L'ACCULTURATION DANS LES TRADITIONS MUSICALES DE L'ASIE TRAN VAN
KHE Centre National de la Recherche Scientifique, Paris
Le terme d'acculturation - néologisme qui ne figure pas encore dans les dictionnaires, pas meme dans le Robert oi l'on trouve une foule de mots d'argots - designe l'adoption par un peuple d'une culture differente de la sienne. Dans tous les pays d'Asie, d'Afrique ou d'Amerique latine, il existe une musique >nouvelle?, differente de la musique traditionnelle et qui porte la marque d'une influence de l'Occident par l'utilisation d'instruments tels que le piano, le violon, la guitare espagnole, le saxophone, la clari- nette etc..., par l'adoption des techniques vocales ou instrumentales de l'Occident, et par l'emploi des r~gles de composition appliquees en Occident dans les creations nouvelles. On entend de nouvelles chansons, de nouveaux timbres d'instruments, de nouveaux rythmes. C'est le >tan- nhac,< (nouvelle musique) ou am-nhac cai-cach (musique renovee) du Viet-Nam ou la chanson dite >congolaise? de l'Afrique noire. Si cette nouvelle musique constituait un ?>progres?, une amelioration ou un en- richissement de la musique traditionnelle des pays d'Asie ou d'Afrique, nous applaudirions sans reserve a ce phenomene. Malheureusement, ce n'est pas toujours le cas. Par des exemples precis, nous essayerons de montrer comment s'effec- tue l'acculturation, d'en chercher les causes, et d'en examiner les re- sultats. * L'acculturation ne date pas d'hier. Le Viet- Nam a assimile la tradition chinoise et la tradition indienne par l'intermediaire de la musique de l'ancien royaume du Champa, de civilisation indienne. Mais la musique vietnamienne qui en rksulte garde un caractere original et ne peut etre confondue ni avec la musique chinoise, ni avec la musique de l'Inde. INTERNATIONAL REVIEW OF THE AESTHETICS AND SOCIOLOGY OF MUSIC Les Japonais ont adopte la musique chinoise de la dynastie des T'ang (du VIIe au IXe siecle), la musique coreenne, et meme la musique du Lin yi (ancien nom du royaume de Champa) pour en faire respectivement le 7ogaku, le Komagaku et le Rinyugaku de leur musique de cour (Ga- gaku). La musique de l'Inde du Nord, influencee par la tradition musi- cale de l'Islam, s'est developpee tout en gardant son cachet original. Au cours des derniers siecles, la rencontre de la musique occidentale et de la musique traditionnelle des societes non-industrielles, a declenche un pro- cessus d'acculturation et provoque des changements radicaux dans cette derniere I - Comment s'effectue l'acculturation? 1 - du point de vue organologique a) Un instrument etranger peut etre adopte purement et simplement pour l'execution de la musique traditionnelle d'un pays donne. Les Chi- nois ont adopte, vers le IIIe siecle avant notre ere, le luth piriforme a 4 cordes des peuples d'Asie centrale pour en faire leur pi pa. Le Zheng chinois (cithare sur table a 13 cordes) introduit au Japon ou VIIe siecle et au Viet-Nam vers le XIVe ou le XVe siecle, est devenu le Koto japo- nais (cithare sur table a 13 cordes) et le dan tranh vietnamien (cithare sur table a 16 cordes). De l'Occident, les musiciens de l'Asie ont adopte le piano, le violon, la guitare espagnole, le saxophone, la clarinette, la batterie, pour executer la musique dite >nouvelle<<. Les Vietnamiens ont utilise le violon, la mandoline, la guitare ha- waienne, la guitare espagnole, et meme la guitare electrique pour execu- ter la musique traditionnelle. Le violon, avec ses nombreuses possibilites a etC adopte par les musi- ciens traditionnels de l'Inde du Nord, de l'Inde du Sud ou depuis pres de deux siecles il est considere comme un instrument traditionnel, par ceux de l'Iran qui ont invente une technique et un doigte >>a l'iranienne<< comme par ceux de la Turquie et des pays arabes. On le designe meme par des termes vernaculaires comme sarangi en Inde et kaman en Turquie. b) Parfois on adopte un instrument etranger apres y avoir apporte quelques modifications. Les Japonais ont remplace la peau de serpent du san hien chinois par la peau de chat qui sert de table a leur shamisen. Les Vietnamiens ont creuse l'espace entre les barrettes de la guitare espa- gnole pour pouvoir orner les notes par pression sur les cordes. Les Ira- niens ont remplace les barrettes par des ligatures. c) On utilise le materiel occidental dans la fabrication des instruments traditionnels. Les cordes de Koto sont en soie melangee de nylon. Les cordes filees des guitares sont montees sur les Zheng chinois et les ddn tranh vietnamiens. On augmente les dimensions des caisses de resonance pour obtenir des sons plus graves, ex: luths et vieles en Chine et au Viet -Nam. 182 L ACCULTURATION DANS LES TRADITIONS DE L'ASIE d) On adapte un amplificateur electrique aux instruments dont la so- norite est faible pour les concerts organises dans les grandes salles ou en plein air, ex: monocorde vietnamien, en general. Pour la vina de l'Inde du Sud, Balachander a utilise un tel amplificateur. 2 - du point de vue des techniques vocales ou instrumentales Les chanteurs asiatiques ou africains imitent le vibrato, l'emission ou le port de la voix propres a la technique occidentale. Ils font des arpeges en accord parfait sur le qanoun ou le santur turco- arabo-persan, des accords plaques sur le pipa chinois, des doubles cordes sur le Keman ara- be, des tremolos sur le Koto. Ce faisant, ils mettent leurs instruments en position d'inferiorite par rapport aux instruments occidentaux dont ils empruntent les techniques, en l'occurence guitare espagnole, violon ou mandoline. 3 - du point de vue des modalites d'execution On cree des chorales pour chanter a plusieurs voix, des melodies qui doivent etre murmurees par une seule personne. On a tente avec plus ou moins de bonheur de former de grands orchestres avec des instruments traditionnels. En Inde on a impose a chacun des musiciens une discipline de groupe alors que leur talent consiste a improviser individuellement. Apres les avoir entendus jouer en solistes puis en musiciens d'orchestre, on a l'impression de voir des dieux reduits a 1'etat d'esclaves. Dans la plupart des cas on augmente la quantite des instruments au detriment de la qualite de l'interpretation. On recherche la virtuosite dans l'execu- tion au detriment de la subtilite de l'ornementation. 4 - du point de vue du langage musical Le jeune musicien asiatique forme a l'ecole occidentale, utilise la gamme temperee et les regles occidentales de composition dans ses crea- tions nouvelles. Ou bien il cherche a harmoniser les chants monodiques, quelquefois meme les musiques modales. II modifie les intervalles inhabi- tuels et les transforme en intervalles temperes, comme cela se voit dans plusieurs republiques socialistes sovietiques d'Asie ou les instruments a ligatures comme le tar ou le dombra sont accordes selon la gamme tem- peree. L'esprit et les dimensions de cette communication ne me permet- tent pas de m'etendre plus longuement sur les details purement musicolo- giques. Dans leurs ceuvres, les jeune's compositeurs asiatiques cherchent a etre compris et apprecies par les Occidentaux. 5 - genres musicaux et repertoires On assiste a des changements notables non seulement dans la substance musicale mais encore dans les genres musicaux et les rEpertoires. 183 INTERNATIONAL REVIEW OF THE AESTHETICS AND SOCIOLOGY OF MUSIC Aux genres musicaux traditionnels, s'ajoutent certaines musiques de danse (tangos, valses, rumbas etc . .), des chants scolaires, des chants re- volutionnaires et des grandes compositions (sonate, concerto, ou sympho- nie). Les repertoires de chants de theatre, de chants de culte, des musi- ques de divertissement s'enrichissent de compositions nouvelles. II - Causes de l'acculturation 1 - C'est le voisinage avec d'autres groupes ethniques, c'est la ren- contre des peuples et des civilisations, jointe A l'attrait du nouveau et a l'amour du progres qui provoquent l'acculturation. C'est ainsi que nous trouvons trace de la musique chinoise de la dy- nastie des T'ang dans la musique de cour du Japon (du VIIP ou IXC sie- cle), de la musique de la dynastie de Song dans la musique coreenne (X-XIe siecle), de la musique chinoise des Ming dans la musique rituelle de Cour de l'ancien Viet-Nam (XVe siecle). La musique siamoise a herite de la tradition khmere (Kampuchea), les instruments de l'orchestre piphat de Thailand sont les memes que ceux qui sont sculptes sur les bas-reliefs d'Angkor. Plusieurs noms du makam turc, du maqam arabe, du dastgdh ou avdz iranien sont identiques ou ont ]a meme etymologie: maqam Si- kah et dastgdh Segdh, maqam Mahur et dastgdh Mahur. Mais ces contacts entre pays voisins ou appartenant a la meme aire culturelle ont ete benefiques. 2 - C'est la rencontre entre l'Asie et l'Occident qui a provoque un certain nombre de problemes. a) probleme politique: Les missions d'evangelisation puis les guerres coloniales, ont etabli dans les pays d'Asie un colonialisme culturel. La musique occidentale fut largement diffusee, et plusieurs genres musicaux sont tombes en desuetude a cause des nouveaux modes de vie. Les lettres de culture asiatique firent place a de nouveaux ? intellectuels<< formes a l'ecole occidentale: a l'ancienne >>aristocratie mandarinale<< se substitua une bourgeoisie possedante de plus en plus occidentalisee. Les enfants de riches industriels, de hauts fonctionnaires, de medecins ou d'avocats, ap- prirent le violon, I'accordeon ou piano et negligerent les instruments tra- ditionnels. Mais tout le monde n'accepte pas de la meme fa;on la domi- nation coloniale et les jeunes, les revolutionnaires, avant de provoquer des soulevements populaires ou des guerres de liberation nationale, avaient besoin de chants de rassemblement qu'on pouvait chanter en chceur, de chants patriotiques pour reveiller la conscience des peuples et ils ont pris des chants europeens comme modeles pour composer ces chants nouveaux. Ainsi, les peuples colonises qui cherchaient a imiter ceux qui les ont domines par la force, persuades de la superiorite des cultures de ceux qui les avaient vaincus par la superiorite de leurs techniques, comme ceux qui luttaient contre le colonialisme, ont ete amenes a employer les instru- ments de musique et le langage musical de l'Occident. 184 L'ACCULTURATION DANS LES TRAIITIONS DE I,'ASIE b) probleme psychologiquc: Peu a peu; la musique nouvelle, composee par des jeunes, selon les regles de composition de l'Occident, executee par des instruments occidentaux, a represente le progres: les musiques tradi- tionnelles evoquaient un passe recent d'humiliation et on assistait a un veritable phenomene de >>depersonnalisation<. Les jeunes desertent peu a peu la tradition musicale et se mettent a apprendre la musique occiden- tale. Ils eprouvent une certaine gene si on les voit a cote d'un instrument traditionnel alors qu'ils sont tout fiers de tenir un violon. Ce complexe d'inferiorite des jeunes provoque par reaction un complexe de superiorite chez les maitres traditionnels qui n'acceptent plus de transmettre leur art a des >ignares< incapables de comprendre leur musique. Resultat: la musique traditionnelle tombe en desuetude et l'accultura- tion fait de grands pas. c) problemne socio-econonique: l'introduction et le developpement des moyens de diffusion tels que la radio, la television et le disque accelerent encore le phenomene d'acculturation. Les postes a transistors ont envahi les regions les plus reculees. Les bergers, au milieu de leurs troupeaux, les agriculteurs dans leurs fermes, peuvent ecouter a longueur de journee la musique diffusee par les sta- tions de radio et qui n'est pas toujours de premiere qualite. La television presente la musique la plus >>commerciale,, la plus rentable pour les pro- ducteurs, la musique facile dite >des varietes(<. On peut en dire autant des disques: a force de subir une >agression musicale< venue de tous les cotes, les jeunes gens, a l'heure actuelle, sont attires ou fascines par cette musique nouvelle facile a creer, facile a jouer, facile a retenir et n'ont plus la patience de consacrer plusieurs annees de leur vie a ap- prendre la musique traditionnelle. Du reste, ils ne sont pas surs de pou- voir gagner leur vie en jouant de la musique traditionnelle, alors que l'etude d'un instrument occidental leur assure oar contre une vie con- fortable. Toutes ces causes d'ordre politique, psychologique ou socio-economique contribuent a la naissance et au developpement d'une musique nouvelle et au declin des musiques traditionnelles. II - Resultats de 'acculturation Cette musique nouvelle est tres souvent une musique hybride. Etymo- logiquement, les termes ?hybride< ou ?hybridation, n'ont pas un sens pejoratif. Biologiquement, hybridation veut dire croisement entre especes et meme croisement ?fecond? entre sujets differant au moins par la va- riete. Dans la langue courante, une ceuvre hybride est une oeuvre compo- see de deux elements de nature differente anormalement reunis. C'est pourquoi on parle d'une langue hybride, d'un art hybride, d'une musique hybride avec un certain mepris. 185 INTERNATIONAL REVIEW OF THE AESTHETICS AND SOCIOLOGY OF MUSIC 186 Seulement nous sommes obliges de regarder la realite en face. Les mu- siques traditionnelles des pays d'Asie, sous peine de se scleroser, doivent s'adapter aux conditions actuelles de la vie. Salah el Mahdi (Tunisie), au colloque de Lisbonne en Mai 1971, sur la situation de la musique et des musiciens dans les pays d'Orient, a signale une >hybridation constante< entre les musiques des pays medi- terraneens. Alain Danielou, dans son ouvrage La musique et sa communication, ecrit en collaboration avec Jacques Brunet, deplore les effets nefastes de l'hybridation. >On harmonise des formes melodiques derivees d'un sys- teme modal pour qu'elles puissent etre jouees par des orchestres moder- nes ou par ces formations artificielles qu'on appelle parfois >>Orchestres typiques<< sans apparemment realiser que harmonie et mode sont incom- patibles... Toutes les formes musicales en sont touchees, qu'il s'agisse de la musique savante, du folklore ou de la musique le`gre. Une tendance a la standardisation se repand de la meme facon dans les pays d'Orient et d'Occident effaSant peu a peu le caractere propre des differents lan- gages musicaux qui perdent leur style et leur pouvoir d'expression sans que rien de valable les remplace.<1 En 1968, au colloque de Shiraz sur les musiques d'Asie puis au Congr&s du Conseil International de la Musique a New York, l'auteur de ces lignes a distingue deux sortes d'hybridation: 1 - Une hybridation appauvrissante, avec parfois destruction du ca- ractere national d'une des deux traditions en presence: c'est le cas de la plupart des musiques de l'Orient et de l'Afrique au contact de la musique occidentale. Les musiciens asiatiques accompagnent des chants construits sur des echelles particulieres, avec le piano ou l'accordeon accordes selon la gamme temperee, ou utilisent des clarinettes, des saxophones, et meme des guitares electriques pour executer des pieces de musique tradition- nelle. Ils font des accords plaques, des arp~ges avec les notes composantes de l'accord parfait pour ponctuer les phrases musicales des pieces tra- ditionnelles. Alain Danielou et Jacques Brunet ont tres bien remarque les mefaits de ce type d'hybridation: >>On est pris aussi de la folie du gigantisme. On veut que les orchestres traditionnels atteignent les dimensions qui sup- primeront ainsi les complexes d'inferiorite des musiciens devant les phil- harmonies occidentales. D'un orchestre traditionnel, ou chaque instru- mentiste improvise sur un theme donne, on fait un orchestre ou chaque instrument est multiplie par dix afin d'obtenir un total qui approche le nombre de musiciens de l'orchestre philharmonique de Berlin, esperant ainsi eblouir le touriste etranger qui pourra alors etablir la comparaison sur la grandeur des civilisations. On altere aussi les voix, la technique instrumentale, non pas en s'inspirant de celle trop difficile, de nos grands 1 Alain DANIILOU, en coll. avec Jacques BRUNET, La musique et sa communi- cation (La situation de la musique et des musiciens dans les pays d'Orient), Leo S. Olschki, Firenze 1971, p. 53. L'ACCULTURATION DANS LES TRADITIONS DE L'ASIE interpretes, mais des styles, plus modestes, de la chanson populaire italienne, fransaise, americaine dont les enregistrements sont le plus sou- vent les seuls que les repr6sentants les plus bruyants de l'Occident appor- tent avec leurs gramophones au cours de leurs missions civilisatrices<.2 Dans les tentatives de renovation, on cherche souvent a developper la virtuosite au detriment de la sensibilite, la standardisation au detri- ment de l'originalite. 2 - Par contre, d'autres cas d'hybridation enrichissante ont conduit a l'epanouissement de la musique ayant emprunte des elements etrangers a sa propre tradition. C'est le cas de la musique de l'Inde du Nord apres sa rencontre avec la tradition de l'Islam; de la musique de Cour du Japon qui s'est enrichie de l'apport de la musique chinoise de la dynastie des T'ang, de la musique coreenne et de la musique cham, de la musique du Viet-Nam qui a bien assimile les deux traditions chinoise et indienne. II y a enrichissement parce que les elements empruntes sont compa- tibles avec la tradition originelle alors que c'est le contraire qui s'est pro- duit dans les cas d'hybridation appauvrissante. Plusieurs personnalites du monde musical ne sont pas d'accord avec la notion de compatibilite et d'incompatibilite. Pourtant en biologie la com- binaison d'elements compatibles est une greffe reussie alors que la ren- contre d'elements incompatibles provoque le phenomene de rejet. On doit connaitre a fond sa propre culture et celle a laquelle on veut faire des emprunts pour eviter ces >rejets<. Ainsi la structure harmonique de l'Occident est compatible avec la musique instrumentale du Japon qui possede un langage different de celui de l'Occident mais qui n'en reste pas moins polyphonique dans son essence, alors que l'harmonie est foncierement incompatible avec la musique de l'Inde, modale par ex- cellence. L'attitude du maitre traditionnel, intransigeant, qui refuse toute inno- vation et celle du jeune musicien qui ne jure que par la musique occiden- tale mais qui ignore sa propre culture sont des extremes a eviter. Bien entendu, la musique nouvelle dans bien des pays asiatiques, repond a un besoin nouveau; elle a contribue a reveiller la conscience des peuples et a les preparer a la lutte de liberation nationale. Nous ne nions pas sa mission historique mais nous devons reconnaitre que sa valeur artistique n'est pas toujours evidente. Nous avons toujours preconise la preservation des tresors musicaux. Mais preservation ne veut pas dire conservatisme, immobilisme ou scle- rose. Nous sommes partisans du progres, mais progres n'est jamais syno- nyme d'occidentalisation. I Ibid., p. 61. 187 INTERNATIONAL, REVIEW OF THE AESTHETICS AND SOCIOLOGY OF MUSIC 188 Summary ACCULTURATION IN THE MUSICAL TRADITIONS OF ASIA WAe have attempted to show, by means of precise examples, how acculturat- ion - the process by which a people adopts a culture other than its own - takes place, to inquire into its causes and to examine its results. It is a phenomenon of long standing, but we have left out of consideration the influence of Chinese music on the music of Japan and Vietnam and the influence of Islamic music on the music of northern India in order to concentrate on the meeting between western music and the musical traditions of Asia. I - How acculturation takes place 1) 'The question of instruments a) A foreign instrument may be adopted: e.g. the western violin in Vietnam, southern India, Iran and the Arab nations. b) A western instrument may be modified in some way before being adopt- ed: e.g. the Spanish guitar over the last 40 years in Vietnam and, recently and experimentally, in Iran. c) Western materials may be used in the making of traditional instruments: nylon strings, spun strings, etc. d) Electric amplifiers may be adopted for use with traditional instruments. 2) The question of vocal and instrumental technique a) The western vibrato may replace Asiatic vocal techniques such as the Iranian tahrir or the Vietnamese do hot, etc. b) Struck chords and double string techniques on, for example, the Chinese pi pa and the Iranian kemantche. 3) 7'he question of modes of performance Choirs and instrumental groups replacing soloists. 4) The question of musical language The original intervals, such as 3 tones or neutral thirds are replaced by tempered intervals such as the semi-tone or tone or the minor third. Monodic songs or even modal music are harmonized. 5) Musical genres and repertories Western dance music, military marches and music-hall songs ar adopted. ,'ACCULTITRATION DANS LES TRADITIONS DE L'ASIE II - The causes of acculturation. These are numerous. 1) Political: political colonialism bringing cultural colonialism, and the encounter between peoples and civilizations in war. 2) Psychological: the inferiority complex of colonized peoples; the desire for renewal; the attraction of novelty. 3) Socio-economic: the development of mass media and means of transport, and the change in the status of the musician. III - The result of acculturation: the hybridization of traditional music: but two sorts of hybridization must be distinguished. 1) An impoverishing hybridization which destroys the national character of Asian music: this is found in several types of music described as >new< in Asian countries. 2) An enriching hybridization, as in Vietnamese music, which is enriched by its contact with Chinese and Champa music, and in the music of northern India in contact with Islam. Further to this point, a reconsideration of the problem of compatibility and incompatibility which we raised previously at Shiraz and at New York in 1968. It is necessary to avoid both the conservatism which leads to ossification and the urge for change which incorporates ill-considered elements of western music in new works. The ideal would be to find a means of developing the musical traditions of Asian countries while at the same time safeguarding their national character. Sazetak AKULTURACIJA U GLAZBENIM TRADICIJAMA AZIJE Odredenim primjerima nastojimo pokazati kako dolazi do akulturacije, tj. do pojave da neka zajednica usvaja elemente kulture koja je drugacija od nje- zine, pronaci joj uzroke i ispitati rezultate. Ta je pojava veoma stara, no ostavljamo po strani utjecaj kineske muzike na japansku i vijetnamsku ili utjecaj islamske muzike na sjevernoindijsku, kako bismo razmotrili samo kontakte zapadne muzike s glazbenim tradicijama Azije. I - Kako dolazi do akulturacije 1. U organoloskom pogledu: a) moze biti prihvacen neki strani instrument, npr.: violina u Vijetnamu, u Juznoj Indiji, u Iranu i u arapskim zemljama; b) neki strani instrument dozivljava stanovite preinake prije nego sto je usvojen, npr.: spanjolska gitara u Vijetnamu unazad 40 godina i u posljednje vrijeme, kao pokus, u Iranu; 189 INTERNATIONAL REVIEW OF THE AESTHETICS AND SOCIOLOGY OF MUSIC c) za proizvodnju tradicionalnih instrumenata upotrebljava se zapadni ma- terijal: najlonske i metalne iice i sl.: d) tradicionalnim se instrumentima, uz odredene prilagodbe, dodaju elek- tricna pojaWala. 2. U pogledu vokalne i instrumentalne tehnike: a) zapadnjacki vibrato nadomjegta azijske vokalne tehnike: iranski tahrir, vijetnamski do hot itd.; b) istodobni akordi, tehnika dvohvata umjesto kineskoga pi pa ili iranskoga kemantche, na primjer. 3. U pogledu nacina izvedbe: zborovi i instrumentalni sastavi zamjenjuju soliste. 4. U pogledu glazbenog jezika: zamjenjuju se izvorni intervali poput 4 stepena, a neutralna terca tem- periranim intervalima (polustepen, stepen, mala terca); harmoniziraju se monodije, pa cak i modalna muzika. 5. Glazbene vrste i repertoari: prihvacaju se plesna muzika, vojni/ki marsevi, zapadnjacka zabavna glazba. II - Uzroci akulturacije Ima ih veoma mnogo: 1. politicki: kolonijalna politika povlaci za sobom i kulturni kolonijalizam, narodi i civilizacije stvaraju medusobne kontakte kroz ratove; 2. psiholoski: kompleksi manje vrijednosti kod koloniziranih naroda, zelja za preporodom, privlacnost svega sto je novo; 3. socio-ekonomski: razvoj masovnih medija i saobracaja, promjena muzi- careva statusa. III - Rezultati akulturacije: hibridizacija tradicionalne muzike. Valja razli- kovati dvije vrste hibridizacije: 1. nepovoljna hibridizacija, koja izaziva propadanje nacionalnih muzickih znacajki azijske muzike: sluOaj pojedinih, takozvanih >novih<< muzika u ne- kim zemljama Azije; 2. povoljna hibridizacija, kao sto je slucaj s vijetnamskom muzikom, koja se obogatila u dodiru s muzikom Kine i kraljevstva Champa, ili sa sjevernoin- dijskom muzikom u dodiru s Islamom. Na temelju ovoga treba takoder razmotriti pitanje spojivosti i nespoji- vosti koje smo vec potakli u Shirazu i New Yorku 1968. godine. Valja se cuvati koliko konzervativnosti, koja povlaci za sobom petrificiranje glazbenih tradicija, toliko i inovacije pod svaku cijenu putem nesmotrenog uvodenja elemenata zapadne muzike u novo glazbeno stvaralagtvo Azije. Idealno bi bilo pronaci takav na6in razvijanja tradicije azijskih zemalja ko- jim bi se istovremeno i iuvale njihove nacionalne znacajke. 190