit (spolen televizn antna, .
videorekordr, televizor, kabelov modem). joka on merkitty suojattavaan laitteeseen (kaapeli-TV vastaanotin, video, TV, kaapelimodeemi).
5
5. Spna napjen 6 uvete do polohy ZAPNUTO. ( , , , ). 5. Laita virtakytkin (Power) s ON asentoon.
5. 6 ON.
Indikace ochrany 7 Indikace ochrany je oznaena 220-240 V~ 10 A MAX. Pokud je pstroj pipojen k napjen a Suojauksen indikaattori 7 Suojauksen indikaattorion merkattu 220-240V - 10 A MAX. Kun laite on kytketty ja
zapnut, rozsvt se zelen kontrolka, kter ukazuje, e svodi chrn pipojen zazen ped peptm. Jestlie se po pipojen 7 - 220-240V~ 10 A MAX. kynnistetty, vihre suojauksen indikaattori syttyy merkiksi siit ett ylijnnitesuoja kykenee suojaamaan siihen kytketyt
napjen a zapnut pstroje zelen kontrolka nerozsvt, znamen to, e je pstroj pokozen a nechrn pipojen zazen. surge protector laitteet haitallisilta jnnitepiikeilt. Jos indikaattori ei syty kun laite on kytketty ja kynnistetty jnnitesuoja on vaurioitunut
Vratte jej prosm v souladu s pokyny technick podpory spolenosti APC. . eik se en kykene suojaamaan siihen kytkettyja laitteita. Tss tapauksessa se pit palauttaa seuraten APC Technical
, . Supportin ohjeita.
Indikace sprvnho uzemnn ok Pokud je pstroj pipojen k napjen a zapnut, rozsvt se (zelen) kontrolka APC.
Maadoitus OK indikaattori Kun ylijnnitesuoja on kytketty seinn ja kynnistetty, Maadoitus OK (Ground-
8 , kter ukazuje, e je zdrojov zsuvka sprvn uzemnna. Pokud se tato kontrolka nerozsvt, znamen to problm ok - surge protector ,
ing OK) indikaattori u syttyy (vihre), tllin virtapistoke on asianmukaisesti maadoitettu. Jos Maadoitus OK indikaat-
rozvodn st v budov. Tento problm mus eit kvalifikovan elektrik s odpovdajcm oprvnnm.
8 ( ) tori ei syty, rakennuksen johdotuksessa on ongelmia. Ota tllin yhteytt valtuutettuun shkasentajaan ratkaistaksesi
Veden kabelu 9 je ureno k hlednmu a srovnanmu pipojen kabel; je mon i nstnn instalace spolu se . , . ongelman.
svodiem (viz ne). .
Johtojen hallinta v auttaa pitmn virtajohodot siististi ja organisoidusti, voidaan mys asentaa seinlle ylijnnite-
Uvolnn rotanho napt 10 umouje oten napjecho kabelu o 180, m se prodluuje ivotnost kabelu i 9 - . suojan kanssa (katso kuva alla).
pstroje. surge protector ( ).
Stov ochrana umouje uivateli chrnit stov pipojen Category 5 10/100Base-T k potai. Pipojte stov kabel
10 - 180
Virtajohdon rasituksen poisto w mahdollistaa virtajohdon kiertymisen ylhlt alas 180, tm pident johdon ja
jnnitesuojan elinik.
od zdroje ke vstupnmu konektoru 11 na zazen pro peptovou ochranu oznaenm . Pipojte piloen stov , surge protector.
Verkkolinjan suojaus - mahdollistaa tietokoneeseen kytketyn Category 5 10/100Base-T verkkolinjan suojauksen. Kytke
- 5 10/
kabel Category 5 k vstupnmu konektoru 12 na zazen pro peptovou ochranu oznaenm a druh konec kabelu verkkokaapeli ylijnnitesuojan tulopistokkeeseen , joka on merkitty . Kytke laitteen mukana tullut Category 5 verkko-
k zazen, kter m bt chrnno. 100Base-T . 11 surge protector .
kaapeli jnnitesuojan lhtopistokkeeseen 12 , joka on merkitty , kaapelin toinen p kytketn suojattavaan laittee-
Model PF8T3V je navc vybaven indiktorem peten . Pokud tento indiktor 13 svt, odpojte zazen, dokud 5 () 12 surge protector seen.
nezhasne. .
PF8VNT3 sislt myos ylikuorman indikaattorin (Overload) , Jos tm 13 indikaattori syttyy, irroita
PF8T3V . 13 , - jnnitesuojaan kytketty laitteita kunnes valo sammuu.
.
7 6 13 7 6 13
8 12 Podrobnosti monte na stnu 8 12
2 2 7 6 11 13
8 12 Asennus seinlle
3 4 3 4 2
1 10 1 10 3 4
54,1 mm 54.1 mm 1
5 (2.13)
Mont 5 (2.13)
10 54,1 mm
Otvory 5 (2,13)
Ruongon
asennusrelt
9 9 9
7 6 13 7 6 13 7 ?6 13
8 12 Falra szerelssel kapcsolatos informcik 8 12 Monta na cianie
8 12
2 2 2
3 4 3 4 3 4
1 10 1 10 ?1 10
54,1 mm 54,1 mm 54.1 mm
5 (2,13)
Beszerels
Nylsok
5 Monta
obudowy
?5
9 9 9
Ograniczona gwarancja
Korltozott garancia Firma APC gwarantuje, e przy normalnej eksploatacji i serwisowaniu przez pierwszego nabywc jej produkty bd wolne od wad APC
Az APC garancit vllal arra, hogy az eredeti vsrl ltali rendeltetsszer hasznlat s szervizels esetn, termkeik lettartamuk materiaowych oraz wad wykonania przez cay okres eksploatacji produktu (w Niemczech przez okres 30 lat od daty zakupu). W ( 30 ).
vgig anyagi s gyrtsi hibktl mentesek lesznek (Nmetorszgban a garancilis idszak a termk vsrlsi dtumtl szmtott przypadku urzdze zakupionych i/lub uywanych w krajach nienalecych do Unii Europejskiej okres gwarancji wynosi 5 lat od (EC) 5 .
30 v). Az Eurpai Kzssgen kvl es orszgokban hasznlt egysgek esetn a garancia a vsrlstl szmtott 5 vig rvnyes. daty zakupu. Zobowizania firmy APC wynikajce z gwarancji ograniczone s do naprawy lub wymiany wadliwych produktw, APC .
AZ APC arra vllal garancit, hogy a hibs kszlket sajt dntse alapjn megjavtja vagy kicserli. A garancilis szervizelshez przy czym wybr formy realizacji zobowizania naley do firmy APC. Aby skorzysta z naprawy gwarancyjnej, naley uzyska od APC APC (RMA) .
krnie kell egy Visszakldtt anyag engedly (RMA) szmot az APC-tl vagy az APC Szerviz kzpontjtl elre lerva a szlltsi firmy APC lub serwisu APC numer upowanienia do zwrotu (Returned Material Authorization RMA), opaci z gry transport , ,
kltsgeket, s mellkelnie kell a problma rvid lerst, illetve a vsrls idejt s helyt igazol dokumentumot. A garancia csak i doczy do urzdzenia krtki opis problemu oraz dowd ze wskazaniem daty i miejsca zakupu. Gwarancja przysuguje . .
az eredeti vsrlra vonatkozik. wycznie pierwszemu nabywcy produktu.
THIS POLICY IS NOT A WARRANTY. REFER TO APC LIMITED WARRANTY FOR INFORMATION CONCERNING THE WARRANTY FOR YOUR APC PRODUCT. THE
LIMITATIONS AND CONDITIONS CONTAINED IN THIS POICY DO NOT AFFECT THE TERMS OF THE WARRANTY.
Date of product declaration
"Equipment Protection Policy"
The policy is valid in all European Union state members. It is also valid in Norway, Switzerland, Iceland, and Liechtenstein. If your electronic equipment is damaged by power line transients on an
AC power line (230V see Note below) while directly and properly connected to a standard APC product covered by the Equipment Protection Policy ("connected equipment"), and if all the
remaining conditions specified below are met, APC will, at APCs sole option, during the period specified below only, replace the APC product and either a) pay for the repair of the connected
equipment or b) reimburse you for the fair market value, as determined by the then current price list of the Boston Computer Exchange (or equivalent), of the connected equipment, in an amount
not to exceed the dollar limits stated below, if APC determines that the damage was caused by the failure of the APC product to protect against power line transients and/or where applicable,
telephone or CATV (Cable Television) line transients. Power line transients that APC products have been designed to protect against, as recognized by industry standards, include spikes and surges
on AC power lines. Protection from telephone line transients applies only to APC products which offer modem or fax line protection, and in cases in which such protection is available, telephone
service equipment must include a properly installed and operating "primary protection" device at the service entrance (such devices are normally added during telephone installation) in order to be
covered for telephone line transients. Protection of CATV connected equipment from transients applies only to APC products which offer such protection, and in such cases, the CATV service
must be properly grounded according to the codes set forth in the all applicable national and local electrical and safety codes in order to be covered for CATV transients.
If data is lost from the hard drive in the protected computer due to a malfunction of a properly connected APC product, APC will, at its sole discretion, provide data recovery services from
Ontrack data recovery labs. This warranty will be offered to customers to the extent commercially reasonable, as determined by APC at its sole discretion. Ontrack will make every commercially
reasonable effort to retrieve customer data, however, due to the nature of data loss, recovery is not guaranteed. The data recovery warranty is available on all APC products mentioned in the chart
that follows with the exception of APC's Basic Surge Protector models. Data recovery is limited to physical hard drives within protected computing equipment. Expressly excluded from this
warranty are any type of external storage devices.
APC reserves the right to determine whether the damage to the connected equipment is due to APC product failure by requesting that damaged equipment be sent to APC for inspection. This
policy is in excess of, and applies only to the extent necessary beyond, any coverage for the connected equipment provided by other sources, including, but not limited to, any manufacturers
warranty, and any extended warranty coverage.
Equipment Protection Policy Dollar and Period Limits:
For customers that meet the qualifications and conditions set forth in this policy, APC will provide reimbursements (cost of repair or fair market value) during the period limits and up to the dollar
limit stated as follows:
Product Amount Period
PF8VNT3-FR, PF8VNT3-GR, PF8VNT3-IT, PF8VNT3-SP, PF8VNT3-RS 50,000 GBP/75,000 Euros Lifetime
Note: "Lifetime" period is the life of the product while owned by the original purchaser ("you" or "purchaser"). Other period limitations are from the date of purchase.
Eligibility for coverage under the Equipment Protection Policy:
1. You must register the product by returning to APC the warranty card provided with the product within 10 days of purchase. All information must be filled in, and you should retain a copy for
your records.
2. All connected equipment must have a CE mark.
3. The APC product must be plugged into properly wired and grounded outlets; no extension cords, adapters, other ground wires, or electrical connections may be used, with the sole exception of
other standard APC 230V products. The installation must not include power protection products by any manufacturer other than APC. The installation must comply with all applicable local
electrical and safety codes.
4. Any claim under the Equipment Protection Policy must be made within 10 days of the day of alleged damage to the connected equipment.
5. The Equipment Protection Policy covers only those product models listed above and is valid in all Eurpean Union state members, as well as Norway, Switzerland, Iceland, and Liechtenstein.
What is not covered under the Equipment Protection Policy:
1. DAMAGE TO ELECTRONIC EQUIPMENT RESULTING FROM TRANSIENTS ON DATA LINES IS NOT COVERED.
2. Restoration of lost data and reinstallation of software are not covered.
3. This policy does not cover damage from a cause other than AC power line transients, except for damage due to telephone line or CATV transients, which is covered only if the APC product
offers such protection.
4. DAMAGE CAUSED BY FAILURE TO PROVIDE A SUITABLE INSTALLATION ENVIRONMENT FOR THE PRODUCT (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, LACK OF A
PROPER SAFETY GROUND).
5. Damage caused by the use of the APC product for purposes other than those for which it was designed.
6. Damage caused by accidents, or disasters such as fire, flood, or wind.
7. Damage caused by abuse, misuse, alternation, modification, or negligence.
8. This policy is null and void if, in APCs view, the APC product has been tampered with or altered in any way.
9. EXCEPT AS EXPRESSLY PROVIDED IN THIS POLICY, IN NO CASE SHALL APC BE LIABLE UNDER THE TERMS OF THIS POLICY FOR ANY DAMAGES WHATSOEVER,
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL, OR MULTIPLE DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OF THE APC
PRODUCT OR DAMAGE TO THE CONNECTED EQUIPMENT, REGARDLESS OF THE LEGAL THEORY ON WHICH SUCH CLAIM IS BASED, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. SUCH DAMAGES INCLUDE BUT ARE NOT LIMITED TO, LOSS OF PROFITS, LOSS OF SAVINGS OR REVENUE, LOSS OF USE OF THE
APC PRODUCT OR THE CONNECTED EQUIPMENT OR ANY ASSOCIATED EQUIPMENT, LOSS OF SOFTWARE, COST OF CAPITAL, COST OF ANY SUBSTITUTE
EQUIPMENT, FACILITIES OR SERVICES, DOWNTIME, THE CLAIMS OF THIRD PARTIES, INCLUDING CUSTOMERS, AND INJURY TO PROPERTY.
Submitting an Equipment Protection Policy Claim:
1. If all of the conditions for coverage are satisfied, call the APC customer service department (see list at the end of the document for respective phone numbers) and obtain an EPP RMA
(Equipment Protection Policy Returned Material Authorization) number. APC will forward you an Equipment Protection Policy claim form, which must be completed and filed within 30 days.
2. Mark the Equipment Protection Policy RMA number on the product you are returning.
3. Pack the APC product in its original packaging (or request packing materials from APC if the packaging has been discarded). Enclose the completed Equipment Policy claim form and a copy
of your sales receipt for the APC product in box.
4. Mark the EPP RMA number clearly on the outside of box.
5. Ship the product (one way shipping charges paid by you) to:
American Power Conversion, Technical Support, Ballybrit Business Park, Galway, Ireland
990-2241A
Tel. +353 91 702000. Entire contents copyright 2007 American Power Conversion Corporation. All rights reserved. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.
6. APC will evaluate the product to determine its level of functionality, and will examine the product for evidence of damage from AC line transients (telephone line or CATV transients, if APC, the APC logo, and Back-UPS are trademarks of American Power Conversion Corporation. All other trademarks, product names,
applicable). (A) If APCs evaluation provides no evidence of damage from power line transients (telephone line or CATV transients, if applicable), APC will send to the customer (i) a report and corporate names are the property of their respective owners and are used for informational purposes only.
summarizing the tests performed and (ii) a rejection of claim notice. (B) If the APC product shows evidence of damage from power line transients (telephone line or CATV transients, if
applicable), APC will request that all connected equipment for which an Equipment Protection Policy claim has been submitted, be sent for evaluation to either APC or an authorized service
center. If it is determined that the connected equipment has been damaged from AC power line transients (telephone line or CATV transients, if applicable), APC will, in its discretion, either
authorize you to have the equipment repaired or reimburse you for the fair market value of the damaged equipment, up to the dollar limits stated above.
7. If you are authorized by APC to have the connected equipment repaired, the repair must be performed at a service center that is authorized by the manufacturer of the connected equipment.
APC reserves the right to contact the authorized service centre directly to discuss repair costs and damage to the connected equipment to determine if it was caused by AC power line transients
(telephone line or CATV transients, if applicable) and the right to request that the service centre forward the connected equipment or components to APC for inspection.
8. APC will, after determining that the damage was caused by the failure of the APC product to protect against AC power line transients (telephone line or CATV transients, if applicable), issue
payment to you, in its sole discretion, for either costs of repair of the fair market value of the connected equipment, up to the dollar limits stated above. APC reserves the right to require you to
transfer title and deliver the connected equipment to APC if it chooses to reimburse you for the fair market value of the connected equipment.
9. Unless modified in a writing signed by APC and you, the terms of this policy are understood to be the complete and exclusive agreement between the parties, superseding all prior agreements,
oral and written, and all other communications between the parties relating to the subject matter of this agreement. No employee of APC or any other party is authorized to make any
representations beyond those made in this agreement concerning the Equipment Protection Policy.