Vous êtes sur la page 1sur 4

CMR SQL 8.000, www.cmrwaybill.

com
COPY FOR THE SENDER

1 Sender / Expditeur
INTERNATIONAL CONSIGNEMENT NOTE
LETTE DE VOITURE INTERNATIONALE

CMR
This carriage is subject notwithstanding any clause to thecontary, to the Convention on the
Contact for the International Carriage of goods by road (CMR)
Ce transport est soumis, nonobstant toute clause contraire, la Convention relative au contrat de
transport international de marchandises par route (CMR)

2 Consignee / Destinataire 16 Carrier / Transporteur

3 Place of delivery of the goods / Livraison de la marchandise 17 Successive Carriers / Transporteurs successifs

4 Loading place of the goods / Praise en charge de la marchandise Carrier's reservations and obserations / Rservers et observations du transporteur
18
lors de la prise en charge de la marchandise

5 Documents attached / Documents attach

6 Marks and numbers 7 Number of packages 8 Method of packing 9 Nature of the goods 10 Statistical number 11 Gross weight kg 12 Volume m3 m3
Marques et numros Nombre de colis Mode de e'mballage Nature de la marchandise Numro statistique Poids brut, kg Cubage m3

TOTAL: TOTAL:
Letter / Lettre Number / Nombre Class / Classe Packing group / (ADR)
Emballage groupe

13 Sender's instructions / Instruction de le expditeur 19 Special agreements / Conventions particulires entre l'expditeur et le transporteur

To be paid by Sender / Expditeur Consignee / Destinataire


20 A payer par
Carriage charges/
Prix de transport
Reductions
Rductions
Balance
Balance
Supplem. charges
Frais accessories
Instruction as to payment for carriage / Instructions de paiement pour le transport Miscellaneous
14
Autre frais
Insurance
Assurance
Total to be paid
Total payer
Established in... on... / Etablie ... le... Cash on delivery / Remboursement
21 15

Goods received / Marchandise reu / Place ... on ... / lieu...dans


22 Signature and stamp of the sender / 23 Signature and stamp of the carier / 24
Signature ou timbre du l'expditeur Signature ou timbre du transporteur Signature and stamp of the consignee / Signature ou timbre du destinataire
CMR SQL 8.000, www.cmrwaybill.com
COPY FOR THE CONSIGNEE

1 Sender / Expditeur
INTERNATIONAL CONSIGNEMENT NOTE
LETTE DE VOITURE INTERNATIONALE

CMR
This carriage is subject notwithstanding any clause to thecontary, to the Convention on the
Contact for the International Carriage of goods by road (CMR)
Ce transport est soumis, nonobstant toute clause contraire, la Convention relative au contrat de
transport international de marchandises par route (CMR)

2 Consignee / Destinataire 16 Carrier / Transporteur

3 Place of delivery of the goods / Livraison de la marchandise 17 Successive Carriers / Transporteurs successifs

4 Loading place of the goods / Praise en charge de la marchandise Carrier's reservations and obserations / Rservers et observations du transporteur
18
lors de la prise en charge de la marchandise

5 Documents attached / Documents attach

6 Marks and numbers 7 Number of packages 8 Method of packing 9 Nature of the goods 10 Statistical number 11 Gross weight kg 12 Volume m3 m3
Marques et numros Nombre de colis Mode de e'mballage Nature de la marchandise Numro statistique Poids brut, kg Cubage m3

TOTAL: TOTAL:
Letter / Lettre Number / Nombre Class / Classe Packing group / (ADR)
Emballage groupe

13 Sender's instructions / Instruction de le expditeur 19 Special agreements / Conventions particulires entre l'expditeur et le transporteur

To be paid by Sender / Expditeur Consignee / Destinataire


20 A payer par
Carriage charges/
Prix de transport
Reductions
Rductions
Balance
Balance
Supplem. charges
Frais accessories
Instruction as to payment for carriage / Instructions de paiement pour le transport Miscellaneous
14
Autre frais
Insurance
Assurance
Total to be paid
Total payer
Established in... on... / Etablie ... le... Cash on delivery / Remboursement
21 15

Goods received / Marchandise reu / Place ... on ... / lieu...dans


22 Signature and stamp of the sender / 23 Signature and stamp of the carier / 24
Signature ou timbre du l'expditeur Signature ou timbre du transporteur Signature and stamp of the consignee / Signature ou timbre du destinataire
CMR SQL 8.000, www.cmrwaybill.com
COPY FOR THE CARRIER

1 Sender / Expditeur
INTERNATIONAL CONSIGNEMENT NOTE
LETTE DE VOITURE INTERNATIONALE

CMR
This carriage is subject notwithstanding any clause to thecontary, to the Convention on the
Contact for the International Carriage of goods by road (CMR)
Ce transport est soumis, nonobstant toute clause contraire, la Convention relative au contrat de
transport international de marchandises par route (CMR)

2 Consignee / Destinataire 16 Carrier / Transporteur

3 Place of delivery of the goods / Livraison de la marchandise 17 Successive Carriers / Transporteurs successifs

4 Loading place of the goods / Praise en charge de la marchandise Carrier's reservations and obserations / Rservers et observations du transporteur
18
lors de la prise en charge de la marchandise

5 Documents attached / Documents attach

6 Marks and numbers 7 Number of packages 8 Method of packing 9 Nature of the goods 10 Statistical number 11 Gross weight kg 12 Volume m3 m3
Marques et numros Nombre de colis Mode de e'mballage Nature de la marchandise Numro statistique Poids brut, kg Cubage m3

TOTAL: TOTAL:
Letter / Lettre Number / Nombre Class / Classe Packing group / (ADR)
Emballage groupe

13 Sender's instructions / Instruction de le expditeur 19 Special agreements / Conventions particulires entre l'expditeur et le transporteur

To be paid by Sender / Expditeur Consignee / Destinataire


20 A payer par
Carriage charges/
Prix de transport
Reductions
Rductions
Balance
Balance
Supplem. charges
Frais accessories
Instruction as to payment for carriage / Instructions de paiement pour le transport Miscellaneous
14
Autre frais
Insurance
Assurance
Total to be paid
Total payer
Established in... on... / Etablie ... le... Cash on delivery / Remboursement
21 15

Goods received / Marchandise reu / Place ... on ... / lieu...dans


22 Signature and stamp of the sender / 23 Signature and stamp of the carier / 24
Signature ou timbre du l'expditeur Signature ou timbre du transporteur Signature and stamp of the consignee / Signature ou timbre du destinataire
CMR SQL 8.000, www.cmrwaybill.com
COPY FOR THE CARRIER

1 Sender / Expditeur
INTERNATIONAL CONSIGNEMENT NOTE
LETTE DE VOITURE INTERNATIONALE

CMR
This carriage is subject notwithstanding any clause to thecontary, to the Convention on the
Contact for the International Carriage of goods by road (CMR)
Ce transport est soumis, nonobstant toute clause contraire, la Convention relative au contrat de
transport international de marchandises par route (CMR)

2 Consignee / Destinataire 16 Carrier / Transporteur

3 Place of delivery of the goods / Livraison de la marchandise 17 Successive Carriers / Transporteurs successifs

4 Loading place of the goods / Praise en charge de la marchandise Carrier's reservations and obserations / Rservers et observations du transporteur
18
lors de la prise en charge de la marchandise

5 Documents attached / Documents attach

6 Marks and numbers 7 Number of packages 8 Method of packing 9 Nature of the goods 10 Statistical number 11 Gross weight kg 12 Volume m3 m3
Marques et numros Nombre de colis Mode de e'mballage Nature de la marchandise Numro statistique Poids brut, kg Cubage m3

TOTAL: TOTAL:
Letter / Lettre Number / Nombre Class / Classe Packing group / (ADR)
Emballage groupe

13 Sender's instructions / Instruction de le expditeur 19 Special agreements / Conventions particulires entre l'expditeur et le transporteur

To be paid by Sender / Expditeur Consignee / Destinataire


20 A payer par
Carriage charges/
Prix de transport
Reductions
Rductions
Balance
Balance
Supplem. charges
Frais accessories
Instruction as to payment for carriage / Instructions de paiement pour le transport Miscellaneous
14
Autre frais
Insurance
Assurance
Total to be paid
Total payer
Established in... on... / Etablie ... le... Cash on delivery / Remboursement
21 15

Goods received / Marchandise reu / Place ... on ... / lieu...dans


22 Signature and stamp of the sender / 23 Signature and stamp of the carier / 24
Signature ou timbre du l'expditeur Signature ou timbre du transporteur Signature and stamp of the consignee / Signature ou timbre du destinataire

Vous aimerez peut-être aussi