Vous êtes sur la page 1sur 13

Language Passport Passeport de langues

The Council of Europe is an intergovernmental Le Conseil de l’Europe est une organisation


organisation with its permanent headquarters in intergouvernementale dont le siège permanent est à
Strasbourg, France. Its primary goal is to promote Strasbourg, France. Sa mission première est de
the unity of the continent and guarantee the dignity renforcer l’unité du continent et de protéger la dignité
of the citizens of Europe by ensuring respect for our des citoyens de l’Europe en veillant au respect de nos
fundamental values: democracy, human rights and valeurs fondamentales: la démocratie, les droits de
the rule of law. l’homme et la prééminence du droit.

One of its main aims is to promote awareness of a Un de ses objectifs principaux est de susciter la prise
European cultural identity and to develop mutual de conscience d’une identité culturelle européenne et
understanding among people of different cultures. de développer la compréhension mutuelle entre les
In this context the Council of Europe is coordinating peuples de cultures différentes. C’est dans ce contexte
the introduction of a European Language Portfolio to que le Conseil de l’Europe coordonne l’introduction
support and give recognition to language learning d’un Portfolio Européen des Langues, comme étant un
and intercultural experiences at all levels. document personnel fait pour encourager et faire
reconnaître l’apprentissage des langues et les
expériences interculturelles de toutes sortes.

This Language Passport is part of the European Ce Passeport de langues fait partie du Portfolio
Language Portfolio (ELP) issued by: européen des langues (PEL) remis par:

Name of institution / Body (with web site) Nom de l’Institution / Instance et site Internet

© 2011 Council of Europe, Strasbourg, France © 2011 Conseil de l’Europe, Strasbourg, France
Language Passport
Passeport de langues
Name / Nom:

________________________________________
photo
________________________________________
I began working with my European Language Portfolio in
J'ai commencé à travailler avec mon Portfolio
européen des langues en

________________________________________
(year /année)

This document is a record of language skills, Ce document est un bilan des savoir-faire, des
qualifications and experiences. It is part of a certifications ou des diplômes ainsi que des
European Language Portfolio which consists of a expériences vécues dans différentes langues. Il
Passport, a Language Biography and a Dossier fait partie d’un Portfolio Européen des Langues qui
containing materials which document and se compose du présent Passeport, d’une
illustrate experiences and achievements. The Biographie Langagière et d’un Dossier comprenant
Profile of Language Skills based on the scale to be des matériaux qui documentent et illustrent les
found in the document “A Common European expériences effectuées et les compétences
Framework of reference for languages: learning, acquises. Le Profil linguistique est basé sur
teaching, assessment”. The scale to be found in l'échelle des niveaux de compétence présentée
English and French at the back of this Language dans le document “Un Cadre européen commun
Passport. de référence pour les langues: apprendre,
enseigner, évaluer” et proposée en anglais et en
français à la fin du présent Passeport de langues.

This Language Passport is recommended for Ce Passeport de langues est recommandé pour
young users (10-15). une utilisation par des enfants et jeunes
adolescents (de 10 à 15 ans)

The Language Passport lists the languages that Le Passeport de langues permet d'enregistrer
the holder has some competence in. The contents toutes les langues dans lesquelles son jeune
of this Language Passport are as follows: titulaire a des compétences. Il se compose:

 a profile of the languages that the holder  d’un profil linguistique (Mes langues)
grew up with présentant les langues qui lui sont
 a profile of language skills in relation to familières depuis son enfance
the Common European Framework;  d’un profil des compétences en langues en
 a résumé of language learning and relation avec le Cadre européen commun;
intercultural experiences;  d’un résumé d’expériences linguistiques et
 a plurilingual profile summarising the interculturelles;
holder’s experiences and skills  d'un profil plurilingue faisant la synthèse
 a record of certificates and diplomas. de ses expériences et compétences;
 d’une liste de certificats et diplômes.

For further information, guidance and the levels of Pour tout renseignement concernant les niveaux
proficiency in a range of languages, consult the de compétences en plusieurs langues, consultez le
Council of Europe web site: site Internet du Conseil de l’Europe:

www.coe.int/portfolio www.coe.int/portfolio/fr

3 EUROPEAN LANGUAGE PORTFOLIO / PORTFOLIO EUROPÉEN DES LANGUES


Council of Europe / Conseil de l’Europe
My Languages
Mes langues

Language / / 1

Langue Listening/Speaking
Ecouter/Parler

Language / /
Langue Listening/Speaking
Ecouter/Parler

Language / /
Langue Listening/Speaking
Ecouter/Parler

1
The pictograms are given by way of example. Developers are free to use designs of their own choice /
Les pictogrammes sont donnés à titre d'illustration. Tout concepteur est libre de les remplacer par ceux de son choix.

4 EUROPEAN LANGUAGE PORTFOLIO / PORTFOLIO EUROPÉEN DES LANGUES


Council of Europe / Conseil de l’Europe
Profile of Language Skills
Mes compétences en langues
Name:
Prénom, Nom:

Self-assessment
Listening Reading Spoken interaction Spoken production Writing
Auto-évaluation
Ecouter Lire Prendre part à une S’exprimer oralement Ecrire
conversation en continu

This page of the language passport allows you to record what you can do in the different languages
you have learnt inside or outside school. The Self-assessment grid on p.11 can help you find your
level in the five skills. You can also refer to the checklists in your Portfolio or to certificates and
diplomas that you have obtained. You can also indicate the date of each assessment

Cette page du Passeport de langues te permet d’indiquer une fois par an ce que tu peux faire avec
les différentes langues que tu apprends à l’école ou en dehors de l’école. La Grille pour l’auto-
évaluation (p.11) t’aidera à mieux présenter ton niveau de compétences dans chacune des cinq
activités langagières. Pour compléter ce Profil tu peux aussi te référer aux listes de repérage de ton
Portfolio européen des langues et aux certificats et diplômes que tu possèdes déjà. Tu peux aussi
indiquer les dates succcessives de ton autoévaluation.

Langue Language A1 A2 B1 B2 C1 C2
langue language

Date/date: .12.05.20XY / Date/date: ................... / Date/date: ................... / Date/date: ...................


Langue Language A1 A2 B1 B2 C1 C2

Date/date: ................... / Date/date: ................... / Date/date: ................... / Date/date: ...................

Langue Language A1 A2 B1 B2 C1 C2

Date/date: ................... / Date/date: ................... / Date/date: ................... / Date/date: ...................

Langue Language A1 A2 B1 B2 C1 C2

Date/date: ................... / Date/date: ................... / Date/date: ................... / Date/date: ...................

5 EUROPEAN LANGUAGE PORTFOLIO / PORTFOLIO EUROPÉEN DES LANGUES


Council of Europe / Conseil de l’Europe
Summary of language learning and
intercultural experiences (1)
Résumé des expériences linguistiques et
interculturelles (1)

The following two pages of the language passport allow you to record important language learning
and intercultural experiences that have played a part in developing your profile.

Les deux pages suivantes te permettent de noter les expériences linguistiques et interculturelles
qui ont joué un rôle important dans l’évolution de ton profil linguistique.

Language learning / Apprentissage des langues

Nursery school/ Ecole maternelle


Language / Langue Details / Détails from / de to / à

Primary school / Ecole primaire


Language / Langue Details / Détails from / de to / à

Secondary school / Ecole secondaire


Language / Langue Details / Détails from / de to / à

................................................................................................................ /
Bilingual classes / Classes bilingues
Language / Langue Subject(s)/ Matière(s) from / de to / à

................................................................................................................ /
Summer camps or summer language courses / Camp de vacances ou séjour linguistique
Language / Langue Details / Détails from / de to / à

6 EUROPEAN LANGUAGE PORTFOLIO / PORTFOLIO EUROPÉEN DES LANGUES


Council of Europe / Conseil de l’Europe
Summary of language learning and
intercultural experiences (2)

Résumé des expériences linguistiques et


interculturelles (2)

Using languages at school for personal development (exams, projects, etc.)


Utilisation des langues à l’école pour le développement personnel (concours, projets)
Language / Langue Details / Détails from / de to / à

Using languages outside school for personal development (drama, cinema, other artistic
activities, etc.)
Utilisation des langues en dehors de l’école pour le développement personnel ( théâtre,
cinéma, autres activités artistiques)
Language / Langue Details / Détails from / de to / à

Stays or Language courses in a country/region where the language is spoken /


Séjours, études ou cours de langue dans un pays / une région où la langue est utilisée
Language / Langue Details / Détails from / de to / à

Other language experiences important to me /


Autres expériences linguistiques importantes pour moi

7 EUROPEAN LANGUAGE PORTFOLIO / PORTFOLIO EUROPÉEN DES LANGUES


Council of Europe / Conseil de l’Europe
Plurilingual profile
Profil plurilingue

In the following table you can record the situations in which you communicate in your
different languages. Use the following symbols to show how frequently you use them: From
time to time: √, often: √√, very often: √√√. See the example (Italian) for how to
complete the profile.

Dans le tableau suivant tu peux indiquer quand tu utilises tes différentes langues pour
communiquer. Utilise les symboles suivants pour marquer la fréquence : De temps en
temps: √ ; souvent: √√ ; très souvent: √√√. L’exemple ci-dessous (italien) montre
comment compléter le profil.

Language / Langue
Italian /
Italien
Personal domain / Domaine
personnel
in the family / pour communiquer avec
ma famille
with friends / pour communiquer avec √√
des amis
for hobbies, etc. /pour mes loisirs, etc. √
for writing to friends, etc. / pour √
correspondre par écrit avec des amis

Public domain / Domaine public


in everyday life / dans la vie
quotidienne
for travelling / pour voyager √
for using media / pour utiliser les √√√
médias
for contacts with instituitions /
pour les contacts avec les institutions

8 EUROPEAN LANGUAGE PORTFOLIO / PORTFOLIO EUROPÉEN DES LANGUES


Council of Europe / Conseil de l’Europe
Educational domain / Domaine Italian /
Italien
éducationnel
to learn the language / √√
pour apprendre la langue
to learn other subjects /
pour apprendre d’autres matières
to improve my language skills √
(projects, exams) / pour perfectionner
mes compétences en langues (projets,
concours)
to take part in school exchanges / √
prendre part à des échanges scolaires
on summer courses in countries where
it is the first language / pour participer
à des stages lingusitiques d’été dans le
pays d’origine
on summer courses in countries the √
language is spoken / pour participer à
des stages lingusitiques dans un pays
/ une région où la langue est utilisée

Other / Autre

9 EUROPEAN LANGUAGE PORTFOLIO / PORTFOLIO EUROPÉEN DES LANGUES


Council of Europe / Conseil de l’Europe
Certificates and diplomas
Certificats et diplômes
Name:
Nom:
Language Level Title / Institution Year
Langue Niveau Intitulé / Institution Année

A1 A2 B1 B2 C1 C2

French - - - - Poetry competition, awarded by 2009


the head teacher /
anglais Concours de poésie, récompensé
par le directeur du collège
Italian A2 Elementary level certificate from a 2010
language school /
italien Certificat élémentaire d’une école
de langues

10 EUROPEAN LANGUAGE PORTFOLIO / PORTFOLIO EUROPÉEN DES LANGUES


Council of Europe / Conseil de l’Europe
Self-assessment grid
European Language Portfolio
Portfolio européen des
langues

A1 A2 B1 B2 C1 C2
I can understand familiar words I can understand phrases and the I can understand the main points I can understand extended speech I can understand extended speech I have no difficulty in
Listening and very basic phrases concerning highest frequency vocabulary of clear standard speech on and lectures and follow even even when it is not clearly understanding any kind of spoken
U myself, my family and immediate related to areas of most immediate familiar matters regularly complex lines of argument structured and when relationships language, whether live or
concrete surroundings when people personal relevance (e.g., very basic encountered in work, school, provided the topic is reasonably are only implied and not signalled
N broadcast, even when delivered at
speak slowly and clearly. personal and family information, leisure, etc. I can understand the familiar. I can understand most TV explicitly. I can understand fast native speed, provided I have
D shopping, local area, employment). main point of many radio or TV news and current affairs television programmes and films
some time to get familiar with the
I can catch the main point in short, programmes on current affairs or programmes. I can understand the without too much effort.
E clear, simple messages and topics of personal or professional majority of films in standard
accent.

R announcements. interest when the delivery is dialect.


relatively slow and clear.
S
T I can understand familiar names, I can read very short, simple texts. I can understand texts that consist I can read articles and reports I can understand long and complex I can read with ease virtually all
Reading words and very simple sentences, I can find specific, predictable mainly of high frequency everyday concerned with contemporary factual and literary texts,
A forms of the written language,
for example on notices and posters information in simple everyday or job-related language. I can problems in which the writers appreciating distinctions of style. I including abstract, structurally or
N or in catalogues. material such as advertisements, understand the description of adopt particular attitudes or can understand specialised articles linguistically complex texts such as
prospectuses, menus and events, feelings and wishes in viewpoints. I can understand and longer technical instructions,
D timetables and I can understand personal letters. contemporary literary prose. even when they do not relate to
manuals, specialised articles and
literary works.
I short simple personal letters. my field.

N
G
I can interact in a simple way I can communicate in simple and I can deal with most situations I can interact with a degree of I can express myself fluently and I can take part effortlessly in any
Spoken provided the other person is routine tasks requiring a simple likely to arise whilst travelling in an fluency and spontaneity that spontaneously without much conversation or discussion and
Interaction prepared to repeat or rephrase and direct exchange of information area where the language is spoken. makes regular interaction with obvious searching for expressions. have a good familiarity with
things at a slower rate of speech on familiar topics and activities. I I can enter unprepared into native speakers quite possible. I I can use language flexibly and idiomatic expressions and
and help me formulate what I'm can handle very short social conversation on topics that are can take an active part in effectively for social and colloquialisms. I can express
trying to say. I can ask and answer exchanges, even though I can't familiar, of personal interest or discussion in familiar contexts, professional purposes. I can
S simple questions in areas of usually understand enough to keep pertinent to everyday life (e.g., accounting for and sustaining my formulate ideas and opinions with
myself fluently and convey finer
shades of meaning precisely. If I
P immediate need or on very familiar the conversation going myself. family, hobbies, work, travel and views. precision and relate my
do have a problem I can backtrack
topics. current events). contribution skilfully to those of
E other speakers.
and restructure around the
difficulty so smoothly that other
A people are hardly aware of it.
K
I can use simple phrases and I can use a series of phrases and I can connect phrases in a simple I can present clear, detailed I can present clear, detailed I can present a clear, smoothly-
I Spoken sentences to describe where I live sentences to describe in simple way in order to describe descriptions on a wide range of descriptions of complex subjects flowing description or argument in
N Production and people I know. terms my family and other people, experiences and events, my subjects related to my field of integrating sub-themes, developing a style appropriate to the context
living conditions, my educational dreams, hopes and ambitions. I interest. I can explain a viewpoint particular points and rounding off and with an effective logical
G background and my present or can briefly give reasons and on a topical issue giving the with an appropriate conclusion. structure which helps the recipient
most recent job. explanations for opinions and advantages and disadvantages of
to notice and remember significant
plans. I can narrate a story or various options.
points.
relate the plot of a book or film and
describe my reactions.

I can write a short, simple I can write short, simple notes and I can write simple connected text I can write clear, detailed text on a I can express myself in clear, well- I can write clear, smoothly-flowing
W Writing postcard, for example sending messages. I can write a very on topics which are familiar or of wide range of subjects related to structured text, expressing points text in an appropriate style. I can
R holiday greetings. I can fill in forms simple personal letter, for example personal interest. I can write my interests. I can write an essay of view at some length. I can write write complex letters, reports or
with personal details, for example thanking someone for something. personal letters describing or report, passing on information about complex subjects in a letter, articles which present a case with
I entering my name, nationality and experiences and impressions. or giving reasons in support of or an essay or a report, underlining an effective logical structure which
address on a hotel registration against a particular point of view. I what I consider to be the salient
T form. can write letters highlighting the issues. I can select a style
helps the recipient to notice and
remember significant points. I can
I personal significance of events and appropriate to the reader in mind.
write summaries and reviews of
experiences.
N professional or literary works.

11 EUROPEAN LANGUAGE PORTFOLIO / PORTFOLIO EUROPÉEN DES LANGUES


Council of Europe / Conseil de l’Europe
Grille pour l’auto-évaluation
European Language Portfolio
Portfolio européen des
langues

A1
Je peux comprendre des mots
A2
Je peux comprendre des
B1
Je peux comprendre les points
B2
Je peux comprendre des
C1
Je peux comprendre un long
C2
Je n’ai aucune difficulté à
Ecouter familiers et des expressions très expressions et un vocabulaire très essentiels quand un langage clair et conférences et des discours assez discours même s’il n’est pas comprendre le langage oral, que ce
courantes au sujet de moi-même, fréquent relatifs à ce qui me standard est utilisé et s’il s’agit de longs et même suivre une clairement structuré et que les soit dans les conditions du direct ou
de ma famille et de concerne de très près (par ex. sujets familiers concernant le travail, argumentation complexe si le articulations sont seulement dans les médias et quand on parle
C
l’environnement concret et moi-même, ma famille, les l’école, les loisirs, etc. Je peux sujet m’en est relativement implicites. Je peux comprendre vite, à condition d’avoir du temps
O immédiat, si les gens parlent achats, l’environnement proche, comprendre l’essentiel de nombreuses familier. Je peux comprendre la les émissions de télévision et les pour me familiariser avec un accent
lentement et distinctement. le travail). Je peux saisir émissions de radio ou de télévision plupart des émissions de films sans trop d’effort. particulier.
M l’essentiel d’annonces et de sur l’actualité ou sur des sujets qui télévision sur l’actualité et les
P messages simples et clairs. m’intéressent à titre personnel ou informations. Je peux com-
professionnel si l’on parle d’une façon prendre la plupart des films en
R relativement lente et distincte. langue standard.
E
Je peux comprendre des noms Je peux lire des textes courts très Je peux comprendre des textes Je peux lire des articles et des Je peux comprendre des textes Je peux lire sans effort tout type de
N Lire familiers, des mots ainsi que des simples. Je peux trouver une rédigés essentiellement dans une rapports sur des questions factuels ou littéraires longs et texte, même abstrait ou complexe
D phrases très simples, par exemple information particulière prévisible langue courante ou relative à mon contemporaines dans lesquels les complexes et en apprécier les quant au fond ou à la forme, par
dans des annonces, des affiches dans des documents courants travail. Je peux comprendre la auteurs adoptent une attitude différences de style. Je peux exemple un manuel, un article
R ou des catalogues. comme les petites publicités, les description d’événements, l’expression particulière ou un certain point de comprendre des articles spé- spécialisé ou une oeuvre littéraire.
prospectus, les menus et les de sentiments et de souhaits dans des vue. Je peux comprendre un texte cialisés et de longues instructions
E
horaires et je peux comprendre lettres personnelles. littéraire contemporain en prose. techniques même lorsqu’ils ne
des lettres personnelles courtes et sont pas en relation avec mon
simples. domaine.

Je peux communiquer, de façon Je peux communiquer lors de Je peux faire face à la majorité des Je peux communiquer avec un Je peux m’exprimer spontané- Je peux participer sans effort à
Prendre part à une simple, à condition que tâches simples et habituelles ne situations que l’on peut rencontrer au degré de spontanéité et d’aisance ment et couramment sans trop toute conversation ou discussion et
conversation l’interlocuteur soit disposé à demandant qu’un échange cours d’un voyage dans une région où qui rende possible une interaction apparemment devoir chercher je suis aussi très à l’aise avec les
répéter ou à reformuler ses d’informations simple et direct sur la langue est parlée. Je peux prendre normale avec un locuteur natif. Je mes mots. Je peux utiliser la expressions idiomatiques et les
phrases plus lentement et à des sujets et des activités part sans préparation à une peux participer activement à une langue de manière souple et tournures courantes. Je peux
m’aider à formuler ce que j’essaie familiers. Je peux avoir des conversation sur des sujets familiers conversation dans des situations efficace pour des relations m’exprimer couramment et
de dire. Je peux poser des échanges très brefs même si, en ou d’intérêt personnel ou qui familières, présenter et défendre sociales ou professionnelles. Je exprimer avec précision de fines
P questions simples sur des sujets règle générale, je ne comprends concernent la vie quotidienne (par mes opinions. peux exprimer mes idées et nuances de sens. En cas de dif-
A familiers ou sur ce dont j’ai pas assez pour poursuivre une exemple famille, loisirs, travail, opinions avec précision et lier ficulté, je peux faire marche arrière
immédiatement besoin, ainsi que conversation. voyage et actualité). mes interventions à celles de mes pour y remédier avec assez
R répondre à de telles questions. interlocuteurs. d’habileté et pour qu’elle passe
L presque inaperçue.
Je peux utiliser des expressions et Je peux utiliser une série de Je peux articuler des expressions de Je peux m’exprimer de façon Je peux présenter des Je peux présenter une description
E S’exprimer des phrases simples pour décrire phrases ou d’expressions pour manière simple afin de raconter des claire et détaillée sur une grande descriptions claires et détaillées ou une argumentation claire et
R oralement en mon lieu d’habitation et les gens décrire en termes simples ma expériences et des événements, mes gamme de sujets relatifs à mes de sujets complexes, en intégrant fluide dans un style adapté au
continu que je connais. famille et d’autres gens, mes rêves, mes espoirs ou mes buts. Je centres d’intérêt. Je peux des thèmes qui leur sont liés, en contexte, construire une
conditions de vie, ma formation et peux brièvement donner les raisons et développer un point de vue sur un développant certains points et en présentation de façon logique et
mon activité professionnelle explications de mes opinions ou sujet d’actualité et expliquer les terminant mon intervention de aider mon auditeur à remarquer et
actuelle ou récente. projets. Je peux raconter une histoire avantages et les inconvénients de façon appropriée. à se rappeler les points importants.
ou l’intrigue d’un livre ou d’un film et différentes possibilités.
exprimer mes réactions.

Je peux écrire une courte carte Je peux écrire des notes et Je peux écrire un texte simple et Je peux écrire des textes clairs et Je peux m’exprimer dans un texte Je peux écrire un texte clair, fluide
Ecrire postale simple, par exemple de messages simples et courts. Je cohérent sur des sujets familiers ou détaillés sur une grande gamme clair et bien structuré et et stylistiquement adapté aux
É vacances. Je peux porter des peux écrire une lettre personnelle qui m’intéressent personnellement. Je de sujets relatifs à mes intérêts. développer mon point de vue. Je circonstances. Je peux rédiger des
détails personnels dans un très simple, par exemple de peux écrire des lettres personnelles Je peux écrire un essai ou un peux écrire sur des sujets lettres, rapports ou articles
C
questionnaire, inscrire par remerciements. pour décrire expériences et impres- rapport en transmettant une complexes dans une lettre, un complexes, avec une construction
R exemple mon nom, ma nationalité sions. information ou en exposant des essai ou un rapport, en soulignant claire permettant au lecteur d’en
et mon adresse sur une fiche raisons pour ou contre une les points que je juge importants. saisir et de mémoriser les points
I d’hôtel. opinion donnée. Je peux écrire Je peux adopter un style adapté importants. Je peux résumer et
R des lettres qui mettent en valeur au destinataire. critiquer par écrit un ouvrage pro-
le sens que j’attribue fessionnel ou une oeuvre littéraire.
E personnellement aux événements
et aux expériences.

12 EUROPEAN LANGUAGE PORTFOLIO / PORTFOLIO EUROPÉEN DES LANGUES


Council of Europe / Conseil de l’Europe
13 EUROPEAN LANGUAGE PORTFOLIO / PORTFOLIO EUROPÉEN DES LANGUES
Council of Europe / Conseil de l’Europe

Vous aimerez peut-être aussi