Vous êtes sur la page 1sur 60

Unique pools

1
Índice Index Sommaire

Elegir el tipo de piscina Choosing the type of pool Choisir le type de piscine 04

El diseño de la piscina The pool’s design La conception de la piscine 14

Armonía total Total harmony En toute harmonie 18

Colores Rosa Gres Rosa Gres Colors Couleurs Rosa Gres 20

Serena Serena Serena 22

Bohème Bohème Bohème 26

Garden Garden Garden 30

Mistery Mistery Mistery 32

Tao Tao Tao 38

Vintage Vintage Vintage 42

Lovely Lovely Lovely 46

Natural 2.0 Natural 2.0 Natural 2.0 50

Mosaic Mosaic Mosaic 52

Aqua Aqua Aqua 53

Sistema 9 Prestige System S9 Prestige Système 9 Prestige 54

Colocación Installation Pose 56

Características técnicas Technical characteristics Caractéristiques techniques 59

Portada / Cover / Couverture: Casa Privada. Arq: Josep Aurell / Mistery White

2
Una piscina diferente es un espacio único, A unique Rosa Gres pool is an inspiring Une piscine différente est un espace uni-
inspirador, un paraíso particular. Refleja un place, your own private paradise. It is the que, inspirateur. Un paradis particulier. Elle
estilo de vida, una personalidad. El gres reflection of a lifestyle, a personality. Rosa reflète un style, une personnalité, une façon
porcelánico Rosa Gres es tan funcional y Gres porcelain stoneware is so practical it de vivre. Le grès cérame Rosa Gres est si
práctico que permite personalizar el dise- allows you to personalize the design, the pratique et fonctionnel qu’il permet de
ño, los colores, la forma y cada uno de los colors, the shape and every last detail of personnaliser le design, la forme, les tons et
detalles. Piscinas grandes o pequeñas, de your pool, be it large or small, indoors or chacun des détails de votre piscine, qu’elle
exterior o de interior. Una piscina diferente outdoors. A different pool is a Rosa Gres soit grande ou petite, extérieure ou intérieu-
es una piscina Rosa Gres, un sueño he- pool, a dream come true. re. Une piscine différente est une piscine
cho realidad. Rosa Gres, un rêve devenu réalité.

Cascade Villa, Turks & Caicos. Arq: Ian Vanwalleghem / Mistery Grey
3
ELEGIR EL TIPO DE PISCINA / CHOOSING THE TYPE OF POOL / CHOISIR LE TYPE DE PISCINE

Por qué
elegir una
piscina de gres
porcelánico

Why
to choose
a porcelain
stoneware
pool

Pourquoi
choisir une
piscine en
grès cérame

Mistery White

4
ES POSIBLE DISEÑAR MEJORA LA ESTÉTICA LA RESISTENCIA DEL LIMPIEZA DURADERA EFICACIA ANTIDESLI- ES PARA TODA LA VIDA
UNA PISCINA DEL ESPACIO EXTERIOR GRES PORCELÁNICO Y SIN ESFUERZO ZANTE QUE AUMENTA Porque una piscina es un sue-
ÚNICA Y PERSONAL Y LA TERRAZA ES ALTÍSIMA El gres porcelánico Rosa Gres LA SEGURIDAD ño y si es de gres porcelánico
Los más de 30 colores Rosa Con la gran diversidad de No le afectan las radiaciones requiere un esfuerzo míni- Los antideslizantes Rosa Gres Rosa Gres se mantendrá bella
Gres permiten recrear estilos piezas especiales Rosa Gres solares, el contacto con el mo para un mantenimiento aportan la máxima seguridad, e inalterable año tras año.
exlusivos: clásico, cosmopoli- resulta sencillo armonizar el agua, los productos químicos perfecto. No es susceptible de tanto en la zona de playa
ta, ibicenco, provenzal, mini- estilo de la piscina y los espa- utilizados o las variaciones del formaciones microbianas. como en el borde y vaso de
FOR A LIFETIME
malista o bohemio. Imagina cios que la rodean, interiores clima. No cambia de color la piscina. Son muy fáciles de
Because a pool is a dream
el tuyo. o exteriores. y no se rompe. LONG-LASTING limpiar. and if it is made of Rosa Gres
EFFORTLESS CLEANING porcelain stoneware it will re-
DESIGN A UNIQUE IMPROVE THE ESTHETIC PORCELAIN STONEWARE Rosa Gres porcelain sto- ANTI-SLIP EFFICIENCY main unaltered and beautiful
AND PERSONAL POOL OF YOUR OUTDOOR IS HIGHLY RESISTANT neware requires only the most THAT INCREASES SAFETY year after year.
With Rosa Gres’ more than SPACE AND TERRACE It is not affected by solar minimum effort for a perfect The Rosa Gres anti-slips
30 colors you can recreate Thanks to the broad range radiations, contact with water, maintenance. It is not suscep- guarantee the highest level of C’EST POUR LA VIE!
exclusive styles: classic, cos- of Rosa Gres special pieces chemical products or climate tible to microbial formations. safety in the beach part of the Parce-qu’avoir une piscine est
mopolitan, Ibizan, Provençal, it is very easy to harmonize shifts. Its color doesn’t fade pool, its edge and interior. They un rêve et parce-qu’une pisci-
minimalist or bohemian. the pool with the spaces that and it doesn’t break. UN NETTOYAGE FACILE are very easy to clean. ne en grès cérame Rosa Gres
Imagine your own. surround it, both indoors and ET DURABLE DANS LE demeurera belle et inaltérable
outdoors. LE GRES CERAME TEMPS EFFICACITÉ ANTIDÉRA- au fil du temps.
IL EST POSSIBLE DE EST EXTREMEMENT Le grès cérame Rosa Gres PANTE POUR UNE SÉCU-
CONCEVOIR UNE L’ESPACE EXTERIEUR ET RESISTANT s’entretient sans efforts. Il n’est RITÉ ACCRUE
PISCINE UNIQUE LA TERRASSE GAGNE- Ni les rayons solaires, ni le pas propice aux formations Les antidérapants Rosa Gres
ET PERSONNELLE RONT EN ESTHETIQUE contact avec l’eau, ni les microbiennes. fournissent une sécurité
La gamme de plus de 30 La grande panoplie de pièces produits chimiques utilisés ou maximale, aussi bien en plage
tons de la palette Rosa Gres spéciales Rosa Gres permet les variations climatiques ne qu’en bordure et bassin de
permet de créer des styles d’assortir le style de la piscine l’abîment. piscine.
uniques et exclusifs: du plus à celui des espaces intérieurs
classique au plus cosmopo- ou extérieurs adjacents.
lite, en passant par une mise
en ambiance de style Ibiza,
minimaliste ou bohême. Osez
imaginer la vôtre.

5
ELEGIR EL TIPO DE PISCINA / CHOOSING THE TYPE OF POOL / CHOISIR LE TYPE DE PISCINE

Piscina SOLUCIÓN / SOLUTION / SOLUTION


tradicional
En ellas el agua se encuentra a 20 cm
aproximadamente por debajo del borde. Son
funcionales y su mantenimiento es sencillo.
Suelen construirse con el Sistema Skimmer.
Los Skimmer son las oberturas situadas bajo
el borde y su función es filtrar el agua. Rosa
Gres presenta dos diseños para el borde tradi-
cional, la SOLUCIÓN “S” y la SOLUCION “L”.

Traditional pool
The water is approximately 20 cm beneath the
S31
edge of the pool. They are practical and easy 31 x 31 x 2,6
to maintain. They are normally built with the S62
Skimmer System. Skimmers are the ope- 62,6 x 31 x 2,6

nings located under the edge in order to filter


the water. Rosa Gres presents two designs for SOLUCIÓN / SOLUTION / SOLUTION
the traditional edge, the SOLUTION “S” and
the SOLUTION “L”.

Piscine
traditionnelle
L’eau s’y situe à environ 20 cm en dessous
du bord. Elle est fonctionnelle et facile à
entretenir et généralement construite selon L24
24,4 x 31,7 x 3,8
le Système Skimmer. Les Skimmer sont les
L31
orifices situés sous le bord de la piscine et leur 31 x 31,7 x 3,8
fonction est de filtrer l’eau. Rosa Gres présen- L62
te deux modèles pour la bordure traditionnelle, 62,6 x 31,7 x 3,8
la SOLUTION “S” et la SOLUTION “L”. L98
97,8 x 31,7 x 3,8
LM2
119 x 31,7 x 3,8

6
Mistery Grey

Mistery Sand

7
ELEGIR EL TIPO DE PISCINA / CHOOSING THE TYPE OF POOL / CHOISIR LE TYPE DE PISCINE

Piscina
desbordante 245 EC 245 CM 245 EC
En el sistema desbordante el agua
está al mismo nivel que el borde,
así se crea un atractivo efecto lago.
Son habituales en Hoteles y Spas
por su belleza e higiene. Rosa Gres 664 647 665
ha desarrollado una solución propia
para construirlas en residencias
particulares con todas las garantias.

Overflow pool
The water is at the same level as
the edge of the pool, creating an at-
tractive lake effect. They are typical
in Hotels and Spas for their beauty
and hygienic qualities. At Rosa Gres
we have developed our very own
solution for building them in private
residencies with all guarantees.

Piscine à
débordement
Le système à débordement situe
l’eau au même niveau que le bord
et crée un effet lagune très sédui-
sant. Sa beauté et son remarquable
niveau d’hygiène en font l’option
préférée des Hôtels et Spas. Rosa
Gres a développé sa propre solution
pour être à même de la construire
en toute garantie en environnement
résidentiel.
8
Las ventajas Advantages Les avantages
de escoger of choosing de choisir une
una piscina an overflow piscine à
desbordante pool débordement
AGUA MÁS LIMPIA CLEANER WATER UNE EAU PLUS PROPRE
Las piscinas desbordantes Overflow pools constantly and Les piscines à débordement
realizan una renovación cons- completely renew the water in sont en processus constant de
tante y completa del agua en un a very short time. As a result, renouvellement d’eau avec de
período breve de tiempo. Como the water remains permanently périodes de temps courtes. L’eau
resultado el agua se mantiene crystal-clear without an effort. reste toujours limpide, sans
cristalina de forma permanente efforts.
y sin esfuerzo. MORE SAFETY
The water layer is 100% UNE SÉCURITÉ ACCRUE
MÁS SEGURIDAD visible from all points of view. La surface de l’eau est visible
La lámina de agua es visible al Not having any blind sports dans sa totalité, quelle que
100 % desde todos los puntos increases your visual control soit la perspective. L’absence
de vista. Al no existir puntos over the space. d’angles morts augmente le
ciegos, aumenta el control visual contrôle visuel de l’espace.
del espacio. MORE ESTHETIC
The overflow system creates PLUS ESTHÉTIQUE
MÁS ESTÉTICA a spectacular lake effect that Le système à débordement met
El sistema desbordante genera enhances the beauty of the pool en scène un effet lagune spec-
un espectacular efecto lago que and its surroundings. taculaire qui réhausse la beauté
realza la belleza de la piscina de la piscine et son environne-
y todo su entorno. MORE COMFORT ment.
The soft and continuous overflow
MÁS CONFORT softens the sound of the water UN PLUS GRAND CONFORT
El rebose continuo y suave del lapping against the walls, thus Le léger débordement continu
agua amortigua el ruido de increasing the sense of well- amortit le bruit du choc contre
choque contra las paredes being and relax. les parois et contribue à une
y aumenta la sensación de impression de détente
Serena Griggio bienestar y relajacion. et de bien-être intense.

9
ELEGIR EL TIPO DE PISCINA / CHOOSING THE TYPE OF POOL / CHOISIR LE TYPE DE PISCINE

Rejillas Rejilla Compact / Compact Grid / Grille Compact

exclusivas
para piscinas
desbordantes 245 CM

Presentamos dos innovadores mo-


delos de rejillas de gres porcelá- 647

nico que mejoran tanto la estética


como la capacidad de desagüe de
la piscina.

Exclusive
grids for
overflow pools LA REJILLA INVISIBLE THE INVISIBLE GRID LA GRILLE INVISIBLE
We present two innovative porce- Consiste en una sola It consists in one unique Elle consiste en une
lain stoneware grid models that will pieza fabricada sin piece created without seule pièce, conçue
improve both the pool’s esthetic adhesivos. Al colocar- adhesives. Once in place sans adhésifs. Sa mise
and its water drainage capacity. la queda totalmente it integrates completely en place l’intègre totale-
integrada con el borde. with the edge of the ment au débordement.
El desagüe se realiza pool. The water is drai- Le drainage s’effectue
Grilles a través de un sistema ned through a system à travers un système
exclusives
245 CM de orificios laterales of lateral orifices that are d’orifices latéraux de
apenas visible pero con barely visible and have capacité optimale mais
pour piscines una capacidad óptima. optimum capacity. à peine visibles.

à débordement
Nous vous présentons deux
modèles novateurs de grilles
en grès cérame, qui améliorent
tant l’esthétique que la capacité
d’écoulement de la piscine.

245 CM Permite la correcta evacuación del agua.


Bohème Vanille Allows a correct water runoff.
24,5 x 49,8 x 2,2
Elle permet la bonne évacuation de l’eau.

10
Rejilla Flex / Grid Flex / Grille Flex

245 FL

647

245 FL

CURVAS PERFECTAS PERFECT CURVES DES COURBES PARFAITES


Con ella es posible With it we can create Elle rend possible la
realizar curvas a partir curves with a radius of réalisation de courbures
de un radio de 75 cm more than 75 cm that de rayon supérieur à
con una adaptación blend in perfectly with 75 cm Sa structure tra-
perfecta. Su estructura the surroundings. Its pézoïdale permet une
en forma de trapecio trapezoid-shaped struc- parfaite évacuation de
logra evitar el puente de ture manages to avoid l’eau. La mise en place
agua incluso cuando the water bridge even de pièces de remplace-
está mal colocada. when it is badly placed. ment est simplifiée.
Facilita la reposición de It makes repositioning
piezas sueltas. loose pieces easier.

245 FL 245 FL
Garden Blanco
24,5 x 49,5 x 2,2

11
ELEGIR EL TIPO DE PISCINA / CHOOSING THE TYPE OF POOL / CHOISIR LE TYPE DE PISCINE

Piscina
Infinity
Recrea la sensación de un mara-
villoso horizonte sin final. En las
Infinity el agua cae a un canal
situado en un nivel inferior al del
borde. El efecto Infinity puede apli-
carse a uno o varios de los lados
de la piscina.

Infinity
Pool
It recreates the feeling of a won-
derful endless horizon. In Infinity
pools the water pours into a wa-
terway located on a level below the
pool’s edge. The Infinity effect can
be applied to one or various sides
of the pool.

Piscine
Infinity
Elle donne l’impression d’un
merveilleux horizon sans limites.
L’eau des piscines Infinity déborde
et tombe: elle est recueillie par
une goulotte située à un niveau
inférieur à celui du bord. L’effet
Infinity peut s’appliquer à un ou à
plusieurs côtés de la piscine.

Mistery Blue Stone

12
Mistery Blue Stone

Mistery Blue Stone

13
EL DISEÑO DE LA PISCINA / THE POOL’S DESIGN / LA CONCEPTION DE LA PISCINE

Nuevas
Adaptación al espacio
tendencias El Gres Porcelánico es el
El gres porcelánico abre la puerta material ideal para realizar
al diseño de piscinas con un estilo múltiples diseños.
único. Ideas como revestir las pa-
redes del vaso con gres porceláni- Adaptation to space
co mejoran la estética, facilitan el Porcelain stoneware is the
mantenimiento y agilizan la cons- ideal material for carrying out
trucción. Ha llegado el momento multiple designs.
de crear piscinas diferentes.
Adaptation à l’espace
New Le grès cérame est un matériau
parfait pour la mise en œuvre
trends de designs très variés.
Porcelain stoneware opens the
door to designing pools with a uni-
que style. Ideas such as covering
the walls of the bottom of the pool
with porcelain stoneware improve
the esthetic, make maintenance
easier and speed up the construc-
Menor profundidad
Más seguridad, más como-
tion. The time has come to create
didad y menor consumo de
different pools.
agua.

Nouvelles Less depth


tendances More safety, more comfort
and less water consumption.
Le grès cérame ouvre la voie à la
conception de piscines au style
Une profondeur
unique. Habiller de grès cérame
moindre
les parois du bassin en réhausse
Plus de sécurité, plus de
l’esthétique, simplifie la mainte-
confort, une consommation
nance et accélère le processus de
d’eau réduite.
construction. Le temps est venu de
créer des piscines différentes. Mistery Blue Stone

14
Piscinas pequeñas Líneas rectas
En los espacios reducidos Estética elegante y actual.
triunfa la imaginación y la Menos dificultades cons-
frescura del agua. tructivas.

Small pools Straight lines


In small spaces, fresh water Elegant and modern
and some imagination always esthetic. Fewer difficulties
succeed. during construction.

Piscines Lignes droites


de petite taille Un look élégant et con-
L’imagination et la fraîcheur de temporain. Réduction des
l’eau s’emparent des espaces difficultés de construction.
réduits.

Tao Beige Tao Beige

Explorar los colores


Más de 30 colores Rosa Gres
para crear diseños y combina-
ciones personalizadas.

Explore the colors


More than 30 Rosa Gres co-
lors for creating personalized
designs and combinations.

Explorer les couleurs


Plus de 30 tons Rosa Gres
pour concevoir des modèles et
des assortiments sur mesure.

Mistery Grey Proyecta Onix + Tao Brown + Mistery Blue Stone


15
EL DISEÑO DE LA PISCINA / THE POOL’S DESIGN / LA CONCEPTION DE LA PISCINE

Ideas para
Escaleras
crear una Un acceso cómodo permite
experiencia disfrutar mucho más de la

única piscina.

Incluir en el diseño de la piscina Stairs


plataformas, camas de agua, esca- A comfortable access makes
linatas o zonas de spa es el secreto it much easier to enjoy the
para sentirse muy a gusto, puro relax pool.
y look personalizado.
Escaliers
Un accès confortable contri-
Ideas for bue à profiter davantage de

creating la piscine.

a unique
experience
Include platforms, water beds, stairs
or spa areas in the pool design;
this is the secret to feeling comfort
Bancos
Un buen recurso para apro-
and pure relax in your personalized
vechar todo el bienestar que
space.
provoca el agua.

Idées pour Benches


créer une A good resource for using
your pool’s sense of well-
expérience being to its full potential.

unique Bancs
Pensez à inclure dans le design des Une ressource pour un plus
plateformes, des lits de massage,des grand bien-être dans l’eau.
escaliers, des espaces spa pour
encore plus de plaisir et de détente
et un style très personnel. Mistery White + Mistery Grey + Lovely Intense

16
Cascadas
Un punto de glamour y el
agradable murmullo del
agua al caer.

Waterfalls
A touch of glamour and
the pleasant murmur of
pouring water

Cascades
Du glamour et le murmu-
re de la chute d’eau, si
relaxant.

Tao Silver Lovely Smoke

Zona Spa
Una piscina es el espacio
perfecto para relajarse y
desconectar.

Spa Area
A pool is the perfect space in
which to relax and disconnect.

Espace Spa
Une piscine est l’espace
parfait pour s’y détendre et
déconnecter.

Vintage Bronze + Mistery Blue Stone Tao Grey


17
ELEGIR ELTOTAL
ARMONÍA TIPO DE
/ TOTAL
PISCINA
HARMONY
/ ELEGIR/ EL
ENTIPO
TOUTE
DEHARMONIE
PISCINA / ELEGIR EL TIPO DE PISCINA

Un estilo coordina- PAVIMENTO/ PAVING / SOL

do en la piscina
y toda la casa
Rosa Gres desarrolla una amplia gama de
formatos y piezas especiales que ayudan a
diseñar proyectos personalizados y dotados
de armonía estética. Además el mínimo
mantenimiento del gres porcelánico resulta
funcional y realmente práctico.

Coordinate the ESCALERAS / STAIRS / ESCALIERS


pool-s style with
the whole house
Rosa Gres produces a broad range of formats
and special pieces that help design persona-
lized projects with a high level of esthetic har-
mony. Furthermore, the minimum amount of
maintenance required by porcelain stoneware
makes it highly practical.

Un style qui marie


la piscine au reste
de la maison
Rosa Gres propose une vaste gamme de
formats et de pièces spéciales qui contribuent
à concevoir des projets personnalisés, har-
monieux et très esthétiques. La maintenance
minimale que demande le grès cérame est
réellement pratique.

Lovely Smoke

18
Lovely Smoke

19
COLORES ROSA GRES / ROSA GRES COLORS / COULEURS ROSA GRES

Serena Bohème Garden Mistery

Anti-slip Liso / Smooth & Anti-slip Anti-slip Liso / Smooth & Anti-slip

Serena Bianco Bohème Vanille Garden Rojo Mistery White

Serena Ocra Bohème Brune Garden Blanco Mistery Sand

Serena Griggio Bohème Glacé Garden Moka Mistery Grey

Serena Nero Bohème Nuit Mistery Blue Stone

Serena Mix

20
Tao Vintage Lovely Natural 2.0

Liso / Smooth & Anti-slip Liso / Smooth & Anti-slip Liso / Smooth & Anti-slip Anti-slip

Tao Beige Vintage Bone Lovely Snow Natural 2.0 Palma

Tao Brown Vintage Land Lovely Soft Natural 2.0 Hierro

Tao Silver Vintage Brick Lovely Dolce

Tao Grey Vintage Bronze Lovely Smoke

Lovely Vital

Lovely Intense

Lovely Dark
21
COLECCIONES / COLLECTIONS / COLLECTIONS serena
serena bianco serena ocra serena griggio serena nero serena mix

Serena Ocra + Serena Mix

22
serena COLECCIONES / COLLECTIONS / COLLECTIONS
serena bianco serena ocra serena griggio serena nero serena mix

Serena Griggio

23
COLECCIONES / COLLECTIONS / COLLECTIONS serena
serena bianco serena ocra serena griggio serena nero serena mix

Serena Ocra

24
COLORES SERENA FORMATOS PISCINA TRADICIONAL PISCINA DESBORDANTE TERRAZA Y ESCALERAS CANALETAS MEDIAS CAÑAS
SERENA COLORS FORMATS TRADITIONAL POOL DECK LEVEL POOL TERRACE & STAIRS WATERWAYS SEMI-CIRCULAR PIECES
COULEURS SERENA FORMATS PISCINE TRADITIONNELLE PISCINE À DÉBORDEMENT TERRASSE & ESCALIERS CUNNETES DEMI-CANNES

anti-slip
UNE ENV 12633 DIN 51097 XP P-05-010

L31 anti-slip * 647 anti-slip Z62 anti-slip 367 anti-slip 114 anti-slip
31 x 31,7 x 3,8 62,6 x 31 x 2,6 62,6 x 7 31 x 31 x 2,4 4x4
CLASE 2 + 3 CLASE B + C PN18 + PN24
DIN 51130 XP P-05-010

R 10 PC 10
0 L62 anti-slip 664 anti-slip L31 anti-slip * 368 anti-slip 116 anti-slip
serena bianco 62,6 x 31,7 x 3,8 62,6 x 62,6 x 2,6 31 x 31,7 x 3,8 4x4
31 x 31 x 2,4

121LG anti-slip
12,5 x 49,8 x 2,2
L98 anti-slip * 665 anti-slip L62 anti-slip 115 anti-slip
48,8 x 48,8 x 1 97,8 x 31,7 x 3,8 62,6 x 62,6 x 2,6 62,6 x 31,7 x 3,8 4x4
19” x 19” x 3/8”

REJILLA FLEX
46 FLEX GRID
serena ocra GRILLE FLEX CRA C1
LM2 anti-slip * L98 anti-slip * 117 anti-slip
119 x 31,7 x 3,8 97,8 x 31,7 x 3,8 13 x 50 x 7,5 4x4

48,8 x 48,8 x 1,8


19” x 19” x 3/4”
DL1 anti-slip 245 FL anti-slip 183 anti-slip
31,7 x 31,7 x 3,8 24,5 x 49,5 x 2,2 31 x 4 x 4
LM2 anti-slip *
119 x 31,7 x 3,8

8 31 x 62,6 x 0,9
188 anti-slip
serena griggio 12” x 24” x 3/8” E62 anti-slip
245 EF anti-slip 31 x 4 x 4
62,6 x 62,6 x 3,8
26,6 x 26,6 x 2,2 DL1 anti-slip
31,7 x 31,7 x 3,8
REJILLA COMPACT
S31 anti-slip 147 anti-slip
31 x 31 x 0,9 31 x 31 x 2,6 COMPACT GRID 31 x 4 x 4
12” x 12” x 3/8” GRILLE COMPACT Pieza remate final
Trim piece
ZLI anti-slip Terminaison piece
9 36,5 x 30 x 7
serena nero S62 anti-slip
62,6 x 31 x 2,6 245 CM anti-slip
24,5 x 49,8 x 2,2

ZLD anti-slip
SI3 anti-slip 36,5 x 30 x 7 Número del color de Junta
Ref
46 x 46 x 2,6 Fixcer recomendado
245 EC anti-slip
Number of the Fixcer joint
49,8 x 49,8 x 2,2 color recommended
9 Code couleur du joint de pose
serena mix * No disponible en color Mix Fixcer recommandé
Solo disponible en / Only available in / Seulement disponible en SE3 anti-slip * Not available in color Mix
31 x 62,6 x 0,9 31 x 31 x 2,6 * Pas disponible en couleur Mix
25
COLECCIONES / COLLECTIONS / COLLECTIONS bohème
bohème vanille bohème brune bohème glacé bohème nuit

Bohème Vanille

26
27
COLECCIONES / COLLECTIONS / COLLECTIONS bohème
bohème vanille bohème brune bohème glacé bohème nuit

Bohème Brune

28
COLORES BOHÈME FORMATOS PISCINA TRADICIONAL PISCINA DESBORDANTE TERRAZA Y ESCALERAS CANALETAS MEDIAS CAÑAS
BOHÈME COLORS FORMATS TRADITIONAL POOL DECK LEVEL POOL TERRACE & STAIRS WATERWAYS SEMI-CIRCULAR PIECES
COULEURS BOHÈME FORMATS PISCINE TRADITIONNELLE PISCINE À DÉBORDEMENT TERRASSE & ESCALIERS CUNNETES DEMI-CANNES

liso / smooth
UNE ENV 12633 DIN 51130 XP P-05-010
L31 anti-slip 647 anti-slip Z62 liso / smooth 367 anti-slip 114 liso / smooth
31 x 31,7 x 3,8 62,6 x 31 x 2,6 62,6 x 7 31 x 31 x 2,4 4x4
CLASE 1 R9 PC 6

46 L62 anti-slip 664 anti-slip L31 anti-slip 368 anti-slip 116 liso / smooth
bohème vanille 62,6 x 31,7 x 3,8 62,6 x 62,6 x 2,6 31 x 31,7 x 3,8 31 x 31 x 2,4 4x4

48,8 x 48,8 x 1
121LG anti-slip
19” x 19” x 3/8”
12,5 x 49,8 x 2,2
L98 anti-slip 665 anti-slip L62 anti-slip 115 liso / smooth
97,8 x 31,7 x 3,8 62,6 x 62,6 x 2,6 62,6 x 31,7 x 3,8 4x4

REJILLA FLEX
31 x 62,6 x 0,9
12” x 24” x 3/8” FLEX GRID
48
bohème brune LM2 anti-slip GRILLE FLEX L98 anti-slip CRA C1 117 liso / smooth
anti-slip 119 x 31,7 x 3,8 97,8 x 31,7 x 3,8 13 x 50 x 7,5 4x4
UNE ENV 12633 DIN 51097 XP P-05-010

CLASE 2 + 3 CLASE B + C PN18 + PN24 DL1 anti-slip 245 FL anti-slip 183 liso / smooth
DIN 51130 XP P-05-010 31,7 x 31,7 x 3,8 24,5 x 49,5 x 2,2 31 x 4 x 4
LM2 anti-slip
119 x 31,7 x 3,8
R 10 PC 10

188 liso / smooth


9 E62 anti-slip
bohème glacé 245 EF anti-slip 31 x 4 x 4
62,6 x 62,6 x 3,8
26,6 x 26,6 x 2,2 DL1 anti-slip
31,7 x 31,7 x 3,8
REJILLA COMPACT
S31 anti-slip 147 liso / smooth
48,8 x 48,8 x 1 31 x 31 x 2,6 COMPACT GRID 31 x 4 x 4
19” x 19” x 3/8” GRILLE COMPACT Pieza remate final
Trim piece
ZLI liso / smooth Terminaison piece
36,5 x 30 x 7
10 S62 anti-slip
bohème nuit 31 x 62,6 x 0,9 62,6 x 31 x 2,6 245 CM anti-slip
12” x 24” x 3/8” 24,5 x 49,8 x 2,2

ZLD liso / smooth


SI3 anti-slip 36,5 x 30 x 7 Número del color de Junta
Ref
46 x 46 x 2,6 Fixcer recomendado
245 EC anti-slip
31 x 31 x 0,9 Number of the Fixcer joint
49,8 x 49,8 x 2,2 color recommended
12” x 12” x 3/8”
Code couleur du joint de pose
Fixcer recommandé
SE3 anti-slip
31 x 31 x 2,6
29
COLECCIONES / COLLECTIONS / COLLECTIONS garden
garden rojo garden blanco garden moka

Garden Blanco

30
COLORES GARDEN FORMATOS PISCINA TRADICIONAL PISCINA DESBORDANTE TERRAZA Y ESCALERAS CANALETAS
GARDEN COLORS FORMATS TRADITIONAL POOL DECK LEVEL POOL TERRACE & STAIRS WATERWAYS
COULEURS GARDEN FORMATS PISCINE TRADITIONNELLE PISCINE À DÉBORDEMENT TERRASSE & ESCALIERS CUNNETES

anti-slip 121LG anti-slip


UNE ENV 12633 DIN 51097 XP P-05-010 12,5 x 24,4 x 2,2
L24 anti-slip 347 anti-slip Z24 anti-slip
24,4 x 31,7 x 3,8 31 x 31 x 2,6 24,4 x 7
CLASE 2 + 3 CLASE B + C PN18 + PN24
DIN 51130 XP P-05-010

R 10 PC 10
9 E24 anti-slip 364 anti-slip L24 anti-slip CRA C1
garden rojo 31,7 x 31,7 x 3,8 31 x 31 x 2,6 24,4 x 31,7 x 3,8 13 x 50 x 7,5

24,4 x 24,4 x 1
DL1 anti-slip 365 anti-slip 169 anti-slip
10” x 10” x 3/8”
31,7 x 31,7 x 3,8 31 x 31 x 2,6 24,4 x 12 x 5

REJILLA FLEX
11,9 x 24,4 x 1 FLEX GRID
8
garden blanco 5” x 10” x 3/8” GRILLE FLEX RDE anti-slip
11,9 x 16,26 x 8,13

245 FL anti-slip
24,5 x 49,5 x 2,2 DL1 anti-slip
31,7 x 31,7 x 3,8

9
garden moka 245 EF anti-slip
26,6 x 26,6 x 2,2
ZLI anti-slip
36,5 x 30 x 7
REJILLA COMPACT
COMPACT GRID
GRILLE COMPACT

ZLD anti-slip
36,5 x 30 x 7

245 CM anti-slip
24,5 x 49,8 x 2,2

Ref Número del color de Junta


Fixcer recomendado
245 EC anti-slip
Number of the Fixcer joint
49,8 x 49,8 x 2,2 color recommended
Code couleur du joint de pose
Fixcer recommandé

31
COLECCIONES / COLLECTIONS / COLLECTIONS mistery
mistery white mistery sand mistery grey mistery blue stone

Mistery White

32
mistery COLECCIONES / COLLECTIONS / COLLECTIONS
mistery white mistery sand mistery grey mistery blue stone

Mistery White

33
COLECCIONES / COLLECTIONS / COLLECTIONS mistery
mistery white mistery sand mistery grey mistery blue stone

Mistery Sand

34
mistery COLECCIONES / COLLECTIONS / COLLECTIONS
mistery white mistery sand mistery grey mistery blue stone

Mistery Blue Stone

35
COLECCIONES / COLLECTIONS / COLLECTIONS mistery
mistery white mistery sand mistery grey mistery blue stone

Mistery Blue Stone

hotel garonda, mallorca, spain

36
COLORES MISTERY FORMATOS PISCINA TRADICIONAL PISCINA DESBORDANTE TERRAZA Y ESCALERAS CANALETAS MEDIAS CAÑAS
MISTERY COLORS FORMATS TRADITIONAL POOL DECK LEVEL POOL TERRACE & STAIRS WATERWAYS SEMI-CIRCULAR PIECES
COULEURS MISTERY FORMATS PISCINE TRADITIONNELLE PISCINE À DÉBORDEMENT TERRASSE & ESCALIERS CUNNETES DEMI-CANNES

liso / smooth
UNE ENV 12633 DIN 51130 XP P-05-010
L31 anti-slip 647 anti-slip Z62 liso / smooth 367 anti-slip 114 liso / smooth
31 x 31,7 x 3,8 62,6 x 31 x 2,6 62,6 x 7 31 x 31 x 2,4 4x4
CLASE 1 R9 PC 6

46 L62 anti-slip 664 anti-slip L31 anti-slip 368 anti-slip 116 liso / smooth
mistery white 62,6 x 31,7 x 3,8 62,6 x 62,6 x 2,6 31 x 31,7 x 3,8 31 x 31 x 2,4 4x4
48,8 x 79,2 x 1
19” x 31” x 3/8” 121LG anti-slip
12,5 x 49,8 x 2,2
665 anti-slip L62 anti-slip 115 liso / smooth
62,6 x 62,6 x 2,6 62,6 x 31,7 x 3,8 4x4
LM2 anti-slip
119 x 31,7 x 3,8
48,8 x 48,8 x 1 REJILLA FLEX
19” x 19” x 3/8”
FLEX GRID
48
mistery sand GRILLE FLEX CRA C1 117 liso / smooth
DL1 anti-slip LM2 anti-slip 13 x 50 x 7,5 4x4
31,7 x 31,7 x 3,8 119 x 31,7 x 3,8
31 x 62,6 x 0,9
12” x 24” x 3/8”
245 FL anti-slip 183 liso / smooth
anti-slip 24,5 x 49,5 x 2,2 31 x 4 x 4
E62 anti-slip DL1 anti-slip
UNE ENV 12633 DIN 51097 XP P-05-010
62,6 x 62,6 x 3,8 31,7 x 31,7 x 3,8

CLASE 2+3 CLASE B+C PN18 +PN24 188 liso / smooth


8
mistery grey DIN 51130 XP P-05-010 245 EF anti-slip 31 x 4 x 4
S31 anti-slip 26,6 x 26,6 x 2,2
31 x 31 x 2,6
R 10 PC 10 ZLI liso / smooth
REJILLA COMPACT 36,5 x 30 x 7
147 liso / smooth
COMPACT GRID 31 x 4 x 4
GRILLE COMPACT Pieza remate final
S62 anti-slip Trim piece
62,6 x 31 x 2,6 Terminaison piece
48,8 x 79,2 x 1
19” x 31” x 3/8” ZLD liso / smooth
9 36,5 x 30 x 7
mistery blue stone 245 CM anti-slip
SI3 anti-slip 24,5 x 49,8 x 2,2
46 x 46 x 2,6
31 x 62,6 x 0,9
12” x 24” x 3/8”
Ref Número del color de Junta
Fixcer recomendado
SE3 anti-slip 245 EC anti-slip
Number of the Fixcer joint
31 x 31 x 2,6 49,8 x 49,8 x 2,2 color recommended
31 x 31 x 0,9 Code couleur du joint de pose
12” x 12” x 3/8” Fixcer recommandé

37
COLECCIONES / COLLECTIONS / COLLECTIONS tao
tao beige tao brown tao silver tao grey

Tao Beige

38
tao COLECCIONES / COLLECTIONS / COLLECTIONS
tao beige tao brown tao silver tao grey

Tao Brown + Proyecta Onix + Mistery Blue Stone

39
COLECCIONES / COLLECTIONS / COLLECTIONS tao
tao beige tao brown tao silver tao grey

Tao Grey

40
COLORES TAO FORMATOS PISCINA TRADICIONAL PISCINA DESBORDANTE TERRAZA Y ESCALERAS CANALETAS MEDIAS CAÑAS
TAO COLORS FORMATS TRADITIONAL POOL DECK LEVEL POOL TERRACE & STAIRS WATERWAYS SEMI-CIRCULAR PIECES
COULEURS TAO FORMATS PISCINE TRADITIONNELLE PISCINE À DÉBORDEMENT TERRASSE & ESCALIERS CUNNETES DEMI-CANNES

liso / smooth
UNE ENV 12633 DIN 51130 XP P-05-010
L31 anti-slip 647 anti-slip Z62 liso / smooth 367 anti-slip 114 liso / smooth
31 x 31,7 x 3,8 62,6 x 31 x 2,6 62,6 x 7 31 x 31 x 2,4 4x4
CLASE 1 R9 PC 6

46 L62 anti-slip 664 anti-slip L31 anti-slip 368 anti-slip 116 liso / smooth
tao beige 62,6 x 31,7 x 3,8 62,6 x 62,6 x 2,6 31 x 31,7 x 3,8 31 x 31 x 2,4 4x4

48,8 x 79,2 x 1
121LG anti-slip
19” x 31” x 3/8”
12,5 x 49,8 x 2,2
DL1 anti-slip 665 anti-slip L62 anti-slip 115 liso / smooth
31,7 x 31,7 x 3,8 62,6 x 62,6 x 2,6 62,6 x 31,7 x 3,8 4x4

REJILLA FLEX
31 x 62,6 x 0,9
12” x 24” x 3/8” FLEX GRID
5 DL1 anti-slip
tao brown E62 anti-slip GRILLE FLEX CRA C1
31,7 x 31,7 x 3,8 117 liso / smooth
anti-slip 62,6 x 62,6 x 3,8 13 x 50 x 7,5 4x4
UNE ENV 12633 DIN 51097 XP P-05-010

CLASE 2+3 CLASE B+C PN18+PN24 S31 anti-slip 245 FL anti-slip 183 liso / smooth
DIN 51130 XP P-05-010 31 x 31 x 2,6 24,5 x 49,5 x 2,2 ZLI liso / smooth 31 x 4 x 4
36,5 x 30 x 7

R 10 PC 10

188 liso / smooth


9 S62 anti-slip
tao silver 245 EF anti-slip 31 x 4 x 4
62,6 x 31 x 2,6 26,6 x 26,6 x 2,2
ZLD liso / smooth
36,5 x 30 x 7
REJILLA COMPACT
147 liso / smooth
48,8 x 79,2 x 1 COMPACT GRID 31 x 4 x 4
SI3 anti-slip
19” x 31” x 3/8” 46 x 46 x 2,6 GRILLE COMPACT Pieza remate final
Trim piece
Terminaison piece

10 SE3 anti-slip
tao grey 31 x 62,6 x 0,9 31 x 31 x 2,6 245 CM anti-slip
12” x 24” x 3/8” 24,5 x 49,8 x 2,2

Ref Número del color de Junta


Fixcer recomendado
245 EC anti-slip
31 x 31 x 0,9 Number of the Fixcer joint
49,8 x 49,8 x 2,2 color recommended
12” x 12” x 3/8”
Code couleur du joint de pose
Fixcer recommandé

41
COLECCIONES / COLLECTIONS / COLLECTIONS vintage
vintage bone vintage land vintage brick vintage bronze

Vintage Bone

42
vintage COLECCIONES / COLLECTIONS / COLLECTIONS
vintage bone vintage land vintage brick vintage bronze

Vintage Land

43
COLECCIONES / COLLECTIONS / COLLECTIONS vintage
vintage bone vintage land vintage brick vintage bronze

Vintage Bronze Vintage Bronze + Mistery Blue Stone

44
COLORES VINTAGE FORMATOS PISCINA TRADICIONAL PISCINA DESBORDANTE TERRAZA Y ESCALERAS CANALETAS MEDIAS CAÑAS
VINTAGE COLORS FORMATS TRADITIONAL POOL DECK LEVEL POOL TERRACE & STAIRS WATERWAYS SEMI-CIRCULAR PIECES
COULEURS VINTAGE FORMATS PISCINE TRADITIONNELLE PISCINE À DÉBORDEMENT TERRASSE & ESCALIERS CUNNETES DEMI-CANNES

liso / smooth
UNE ENV 12633 DIN 51130 XP P-05-010
L31 anti-slip 647 anti-slip Z62 liso / smooth 367 anti-slip 114 liso / smooth
31 x 31,7 x 3,8 62,6 x 31 x 2,6 62,6 x 7 31 x 31 x 2,4 4x4
CLASE 1 R9 PC 6

8 L62 anti-slip 664 anti-slip L31 anti-slip 368 anti-slip 116 liso / smooth
vintage bone 62,6 x 31,7 x 3,8 62,6 x 62,6 x 2,6 31 x 31,7 x 3,8 31 x 31 x 2,4 4x4

48,8 x 79,2 x 1
121LG anti-slip
19” x 31” x 3/8”
12,5 x 49,8 x 2,2
665 anti-slip L62 anti-slip 115 liso / smooth
62,6 x 62,6 x 2,6 62,6 x 31,7 x 3,8 4x4
LM2 anti-slip
119 x 31,7 x 3,8
REJILLA FLEX
31 x 62,6 x 0,9
12” x 24” x 3/8” FLEX GRID
8
vintage land GRILLE FLEX CRA C1 117 liso / smooth
anti-slip DL1 anti-slip LM2 anti-slip 13 x 50 x 7,5 4x4
31,7 x 31,7 x 3,8 119 x 31,7 x 3,8
UNE ENV 12633 DIN 51097 XP P-05-010

CLASE 2+3 CLASE B+C PN18+PN24 245 FL anti-slip 183 liso / smooth
DIN 51130 XP P-05-010 24,5 x 49,5 x 2,2 31 x 4 x 4
E62 anti-slip DL1 anti-slip
62,6 x 62,6 x 3,8 31,7 x 31,7 x 3,8
R 10 PC 10

188 liso / smooth


9
vintage brick 245 EF anti-slip 31 x 4 x 4
S31 anti-slip 26,6 x 26,6 x 2,2
31 x 31 x 2,6
ZLI liso / smooth
REJILLA COMPACT 36,5 x 30 x 7
147 liso / smooth
48,8 x 79,2 x 1 COMPACT GRID 31 x 4 x 4
19” x 31” x 3/8” GRILLE COMPACT Pieza remate final
S62 anti-slip Trim piece
62,6 x 31 x 2,6 Terminaison piece
ZLD liso / smooth
36,5 x 30 x 7
9
vintage bronze 31 x 62,6 x 0,9 245 CM anti-slip
12” x 24” x 3/8” SI3 anti-slip 24,5 x 49,8 x 2,2
46 x 46 x 2,6

Ref Número del color de Junta


Fixcer recomendado
SE3 anti-slip 245 EC anti-slip
31 x 31 x 0,9 Number of the Fixcer joint
31 x 31 x 2,6 49,8 x 49,8 x 2,2 color recommended
12” x 12” x 3/8”
Code couleur du joint de pose
Fixcer recommandé

45
COLECCIONES / COLLECTIONS / COLLECTIONS lovely
lovely snow lovely soft lovely dolce lovely smoke lovely vital lovely intense lovely dark

Lovely Dolce

46
lovely COLECCIONES / COLLECTIONS / COLLECTIONS
lovely snow lovely soft lovely dolce lovely smoke lovely vital lovely intese lovely dark

Lovely Intense

47
COLECCIONES / COLLECTIONS / COLLECTIONS lovely
lovely snow lovely soft lovely dolce lovely smoke lovely vital lovely intense lovely dark

Lovely Dark

48
COLORES LOVELY FORMATOS PISCINA TRADICIONAL PISCINA DESBORDANTE TERRAZA Y ESCALERAS CANALETAS
LOVELY COLORS FORMATS TRADITIONAL POOL DECK LEVEL POOL TERRACE & STAIRS WATERWAYS
COULEURS LOVELY FORMATS PISCINE TRADITIONNELLE PISCINE À DÉBORDEMENT TERRASSE & ESCALIERS CUNNETES

liso / smooth 121LG anti-slip


UNE ENV 12633 DIN 51130 XP P-05-010
12,5 x 49,8 x 2,2
L62 anti-slip 647 anti-slip Z62 liso / smooth
62,6 x 31,7 x 3,8 62,6 x 31 x 2,6 62,6 x 7
46 CLASE 1 R9 PC 6
lovely snow

DLI anti-slip 664 anti-slip L62 anti-slip CRA C1


31,7 x 31,7 x 3,8 62,6 x 62,6 x 2,6 62,6 x 31,7 x 3,8 13 x 50 x 7,5

46
lovely soft
DLD anti-slip 665 anti-slip
31,7 x 31,7 x 3,8 62,6 x 62,6 x 2,6
LM2 anti-slip
15,25 x 78,25 x 1 119 x 31,7 x 3,8
6” x 31” x 3/8” REJILLA FLEX
FLEX GRID
anti-slip E62 anti-slip GRILLE FLEX
47
lovely dolce UNE ENV 12633 DIN 51097 XP P-05-010
62,6 x 62,6 x 3,8
DLI anti-slip
31,7 x 31,7 x 3,8
CLASE 2+3 CLASE B+C PN18+PN24
DIN 51130 XP P-05-010
LS7 anti-slip 245 FL anti-slip
78,25 x 15,25 x 3,8 24,5 x 49,5 x 2,2
R 10 PC 10 DLD anti-slip
9 31,7 x 31,7 x 3,8
lovely smoke

S62 anti-slip 245 EF anti-slip


62,6 x 31 x 2,6 26,6 x 26,6 x 2,2

REJILLA COMPACT ZLI liso / smooth


COMPACT GRID 36,5 x 30 x 7
5 SI3 anti-slip
lovely vital 46 x 46 x 2,6 GRILLE COMPACT

15,25 x 78,25 x 1
6” x 31” x 3/8”
SE3 anti-slip ZLD liso / smooth
31 x 31 x 2,6 245 CM anti-slip 36,5 x 30 x 7
24,5 x 49,8 x 2,2
5
lovely intense

Ref Número del color de Junta


Fixcer recomendado
245 EC anti-slip
Number of the Fixcer joint
49,8 x 49,8 x 2,2 color recommended
Code couleur du joint de pose
Fixcer recommandé
5
lovely dark
49
COLECCIONES / COLLECTIONS / COLLECTIONS natural 2.0
natural 2.0 palma natural 2.0 hierro

Natural Palma

50
COLORES NATURAL 2.0 FORMATOS PISCINA TRADICIONAL PISCINA DESBORDANTE TERRAZA Y ESCALERAS CANALETAS
NATURAL 2.0 COLORS FORMATS TRADITIONAL POOL DECK LEVEL POOL TERRACE & STAIRS WATERWAYS
COULEURS NATURAL 2.0 FORMATS PISCINE TRADITIONNELLE PISCINE À DÉBORDEMENT TERRASSE & ESCALIERS CUNNETES

anti-slip
UNE ENV 12633 DIN 51097 XP P-05-010

S31 anti-slip 347 anti-slip Z31 anti-slip DP1 anti-slip 367 anti-slip
31 x 31 x 2,6 31 x 31 x 2,6 31 x 7 31,7 x 31,7 x 3,5 31 x 31 x 2,4
CLASE 2+3 CLASE B PN18
DIN 51130 XP P-05-010

R 10 PC 10
20 SI3 anti-slip 364 anti-slip P31 anti-slip DL1 anti-slip 368 anti-slip
natural 2.0 palma 46 x 46 x 2,6 31 x 31 x 2,6 31 x 31,7 x 3,5 31,7 x 31,7 x 3,5 31 x 31 x 2,4

121LG anti-slip
12,5 x 49,8 x 2,2
31 x 31 x 0,9
SE3 anti-slip 365 anti-slip L31 anti-slip ZPI anti-slip
12” x 12” x 3/8”
31 x 31 x 2,6 31 x 31 x 2,6 31 x 31,7 x 3,8 19,2 x 38,7 x 7

REJILLA FLEX
FLEX GRID
20
natural 2.0 hierro GRILLE FLEX CRA C1
LM2 anti-slip ZPD anti-slip 13 x 50 x 7,5
119 x 31,7 x 3,8 19,2 x 38,7 x 7

245 FL anti-slip
24,5 x 49,5 x 2,2
269 anti-slip
31 x 12 x 5

245 EF anti-slip
26,6 x 26,6 x 2,2 028 anti-slip
31 x 7 x 7

REJILLA COMPACT
COMPACT GRID
GRILLE COMPACT 034 anti-slip
31 x 14 x 4

245 CM anti-slip 029 anti-slip


24,5 x 49,8 x 2,2 31 x 18,5 x 4

Ref Número del color de Junta


Fixcer recomendado
245 EC anti-slip 031 anti-slip Number of the Fixcer joint
49,8 x 49,8 x 2,2 31 x 34 x 4 color recommended
Code couleur du joint de pose
Fixcer recommandé

51
COLECCIONES / COLLECTIONS / COLLECTIONS mosaic COLORES, FORMATOS, ACABADO
COLORS, FORMATS, FINISHED
COULEURS, FORMATS, FINITION

Ref. 320 Ref. 323 Ref. 320 Ref. 323


Mosaic Blanco liso / smooth Mosaic Blanco liso / smooth Mosaic Azul liso / smooth Mosaic Azul liso / smooth
Mosaic Blanco anti-slip Mosaic Blanco anti-slip Mosaic Azul anti-slip Mosaic Azul anti-slip
33 x 33 x 0,5 33 x 33 x 0,5 33 x 33 x 0,5 33 x 33 x 0,5
2,3 x 2,3 /u 2,3 x 4,6 /u 2,3 x 2,3 /u 2,3 x 4,6 /u

Ref. 320 Ref. 323 Ref. 320 Ref. 323


Mosaic Marino liso / smooth Mosaic Marino liso / smooth Mosaic Perla liso / smooth Mosaic Perla liso / smooth
Mosaic Marino anti-slip Mosaic Marino anti-slip Mosaic Perla anti-slip Mosaic Perla anti-slip
33 x 33 x 0,5 33 x 33 x 0,5 33 x 33 x 0,5 33 x 33 x 0,5
2,3 x 2,3 /u 2,3 x 4,6 /u 2,3 x 2,3 /u 2,3 x 4,6 /u

Ref. 320 Ref. 323 Ref. 320 Ref. 323


Mosaic Ivory liso / smooth Mosaic Ivory liso / smooth Mosaic Caramel liso / smooth Mosaic Caramel liso / smooth
Mosaic Ivory anti-slip Mosaic Ivory anti-slip Mosaic Caramel anti-slip Mosaic Caramel anti-slip
33 x 33 x 0,5 33 x 33 x 0,5 33 x 33 x 0,5 33 x 33 x 0,5
2,3 x 2,3 /u 2,3 x 4,6 /u 2,3 x 2,3 /u 2,3 x 4,6 /u

Ref. 320 Ref. 323 Ref. 320 Ref. 323


Mosaic Acero liso / smooth Mosaic Acero liso / smooth Mosaic Plomo liso / smooth Mosaic Plomo liso / smooth
Mosaic Acero anti-slip Mosaic Acero anti-slip Mosaic Plomo anti-slip Mosaic Plomo anti-slip
Lovely Snow + Mosaic MV Marino 33 x 33 x 0,5 33 x 33 x 0,5 33 x 33 x 0,5 33 x 33 x 0,5
2,3 x 2,3 /u 2,3 x 4,6 /u 2,3 x 2,3 /u 2,3 x 4,6 /u

52
FORMATOS ACABADO aqua COLECCIONES / COLLECTIONS / COLLECTIONS
FORMATS FINISHED
FORMATS FINITION
anti-slip liso / smooth
Ref. 244G1
Ref. 122G1 Ref. 052G1
24,4 x 49,4 x 0,8
11,9 x 24,4 x 0,8 5,6 x 24,4 x 0,8

COLORES AQUA
AQUA COLORS
COULEURS AQUA

Blanco Azul Marino Acero Caramel


Blanco anti-slip Azul anti-slip Marino anti-slip Acero anti-slip Caramel anti-slip

Plomo Ultramar Prusia * Esmeralda * Habana *


Plomo anti-slip Ultramar anti-slip Prusia anti-slip * Esmeralda anti-slip* Habana anti-slip *

Lima * Oliva * Violet Amarillo * Rojo * Garden Rojo + Aqua Lima


Lima anti-slip * Oliva anti-slip * Violet anti-slip Amarillo anti-slip * Rojo anti-slip *

* Bajo proyecto / On request / À consulter


53
SYSTEM S9 / СИСТЕМА S9 / SISTEMA S9

Sistema S9 El S9 Prestige consiste en


un coronamiento prefabricado
The S9 Prestige consists in
a prefabricated crown made of
Le S9 Prestige consiste en un
couronnement préfabriqué composé
Prestige formado por bloques de hormi- waterproof concrete blocks. d’un ensemble de blocs de béton
gón hidrófugo. Cada pieza fun- Each piece works as a channel hydrofuge. Chacune des pièces sert
La construcción de una piscina
ciona como canal y soporte de la and supports the ceramic. de goulotte et de support à la céra-
desbordante con el S9 Prestige se
cerámica. mique.
convierte en un proceso sencillo,
ágil y eficiente. El S9 Prestige es Ventajas Advantages Avantages
un sistema construtivo diseñado
por Rosa Gres para facilitar la MAYOR AGILIDAD MORE AGILITY AGILITÉ ACCRUE
construcción de piscinas desbor- Se perfecciona el proceso de The installation process Le processus d’installation s’en trou-
dantes en residencias privadas. instalación, reduciendo tiempo, has been perfected to reduce ve perfectionné: diminution du temps
mano de obra, recursos econó- time, labor, economic and ener- employé, de la main d’œuvre, des
micos y energéticos. getic resources. ressources financières et énergéti-
System S9 ques nécessaires.
MENOR DIFICULTAD LESS DIFFICULTY
Prestige Las piezas han sido diseñadas The pieces have been designed MOINDRE DIFFICULTÉ
Building an overflow pool with the para optimizar su colocación to optimize their placement and Les pièces sont conçues pour opti-
S9 Prestige turns into a simple, y facilitar la construcción. make the construction process miser leur mise en place et rendre la
easier. construction plus facile.
agile and efficient process. The S9
ACABADO MÁS EFICIENTE
Prestige is a constructive system
Mejora el acabado superior del MORE EFFICIENT FINISH UNE FINITION PLUS EFFICACE
designed by Rosa Gres to make muro de hormigón gunitado, alar- It improves the upper finish of the Il améliore la finition de la surface en
it easier to incorporate overflow gando la vida de la edificación. Gunite concrete wall, lengthening béton gunité, pour une durée de vie
pools into private residencies. the life of the edification. du bâti plus longue.
MAYOR PRECISIÓN
Sistema S9 Elimina las deficiencias produci-
das por el encofrado.
HIGHER PRECISION
Eliminates the deficiencies produ-
DAVANTAGE DE PRÉCISION
Il élimine les défauts générés par le
Prestige ced by the formwork. coffrage.
EXCELENTE ACABADO
Le S9 Prestigerend la construction
El resultado final es un rebose de EXCELLENT FINISH FINITION PARFAITE
d’une piscine à débordement sim-
agua perfecto, mayor higiene, The final result is a perfect water Le résultat final offre un déversoir
ple, facile et efficace. S9 Prestige menor necesidad de utilizar overflow, more hygiene, less parfait et une plus grande hygiène.
est un système constructif propre productos para la depuración y need to use products for the puri- Le gaspillage d’eau se réduit et on
à Rosa Greset et dont le but est la reducción de la pérdida de agua. fication and less water loss. utilise moins de produits d’épuration
réalisation de piscines à déborde- de l’eau.
ment en milieu résidentiel. AUMENTO DE LA ESTÉTICA ENHANCES THE ESTHETIC AND
Y EL BIENESTAR WELLBEING UNE ESTHÉTIQUE SUBLIMÉE POUR
El perímetro de la piscina es más The pool’s perimeter is more ENCORE PLUS DE BIEN-ÊTRE
bello, rectilínio y homogéneo. beautiful, rectilinear and homo- Le périmètre de la piscine, rectiligne
genous. et homogène, est encore plus beau.
54
EL NUEVO S9 AUMENTA LA THE NEW S9 INCREASES LE NOUVEAU S9 AUGMENTE
PREPARACIÓN PARED / WALL PREPARATION / PRÉPARATION DE LA PAROI COLOCACIÓN S9 / S9 PLACEMENT / POSE DU S9
CAPACIDAD DE EVACUACIÓN THE WATER EVACUATION LA CAPACITE D’EVACUATION
DEL AGUA GRACIAS A LA CAPACITY THANKS TO THE DE L’EAU GRACE AU DESIGN
INNOVACIÓN EN EL DISEÑO INNOVATIVE DESIGN OF THE NOVATEUR DE LA GRILLE
DE LA REJILLA QUE AHORA GRID THAT NOW FOLLOWS QUI SUIT DESORMAIS LA
SIGUE LA INCLINACIÓN DEL THE EDGE’S TILT. BORDURE.
BORDE.

PIEZAS S9 PRESTIGE
S9 PRESTIGE PIECES
PIÈCES S9 PRESTIGE INSTALACIÓN CERÁMICA / INSTALLATION OF THE CERAMIC / MISE EN PLACE DE LA CÉRAMIQUE PISCINA ACABADA / POOL FINISHED / PISCINE TERMINÉE

/ BASE / ESCALERA ABIERTA / ESQUINA INTERIOR


/ OPEN BUILT-IN STAIRS / INSIDE CORNER
/ ÉCHELLE OUVERTE / ANGLE INTÉRIEUR

Ref. RS921 Ref. RS922 Ref. RS923


59,9 x 19,5 x 20,6 37,2 x 19,5 x 20,6 55,4 x 55,4 x 20,6

/ ANCLAJE CORCHERA / ESQUINA EXTERIOR / ESCALERA CERRADA


/ ANCHORAGE PIECE FOR / OUTSIDE CORNER / CLOSED BUILT-IN STAIRS
FLOATING LINES / ANGLE EXTÉRIEUR / ÉCHELLE FERMÉE
/ ANCRAGE LIGNE SEPARATION
COULEURS

Ref. RS924 Ref. RS928 Ref. RS925


59,9 x 19,5 x 20,6 35,8 x 35,8 x 20,6 55,4 x 19,5 x 20,6

55
COLOCACIÓN / INSTALLATION / POSE
/ PISCINA CON / PISCINA SIN
FIXCER: IMPERMEABILIZACIÓN IMPERMEABILIZACIÓN

Productos / WATERPROOFED
SWIMMING POOLS
/ SWIMMING POOLS
WITHOUT WATERPROOFING
especiales / PISCINA CON
1
2 / PISCINES AVEC / PISCINES SANS
para la IMPERMEABILIZACIÓN 3 IMPERMÉABILISATION IMPERMÉABILISATION

colocación
/ WATERPROOFED
SWIMMING POOLS

/ PISCINES AVEC HIDROELASTIC FIXAGRES FLEX


IMPERMÉABILISATION IMPERMEABILIZANTE CEMENTO COLA PARA
ELÁSTICO. GRES PORCELÁNICO

FIXCER: ELASTIC WATERPROOF


MORTAR
HIGHLY ADHESIVE FLEXI-
BLE CEMENT-GLUE FOR

Special MORTIER IMPERMÉABLE STICKING STONEWARE


ET ELÁSTIQUE
CIMENT COLLE POUR

products for
COLLER GRÈS
PORCELANIQUE

bonding
and grouting HIDROFIX
IMPERMEABILIZANTE
FIXSET FLEX
CEMENTO COLA PARA

ceramic tiles FLEXIBLE PEGAR Y REJUNTAR


MOSAICO VÍTREO
1 EUROCOLOR FLEX / CERPOXI 2 TECNOCOL FLEX 3 HIDROELASTIC / HIDROFIX FLEXIBLE WATERPROOF
CEMENTITIOUS ADHESIVE
MORTAR
4 FIXAGRES FLEX 5 EUROCOLOR FLEX / CERPOXI FOR BONDING AND
MORTIER IMPERMÉABLE GROUTING
ET FLEXIBLE
CIMENT COLLE POUR LE

FIXCER: COLLAGE ET LE REJOINTOIE-


MENT DE MOSAÏQUE VITRÉE

Produits
spéciaux TECNOCOL FLEX
CEMENTO COLA PARA
/ REJUNTADO
CEMENTOSO
pour le
4 5 GRES PORCELÁNICO SO-
BRE IMPERMEABILIZACIÓN
/ CEMENTITIOUS
FLEXIBLE CEMENTITIOUS
placement ADHESIVE
CIMENT COLLE POUR CO-
MORTAR GROUT

/ PISCINA SIN LLER GRÈS PORCELANIQUE / MORTIER


IMPERMEABILIZACIÓN SUR IMPERMÉABILISATION
DE JOINTOIEMENT
/ SWIMMING POOLS
WITHOUT WATERPROOFING

/ PISCINES SANS TECNOJUNTA FLEX EUROCOLOR


IMPERMÉABILISATION CEMENTO COLA PARA FLEX 0-16
PEGAR Y REJUNTAR CEMENTO COLOREADO
MOSAICO VÍTREO HIDRÓFUGO
CEMENTITIOUS ADHESI- WATER REPELLENT
VE FOR BONDING AND MORTAR GROUT
GROUTING
CIMENT COLLE POUR LE MORTIER IMPERMÉABLE
COLLAGE ET LE REJOINTOIE- POUR JOINTS
MENT DE MOSAÏQUE VITRÉE

56
/ PEGADO Y/O REJUNTADO / SELLADO EXTERIOR PARA TUBOS / CARTA DE COLORES DE LA JUNTA DE COLOCACIÓN
EPOXÍDICO DE PVC Y JUNTAS DE DILATACIÓN
/ COLOUR REFERENCES OF MORTAR JOINTS
/ EPOXY ADHESIVE FOR BONDING / SEALING PVC PIPES AND
AND/OR GROUTING DILATATION JOINTS / MORTIER DE JOINTOIEMENT: RÉFÉRENCE DE COULEURS

/ ÉPOXY POUR LE COLLAGE ET/OU / JOINTS DE DILATATION ET SCE-


LE REJOINTOIEMENT LLAGE DE L’UNION BÉTON-P.V.C. CERPOXI / POLIMAX EUROCOLOR FLEX

IMPRIMACIÓN 0 | BLANCO 72 | TIERRA 0 | BLANCO 20| CEREZO


POLIMAX
PEGADO Y REJUNTADO SELLADOR S10
EPOXÍDICO PARA MOSAICO IMPRIMADOR 2 | BEIGE OSCURO 73 | ROJO OSCURO 1 | BEIGE 23 | VERDE OSCURO
ADHESIVE FOR BONDING Y TAPAPOROS
AND GROUTING MOSAIC PORE-FILLING PRIMER
TILES PRIMAIRE DÉGRAISSANT 3 | BEIGE NATURAL 74 | CARAMELO 4 | MARRÓN CLARO 31 | SIENA
ADHÉSIF POUR LE COLLA- ET BOUCHE-PORES
GE ET LE REJOINTOIEMENT
DE MOSAÏQUE 4 | MARRÓN CLARO 75 | CHOCOLATE 5 | MARRÓN OSCURO 32 | COBALTO

8 | GRIS CLARO 76 | VERDE OLIVA 7 | TERRACOTA 40 | BLANCO MIAMI

CERPOXI SELLADOR S10


9 | GRIS CEMENTO 77 | ESMERALDA 8 | GRIS CLARO 45 | MARRÓN MEDIO
REJUNTADO MASILLA
EPOXÍDICO DE POLIURETANO
COLOURED, ANTI-ACID FILLER WITH EXTRAORDI- 10 | ANTRACITA 78 | AZUL CELESTE 9 | GRIS CEMENTO 46 | PIEDRA
MORTAR NARY ELASTICITY
MORTIER INATTAQUABLE MASTIC
PAR LES ACIDES DE POLYURÉTHANE 11 | NEGRO 79 | AZUL MARINO 10 | ANTRACITA 47 | VISÓN

14 | VERDE AQUA 82 | ELONDO 11| NEGRO 47 | MARRÓN ARENA

15 | VERDE ÁCIDO 83 | MONGOY 12 | AZUL PISCINA 66 | RUBÍ

16 | VERDE GIADA 84 | CEREZO CLARO 19 | ROBLE

70 | AMARILLO OSCURO 85 | ARCE

71 | OCRE

57
Mistery White

58
Características técnicas / Technical characteristics / Caractéristiques techniques
NORMATIVA DE ENSAYO REGULACIÓN EN 14411
TESTING STANDAR RÉGLEMENTATION ISO 13006 Rosa Gres
NORME D’ESSAI NORMA

Características dimensionales Exigida Garantizada


ISO 10545-2 Dimensions and surface quality Required Guaranteed
Dimensions et aspect de la surface Exigée Garantie

Absorción de agua
Grupo B1a
ISO 10545-3 Water absorption
E ≤ 0,5 %
E ≤ 0,5 %
Absorption d’eau

Fuerza de rotura
ISO 10545-4 Breaking strengh ≥ 1300 N ≥ 1300 N
Effort à la rupture
Resistencia a la flexión
Modulus of rupture ≥ 35 N/mm2 ≥ 40 N/mm2
Résistance à la flexion
Resistencia al choque térmico Exigida Garantizada
ISO 10545-9 Thermal shock resistance Required Guaranteed
Résistance aux chocs thermiques Exigée Garantie

Resistencia a la helada Exigida Garantizada


ISO 10545-12 Frost resistance Required Guaranteed
Résistance au gel Exigée Garantie
Resistencia química (1) GA
ISO 10545-13 Chemical resistance (1) Min. Clase B GLA
Résistance chimique (1) GHA

Resistencia a las manchas Garantizada


Min. Clase 3
ISO 10545-14 Stain resistance Guaranteed
Résistance aux taches Garantie

SEGURIDAD: COEFICIENTES DE ANTIDESLIZAMIENTO LISO ANTIDESLIZANTE


SAFETY: NON-SLIP COEFFICIENTS SMOOTH FINISH ANTI-SLIP FINISH
SÉCURITÉ : COEFFICIENTS DE RÉSISTANCE FINITIONS LISSES FINITIONS ANTIDÉRAPANTES

Norma para pie calzado R9 / PC6 mistery / lovely / vintage / tao / bohème R10 serena / bohème / garden / mistery / lovely
DIN 51130 Norm for shoe traffic areas tao / vintage / natural 2.0
XP- P-05-010 Norme pour pieds chaussés

Norma para pie descalzo Clase C serena / bohème / garden / mistery / lovely
DIN 51097 Norm for barefoot traffic areas tao / vintage
XP- P-05-010 Norme pour pieds nus
Clase B natural 2.0

Resistencia al deslizamiento Rd Clase 1: Clase 3 serena / bohème / garden / mistery / lovely


UNE ENV 12633 Pendulum Test 15 <Rd < 35
mistery / lovely / vintage / tao / bohème
Rd > 45 tao / vintage / natural 2.0

Coeficiente de fricción
ANSI A137.1 Coefficient of friction > 0,42 serena / bohème / garden
Coefficient de friction
(1) Excepto ácido fluorhídrico y sus compuestos / Except hydrofluoric acid and its components / A l’exception de l’acide fluorhydrique et ses composés
Piezas especiales: grupo A1a / Trim pieces: grupo A1a / Pièces spéciales: grupo A1a

59
Noviembre 2017
Rosa Gres, S.L.U Rosa Gres France SARL Fábrica - Factory - Usine
Oficina Central - Head quarters - Siège Central 66, Chemin Mirassou Pol. Ind. Mas Vell
Ctra. Sant Cugat, km. 3 64140 Lons, France Ramón Sugrañes, 1
08290 Cerdanyola, Barcelona, Spain Tel. 04.11.92.00.30 43144 Vallmoll, Tarragona, Spain
Tel. + 34 93 586 30 60 contact@rosagres.com
Fax + 34 93 586 30 61 administration@rosagres.com
Ventas: + 34 93 586 37 68 / + 34 93 586 37 69 www.rosagres.com/fr
Export Sales: + 34 93 586 37 02
info@rosagres.com
www.rosagres.com
60

Vous aimerez peut-être aussi