Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
M - A Music 2014
M - A Music 2014
20151111 PUBLISHED BY
&
M.A.Part-II 2015 Dineshkumar Joshi
Music Registrar
Sant Gadge Baba
Amravati University
Amravati- 444 602
Eò±ÉÉ Ê´ÉtɶÉÉJÉÉ
(FACULTY OF ARTS)
+¦ªÉɺÉGòʨÉEòÉ
´ÉÉRÂó¨ÉªÉ {ÉÉ®ÆúMÉiÉ {É®úÒIÉÉ
¦ÉÉMÉ-1 2014
´É ¦ÉÉMÉ-2 -2015
PROSPECTUS
OF
M.A. Examination Part-I 2014 and Part-II 2015
in
MUSIC
© "ªÉÉ+¦ªÉɺÉGòʨÉEäòiÉÒ±É(Prospectus)EòÉähÉiÉɽþÒ¦ÉÉMɺÉÆiÉMÉÉb÷MÉä¤ÉɤÉÉ+¨É®úÉ´ÉiÉÒ
Ê´ÉtÉ{ÉÒ`öÉSªÉÉ{ÉÚ´ÉÉÇxÉÖ¨ÉiÉÒʶɴÉɪÉEòÉähÉɺɽþÒ{ÉÖxɨÉÖÇÊpùiÉËEò´ÉÉ|ÉEòÉʶÉiÉEò®úiÉɪÉähÉÉ®ú
xÉɽþÒ"
2014
© "No part of this prospectus can be reprinted or published without
specific permission of Sant Gadge Baba Amravati University."
Price Rs. /-
1 2
SANT GADGE BABA AMRAVATI UNIVERSITY Ordinance No. 138 : For improvement of Division / Ordinance No.
SPECIAL NOTE FOR INFORMATION OFTHE STUDENTS 6 of 2008
Ordinance No.6/2008 : For improvement of Division.
(1) Notwithstanding anything to the contrary, it is notified for general
information and guidance of all concerned that a person, who has passed Ordinance No.19/2001 : An Ordinance for Central Assessment
the qualifying examination and is eligible for admission only to the Programme, Scheme of Evaluation and
corresponding next higher examination as an ex-student or an external Moderation of answerbooks and preparation
candidate, shall be examined in accordance with the syllabus of such next of results of the examinations, conducted by
higher examination in force at the time of such examination in such subjects the University, Ordinance 2001.
papers or combination of papers in which students from University
Departments or Colleges are to be examined by the University. Dineshkumar Joshi
Registrar
(2) Be it known to all the students desirous to take examination/s for which Sant Gadge Baba Amravati University.
this prospectus has been prescribed should, if found necessary for any
other information regarding examinations etc., refer the University PATTERN OF QUESTION PAPER ON THE UNIT SYSTEM.
Ordinances Booklet the various conditions/ provisions pertaining to
examinations as prescribed in the following Ordinances - The pattern of question paper as per unit system will be broadly
based on the following pattern
Ordinances No.1 : Enrolment of Students.
(1) Syllabus has been divided into units equal to the number of
Ordinances No.2 : Admission of Students question to be answered in the paper. On each unit there will be
a question either a long answer type or a short answer type.
Ordinances No.4 : National Cadet Corps
(2) Number of question will be in accordance with the unit prescribed
Ordinances No.6 : Examination in General (relevant extracts) in the syllabi for each paper i.e. there will be one question on
each unit.
Ordinance No. 9 : Conduct of Examinations (Relevant Extracts)
(3) For every question long answer type or short answer type there
Ordinance No. 18/2001 : An Ordinance to provide grace Marks for will be an alternative choice from the same unit. However, there
passing in a Head of passing and Improvement will be no internal choice in a question.
of Division (Higher Class) and getting
Distinction in the subject and condonation of (4) Division of marks between long answer and short answer type
deficiency of Marks in a subject in all the question will be in the ratio of 40 and 60
faculties prescribed by the statute no. 18
Ordinance, 2001 (5) Each short answer type question shall contain 4 to 8 short sub
question with no internal choice.
Ordinance no.10 : Providing for Exemptions and Compartments.
PAPER-I
TheoryofPractice (ÊGòªÉÉi¨ÉEò) and Musical Composition
(|ɤÉÆvÉ®úSÉxÉÉ) 100 Marks.
ºÉèrùÉÆiÉÒEò|ÉÉiªÉÊIÉEò´ÉºÉÉÆMÉÒiÉÒEò®úSÉxÉÉ
16 17
B¨É.B.¦ÉÉMÉ-1 (ºÉÆMÉÒiÉ) PÉ]õEò- 5 20 MÉÖhÉ
¶ÉɺjÉ 1) ±ÉÉäEòºÉÆMÉÒiÉÉSÉÉ ºÉÆÊIÉ{iÉ +¦ªÉɺÉ
|ɶxÉ {ÉÊjÉEòÉ |ÉlÉ¨É 2) ¨É½þÉ®úɹ]ÅõÉiÉÒ±É Ê´ÉÊ´ÉvÉ ±ÉÉäEòMÉÒiÉ |ÉEòÉ®úÉÆSÉä ʴɺiÉÞiÉ +vªÉªÉxÉ
3) ¨ÉvªÉ|Énäù¶É ´É UôkÉÒºÉMÉb÷ ¨ÉvÉÒ±É ±ÉÉäEòMÉÒiÉÉÆSÉÉ ºÉÆÊIÉ{iÉ +¦ªÉɺÉ.
´Éä³ý 3 iÉÉºÉ BEÚòhÉ MÉÖhÉ 100 4) =kÉ®ú|Énäù¶É ´É {ÉÆVÉÉ¤É ¨ÉvÉÒ±É ±ÉÉäEòMÉÒiÉÉÆSÉÉ ºÉÆÊIÉ{iÉ +¦ªÉɺÉ.
Applied Theory and Musical Composition
¶ÉɺjÉ
(ºÉÆMÉÒiÉÉSÉä ÊGòªÉÉi¨ÉEò ¶ÉɺjÉ +ÉÊhÉ ºÉÉÆMÉÒÊiÉEò ®úSÉxÉÉ) |ɶxÉ {ÉÊjÉEòÉ ÊuùiÉÒªÉ
Study of Music Literature, and Acoustics
PÉ]õEò– 1 20 MÉÖhÉ (ºÉÆMÉÒiÉÉSÉä ¶ÉɺjÉ ´É ºÉÆMÉÒiÉ ºÉÉʽþiªÉÉSÉÉ +¦ªÉɺÉ)
1) +¦ªÉɺÉGò¨ÉÉiÉÒ±É ®úÉMÉÉÆSÉÉ ºÉèvnùÉÆÊÆiÉEò +¦ªÉÉºÉ ´É ºÉʴɺiÉ®ú YÉÉxÉ
({Énù´ÉÒ +¦ªÉɺÉGò¨ÉÉiÉÒ±É ºÉ´ÉÇ ®úÉMÉÉƺɽþ) ºÉ¨É|ÉEÞòÊiÉEò ®úÉMÉÉÆSÉä iÉÖ±ÉxÉÉi¨ÉEò ´Éä³ý 3 iÉÉºÉ BEÚòhÉ MÉÖhÉ- 100
+vªÉªÉxÉ, ®úÉMÉ º´É¯û{ÉÉʴɹɪÉÒSÉÒ Ê´ÉʦÉzÉ ¨ÉiÉä. PÉ]õEò-1 20 MÉÖhÉ
2) +¦ªÉɺÉGò¨ÉÉiÉÒ±É MÉÒiÉ |ÉEòÉ®ú º´É®úʱÉ{ÉÒ ¤Évnù Eò®úhÉä. 1) ´ÉèÊnùEò ºÉÆMÉÒiÉ +ÉÊhÉ ¦É®úiÉ, ¨ÉiÉÆMÉ ´É ¶ÉÉ®ÆúMÉnäù´É ªÉÉÆSªÉÉ OÉÆlÉÉÆSÉä +vªÉªÉxÉ
3) vÉÞ{Énù, vɨÉÉ®ú, ½äþ |ÉEòÉ®ú ʦÉzÉ Ê¦ÉzÉ ±ÉªÉEòÉÊ®úiÉ Ê±ÉʽþhÉä. 2) ¨ÉvªÉªÉÖMÉÒxÉ OÉÆlÉEòÉ®úÉSªÉÉ ¸ÉÖiÉÒº´É®ú ´ªÉ´ÉºlÉäSÉä iÉÖ±ÉxÉÉi¨ÉEò +vªÉªÉxÉ
+) {ÉÆ.¶ÉÉ®ÆúMÉnäù´É ¤É) {ÉÆ.®úɨÉɨÉÉiªÉ
PÉ]õEò– 2 20 MÉÖhÉ
Eò) {ÉÆ.´ªÉÆEò]õ¨ÉJÉÒ b÷) {ÉÆ. +½þÉä£É±É
1) +¦ªÉɺÉGò¨ÉÉiÉÒ±É iÉÉ±É Ê±ÉÊ{ɤÉvnù Eò®úhÉä
2) ®úÉMÉÉÆSÉä |ÉÉSÉÒxÉ Oɽþ +ÉnùÒ ±ÉIÉhÉÉÆSÉä +vªÉªÉxÉ iɺÉäSÉ +ÉvÉÖÊxÉEò ®úÉMÉ PÉ]õEò–2 20 MÉÖhÉ
±ÉIÉhÉÉÆSÉä ʴɺiÉÞiÉ +vªÉªÉxÉ 1) º]õÉ¡ò xÉÉä]äõ¶ÉxÉ {ÉvnùiÉÒSÉÉ {ÉÊ®úSɪÉ
3) ®úÉMÉÉÆMÉ ´ÉMÉÔEò®úhÉ, JÉɱÉÒ±É ®úÉMÉÉÆMÉÉÆSÉÉ +¦ªÉÉºÉ 2) º]õÉ¡ò xÉÉä]äõ¶ÉxÉ {ÉvnùiÉÒ¨ÉvªÉä {ÉÉ`ö¬Gò¨ÉÉiÉÒ±É ®úÉMÉÉÆSÉä +É®úÉä½þ-+´É®úÉä½þ
1) Eò±ªÉÉhÉ 2) ʤɱÉÉ´É±É 3) ºÉÉ®ÆúMÉ Ê±ÉʽþhªÉÉSÉÉ +¦ªÉɺÉ
4) ʣɽþÉMÉ 5) ¦Éè®ú´É 6) ¨É±½þÉ®ú PÉ]õEò-3 20 MÉÖhÉ
PÉ]õEò– 3 20 MÉÖhÉ 1) EòxÉÉÇ]õEò ºÉÆMÉÒiÉÉiÉÒ±É |É£ÉÆvÉ |ÉEòÉ®ú
1) Ênù±É䱪ÉÉ EòÉ´ªÉ {ÉÆCiÉÒxÉÉ {ÉÉ`ö¬Gò¨ÉÉiÉÒ±É ®úÉMÉ ´É iÉɱÉɨÉvªÉä º´É®ú¤Éuù 2) ˽þnùÖºlÉÉxÉÒ ´É EòxÉÉÇ]õEò ºÉÆMÉÒiÉ ºÉ{iÉEòÉSÉä iÉÖ±ÉxÉÉi¨ÉEò +vªÉªÉxÉ
Eò®úhÉä 3) ˽þnùÖºlÉÉxÉÒ ´É EòxÉÉÇ]õEò iÉÉ±É {ÉvnùiÉÒSÉä iÉÖ±ÉxÉÉi¨ÉEò +vªÉªÉxÉ
2) ºÉÆMÉÒiÉ ´É EòÉ´ªÉÉSÉÉ {ÉÉ®úº{ÉÉÊ®úEò ºÉÆ£ÉÆvÉ PÉ]õEò-4
3) º´É®ú|ɺiÉÉ®ú- JÉÆb÷¨Éä¯û – xɹ]õÉäÊnùÂnù¹]õ ´É ºÉÉ®úhÉÉ SÉiÉÖ¹]õÒ 1) v´ÉxÉÒ¶ÉɺjÉ- ºÉÉÆMÉÒÊiÉEò v´ÉxÉÒ (MusicalSound), EòÉä±Éɽþ±É
PÉ]õEò– 4 20 MÉÖhÉ (Noise), +ÉÆnùÉä±ÉxÉ (Vibration), iÉ®ÆúMÉ (Waves),iÉ®ÆúMÉ ´ÉäMÉ
1) wÉÖ{ÉnùÉSÉä BäÊiɽþÉʺÉEò +vªÉªÉxÉ (Velocity of wave), iÉ®ÆúMÉ ¨ÉÉxÉ (Wave length), +É´ÉÞkÉÒ
2) ´ÉÉtÉÆSÉä ´ÉMÉÔEò®úhÉ (Frequency), ={ɺ´É® (Overtone), +xÉÖ x ÉÉn ù
3) +ÉvÉÖÊxÉEò ºÉÉÆMÉÒÊiÉEò ´ÉÉtä (<±Éä]ÅõÉìÊxÉCºÉ) (Resonance), |ÉÊiÉv´ÉxÉÒ (Echo),
18 19
2) v´ÉxÉÒSÉÒ =i{ÉkÉÒ ´É ´É½þxÉ (Production, Propogation) ) 5) ´É®úÒ±É ®úÉMÉÉiÉÖxÉ EòÉähÉiÉä½þÒ BEò wÉÖ{Énù , BEò vɨÉÉ®ú ´É BEò iÉ®úÉhÉÉ-
3) EòhÉæÆpùÒªÉ ´É EÆò`öÉSÉÉ ´ÉèYÉÉÊxÉEò +¦ªÉÉºÉ Ê¦ÉzÉ Ê¦ÉzÉ ®úÉMÉÉiÉ Ê´É¦ÉÒzÉ ±ÉªÉEòÉ®úÒiÉ +{ÉäÊIÉiÉ.
4) +É´ÉÉVÉ ºÉÉvÉxÉÉ ¶ÉɺjÉÉSÉÒ ¨ÉÚ±ÉiÉi´Éä
ʴɦÉÉMÉ- ¤É
(1) JÉɱÉÒ±É iÉɱÉÉÆSÉä ʴɺiÉÞiÉ +vªÉªÉxÉ.
PÉ]õEò-5 20 MÉÖhÉ 1) nùÉnù®úÉ 2) ¯û{ÉEò 3) ZÉ{ÉiÉÉ±É 4) BEòiÉɱÉ
1) ®úºÉ ªÉÉ ¶É£nùÉSÉÒ {ÉÊ®ú¦ÉɹÉÉ ´É |ÉEòÉ®ú 5) +Éb÷ÉSÉÉèiÉÉ±É 6) Ênù{ÉSÉÆnùÒ 7) ÊjÉiÉÉ±É 8) ÊiɱɴÉÉb÷É
2) ®úÉMÉ +ÉÊhÉ ®úºÉ ªÉÉÆSÉÉ {É®úº{É®ú ºÉƤÉÆvÉ
3) ®úÉMÉ +ÉÊhÉ ®úºÉ ªÉÉÆSªÉÉ ºÉƤÉÆvÉÉ Ê´É¹ÉªÉÒ +ÉvÉÖÊxÉEò Ê´ÉuùÉxÉÉÆSÉä ¨ÉiÉ (20 (2) ´É®úÒ±É +É`öö iÉɱÉÉÆ{ÉèEòÒ EòÉähÉiªÉɽþÒ nùÉäxÉ iÉɱÉÉiÉ +Éb÷±ÉªÉ, nùÉäxÉ
´ªÉÉ ¶ÉiÉEòÉ{ÉɺÉÖxÉ +ÉVÉ {ɪÉÈiÉ) iÉɱÉÉiÉ Ê£É+Éb÷ ±ÉªÉ, nùÉxä É iÉɱÉÉiÉ EÖò+Éb÷ ±ÉªÉ ´É =´ÉÇÊ®úiÉ nùÉäxÉ
iÉɱÉÉiÉ nÖùMÉÖxÉ-ÊiÉMÉÖxÉ-SÉÉèMÉÖxÉ +{ÉäÊIÉiÉ.
|ÉÉiªÉÊIÉEò – 1 ʴɦÉÉMÉ-Eò
ʴɦÉÉMÉ-+ BEÚòhÉ MÉÖhÉ 100 JÉɱÉÒ±É MÉÒiÉ|ÉEòÉ®úÉiÉÚxÉ EòÉähÉiªÉɽþÒò BEòÉ MÉÒiÉ|ÉEòÉ®úÉSÉä ºÉÉnù®úÒEò®úhÉ
+.Gò. ÊSÉÊEòiºÉEò +¦ªÉÉºÉ Ê´ÉºiÉÞiÉ +¦ªÉÉºÉ ºÉɨÉÉxªÉ +¦ªÉÉºÉ 1) ]õ{{ÉÉ 2) `öÖö¨É®úÒ 3) nùÉnù®úÉ 4) SÉèiÉÒ
1. ¶ÉÖvnù Eò±ªÉÉhÉ {ÉÖ®ÒªÉÉ Eò±ªÉÉhÉ ªÉ¨ÉhÉ Eò±ªÉÉhÉ 5) ½þÉä®úÒ 6) MÉZÉ±É 7) EòVÉ®úÒ 8) xÉÉ]õ¬MÉÒiÉ
2. +±½èþªÉÉ Ê¤É±ÉÉ´É±É näù´ÉÊMÉ®úÒ Ê¤É±ÉÉ´É±É ¶ÉÖC±É ʤɱÉɴɱÉ
3. +ʽþ®ú ¦Éè®ú´É ¤Éè®úÉMÉÒ ¦Éè®ú´É ®úɨÉEò±ÉÒ |ÉÉiªÉÊIÉEò – 1 MÉÖhÉ Ê´É¦ÉÉVÉxÉ
4. ʤɽþÉMÉb÷É Ê¤É½þÉMÉ xÉ]õʤɽþÉMÉ 1) |ÉÉiªÉÊIÉEò xÉÉånù ´É½þÒ 05 MÉÖhÉ
5. ´ÉÞxnùÉ´ÉxÉÒ ºÉÉ®ÆúMÉ ¶ÉÖvnùºÉÉ®ÆúMÉ Ê¨ÉªÉÉí EòÉ ºÉÉ®ÆúMÉ 2) iÉÉxÉ{ÉÖ®úÉ º´É®úÉiÉ ±ÉÉ´ÉhÉä ´É ´ÉÉVÉÊ´ÉhÉä 10 MÉÖhÉ
6. ºÉÚ®ú¨É±½þÉ®ú ʨɪÉÉí ¨É±½þÉ®ú ¨ÉäPÉ ¨É±½þÉ®ú 3) ÊSÉÊEòiºÉEò ®úÉMÉ |ɺiÉÚiÉÒ 20 MÉÖhÉ
Ê]õ{É- 1) ÊSÉÊEòiºÉEò +vªÉªÉxÉÉiÉÒ±É ®úÉMÉÉÆSÉä ºÉ¨É|ÉEÞòÊiÉEò ®úÉMÉÉƶÉÒ iÉÖ±ÉxÉÉi¨ÉEò 4) ʴɺiÉÞiÉ ®úÉMÉ |ɺiÉÚiÉÒ 25 MÉÖhÉ
+vªÉªÉxÉ +{ÉäÊIÉiÉ . iɺÉäSÉ Ê´É±ÉÆÊ£ÉiÉ ´É ¨ÉvªÉ±ÉªÉÉiÉÒ±É £ÉÆÊnù¶ÉÒ 5) ºÉɨÉÉxªÉ ®úÉMÉ |ɺiÉÚiÉÒ 10 MÉÖhÉ
+{ÉäÊIÉiÉ. 6) iÉÉ±É YÉÉxÉ 10 MÉÖhÉ
2) ʴɺiÉÞiÉ +vªÉªÉxÉÉSªÉÉ ®úÉMÉÉiÉ ºÉÆ{ÉÚhÉÇ MÉɪÉEòҺɽþ ®úÉMÉ ¨ÉÆÉb÷hÉÒ 7) wÉÖ{Énù, vɨÉÉ®ú, iÉ®úÉhÉÉ. 10 MÉÖhÉ
+{ÉäÊIÉiÉ. 8) ={ɶÉɺjÉÒªÉ MÉÒiÉ |ÉEòÉ®ú 10 MÉÖhÉ
3) ºÉɨÉÉxªÉ +vªÉªÉxÉÉSªÉÉ ®úÉMÉÉiÉ pÖùiÉ £ÉÆÊnù¶ÉҺɽþ ®úÉMÉ º´É¯û{ÉÉSÉä -----------------------------
lÉÉäb÷CªÉÉiÉ +vªÉªÉxÉ. BEÚòhÉ 100 MÉÖhÉ
4) ÊSÉÊEòiºÉEò ´É ʴɺiÉÞiÉ MÉɪÉEòÒSªÉÉ ®úÉMÉÉiÉ Ê´É±ÉÆÊ£ÉiÉ ÊjÉiÉɱÉ,
ʴɱÉÆ£ÉÒiÉ BEòiÉɱÉ, ZÉ֨ɮúÉ, ZÉ{ÉiÉɱÉ, ¯û{ÉEò ÊiɱɴÉÉb÷É iÉɱÉÉiÉÒ±É
£ÉÆÊnù¶ÉÒ +{ÉäÊIÉiÉ.
20 21
|ÉÉiªÉÊIÉEò – 2 2) Ê´ÉtÉlªÉÉÈSÉÒ ¶ÉèIÉÊhÉEò ºÉ½þ±É EòÉføhÉä, ºÉÆMÉÒiÉ SÉSÉÉǺÉjÉ +ɪÉÉäÊVÉiÉ
BEÚòhÉ MÉÖhÉ 100 Eò®úhÉä, ºÉÆMÉÒiÉ EòɪÉǶÉɳýÉ PÉähÉä ËEò´ÉÉ BäÊiɽþÉʺÉEò où¹]õÒxÉä ¨É½þi´ÉÉSªÉÉ
¨ÉÆSÉ |Énù¶ÉÇxÉ ºÉÉÆMÉÒÊiÉEò ºlɳýÉÆxÉÉ ¦Éä]õ näùhÉä +{ÉäÊIÉiÉ.
Ê´ÉtÉlªÉÉÇxÉä ¨ÉÆSÉ |Énù¶ÉÇxÉÉSªÉÉ ´Éä³ýÒ ºÉÉvÉÉ®úhÉ{ÉhÉä 45 ʨÉ.MÉɪÉxÉ |ɺiÉÖiÉÒ 3) |ÉÉiªÉÊIÉEò {É®úÒIÉÉ näùiÉÉÆxÉÉ ´É ʶÉEòiÉÉÆxÉÉ , iÉÉxÉ{ÉÚ®úÉ ´ÉÉVÉ´ÉÖxÉ
näùhÉä +{ÉäÊIÉiÉ. iªÉÉiÉÒ±É 25 ʨÉÊxÉ]õ +¦ªÉɺÉGò¨ÉÉiÉÒ±É ÊSÉÊEòiºÉEò, ËEò´ÉÉ MÉɪÉxÉ Ê¶ÉEòhÉä , |ÉÉiªÉÊIÉEò {É®úÒIÉäiÉ º´ÉiÉ: iÉÉxÉ{ÉÚ®úÉ ±ÉÉ´ÉhÉä ´É
ʴɺiÉÞiÉ ®úÉMÉÉ{ÉèEòÒ º´ÉiÉ:SªÉÉ +É´Éb÷ÒSÉÉ ®úÉMÉ, 10 ʨÉÊxÉ]õ {ÉÊ®úIÉEòÉÆxÉÒ ºÉÖSÉʴɱÉ䱪ÉÉ ´ÉÉVÉ´ÉhÉä +ɴɶªÉEò +ɽäþ.
+¦ªÉɺÉGò¨ÉÉiÉÒ±É {ÉÉSÉ ®úÉMÉÉÆ{ÉèEòÒ BEò ®úÉMÉ ´É 10 ʨÉÊxÉ]õ ={ɶÉɺjÉÒªÉ
MÉÒiÉ|ÉEòÉ®úÉiÉÒ±É BEò MÉÒiÉ|ÉEòÉ®ú |ɺiÉÞiÉ Eò®úhÉä +{ÉäÊIÉiÉ.
******
MÉÖhÉ Ê´É¦ÉÉVÉxÉ
+) +É´Éb÷ÒSÉÉ ®úÉMÉ
1) º´É®úʴɺiÉÉ®ú ´É ®úÉMɺ´É¯û{É 10 MÉÖhÉ
2) £ÉÆÊnù¶É ºÉÉnù®úÒEò®úhÉ 10 MÉÖhÉ
3) +ɱÉÉ{ÉÒ ´É £ÉføiÉ 10 MÉÖhÉ
4) ºÉ®úMÉ¨É ´É iÉÉxÉÊGòªÉÉ 10 MÉÖhÉ
5) iÉÉ±É ´É ±ÉªÉEòÉ®úÒ 10 MÉÖhÉ
¤É) {ÉÊ®úIÉEòÉÆSªÉÉ {ɺÉÆiÉÒSÉÉ ®úÉMÉ
1) º´É®úʴɺiÉÉ®ú ´É ®úÉMɺ´É¯û{É 05 MÉÖhÉ
2) £ÉÆÊnù¶É ºÉÉnù®úÒEò®úhÉ 10 MÉÖhÉ
3) +ɱÉÉ{ÉÒ ´É £ÉføiÉ 10 MÉÖhÉ
4) ºÉ®úMÉ¨É ´É iÉÉxÉÊGòªÉÉ 05 MÉÖhÉ
Eò) ={ɶÉɺjÉÒªÉ MÉÒiÉ|ÉEòÉ®ú
1) iÉÉxÉ{ÉÖ®úÉ ±ÉÉ´ÉhÉä ´É ´ÉÉVÉ´ÉÚxÉ MÉɪÉxÉ
ºÉÉnù®ú Eò®úhÉä 10 MÉÖhÉ
2) BEÚòhÉ ºÉÉnù®úÒEò®úhÉ 10 MÉÖhÉ
-----------------------------------------
BEÚòhÉ 100 MÉÖhÉ
ºÉÖSÉxÉÉ- 1) |ÉÉiªÉÊIÉEòÉÆSªÉÉ iÉÉʺÉEòÉƨÉvªÉä |ÉiªÉäEò iÉÖEòb÷ÒiÉ Ê´ÉtÉlªÉÉÈSÉÒ ºÉÆJªÉÉ
07 ¨ÉªÉÉÇnùÒiÉ. iɺÉäSÉ +É´ÉÉVÉÉSªÉÉ xÉèºÉMÉÔEò MÉÖhÉvɨÉÉÇxÉÖºÉÉ®ú ¨ÉÖ±Éä
´É ¨ÉÖ±ÉÓSªÉÉ |ÉÉiªÉÊIÉEòÉÆSªÉÉ ´ÉäMÉ´ÉäMɲªÉÉ iÉÖEòb÷¬É +ºÉhÉä +ÊxÉ´ÉɪÉÇ.
22 23
B¨É.B.¦ÉÉMÉ-2 (¦ÉÉ®úiÉÒªÉ ºÉÆMÉÒiÉ) 3) +xªÉ PÉ®úÉhªÉÉÆSÉä ºÉɨÉÉxªÉ +vªÉªÉxÉ
|ɶxÉ {ÉÊjÉEòÉ |ÉlÉ¨É 1) ®úɨÉ{ÉÚ®ú 2) ʴɹhÉÖ{ÉÚ®ú 3) ¦Éåb÷Ò¤ÉÉVÉÉ®ú
(ºÉjÉ 2014-2015 {ÉɺÉÚxÉ ±ÉÉMÉÚ) 4) EÖòìÆ´É®ú¶ªÉÉ¨É 5) Ênù±±ÉÒ 6) <ÆnùÉè®ú
´Éä³ý 3 iÉÉºÉ BEÚòhÉ MÉÖhÉ 100 7) ¶ªÉÉ¨É SÉÉè®úºÉÒªÉÉ 8) Eò´´ÉÉ±É ¤ÉSSÉÉå EòÉ PÉ®úÉxÉÉ 9) ¨Éä´ÉÉiÉÒ
Theory of Practical and Musical Composition
|ÉÉiªÉÊIÉEò ´É ºÉÉÆÊMÉiÉÒEò ®úSÉxÉÉ ¶ÉɺjÉ PÉ]õEò-5 20 MÉÖhÉ
PÉ]õEò- 1 20 MÉÖhÉ JÉɱÉÒ±É ºÉÆMÉÒiÉEòÉ®úÉÆSªÉÉ ºÉÉÆMÉÒÊiÉEò ªÉÉäMÉnùÉxÉɺɽþ VÉÒ´ÉxÉ SÉÊ®újÉÉSÉä
1) +¦ªÉɺÉGò¨ÉÉiÉÒ±É ®úÉMÉÉÆSÉÉ ºÉèvnùÉÆÊiÉEò +¦ªÉÉºÉ ´É ºÉʴɺiÉ®ú YÉÉxÉ Ê´ÉºiÉÞiÉ +vªÉªÉxÉ
({Énù´ÉÒ iɺÉäSÉ {Énù´ªÉÖkÉ®ú ¦ÉÉMÉ-1 +¦ªÉɺÉGò¨ÉÉiÉÒ±É ºÉ´ÉÇ ®úÉMÉÉƺɽþ) 1) iÉÉxɺÉäxÉ 2) +¨ÉÒ®ú JÉֺɮúÉä 3) {ÉÆ.¤ÉɳýEÞò¹hÉ£ÉÖ+É <ÇSɱÉEò®ÆúVÉÒEò®ú
2) ºÉ¨É|ÉEÞòÊiÉEò ®úÉMÉÉÆSÉä iÉÖ±ÉxÉÉi¨ÉEò +vªÉªÉxÉ ´É ®úÉMÉ º´É¯û{ÉÉʴɹɪÉÉSÉÒ 4) +ÉSÉɪÉÇ Eèò±ÉɺÉSÉÆpù ¤ÉÞ½þº{ÉiÉÒ 5) `ööÉEÖò®ú VɪÉnäù´É˺ɽþ
ʴɦÉÒzÉ ¨ÉiÉä 6) ®úË´ÉpùxÉÉlÉ `ööÉEÖò®ú 7) |ÉÉä.¤ÉÒ.+É®ú. näù´ÉvÉ®ú
3) +¦ªÉɺÉGò¨ÉÉiÉÒ±É MÉÒiÉ|ÉEòÉ®ú ʱÉ{ÉÒ£Évnù Eò®úhÉä. 8) b÷Éì.|Éä¨É±ÉiÉÉ ¶É¨ÉÉÇ 9) {ÉÆ.®úɨÉÉ¸ÉªÉ ZÉÉ.
4) wÉÖ{Énù, vɨÉÉ®ú ʴɦÉÒzÉ ±ÉªÉEòÉ®úÒiÉ Ê±ÉʽþhÉä.
PÉ]õEò-2 20 MÉÖhÉ |ɶxÉ {ÉÊjÉEòÉ ÊuùiÉÒªÉ
1) Ênù±É䱪ÉÉ º´É®úºÉ¨ÉÚ½þɴɯûxÉ ®úÉMÉ +Éä³ýJÉhÉä ´É +ɱÉÉ{É –iÉÉxÉ ±ÉäJÉxÉ Aesthetics, Essay and Research Methodology
2) JÉɱÉÒ±É ®úÉMÉÉÆMÉÉÆSÉÉ +¦ªÉÉºÉ (ºÉÉénùªÉǶÉɺjÉ, ÊxÉ£ÉÆvÉ ´É ¶ÉÉävÉ {ÉvnùiÉÒ )
1) iÉÉäb÷Ò 2) EòÉxÉb÷É 3) EòÉéºÉ 4) {ÉÖ´ÉÔ 5) vÉxÉɸÉÒ ´Éä³ý 3 iÉÉºÉ BEÚòhÉ MÉÖhÉ- 100
PÉ]õEò-3 20 MÉÖhÉ PÉ]õEò– 1 20 MÉÖhÉ
ºÉÉénùªÉǶÉɺjÉ (Aesthetics)
1) iÉɱÉÉSÉä nù¶É|ÉÉhÉ - ºÉʴɺiÉ®ú +¦ªÉɺÉ
1) ºÉÉénùªÉǶÉɺjÉ - +lÉÇ +ÉÊhÉ ´ªÉÉJªÉÉ
2) JÉɱÉÒ±É iÉɱÉÉÆSÉä ʴɺiÉÞiÉ +vªÉªÉxÉ
2) Eò±ÉÉ- +lÉÇ +ÉÊhÉ |ÉEòÉ®ú
1) iÉÒµÉÉ 2) Eäò½þ®ú´ÉÉ 3) ºÉÖ±ÉiÉÉ±É 4) SÉÉèiÉɱÉ
3) ±É±ÉÒiÉ Eò±ÉÉ - +lÉÇ +ÉÊhÉ ´Éèʶɹ]õ¬
5) ZÉ֨ɮúÉ 6) vɨÉÉ®ú 7) VÉiÉ 8) {ÉÆVÉÉ£ÉÒ 4) ºÉÆMÉÒiÉÉiÉÒ±É ºÉÉénùªÉǶÉɺjÉ
3) ´É®úÒ±É ºÉ´ÉÇ iÉÉ±É nÖùMÉÖxÉ-ÊiÉMÉÖxÉ-SÉÉèMÉÖxÉ iɺÉäSÉ +Éb÷-Ê£É+Éb÷-EÖò+Éb÷
±ÉªÉÒiÉ Ê±É{ÉÒ£Évnù Eò®úhÉä. PÉ]õEò– 2 20 MÉÖhÉ
PÉ]õEò-4 20 MÉÖhÉ 1) xÉÉ]õ¬ºÉÆMÉÒiÉÉSÉÉ =MÉ¨É ´É Ê´ÉEòɺÉ
1) PÉ®úÉhªÉÉSÉÉ +lÉÇ , =i{ÉkÉÒ ´É Ê´ÉEòÉºÉ 2) xÉÉ]õ¬ºÉÆMÉÒiÉÉSÉÉ ºÉÖ´ÉhÉÇ Eòɳý
3) ¤ÉɱÉMÉÆvÉ´ÉÉÈSÉä ¨É®úÉ`öÒ ®ÆúMɦÉÚ¨ÉÒ±ÉÉ ªÉÉäMÉnùÉxÉ
2) JÉɱÉÒ±É PÉ®úÉhªÉÉÆSÉä ´Éèʶɹ]õ¬Éƺɽþ ʴɺiÉÞiÉ ´É iÉÖ±ÉxÉÉi¨ÉEò +vªÉªÉxÉ.
4) ¨É®úÉ`ööÒ xÉÉ]õ¬ºÉÆMÉÒiÉÉSÉä ¤Énù±ÉiÉä º´É¯û{É
1) M´ÉɱÉҪɮú 2) ÊEò®úÉhÉÉ 3) VɪÉ{ÉÚ®ú 4) +ÉOÉÉ 5) {ÉÊiɪÉɳýÉ
24 25
PÉ]õEò– 3 20 MÉÖhÉ |ÉÉiªÉÊIÉEò – 1
ºÉÆMÉÒiÉ ÊnùMnù¶ÉÇxÉ +ÉÊhÉ {ÉÉ·ÉǺÉÆMÉÒiÉ Ê´É¦ÉÉMÉ-+ BEÚòhÉ MÉÖhÉ 100
1) ºÉÆMÉÒiÉ ÊnùMnù¶ÉÇEò +.Gò. ÊSÉÊEòiºÉEò +¦ªÉÉºÉ Ê´ÉºiÉÞiÉ +¦ªÉÉºÉ ºÉɨÉÉxªÉ +¦ªÉɺÉ
2) ºÉÆMÉÒiÉ ÊnùMnù¶ÉÇEòÉSÉä MÉÖhÉ-nùÉä¹É 1. SÉÆpùEòÉéºÉ VÉÉäMÉEòÉéºÉ ¨ÉvÉÖEòÉéºÉ
3) ºÉÆMÉÒiÉ ÊnùMnù¶ÉÇxÉÉSªÉÉ {ÉvnùiÉÒ . 2. {É]õnùÒ{É Ê¦É¨É{ɱÉÉºÉ ¦ÉÒ¨É
3. MÉÖVÉ®úÒ iÉÉäb÷Ò Ê£É±ÉɺÉJÉÉxÉÒ iÉÉäb÷Ò ºÉɱÉMÉ´É®úɳýÒ
4) {ÉÉ·ÉǺÉÆMÉÒiÉÉSÉä ¨É½þi´É
4. ¸ÉÒ {ÉÚÊ®úªÉÉvÉxÉɸÉÒ {ÉÚ´ÉÔ
PÉ]õEò– 4 20 MÉÖhÉ 5. EòÉéºÉÒ EòÉxÉb÷É +¦ÉÉäMÉÒ EòÉxÉb÷É ¶É½þÉhÉÉ EòÉxÉb÷É
6. ®úÉMÉä¸ÉÒ ¤ÉÉMÉä¸ÉÒ ¨ÉɱÉMÉÖÆVÉÒ
¶ÉÉävÉ {ÉvnùiÉÒ (Research Methodology)
---------------------------------------------------------------------------------------------------
1) ¶ÉÉävÉ - +lÉÇ, |ÉÊGòªÉÉ +ÉÊhÉ º´É¯û{É Ê]õ{É- 1) ÊSÉÊEòiºÉEò +vªÉªÉxÉÉiÉÒ±É ®úÉMÉÉÆSÉä ºÉ¨É|ÉEÞòÊiÉEò ®úÉMÉÉƶÉÒ iÉÖ±ÉxÉÉi¨ÉEò
(Meaning, stages and Nature)
+vªÉªÉxÉ +{ÉäÊIÉiÉ . iɺÉäSÉ Ê´É±ÉÆÊ£ÉiÉ ´É ¨ÉvªÉ±ÉªÉÒiÉÒ±É £ÉÆÊnù¶ÉÒ
2) ¶ÉÉävÉÉSÉä |ÉEòÉ®ú (Types of Research) +{ÉäÊIÉiÉ.
3) {É®úÒEò±{ÉxÉÉ (Hypothesis) 2) ʴɺiÉÞiÉ +vªÉªÉxÉÉSªÉÉ ®úÉMÉÉiÉ ºÉÆ{ÉÚhÉÇ MÉɪÉEòҺɽþ ®úÉMÉ ¨ÉÆÉb÷hÉÒ +{ÉäÊIÉiÉ.
4) iÉlªÉ ºÉÆEò±ÉxÉÉSÉä ºjÉÉäiÉ (Sources of Data Collection) 3) ºÉɨÉÉxªÉ +vªÉªÉxÉÉSªÉÉ ®úÉMÉÉiÉ pÖùiÉ £ÉÆÊnù¶ÉҺɽþ ®úÉMÉ º´É¯û{ÉÉSÉä lÉÉäb÷CªÉÉiÉ
5) iÉlªÉ ºÉÆEò±ÉxÉÉSÉÒ ={ÉEò®úhÉä (Tools of Data Collection) +vªÉªÉxÉ.
6) ºÉÆnù¦ÉÇ OÉÆlÉ ºÉÚSÉÒ (Bibliography) 4) ÊSÉÊEòiºÉEò ´É ʴɺiÉÞiÉ MÉɪÉEòÒSªÉÉ ®úÉMÉÉiÉ Ê´É±ÉÆÊ£ÉiÉ ÊjÉiÉɱÉ, ʴɱÉÆ£ÉÒiÉ
PÉ]õEò– 5 ÊxɤÉÆvÉ (Essey) 20 MÉÖhÉ BEòiÉɱÉ, ZÉ֨ɮúÉ, ZÉ{ÉiÉɱÉ, ¯û{ÉEò ÊiɱɴÉÉb÷É iÉɱÉÉiÉÒ±É £ÉÆÊnù¶ÉÒ
+{ÉäÊIÉiÉ.
1) ±ÉʱÉiÉ Eò±ÉÉÆSÉÉ ºÉÆMÉÒiÉɶÉÒ ºÉÆ£ÉÆvÉ
5) ´É®úÒ±É ®úÉMÉÉiÉÖxÉ EòÉähÉiÉä½þÒ BEò wÉÖ{Énù , BEò vɨÉÉ®ú ´É BEò iÉ®úÉhÉÉ-
2) MÉÖ¯û ʶɹªÉ {É®Æú{É®úÉ ´É +ÉvÉÖÊxÉEò ʶÉIÉhÉ {ÉvnùiÉÒ
ʦÉzÉ Ê¦ÉzÉ ®úÉMÉÉiÉ Ê´É¦ÉÒzÉ ±ÉªÉEòÉ®úÒiÉ +{ÉäÊIÉiÉ.
3) ¨ÉxÉ:º´ÉɺlªÉɺÉÉ`öÒ ºÉÆMÉÒiÉ
4) ºÉƺEÞòiÉÒ ºÉÆ´ÉvÉÇxÉÉiÉ ºÉÆMÉÒiÉÉSÉä ªÉÉäMÉnùÉxÉ Ê´É¦ÉÉMÉ- ¤É
(1) JÉɱÉÒ±É iÉɱÉÉÆSÉä ʴɺiÉÞiÉ +vªÉªÉxÉ.
5) ¶ÉɺjÉÒªÉ ºÉÆMÉÒiÉÉSÉä ¤Énù±ÉiÉä º´É¯û{É
1) Eäò½þ®ú´ÉÉ 2) iÉÒµÉÉò 3) ºÉÚ±ÉiÉÉ±É 4) SÉÉèiÉɱÉ
6) nÚù®únù¶ÉÇxÉ´É®úÒ±É ºÉÉÆMÉÒÊiÉEò º{ÉvÉÉȨÉÖ³äý
5) ZÉ֨ɮúÉ 6) VÉiÉ 7) vɨÉÉ®ú 8) {ÉÆVÉɤÉÒ
¶ÉɺjÉÒªÉ ºÉÆMÉÒiÉÉSÉÉ ½þÉähÉÉ®úÉ |ɺÉÉ®ú
2) ´É®úÒ±É +É`öö iÉɱÉÉÆ{ÉèEòÒ EòÉähÉiªÉɽþÒ nùÉäxÉ iÉɱÉÉiÉ +Éb÷±ÉªÉ, nùÉäxÉ
7) ºÉÖ¡òÒ +ÉÊhÉ ÊxÉMÉÖhÇ ÉÒ ºÉÆ|ÉnùÉªÉ iÉɱÉÉiÉ Ê£É+Éb÷ ±ÉªÉ, nùÉxä É iÉɱÉÉiÉ EÖò+Éb÷ ±ÉªÉ ´É =´ÉÇÊ®úiÉ nùÉäxÉ
8) ´ÉèÊ·ÉEò ºÉÆMÉÒiÉ iÉɱÉÉiÉ nÖùMÉÖxÉ-ÊiÉMÉÖxÉ-SÉÉèMÉÖxÉ +{ÉäÊIÉiÉ.
26 27
ʴɦÉÉMÉ-Eò MÉÖhÉ Ê´É¦ÉÉVÉxÉ
JÉɱÉÒ±É MÉÒiÉ|ÉEòÉ®úÉiÉÖxÉ EòÉähÉiªÉɽþÒò BEòÉ MÉÒiÉ|ÉEòÉ®úÉSÉä ºÉÉnù®úÒEò®úhÉ +) +É´Éb÷ÒSÉÉ ®úÉMÉ
1) ]õ{{ÉÉ 2) `öÖö¨É®úÒ 3) nùÉnù®úÉ 4) SÉèiÉÒ 5) ½þÉ®ä úÒ 1) º´É®úʴɺiÉÉ®ú ´É ®úÉMɺ´É¯û{É 10 MÉÖhÉ
6) MÉZÉ±É 7) EòVÉ®úÒ 8) xÉÉ]õ¬MÉÒiÉ 9) ®úÉMɨÉɱÉÉ 2) £ÉÆÊnù¶É ºÉÉnù®úÒEò®úhÉ 10 MÉÖhÉ
3) +ɱÉÉ{ÉÒ ´É £ÉføiÉ 10 MÉÖhÉ
4) ºÉ®úMÉ¨É ´É iÉÉxÉÊGòªÉÉ 10 MÉÖhÉ
|ÉÉiªÉÊIÉEò – 1 MÉÖhÉ Ê´É¦ÉÉVÉxÉ 5) iÉÉ±É ´É ±ÉªÉEòÉ®úÒ 10 MÉÖhÉ
1) |ÉÉiªÉÊIÉEò xÉÉånù ´É½þÒ 05 MÉÖhÉ
2) iÉÉxÉ{ÉÖ®úÉ º´É®úÉiÉ ±ÉÉ´ÉhÉä ´É ´ÉÉVÉÊ´ÉhÉä 10 MÉÖhÉ ¤É) {ÉÊ®úIÉEòÉÆSªÉÉ {ɺÉÆiÉÒSÉÉ ®úÉMÉ
3) ÊSÉÊEòiºÉEò ®úÉMÉ |ɺiÉÖiÉÒ 20 MÉÖhÉ 1) º´É®úʴɺiÉÉ®ú ´É ®úÉMɺ´É¯û{É 05 MÉÖhÉ
2) £ÉÆÊnù¶É ºÉÉnù®úÒEò®úhÉ 10 MÉÖhÉ
4) ʴɺiÉÞiÉ ®úÉMÉ |ɺiÉÖiÉÒ 25 MÉÖhÉ
3) +ɱÉÉ{ÉÒ ´É £ÉføiÉ 10 MÉÖhÉ
5) ºÉɨÉÉxªÉ ®úÉMÉ |ɺiÉÖiÉÒ 10 MÉÖhÉ 4) ºÉ®úMÉ¨É ´É iÉÉxÉÊGòªÉÉ 05 MÉÖhÉ
6) wÉÖ{Énù, vɨÉÉ®ú, iÉ®úÉhÉÉ. 10 MÉÖhÉ
7) ={ɶÉɺjÉÒªÉ MÉÒiÉ |ÉEòÉ®ú 10 MÉÖhÉ Eò) ={ɶÉɺjÉÒªÉ MÉÒiÉ|ÉEòÉ®ú
8) iÉÉ±É YÉÉxÉ 10 MÉÖhÉ 1) iÉÉxÉ{ÉÖ®úÉ ±ÉÉ´ÉhÉä ´É ´ÉÉVÉ´ÉÚxÉ MÉɪÉxÉ ºÉÉnù®ú Eò®úhÉä 10 MÉÖhÉ
---------------------------------- 2) BEÚòhÉ ºÉÉnù®úÒEò®úhÉ 10 MÉÖhÉ
BEÚòhÉ 100 MÉÖhÉ ------------------------------
BEÚòxÉ 100 MÉÖhÉ