Vous êtes sur la page 1sur 117

DOC.

N° 1SDH001000R0004 - L8569

SACE Emax 2

Disjoncteurs automatiques basse tension à construction ouverte Emax E2.2-E4.2-E6.2

Instructions pour l'installation, l'exploitation et la


maintenance pour l'installateur et l'utilisateur
ABB | SACE Emax 2

2 | © 2014 ABB | 1SDH001000R0004 - L8569  | 


Disjoncteurs Emax E2.2-E4.2-E6.2............................................... 4 Composants de l’interface................................................... 35
Led...................................................................................... 36
1 - Contenu...........................................................................4
Protections: seuils............................................................... 36
Organisation de ce manuel.................................................... 4 Protections: temps............................................................... 36
Destinataires du manuel........................................................ 4 Réglages.............................................................................. 36
Prescriptions.......................................................................... 4 Bouton iTest......................................................................... 37
Mises en garde...................................................................... 5 Connecteur de test.............................................................. 37
Normes.................................................................................. 6
2 - Protections.................................................................... 38
2 - Transport et contrôles à la réception................................7
Protection L......................................................................... 38
Introduction........................................................................... 7 Protection S......................................................................... 39
Poids disjoncteurs avec emballage........................................ 7 Protection I.......................................................................... 40
Transport disjoncteur emballé................................................ 7 Protection G........................................................................ 41
Identification de l'emballage.................................................. 8 Neutre et fréquence............................................................. 42
Contrôles emballage.............................................................. 8 Protections supplémentaires................................................ 43
Signalisation dégâts et incohérences..................................... 8 Tableau récapitulatif protections.......................................... 44
Modalité de stockage............................................................ 9
3 - Mesure........................................................................... 45
3 - Déballage et manutention.............................................. 10
Introduction mesures........................................................... 45
Ouverture des emballages................................................... 10 Courants instantanés........................................................... 45
Elimination matériels de l'emballage.................................... 11 Courants maximaux et minimaux......................................... 45
Poids disjoncteurs sans emballage...................................... 12 Déclenchements.................................................................. 45
Soulever le disjoncteur fixe ou la partie mobile de Usure contacts.................................................................... 45
débrochable......................................................................... 12 Nombre d’opérations........................................................... 45
4 - Description.................................................................... 13 4 - Test................................................................................ 46
Description disjoncteur........................................................ 13 Présentation........................................................................ 46
Description frontale du disjoncteur...................................... 14 Test voyant.......................................................................... 46
Description plaques des caractéristiques IEC...................... 14 Test batterie:........................................................................ 46
Description plaques des caractéristiques UL....................... 15 Test des protections............................................................ 46
Manœuvres ouverture/fermeture manuelle disjoncteur......... 16 Test d’ouverture................................................................... 46
Indicateurs mécaniques d'état............................................. 18
Manœuvres d’embrochage/débrochage disjoncteur............ 19 5 - Liste alarmes et signalisations....................................... 47
Indicateurs mécaniques de position.................................... 23 Affichage voyant.................................................................. 47
Tableau récapitulatif des voyants de signalisation............... 48
5 - Conditions ambiantes.................................................... 24
Environnement d’installation................................................ 24 6 - Fonctions Supplémentaires Ekip Dip............................. 50
Température ambiante d’installation.................................... 24 Maintenance........................................................................ 50
Conditions atmosphériques particulières............................. 24 Local Bus............................................................................. 50
Milieux poussiéreux............................................................. 24 Date et heure....................................................................... 50
Vibrations............................................................................. 24 7 - Caractéristiques de fonctionnement.............................. 51
Altitude................................................................................ 25 Courants primaires de fonctionnement................................ 51
Compatibilité électromagnétique......................................... 25 Alimentation auxiliaire.......................................................... 51
Environnement de stockage................................................. 25
8 - Paramètres par défaut................................................... 52
6 - Installation..................................................................... 26 Paramètre par défaut Ekip DIP............................................. 52
Mises en garde et précautions avant l’installation................ 26
Fixation disjoncteur fixe....................................................... 26 Accessoires................................................................................. 53
Montage des verrous anti-introduction................................ 26
1 - Considérations préliminaires.......................................... 53
Fixation partie fixe disjoncteur débrochable......................... 27
Typologies de prises............................................................ 27 Introduction......................................................................... 53
Inversion de la position des prises verticales/horizontales... 28 Tableau des possibilités d’assortiment des accessoires...... 53
Distances d'isolement.......................................................... 28 Opérations de démontage sur le disjoncteur....................... 55
Séparateurs de phase.......................................................... 28 2 - Schémas électriques...................................................... 56
Raccordement au circuit de puissance................................ 29 Schémas électriques généraux............................................ 56
Dimensions d'encombrement.............................................. 30 Bornier disjoncteur.............................................................. 57
Positionnement des secteurs d'ancrage.............................. 31
Mise à la terre...................................................................... 31 Accessoires électroniques.......................................................... 62
1 - Modules Ekip Supply..................................................... 62
Introduction aux déclencheurs de protection Ekip................... 32
Description.......................................................................... 62
1 - Présentation.................................................................. 32 Compatibilité....................................................................... 62
Familles et fonctionnalités................................................... 32 Caractéristiques électriques................................................ 62
Protections.......................................................................... 33 Connexions.......................................................................... 63
Mesure................................................................................. 33 Signalisations...................................................................... 63
Fonctions intégratives: Autodiagnostic, Test et Power 2 - Module Ekip Link........................................................... 64
Controller............................................................................. 34
Description.......................................................................... 64
Modules d'utilisation des accessoires................................. 34
Compatibilité et alimentation............................................... 64
Déclencheur de protection Ekip Dip.......................................... 35 Connexions.......................................................................... 65
Signalisations...................................................................... 66
1 - Interface opérateur........................................................ 35 Description.......................................................................... 67
Introduction......................................................................... 35 Connexions.......................................................................... 67
Compatibilité....................................................................... 67

1SDH001000R0004 - L8569 © 2014 ABB SACE Emax 2 | I


3 - Module Ekip Com Actuator............................................ 67 Anomalies, causes et remèdes............................................ 95
Rating Plug.......................................................................... 68 Anomalies signalées sur l'écran d'affichage......................... 98
Logiciel Ekip Connect.......................................................... 68 3 - Maintenance.................................................................. 99
4 - Autres accessoires......................................................... 68 Consignes de sécurité......................................................... 99
Module Ekip Bluetooth......................................................... 69 Personnel expérimenté........................................................ 99
Module Ekip T&P................................................................. 69 Vie du Disjoncteur................................................................ 99
Module Ekip Programming................................................... 70 Vie du Disjoncteur...............................................................100
Module Ekip TT.................................................................... 70 Programme de maintenance...............................................100
Modules Ekip Signalling 10K................................................ 71 4 - Maintenance de premier niveau................................... 101
Module Ekip Multimeter....................................................... 72 Opérations préliminaires.....................................................101
Contacts Ekip AUP.............................................................. 72 Contrôles et nettoyage général...........................................101
Contact Ekip RTC................................................................ 72 Connexions du disjoncteur et entre le disjoncteur et le
tableau................................................................................101
Accessoires électriques.............................................................. 73
Opérations de démontage..................................................102
1 - Accessoires électriques de contrôle.............................. 73 Nettoyage et lubrification commande.................................103
YO-YC-YO2-YC2: Bobine d’ouverture et de fermeture........ 73 Contrôle des accessoires électriques et mécaniques..........103
YU: bobine à minimum de tension....................................... 75 Contrôle du déclencheur de protection...............................103
YR: bobine de réarmement à distance................................. 76 Essai avec Ekip Connect....................................................104
M: moteur............................................................................ 77 Contrôles finaux..................................................................104
Aux 4Q: contacts auxiliaires ouvert-fermé........................... 78 Contrôle Verrouillages.........................................................104
2 - Accessoires électriques de signalisation........................ 78 5 - Maintenance de deuxième niveau................................ 105
Aux 6Q: Contacts auxiliaires ouvert/fermé supplémentaires.79 Opérations préliminaires.....................................................105
Aux 15Q: Contacts auxiliaires ouvert/fermé supplémentaires Contrôles et nettoyage général...........................................105
extérieurs............................................................................. 80 Connexions du disjoncteur et entre le disjoncteur et le
AUP: contacts auxiliaires de position................................... 81 tableau................................................................................106
RTC: contact de signalisation prêt à fermer......................... 82 Opérations de démontage..................................................107
S51: contact de signalisation intervention déclencheurs...... 83 Nettoyage et lubrification commande.................................109
S33 M/2: contact signalisation ressorts bandés................... 84 Contrôle des accessoires électriques et mécaniques..........110
Contrôle de l'usure des contacts........................................111
Accessoires mécaniques............................................................ 85 Contrôle du déclencheur de protection...............................112
Essai avec Ekip Connect....................................................112
1 - Accessoires mécaniques de Protection......................... 85
Contrôles finaux..................................................................112
PBC: protection boutons-poussoirs d’ouverture et de Contrôle Verrouillages.........................................................112
fermeture............................................................................. 85
Protection IP54.................................................................... 85 6 - Mise hors service et traitement en fin de vie.113 Consignes
KLC: verrouillage à clé en position ouverte.......................... 86 de sécurité...................................................................................113
PLC: verrouillage par cadenas............................................. 86 Personnel qualifié...............................................................113
Verrouillage anti-introduction............................................... 86 Traitement en fin de vie des matériels du disjoncteur..........113
MOC: Compteur de manœuvres.......................................... 86 Elimination matériels d’emballage.......................................113
PLP: verrouillage par cadenas en position embroché/essai/
débroché............................................................................. 86
2 - Accessoires mécaniques de sécurité............................. 86
KLP: verrouillage par clé en position embroché/essai/
débroché............................................................................. 87
Accessoire supplémentaire verrouillage KLP....................... 87
SL: verrouillage obturateurs................................................. 87
SLE: verrouillage extérieur obturateurs................................ 88
DLC: verrouillage ouverture du portillon avec disjoncteur
fermé................................................................................... 88
DLP: verrouillage ouverture de la porte avec disjoncteur en
embroché/essai................................................................... 88
DLR: verrouillage embrochage/débrochage partie mobile à
porte ouverte....................................................................... 88
Fail safe............................................................................... 88
3 - Verrouillages Mécaniques.............................................. 89
Verrouillage mécanique de type A - Deux Disjoncteurs........ 89
Verrouillage mécanique de type B - Trois Disjoncteurs........ 89
Verrouillage mécanique de type C - Trois Disjoncteurs........ 89
Verrouillage mécanique de type D - Trois Disjoncteurs........ 89

Mise en service et maintenance................................................. 90


1 - Mise en service.............................................................. 90
Introduction......................................................................... 90
Vérifications générales......................................................... 90
Procédures de vérification des accessoires......................... 91
Liste de contrôle finale......................................................... 93
Introduction......................................................................... 94
2 - Identification alarmes ou défaillances............................ 94

II | © 2014 ABB SACE Emax 2 1SDH001000R0004 - L8569


ABB | SACE Emax 2

3 | © 2014 ABB | 1SDH001000R0004 - L8569  | 


ABB | SACE Emax 2

Disjoncteurs Emax E2.2-E4.2-E6.2

1 - Contenu

Organisation de ce manuel Ce manuel contient les instructions concernant l'opération à effectuer sur les disjoncteurs EMAX E2.2-
E4.2-E6.2 pendant tout leur cycle de vie, depuis la réception jusqu'à leur installation, en passant par leur
mise en service et la maintenance pendant l'exploitation, avec une attention particulière à l'environnement à
la fin du cycle de vie du produit.

Réception Installation Mise en Service Maintenance Elimination

Figure 1

Destinataires du manuel Ce manuel est destiné, conformément à la norme IEC 60050, à deux profils d'utilisateurs:
• Personne expérimentée, dans le domaine électrique (IEV 195-04-01): personne ayant une formation et
une expérience suffisantes lui permettant de percevoir les risques et éviter les dangers potentiels créés
par l'électricité.
• Personne formé, dans le domaine électrique (IEV 195-04-02): personne suffisamment informée ou surveillée
par des électrotechniciens lui permettant de percevoir les risques et éviter les dangers potentiels créés
par l'électricité.
REMARQUE: Dans ce manuel il est spécifiquement indiqué quelles opérations peuvent être
effectuées par les personnes informées, dans le domaine électrique. Toutes les opérations
restantes décrites dans le manuel doivent être effectuées par des personnes averties, dans
le domaine électrique. ABB décline toute responsabilité pour les dommages aux biens et aux
personnes dus à la non-observation des instructions contenues dans ce document.

Prescriptions DANGER! RISQUE D'ÉLECTROCUTION! Débrancher ou couper toute alimentation


électrique, pour éviter le risque d'électrocution pendant le montage, la mise en place
et l'entretien ou la mise hors service du disjoncteur.

ATTENTION! Certaines opérations doivent être effectuées quand le disjoncteur est


alimenté. Dans ce cas le respect de toutes les normes de sécurité est nécessaire.

4 | © 2014 ABB | 1SDH001000R0004 - L8569 Disjoncteurs Emax E2.2-E4.2-E6.2 | 1 - Contenu


ABB | SACE Emax 2

Mises en garde

DANGER
LE CONTACT ACCIDENTEL AVEC DES
POINTS SOUS TENSION PEUT PROVO-
QUER DES CHOCS, BRULURES ET PRO-
VOQUER LA MORT.
N'essayer en aucune manière d'utiliser le produit
avant d'avoir lu ce manuel d'instructions

Figure 2

Les mises en garde à respecter sont indiquées ci-dessous:


• LIRE LE MANUEL D'INSTRUCTIONS AVEC ATTENTION AVANT D'ESSAYER D'INSTALLER,
INTERVENIR OU RÉPARER LE DISJONCTEUR.
• Classer ces instructions avec les autres documents d'instruction, maintenance et installation, aux plans
et notes descriptives concernant le disjoncteur.
• Tenir ces documents à disposition pendant la phase de mise en place, exploitation et maintenance de
l'appareil. L'utilisation de ces instructions facilite la maintenance correcte de l'appareil.
• Installer le disjoncteur en respectant les limites de projet décrites dans le manuel d'instructions expédié
avec l'appareil. Ces disjoncteurs sont projetés pour travailler avec des valeurs de tension et de courant
dans les limites de plaque assignées. Ne pas installer ces appareils dans des systèmes qui travaillent à
des valeurs excédent ces limites assignées.
• Suivre les procédures de sécurité indiquées par votre Entreprise.
• Ne pas ouvrir les couvercles ou les portes, ne pas travailler sur des dispositifs sans d'abord avoir mis hors
tension tous les circuits, et après l'avoir vérifié avec un instrument de mesure.
ATTENTION!
• ne sont pas inclues les descriptions détaillées des procédures standard d'installation, utilisation, maintenance
et principes pour travailler en sécurité. Il est important de remarquer que ce document contient des consignes
de sécurité et de mise en garde contre certaines méthodes (d'installation, utilisation et maintenance),
qui pourraient provoquer des dégâts au personnel, endommager les dispositifs ou les rendre peu sûrs.
• Ces avis et alarmes n'incluent pas tous les modes concevables d'effectuer l'installation, utilisation et
maintenance recommandés par ABB ou non, qui pourraient être effectués, ou les conséquences et les
complications possibles de chaque mode concevable, ni ABB sauraient prévoir tous ces modes.
• Quiconque utilise les procédures ou dispositifs de maintenance, recommandés par ABB ou pas, doit vérifier
que ni la sécurité personnelle ni les dispositifs de sécurité sont mis en danger par le mode d'installation,
utilisation et maintenance ou par les instruments utilisés. Pour tout complément d'informations, éclaircissement
ou problèmes spécifiques contacter le représentant ABB le plus proche.
• ce manuel s'adresse uniquement à du personnel qualifié et n'est pas entendu comme remplacement d'un
cours adéquat ou d'une expérience sur les procédures de sécurité pour ce dispositif.
• pour les produits dotés de communication, l'acheteur, l'installateur ou le client final sont responsables
d'appliquer toutes les mesures de sécurité informatique nécessaires à prévenir les risques dérivant de la
connexion aux réseaux de communication; ces risques comprennent entre autres, l'utilisation du produit
par des personnes non autorisées, l'altération de son fonctionnement normal, l'accès et la modification
des informations.
• l'acheteur, l'installateur ou le client final est responsable d'assurer que des avis et des panneaux de
sécurité soient apposés et qu'en outre tous les points d'accès et dispositifs de manœuvre soient bloqués
de manière sûre quand le tableau est laissé même momentanément sans surveillance.
• toutes les informations contenues dans ce document se basent sur les informations les plus récentes
disponibles au moment de l'impression. Nous nous réservons le droit de modifier le document à tout
moment et sans préavis.

5 | © 2014 ABB | 1SDH001000R0004 - L8569 Disjoncteurs Emax E2.2-E4.2-E6.2 | 1 - Contenu


ABB | SACE Emax 2

Normes Les disjoncteurs de la série Emax 2 et leurs accessoires sont conformes aux normes internationales:
• IEC 60947
• EN 60947
• CEI EN 60947
• IEC 61000
• UL 1066

Sont conformes aux directives CE suivantes:
• "Directive Basse Tension” (DBT) n° 2006/95/CE
• "Directive Compatibilité Electromagnétique" (CEM) n° 2004/108/CE

Les disjoncteurs de la série Emax 2 disposent aussi d'une gamme certifiée suivant les normes:
• Russe - GOST (Russia Certificate of Conformity)
• Chinoise - China CCC (China Compulsory Certification)

6 | © 2014 ABB | 1SDH001000R0004 - L8569 Disjoncteurs Emax E2.2-E4.2-E6.2 | 1 - Contenu


ABB | SACE Emax 2

2 - Transport et contrôles à la réception

Introduction Les disjoncteurs de la série Emax 2, compte tenu de leur poids, exigent une attention particulière lors du
transport et de la manutention.
Ils sont distribués avec les emballages suivants:
• unique emballage pour disjoncteur dans la version fixe
• deux emballages pour les disjoncteurs dans la version débrochable (un emballage pour partie fixe et un
pour partie mobile)

Les indications pour le transport, la manutention et le stockage sont fournies ci-dessous:

Poids disjoncteurs avec Tableau des poids des disjoncteurs avec emballage:
emballage
Partie mobile de débro-
Fixe Partie fixe de débrochable
chable
III IV Fs III IV Fs III IV Fs
46 Kg / 58 Kg / 53 Kg / 60 Kg / 41 Kg / 49 Kg /
E2.2
101 lbs 128 lbs 117 lbs 132 lbs 90 lbs 108 lbs
63 Kg / 77 Kg / 67 Kg / 81 Kg / 57 Kg / 69 Kg /
E4.2
139 lbs 170 lbs 148 lbs 179 lbs 126 lbs 152 lbs
118 Kg / 134 Kg / 151 Kg / 129 Kg / 143 Kg / 159 Kg / 96 Kg / 109 Kg / 123 Kg /
E6.2
260 lbs 295 lbs 333 lbs 258 lbs 315 lbs 350 lbs 212 lbs 240 lbs 271 lbs
50 Kg / 63 Kg / 59 Kg / 68 Kg / 39 Kg / 46 Kg /
E2.2-A
110 lbs 139 lbs 130 lbs 150 lbs 86 lbs 101 lbs
66 Kg / 81 Kg / 75 Kg / 91 Kg / 52 Kg / 63 Kg /
E4.2-A
154 lbs 179 lbs 165 lbs 201 lbs 115 lbs 139 lbs
126 Kg / 143 Kg / 159 Kg / 147 Kg / 163 Kg / 180 Kg / 88 Kg / 100 Kg / 110 Kg /
E6.2-A
278 lbs 315 lbs 351 lbs 324 lbs 359 lbs 397 lbs 194 lbs 220 lbs 243 lbs

REMARQUE:

• les poids indiqués se réfèrent aux disjoncteurs de base incluant le déclencheur de protection et
leurs capteurs, sans prises et sans accessoires.
• les poids de la partie fixe de débrochable se réfèrent à la version avec prises arrières horizontales.

Transport disjoncteur emballé Consulter le tableau "Poids disjoncteurs avec emballage" avant de procéder au transport.
ATTENTION! Une erreur de levage peut provoquer la mort, des blessures graves aux
personnes et des dégâts aux appareillages. Ne jamais soulever un disjoncteur et/ou une
partie fixe aux-dessus d'autres personnes.
IMPORTANT: le personnel formé et préposé à la manutention et au levage doit utiliser un
équipement de sécurité approprié.

7 | © 2014 ABB | 1SDH001000R0004 - L8569 Disjoncteurs Emax E2.2-E4.2-E6.2 | 2 - Transport et contrôles à la réception
ABB | SACE Emax 2

Identification de l'emballage Examiner l'état de l'emballage et vérifier que:


• les données de la plaque d'emballage correspondent aux données de la commande.
• La caisse est intacte et parfaitement fermée.

SACE EMAX E2.2 N 1600


VERSION WITH ASSEMBLED ACCESSORIES

FIXED YO 24V AC-DC


2
6
POL 4

TERMINALS

REAR HORIZONTAL TERMINALS

CODE 1SDA055987R1 3
80156446401183
A.B. 1130055880 004100 4
FB.NR. BB44005099 5
8 0 3 1 0 0 4 0 3 5

Designed by ABB SACE Division

Figure 3

Pos. Description
1 Brève description du disjoncteur
2 Description des accessoires éventuels
3 Code commercial
4 Numéro de confirmation et position
5 Numéro de matricule disjoncteur
6 Caractéristiques disjoncteur

Contrôles emballage Examiner l'état du matériel reçu et vérifier que:


• Le disjoncteur ou la partie fixe contenus correspondent à la commande.
• Le disjoncteur ou partie fixe soient complètement intacts.
IMPORTANT:
• Vérifier le matériel avant son stockage éventuel. Pour l'ouverture de l'emballage suivre
les procédures fournies dans le chapitre "Déballage et manutention - ouverture des
emballages", page 10
• En cas d'incohérence le signaler au plus tard dans le cinq jours de la réception. Voir le
paragraphe "Signalisation dégâts et incohérences" dans ce chapitre.

Signalisation dégâts et Si à la réception on constate des dégâts à l'emballage et/ou des incohérences entre la commande et la
incohérences plaque d'identification du produit ou le produit lui même, contacter ABB. Les dégâts à l'emballage doivent
être signalés au plus tard dans les sept jours à compter de la réception du matériel.
REMARQUE: la signalisation doit reporter l'indication du numéro de Liste de Colisage.

8 | © 2014 ABB | 1SDH001000R0004 - L8569 Disjoncteurs Emax E2.2-E4.2-E6.2 | 2 - Transport et contrôles à la réception
ABB | SACE Emax 2

Modalité de stockage Placer les emballages (disjoncteurs et/ou parties fixes) sur un plan horizontal, pas en contact avec le sol. Si
le disjoncteur a été enlevé et remis dans l'emballage vérifier, avant le stockage que:
• Le disjoncteur soit en position ouvert et ressorts débandés. Voir chapitre "Description - manœuvres
d'ouverture/fermeture disjoncteur", page 16
• Le disjoncteur soit protégé et bloqué dans l'emballage comme à l'origine
ATTENTION! empiler au maximum trois emballages avec disjoncteurs E2.2 et E4.2 et au
maximum deux emballages avec disjoncteurs E6.2. Si l'emballage a été ouvert, il est
possible d'empiler les disjoncteurs à condition que l'emballage soit cerclé de nouveau
comme à l'origine.
3 (E2.2 - E4.2)
OK! 2 (E6.2)

NO!

Figure 4 Figure 5

9 | © 2014 ABB | 1SDH001000R0004 - L8569 Disjoncteurs Emax E2.2-E4.2-E6.2 | 2 - Transport et contrôles à la réception
ABB | SACE Emax 2

3 - Déballage et manutention

Ouverture des emballages REMARQUE: pour déballer le disjoncteur en toute sécurité consulter la notice d'instructions
placée dans la poche de l'emballage.

La procédure pour l'ouverture de l'emballage est la suivante:


1. Enlever les cerclages qui entourent le carton d'emballage. Voir Figure 6 et Figure 7.

Figure 6 Figure 7

2. Ouvrir la partie supérieure du carton d'emballage. Voir Figure 8.


3. Enlever le carton de l'emballage en le soulevant vers le haut. Voir Figure 9.

Figure 8 Figure 9

Continu à la page suivante

10 | © 2014 ABB | 1SDH001000R0004 - L8569 Disjoncteurs Emax E2.2-E4.2-E6.2 | 3 - Déballage et manutention


Suite de la page précédente ABB | SACE Emax 2

4. Démonte les vis (Voir Figure 10 Disjoncteur fixe). Démonte les vis et crochets de fixation (Voir Figure
11 Partie mobile IEC, Figure 12 Partie mobile UL, Figure 13 Partie fixe IEC et Figure 14 Partie fixe UL).

Figure 10 Disjoncteur fixe Figure 11 Partie mobile IEC Figure 12 Partie mobile UL

Figure 13 Partie fixe IEC Figure 14 Partie fixe UL

Elimination matériels de Pour l'élimination des matériaux d'emballage voir le chapitre " 6 - Mise hors service et traitement en fin de
l'emballage vie " page 113.

11 | © 2014 ABB | 1SDH001000R0004 - L8569 Disjoncteurs Emax E2.2-E4.2-E6.2 | 3 - Déballage et manutention


ABB | SACE Emax 2

Poids disjoncteurs sans Tableau des poids des disjoncteurs sans emballage:
emballage
Partie mobile de débro-
Fixe Partie fixe de débrochable
chable
III IV Fs III IV Fs III IV Fs
41 Kg / 53 Kg / 48 Kg / 55 Kg / 36 Kg / 44 Kg /
E2.2
90 lbs 117 lbs 106 lbs 121 lbs 79 lbs 97 lbs
56 Kg / 70 Kg / 60 Kg / 74 Kg / 50 Kg / 62 Kg /
E4.2
123 lbs 154 lbs 132 lbs 163 lbs 110 lbs 137 lbs
109 Kg / 125 Kg / 140 Kg / 120 Kg / 134 Kg / 148 Kg / 87 Kg / 100 Kg / 112 Kg /
E6.2
240 lbs 276 lbs 309 lbs 265 lbs 295 lbs 326 lbs 192 lbs 220 lbs 247 lbs
45 Kg / 58 Kg / 54 Kg / 63 Kg / 34 Kg / 41 Kg /
E2.2-A
99 lbs 128 lbs 119 lbs 139 lbs 75 lbs 90 lbs
59 Kg / 74 Kg / 68 Kg / 84 Kg / 45 Kg / 56 Kg /
E4.2-A
130 lbs 163 lbs 150 lbs 185 lbs 99 lbs 123 lbs
115 Kg / 132 Kg / 148 Kg / 136 Kg / 152 Kg / 169 Kg / 77 Kg / 89 Kg / 99 Kg /
E6.2-A
254 lbs 291 lbs 326 lbs 300 lbs 335 lbs 373 lbs 170 lbs 196 lbs 218 lbs

REMARQUE:

• les poids indiqués se réfèrent aux disjoncteurs de base incluant les relais et leurs capteurs, sans
prises et sans accessoires.
• les poids des disjoncteurs débrochables se réfèrent au poids de la partie fixe dans la version
avec prises arrières horizontales.

Soulever le disjoncteur fixe ou ATTENTION! Une erreur de levage peut provoquer la mort, des blessures graves aux
la partie mobile de débrochable personnes et des dégâts aux appareillages. Ne jamais soulever un disjoncteur et/ou une
partie fixe au-dessus d'autres personnes.
IMPORTANT: le personnel formé et préposé à la manutention et au levage doit utiliser un
équipement de sécurité approprié.
Pour soulever le disjoncteur:
1. Soulever le disjoncteur de la base de l'emballage avec des plaques de levage fournies en équipement
du disjoncteur. Voir Figure 15 et Figure 16.

Figure 15 Figure 16 Figure 17

Pour soulever la partie fixe du disjoncteur:


1. Soulever la partie fixe de la base de l'emballage avec les deux crochets fournis en équipement de la
partie fixe. Voir Figure 17.
IMPORTANT: conserver les plaques de levage du disjoncteur, les crochets de levage de la
partie fixe et le manuel jusqu'au démantèlement du disjoncteur.

12 | © 2014 ABB | 1SDH001000R0004 - L8569 Disjoncteurs Emax E2.2-E4.2-E6.2 | 3 - Déballage et manutention


ABB | SACE Emax 2

4 - Description

Description disjoncteur Les disjoncteurs Emax E2.2 E4.2 et E6.2 sont constitués d'une structure en acier dans laquelle sont logés la
commande, les pôles et les organes auxiliaires.
Chaque pôle, isolé des autres, contient les pièces d'interruption et le transformateur de courant de sa propre
phase.
La structure des pôles se différencie entre disjoncteur sélectif ou limiteur.
Le disjoncteur est disponible en deux versions:
• version fixe
• version débrochable

Le disjoncteur dans la version fixe (voir Figure 18) dispose de ses propres prises pour la connexion au circuit
de puissance.
Le disjoncteur dans la version débrochable est formé d'une partie mobile (voir Figure 19) et d'une partie fixe
(voir Figure 20 pour IEC et Figure 21 pour UL) pour la connexion à travers ses propres prises au circuit de
puissance.
L'accouplement entre la partie mobile et la partie fixe est réalisé au moyen de contacts de sectionnement
montés sur la partie fixe.

Figure 18 Figure 19

Figure 20 Figure 21

13 | © 2014 ABB | 1SDH001000R0004 - L8569 Disjoncteurs Emax E2.2-E4.2-E6.2 | 4 - Description


ABB | SACE Emax 2

Description frontale du Ci-dessous les composants principaux du disjoncteur:


disjoncteur
1 2 3

4
5
6
7

8
9

Figure 22

Pos. Description
1 Levier de bandage manuel des ressorts de fermeture
2 Déclencheur de protection SACE Ekip
3 Désignation disjoncteur
4 Signalisation ouvert-fermé
5 Bouton-poussoir d'ouverture
6 Signalisation mécanique intervention déclencheur
7 Bouton-poussoir de fermeture
8 Signalisation ressorts bandés-débandés
9 Plaque caractéristiques électriques

Description plaques des


1 2 3 4
caractéristiques IEC

12
11 5
10
9
8
7
Uimp 12Kv 13

Figure 23

Pos. Description
1 Type de disjoncteur
2 Catégorie d’emploi
3 Type de dispositif Disjoncteur ou sectionneur
4 Courant assigné
5 Fréquence assignée de fonctionnement
6 Tension assignée accessoires
7 Courant assigné admissible de courte durée
8 Pouvoir de coupure assigné de service en court-circuit
9 Pouvoir de coupure ultime assigné en court-circuit
10 Tension assignée de service
11 Normes
12 Numéro de matricule disjoncteur
13 Tension sous choc

Continu à la page suivante

14 | © 2014 ABB | 1SDH001000R0004 - L8569 Disjoncteurs Emax E2.2-E4.2-E6.2 | 4 - Description


ABB | SACE Emax 2

Description plaques des


1 2
caractéristiques UL

SACE E2.2V-A Iu 2000A


S/N: 000000000000000 ABB SACE M ade in Italy

8 ANSI C37.13 - UL1066 50-60 Hz 3


R a t e d M a x i m u m Vo l t a g e 254
(V) 508 635
7 R a t e d S hor t - Ci r c ui t (kA ) 100 100 85
6 S hor t Ti me (kA ) 85 Low-V ol t age A C
P ower Ci r cui t B r ak er 63FA

5 Accessories
A UX 4Q 3A 400V A C YO 220V - 250V A C/DC
4 A UX 6Q YO2
RTC YC 220V - 250V A C/DC
YR YC2
M 220V - 250V A C/DCYU
Figure 24

Pos. Description
1 Type de disjoncteur
2 Courant assigné
3 Fréquence assignée de fonctionnement
4 Tension assignée accessoires
5 Pouvoir de coupure assigné en court-circuit
6 Tension assignée de service
7 Normes
8 Numéro de matricule disjoncteur

15 | © 2014 ABB | 1SDH001000R0004 - L8569 Disjoncteurs Emax E2.2-E4.2-E6.2 | 4 - Description


ABB | SACE Emax 2

Manœuvres ouverture/fermeture Séquence des opérations pour fermer et ouvrir le disjoncteur:


manuelle disjoncteur 1. Contrôler que le disjoncteur soit ouvert (indicateur ouvert/fermé “O - OPEN"), et contrôler que les
ressorts sont débandés (indicateur ressorts "blanc - DISCHARGED SPRING") comme indiqué dans
la Figure 25.
2. Bandage des ressorts - Tirer le levier [A] vers le bas plusieurs fois tant l'indicateur de ressorts bandés
[B] devient "jaune - CHARGED SPRING" comme indiqué dans la Figure 26.

A
B
Figure 25 Figure 26

3. Contrôler que le disjoncteur soit ouvert (indicateur ouvert/fermé “O - OPEN"), et contrôler que les
ressorts sont bandés (indicateur ressorts "jaune - CHARGED SPRING") comme indiqué dans la Figure
27.
4. Fermeture - Appuyer sur le bouton de fermeture "I - Push ON" comme indiqué dans la Figure 28.

Figure 27 Figure 28

5. Contrôler que le disjoncteur soit fermé (indicateur ouvert/fermé “I - CLOSED"), et contrôler que les
ressorts sont débandés (indicateur ressorts "blanc - DISCHARGED SPRING") comme indiqué dans
la Figure 29.
6. Fermeture - Appuyer sur le bouton d'ouverture "O - Push OFF" comme indiqué dans la Figure 30.

Figure 29 Figure 30

Continu à la page suivante

16 | © 2014 ABB | 1SDH001000R0004 - L8569 Disjoncteurs Emax E2.2-E4.2-E6.2 | 4 - Description


Suite de la page précédente ABB | SACE Emax 2

7. Contrôler que le disjoncteur soit ouvert (indicateur ouvert/fermé “O - OPEN"), et contrôler que les
ressorts sont débandés (indicateur ressorts "blanc - DISCHARGED SPRING") comme indiqué dans
la Figure 31.

Figure 31

17 | © 2014 ABB | 1SDH001000R0004 - L8569 Disjoncteurs Emax E2.2-E4.2-E6.2 | 4 - Description


ABB | SACE Emax 2

Indicateurs mécaniques d'état Les états dans lesquels peut se trouver le disjoncteur pendant l'utilisation sont indiqués ci-dessous:

1. Disjoncteur ouvert avec ressorts débandés (voir Figure 32).
2. Disjoncteur ouvert avec ressorts bandés (voir Figure 33).
3. Disjoncteur fermé avec ressorts débandés (voir Figure 34).
4. Disjoncteur fermé avec ressorts bandés et pas prêt à la fermeture (voir Figure 35). Cet état se vérifie
quand après la fermeture (voir étape 4 - Manœuvres ouverture/fermeture manuelle disjoncteur) les
ressorts sont bandés de nouveau manuellement ou automatiquement par le motoréducteur (si prévu).
5. Disjoncteur ouvert avec ressorts bandés et pas prêt à la fermeture (voir Figure 36). Cet état se vérifie
dans les cas suivants:
• Le disjoncteur est ouvert pour intervention du déclencheur de protection et l'indication de Reset
n'a pas été rétablie. Pour fermer le disjoncteur appuyer sur le bouton TU Reset sur le devant du
disjoncteur.
• Le verrouillage à clé ou à verrous en position ouverte est actif
• La bobine à minimum de tension est désexcitée.
• La bobine d'ouverture est excitée de manière permanente.
• La bobine de fermeture est excitée de manière permanente.
• Le bouton-poussoir pour introduire la manivelle d'embrochage/débrochage de disjoncteur dans la
version débrochable est enfoncé.

Figure 32 Figure 33 Figure 34

Figure 35 Figure 36

18 | © 2014 ABB | 1SDH001000R0004 - L8569 Disjoncteurs Emax E2.2-E4.2-E6.2 | 4 - Description


ABB | SACE Emax 2

Manœuvres d’embrochage/ La procédure d'embrochage de la partie mobile dans la partie fixe est la suivante:
débrochage disjoncteur ATTENTION!
• Vérifier que le disjoncteur est déconnecté de toutes les sources d'énergie.
• Placer le disjoncteur en position de ouvert et ressorts débandés.
ATTENTION! Avant d'intervenir, enlever tous les outillages utilisés pendant les opérations et
éliminer les résidus des travaux et de matériaux utilisés.
1. Placer les plaques de levage sur la partie mobile en vérifiant que la languette des plaques soit
accrochée. Voir Figure 37.

1 2 3

Figure 37

2. Sortir les glissières de la partie fixe en saisissant les leviers prévus. Voir Figure 38.
3. Positionner la partie mobile sur les glissières de la partie fixe. L'accrocher en introduisant la gorge du
flanc dans le crochet de la glissière de la partie fixe. Voir Figure 39.

1
2

Figure 38 Figure 39

4. Décrocher la languette et enlever les plaques de levage de la partie mobile. Voir Figure 40.

1 2 3

Figure 40

Continu à la page suivante

19 | © 2014 ABB | 1SDH001000R0004 - L8569 Disjoncteurs Emax E2.2-E4.2-E6.2 | 4 - Description


Suite de la page précédente ABB | SACE Emax 2

5. Vérifier que l'indicateur signale la position DISCONNECT. Voir Figure 41.

Figure 41

6. Saisir les leviers des glissières de la partie fixe et les pousser jusqu'à ce que la partie mobile arrive en
butée. Voir Figure 42.

Figure 42

7. Extraire la manivelle de sectionnement de son logement. Voir Figure 43.


8. Appuyer sur le bouton de blocage et introduire la manivelle dans la partie mobile. Dans cette phase la
partie mobile est encore en position DISCONNECT. Voir Figure 44.

Figure 43 Figure 44

Continu à la page suivante

20 | © 2014 ABB | 1SDH001000R0004 - L8569 Disjoncteurs Emax E2.2-E4.2-E6.2 | 4 - Description


Suite de la page précédente ABB | SACE Emax 2

9. Tourner la manivelle dans le sens horaire jusqu'à ce que le bouton sorte et l'indicateur signale que le
disjoncteur est en position TEST. Voir Figure 45.

Figure 45

10. Appuyer sur le bouton de blocage et tourner la manivelle dans le sens horaire jusqu'à ce que le bouton
sorte et l'indicateur signale que le disjoncteur est en position CONNECT. Voir Figure 46.

1
Figure 46

11. Extraire la manivelle. Voir Figure 47.


12. Remettre la manivelle dans son logement. Voir Figure 48.

Figure 47 Figure 48

ATTENTION! Le disjoncteur embroché doit être ouvert pour pouvoir atteindre la


position de test. Débander les ressorts avant d'enlever le disjoncteur de la partie
fixe. La sécurité intrinsèque "fail safe", sur la version UL, empêche la sortie du
disjoncteur de la partie fixe avec les ressorts bandés. Pour plus d’informations, voir
le chapitre "2 - Accessoires mécaniques de sécurité" page 86.

Continu à la page suivante

21 | © 2014 ABB | 1SDH001000R0004 - L8569 Disjoncteurs Emax E2.2-E4.2-E6.2 | 4 - Description


Suite de la page précédente ABB | SACE Emax 2

Pour extraire la partie mobile de la partie fixe effectuer les mêmes opérations indiquées pour l'embrochage
dans le sens inverse.

Figure 49

Extraire le disjoncteur en utilisant toujours les deux leviers des glissières de la partie fixe. Voir Figure 49.

= =

OK

NO!

Figure 50

ATTENTION! Vérifier, pendant l'extraction de la partie mobile, que les deux glissières
de la partie fixe effectuent la même course en maintenant la partie mobile parallèle
à la partie fixe. Voir Figure 50.

22 | © 2014 ABB | 1SDH001000R0004 - L8569 Disjoncteurs Emax E2.2-E4.2-E6.2 | 4 - Description


ABB | SACE Emax 2

Indicateurs mécaniques de Les positions dans lesquelles peut se trouver la partie mobile du disjoncteur débrochable pendant l'utilisation
position sont indiquées ci-dessous:
• disjoncteur en position débroché (voir Figure 51)
• disjoncteur en position de test (voir Figure 52)
• disjoncteur en position d'embroché (voir Figure 53)

Figure 51 Figure 52 Figure 53

23 | © 2014 ABB | 1SDH001000R0004 - L8569 Disjoncteurs Emax E2.2-E4.2-E6.2 | 4 - Description


ABB | SACE Emax 2

5 - Conditions ambiantes

Environnement d'installation Installer le disjoncteur dans un milieu sec, sans poussières ou acides corrosifs et de manière à ce qu'il ne soit
pas soumis à des chocs ou des vibrations.
Si cela n'est pas possible, monter le disjoncteur dans un tableau en le protégeant de manière adéquate.
Pour les dimensions à prendre en compte pour l'installation voir le chapitre "6 - Installation" de la page 26 où
se trouve les références des informations suivantes:
• volumes minimum d'installation des disjoncteurs et des versions dérivées en compartiment
• dimensions d'encombrement des disjoncteurs et des parties fixes
• perçages de fixation
• perçage de la porte du compartiment

Température ambiante Les caractéristiques mécaniques et électriques sont garanties entre -25 °C et +70 °C, -13 °F e +158 °F.
d'installation

Conditions atmosphériques Le disjoncteur est conçu pour fonctionner dans les atmosphères industrielles particulièrement difficiles.
particulières A été testé conformément à:
• IEC 60068-2-1: tenue aux basses températures
• IEC 60068-2-2: climat chaud sec
• IEC 60068-2-30: climat chaud humide
• IEC 60068-2-52: sévérité 2: atmosphère brouillard salin
• IEC 60947 (degré de pollution ≤ 3)
• IEC60721-3-6 classe 6C3.
• IEC60721-3-2 classe 3C2.
REMARQUE: le disjoncteur est indiqué pour être installé dans des milieux avec des
concentrations salines non supérieures à 10 mg/m3.

Milieux poussiéreux Il est recommandé d'installer le disjoncteur dans des tableaux ventilés correctement où la pénétration de
poussière est réduite.
Si les locaux sont poussiéreux (poussières > 1 mg/m3) il est obligatoire de toujours suivre les procédures de
maintenance de deuxième niveau.

Vibrations Le disjoncteur est insensible aux vibrations d'origine mécanique ou électromagnétique qui sont conforme
aux normes suivantes:
• IEC 60068-2-6 a) De 1 à 13 Hz avec amplitude égale à 1 mm - 0,04 in b) De 13 à 100 Hz avec accélération
constante égale à 0,7 g - 0,025 lbs
• Spécification navales: RINA, BV, GL, ABS, LRs, DNV

24 | © 2014 ABB | 1SDH001000R0004 - L8569 Disjoncteurs Emax E2.2-E4.2-E6.2 | 5 - Conditions ambiantes


ABB | SACE Emax 2

Altitude Le disjoncteur maintient ses caractéristiques de fonctionnement nominales jusqu'à 2000 m d’altitude.
Au-delà de cette altitude il est nécessaire de tenir compte de la diminution de la rigidité diélectrique et du
pouvoir réfrigérant de l'air.
Ci-dessous les corrections exprimées en pourcentage à appliquer aux paramètres en fonction de l'altitude:
2000 m / 3000 m / 4000 m / 5000 m /
Altitude
6600 ft 9900 ft 13200 ft 16500 ft
Tension assignée de service (V) Ue 100% 88% 78% 68%
Courant assigné (A) à 40 °C 100% 98% 93% 90%

Compatibilité L'utilisation de dispositifs spécifiques dans les installations industrielles peut déterminer des perturbations
électromagnétique électromagnétiques dans l'installation électrique.
Les disjoncteurs SACE Emax 2 ont été développés et testés dans le cadre de l'EMC conformément à la
norme IEC 60947-2, Annexe J et F.

Environnement de stockage Entreposer le disjoncteur dans un local à l'abri de l'humidité, sans poussière et exempt d'agents chimique
agressifs.
Les températures du local de stockage doivent être:
• Disjoncteur dans l'emballage d'origine, sans déclencheur de protection ou avec déclencheur Ekip Dip,
entre -40 °C et +85 °C, -40 °F e +185 °F.
• Interruptor en el embalaje original, con relé de protección Ekip Touch, entre -30 °C y + 85 °C, -22 °F e
+185 °F.
REMARQUE: les conditions de stockage peuvent différer des conditions d'utilisation.

25 | © 2014 ABB | 1SDH001000R0004 - L8569 Disjoncteurs Emax E2.2-E4.2-E6.2 | 5 - Conditions ambiantes


ABB | SACE Emax 2

6 - Installation

Mises en garde et précautions Mises en garde et précautions à respecter avant de procéder à l'installation des disjoncteurs dans le tableau
avant l'installation électrique:
ATTENTION!
• Couper la tension au disjoncteur (circuit de puissance et circuits auxiliaires)
• Vérifier que le disjoncteur est déconnecté de toutes les sources d'énergie
• Placer le disjoncteur en position de ouvert et ressorts débandés
REMARQUE: Le personnel formé et préposé à la manutention et au levage doit utiliser un
équipement de sécurité approprié.

Fixation disjoncteur fixe Fixer le disjoncteur à un plan horizontal au moyen de n°4 vis M10. Voir Figure 54.

Figure 54

ATTENTION! Les disjoncteurs E2.2, E4.2 et E6.2 peuvent être installés seulement dans la
position verticale.

Montage des verrous anti- Avant d'installer la partie fixe il est nécessaire de monter le verrou qui empêche l'introduction des disjoncteurs
introduction ayant des caractéristiques électriques différentes de la partie fixe. Voir Figure 55.
Les informations relatives au montage peuvent être téléchargées sur le site http://www.abb.com/abblibrary/
DownloadCenter/, notamment avec la fiche kit: 1SDH001000R0701.

02 E2.
08 2
10 N-B-S
LEFT

12
16
20
25
08 E2.
10 2
12 H
16
20
MAT 25
CH
ALS
O
THE
RIG
HT
SID
E

Figure 55

26 | © 2014 ABB | 1SDH001000R0004 - L8569 Disjoncteurs Emax E2.2-E4.2-E6.2 | 6 - Installation


ABB | SACE Emax 2

Fixation partie fixe disjoncteur Fixer la partie fixe à un plan horizontal avec quatre vis M8 X25 pour les disjoncteurs E2.2 et E4.2 et avec six
débrochable vis M8 X25 pour disjoncteurs E6.2. Les vis sont fournies par ABB. Voir Figure 56. Serrer les vis à un couple
de serrage = 21 Nm - 186 lb.in.

OK

NO

Figure 56

ATTENTION! Les disjoncteurs E2.2, E4.2 et E6.2 peuvent être installés seulement dans la
position verticale.

Typologies de prises Les disjoncteurs Emax 2 peuvent être équipés avec différentes combinaisons de prises pour la partie
supérieure et inférieure.
Les différentes typologies de prises sont présentées ci-dessous:

Figure 57 HR - Arrière horizontales IEC Figure 58 VR - Arrière verticales IEC

Figure 59 SHR - Arrière horizontales épanouies IEC (E2.2) Figure 60 SVR - Arrière verticales épanouies IEC (E2.2)

Continu à la page suivante

27 | © 2014 ABB | 1SDH001000R0004 - L8569 Disjoncteurs Emax E2.2-E4.2-E6.2 | 6 - Installation


Suite de la page précédente ABB | SACE Emax 2

Figure 61 HR - Arrière horizontales UL Figure 62 VR - Arrière verticales UL

Inversion de la position des Si le disjoncteur est fourni équipé de prises de type arrière horizontale/verticale, il est possible à tout moment
prises verticales/horizontales de passer de horizontale à verticale et vice-versa à l'exception des versions E4.2 UL 3200A. (voir Figure 63
IEC et Figure 64 IEC). Serrer les vis avec les couples de serrage suivants:
• E2.2 - Vis M6 - Couple de serrage 8,6 Nm - 70,8 lb.in
• E4.2 et E6.2 - Vis M8 - Couple de serrage 20 Nm - 177 lb.in

Figure 63 IEC Figure 64 IEC

Figure 65 UL Figure 66 UL

Distances d'isolement Les informations relatives aux distances d'isolement peuvent être trouvées sur le site http://www.abb.com/
abblibrary/DownloadCenter/, notamment avec le catalogue Emax 2 1SDC200023D0201.
le dessin suivants aussi est disponibles dans le format .dxf: 1SDH001301R0001 - Colonne E1.2-E2.2-
E4.2-E6.2

Séparateurs de phase Les séparateurs de phase sont disponibles sur demande, ou bien il est possible de positionner des barrières
d'isolement pour le cloisonnement des parties sous tension.Les séparateurs de phase sont obligatoires si,
entre deux phases, la distance minimale entre les vis de fixation des prises disjoncteur avec les barres de
connexion est inférieure à 14 mm - 0,55".
Les informations relatives au montage peuvent être téléchargées sur le site http://www.abb.com/abblibrary/
DownloadCenter/, notamment avec la fiche kit: 1SDH001000R0810.

28 | © 2014 ABB | 1SDH001000R0004 - L8569 Disjoncteurs Emax E2.2-E4.2-E6.2 | 6 - Installation


ABB | SACE Emax 2

Raccordement au circuit de Le raccordement d'un disjoncteur au circuit de puissance est réalisé à travers les barres de connexion
puissance du tableau électrique, fixées aux prises du disjoncteur. Le dimensionnement des barres est la charge du
concepteur du tableau électrique.

Figure 67 IEC Figure 68 UL

IMPORTANT: il est possible d'obtenir des courants admissible pour les connexions
en intervenant sur l'épaisseur et sur le nombre de barres en parallèle.

Ci-dessous les tableaux avec quelques exemples de quantités et dimensions des connexions pouvant être
utilisées pour chaque typologie de disjoncteur:
Dimension barres Prises hori- Prises verti-
disjoncteur IEC 60947 Iu (A)
(mm) zontales cales
800 1x50x10 oui oui
1000 2x50x5 oui oui
1250 2x50x10 oui oui
2x60x10 oui -
1600
1x100x10 - oui
3x60x10 oui -
E2.2 2x80x10 - oui
2000
3x60x10 (1) oui -
2x80x10 (1) - oui
3x60x10 oui -
4x100x5 - oui
2500
3x60x10 (1) oui -
4x100x5 (1) - oui
2000 2x80x10 oui oui
2500 2x100x10 oui oui
E4.2
3200 3x100x10 oui oui
4000 4x100x10 oui oui
4000 4x100x10 oui oui
E6.2 5000 5x100x10 oui oui
6300 7x100x10 oui oui

(1)
valeurs pour prises prolongées
disjoncteur UL Dimension bar- Prises horizon-
Iu (A) Prises verticales
1066 res (inches) tales
3x1/4x2 - oui
4x1/4x2 oui -
1600
3x1/4x2.5 oui -
E2.2-A
2x1/4x3 - oui
4x1/4x2 - oui
2000
4x1/4x2.5 oui -
4x1/4x2 - oui
2000
4x1/4x2.5 oui -
E4.2-A 3x1/4x4 - oui
2500
4x1/4x4 oui -
3200 4x1/4x4 - oui
4000 4x1/4x5 oui oui
E6.2-A 6x1/4x5 - oui
5000
8x1/4x5 oui -

29 | © 2014 ABB | 1SDH001000R0004 - L8569 Disjoncteurs Emax E2.2-E4.2-E6.2 | 6 - Installation


Suite de la page précédente ABB | SACE Emax 2

IMPORTANT: Avant de réaliser la connexion entre les prises et les barres de connexion:

• vérifier que les surfaces de contact des barres sont sans bavures, déformations,
traces d'oxydation, poussières ou traces de graisse.
• vérifier, en cas d'utilisation de barres en aluminium, que celles-ci sont étamées dans
les zones de contact.
• vérifier que les barres n'exercent pas d'efforts sur les prises, dans aucune direction.
• pour le serrage utiliser des vis M10, classe de résistance 8.8, dotées de rondelles
élastiques et les serrer à un couple de 45 Nm - 400 lb in.
REMARQUE: les informations relatives aux performances en tableau des disjoncteurs dans
les différentes configurations peuvent être téléchargées sur le site http://www.abb.com/
abblibrary/DownloadCenter/, notamment avec le catalogue Emax 2 1SDC200023D0201 IEC
et 1SDC200023D0201 UL

Dimensions d'encombrement Les informations relatives aux dimensions d'encombrement peuvent être téléchargées sur le site http://www.
abb.com/abblibrary/DownloadCenter/, notamment avec le catalogue Emax 2 IEC 1SDC200023D0201 et le
catalogue Emax 2 UL 1SDC200039D0201.
Les dessins suivants sont aussi disponibles dans le format .dxf:
• 1SDH001000R0100 - E2.2 III-IV Fixe HR VR IEC
• 1SDH001000R0101 - E2.2 III-IV Fixe F IEC-UL
• 1SDH001000R0102 - E2.2 III-IV Débrochable HR-VR IEC
• 1SDH001000R0103 - E2.2 III-IV Débrochable F IEC
• 1SDH001000R0104 - E2.2 III-IV Fixe SHR IEC
• 1SDH001000R0105 - E2.2 III-IV Débrochable SHR IEC
• 1SDH001000R0106 - E2.2 III-IV Fixe SVR IEC
• 1SDH001000R0107 - E2.2 III-IV Débrochable SVR IEC
• 1SDH001001R0100 - E4.2 III-IV Fixe HR VR IEC
• 1SDH001001R0101 - E4.2 III-IV Fixe F IEC
• 1SDH001001R0102 - E4.2 III-IV Débrochable HR-VR IEC
• 1SDH001001R0103 - E4.2 III-IV Débrochable F IEC
• 1SDH001060R0100 - E6.2 III-IV Fixe HR IEC
• 1SDH001060R0101 - E6.2 III-IV Fixe VR IEC
• 1SDH001060R0102 - E6.2 IV FS Fixe HR-VR IEC
• 1SDH001060R0104 - E6.2 III-IV Fixe F IEC
• 1SDH001060R0105 - E6.2 III-IV Débrochable HR IEC
• 1SDH001060R0106 - E6.2 III-IV Débrochable VR IEC
• 1SDH001060R0107 - E6.2 IV FS Débrochable HR-VR IEC
• 1SDH001060R0108 - E6.2 III-IV Débrochable F IEC
• 1SDH001000R0120 - E2.2-E4.2-E6.2 Garniture Fixe Débrochable IEC-UL
• 1SDH001000R0121 - E2.2-E4.2-E6.2 Fixation intérieure Fixe IEC-UL
• 1SDH001000R0300 - E2.2 III-IV Fixe H-V UL
• 1SDH001000R0302 - E2.2 III-IV Débrochable H-V UL
• 1SDH001000R0303 - E2.2 III-IV Débrochable F UL
• 1SDH001001R0300 - E4.2 III-IV Fixe H-V UL
• 1SDH001001R0302 - E4.2 III-IV Débrochable H-V UL
• 1SDH001001R0303 - E4.2 III-IV Débrochable F UL
• 1SDH001001R0304 - E4.2 III-IV Fixe H-V UL
• 1SDH001001R0305 - E4.2 III-IV Débrochable H-V UL
• 1SDH001060R0300 - E6.2 III-IV Fixe H UL
• 1SDH001060R0301 - E6.2 III-IV Fixe V UL
• 1SDH001060R0302 - E6.2 IV FS Fixe H-V UL
• 1SDH001060R0305 - E6.2 III-IV Débrochable H UL
• 1SDH001060R0306 - E6.2 III-IV Débrochable V UL
• 1SDH001060R0307 - E6.2 IV FS Débrochable H-V UL
• 1SDH001060R0308 - E6.2 III-IV-IV FS Débrochable F UL
• 1SDH001060R0309 - E6.2 III-IV Fixe V UL
• 1SDH001060R0310 - E6.2 IV FS Fixe V UL
• 1SDH001060R0311 - E6.2 III-IV Débrochable V UL
• 1SDH001060R0312 - E6.2 IV FS Débrochable V UL

30 | © 2014 ABB | 1SDH001000R0004 - L8569 Disjoncteurs Emax E2.2-E4.2-E6.2 | 6 - Installation


ABB | SACE Emax 2

Positionnement des secteurs Ci-dessous est reporté le diagramme qui indique la distance de positionnement du premier secteur d'ancrage
d'ancrage en fonction du type de disjoncteur et du courant de crête:

500/
19.69

450/ E2.2 E4.2 E6.2


17.72

400/
15.75

350/
13.78

300/
11.81

250/
9.84 L

200/
(1)

7.87
L [mm]

150/
5.91

100/
3.94
40 60 80 100 120 140 160 180 200 220 240 260 280 300

Ipk [kA] (2)

Figure 69

(1): distance du premier secteur d'ancrage des prises du disjoncteur


(2): courant de crête

Mise à la terre Le disjoncteur dans la version fixe et la partie fixe de disjoncteur débrochable sont équipés d'une vis pour le
raccordement à la terre.
La connexion doit être réalisée au moyen d'un conducteur de section conforme à la norme IEC 61439-1.
Avant le montage de la connexion, nettoyer et dégraisser la zone tout autour de la vis.
Après le montage du conducteur serrer la vis à un couple de 2 Nm - 17,7 lb in.

Figure 70 Figure 71

31 | © 2014 ABB | 1SDH001000R0004 - L8569 Disjoncteurs Emax E2.2-E4.2-E6.2 | 6 - Installation


ABB | SACE Emax 2

Introduction aux déclencheurs de protection Ekip

1 - Présentation

Familles et fonctionnalités Emax 2 peut être configuré avec cinq différents types de déclencheur de protection, distincts par type
d'interface et fonctionnalités. Un déclencheur de protection a une interface à commutateur DIP (Ekip Dip)
tandis que les autres sont dotés d'un écran tactile (Ekip Touch).

Ekip Dip Ekip Touch Ekip Measuring


Ekip Hi-Touch Ekip Measuring Pro
Ekip G Touch
Ekip G Hi-Touch

Figure 72

Toutes les versions des déclencheurs disposent de fonctions de protection et mesure rapportées aux
courants primaires de l'installation.
La version Ekip Touch peut être connectée avec le module Ekip Measuring pour étendre les fonctions de
mesure ou protection et mesure (avec le module Ekip Measuring Pro), à des tensions puissances et énergies.
REMARQUE: les versions Ekip Hi-Touch, Ekip G Touch et Ekip G Hi-Touch montent de série
le module Ekip Measuring Pro.

Ekip Dip est décrit à partir de la page 35


Les informations relatives à l'Ekip Touch sont disponibles sur le site http://www.abb.com/abblibrary/
DownloadCenter/, notamment dans le manuel 1SDH001316R0004.

32 | © 2014 ABB | 1SDH001000R0004 - L8569 Introduction aux déclencheurs de protection Ekip | 1 - Présentation
ABB | SACE Emax 2

Protections Nombreuses fonctions de protection sont disponibles pour protéger le disjoncteur dans des conditions
d'installation anormales. La combinaison des fonctions de protection varie en fonction du type de déclencheur,
comme montré dans le tableau suivant:

Dip Touch
DISTRIBUTION GÉNÉRATEURS

Dip Touch Hi-Touch G Touch G Hi-Touch


P. Dip P. Touch P. Touch P. Touch P. Touch

P. Measuring P. Measuring P. Measuring P. Measuring


Pro Pro Pro Pro

P. Hi-Touch P. Hi-Touch

P. G Touch P. G Touch

P. G Hi-
Touch

Toroïde externe

S.G.R. Rc

Les protections DIP sont disponibles à partir de la page 38.

Mesure Les déclencheurs disposent d'une vaste gamme de mesures. Comme pour les protections, la disponibilité et
les combinaisons varient pour chaque version de déclencheur:

Dip Touch
DISTRIBUTION GÉNÉRATEURS

Dip Touch Hi-Touch G Touch G Hi-Touch

M. Dip M. Touch M. Touch M. Touch M. Touch

M. M. M. M.
Measuring Measuring Measuring Measuring

M. Hi-Touch M. Hi-Touch

Les mesures DIP sont disponibles à partir de la page 45.

33 | © 2014 ABB | 1SDH001000R0004 - L8569 Introduction aux déclencheurs de protection Ekip | 1 - Présentation
ABB | SACE Emax 2

Fonctions intégratives: Tous les déclencheurs de protection pour Emax 2 intègrent:


Autodiagnostic, Test et Power • Autodiagnostic: surveillance continue de l'état des connexions internes et externes, avec signalisation
Controller de présence d'anomalies.
• Test: vérification des protections et des autres fonctionnalités.
En outre les déclencheurs de la série Ekip Touch peuvent être dotés de Power Controller pour régler la
demande en énergie.

Dip Touch
Autodiagnostic

Test

Power Controller

DISTRIBUTION GÉNÉRATEURS

Dip Touch Hi-Touch G Touch G Hi-Touch

Les fonctions autodiagnostic et test pour Ekip DIP sont disponibles à partir de la page 46.

Modules d'utilisation des Les disjoncteurs Emax 2 et les déclencheurs Ekip peuvent être dotés des accessoires comme indiqué dans
accessoires les tableaux des possibilités d'assortiment page 53.
Plusieurs typologies de modules sont disponibles, diversifiés par fonctionnalité et position de montage sur
le disjoncteur.
Les modules disponibles pour le bornier du disjoncteur sont:
Nom Description Page
Ekip Supply Module d'alimentation 62
Link Module de communication 64

Les modules extérieurs au tableau sont:


Nom Description Page
Ekip Signalling 10K Module de signalisation 71

Les fonctions supervision, configuration et communication des rapports sont garanties par d'autres modules
pour l'alimentation et la communication temporaires (modules de test):
Nom Description Page
Ekip TT Module d'alimentation et test 70
Ekip T&P Module d'alimentation, communication et test 69
Module d'alimentation, communication et
Ekip Programming 69
programmation
Ekip Bluetooth Module d'alimentation et communication 69

34 | © 2014 ABB | 1SDH001000R0004 - L8569 Introduction aux déclencheurs de protection Ekip | 1 - Présentation
ABB | SACE Emax 2

Déclencheur de protection Ekip Dip

1 - Interface opérateur

Introduction L’interface opérateur du déclencheur de protection Ekip Dip permet de:


• Définir les paramètres relatifs aux protections disponibles.
• Visionner l'état du déclencheur et des alarmes.
• Se brancher à un connecteur frontal pour communiquer et effectuer le test d'ouverture.

Composants de l’interface L’interface opérateur de l'Ekip Dip se présente de la manière suivante:

Figure 73

Le tableau suivant fournit la description des composants de l'interface:


Position Typologie Description
A Voyant protection L (alarme et déclenchement)
B Voyant protection L (pré-alarme)
C Voyant protection S (alarme et déclenchement)
Voyant
D Voyant protection I (déclenchement)
E Voyant protection G (alarme et déclenchement)
F Voyant Power (déclencheur alimenté et allumé)
G Dip-switch protection L (seuil I1)
H Dip-switch protection S (seuil I2)
Protections: seuils
I Dip-switch protection I (seuil I3)
L Dip-switch protection G (seuil I4)
M Dip-switch protection L (temps t1)
N Protections: temps Dip-switch protection S (temps t2 et type de courbe)
O Dip-switch protection G (temps t4 et type de courbe)
P Réglages Dip-switch neutre et fréquence
Q Bouton de test
Test
R Connecteur de test

IMPORTANT: la figure ci-dessus se réfère à un Ekip DIP version LSIG. En cas de Ekip
Dip versions LI ou LSI, des voyants et des dip-switch relatifs seulement aux protections
présentes sont disponibles.

35 | © 2014 ABB | 1SDH001000R0004 - L8569 Déclencheur de protection Ekip Dip | 1 - Interface opérateur
ABB | SACE Emax 2

Led Les voyants sont utiles sur Ekip Dip pour localiser et identifier différentes informations relatives au déclencheur
de protection, au disjoncteur et à l'état des courants de ligne.

Conditions de manœuvre
La condition des voyants est déterminée par les conditions d'alimentation du déclencheur:
• Avec déclencheur alimenté (par capteurs de courant ou par alimentation auxiliaire ou par Ekip TT ou Ekip
T&P ou par Ekip Bluetooth) les voyants sont opérationnels pour toutes les signalisations.
• Avec déclencheur éteint les voyants sont limités à la signalisation du dernier événement d'extinction ou
de déclenchement (associés au contrôle avec iTest, décrit ci-dessous).
REMARQUE: avec déclencheur éteint le fonctionnement des voyants est garanti si la batterie
interne du déclencheur fonctionne correctement.

Informations
Les voyants associés aux protections fournissent diverses informations, avec diverses combinaisons
d'allumage et de clignotement.
REMARQUE: toutes les combinaisons relatives aux signalisations de voyants de protection
sont décrites dans le chapitre Autodiagnostic et signalisation , page 47.

Le voyant d'allumage informe sur l'état d'allumage du déclencheur de protection:


• Voyant allumé fixe (configuration par défaut) ou clignotant signale déclencheur allumé.
• Voyant éteint, déclencheur éteint.
REMARQUE: avec les modules Ekip T&P et Ekip Bluetooth et le logiciel Ekip Connect il est
possible de configurer le fonctionnement du voyant d'allumage (voyant fixe ou clignotant).

Protections: seuils Les seuils de toutes les protections peuvent être modifiés avec différents interrupteurs dip, comme reporté
sur la sérigraphie de l'interface.
Les valeurs des protections font référence au courant In, valeur assignée du déclencheur définie par le
calibreur (Rating Plug).
IMPORTANT:
• La modification des seuils doit être effectuée en l'absence d'alarmes provenant d'une
protection.
• Les modifications effectuées en conditions d'alarme sont acceptées par le déclencheur
lors du rétablissement de la condition de repos (absence d'alarmes de protection).

Protections: temps Les temps et les courbes des protections peuvent être modifiés avec différents interrupteurs dip, comme
reporté sur la sérigraphie de l'interface.
IMPORTANT:
• La modification des temps doit être effectuée en l'absence d'alarmes provenant d'une
protection.
• Les modifications effectuées en conditions d'alarme sont acceptées par le déclencheur
lors du rétablissement de la condition de repos (absence d'alarmes de protection).

Réglages Deux réglages supplémentaires sont disponibles:


• Neutre permet l'activation et le réglage des protections sur le pôle de neutre.
• Fréquence permet la sélection de la fréquence d'installation.

36 | © 2014 ABB | 1SDH001000R0004 - L8569 Déclencheur de protection Ekip Dip | 1 - Interface opérateur
ABB | SACE Emax 2

Bouton iTest Le bouton iTest est utile pour trois opérations:


• Effectuer des tests (test d'ouverture du disjoncteur et test des led).
• Remise à zéro de la signalisation de la protection intervenue à la suite d'un déclenchement.
• Vérifier l'information relative à l'événement d'extinction ou de déclenchement avec le déclencheur éteint.
REMARQUE: en appuyant sur iTest avec le déclencheur éteint, pendant environ 4 secondes
est allumé:

• Le voyant d'allumage si le déclencheur s'est éteint à cause d'une baisse d'énergie (courant
primaire inférieur au niveau minimum de fonctionnement, enlèvement de l'alimentation auxiliaire
avec disjoncteur ouvert, etc....).
• Le voyant de la protection intervenue si le déclencheur s'est éteint à cause d'un déclenchement
de protection.

Connecteur de test Le connecteur de test permet la connexion des modules Ekip TT, Ekip T&P et Ekip Bluetooth, pour effectuer
les opérations suivantes:
• Alimentation temporaire du déclencheur pour vérification de l'état, et exécution du trip test (option possible
avec toutes les modules d'interface frontale).
• Analyse, supervision et paramétrage de paramètres supplémentaires à travers l'unité de communication
extérieure de test (Ekip T&P, Ekip Bluetooth).

37 | © 2014 ABB | 1SDH001000R0004 - L8569 Déclencheur de protection Ekip Dip | 1 - Interface opérateur
ABB | SACE Emax 2

2 - Protections

Protection L La protection L protège contre les surcharges.

REMARQUE: la protection est disponible et active pour toutes les versions du déclencheur.
t I1 L Une fois le seuil d'activation dépassé, la protection intervient dans un temps qui diminue avec l'augmentation
du courant lu.
t1 Paramètres
Tous les paramètres modifiables par un utilisateur ont une incidence sur la courbe de réponse, et les temps
I de déclenchement correspondant.
Paramètre Description
La valeur I1 contribue à calculer le temps de déclenchement, et elle définit aussi la
valeur de courant qui, si elle est dépassée, active la protection (par référence à la
courbe, c'est la partie parallèle à l'ordonnée).

Seuil I1 IMPORTANT:
• La protection s’active et commence à temporiser pour les courants
compris entre 1,05 et 1,2 du seuil I1 défini (1).
• La temporisation est interrompue si le courant baisse sous le seuil
d’activation.
La valeur t1 contribue à calculer le temps de déclenchement (par référence à la
courbe, t1 a une incidence sur toute la courbe, en la déplaçant entièrement le long
de l'axe vertical).
Durée t1
IMPORTANT:
La protection limite le temps d’intervention à 1 seconde dans deux cas:
• si d’après le calcul le temps est inférieur à 1 seconde.
• Au cas où le courant de défaut est plus grand de 12 In.

Exemple (avec I1 paramétré à 400 A): la protection s'active pour des courants lus compris
(1)

entre 420 A et 480 A.

Avec les modules Ekip T&P ou Ekip Bluetooth et le logiciel Ekip Connect il est possible d'activer la fonction
Mémoire thermique, et régler le seuil de Pré-alarme. Voir page 43.

38 | © 2014 ABB | 1SDH001000R0004 - L8569 Déclencheur de protection Ekip Dip | 2 - Protections


ABB | SACE Emax 2

Protection S La protection S protège contre le court-circuit sélectif.

REMARQUE: la protection est disponible pour les versions du déclencheur LSI et LSIG.
t I2 S Une fois le seuil d'activation dépassé, la protection intervient dans un temps fixe ou dynamique (le temps
diminue avec l'augmentation du courant lu).

t2 Paramètres
Tous les paramètres modifiables par un utilisateur ont une incidence sur la courbe de réponse, et les temps
I de déclenchement correspondant.
Paramètre Description
Actif En réglant les dips du seuil sur la position Off, la protection est désactivée.
Détermine la dynamique de la courbe et le temps de déclenchement, fixe ou dynam-
ique en fonction de la sélection:
Type de courbe
REMARQUE: le calcul du temps de déclenchement de la courbe à temps
inverse se réfère à une expression mathématique. Les détails sont reportés
dans le tableau page 44.
Il définit la valeur de courant qui, si elle est dépassée, active la protection (par réfé-
rence à la courbe, c'est la partie parallèle à l'ordonnée).

IMPORTANT:
Seuil I2
• Le seuil I2 défini doit être supérieur au seuil I1. Une mauvaise con-
figuration restitue une signalisation d’alarme.
• La temporisation est interrompue si le courant baisse sous le seuil
d’activation.
La fonction sélectionnée détermine l'apport de t2:
• Temps fixe: t2 est le temps d'attente entre le dépassement du seuil I2 et l'envoi de
la commande d'ouverture.
• Temps dynamique: t2 contribue à calculer le temps de déclenchement (par réfé-
rence à la courbe, t2 a une incidence sur toute la courbe, en la déplaçant entière-
ment le long de l'axe vertical).
Durée t2
IMPORTANT:
• Le temps de déclenchement minimum de la protection est t2. Si
après calcul le temps de déclenchement est inférieur, il est automa-
tiquement limité à t2.
• Pour toutes les versions UL le temps maximum admis du déclen-
cheur est 0,4 s. Si la valeur configurée est supérieure, le déclencheur
signale l’erreur et force le paramètre à 0,4 s.

Avec les modules Ekip T&P ou Ekip Bluetooth et le logiciel Ekip Connect il est possible d'activer la fonction
Mémoire thermique. Voir page 43.

39 | © 2014 ABB | 1SDH001000R0004 - L8569 Déclencheur de protection Ekip Dip | 2 - Protections


ABB | SACE Emax 2

Protection I La protection I protège contre le court-circuit instantané.


Quand le seuil d'activation est dépassé, la protection se déclenche dans un temps fixe qui n'est pas réglable.
t I3 I Paramètres
L'utilisateur peut définir le seuil de intervent.

t3 Paramètre Description
Actif En réglant les dips du seuil sur la position Off, la protection est désactivée.
I Il définit la valeur de courant qui, si elle est dépassée, active la protection (par réfé-
rence à la courbe, c'est la partie parallèle à l'ordonnée).
Seuil I3
IMPORTANT: le seuil I3 défini doit être supérieur au seuil I2. Une mau-
vaise configuration restitue une signalisation d’alarme.

40 | © 2014 ABB | 1SDH001000R0004 - L8569 Déclencheur de protection Ekip Dip | 2 - Protections


ABB | SACE Emax 2

Protection G La protection G protège contre le défaut à la terre.

REMARQUE: la protection est disponible pour déclencheur version LSIG.


t I4 G Une fois le seuil d'activation dépassé, la protection intervient dans un temps fixe ou dynamique (le temps
diminue avec l'augmentation du courant lu).

t4 Paramètres
Tous les paramètres modifiables par un utilisateur ont une incidence sur la courbe de réponse, et les temps
I de déclenchement correspondant.
Paramètre Description
En réglant les dips du seuil sur l'une des combinaisons disponibles, différentes de
Off, la protection est activée.
Si habilitée, la protection est automatiquement inhibée par le déclencheur dans deux
conditions:
• Déconnexion d'un ou de plusieurs capteurs de courant.
• Courant mesuré sur une des phases supérieur à une valeur maximale.
Actif
IMPORTANT: la valeur maximale de courant qui désactive la protection
G varie en fonction du seuil paramétré:
• 8 In (avec I4 ≥ 0,8 In)
• 6 In (avec 0,5 In ≤ I4 < 0,8 In)
• 4 In (avec 0,2 In ≤ I4 < 0,5 In)
• 2 In (avec I4 < 0,2 In)
Détermine la dynamique de la courbe et le temps de déclenchement, fixe ou dynam-
ique en fonction de la sélection:
Type de courbe
REMARQUE: le calcul du temps de déclenchement de la courbe à temps
inverse se réfère à une expression mathématique. Les détails sont reportés
dans le tableau page 44.
Il définit la valeur de courant qui, si elle est dépassée, active la protection (par réfé-
rence à la courbe, c'est la partie parallèle à l'ordonnée).

IMPORTANT:
Seuil I4 • La temporisation est interrompue si le courant baisse sous le seuil
de déclenchement.
• Pour toutes les versions UL le seuil maximum admis par le déclen-
cheur est 1200 A. Si la valeur configurée est supérieure, le déclencheur
signale l’erreur et force le paramètre à 1200 A.
La fonction sélectionnée détermine l'apport de t4:
• Temps fixe: t4 est le temps d'attente entre le dépassement du seuil I4 et l'envoi de
la commande d'ouverture.
• Temps dynamique: t4 contribue à calculer le temps de déclenchement (par réfé-
rence à la courbe, t4 a une incidence sur toute la courbe, en la déplaçant entière-
ment le long de l'axe vertical).
Durée t3
IMPORTANT:
• Le temps de déclenchement minimum de la protection est t4. Si
après calcul le temps de déclenchement est inférieur, il est automa-
tiquement limité à t4.
• Pour toutes les versions UL le temps maximum admis du déclen-
cheur est 0,4 s. Si la valeur configurée est supérieure, le déclencheur
signale l’erreur et force le paramètre à 0,4 s.

41 | © 2014 ABB | 1SDH001000R0004 - L8569 Déclencheur de protection Ekip Dip | 2 - Protections


ABB | SACE Emax 2

Neutre et fréquence Le réglage du paramétrage du neutre sert à caractériser les protections L, S et I sur le pôle de neutre avec
un facteur de contrôle différent par rapport aux autres phases.
REMARQUE: utiliser le réglage du paramétrage de neutre seulement avec disjoncteurs
tétrapolaires ou tripolaires avec neutre extérieur: avec disjoncteurs tripolaires et protection
de neutre active, le déclencheur signale l'absence du capteur de courant.

Le réglage de la fréquence sert à définir la fréquence d'installation (entre 50 et 60 Hz).

Paramètres neutre
L'utilisateur peut activer la protection et définir le pourcentage pour le calcul des seuils de protections.
Paramètre Description
En réglant les dips du seuil sur la position Off, la protection sur Neutre est
Actif
désactivée.
Représenté en pourcentage, il définit le facteur de multiplication du courant de neu-
tre, pour le calcul du seuil d'activation des protections:
• 50%: seuil d'intervention plus bas (par référence aux courbes des protections, le
Seuil InN courant de neutre est considéré le double du courant réel).
• 100%: seuil de déclenchement égal aux autres phases.
• 200%: seuil d'intervention plus haut (par référence aux courbes des protections,
le courant de neutre est considéré le double du courant réel).

Limitations
Le réglage du seuil neutre à des valeurs de 200 % doit être effectué en tenant compte de la formule suivante:
(I1 * InN) ≤ Iu.
I1 indique le seuil de la protection L en Ampères (exemple: 600 A), InN est le seuil de neutre exprimé comme
facteur de multiplication (exemple: 1.5), Iu indique le modèle de disjoncteur (exemple: 1000 A).

42 | © 2014 ABB | 1SDH001000R0004 - L8569 Déclencheur de protection Ekip Dip | 2 - Protections


ABB | SACE Emax 2

Protections supplémentaires Les modules Ekip T&P et Ekip Bluetooth, et le logiciel Ekip Connect, permettent de définir certaines
protections non disponibles avec les commutateurs dip:
• Mémoire thermique.
• Protection T.
• Seuil de pré-alarme.
• Hardware Trip.
Mémoire thermique
La fonction, disponible pour les protections L et S, diminue le temps de déclenchement de la protection en
fonction du temps écoulé entre plusieurs déclenchements, qui ont déterminé l'échauffement des câbles.
IMPORTANT: pour la protection S la fonction peut être activée si la courbe sélectionnée
est à temps inverse.

Protection T
La protection T protège le disjoncteur contre les températures anormales enregistrées par le déclencheur de
protection.
La protection T est toujours active; via Ekip connect on peut habiliter le commande d'ouverture, qui a lieu à
des températures t < -25 °C ou t > 85 °C.

Pré-alarme L
La pré-alarme L informe que le courant primaire mesuré est proche du seuil d'activation de la protection L.
Le seuil de pré-alarme est exprimé en valeur pourcentage par rapport au seuil I1, et il est réglable entre 40
% et 90 % (valeur par défaut).
Exemple: avec I1 = 0.6 In et seuil pré-alarme = 50 %, la pré-alarme s'active pour courants supérieurs à 0.3 In.

L'état de pré-alarme s'active pour des courants supérieurs au seuil paramétré, et se désactive pour:
• Courant inférieur au seuil de pré-alarme.
• Courant supérieur au seuil d'activation de la protection L.
Hardware Trip
La protection Hardware Trip protège contre les déconnexions internes du disjoncteur. Via Ekip Connect on
peut habiliter la commande de déclenchement, qui est envoyée quand un ou plusieurs de ces événements
est détecté:
• Capteurs de courant déconnectés (intérieurs ou extérieur si habilité).
• Rating Plug débranché.
• Trip Coil déconnecté.
• Problèmes internes du déclencheur de protection.
IMPORTANT: la protection intervient si les états d'erreur persistent pendant plus de
1 seconde.

43 | © 2014 ABB | 1SDH001000R0004 - L8569 Déclencheur de protection Ekip Dip | 2 - Protections


ABB | SACE Emax 2

Tableau récapitulatif protections

Formule calcul Exemple de cal-


ABB ANSI (5) Seuil (1) Tolérance seuil (3) Temps (1) Tolérance t t (3)
t t (2) cul t t (2)
activation pour t t = 6,75 s avec:
I1 = t1 = tt = ± 10 % avec If ≤ 6 In
L 49 If dans la plage I1 = 0,4 In; t1 = 3 s;
0,4…1 In 3…144 s (9 t1) / (If / I1) 2 ± 20 % avec If > 6 In
(1,05...1,2) x I1 If = 0,8 In
± 7 % avec I2 ≤ 6 In La meilleure des
S I2 = t2 =
50 TD ± 10 % avec I2 ≤ t t = t2 - deux données:
(t = k) 0,6...10 In 0,1…0,8 s
6 In ± 10 % ou ± 40 ms
± 7 % avec I2 ≤ 6 In t t = 5 s avec:
S I2 = t2 = tt = ± 15 % avec If ≤ 6 In
51 ± 10 % avec I2 ≤ I2 = 1 In; t2 = 0,8 s;
(t = k / l 2) 0,6...10 In 0,1…0,8 s (100 t2) / (If) 2 ± 20 % avec If > 6 In
6 In If = 4 In
I3 =
I 50 ± 10 % Non réglable t t ≤ 30 ms - -
1,5...15 In
La meilleure des
G I4 (4) = t4 =
50N TD ±7% t t = t4 - deux données:
(t = k) 0,1...1 In 0,1…0,8 s
± 10 % ou ± 40 ms
t t = 0,32 s avec:
G I4 (4) = t4 = tt =
51N ±7% I4 = 0,8 In; t4 = 0,2 ± 15 %
(t = k / l 2) 0,1...1 In 0,1…0,8 s 2 / (If / I4) 2
s; If = 2 In
Définie par
Iinst - - Instantané - - -
ABB

(1)
Voir sérigraphie pour les combinaisons disponibles.
(2)
Le calcul de t t est valable pour des valeurs de If qui ont dépassé le seuil d'activation de la protection.
(3)
Tolérances valables avec déclencheur alimenté à régime ou avec auxiliaire, temps de déclenchement ≥ 100 ms, température et courants dans les
limites de fonctionnement. Si les conditions ne sont pas garanties, les tolérances du tableau ci-dessous sont valables.
(4)
En présence d'alimentation auxiliaire tous les seuils sont actifs. En cas d'absence d'alimentation auxiliaire, le seuil minimum est automatiquement
limité à la valeur plus élevée entre 100 A et 0,3 In.
(5)
Codification ANSI/IEEE C37-2.

Légende
• (t=k) - Courbe à temps fixe.
• (t=k/I2) - Courbe à temps dynamique.
• tt - Temps de déclenchement.
• If - Courant primaire de défaut.
Tolérances dans les cas particuliers
Si les conditions définies au point (3)
du tableau ci-dessus ne sont pas garanties, les tolérances suivantes sont valables:
Protection Tolérance seuil Tolérance t t
L Activation pour If dans la plage (1,05...1,2) x I1 ± 20 %
S ± 10 % ± 20 %
I ± 15 % ≤ 60 ms
G ± 15 % ± 20 %

44 | © 2014 ABB | 1SDH001000R0004 - L8569 Déclencheur de protection Ekip Dip | 2 - Protections


ABB | SACE Emax 2

3 - Mesure

Introduction mesures Le déclencheur Ekip DIP enregistre diverses informations, utiles aux analyses et consultation:
• Mesures instantanées des courants de phase
• Mesure des courants maximaux et minimaux enregistrés à intervalle réglable.
• Historique des déclenchements.
• Liste des événements, changements d'états et alarmes, enregistrés par le déclencheur.
• Valeur de l'usure des contacts.
• Nombre d'opérations mécaniques et électriques.
REMARQUE: toutes les opérations sont disponibles avec modules Ekip T&P et Ekip Bluetooth
et avec le logiciel Ekip Connect. Les mesures instantanées sont aussi disponibles avec l'unité
de tableau Ekip Multimeter.

Courants instantanés Voir ci-dessous le tableau récapitulatif des mesures des courants instantanés:

Plage de
Type de Mesure Plage manœuvre Exactitude
normale
Courants de phase (I1, I2, I3, INe) 0,03…16 In 0,2…1,2 In 1%

REMARQUE: les exactitudes précisées dans le tableau se réfèrent à une plage de manœuvre
normale

Courants maximaux et Le déclencheur est en mesure d'enregistrer le courant maximal et minimal, mesuré à l'intérieur d'un intervalle
minimaux programmable par l'utilisateur.
Chaque mesure enregistrée est accompagnée par les informations suivantes:
• Intervalle d'enregistrement.
• Phase et valeur de courant maximal et minimal mesuré.
• Date et heure de l'enregistrement (par référence à l'horloge interne).
REMARQUE: dans le cas de courant minimal, si la valeur baisse sous le seuil de 0,03 In elle
sera enregistrée et représentée par le symbole “…” dans le champ mesure.

Déclenchements Le déclencheur est en mesure d'enregistrer les 30 dernières ouvertures du disjoncteur provoquées par des
interventions de protection (trip) .
Les trips sont accompagnés d'informations utiles rapportées à chaque déclenchement:
• La protection qui a provoqué l'ouverture.
• Le numéro progressif de l'ouverture.
• La date et l'heure de l'enregistrement (par référence à l'horloge interne).
• Les mesures associées à la protection de déclenchement.

Usure contacts L'usure des contacts indique l'état de détérioration des contacts principaux du disjoncteur.
La valeur est exprimée en pourcentage, et elle est de 0 % en cas d'aucune usure, et de 100 % en cas d'usure
totale.
Elle est calculée automatiquement par le déclencheur à chaque ouverture pour protection ou, en présence
d'alimentation auxiliaire, même à chaque ouverture manuelle du disjoncteur.

Nombre d'opérations Le déclencheur, en présence d'alimentation auxiliaire, enregistre une série d'informations relatives aux
ouvertures du disjoncteur:
• Nombre d'opérations manuelles.
• Nombre total d'opérations (manuelles + trip).

45 | © 2014 ABB | 1SDH001000R0004 - L8569 Déclencheur de protection Ekip Dip | 3 - Mesure


ABB | SACE Emax 2

4 - Test

Présentation Les modules Ekip TT, Ekip T&P, Ekip Bluetooth connectés aux déclencheur Ekip Dip permettent d'effectuer
plusieurs tests:
• Test des voyants du déclencheur.
• Contrôle présence batterie interne.
• Test d'ouverture du disjoncteur (trip test).
• Test des protections.

Test voyant Le test des voyants peut être effectué directement sur Ekip Dip:

Phase Opération
1 Brancher un module au connecteur de test frontal.
2 Appuyer sur le bouton iTest pendant au moins 6 secondes, mais moins de 9 secondes.
3 A l'allumage des voyants de protection relâcher le bouton iTest.
Vérifier la séquence d'allumage suivante:
• Voyant S, I, G allumés fixes.
4
• voyant pré alarme L et alarme L qui s'alternent pendant 3 fois.
• Tous les voyants de protection éteints.

Test batterie: Le contrôle de la batterie est intégré dans la procédure de test des voyants pour la signalisation d'erreur
batterie:
• Si la batterie est manquante ou ne fonctionne pas, après la pression de iTest l'anomalie est signalée par
cinq clignotements du voyant de pré-alarme L.
• Si la batterie est présente et fonctionne, le test des voyants suit la procédure normale.

Test des protections Pour effectuer le test des protections, respecter les indications suivantes:

Phase Opération
1 Vérifier que le disjoncteur soit fermé et que des courants circulant ne soient pas présents.
2 Brancher Ekip T&P ou Ekip Bluetooth au connecteur de test frontal.
3 Démarrer la communication avec Ekip Connect.
Ouvrir la page Information et sélectionner la commande Test, qui ouvre la page de test des
4
protections.
5 Définir à son gré le test et vérifier le fonctionnement correct du déclencheur.

Plus d'informations relatives à l'Ekip Connect peuvent être téléchargées sur le site http://www.abb.com/
abblibrary/DownloadCenter/, notamment avec le manuel 1SDH000891R0002.

Test d'ouverture Le test d'ouverture peut être effectué directement sur le déclencheur ou par Ekip Connect.
Pour effectuer le test du déclencheur:
Phase Opération
1 Vérifier que le disjoncteur soit fermé et que des courants circulant ne soient pas présents.
2 Brancher un module au connecteur de test frontal.
3 Appuyer sur le bouton iTest pendant au moins 9 secondes.
4 Vérifier l'ouverture du disjoncteur et la sortie du bouton TU Reset

Pour effectuer le test de Ekip Connect:


Phase Opération
1 Vérifier que le disjoncteur soit fermé et que des courants circulant ne soient pas présents.
2 Brancher Ekip T&P ou Ekip Bluetooth au connecteur de test frontal.
3 Démarrer la communication avec Ekip Connect.
4 Sélectionner la commande trip test.
5 Vérifier l'ouverture du disjoncteur et la sortie du bouton TU Reset

Plus d'informations relatives à l'Ekip Connect peuvent être téléchargées sur le site http://www.abb.com/
abblibrary/DownloadCenter/, notamment avec le manuel 1SDH000891R0002.

46 | © 2014 ABB | 1SDH001000R0004 - L8569 Déclencheur de protection Ekip Dip | 4 - Test


ABB | SACE Emax 2

5 - Liste alarmes et signalisations

Affichage voyant Le déclencheur Ekip Dip surveille en continu son état de fonctionnement et de tous les dispositifs auquel il
est connecté. Toutes les signalisations sont disponibles avec les voyants frontaux.
Les voyants de protection fournissent des informations à combinaisons différentes d'allumage et de
clignotement, tandis que le voyant d'allumage, comme décrit à la page 36, reporte l'état d'allumage du
déclencheur.

Figure 74

REMARQUE: le nombre de voyants présents dépend de la version du déclencheur (LI, LSI,


LSIG).

47 | © 2014 ABB | 1SDH001000R0004 - L8569 Déclencheur de protection Ekip Dip | 5 - Liste alarmes et signalisations
ABB | SACE Emax 2

Tableau récapitulatif des voyants de signalisation


Voir ci-dessous le tableau récapitulatif des signalisations disponibles avec les voyants de protection, et des opérations à suivre par référence aux
alarmes ou aux conditions anormales signalées.

2 clign. toutes les 2 s

3 clign. toutes les 3 s

4 clign. toutes les 4 s


Clignotement lent Clignotement rapide (2
Type d'information Accessoires fixes
(0,5 Hz) Hz)

HELP

Tous R+G

Tous R+G
R (simple)

R (simple)
Couleur et voyant
Tous R

Tous R

Tous R

Tous R
G

G
Erreur configuration
x x x A
Interne
Trip coil déconnecté ou
commande de dé- x B
clenchement échouée
Capteurs de courant
x B
déconnectés
Erreur Rating Plug X B+E
Temporisation de
x C
protection
Alarme température (1) x C
Pré-alarme L x C
Trip (2) x C
Hardware Trip (3) x x B
Erreur d'Installation x E
Erreur de paramètres x D
Etat disjoncteur non
x B
défini ou en erreur
Erreur sur Local Bus x F
Alarme maintenance x F
Incompatibilité logicielle x x G
Batterie déchargée (pen-
x H
dant autotest) (4).

(1)
L'alarme de température est signalée par l'allumage des voyants rouges de protection L et I.
(2)
Le dernier déclenchement est visualisé même avec déclencheur éteint, en appuyant sur la touche iTest.
(3)
L'Hardware Trip est signalé par allumage du voyant jaune de pré-alarme L et rouge de protection I.
(4)
Cinq clignotements quand l'autotest a démarré.

Légende couleurs voyants


Le tableau ci-dessous reporte les couleurs des voyants, à interpréter de la manière suivante:
• R = voyant rouge (voyant d'alarme L, S, I, G).
• G = voyant jaune (voyant de pré-alarme L).

REMARQUE: pour plus de détails faire référence au tableau reportant les composants de l'interface disponible à la page 35.

Continu à la page suivante

48 | © 2014 ABB | 1SDH001000R0004 - L8569 Déclencheur de protection Ekip Dip | 5 - Liste alarmes et signalisations
Suite de la page précédente ABB | SACE Emax 2

HELP
Certains voyants de signalisations révèlent des erreurs de connexion ou de fonctionnement exigeant des
opérations de correction ou de maintenance. Voir ci-dessous les suggestions de contrôle se référant au
tableau voyants précédent:
Remarque HELP Opération
A Contactez ABB.
Vérifier les connexions entre déclencheur et accessoires (Rating Plug, trip coil, cap-
B
teurs, etc.).
C Fonctionnement normal, signalisation prévue par le déclencheur.
Erreur de réglage des commutateurs dip. Vérifier et corriger les conditions suivantes:
• Tous les dips de L sont en position on
• I1 > I2 ou I2 > I3.
• Iu < (2 * In * I1) en cas de InN = 200 %.
D
• I4 < le plus élevé entre 100 A et 0,3 In, et l'absence d'alimentation auxiliaire.
• t2 > 0,4s (en cas de disjoncteur UL)
• t4 > 0,4s (en cas de disjoncteur UL)
• I4 > 1200 A (en cas de disjoncteur UL)
E Exécuter l'installation.
Se connecter avec Ekip Connect pour configurer le Local Bus ou confirmer la
F
maintenance.
G Contacter ABB pour rétablir la compatibilité logicielle entre Ekip Dip et Carte Mère.
H Remplacer la batterie.

49 | © 2014 ABB | 1SDH001000R0004 - L8569 Déclencheur de protection Ekip Dip | 5 - Liste alarmes et signalisations
ABB | SACE Emax 2

6 - Fonctions Supplémentaires Ekip Dip


Les modules Ekip T&P et Ekip Bluetooth, et le logiciel Ekip Connect, permettent de définir certaines
protections non disponibles avec les commutateurs dip:
• Maintenance.
• Local Bus.
• Date et heure.

Maintenance La fonction Maintenance permet de signaler à l'utilisateur, via les voyants, que:
• 1\ an s'est écoulé depuis la dernière maintenance.
• L'usure des contacts est augmentée de plus de 10 % par rapport à la valeur de la dernière maintenance.
Via Ekip Connect deux sélections sont disponibles:
• Activation: permet d'activer la fonction maintenance.
• Reset: permet de confirmer au déclencheur que la maintenance a été faire; les valeurs actuelles de date
et usure contacts sont enregistrées, et la signalisation est remise à zéro.
La date de référence est celle de l'horloge interne, et le temps écoulé est calculé soit avec déclencheur
allumé qu'éteint (à condition que la batterie interne fonctionne correctement).
REMARQUE: la modification manuelle de la date peut comporter des variations dans le calcul
du temps écoulé, et donc de la date de la prochaine maintenance.

REMARQUE: la signalisation de maintenance pour augmentation d'usure des contacts est


active pour des valeurs supérieures à 20 %.

Local Bus Pour activer la communication sur Local Bus avec les modules Ekip Link, Ekip Multimeter ou Ekip Signalling
10K, le paramètre Local Bus doit être habilité.
REMARQUE: la communication avec les modules est active si l'alimentation auxiliaire est
présente.

Date et heure Le déclencheur Ekip Dip dispose d'une horloge interne réglable par l'utilisateur.
Régler la date peut être utile pour certaines informations comme l'enregistrement des déclenchement et des
courants minimum et maximum, et la maintenance.
L'horloge est active si la batterie interne du déclencheur fonctionne correctement.

50 | © 2014 ABB | 1SDH001000R0004 - L8569 Déclencheur de protection Ekip Dip | 6 - Fonctions Supplémentaires Ekip Dip
ABB | SACE Emax 2

7 - Caractéristiques de fonctionnement

Courants primaires de Le déclencheur Ekip Dip peut être alimenté directement par les capteurs de courant internes, avec des
fonctionnement courants primaires bien définis.
Voir ci-dessous les conditions de manœuvre pour un fonctionnement correct:
Paramètre Limites de fonctionnement
> 80 A (E1.2-E2.2-E4.2)
Courant triphasé minimum d'allumage
> 160 A (E6.2)
Fréquence assignée 50 / 60 Hz ± 10 %
Distorsion harmonique Conforme à 60947-2

Alimentation auxiliaire Le déclencheur Ekip Dip peut être branché à une source extérieure d'alimentation auxiliaire, utile pour activer
certaines fonctions comme la communication sur Local Bus ou l'enregistrement des opérations manuelles.
L'alimentation auxiliaire peut être fournie par les modules de la gamme Ekip Supply (pour plus de détails sur
le fonctionnement voir page 62), ou par une connexion directe au bornier.
La connexion directe doit être faite en garantissant les conditions de manœuvre suivantes:
Paramètre Limites de fonctionnement
Tension 24 V DC isolé galvaniquement
Tolérance ± 10 %
Ondulation maximale ±5%
Courant maximum absorbé au démarrage @ 24 V 10 A pendant 5 ms
Puissance assignée maximale @ 24 V 4W
Isolé avec câble bipolaire blindé en gaine (type
Câble de raccordement
Belden 3105A ou équivalent)

IMPORTANT:

• Dans le cas de connexion directe, l'alimentation doit être isolée galvaniquement et


garantir les caractéristiques d'isolement rappelées par la norme IEC 60950 (UL 1950)
ou ses équivalents qui garantissent un courant de mode commun ou courant de fuite
(cf. IEC 478/1, CEI 22/3) non supérieur à 3,5 mA.
• Les modules Ekip Supply n'exigent pas d'isolement galvanique.

51 | © 2014 ABB | 1SDH001000R0004 - L8569 Déclencheur de protection Ekip Dip | 7 - Caractéristiques de fonctionnement
ABB | SACE Emax 2

8 - Paramètres par défaut

Paramètre par défaut Ekip DIP Les déclencheurs Ekip DIP sont fournis avec les paramètres par défaut suivants, certains réglables avec les
dip-switch frontaux (protections, Fréquence, Neutre), d'autres via Bus Frontal.
Protection/Paramètre Valeur
L 1 In; 144 s
S (1) Off; 0,1 s
I 4 In
G (1) Off; 0,1 s
Fréquence 50 Hz (IEC) / 60 Hz (UL)
Off (pour les disjoncteurs tripolaire).
Neutre
50 % (pour disjoncteur tétrapolaire)
Hardware Trip Désactivé
Intervalle de mesure 5 minutes
Local Bus Désactivé
Led Alive Désactivé (voyant d'allumage fixe)

(1)
Protection S disponible avec les versions LSI et LSIG du déclencheur. Protection G disponible avec version
LSIG.

52 | © 2014 ABB | 1SDH001000R0004 - L8569 Déclencheur de protection Ekip Dip | 8 - Paramètres par défaut
ABB | SACE Emax 2

Accessoires

1 - Considérations préliminaires
Introduction Tous les disjoncteurs disposent d'une série d'accessoires électriques et mécaniques applicables en fonction
de la typologie de disjoncteur, et d'une série d'accessoires électroniques applicables en fonction du type de
déclencheur Ekip dont est équipé le disjoncteur.

Tableau des possibilités Voir ci-dessous le tableau des possibilités d'assortiment des accessoires électriques et mécaniques:
d'assortiment des accessoires
Disjon- Versions dérivées
cteurs Section-
Typologie accessoire Accessoire
automati- neurs CS MT MTP
ques
AUX 4Q S R - - -
AUX 6Q R R - - -
AUX 15Q R R - - -
Electriques de
Ekip AUP (*) R R R R R
signalisation
Ekip RTC R R - - -
S51 S - - - -
S33 M/2 R R - - -
YO-YC R R - - -
YO2-YC2 R R - - -
Electriques de contrôle YU R R - - -
M R R - - -
YR R - - - -
KLC et PLC R R - - -
KLP et PLP (*) R R - - R
SL (*) S S - - S
SLE (*) R R - - -
DLR (*) R R - - R
Mécaniques de sécurité
DLP (*) R R - - R
DLC R R - - R
Verrouillage
S S - - S
anti-introduction
MOC R R - - R
PBC R R - - R
Mécaniques de protection
IP54 R R - - R
Verrouillages MI R R - - R

S: Standard. R: sur demande. (*): pour version débrochable seulement.

Continu à la page suivante

53 | © 2014 ABB | 1SDH001000R0004 - L8569 Accessoires | 1 - Considérations préliminaires


Suite de la page précédente ABB | SACE Emax 2


Voir ci-dessous le tableau des possibilités d'assortiment des accessoires électroniques:
Déclencheur
Typologie acces-
Accessoire Ekip Ekip Ekip G Ekip G
soire Ekip Dip
Touch Hi-Touch Touch Hi-Touch
Alimentation Ekip Supply R R R R R
Ekip Com - R R R R
Ekip Com Redundant - R R R R
Connectivité Ekip Com Actuator R R R R R
Ekip Link R R R R R
Ekip Bluetooth R R R R R
Ekip Signalling 2K - R R R R
Signalisation Ekip Signalling 4K - R R R R
Ekip Signalling 10K - R R R R
Ekip Measuring - R - - -
Ekip Measuring Pro - R S S S
Ekip Synchrocheck - R R R R
Ekip Fan R R R R R
Mesure et Protection
Rating Plug R R R R R
Tore S.G.R. - R R R R
Tore Rc - R R R R
Capteur neutre extérieur R R R R R
Visualisation et Ekip Multimeter R R R R R
Supervision Ekip Control Panel R R R R R
Ekip TT R S S S S
Test et Programmation Ekip T&P R R R R R
Ekip Programming R R R R R

S: Standard. R: sur demande.

54 | © 2014 ABB | 1SDH001000R0004 - L8569 Accessoires | 1 - Considérations préliminaires


ABB | SACE Emax 2

Opérations de démontage sur le Pour démonter les accessoires, il est nécessaire d'enlever du disjoncteur les parties suivantes:
disjoncteur • Garniture transparente (A) du déclencheur, en tournant les vis (B).
• Calotte du disjoncteur (C), en enlevant les vis de fixation (D).

1
2
C 2
1
90°

A
B

D
Figure 75 - Démontage garniture et calotte


Après avoir remonté les accessoires, les parties démontées précédemment doivent être remontées comme
indiqué:
• Calotte du disjoncteur (C), en vissant les vis de fixation (D). Serrer à un couple de serrage 1,1 Nm - 9,74 lb in.
• Garniture transparente (A) du déclencheur, en tournant les vis (B).

C 2
1
2

1
90°

A
B

D
Figure 76 - Montage garniture et calotte

Max O 3,3mm 8mm


Max O 0,13" 0.31"

1
2
0,5 2,5mm
20 AWG 14 AWG

Max O 3,3mm 8mm


Max O 0,13" 0.31"

2
0,5 1,5mm
20 AWG 16 AWG

Figure 77 montage câbles avec décapage et sections

55 | © 2014 ABB | 1SDH001000R0004 - L8569 Accessoires | 1 - Considérations préliminaires


ABB | SACE Emax 2

2 - Schémas électriques

Schémas électriques généraux Voir ci-dessous le schéma électrique du disjoncteur automatique:

N L1 L2 L3

K51
XK1
1
Q
XK1
T11 13 >
YO1
TI/L1 T12 14
2
T21 11 >>
TI/L2 T22 12
XK3
T31 9 7
TI/L3 T32 10 >>
A1 T41 7 Q/26
TI/N T42 8 >>
> 8

XK3
XK1
T13 21
>> 9

UI/L1 T14 22
Q/27
T23 19
UI/L2 10
T24 20 EKIP DIP
EKIP TOUCH
T33 17 XK3
UI/L3 EKIP HI-TOUCH 5
T34 18
EKIP G TOUCH
T43 15 EKIP G HI-TOUCH
UI/N T44 16 RTC EKIP
6
* C)
* H)

Schéma A - Schéma général disjoncteur automatique

REMARQUE: le schéma est représenté dans les conditions suivantes:

• disjoncteur en version débrochable (valable aussi pour version fixe), ouvert et embroché.
• Circuits hors tension.
• Déclencheurs non intervenus.
• Commande à moteur avec ressorts débandés.

Voir ci-dessous le schéma électrique de l'interrupteur-sectionneur:

N L1 L2 L3

A1
Q

Schéma B - Schéma général de l'interrupteur-sectionneur

Continu à la page suivante

56 | © 2014 ABB | 1SDH001000R0004 - L8569 Accessoires | 2 - Schémas électriques


Suite de la page précédente ABB | SACE Emax 2

Le schéma électrique du disjoncteur est représenté sans l'indication de l'alimentation auxiliaire du déclencheur
Ekip. En cas de disjoncteur équipé de l'accessoire module Ekip Supply, pour informations voir la page 62.
Si le disjoncteur n'est pas équipé de l'accessoire module Ekip Supply, pour le raccordement de l'alimentation
auxiliaire du déclencheur Ekip voir le schéma de l'alimentation directe représentée ici:
31
* P)
-
+
A4
Uaux.
24VDC

X K1 K2

XV K1 K2

K1

K2
A3
K51
EKIP

W3

W4
XV W3 W4

X W3 W4

A4 * Q)
(A) (B)
W2 (LOCAL BUS)

Schéma 31 - Alimentation auxiliaire directe

Bornier disjoncteur Le disjoncteur est doté d'un bornier pour le câblage des accessoires différent en fonction du type de
disjoncteur:
• Bornier pour disjoncteur dans la version fixe.
• Bornier pour disjoncteur dans la version débrochable.

Les différences entre les deux borniers sont mises en évidence dans la Figure 78 :

61 71 81 91 01 45
51 HC H1 H2 H3 H4 95 35 R1 V3 Vn Ge+ Szi Ne- K2 W4 D1 C1 C11 C21 11 21 31 41
62 72 82 92 02
52 96 36 U1 R2 V2 Rct Ge- Szo Ne+ K1 W3 46 C3 C13 12 22 32 42
HC K3 K4 K5 K6
64 74 84 94 04 98 38
54
HC K7 K8 K9 K10 U2 V1 Gzo Szc Gzi Rca 48 D2 C2 C12 C22 14 24 34 44
Q5..Q10/EKIP Signalling 4K S51 S33 Trip Unit I/O EKIP Supply Module Module Module YU YC YO YC2 Q1 Q2
RTC YO2 Q3 Q4
M YR

71 81 91 01
51 61HC H1 H2 H3 H4 95 35 R1 V3 Vn Ge+ Szi Ne- 45 D1 C1 C11 C21 11 21 31 41
62 72 82 92 02
52 HC K3 K4 K5 K6 96 36 U1 R2 V2 Rct Ge- Szo W3 K1 Ne+ 46 C3 C13 12 22 32 42
74 84 94 04
54 64 98 38 U2 V1 Gzo Szc Gzi W4 K2 Rca 48 D2 C2 C12 C22 14 24 34 44
HC K7 K8 K9 K10
Module EKIP Supply TU YU YC
Q5..Q10/EKIP Signalling 4K S51 S33 M YR Trip Unit I/O Module Module I/O RTC YO2 YO YC2 Q1 Q2 Q3 Q4

Figure 78


A la page 58, la représentation du bornier pour disjoncteur dans la version fixe.
REMARQUE: pour le détail du schéma électrique de chaque accessoire, il est fait renvoi aux
pages consacrées à la description de l'accessoire en question.

Continu à la page suivante

57 | © 2014 ABB | 1SDH001000R0004 - L8569 Accessoires | 2 - Schémas électriques


ABB | SACE Emax 2
Suite de la page précédente

Numéro de figure du schéma n

42
Q/4 44

Q4
41

42

44
41
32
Q/3 34

Q3
Contacts auxiliaires de ouvert/fermé
31

31

32

34
81 22
Q/2 81
24 du disjoncteur (premier réglage)

Q2
21

21

22

24
12
Q/1 14
11

YO YC2 Q1
12

14
11
YC2
C21

C1 C11 C21

C2 C12 C22
79 C22 Deuxième bobine de fermeture 79
C11

YO
YO

C11

C3 C13
77 C12 78 K51
YO
C13
Première bobine d’ouverture 77 78
C12
C1
Première bobine de fermeture

YC

YU YC
C1
YC

75 76 K51 C3 75 76
C2 YC C2
Deuxième bobine d’ouverture

RTC YO2
D1

D2
72 73 74
YO2

D1 73 Bobine à minimum de tension


YU
D1
72 D2 74 D2
Contact prêt à fermer

45

46

48
RTC
46 71
71 48
45

K51
Ne+

Rca
Ne-
Entrée capteur de courant sur le neutre extérieur 27

I/O
TU
Ne
27 Ne-

K51/..
31 W3
LOCAL BUS

Commande ventilation

K1

K2
32 W4 31 32

EKIP Supply
K1
33 ALIM. AUS. +/L

W3

W4
AUX. SUPPLY -/N K2 Alimentation auxiliaire et local bus 33 34
34

41 K51/SIGN H12
K51/SIGN K12 K51/SYNC KS1 48
O 12

I 12 K14 XSC KS2


Module

K51/SIGN K51/SYNC
O 11

H11
K51/SIGN K11 Vs VS1

HC1 I 11 K13 VS2

42 K51/SIGN H22
K51/SIGN K22 K51/COM 51 Modules de signalisation 41 42 43
O 22

I 22
..
O ORTA COMUNIC.

K24 W..
COMMUN. O ORT

Module

K51/SIGN
et/ou Ekip synchro check
O 21

H21
K51/SIGN K21 .. 48
HC2 I 21 K23
58
et/ou Modules de communication 51 .. .. 58
43 K51/SIGN H32
K51/SIGN K32 K51/COM 61
O 32

I 32
.. et/ou Modules de communication redondants 61 .. .. 66
O ORTA COMUNIC.

K34 W..R
COMMUN. O ORT
RIDONDANTE
REDUNDANT

K51/SIGN
Module
O 31

H31
K51/SIGN K31 ..
HC3 I 31 K33
66

K51
Szi
Rct Ge- Szo

V1 Gzo Szc Gzi


Szi

K51 K51
Szo Sélectivité de zone 26
Gzi
Trip Unit I/O

Rct 26 Gzo
Rct Rca
Entrée capteur centre étoile transfo 25
Vn Ge

Szc
25 Rca
24 Ge+
Ge-

K51/MEAS K51/MEAS K51/MEAS


Entrée capteur de protection différentielle RC 24
VN VN
V3

V2

21 V1
Prises de tension Ekip Measuring 20 21 22 23
20 23 V2
22 V3
N L1 L2 L3 L1 L2 L3
YR

Bobine de trip reset YR


R1

R2

14
YR

R1
14 R2
Moteur de bandage des ressorts de fermeture
U1

U2

F1 S33M/1 13
M

U1
M
13 U2
S51 S33

Contact signalisation position ressorts bandés


35

36

38

36
S33M/2 12
12 38
35
96
Contacts de signalisation de décl.
95

96

98

S51 11
11 98
95
H4

K6

K10
EKIP Signalling 4K

K51/SIGN K6 02
K51/SIGN Q/10
01

02

04

H4
I 04

O 04 04
K10
01
H3

K5

K9

K51/SIGN K5 92
K51/SIGN H3 Q/9 Ekip signalling 4K 2
91

92

94
I 03

O 03 94
K9
91
K4

K8
H2

K51/SIGN K4 82
K51/SIGN Q/8
Contacts auxiliaires supplémentaires
H2
81

82

84
I 02

O 02 84
K8
81 1
du disjoncteur (deuxième réglage)
H1

K3

K7

K51/SIGN K3 72
K51/SIGN H1 Q/7
I 01

71

72

74

O 01 74
K7
71
HC

HC

HC

62
Q5..Q10

HC Q/6 64
61

62

64

61
52
Q/5
51

52

54

54
51

2 1

Continu à la page suivante

58 | © 2014 ABB | 1SDH001000R0004 - L8569 Accessoires | 2 - Schémas électriques


Suite de la page précédente ABB | SACE Emax 2

Voir ci-dessous la légende d'explication des symboles utilisés dans les schémas électriques:
Symbole Description
* Voir la remarque indiquée par la lettre
A1 Applications situées sur la partie mobile du disjoncteur
A3 Applications situées sur la partie fixe du disjoncteur
Appareils et raccordements indicatifs pour commande et signalisation, extérieurs au
A4
disjoncteur
BUS1 Interface série avec le bus extérieur
D Temporisateur électronique de la bobine à minimum de tension YU, externe au disjoncteur
F1 Fusible à déclenchement temporisé
Entrée pour Sélectivité de Zone pour protection G ou entrée en direction "inverse" pour
GZi(DBi)
protection D
Sortie pour Sélectivité de Zone pour protection G ou sortie en direction "inverse" pour
GZo(DBo)
protection D
I O1…32 Entrées numériques programmables du déclencheur de protection Ekip
K51 Déclencheur électronique de protection à maximum de courant
K51 / COM Module communication
K51 / FAN Module alimentation ventilation
K51 / MEAS Module mesures
K51 / SIGN Module signalisation
K51 / SUPPLY Module option alimentation auxiliaire (24-48Vdc et 110-220Vac / dc)
K51 / SYNC Module synchronisation
K51 / YC Commande de fermeture du déclencheur de protection Ekip
K51 / YO Commande d'ouverture du déclencheur de protection Ekip
M Moteur de bandage des ressorts de fermeture
M2 Moteur des ventilateurs
O 01...32 Contacts de signalisation programmables du déclencheur de protection Ekip
O SC Contact du déclencheur de protection Ekip pour le contrôle du synchronisme
Q Disjoncteur
Q / 1...Q / 27 Contacts auxiliaires du disjoncteur
Rc Capteur Rc
RT1…RT3 Capteurs de température
RTC EKIP Contact auxiliaire prêt à fermer du disjoncteur
RTC Contact pour la signalisation de disjoncteur prêt à fermer
S33M / 1…2 Contacts de fin de course du moteur de bandage des ressorts
S43 Commutateur de pré-équipement à la commande à distance / locale
S51 Contact de signalisation d'ouverture
Contacts pour la signalisation de disjoncteur en position débroché (prévus seulement
S75E / 1…4
dans la version débrochable)
Contacts pour la signalisation de disjoncteur en position embroché (prévus seulement
S75I / 1…5
dans la version débrochable)
Contacts pour la signalisation de disjoncteur en position de test (prévus seulement dans
S75T / 1…2
la version débrochable)
SC Bouton-poussoir ou contact de fermeture du disjoncteur
SO Bouton-poussoir ou contact pour l'ouverture immédiate du disjoncteur
SO1 Bouton-poussoir ou contact d'ouverture du disjoncteur à déclenchement temporisé

Continu à la page suivante

59 | © 2014 ABB | 1SDH001000R0004 - L8569 Accessoires | 2 - Schémas électriques


Suite de la page précédente ABB | SACE Emax 2

SR Bouton-poussoir ou contact de rétablissement électrique du contact d'ouverture S51


Entrée pour Sélectivité de Zone pour protection S ou entrée en direction "directe" pour
SZi(DFi)
protection S
Sortie pour Sélectivité de Zone pour protection S ou sortie en direction "directe" pour
SZo(DFo)
protection D
TI / L1 Transformateur de courant phase L1
TI / L2 Transformateur de courant phase L2
TI / L3 Transformateur de courant phase L3
TI / N Transformateur de courant sur le neutre
TU1…TU2 Transformateur de tension d'isolement (extérieur au disjoncteur)
Uaux Tension d’alimentation auxiliaire
UI / L1 Capteur de courant phase L1
UI / L2 Capteur de courant phase L2
UI / L3 Capteur de courant phase L3
UI / N Capteur de courant sur le neutre
UI / O Capteur S.G.R.
W2 Interface série avec le bus interne (Local Bus)
W9…W13 Connecteur RJ45 pour modules communication
W9R...W11R Connecteur RJ45 pour modules communication redondants
Connecteur d'expédition des circuits auxiliaires du disjoncteur dans la version
X
débrochable
XB1...XB7 Connecteur pour les applications du disjoncteur
Bornier d'expédition pour les contacts de position du disjoncteur dans la version
XF
débrochable
XF1…XF2 Contact du déclencheur de protection Ekip pour l'activation des ventilateurs
XK1…XK3 Connecteurs pour les circuits auxiliaires du déclencheur de protection Ekip
XK7 Connecteurs pour les circuits auxiliaires des modules communication
XV Bornier d'expédition des circuits auxiliaires du disjoncteur dans la version fixe
YC Bobine de fermeture
YC2 Deuxième bobine de fermeture
YO Bobine d'ouverture
YO1 Bobine d'ouverture à maximum de courant
YO2 Deuxième bobine d’ouverture
YR Bobine pour le rétablissement électrique du contact d'ouverture S51
YU Bobine à minimum de tension

Voir ci-dessous la légende d'explication des remarques utilisées dans les schémas électriques:
Remarque Description
A) L'alimentation auxiliaire pour le déclencheur Ekip est obligatoire
C) Toujours fourni avec module Ekip Com.
D) Toujours fourni avec le moteur pour le bandage des ressorts de fermeture (schéma 13).
Transformateur de tension obligatoire en cas de prises extérieures. Prises extérieures
E)
obligatoire pour systèmes à tension assignée supérieure à 690V.
Les connexions entre le capteur de protection différentielle RC et les pôles du con-
necteur X (ou XV) du disjoncteur doivent être réalisées avec un câble blindé bipolaire à
F)
conducteurs tressés par paire (type BELDEN 9696 paired ou équivalent) de longueur non
supérieure à 10m. Le blindage doit être mis à la terre côté disjoncteur.
Avec tous les déclencheurs de protection électroniques dotés d'interface à afficheur avec
protections LSIG est disponible la protection contre le défaut à la terre (SGR) à travers un
capteur de courant placé sur le centre étoile du transformateur MT/BT. La connexion entre
G)
les bornes 1 et 2 du transformateur de courant UI/O et les pôles Ge+ et Ge- du connect-
eur X (ou XV) doit être réalisée avec un câble bipolaire blindé en gaine (type BELDEN 9841
ou équivalent) de longueur non supérieure à 15 m.

Continu à la page suivante

60 | © 2014 ABB | 1SDH001000R0004 - L8569 Accessoires | 2 - Schémas électriques


Suite de la page précédente ABB | SACE Emax 2

Remarque Description
Le raccordement doit être réalisé avec le câble fourni de 2m - 6 ft. Avec disjoncteurs
H) tripolaires les pôles Ne+ et Ne- du connecteur X (ou XV) doivent être court-circuités si le
neutre extérieur n'est pas présent.
I) Obligatoire en cas de présence de n'importe quel module Ekip.
Seulement pour disjoncteurs en version débrochable en alternative aux schémas
31-32-34.
J)
REMARQUE: Ekip Fan 24VDC occupe dans le bornier l’espace de l’Ekip Supply et
d’un emplacement Module.
Seulement pour disjoncteurs en version débrochable en alternative aux schémas
31-32-33.
K)
REMARQUE: Ekip Fan 220VAC occupe dans le bornier l’espace de l’Ekip Supply et
de deux emplacements Module.
En présence du schéma 32, peuvent être fournies jusqu'à trois applications entre les
L) schémas 41…58 pris une seule fois. Il est aussi possible de dupliquer le module Ekip
Com éventuellement sélectionné en choisissant entre les schémas 61…66.
En présence du schéma 33, peuvent être fournies jusqu'à deux applications entre les
M) schémas 41…58 pris une seule fois. Il est aussi possible de dupliquer le module Ekip
Com sélectionné en choisissant entre les schémas 61…66.
En présence du schéma 34, une seule application peut être fournie entre les schémas
N)
41…58.
En présence de plusieurs modules Ekip Com avec disjoncteurs dans la version débroch-
O)
able, le contact S75I/5 doit être connecté une seule fois sur un seul module.
La tension auxiliaire Uaux. permet l'activation de la totalité des fonctionnalités des
déclencheurs de protection électroniques EKIP. Etant donné qu'une Uaux isolée de la
terre est requise, il faut utiliser des “convertisseurs séparés galvaniquement” conformes
P)
aux normes IEC 60950 (UL 1950) ou ses équivalents, garantissant un courant de mode
commun ou courant de fuite, (voir IEC 478/1 et CEI 22/3), non supérieur à 3,5mA, IEC
60364-41 et CEI 64-8.
Q) La longueur maximale du câble pour bus local est de 15 mètres - 49 ft.

61 | © 2014 ABB | 1SDH001000R0004 - L8569 Accessoires | 2 - Schémas électriques


ABB | SACE Emax 2

Accessoires électroniques

1 - Modules Ekip Supply

Description L’Ekip Supply est un module accessoire d'alimentation.


Il est de deux types, en fonction des tensions à fournir en entrée:
• Ekip Supply 24-48Vdc.
• Ekip Supply 110-240Vac/dc.

Compatibilité Les modules peuvent être installés en présence des déclencheurs Ekip Dip, Touch, Ekip Hi‐Touch, Ekip G
Touch, et Ekip G Hi‐Touch.

Caractéristiques électriques Le tableau suivant reporte les caractéristiques électriques:

Tensions d’alimenta- Puissance ab-


Module Fréquence
tion sorbée
Ekip Supply 24-48Vdc 21,5…53 V DC - 10 W maximum
Ekip Supply
105…265 V AC/DC 45…66 Hz 10 VA / W maximum
110-240Vac/dc

62 | © 2014 ABB | 1SDH001000R0004 - L8569 Accessoires électroniques | 1 - Modules Ekip Supply


ABB | SACE Emax 2

Connexions Les modules doivent être montés sur le bornier du disjoncteur, ou de la partie fixe du disjoncteur en version
débrochable, dans le premier emplacement.
Les informations relatives au montage sont disponibles sur le site http://www.abb.com/abblibrary/
DownloadCenter/, notamment dans la fiche kit 1SDH001000R0511.
Voir ci-contre un exemple avec disjoncteur E2.2 dans la version fixe et débrochable.
Voir ci-dessous la vue du bornier des disjoncteurs E2.2-E4.2-E6.2, et le schéma électrique:

61 71 81 91 01
51 95 35 R1 V3 Vn Ge Szi Ne- 45 D1 C1 C11 C21 11 21 31 41
HC H1 H2 H3 H4
62 72 82 92 02
52 96 36 U1 R2 V2 Rct Ge- Szo W3 K1 Ne 46 C3 C13 12 22 32 42
HC K3 K4 K5 K6
64 74 84 94 04
54 98 38 U2 V1 Gzo Szc Gzi W4 K2 Rca 48 D2 C2 C12 C22 14 24 34 44
HC K7 K8 K9 K10
S51 S33 M YR Trip Unit I/O EKIP Supply TU YU YC
RTC YO2 YO YC2 Q1 Q2 Q3 Q4
Q5..Q10 EKIP Signalling 4K I/O
Module Module Module

32
+/L
-/N
A4 Uaux.
110-240VAC/DC
24-48VDC

X K1 K2
XV K1 K2

K1

K2

Ekip Supply 110-240VAC/DC


Ekip Supply 24-48VDC
A3 K51
SUPPLY

W4
W3

XV W3 W4
X W3 W4

A4 Q)
*
(A) (B)
W2 (LOCAL BUS)
* A), * I)

Schémas 32

Pour les câblages extérieurs, il faut utiliser des câbles AWG 22-16 à diamètre extérieur maximum de 1,4 mm.
Un complément d'informations est disponible à la page 59, ou sur le site http://www.abb.com/abblibrary/
DownloadCenter/, où est disponible tout le schéma électrique 1SDM000091R0001.

Signalisations Le tableau suivant illustre les signalisations possibles et leur signification:

Pos. Description
Voyant d'allumage, vert. Les états possibles sont:
A • Eteint: absence d'alimentation.
• Allumé, fixe: présence alimentation.

63 | © 2014 ABB | 1SDH001000R0004 - L8569 Accessoires électroniques | 1 - Modules Ekip Supply


ABB | SACE Emax 2

2 - Module Ekip Link

Description L'Ekip Link est un module accessoire de communication, qui intègre le disjoncteur dans un réseau Ethernet
interne, avec propriétaire ABB.
Le réseau auquel connecter le module doit être dédié, et comprendre seulement Ekip Link et des commutateurs
Ethernet qui déclarent dans la feuille de données le support au multiplexage de niveau L2. Les commutateurs
réseau Ethernet n'exigent donc aucune configuration. Par contre si le réseau comprend aussi des routeurs,
le multiplexage doit être habilité et configuré sur toutes les interfaces VLAN de niveau L3.

IMPORTANT: le module peut être connecté seulement à des réseaux Ethernet internes
à un tableau ou plusieurs tableaux, auxquels sont reliés des déclencheurs ou
accessoires ABB Emax 2. L'installateur a la responsabilité de vérifier que soient
prises toutes les mesures de sécurité pour tous les dispositifs connectés (par exemple
les autorisations d'accès nécessaires, et autres). Le module ne peut pas être connecté
à d'autres réseaux Ethernet (par exemple avec la finalité de contrôle de système ou
de bureau), ou à Internet.


Le module est nécessaire si l'on veut réaliser les fonctions suivantes:
• Power Controller.
• Sélectivité de Zone.
• Logique Programmable.
Pour ces fonctions, les déclencheurs de l'installation impliqués doivent être dotés d'un Ekip Link, et pour
chacun d'eux il faut saisir les Adresses IP des Ekip Link des autres déclencheurs.

Chaque Ekip Link peut s'interfacer avec au maximum 15 déclencheurs (acteurs), dont au maximum 12 pour
la fonction Sélectivité de Zone.


Seulement avec les déclencheurs Ekip Dip, le module peut être utilisé aussi comme fonction analogue à celle
du module Ekip Com Modbus TCP, mais avec la possibilité de communiquer seulement avec master ABB
(par exemple: Ekip Connect, ou Ekip Control Panel).

IMPORTANT: on ne peut installer, sur chaque disjoncteur, un seul module Ekip Link.


Les modules sont toujours fournis avec des contacts Ekip AUP et Ekip RTC (voir le chapitre "4 - Autres
accessoires" page 68).

Compatibilité et alimentation Le module peut être installé en présence des déclencheurs Ekip Dip, Touch, Hi‐Touch, G Touch, et G Hi‐
Touch, et il exige dans le premier emplacement du bornier du disjoncteur la présence d'un module Ekip
Supply.

64 | © 2014 ABB | 1SDH001000R0004 - L8569 Accessoires électroniques | 2 - Module Ekip Link


ABB | SACE Emax 2

Connexions Les modules doivent être montés sur le bornier du disjoncteur, ou de la partie fixe du disjoncteur en version
débrochable, dans le premier emplacement libre après le module Ekip Supply.
Les informations relatives au montage sont disponibles sur le site http://www.abb.com/abblibrary/
DownloadCenter/, notamment dans la fiche kit 1SDH001000R0514.
Voir ci-contre un exemple avec disjoncteur E2.2 dans la version fixe et débrochable.
Voir ci-dessous la vue du bornier des disjoncteurs E2.2-E4.2-E6.2, et le schéma électrique:

61 71 81 91 01
51 95 35 R1 V3 Vn Ge Szi Ne- 45 D1 C1 C11 C21 11 21 31 41
HC H1 H2 H3 H4
62 72 82 92 02
52 96 36 U1 R2 V2 Rct Ge- Szo W3 K1 Ne 46 C3 C13 12 22 32 42
HC K3 K4 K5 K6
64 74 84 94 04
54 98 38 U2 V1 Gzo Szc Gzi W4 K2 Rca 48 D2 C2 C12 C22 14 24 34 44
HC K7 K8 K9 K10
S51 S33 M YR Trip Unit I/O Module Module Module EKIP Supply TU YU YC
RTC YO2 YO YC2 Q1 Q2 Q3 Q4
Q5..Q10 EKIP Signalling 4K I/O

58
A4

X
XV

O)
*
S75I/5

193

194
XK7 1 XK7 2

A3

Ekip Link
K51
COM

RJ45 W13

XV
X

A4

BUS 1

* L), * M)

Schéma 58

Pour le bus de communication il faut utiliser un câble type Cat.6 S/FTP (Cat.6 à double blindage S/FTP).
En cas de disjoncteurs dans la version débrochable, il est conseillé d'utiliser des câbles dotés de prise RJ45
avec sortie à 90 °.
Un complément d'informations est disponible à la page 59, ou sur le site http://www.abb.com/abblibrary/
DownloadCenter/, où est disponible tout le schéma électrique 1SDM000091R0001.

65 | © 2014 ABB | 1SDH001000R0004 - L8569 Accessoires électroniques | 2 - Module Ekip Link


ABB | SACE Emax 2

Signalisations Le tableau suivant illustre les signalisations possibles et leur signification:

Pos. Description
C B
Voyant d'allumage, vert. Les états possibles sont:
• Eteint: absence d'alimentation.
• Allumé, fixe: alimentation et communication avec déclencheur présentes (avec déclencheur
avec option LED Alive désactivée).
• Allumé, avec un clignotement par seconde (non synchronisé avec celui du voyant vert sur le
A
déclencheur): alimentation et communication avec déclencheur présentes (avec déclencheur
avec option LED Alive désactivée).
• Allumé, avec deux clignotements rapides par seconde (non synchronisés avec ceux du
voyant vert sur le déclencheur): présence alimentation, et absence de communication avec
déclencheur (exemple: pour Local Bus désactivé).
Voyant Link, vert. Les états possibles sont:
A B • Eteint: connexion erronée (signal absent).
• Allumé, fixe: connexion correcte.
Voyant Activity, jaune. Les états possibles sont:
• Eteint: absence d'activité sur la ligne.
C • Allumé, fixe ou clignotant: présence d'activité sur la ligne (en réception et/ou transmission).
Quand il est allumé, il peut être fixe ou clignotant (dans les deux cas la communication est
active).

66 | © 2014 ABB | 1SDH001000R0004 - L8569 Accessoires électroniques | 2 - Module Ekip Link


ABB | SACE Emax 2

3 - Module Ekip Com Actuator

Description Ekip Com Actuator est un module accessoire qui permet aux disjoncteurs Emax 2 d'être ouverts et fermés
à distance.

Connexions Le module Ekip Com Actuator est installé sur le devant du disjoncteur dans la zone accessoires.
Les informations relatives au montage sont disponibles sur le site http://www.abb.com/abblibrary/
DownloadCenter/, notamment dans la fiche kit 1SDH001000R0501.
Voir ci-dessous les schémas électriques du module:
78 76

+ +
~ ~
A4
SC S43 SO S43

C1 C11 X C1 C3 C11 C13


XV C1 C3 C11 C13
C3 C13

C11

C13
C1

C3
C2 C12 XK7 9 K51 XK7 7 K51

Ekip Com Actuator

Ekip Com Actuator


YC YO
K51 K51
YC YO

A1 XK7 10 XK7 8

XB3 1 XB4 1

YC YO

XB3 2 XB4 2
C12
C2

XV C2 C12
X C2 C12

A4
- -
~ ~

Schémas 78 - 76

Un complément d'informations est disponible à la page 59, ou sur le site http://www.abb.com/abblibrary/


DownloadCenter/, où est disponible tout le schéma électrique 1SDM000091R0001.

Compatibilité Le module Ekip Com Actuator est fourni sur demande et il est compatible avec tous les déclencheurs Ekip
en présence des modules Ekip Com ou Ekip Link.

67 | © 2014 ABB | 1SDH001000R0004 - L8569 Accessoires électroniques | 3 - Module Ekip Com Actuator
ABB | SACE Emax 2

4 - Autres accessoires

Rating Plug Le Rating Plug définit le courant assigné In, nécessaire pour configurer les protections de courant sur le
déclencheur, étant donné que celles-ci se réfèrent à In.
Il est fourni en équipement avec tous les déclencheurs Ekip, monté sur un connecteur frontal dédié et
accessible par l'utilisateur, et il peut être remplacé avec le déclencheur éteint et le disjoncteur ouvert.
IMPORTANT: le remplacement du Rating Plug par un déclencheur allumé ou disjoncteur
fermé pourrait provoquer des anomalies de fonctionnement du déclencheur ou
l'ouverture non désirée du disjoncteur.

REMARQUE: un déclencheur peut être équipé avec n'importe quel Rating Plug à courant
assigné maximal égal à Iu, c'est-à-dire au courant assigné ininterrompu du disjoncteur (indiqué
sur la plaque du disjoncteur).

Le déclencheur contrôle continuellement la présence du Rating Plug, en signalant son absence ou des
erreurs de montage ou d'installation.
Une fois monté, au moment de l'allumage du déclencheur, son installation est requise.
Sur les déclencheurs Touch, Hi-Touch G Touch et G Hi-Touch, pour activer la protection de courant différentiel,
il faut monter un Rating Plug Rc. Sont aussi disponibles des Rating Plug L=OFF, qui permettent de désactiver
la protection L.
Les informations relatives au montage du Rating Plug sont disponibles sur le site http://www.abb.com/
abblibrary/DownloadCenter/, notamment dans la fiche kit 1SDH001000R0510.

Logiciel Ekip Connect Ekip Connect est le software gratuite de communication et test des disjoncteurs de basse tension ABB dotés
de déclencheurs compatibles, en particulier de déclencheurs Ekip.
L'application doit être installée sur PC dotés du système d'exploitation Microsoft Windows®, en la
téléchargeant sur le site http://www.abb.com/abblibrary/DownloadCenter.
Avec fonction de communication, il permet de:
• Surveiller l'état des disjoncteurs connectés et enregistrer les informations.
• Exécuter des commandes de manœuvre, reset, signalisation, etc…
• Configurer les déclencheurs de protection avec des paramètres personnalisés.
• Configurer les accessoires électroniques, connectés au déclencheur via Local Bus.
• Télécharger les informations des déclencheurs dotés de Datalogger.
• Produire des rapports de communication.
• Rétablir des configurations.
Avec fonction de test, et module Ekip T&P (voir page 69), l'application permet de:
• Simuler des conditions de défaillance, par l'exécution de test manuels ou automatiques.
• Exécuter trip test.
• Produire des rapports de test.
Un complément d'informations relatives à le logiciel Ekip Connect sont disponibles sur le site http://www.
abb.com/abblibrary/DownloadCenter/, notamment dans le manuel 1SDH000891R0002.

68 | © 2014 ABB | 1SDH001000R0004 - L8569 Accessoires électroniques | 4 - Autres accessoires


ABB | SACE Emax 2

Module Ekip Bluetooth L’Ekip Bluetooth permet la connexion via Bluetooth entre les déclencheurs Ekip, et un support (PC, tablette,
ou smart phone) avec l'application Ekip Connect installée (voir le paragraphe précédent).
IMPORTANT: l’Ekip Bluetooth peut être connecté aux déclencheurs même quand il
est en service.

REMARQUE: l’Ekip Bluetooth alimente seulement le déclencheur. Donc, pour définir et afficher
les informations sur les accessoires électroniques branchés au bornier, il faut que ceux-ci
soient alimentés avec un module Ekip Supply (voir page 62).

Il obtient sa propre alimentation d'une batterie rechargeable au lithium-polymère fournie en équipement,


se branche directement au connecteur de test frontal du déclencheur, et avec déclencheur sans tension
auxiliaire permet d'alimenter le déclencheur.
S'allume en appuyant sur la touche d'allumage latérale et il est doté de deux voyants:
• Le premier allumé fixe de couleur verte avec dispositif allumé et batterie chargée, de couleur rouge avec
dispositif allumé et batterie presque déchargée.
• Le second bleu clignotant, avec communication Bluetooth active.
REMARQUE: le voyant rouge clignotant indique la batterie complètement déchargée, un état
d'erreur ou le dysfonctionnement du module.

La recharge de la batterie s'effectue en branchant le module aux ports USB d'un PC, avec le câble fourni.
La connexion à un PC allume automatiquement le module et la recharge en cours est signalée par le voyant
vert clignotant, à une fréquence qui augmente avec le niveau de charge. La fin de la recharge est signalée
par le voyant vert allumé fixe.
REMARQUE: pendant la recharge, le module doit être allumé.

Plus d'informations relatives à l'Ekip Bluetooth peuvent être téléchargées sur le site http://www.abb.com/
abblibrary/DownloadCenter/, notamment avec la fiche kit 1SDH001000R0518, et dans le manuel du software
Ekip Connect 1SDH000891R0002.

Module Ekip T&P Le module Ekip T&P fait partie du kit Ekip T&P de programmation et test des déclencheurs série Ekip, et il
permet de:
• En l'absence de tension auxiliaire, alimenter le déclencheur.
• Avec le logiciel Ekip Connect (voir page 68), avoir accès aux informations et aux pages de programmation
du déclencheur, et activer les pages de test.
IMPORTANT: l’Ekip T&P peut être connecté aux déclencheurs même quand il est en
service. En cas de connexion à des déclencheurs en service, il n'est pas possible
d'effectuer le trip test.

REMARQUE: l’Ekip T&P alimente seulement le déclencheur. Donc, pour définir et afficher
les informations sur les accessoires électroniques branchés au bornier, il faut que ceux-ci
soient alimentés avec un module Ekip Supply (voir page 62).

Il prend sa propre alimentation du PC, et se branche d'un côté directement au connecteur de test frontal du
déclencheur, et de l'autre aux ports USB du PC avec le câble fourni.
Il s'allume après sa connexion au PC, et il est doté de deux voyants, un vert indiquant que le module est
allumé, et un jaune signalant la communication active.

69 | © 2014 ABB | 1SDH001000R0004 - L8569 Accessoires électroniques | 4 - Autres accessoires


ABB | SACE Emax 2

Module Ekip Programming


L'Ekip Programming permet de:
• En l'absence de tension auxiliaire, alimenter le déclencheur.
• Avec le logiciel Ekip Connect (voir page 68), avoir accès aux informations et aux pages de programmation
du déclencheur.
IMPORTANT: l’Ekip Programming peut être connecté aux déclencheurs même quand
il est en service.

REMARQUE: l’Ekip Programming alimente seulement le déclencheur. Donc, pour configurer


et afficher les informations sur d'éventuels accessoires électroniques branchés au bornier, il
faut que ceux-ci soient alimentés avec un module Ekip Supply (voir page 62).

Il prend sa propre alimentation du PC, et se branche d'un côté directement au connecteur de test frontal du
déclencheur, et de l'autre aux ports USB du PC avec le câble fourni.
Il s'allume après sa connexion au PC, et il est doté de deux voyants, un vert indiquant que le module est
allumé, et un jaune signalant la communication active.

Module Ekip TT.


L’Ekip TT est fourni en équipement avec les déclencheurs Ekip Dip non montés sur un disjoncteur, Touch,
Hi-Touch, G Touch, et G Hi-Touch, et il permet de:
• Vérifier que le mécanisme d'ouverture du disjoncteur fonctionne correctement, en commandant une
ouverture à travers la procédure de test.
• En l'absence de tension auxiliaire et en cas d'ouverture du disjoncteur à la suite du déclenchement d'une
protection, alimenter le déclencheur de manière à afficher la protection qui est intervenue sur l'écran ou
à travers l'allumage des voyants correspondants.
• En l'absence de tension auxiliaire, alimenter les déclencheurs Ekip Touch, Hi-Touch, G Touch, et G Hi-
Touch, pour configurer les protections.
IMPORTANT: l’Ekip TT peut être connecté aux déclencheurs même quand il est en
service. En cas de connexion à des déclencheurs en service, il n'est pas possible
d'effectuer le trip test.

REMARQUE: l’Ekip TT alimente seulement le déclencheur. Donc, pour définir et afficher les
informations sur les accessoires électroniques branchés au bornier, il faut que ceux-ci soient
alimentés avec un module Ekip Supply (voir page 62).

Il prend son alimentation de trois piles alcalines AA de 1,5 V, se branche au connecteur de test frontal du
déclencheur avec le câble fourni, et s'allume en plaçant l'interrupteur latéral sur ON.
Il est doté d'un voyant de couleur verte avec dispositif allumé et piles chargées, de couleur rouge avec piles
déchargées et à remplacer.
Plus d'informations relatives à l'Ekip TT sont disponibles sur le site http://www.abb.com/abblibrary/
DownloadCenter/, notamment dans la fiche kit 1SDH001000R0519, et dans le manuel du software Ekip
Connect 1SDH000891R0002.

70 | © 2014 ABB | 1SDH001000R0004 - L8569 Accessoires électroniques | 4 - Autres accessoires


ABB | SACE Emax 2

Modules Ekip Signalling 10K L’Ekip Signalling 10K est un module accessoire de signalisation extérieur, pouvant être monté sur rail DIN.
Peut être installé en présence de déclencheurs Ekip Dip, Touch, Hi‐Touch, G Touch, et G Hi‐Touch, doit
être alimenté indépendamment par les déclencheurs auquel il est connecté, et peut être alimenté en AC à
110...240 V AC assignés, ou DC à 24...48 V DC assignés.
IMPORTANT: les alimentations AC et DC ne peuvent pas être présentes au même
moment.


Il a sur le devant:
• 10 contacts pour signalisations en sortie.
• 10 ou 11 entrées numériques.
• Un voyant d'allumage et 20 ou 21 et un voyants de signalisation (un pour chaque entrée/sortie).

Il peut communiquer avec l'extérieur de deux manières alternatives:
• Via Local Bus, avec un seul déclencheur doté d'un module Ekip Supply (voir page 62).
• Via Link Bus, avec au maximum quatre déclencheurs, dotés chacun d'un module Ekip Link (voir page 64).
IMPORTANT: le module peut être connecté seulement à des réseaux Ethernet internes
à un tableau ou plusieurs tableaux, auxquels sont reliés des déclencheurs ou
accessoires ABB Emax 2. L'installateur a la responsabilité de vérifier que soient
prises toutes les mesures de sécurité pour tous les dispositifs connectés (par exemple
les autorisations d'accès nécessaires, et autres). Le module ne peut pas être connecté
à d'autres réseaux Ethernet (par exemple avec la finalité de contrôle de système ou
de bureau), ou à Internet.


Avec communication via Local Bus, à moins que le déclencheur soit déconnecté, la fermeture/ouverture des
contacts du module est commandée par le déclencheur, et l'information sur l'état des entrées est transmise
par le module au déclencheur. En particulier, le déclencheur peut être programmé de manière à ce que:
• La fermeture/ouverture d'un contact corresponde à un événement ou combinaison d'événements désirés
détectés par le déclencheur.
• L’activation d'une entrée corresponde à une action de la part du déclencheur.
Avec plusieurs modules 10-K connectés via Local Bus au même déclencheur, ceux-ci peuvent être au
maximum trois, et ils doivent être configurés différemment comme un 10K-1 un 10K-2 et un 10K-3.

Avec communication via Link Bus:
• Le module est connecté à un réseau sur lequel les déclencheurs dotés de module Ekip Link partagent
des paquets de données contenant des informations relatives à leur état.
• Sur le module il faut saisir les Adresses IP des déclencheurs auxquels on veut le connecter, et chaque
contact peut être programmé de manière à être fermé/ouvert en correspondance d'un événement ou
combinaisons d'événements concernant un déclencheur connecté.
• En cas de réception de la part du module d'un paquet envoyé par un déclencheur connecté, le module
lit le contenu du paquet, et met en acte l'action programmée.

Un complément d'informations relatives à l'application Ekip Signalling 10K sont disponibles sur le site http://
www.abb.com/abblibrary/DownloadCenter/, notamment dans le manuel 1SDH001318R0004.

71 | © 2014 ABB | 1SDH001000R0004 - L8569 Accessoires électroniques | 4 - Autres accessoires


ABB | SACE Emax 2

Module Ekip Multimeter L'Ekip Multimeter est une unité de visualisation à distance sur le devant du tableau, dotée d'un écran tactile.
Peut être installé en présence de déclencheurs Ekip Dip, Touch, Hi‐Touch, G Touch, et G Hi‐Touch, avec
lequel il communique via Local Bus, doit être alimenté indépendamment par le déclencheur auquel il est
connecté, et peut être alimenté en AC à 110...240 V AC assignés, ou DC à 24...48 V DC assignés.
IMPORTANT: les alimentations AC et DC ne peuvent pas être présentes au même
moment.

L'Ekip Multimeter est une unité de visualisation à distance sur le devant du tableau, dotée d'un écran tactile.
Peut être installé en présence de déclencheurs Ekip Dip, Touch, Hi‐Touch, G Touch, et G Hi‐Touch, avec
lequel il communique via Bus Local, doit être alimenté indépendamment par le déclencheur auquel il est
connecté, et peut être alimenté en AC à 110...240 V AC assignés, ou DC à 24...48 V DC assignés.
Un déclencheur peut communiquer avec au maximum quatre Ekip Multimeter. Au contraire, le module peut
être connecté à un seul déclencheur.
En outre le module rend disponible une tension auxiliaire de 24 V DC, qui peut être utilisée pour alimenter le
déclencheur. En cas d'alimentation du déclencheur avec Ekip Multimeter, l'alimentation doit être appliquée
directement sur le bornier du disjoncteur: En effet l'Ekip Multimeter est dimensionné pour alimenter le seul
déclencheur, donc il n'est pas en mesure de fournir une puissance suffisante pour alimenter un module Ekip
Supply et d'autres accessoires électroniques éventuels branchés au bornier.
En cas de connexion à un déclencheur Ekip Touch, Hi-Touch, G-Touch, et G Hi-Touch, en plus de la
visualisation des mesures, le module permet de définir les paramètres et les seuils de protection.
Plus d'informations relatives à l'Ekip Bluetooth peuvent être téléchargées sur le site http://www.abb.com/
abblibrary/DownloadCenter/, notamment avec la fiche kit 1SDH001000R0520.

Contacts Ekip AUP Les modules de communication sont toujours fournis avec des contacts auxiliaires de position Ekip AUP
dédiés, qui en cas de disjoncteur débrochable fournissent le signal de embroché/débroché de la partie
mobile par rapport à la partie fixe.
Le montage garantit que la signalisation de position soit maintenue même quand la partie mobile est extraite.
IMPORTANT: en présence de plusieurs modules de communication, seul un de ceux-
ci peut être connecté aux contacts Ekip AUP.

D'autres informations relatives au montage des modules et des contact Ekip AUP sont disponibles sur le site
http://www.abb.com/abblibrary/DownloadCenter/, notamment dans la fiche kit 1SDH001000R0603.

Contact Ekip RTC Les modules de communication sont toujours fournis avec un contact auxiliaire Ekip RTC, qui fournit au
déclencheur le signal de disjoncteur prêt à recevoir une commande de fermeture.
D'autres informations relatives au montage du contact Ekip RTC sont disponibles sur le site http://www.abb.
com/abblibrary/DownloadCenter/, notamment dans la fiche kit 1SDH001000R0604.

72 | © 2014 ABB | 1SDH001000R0004 - L8569 Accessoires électroniques | 4 - Autres accessoires


ABB | SACE Emax 2

Accessoires électriques

1 - Accessoires électriques de contrôle

YO-YC-YO2-YC2: Bobine Les bobines d'ouverture, YO et YO2, et de fermeture, YC et YC2 permettent de commander le disjoncteur
d’ouverture et de fermeture à distance.
L'ouverture du disjoncteur est toujours possible, le disjoncteur étant fermé, tandis que la fermeture est
possible quand le disjoncteur est ouvert seulement si les ressorts de fermeture son bandés.
Les bobines d'ouverture et de fermeture peuvent travailler en deux modalités différentes:
• service instantané (la durée minimum de l’impulsion de commande doit être de 100 ms).
• service avec alimentation permanente

REMARQUE: la deuxième bobine d'ouverture YO2, est en alternative à la bobine à minimum
de tension YU.

IMPORTANT:
• En cas d'alimentation permanente, si la bobine de fermeture intervient il faut, après
l'ouverture, désexciter momentanément la bobine pour pouvoir la réutiliser pour la
D1 C1 C11 C21 fermeture successive.
C3 C13 • Si au contraire la bobine d’ouverture intervient il faut, après l'avoir désexcitée, attendre
au moins 100 ms avant d'actionner la bobine de fermeture.
D2 C2 C12 C22
Tensions disponibles et caractéristiques
YU
YO2 YC YO YC2
Ci-dessous les tableaux relatifs aux tensions disponibles et aux caractéristiques électriques:

Tensions disponibles Caractéristiques générales YO-YO2 YC-YC2
(Un) Limites de fonctionnement 70...110 %Un 85...110 %Un
24 V AC/DC Puissance absorbée au démarrage
AC = 300 VA DC = 300 W
30 V AC/DC (Ps)
48 V AC/DC Puissance de maintien (Pc) AC = 3,5 VA DC = 3,5 W
60 V AC/DC Temps d'ouverture 35 ms -
110…120 V AC/DC Temps de fermeture - 50 ms
220…240 V AC/DC
240...250 V AC/DC
277 V AC/DC
380…400 V AC
415…440 V AC
480…500 V AC
500…550 V AC

73 | © 2014 ABB | 1SDH001000R0004 - L8569 Accessoires électriques | 1 - Accessoires électriques de contrôle


ABB | SACE Emax 2
YO-YC-YO2-YC2: Connexions

Un complément d'informations est disponible à la page 59, ou sur le site http://www.abb.com/abblibrary/


DownloadCenter/, où est disponible tout le schéma électrique 1SDM000091R0001.

Schémas 75 - 72 - 77 - 79

Les informations relatives au montage peuvent être téléchargées sur le site http://www.abb.com/abblibrary/
DownloadCenter/, notamment avec les fiches kit:
• 1SDH001000R0502 pour les bobines YO et YO2
• 1SDH001000R0503 pour les bobines YC et YC2

74 | © 2014 ABB | 1SDH001000R0004 - L8569 Accessoires électriques | 1 - Accessoires électriques de contrôle


ABB | SACE Emax 2

YU: bobine à minimum de La bobine à minimum de tension YU contrôle la valeur de la tension dans le circuit auquel elle est relié.
tension La bobine ouvre le disjoncteur quand:
• la tension d'alimentation de la bobine baisse à une valeur comprise entre 35...70 %Un.

La bobine à minimum de tension YU peut même être utilisée dans les buts suivants:
• Effectuer le déclenchement du disjoncteur à distance au moyen de boutons-poussoirs de type normalement
fermé.
• Activer le verrouillage du disjoncteur à la fermeture (la fermeture du disjoncteur est autorisée seulement
avec la bobine à minimum de tension alimentée).
IMPORTANT:
• La bobine à minimum de tension YU est incompatible avec le présence du dispositif
Fail safe (disjoncteurs UL).
• La bobine à minimum de tension YU est un déclencheur d'émergence. Pour les
manœuvres de service utiliser la bobine d'ouverture.
D1 REMARQUE: l’alimentation de la bobine doit être prise en amont du disjoncteur ou d'une
source indépendante.

D2 Si au contraire la bobine à minimum de tension intervient il faut, après l'avoir réarmée,


YU attendre au moins 100 ms avant d'actionner la bobine de fermeture.
YO2
Ci-dessous les tableaux relatifs aux tensions disponibles et aux caractéristiques électriques:
Tensions disponibles (Un) Caractéristiques générales YU
24 V AC/DC Limites de fonctionnement 35…70 %Un
30 V AC/DC Puissance absorbée au démar-
300 VA/W
48 V AC/DC rage (Ps)
60 V AC/DC Puissance de maintien (Pc) 3,5 VA/W
110…120 V AC/DC Temps d'ouverture 50 ms
220…240 V AC/DC
240...250 V AC/DC
277 V AC/DC
380…400 V AC
415…440 V AC
480…500 V AC

YU: Connexions
Un complément d'informations est disponible à la page 59, ou sur le site http://www.abb.com/abblibrary/
DownloadCenter/, où est disponible tout le schéma électrique 1SDM000091R0001.
73
+
~
A4
SO

X D1

XV D1
D1

A1

XB5 1

YU

XB5 2
D2

XV D2

X D2

A4 -
~
Schéma 73

Les informations relatives au montage peuvent être téléchargées sur le site http://www.abb.com/abblibrary/
DownloadCenter/, notamment avec la fiche kit: 1SDH001000R0504.

75 | © 2014 ABB | 1SDH001000R0004 - L8569 Accessoires électriques | 1 - Accessoires électriques de contrôle


ABB | SACE Emax 2

YR: bobine de réarmement à


La bobine de réarmement à distance désactive le verrouillage à la fermeture du disjoncteur, produit par
distance
l'ouverture du disjoncteur à cause de l'intervention du déclencheur de protection Ekip.
Ci-dessous les tableaux relatifs aux tensions disponibles et aux caractéristiques électriques:
Tensions disponibles (Un) Caractéristiques générales
24 V AC/DC Limites de fonctionnement 90...110 %Un
110 V AC/DC
220 V AC/DC

YR: Connexions
Un complément d'informations est disponible à la page 59, ou sur le site http://www.abb.com/abblibrary/
DownloadCenter/, où est disponible tout le schéma électrique 1SDM000091R0001.

R1 14
+
~
R2
A4
SR

YR
X R1

XV R1

R1
A1 YR

R2

XV R2

X R2

A4 -
~
Schéma 14

Les informations relatives au montage peuvent être téléchargées sur le site http://www.abb.com/abblibrary/
DownloadCenter/, notamment avec la fiche kit: 1SDH001000R0606.

76 | © 2014 ABB | 1SDH001000R0004 - L8569 Accessoires électriques | 1 - Accessoires électriques de contrôle


ABB | SACE Emax 2

M: moteur Le moteur rebande automatiquement les ressorts de fermeture du disjoncteur quand ceux-ci sont débandés.
Le moteur est doté de contact de fin de course S33 M/1 qui coupe l'alimentation du moteur quand le
bandage des ressorts est terminé.
Le moteur est doté de contact de fin de course S33 M/2 qui signale l'état des ressorts bandés.Pour les
informations concernant le contact de fin de course S33 M/2 faire référence au paragraphe dédié "S33 M/2:
contact signalisation ressorts bandés" dans ce chapitre.
REMARQUE: Les ressorts de fermeture peuvent être bandés manuellement au moyen du
levier de la commande frontale.

Ci-dessous les tableaux relatifs aux tensions disponibles et aux caractéristiques électriques:
Tensions disponibles (Un) Caractéristiques générales
24V…30V AC/DC Limites de fonctionnement 85...110 %Un
48V…60V AC/DC Puissance absorbée au démarrage
500 VA/W
100V…130V AC/DC (Ps)
U1 220V…250V AC/DC Puissance de maintien (Pc) 100 VA/W
277V AC/DC Temps de charge Min 5 s, max 10 s
U2 380V…400V AC
M 440V…480V AC

M: Connexions
Un complément d'informations est disponible à la page 59, ou sur le site http://www.abb.com/abblibrary/
DownloadCenter/, où est disponible tout le schéma électrique 1SDM000091R0001.
13

+
A4 ~

X U1

XV U1 U1

XB1 1

S33M/1

A1
F1

XB1 2
U2

XV U2

X U2

A4 -
~
Schéma 13
Les informations relatives au montage peuvent être téléchargées sur le site http://www.abb.com/abblibrary/
DownloadCenter/, notamment avec la fiche kit: 1SDH001000R0609.

77 | © 2014 ABB | 1SDH001000R0004 - L8569 Accessoires électriques | 1 - Accessoires électriques de contrôle


ABB | SACE Emax 2

2 - Accessoires électriques de signalisation

Aux 4Q: contacts auxiliaires Les contacts AUX 4Q signalent l'état de ouvert/fermé du disjoncteur.
ouvert-fermé Ce sont des contacts de type "à commutation" et ils sont disponibles en trois typologies:
• quatre contacts standard
• quatre signaux numériques (basse puissance)
• deux contacts standard (Q1-Q2) + deux signaux numériques (Q3-Q4)

REMARQUE: Les contacts AUX 4Q standard sont toujours inclus dans les disjoncteurs
automatiques

Voir ci-dessous le tableau des caractéristiques électriques:


Signaux numéri-
Caractéristiques Standard
ques
24V - 0,1 A
DC 125V 0,5A @ 0ms / 0,3A @ 10ms -
11 21 31 41
250V 0,3A @ 0ms / 0,15A @ 10ms -
12 22 32 42 3A cos φ 0,3 -
Pouvoir de
250V 5A cos φ 0,7 -
13 23 33 43 Coupure
5A cos φ 1 -
AC
Q1 Q2 Q3 Q4 3A cos φ 1 -
400V 2A cos φ 0,7 -
1A cos φ 0,3 -
Charge minimale 50mA @ 24V 1mA @ 5V

AUX 4Q: Connexions


Un complément d'informations est disponible à la page 59, ou sur le site http://www.abb.com/abblibrary/
DownloadCenter/, où est disponible tout le schéma électrique 1SDM000091R0001.
81

A4

X 12 14 22 24 32 34 42 44

XV 12 14 22 24 32 34 42 44
12

14

22

32

42
24

34

44

A1 Q/1 Q/2 Q/3 Q/4


21

31

41
11

XV 11 21 31 41

X 11 21 31 41

A4
Schéma 81

Les informations relatives au montage peuvent être téléchargées sur le site http://www.abb.com/abblibrary/
DownloadCenter/, notamment avec la fiche kit: 1SDH001000R0613.

78 | © 2014 ABB | 1SDH001000R0004 - L8569 Accessoires électriques | 2 - Accessoires électriques de signalisation


ABB | SACE Emax 2

Aux 6Q: Contacts auxiliaires


Les contacts AUX 6Q supplémentaires signalent l'état de ouvert/fermé du disjoncteur.
ouvert/fermé supplémentaires
Ce sont des contacts de type "à commutation" et ils sont disponibles en trois typologies:
• six contacts standard
• six signaux numériques (basse puissance)
• trois contacts standard (Q1-Q2-Q3) + trois signaux numériques (Q4-Q5-Q6)

REMARQUE: les contacts AUX 6Q peuvent être commandés seulement si le disjoncteur
n'est pas équipé de déclencheur de protection avec module Ekip Signalling 4K.

Voir ci-dessous le tableau des caractéristiques électriques:


Caractéristiques Standard Signaux numériques
24V - 0,1 A
DC 125V 0,5A @ 0ms / 0,3A @ 10ms -
250V 0,3A @ 0ms / 0,15A @ 10ms -
3A cos φ 0,3 -
Pouvoir de
250V 5A cos φ 0,7 -
61 71 81 91 01 Coupure
51
HC H1 H2 H3 H4 5A cos φ 1 -
62 72 82 92 02 AC
3A cos φ 1 -
52
HC K3 K4 K5 K6
64 74 84 94 04
400V 2A cos φ 0,7 -
54
HC K7 K8 K9 K10
Q5..Q10 EKIP Signalling 4K
1A cos φ 0,3 -
Charge minimale 50mA @ 24V 1mA @ 5V

AUX 6Q: Connexions


Un complément d'informations est disponible à la page 59, ou sur le site http://www.abb.com/abblibrary/
DownloadCenter/, où est disponible tout le schéma électrique 1SDM000091R0001.

A4

X 52 54 62 64 72 74 82 84 92 94 02 04

XV 52 54 62 64 72 74 82 84 92 94 02 04
52

62

72

82

92

02
54

64

74

84

94

04
A1 Q/5 Q/6 Q/7 Q/8 Q/9 Q/10
51

61

71

81

91

01

XV 51 61 71 81 91 01

X 51 61 71 81 91 01

A4

Schéma 1

Les informations relatives au montage peuvent être téléchargées sur le site http://www.abb.com/abblibrary/
DownloadCenter/, notamment avec la fiche kit: 1SDH001000R0601.

79 | © 2014 ABB | 1SDH001000R0004 - L8569 Accessoires électriques | 2 - Accessoires électriques de signalisation


ABB | SACE Emax 2

Aux 15Q: Contacts auxiliaires


Les contacts AUX 15Q supplémentaires extérieurs signalent l'état de ouvert/fermé du disjoncteur.
ouvert/fermé supplémentaires
extérieurs Ce sont des contacts de type "à commutation" et ils sont disponibles en deux typologies:
• 15 contacts standard
• 15 signaux numériques (basse puissance)

Voir ci-dessous le tableau des caractéristiques électriques:
Caractéristiques Standard Signaux numériques
24V - 0,1 A
DC 125V 0,5A @ 0ms / 0,3A @ 10ms -
250V 0,3A @ 0ms / 0,15A @ 10ms -
3A cos φ 0,3 -
Pouvoir de
250V 5A cos φ 0,7 -
Coupure
5A cos φ 1 -
AC
3A cos φ 1 -
400V 2A cos φ 0,7 -
1A cos φ 0,3 -
Charge minimale 50mA @ 24V 1mA @ 5V

AUX 15Q extérieurs: Connexions


Un complément d'informations est disponible à la page 59, ou sur le site http://www.abb.com/abblibrary/
DownloadCenter/, où est disponible tout le schéma électrique 1SDM000091R0001.
91

202 204 212 214 222 224 232 234 242 244 252 254 262 264 272 274

Q/11 Q/12 Q/13 Q/14 Q/15 Q/16 Q/17 Q/18


201 211 221 231 241 251 261 271
A4

282 284 292 294 302 304 312 314 322 324 332 334 342 344

Q/19 Q/20 Q/21 Q/22 Q/23 Q/24 Q/25


281 291 301 311 321 331 341

Schéma 91

Les informations relatives au montage peuvent être téléchargées sur le site http://www.abb.com/abblibrary/
DownloadCenter/, notamment avec la fiche kit: 1SDH001000R0607.

80 | © 2014 ABB | 1SDH001000R0004 - L8569 Accessoires électriques | 2 - Accessoires électriques de signalisation


ABB | SACE Emax 2

AUP: contacts auxiliaires de Les contacts AUP sont prévus pour disjoncteurs dans la version débrochable.
position Ils signalent électriquement la position d'une partie mobile (embroché/essai/débroché) par rapport à la partie
fixe dans laquelle ils sont connectés.
Ce sont des contacts de type "à commutation" et ils sont disponibles, jusqu'à un maximum de 10 contacts
par disjoncteur, dans les configurations suivantes:
• cinq contacts standard
• cinq signaux numériques
• cinq contacts standard supplémentaires
• cinq signaux numériques supplémentaires

Voir ci-dessous le tableau des caractéristiques électriques:
Caractéristiques Standard Signaux numériques
24V - 0,1 A
DC 125V 0,5A @ 0ms / 0,3A @ 10ms -
250V 0,3A @ 0ms / 0,15A @ 10ms -
3A cos φ 0,3 -
Pouvoir de
250V 5A cos φ 0,7 -
Coupure
5A cos φ 1 -
AC
3A cos φ 1 -
400V 2A cos φ 0,7 -
1A cos φ 0,3 -
Charge minimale 50mA @ 24V 1mA @ 5V

AUP: Connexions
Un complément d'informations est disponible à la page 59, ou sur le site http://www.abb.com/abblibrary/
DownloadCenter/, où est disponible tout le schéma électrique 1SDM000091R0001.

96 97
A4

XF 104 102 114 112 122 124 132 134 142 144 154 152 164 162 172 174 182 184 192 194
154

152

164

172

182

192
162

174

184

194
104

102

122

132

142
114

112

124

134

144

4 2 4 2 4 2 4 2

S75I/1 S75I/2 S75I/3 S75I/4


1 1 1 1
2 4 2 4

A3 S75T/1 S75T/2
1 1
2 4 2 4 2 4 2 4

S75E/1 S75E/2 S75E/3 S75E/4


1 1 1 1
101

121

131

141

151

161

171

181

191
111

XF 101 111 121 131 141 151 161 171 181 191
A4

Schémas 96 - 97

Les informations relatives au montage peuvent être téléchargées sur le site http://www.abb.com/abblibrary/
DownloadCenter/, notamment avec la fiche kit: 1SDH001000R0603 pour IEC et 1SDH001400R0603 pour
UL.

81 | © 2014 ABB | 1SDH001000R0004 - L8569 Accessoires électriques | 2 - Accessoires électriques de signalisation


ABB | SACE Emax 2

RTC: contact de signalisation


Le contact RTC indique la possibilité pour le disjoncteur de recevoir une commande de fermeture.
prêt à fermer
Les conditions nécessaires pour permettre la fermeture du disjoncteur sont:
• disjoncteur ouvert
• ressorts bandés
• absence d'une commande d'ouverture ou d'un verrouillage en ouverture

REMARQUE: si le disjoncteur est ouvert à la suite d'une intervention du déclencheur de
protection Ekip, pour permettre la fermeture il faut que la signalisation de Reset du disjoncteur
ait été rétablie (appuyer sr la touche TU Reset sur le devant).

Le contact RTC est de type "à commutation" et il est disponible dans la version pour signaux numériques.
Voir ci-dessous le tableau des caractéristiques électriques:
Caractéristiques Standard Signaux numériques
24V - 0,1 A
0,3A @ 0ms -
45 125V
DC 0,15A @ 10ms -
46 Pouvoir de 0,3A @ 0ms -
250V
48 Coupure 0,15A @ 10ms -
1A cos φ 0,3 -
RTC AC 125V - 250V 2A cos φ 0,7 -
3A cos φ 1 -
Charge minimale 50mA @ 24V 1mA @ 5V

RTC: Connexions
Un complément d'informations est disponible à la page 59, ou sur le site http://www.abb.com/abblibrary/
DownloadCenter/, où est disponible tout le schéma électrique 1SDM000091R0001.
71

A4

X 46 48

XV 46 48
46

48

XB6 2 3

A1
RTC

XB6 1
45

XV 45

X 45

A4

Schéma 71

Les informations relatives au montage peuvent être téléchargées sur le site http://www.abb.com/abblibrary/
DownloadCenter/, notamment avec la fiche kit: 1SDH001000R0604.

82 | © 2014 ABB | 1SDH001000R0004 - L8569 Accessoires électriques | 2 - Accessoires électriques de signalisation


ABB | SACE Emax 2

S51: contact de signalisation


Le contact S51 signale l'ouverture du disjoncteur à la suite de l'intervention du déclencheur de protection
intervention déclencheurs
Ekip.
Il est disponible en deux typologies différentes:
• contact standard
• contact pour signaux numériques

REMARQUE: Le contact S51 standard est toujours inclus dans les disjoncteurs automatiques,
associé à la signalisation mécanique TU Reset.

Voir ci-dessous le tableau des caractéristiques électriques:


Caractéristiques Standard Signaux numériques
24V - 0,1 A
0,3A @ 0ms -
125V
DC 0,15A @ 10ms -
95 Pouvoir de 0,3A @ 0ms -
250V
Coupure 0,15A @ 10ms -
96 1,5A cos φ 0,3 -
98 AC 125V - 250V 3A cos φ 0,7 -
5A cos φ 1 -
S51 Charge minimale 100mA @ 24V 1mA @ 5V

S51: Connexions
Un complément d'informations est disponible à la page 59, ou sur le site http://www.abb.com/abblibrary/
DownloadCenter/, où est disponible tout le schéma électrique 1SDM000091R0001.
11

A4

X 96 98

XV 96 98
96

98

XB7 2 3

A1
S51

XB7 1
95

XV 95

X 95

A4

Schéma 11

Les informations relatives au montage peuvent être téléchargées sur le site http://www.abb.com/abblibrary/
DownloadCenter/, notamment avec la fiche kit: 1SDH001000R0605.

83 | © 2014 ABB | 1SDH001000R0004 - L8569 Accessoires électriques | 2 - Accessoires électriques de signalisation


ABB | SACE Emax 2

S33 M/2: contact signalisation


Le contact S33 M/2 signale l'état dans lequel se trouvent les ressorts de fermeture de la commande du
ressorts bandés
disjoncteur (bandés ou débandés).
Elle est disponible en deux typologies:
• contact standard
• contact pour signaux numériques
REMARQUE: Le contact S33_M/2 est toujours inclus dans le motoréducteur de bandage
automatique des ressorts dans la version standard. La version pour signaux numériques doit
être demandée lors de la commande du moteur.

Voir ci-dessous le tableau des caractéristiques électriques:


Caractéristiques Standard Signaux numériques
24V - 0,1 A
DC 125V 0,5A @ 0ms / 0,3A @ 10ms -
250V 0,3A @ 0ms / 0,15A @ 10ms -
3A cos φ 0,3 -
Pouvoir de
250V 5A cos φ 0,7 -
Coupure
5A cos φ 1 -
AC
3A cos φ 1 -
400V 2A cos φ 0,7 -
1A cos φ 0,3 -
Charge minimale 50mA @ 24V 1mA @ 5V

S33/M2: Connexions
Un complément d'informations est disponible à la page 59, ou sur le site http://www.abb.com/abblibrary/
35 DownloadCenter/, où est disponible tout le schéma électrique 1SDM000091R0001.
12
36 A4

38 X 36 38

XV 36 38

S33
36

38

XB2 2 3

A1 4 2

S33M/2
1

XB2 1
35

XV 35

X 35

A4

Schéma 12

Les informations relatives au montage peuvent être téléchargées sur le site http://www.abb.com/abblibrary/
DownloadCenter/, notamment avec la fiche kit: 1SDH001000R0609.

84 | © 2014 ABB | 1SDH001000R0004 - L8569 Accessoires électriques | 2 - Accessoires électriques de signalisation


ABB | SACE Emax 2

Accessoires mécaniques

1 - Accessoires mécaniques de Protection


PBC: protection boutons- La protection des boutons-poussoirs interdit l'utilisation des boutons-poussoirs d'ouverture et de fermeture.
poussoirs d’ouverture et de Elle est disponible en deux typologies:
fermeture
• Protection qui interdit au même moment l'utilisation des deux boutons-poussoirs. L'utilisation des boutons-
poussoirs est permise seulement à l'aide d'une clé spéciale.
• Protection cadenassable qui interdit l'utilisation d'un ou des deux boutons-poussoirs par l'intermédiaire
d'un cadenas.

Les informations relatives au montage peuvent être téléchargées sur le site http://www.abb.com/abblibrary/
DownloadCenter/, notamment avec la fiche kit: 1SDH001000R0715.

Protection IP54 La protection IP54 protège complètement le devant du disjoncteur en obtenant le degré de protection IP54.
Elle est toujours dotée de deux serrures pour la fermeture disponibles en deux typologies:
• serrure avec numérotage clés différent (pour un seul disjoncteur)
• serrure avec numérotage clés identique (pour plusieurs disjoncteurs)

Les informations relatives au montage peuvent être téléchargées sur le site http://www.abb.com/abblibrary/
DownloadCenter/, notamment avec la fiche kit: 1SDH001000R0714.

85 | © 2014 ABB | 1SDH001000R0004 - L8569 Accessoires mécaniques | 1 - Accessoires mécaniques de Protection


ABB | SACE Emax 2

2 - Accessoires mécaniques de sécurité

KLC: verrouillage à clé en Le verrouillage KLC bloque le disjoncteur en position "ouvert".


position ouverte Il est aussi utilisable pendant les activités de maintenance du disjoncteur après la dépose du plastron frontal.

Le verrouillage KLC est disponible avec deux typologies de serrure:


• serrure avec numérotage clés différent (pour un seul disjoncteur).
• serrure avec numérotage clés identique (pour plusieurs disjoncteurs). Le nombre maximum de numérotages
disponibles est de cinq.
Le verrouillage KLC-A, avec pré-équipement spécial, peut fonctionner avec quatre autres typologies de
serrure:
• Ronis
• Profalux
• Kirk
• Castell
REMARQUE: la fourniture des serrures Ronis - Profalux - Kirk - Castell est à la charge du
client.

Les informations relatives au montage peuvent être téléchargées sur le site http://www.abb.com/abblibrary/
DownloadCenter/, notamment avec les fiches kit:
• 1SDH001000R0702 pour les verrouillages par clé avec serrure de fourniture ABB;
• 1SDH001000R0703 pour les verrouillages par clé avec pré-équipement pour serrures Ronis - Profalux - Kirk;
• 1SDH001000R0718 pour les verrouillages par clé avec pré-équipement pour serrures Castell;

PLC: verrouillage par cadenas Le verrouillage par cadenas PLC bloque le disjoncteur en position "ouvert".
Il est disponible en trois typologies:
• verrouillage utilisable avec un nombre maximum de trois cadenas de 4 mm - 0,16" de diamètre
• verrouillage utilisable avec un nombre maximum de deux cadenas de 8 mm - 0,32" de diamètre.
• verrouillage pour un cadenas de 7 mm - 0,28" de diamètre ou pour porte-cadenas
REMARQUE: les cadenas sont à la charge du client.

Les informations relatives au montage peuvent être téléchargées sur le site http://www.abb.com/abblibrary/
DownloadCenter/, notamment avec la fiche kit: 1SDH001000R0706.

Verrouillage anti-introduction Le verrouillage anti-introduction permet d'insérer la partie mobile du disjoncteur seulement dans la partie fixe
correspondante.
Il est prévu pour tous les disjoncteurs dans la version débrochable.
02
08
E2.2
10 N-B-S

LEFT

12
16
20
25
08 E2.2
10
12 H
16
20
MATCH 25

Les informations relatives au montage peuvent être téléchargées sur le site http://www.abb.com/abblibrary/
ALSO
THE
RIGHT
SIDE

DownloadCenter/, notamment avec la fiche kit: 1SDH001000R0701.

MOC: Compteur de manœuvres Le compteur de manœuvres mécanique visualise le nombre de manœuvres mécaniques effectuées par le
disjoncteur.

Les informations relatives au montage peuvent être téléchargées sur le site http://www.abb.com/abblibrary/
00001 DownloadCenter/, notamment avec la fiche kit: 1SDH001000R0710.

PLP: verrouillage par cadenas Le verrouillage PLP bloque la partie mobile d'un disjoncteur débrochable dans la partie fixe dans les positions
en position embroché/essai/ de:
débroché • embroché
• essai
• débroché
Une seule typologie est disponible qui permet de monter jusqu'à trois cadenas de 8mm de diamètre.
REMARQUE: le verrouillage PLP peut aussi être fourni en présence du verrouillage KLP

Les informations relatives au montage peuvent être téléchargées sur le site http://www.abb.com/abblibrary/
DownloadCenter/, notamment avec la fiche kit: 1SDH001000R0707.

86 | © 2014 ABB | 1SDH001000R0004 - L8569 Accessoires mécaniques | 2 - Accessoires mécaniques de sécurité


ABB | SACE Emax 2

KLP: verrouillage par clé en Le verrouillage KLP en position embroché/essai/débroché bloque la partie mobile d'un disjoncteur
position embroché/essai/ débrochable dans la partie fixe dans les positions de:
débroché • embroché
• essai
• débroché
REMARQUE: Il est possible de verrouiller la partie mobile dans la seule position de débroché
avec l'accessoire supplémentaire Verrouillage KLP.

Le verrouillage KLP en position embroché/débroché est disponible avec deux typologies de serrure:
• serrure avec numérotage clés différent (pour un seul disjoncteur).
• serrure avec numérotage clés identique (pour plusieurs disjoncteurs). Le nombre maximum de numérotages
disponibles est de cinq.
Le verrouillage KLP en position embroché/débroché, au moyen d'un pré-équipement spécial, peut fonctionner
avec d'autres typologies de serrure:
• Ronis
• Profalux
• Kirk
• Castell
Le nombre maximum de verrouillages pouvant être montés par disjoncteur est deux pour toutes les typologies
de serrure.
REMARQUE: La fourniture des serrures Ronis - Profalux - Kirk est à la charge du client.

REMARQUE: le verrouillage KLP peut aussi être fourni en présence du verrouillage PLP

Les informations relatives au montage peuvent être téléchargées sur le site http://www.abb.com/abblibrary/
DownloadCenter/, notamment avec les fiches kit:
• 1SDH001000R0704 pour les verrouillages par clé avec serrure de fourniture ABB;
• 1SDH001000R0726 pour les verrouillages par clé avec serrure de fourniture ABB;
• 1SDH001000R0705 pour les verrouillages par clé avec pré-équipement pour serrures Ronis - Profalux - Kirk;
• 1SDH001000R0719 pour les verrouillages par clé avec pré-équipement pour serrures Castell;

Accessoire supplémentaire Cet accessoire supplémentaire limite la fonction de verrouillage à la seule position de débroché.
verrouillage KLP

Les informations relatives au montage peuvent être téléchargées sur le site http://www.abb.com/abblibrary/
DownloadCenter/, notamment avec la fiche kit: 1SDH001000R0727.

SL: verrouillage obturateurs Le verrouillage obturateurs SL bloque les obturateurs de la partie fixe.
Il est possible de bloquer indépendamment les obturateurs supérieurs et inférieurs.
C'est un accessoire disponible sur toutes les parties fixes et il peut fonctionner avec l'aide de cadenas de 4
mm - 0,16", 6 mm - 0,24", 8 mm - 0,32" de diamètre au nombre maximum de quatre cadenas par partie fixe
(deux pour obturateurs supérieurs et deux pour obturateurs inférieurs).
REMARQUE: les cadenas sont à la charge du client.

87 | © 2014 ABB | 1SDH001000R0004 - L8569 Accessoires mécaniques | 2 - Accessoires mécaniques de sécurité


ABB | SACE Emax 2

SLE: verrouillage extérieur Le verrouillage SLE bloque les obturateurs de l'extérieur de la partie fixe à l'aide de cadenas de 4 mm, 6 mm
obturateurs ou 8 mm.
REMARQUE: les cadenas sont à la charge du client.

Les informations relatives au montage peuvent être téléchargées sur le site http://www.abb.com/abblibrary/
DownloadCenter/, notamment avec la fiche kit: 1SDH001000R0724.

DLC: verrouillage ouverture du Le verrouillage DLC interdit de faire:


portillon avec disjoncteur fermé • l'ouverture de la porte du tableau quand le disjoncteur est fermé dans le cas de disjoncteur dans la version fixe
• l'ouverture de la porte du tableau quand le disjoncteur est fermé et dans la position embroché si le
disjoncteur est dans la version débrochable
• la fermeture du disjoncteur quand la porte du tableau est ouverte
Les informations relatives au montage peuvent être téléchargées sur le site http://www.abb.com/abblibrary/
DownloadCenter/, notamment avec la fiche kit: 1SDH001000R0712.

DLP: verrouillage ouverture de Le verrouillage DLP empêche l'ouverture de la porte du tableau quand la partie mobile du disjoncteur est en
la porte avec disjoncteur en position de embroché ou d'essai.
embroché/essai Il peut être monté alternativement sur le flanc droit ou gauche de la partie fixe.

REMARQUE: L'utilisation du verrouillage DLP est en alternative au verrouillage mécanique.

Les informations relatives au montage peuvent être téléchargées sur le site http://www.abb.com/abblibrary/
DownloadCenter/, notamment avec la fiche kit: 1SDH001000R0709.

DLR: verrouillage embrochage/ Le verrouillage DLR interdit l'introduction ou l'extraction de la partie mobile de la partie fixe quand la porte
débrochage partie mobile à du tableau est ouverte.
porte ouverte Disponible sur demande pour toutes les parties fixes.

Les informations relatives au montage peuvent être téléchargées sur le site http://www.abb.com/abblibrary/
DownloadCenter/, notamment avec la fiche kit: 1SDH001000R0725.

Fail safe Le fail safe est un dispositif qui empêche l'enlèvement de la partie mobile du disjoncteur débrochable de la
partie fixe si les ressorts sont bandés.
Il est toujours fourni avec les disjoncteurs UL.

IMPORTANT:
• Le dispositif fail safe rend indisponible la bobine à minimum de tension YU.
• Il est dans tous les cas possible de ne pas installer le dispositif fail safe et utiliser
obligatoirement la bobine à minimum de tension YU.
Les informations relatives au montage peuvent être téléchargées sur le site http://www.abb.com/abblibrary/
DownloadCenter/, notamment avec la fiche kit: 1SDH001400R0821.

88 | © 2014 ABB | 1SDH001000R0004 - L8569 Accessoires mécaniques | 2 - Accessoires mécaniques de sécurité


ABB | SACE Emax 2

3 - Verrouillages Mécaniques
Les verrouillages mécaniques déterminent des logiques d'ouverture/fermeture entre deux ou trois disjoncteurs.
Quatre typologies de verrouillages sont disponibles, utilisables soit dans la version fixe que dans la version
débrochable.

Verrouillage mécanique de type Le verrouillage type A est applicable à deux disjoncteurs (alimentation normale + alimentation de secours).
A - Deux Disjoncteurs Il permet de ne jamais avoir deux disjoncteurs en position de fermé au même moment.
1 2 Les informations relatives au montage peuvent être téléchargées sur le site http://www.abb.com/abblibrary/
O O DownloadCenter/, notamment avec les fiches kit:
I O • 1SDH001000R0720 pour verrouillage entre disjoncteurs E2.2-E4.2-E6.2
O I • 1SDH000999R0721 pour verrouillage entre un disjoncteur E1.2 et un disjoncteur E2.2-E4.2-E6.2

Verrouillage mécanique de type Le verrouillage type B est applicable à trois disjoncteurs (deux alimentations normales + alimentation de
B - Trois Disjoncteurs secours).
1 2 3 Permet la fermeture des deux disjoncteurs de l'alimentation normale seulement si le disjoncteur de
l'alimentation de secours est ouvert. Le disjoncteur de l'alimentation de secours peut être fermé seulement
O O O
si les deux autres sont ouverts.
I O O
Les informations relatives au montage peuvent être téléchargées sur le site http://www.abb.com/abblibrary/
O O I DownloadCenter/, notamment avec la fiche kit: 1SDH001000R0721.
I O I
O I O

Verrouillage mécanique de type Le verrouillage type C est applicable à trois disjoncteurs (deux alimentations normales + coupleur).
C - Trois Disjoncteurs Il permet la fermeture au même moment d'un ou de deux disjoncteurs en déterminant deux typologies
1 2 3 possibles d'alimentation des demis-barres:
O O O • alimentation d'un seul transformateur (coupleur fermé)
I O O • alimentation des deux transformateurs (coupleur ouvert)
O I O
O O I Les informations relatives au montage peuvent être téléchargées sur le site http://www.abb.com/abblibrary/
DownloadCenter/, notamment avec la fiche kit: 1SDH001000R0722.
O I I

I I O
I O I
Verrouillage mécanique de type Le verrouillage type D est applicable à trois disjoncteurs (trois alimentations sur la même barre qui ne doivent
D - Trois Disjoncteurs pas travailler en parallèle).
1 2 3 Il permet la fermeture d'un seul des trois disjoncteurs.
O O O Les informations relatives au montage peuvent être téléchargées sur le site http://www.abb.com/abblibrary/
I O O DownloadCenter/, notamment avec la fiche kit: 1SDH001000R0723.
O I O
O O I

89 | © 2014 ABB | 1SDH001000R0004 - L8569 Accessoires mécaniques | 3 - Verrouillages Mécaniques


ABB | SACE Emax 2

Mise en service et maintenance

1 - Mise en service

Introduction La vérification générale est nécessaire:


• lors de la première mise en service
• après une longue période d'inactivité du disjoncteur
DANGER! RISQUE D'ÉLECTROCUTION! Vérifier le disjoncteur avec tous les appareillages
du tableau hors tension.
IMPORTANT: Les vérifications comportent l'exécution de procédures qui peuvent être
effectuées uniquement par des Personnes qualifiées en électricité (IEV 195-04-01: personne
ayant la formation et l’expérience appropriées pour lui permettre de percevoir les risques et
d’éviter les dangers que peut présenter l’électricité).

Vérifications générales Lors de la première mise en service ou après une période d'inactivité prolongée il faut effectuer quelques
vérifications sur le disjoncteur et dans le local où il est installé:
Points à contrôler Contrôles
1. Renouvellement d'air suffisant pour éviter les échauffements
2. Local propre et libre de tout déchets d'installation (par ex.: câbles, outils,
débris de métal)
Tableau 3. Disjoncteur monté correctement (couples de serrage, distances dans l'air
respectées)
4. Les conditions ambiantes d'installation doivent être conformes à ce qui est
indiqué dans le chapitre "Conditions ambiantes" page 24
1. Connexions de puissance serrées aux prises du disjoncteur
2. Barres de section appropriée
Connexions
3. Respect des distances maximales des cloisons
4. Respect des distances maximales des cloisons
Exécuter quelques manœuvres d'ouverture et de fermeture (voir chapitre "De-
scription du produit - manœuvres d'ouverture/fermeture disjoncteur page 16). Le
levier de bandage des ressorts doit se déplacer régulièrement.
Manœuvres
ATTENTION! En présence de la bobine à minimum de tension le
disjoncteur peut être fermé seulement après avoir alimenté élec-
triquement ce même déclencheur
Brancher le dispositif Ekip TT au déclencheur de protection et vérifier l'absence
Alarmes déclencheur
d'alarmes
Avec déclencheur Ekip Dip, l'état disjoncteur ne doit jamais être en erreur (voir
Etat disjoncteur avec
tableau page 48). Exécuter une manœuvre de fermeture/ouverture du disjoncteur
déclencheur Ekip Dip
et vérifier l'absence d'alarmes (voir tableau page 48).
Etat disjoncteur avec Avec déclencheur Ekip Touch, l'état disjoncteur ne doit par être lu correctement
déclencheur Ekip (voir tableau page 48). Exécuter une manœuvre de fermeture/ouverture du dis-
Touch joncteur et vérifier la lecture correcte du changement d'état.
Avec le disjoncteur fermé et en conditions de repos (sans courants circulants),
Trip Test
effectuer un Trip test, et vérifier l'ouverture du disjoncteur

90 | © 2014 ABB | 1SDH001000R0004 - L8569 Mise en service et maintenance | 1 - Mise en service


ABB | SACE Emax 2

Procédures de vérification des Voici les procédures de vérification sur les accessoires à suivre avant la première mise en service:
accessoires
Accessoires (*) à
Procédure
vérifier
1. Alimenter le motoréducteur de bandage des ressorts à la tension assignée
correspondante.
Résultat: Les ressorts se bandent correctement. Les signalisations sont cor-
rectes. Une fois les ressorts bandés le motoréducteur s’arrête.
2. Effectuer quelques manœuvres de fermeture et d’ouverture.
Motoréducteur
Résultat: Le motoréducteur rebande les ressorts après chaque manœuvre de
fermeture.

REMARQUE! Si présente, alimenter préalablement la bobine à minimum de


tension.
1. Alimenter la bobine à minimum de tension avec la tension assignée correspon-
dante et effectuer la manœuvre de fermeture du disjoncteur.
Résultat: Le disjoncteur se ferme régulièrement; les signalisations sont régulières.
2. Couper la tension au déclencheur. Le disjoncteur ouvre.
3. Alimenter la bobine à minimum de tension avec la tension assignée correspon-
dante et effectuer la manœuvre de fermeture du disjoncteur.
Bobine à minimum de Résultat: Le disjoncteur ferme; la signalisation commute.
tension

ATTENTION! Si la bobine à minimum de tension a été activée par


l’absence d’alimentation, la fermeture du disjoncteur n’est possible
qu’après avoir alimenté électriquement la bobine. S’assurer que la
bobine ait été activée par une condition d’absence d’alimentation.
Dans le cas contraire examiner le disjoncteur et l’appareillage associé
pour s’assurer qu’ils sont en bon état.
1. Fermer le disjoncteur.
Bobine d'ouverture 2. Alimenter la bobine d’ouverture à la tension assignée correspondante.
Résultat: Le disjoncteur ouvre régulièrement; les signalisations sont régulières.
1. Ouvrir le disjoncteur.
2. Bander les ressorts manuellement ou électriquement.
Bobine de fermeture 3. Alimenter la bobine de fermeture à sa tension assignée.
Résultat: Le disjoncteur ferme régulièrement; les signalisations sont régulières.
1. Alimenter le déclencheur de protection avec une alimentation auxiliaire Vaux.
2. Alimenter les contacts Ekip Com Actuator.
3. Fermer le disjoncteur
Bobine d'ouverture 4. Sélectionner “ouverture Disjoncteur” dans le menu Ekip Touch
avec Ekip Com
Actuator Résultat: Le disjoncteur ouvre régulièrement; les signalisations sont régulières.

REMARQUE! Le test peut être effectué si le déclencheur et les bobines sont


alimentés.

(*)
si prévu.
(**) seulement version débrochable.

Continu à la page suivante

91 | © 2014 ABB | 1SDH001000R0004 - L8569 Mise en service et maintenance | 1 - Mise en service


Suite de la page précédente ABB | SACE Emax 2

Accessoires (*)
Procédure
à vérifier
1. Alimenter le déclencheur de protection avec une alimentation auxiliaire
Vaux.
2. Alimenter les contacts Ekip Com Actuator.
3. Bander les ressorts.
Bobine de fermeture avec Ekip 4. Sélectionner “fermeture Disjoncteur” dans le menu Ekip Touch
Com Actuator Résultat: Le disjoncteur ferme régulièrement; les signalisations sont
régulières.

REMARQUE! Le test peut être effectué si le déclencheur de protec-


tion et les bobines sont alimentés.
1. Ouvrir le disjoncteur
2. Tenir enfoncé le bouton-poussoir d'ouverture
Verrouillage disjoncteur en 3. Tourner la clé et la retirer de son logement
position d'ouverture (à clé ou 4. Tenter la manœuvre de fermeture du disjoncteur.
cadenas)
Résultat: Aussi bien la fermeture électrique que manuelle sont
empêchées.
1. Connecter les contacts auxiliaires dans des circuits de signalisation
appropriés ou à un multimètre.
Contacts auxiliaires du 2. exécuter quelques manœuvres de fermeture et d’ouverture du
disjoncteur disjoncteur.
Résultat: les signalisations se font correctement.
1. Connecter les contacts auxiliaires dans des circuits de signalisation
appropriés.
Contacts auxiliaires de signali- 2. puis placer le disjoncteur dans la position de embroché, de sectionné
sation disjoncteur embroché/ en essai et de débroché.
sectionné en essai/ débroché
Résultat: les signalisations dues aux manœuvres correspondantes se
font correctement.
Dispositifs de verrouillage 1. Effectuer les essais de fonctionnement.
disjoncteur embroché et dé-
Résultat: la fonctionnalité des verrouillages est correcte.
broché (**)
Dispositifs de verrouillage entre 1. Effectuer les essais de fonctionnement.
disjoncteurs côte à côte et
Résultat: la fonctionnalité des verrouillages est correcte.
superposés
1. Effectuer quelques manœuvres d'embrochage et de débrochage.
Dispositifs d'embrochage et Résultat: dans la manœuvre d'embrochage le disjoncteur s'introduit
débrochage (**) correctement. Les premiers tours de la manivelle opposent peu de
résistance.
Vérifier l'installation correcte. La valeur de la tension auxiliaire
Accessoires auxiliaires et ten-
d'alimentation des accessoires doit être comprise entre 85% et 110% de
sion auxiliaire
la tension assignée des accessoires auxiliaires.
1. Fournir l'alimentation au déclencheur de protection
Résultat: Vérifier l'allumage du VOYANT Power sur chaque accessoires
Modules présent.
Vérifier sur le déclencheur de protection l'activation de la ligne de com-
munication sur Bus Local.
1. Dans le cas de capteurs extérieurs de neutre, homopolaires ou dif-
férentiels, configurer correctement la grandeur et les paramètres de
protection.
Connexions extérieures Résultat: Aucun alarme présente sur le déclencheur de protection.

ATTENTON! Pendant cette phase le disjoncteur doit être ou-


vert et débroché (si débrochable).

(*)
si prévu.
(**) seulement version débrochable.

92 | © 2014 ABB | 1SDH001000R0004 - L8569 Mise en service et maintenance | 1 - Mise en service


ABB | SACE Emax 2

Liste de contrôle finale Après avoir terminé les procédures générales de vérification et des accessoires effectuer les opérations
suivantes. Imprimer ce folio pour noter dans la colonne Vérification que la vérification a été faite.

Vérifica-
Opération Description
tion
1 Disjoncteur OFF Ouvrir le disjoncteur
Amener le disjoncteur dans la version débrochable
2 Disjoncteur embroché en position de embroché et remettre la manivelle
dans son logement
Régler le déclencheur de protection conformément
aux données du projet de l'installation (à la charge
3 Paramètres Déclencheur du concepteur de l'installation). Si nécessaire ali-
menter le déclencheur de protection avec une unité
Ekip TT
4 Elimination Ekip TT. Si présente, enlever l'unité Ekip TT
5 Branchement tension Brancher la tension auxiliaire
6 Fermeture tableau Fermer la porte du tableau
7 Bandage ressorts Bander les ressorts de fermeture
Vérifier que la bobine à minimum de tension soit
8 Bobine à minimum de tension
alimentée
Vérifier que les bobines d'ouverture et de fermeture
9 Bobine d’ouverture et de fermeture
ne soient pas alimentées
Verrouillage mécanique du Si prévu, vérifier que le verrouillage mécanique du
10
disjoncteur disjoncteur n'est pas actif
Si prévus, vérifier que les dispositifs de verrouillage
11 Dispositifs de verrouillage
du disjoncteur ne sont pas actifs
Contrôler que les indicateurs sur le devant du dis-
joncteur représentent: disjoncteur ouvert - ressorts
12 Signalisations d'état
débandés "O - OPEN" et indicateur res-
sorts blanc DISCHARGED SPRING

93 | © 2014 ABB | 1SDH001000R0004 - L8569 Mise en service et maintenance | 1 - Mise en service


ABB | SACE Emax 2

2 - Identification alarmes ou défaillances

Introduction Le déclencheur de protection est en mesure de localiser certaines anomalies et de les signaler à travers le
voyant ou l'écran; il faut identifier la cause et l'éliminer avant de refermer le disjoncteur aussi bien localement
qu'à distance.
ATTENTION: L'identification des défaillances doit être gérée uniquement par des Personnes
qualifiées en électricité (IEV 195-04-01): personne ayant la formation et l’expérience
appropriées pour lui permettre de percevoir les risques et d’éviter les dangers que peut
présenter l’électricité). En effet il peut s'avérer nécessaire d'effectuer des essais d'isole
ment et diélectriques sur une partie ou sur toute l'installation.
Certaines défaillances comportent un fonctionnement partiel du disjoncteur. Consulter les paragraphes
"Anomalies, causes et remèdes" page 95 et "Anomalies signalées sur afficheur" page 98 où sont énumérées
les causes probables des principales anomalies.
Plus d'informations concernant le déclencheur Ekip Touch et les accessoires cités dans ce chapitre et qui
ne sont pas présents dans ce manuel peuvent être trouvées sur le site http://www.abb.com/abblibrary/
DownloadCenter/, dans le manuel Ekip Touch 1SDH001316R0004.

94 | © 2014 ABB | 1SDH001000R0004 - L8569 Mise en service et maintenance | 2 - Identification alarmes ou défaillances
ABB | SACE Emax 2

Anomalies, causes et remèdes Voir ci-dessous une liste de situations anormales probables, leurs causes et des suggestions pour y porter
remède.
REMARQUE: avant de consulter le tableau, contrôler les messages d'erreur sur l'écran. Si
les suggestions indiquées ne portent pas remède au problème, contacter le service après-
vente ABB en fournissant si possible le rapport produit par le logiciel Ekip Connect.

Anomalies Causes probables Conseils


La signalisation d'intervention du Appuyer sur le bouton TU Reset mé-
déclencheur de protection n'a pas été canique ou actionner le réarmement
rétablie électrique à distance.
Le verrouillage à clé ou à cadenas en Débloquer le verrouillage en ouvert
ouvert est activé avec la clé prévue à cet effet
Le disjoncteur se trouve en position
Le disjoncteur ne se Compléter la manœuvre
intermédiaire entre embroché et test
ferme pas en appuy- d’embrochage
ou entre test et débroché
ant sur le bouton de
La bobine à minimum de tension non Contrôler le circuit d'alimentation et la
fermeture
excitée tension d'alimentation
La bobine d'ouverture est excitée de
Condition de fonctionnement correcte
manière permanente
En tournant la manivelle compléter
Le bouton-poussoir de déverrouillage
la manœuvre d'embrochage ou de
est enfoncé (version débrochable)
débrochage commencée
La signalisation d'intervention du
déclencheur de protection n'a pas été Appuyer sur le bouton TU Reset
rétablie
Mesurer la tension: elle ne doit pas
La tension d'alimentation des circuits
être inférieure à 70% de la tension
auxiliaires est trop basse
nominale de la bobine
La tension d'alimentation est différente
Vérifier la tension de la plaque
de celle indiquée sur la plaque
Vérifier la continuité entre le câble et
Les câbles de la bobine sont bran- la borne et éventuellement refaire la
chés correctement dans les bornes connexion des câbles de la bobine
dans les bornes
Les raccordements dans le circuit Contrôler les raccordements avec le
d'alimentation sont erronés schéma électrique correspondant
La bobine de fermeture est
Le disjoncteur ne se Remplacer la bobine
endommagée
ferme pas en alimentant
Effectuer la manœuvre de fermeture
la bobine de fermeture
La commande est bloquée en manuel; si l'anomalie persiste con-
tacter ABB
Le verrouillage à clé en ouvert est Débloquer le verrouillage en ouvert
activé avec la clé prévue à cet effet
Le disjoncteur se trouve dans une po-
sition intermédiaire entre embroché et Compléter la manœuvre
test ou le bouton-poussoir de débloc- d’embrochage
age est enfoncé (version débrochable)
La bobine à minimum de tension non Vérifier que la bobine à minimum de
excitée tension soit alimentée correctement
Condition de fonctionnement correcte.
La bobine d'ouverture est excitée de
Si nécessaire enlever l'alimentation à la
manière permanente
bobine d'ouverture
La manivelle de débrochage est insé-
Enlever la manivelle
rée (version débrochable)
Le disjoncteur ne s'ouvre
pas en appuyant sur le La commande est bloquée Contactez ABB
bouton d'ouverture

Continu à la page suivante

95 | © 2014 ABB | 1SDH001000R0004 - L8569 Mise en service et maintenance | 2 - Identification alarmes ou défaillances
Suite de la page précédente ABB | SACE Emax 2

Anomalies Causes probables Conseils


La commande est bloquée Contactez ABB
Mesurer la tension: elle ne doit pas
La tension d'alimentation des circuits
être inférieure à 85 % de la tension
auxiliaires est trop basse
nominale de la bobine
La tension d'alimentation est différente
Utiliser la tension appropriée
de celle indiquée sur la plaque
Le disjoncteur ne s'ouvre
Vérifier la continuité entre le câble et
pas en alimentant la
Les câbles de la bobine sont bran- la borne et éventuellement refaire la
bobine d'ouverture
chés correctement dans les bornes connexion des câbles de la bobine
dans les bornes
Les raccordements du circuit Contrôler les raccordements avec le
d'alimentation sont erronés schéma électrique correspondant
La bobine d'ouverture est
Remplacer la bobine
endommagée
Le disjoncteur ne s'ouvre
Effectuer la manœuvre d'ouverture en
pas sur commandement
La commande est bloquée manuel; si l'anomalie persiste con-
de la bobine à minimum
tacter ABB
de tension
Il n'est pas possible de
bander les ressorts de
La commande est bloquée Contactez ABB
fermeture avec le levier
manuel de bandage.
Vérifier la continuité entre le câble et la
Les câbles du motoréducteur ne sont
borne et éventuellement refaire la con-
pas branchés correctement dans les
nexion des câbles du motoréducteur
bornes
dans les bornes
Il n'est pas possible Les raccordements du circuit Contrôler les raccordements avec le
de bander les ressorts d'alimentation sont erronés schéma électrique correspondant
de fermeture avec le
Le disjoncteur est en position de Placer le disjoncteur dans la position
motoréducteur
débroché de test ou d'embroché
Le fusible interne en protection du
Remplacer le fusible
motoréducteur est intervenu
Le motoréducteur est endommagé Remplacer le motoréducteur
Il n'est pas possible
Appuyer sur le bouton d'ouverture
d'appuyer sur le bouton
Le disjoncteur est fermé pour permettre, le disjoncteur étant
pour insérer la manivelle
ouvert, l'introduction de la manivelle
de débrochage
La manœuvre d'embrochage/ Voir les chapitres "Manœuvres
La partie mobile ne peut débrochage n'est pas exécutée d’embrochage/débrochage disjonc-
pas être insérée dans la correctement teur" aux pagines 19
partie fixe La partie mobile est incompatible Vérifier la compatibilité entre la partie
avec la partie fixe mobile et la partie fixe
On n'est pas en train d'appuyer sur le Appuyer sur le bouton d'ouverture et
Il n'est pas possible de bouton d'ouverture activer le verrouillage
verrouiller le disjoncteur
Le verrouillage en ouvert est
en ouvert Contactez ABB
défectueux
Contrôler le raccordement du solé-
Le solénoïde d'ouverture n'est pas
noïde d'ouverture et vérifier les mes-
branché correctement
sages sur l'écran
Le trip test ne peut pas La signalisation d'intervention du
être effectué déclencheur de protection n'a pas été Appuyer sur le bouton de reset
rétablie
Le courant de barre est supérieur à
Condition de fonctionnement correcte
zéro

Continu à la page suivante

96 | © 2014 ABB | 1SDH001000R0004 - L8569 Mise en service et maintenance | 2 - Identification alarmes ou défaillances
Suite de la page précédente ABB | SACE Emax 2

Anomalies Causes probables Conseils


Il n'est pas possible d'enlever
Bander les ressorts de fermeture de
le disjoncteur de débroché Blocage Fail Safe actif
la commande
à sorti
Seuil sélectionné trop bas Corriger le seuil
Courbe sélectionnée erronée Corriger la courbe
Temps de déclenchement
Mémoire thermique insérée Exclure si pas nécessaire
inférieurs à ceux attendus
Sélection neutre erronée Corriger sélection neutre
Sélectivité de Zone insérée Exclure si pas nécessaire
Seuil trop élevé Corriger le seuil
Temps de déclenchement Courbe trop élevée Corriger la courbe
supérieurs à ceux attendus Courbe sélectionnée erronée Corriger le type de courbe
Sélection neutre erronée Corriger sélection neutre
Déclenchement rapide avec Condition de fonctionnement correct
Intervention de linst
I3 = Off avec court-circuit et courant élevé
Sélection erronée du capteur Régler le capteur interne ou externe
Courant de terre élevé, mais il
Condition de fonctionnement
n'y a pas de déclenchement Fonction G inhibée avec I > 4In
correcte
Absence d'alimentation auxiliaire
Condition de fonctionnement
et le courant et/ou la tension est
correcte
Afficheur éteint (si prévu) inférieure à la valeur minimale
Condition de fonctionnement
Température hors plage
correcte
L'afficheur n'est pas rétro- Courant et/ou tensions sous la limite Condition de fonctionnement
éclairé (si prévu) d'allumage de l'afficheur correcte
Courant sous le seuil minimum Condition de fonctionnement
Lecture de courant erronée
affichable correcte
Mauvaise connexion entre trans- Contrôler les connexions entre le
Lecture tension, puissance et formateur d'isolement et Ekip transformateur d'isolement et Ekip
cos φ erronés Measuring Measuring
Réglage paramètre Tension erroné Régler les paramètres corrects
Condition de fonctionnement cor-
Il n'y a pas le déclenchement
Trip exclu recte. Habiliter déclenchement si
attendu
nécessaire
Activation manquée de la Condition de fonctionnement
Valeur hors plage
protection Unbalance U correcte
Affichage données Absence d'alimentation auxiliaire et/ Condition de fonctionnement
d'ouverture manquant ou la batterie est déchargée correcte
Condition de fonctionnement cor-
Le mot de passe n'est pas Le mot de passe a été désactivé ou
recte, reconfigurer le mot de passe à
demandé saisie récemment
une valeur différente de "0000"

97 | © 2014 ABB | 1SDH001000R0004 - L8569 Mise en service et maintenance | 2 - Identification alarmes ou défaillances
ABB | SACE Emax 2

Anomalies signalées sur l'écran Voir ci-dessous une liste d'anomalies relevables sur l'afficheur et des conseils pour les résoudre:
d'affichage
Signalisation Conseils
No Com on Local Bus Local bus habilité mais aucun module présent: vérifier la connexion aux
warning modules bornier (exemple: Ekip Supply, Com, Contact, ecc...)
Trip coil disconnected Vérifier la connexion solénoïde d'ouverture
Contact Wear PreAlarm/
Contrôler l'état des contacts/pôles
Alarm
L1/L2/L3/Ne sensor
Vérifier la connexion capteur de courant
disconnected
Gext sensor Disconnected Vérifier la connexion capteur de courant
Rating Plug Error Contrôler la connexion Rating sur le devant du déclencheur de protection.
Internal Error Contactez ABB
Invalid Date Régler la date
CB Status Error Vérifier les contacts de signalisation état disjoncteur
Rating Plug Installation
Installer Rating Plug, et en cas d'anomalies vérifier la connexion
Warning
Switchboard Actors Com-
Vérifier la configuration et la connexion des modules Ekip Link
munication Error
Battery Low Changer la batterie sur le déclencheur (1)
Voltage module Installation
Installer le module
warning
Voltage Module Error Erreur de lecture paramètres du module Contactez ABB
Les versions logiciel entre Mainboard et Ekip Touch ne sont pas compati-
bles entre-elles: la modification de tous les paramètres est inhibées depuis
l’afficheur.
Logiciel Non Compatible
Les protections L, I et Iinst sont actives et fonctionnent avec les paramètres
configurés dans le précédent déclencheur de protection.
Pour rétablir la compatibilité veuillez contacter ABB.

(1)
Un complément d'informations est disponible sur le site http://www.abb.com/abblibrary/DownloadCenter/,
où est disponible la procédure 1SDH001000R0509.

Pour la recherche et la résolution des défauts sur les modules Ekip Com faire référence à chaque chapitre
de description des modules.

98 | © 2014 ABB | 1SDH001000R0004 - L8569 Mise en service et maintenance | 2 - Identification alarmes ou défaillances
ABB | SACE Emax 2

3 - Maintenance

Consignes de sécurité Les mises en garde à respecter pendant les opérations de maintenance sont indiquées ci-dessous

DANGER! RISQUE D'ÉLECTROCUTION! Risque d'électrocution ou d'accident.

ATTENTION: avant d'effectuer une quelconque opération d'entretien il est obligatoire:


• D'ouvrir le disjoncteur et vérifier que les ressorts de la commande sont débandés.
• En cas de disjoncteur débrochable, extraire le disjoncteur de la partie fixe (voir indication
DISCONNECTED)
• Pour des interventions sur des disjoncteurs en version fixe ou sur des parties fixes couper la
tension au circuit de puissance et aux circuits auxiliaires et mettre à la terre de manière visible
les prises aussi bien côté alimentation que côté charge.
• Mettre en sécurité conformément aux normes et aux Lois en vigueur.

Personnel expérimenté Les opérations de maintenance doivent être effectuées par du personnel averti:
personne expérimentée, dans le domaine électrique (IEV 195-04-01): personne ayant la formation et
l’expérience appropriées pour lui permettre de percevoir les risques et d’éviter les dangers que peut présenter
l’électricité.
ABB décline toute responsabilité pour les dommages aux biens et aux personnes dus à la non-observation
des instructions contenues dans ce document.

Vie du Disjoncteur Les disjoncteurs Emax 2, avec ou sans bobines d'ouverture ou de fermeture, peuvent soutenir les cycles de
manœuvre suivants, par une maintenance régulière(1).
Courant Endurance mécanique Endurance électrique
interrompu avec maintenance régu-
assigné lière 440V AC 690V AC
disjoncteur Fréquence
IEC 60947 Nbre de Fréquence Nbre de Nbre de Manœuvre/
Iu (40°C) [A] manœuvres (x Manœuvre/ manœuvres (x manœuvres (x heure
1000) heure 1000) 1000)
< 1250 25 60 15 15 30
1600 25 60 12 10 30
E2.2
2000 25 60 10 8 30
2500 20 60 8 7 30
< 2000 20 60 10 10 20
2500 20 60 8 8 20
E4.2 3200 20 60 7 7 20
4000 15 60 5 4 20
3200 15 60 2 2 20
4000 12 60 4 4 10
E6.2 5000 12 60 3 2 10
6300 12 60 2 2 10

99 | © 2014 ABB | 1SDH001000R0004 - L8569 Mise en service et maintenance | 3 - Maintenance


ABB | SACE Emax 2

Vie du Disjoncteur Courant Endurance mécanique Endurance électrique


interrompu avec maintenance régu-
assigné lière 480V AC 600V AC
disjoncteur Fréquence
UL 1066 Nbre de Fréquence Nbre de Nbre de Manœuvre/
Iu (40°C) [A] manœuvres (x Manœuvre/ manœuvres (x manœuvres (x heure
1000) heure 1000) 1000)
< 1250 25 60 15 15 30
E2.2-A 1600 25 60 12 10 30
2000 25 60 10 8 30
< 2000 20 60 10 10 20
E4.2-A 2500 20 60 8 8 20
3200 20 60 7 7 20
4000 12 60 4 4 10
E6.2-A
5000 12 60 3 2 10

(1)
Voir chapitre 5 - Conditions ambiantes page 24 .

Programme de maintenance La maintenance correcte des appareils permet de conserver dans le temps le bon fonctionnement
électromécanique.
Le programme de maintenance des disjoncteurs SACE Emax 2, prévoit pour les différentes typologies de
locaux d'installation, deux niveaux périodiques d'intervention.
Le tableau suivant indique les fréquences d'entretien avec les intervalles périodiques d'intervention et les
opérations de maintenance ordinaire.
Fréquence de maintenance dans
Type de mainte- Fréquence de maintenance en envi-
les milieux poussiéreux (niveau
nance ronnements standard (1)
poussières mesurées > 1mg/m3)
Un an ou 20% endurance mécanique ou 6 mois ou 10% endurance mécanique ou
Premier Niveau
20% endurance électrique 10% endurance électrique
Trois ans ou 50% endurance mécanique 18 mois ou 25% endurance mécanique
Deuxième Niveau ou 50% endurance électrique ou après ou 25% endurance électrique ou après
intervention sur court-circuit circuit intervention sur court-circuit circuit

(1)
Voir chapitre 5 - Conditions ambiantes page 24 .

Il est en outre conseillé de faire référence aux règles suivantes:


• Même les disjoncteurs qui manœuvrent peu, qui restent fermés ou ouverts pendant de longues périodes,
doivent être soumis au programme d'entretien.
• Tous les disjoncteurs fournissent l'information du nombre de manœuvres effectuées si en présence
d'alimentation auxiliaire du Déclencheur. Avec les déclencheurs Ekip Dip l'information est localisable avec
l'aide de Ekip T&P et d'un PC sur lequel est installé le logiciel Ekip Connect. Avec les déclencheurs Ekip
Touch l'information est disponible à tout moment sur l'afficheur prévu à cet effet. Avec les déclencheurs
Ekip Dip il est conseillé d'installer le compteur de manœuvres (fourni sur demande).
• Pendant le service, contrôler visuellement le disjoncteur depuis l'extérieur pour relever la présence de
poussière, salissure ou dégâts.

100 | © 2014 ABB | 1SDH001000R0004 - L8569 Mise en service et maintenance | 3 - Maintenance


ABB | SACE Emax 2

4 - Maintenance de premier niveau



La maintenance de premier niveau doit être effectuée en accord au programme de maintenance indiqué
page 99.

Opérations préliminaires Les opérations à faire sont indiquées ci-dessous:


1. Ouvrir le disjoncteur et vérifier que les ressorts de la commande sont débandés.
2. En cas de disjoncteur débrochable, extraire le disjoncteur de la partie fixe (voir indication DISCONNECT)
ATTENTION: pour des interventions sur des disjoncteurs en version fixe ou sur des parties
fixes couper la tension au circuit de puissance et aux circuits auxiliaires et mettre à la terre
de manière visible les prises aussi bien côté alimentation que côté charge.

Contrôles et nettoyage général Effectuer les contrôles suivants:


1. Contrôler l'état de propreté du disjoncteur, en éliminant la poussière et les traces poisseuses ou
de graisse en excédant avec des chiffons secs et propres (éventuellement utiliser un détergent non
agressif. En cas de dépôts excessifs on peut utiliser un diluant type Henkel 273471 ou Chemma 18
ou équivalents).
2. Vérifier la présence des plaques signalétiques avec les caractéristiques techniques de l'appareil.
3. Nettoyer les plaques avec des chiffons secs et propres.
4. Vérifier qu'il n'y ait pas d'objets ou d'outils dans le compartiment du disjoncteur.

Connexions du disjoncteur Effectuer les contrôles suivants sur les connexions:


et entre le disjoncteur et le 1. Enlever la poussière ou la saleté, si présente, avec des pinceaux ou des chiffons (éventuellement
tableau utiliser un détergent non agressif. En cas de dépôts excessifs on peut utiliser un diluant type Henkel
273471 ou Chemma 18 ou équivalents).
2. Contrôler qu'il n'y ait pas de traces d'échauffement localisé sur les prises. L'échauffement se remarque
par le changement de coloration des parties en contact; les parties de contact sont habituellement de
couleur blanche argentée.
3. Contrôler le serrage des boulons de fixation de toutes les connexions aux prises.
ATTENTION: pour des interventions sur des disjoncteurs en version fixe ou sur des parties
fixes couper la tension au circuit de puissance et aux circuits auxiliaires et mettre à la terre
de manière visible les prises aussi bien côté alimentation que côté charge.

101 | © 2014 ABB | 1SDH001000R0004 - L8569 Mise en service et maintenance | 4 - Maintenance de premier niveau
ABB | SACE Emax 2

Opérations de démontage pour démonter les pièces du disjoncteur:


1. Démonter la garniture transparente (A) du déclencheur en tournant les vis (B).
2. Déposer la calotte du disjoncteur (C) en enlevant les vis de fixation (D).

1
2
C 2
1
90°

A
B

D
Figure 79 - Démontage garniture et calotte

3. Démonter le motoréducteur (E) en enlevant la vis (F) et le connecteur.

E
E
Figure 80 - Démontage motoréducteur

4. Si la bobine à minimum de tension (G) est présente, la démonter et débander les ressorts de la
commande en fermant et en ouvrant le disjoncteur.

G
E
F

4 1
3

Figure 81 - Démontage bobine à minimum de tension

102 | © 2014 ABB | 1SDH001000R0004 - L8569 Mise en service et maintenance | 4 - Maintenance de premier niveau
ABB | SACE Emax 2

Nettoyage et lubrification Pour nettoyer et lubrifier:


commande 1. Nettoyer, dans le point indiqué, l'arbre de fermeture et le crochet de fermeture; en présence de dépôts
excessifs on peut utiliser un diluant type Henkel 273471 ou Chemma 18 ou équivalents.
2. Lubrifier, dans les points indiqués, le petit axe de fermeture et le crochet de fermeture avec de la
graisse Mobilgrease 28 (EXXON MOBIL).
3. Vérifier que le petit axe de fermeture soit libre de tourner.

Figure 82 - Lubrification petit arbre et crochet de fermeture

Contrôle des accessoires Contrôler les accessoires:


électriques et mécaniques 1. Vérifier la fixation des accessoires au disjoncteur.
2. Vérifier la connexion correcte des accessoires au disjoncteur.
3. Vérifier que les bobines (YO, YU, YC), si prévus, sont en bonnes conditions (absence d'usure
excessive, échauffements, ruptures).
4. Vérifier le fonctionnement correct du compteur de manœuvres mécanique (si prévu) en exécutant une
manœuvre sur le disjoncteur.
5. Contrôler l'usure des brosses du motoréducteur et si nécessaire remplacer ce dernier.
REMARQUE: le remplacement du motoréducteur est conseillé si celui-ci a effectué plus de10
000 manœuvres de bandage des ressorts

Contrôle du déclencheur de Contrôler le bon état du déclencheur:


protection 1. Alimenter le déclencheur de protection avec une unité batterie Ekip TT.
2. Contrôler le fonctionnement correct du déclencheur de fermeture: essai de déclenchement avec “Trip
Test” et “Autotest”.
3. Avec déclencheur Ekip Dip vérifier l'absence d'alarmes à travers les voyants frontaux.
4. Avec déclencheur Ekip Touch vérifier l'absence d'alarmes à travers l'afficheur et les voyants frontaux.
5. Vérifier le raccordement des câbles aux modules du déclencheur et au déclencheur (si applicable).
6. Sur déclencheur Ekip Touch vérifier le pourcentage d'usure des contacts du disjoncteur.
7. A la fin enlever l'unité batterie Ekip TT.

103 | © 2014 ABB | 1SDH001000R0004 - L8569 Mise en service et maintenance | 4 - Maintenance de premier niveau
ABB | SACE Emax 2

Essai avec Ekip Connect Tester le déclencheur:


1. Connecter l'unité Ekip Bluetooth ou Ekip T&P au déclencheur.
2. Brancher l'ordinateur où se trouve le programme à travers une connexion Bluetooth ou USB.
3. Après avoir connecté l'ordinateur et le déclencheur, contrôler qu'il n'y a pas de signalisations d'alarme
provenant du déclencheur. Dans le cas contraire consulter le paragraphe " 2 - Identification alarmes
ou défaillances" page 94.
4. En l'absence d'alarme on peut procéder au test de déclenchement "trip test" et à l'autotest (suivant
le type de déclencheur). Pour les contrôles futurs il est conseillé de saisir la date actuelle dans la zone
dénommée "Information". Ces données resteront mémorisées dans le déclencheur lui même.
5. Enlever l'unité Ekip Bluetooth ou Ekip T&P du déclencheur.

Contrôles finaux Remonter et contrôler le disjoncteur:


1. Remonter chaque partie en effectuant dans l'ordre inverse toutes les opérations indiquées dans le
paragraphe "Opérations de démontage" et, si nécessaire, rebrancher l'alimentation auxiliaire.
2. Placer la partie mobile (version débrochable) dans la position de test (voir indication TEST).
3. Effectuer, en utilisant les différents auxiliaires, 10 manœuvres de:
• Ouverture (soit locale, soit à distance si applicable).
• Fermeture (soit locale, soit à distance si applicable).
• Déclenchement à travers le Trip Test du déclencheur de protection.
4. Effectuer les manœuvres d'après la séquence suivante:
• Ouvert – Ressorts débandés
• Ouvert – Ressorts bandés
• Fermé – Ressorts débandés
• Fermé – Ressorts bandés
5. Contrôler le fonctionnement correct de:
• accessoires, si prévus.
• motoréducteur, si prévu.
• bobine à minimum de tension, si prévu.
• bobine d'ouverture, si prévu.
• bobine de fermeture, si prévu.
• contacts auxiliaires du disjoncteur, si prévus.
• verrouillage disjoncteur en position d'ouverture (à clé ou cadenas), si prévu.

Contrôle Verrouillages Vérifier la mise en place et le fonctionnement correct des dispositifs de verrouillage verticaux ou horizontaux
(si prévu).
ATTENTION: les verrouillages ne peuvent pas être vérifiés dans les positions Test ou
Débroché.

104 | © 2014 ABB | 1SDH001000R0004 - L8569 Mise en service et maintenance | 4 - Maintenance de premier niveau
ABB | SACE Emax 2

5 - Maintenance de deuxième niveau



La maintenance de deuxième niveau doit être effectuée en accord au programme de maintenance indiqué
page 99.

Opérations préliminaires Les opérations à faire sont indiquées ci-dessous:


1. Ouvrir le disjoncteur et vérifier que les ressorts de la commande sont débandés.
2. En cas de disjoncteur débrochable, opérer avec le disjoncteur enlevé de la partie fixe. Pour la dépose
de la partie fixe voir le paragraphe "Manœuvres d’embrochage/débrochage disjoncteur" page 19 .

Figure 83 - Enlever la partie mobile de la partie fixe

ATTENTION: pour des interventions sur des disjoncteurs en version fixe ou sur des parties
fixes couper la tension au circuit de puissance et aux circuits auxiliaires et mettre à la terre
de manière visible les prises aussi bien côté alimentation que côté charge.

Contrôles et nettoyage général Effectuer les contrôles suivants:


1. Contrôler l'état de propreté du disjoncteur, en éliminant la poussière et les traces poisseuses ou
de graisse en excédant avec des chiffons secs et propres (éventuellement utiliser un détergent non
agressif. En cas de dépôts excessifs on peut utiliser un diluant type Henkel 273471 ou Chemma 18
ou équivalents).
2. Vérifier la présence des plaques signalétiques avec les caractéristiques techniques de l'appareil.
3. Nettoyer les plaques avec des chiffons secs et propres.
4. Si le disjoncteur est dans la version débrochable, éliminer la présence de poussière, moisissures,
traces de condensation ou d'oxydation même à l'intérieur de la partie fixe.
5. Vérifier l'absence de facteurs tels que les échauffements ou les fissures pouvant compromettre les
parties isolantes du disjoncteur.
6. Vérifier l'intégrité des contacts-tulipes (pour disjoncteur débrochable).
7. Les contacts-tulipes doivent être de couleur argentée sans traces d'érosion ou fumée.
8. Vérifier qu'il n'y ait pas d'objets ou d'outils dans le compartiment du disjoncteur.
9. Contrôler le serrage des vis de fixation de la partie fixe au tableau (M8 ‐ 25Nm - 221,27 lb in).

105 | © 2014 ABB | 1SDH001000R0004 - L8569 Mise en service et maintenance | 5 - Maintenance de deuxième niveau
ABB | SACE Emax 2

Connexions du disjoncteur Effectuer les contrôles suivants sur les connexions:


et entre le disjoncteur et le 1. Enlever la poussière ou la saleté, si présente, avec des pinceaux ou des chiffons(éventuellement
tableau utiliser un détergent non agressif. En cas de dépôts excessifs on peut utiliser un diluant type Henkel
273471 ou Chemma 18 ou équivalents).
2. Contrôler qu'il n'y ait pas de traces d'échauffement localisé sur les prises. L'échauffement se remarque
par le changement de coloration des parties en contact; les parties de contact sont habituellement de
couleur blanche argentée.
3. Contrôler le serrage des boulons de fixation des connexions aux prises.
ATTENTION: pour des interventions sur des disjoncteurs en version fixe ou sur des parties
fixes couper la tension au circuit de puissance et aux circuits auxiliaires et mettre à la terre
de manière visible les prises aussi bien côté alimentation que côté charge.

106 | © 2014 ABB | 1SDH001000R0004 - L8569 Mise en service et maintenance | 5 - Maintenance de deuxième niveau
ABB | SACE Emax 2

Opérations de démontage pour démonter les pièces du disjoncteur:


1. Démonter la garniture transparente (A) du déclencheur en tournant les vis (B).
2. Déposer la calotte du disjoncteur (C) en enlevant les vis de fixation (D).

C
1
2
2
1
90°

Figure 84 - Démontage garniture et calotte

3. Enlever, si présents, un ou les deux plastrons latéraux (I) en enlevant les vis frontales (L)
4. Démonter le motoréducteur (E) en enlevant la vis (F) et le connecteur.

L
F

E
E
Figure 85 - Démontage garniture Figure 86 - Démontage motoréducteur

5. Si la bobine à minimum de tension (G) est présente, la démonter et débander les ressorts de la
commande en fermant et en ouvrant le disjoncteur.

G
E
F

4 1
3

Figure 87 - Démontage bobine à minimum de tension

Continu à la page suivante

107 | © 2014 ABB | 1SDH001000R0004 - L8569 Mise en service et maintenance | 5 - Maintenance de deuxième niveau
Suite de la page précédente ABB | SACE Emax 2

6. Démonter la calotte de sécurité du disjoncteur (E) en enlevant les vis (F) et la plaque de protection (G)
en enlevant les vis (H).

E
Figure 88 - Démontage calotte

H
Figure 89 - Démontage plaque de protection

Avant de nettoyer et lubrifier la commande, il faut démonter le déclencheur de protection. Pour plus
d'informations sur le démontage consulter le document 1SDH001000R0523, ou bien demander l'intervention
d'un technicien ABB.

108 | © 2014 ABB | 1SDH001000R0004 - L8569 Mise en service et maintenance | 5 - Maintenance de deuxième niveau
ABB | SACE Emax 2

Nettoyage et lubrification Pour nettoyer et lubrifier:


commande 1. Nettoyer, dans les points indiqués par les illustrations le crochet de fermeture, le petit axe de fermeture,
le crochet d'ouverture et le petit axe d'ouverture; en présence de dépôts excessifs on peut utiliser un
diluant type Henkel 273471 ou Chemma 18 ou équivalents.
2. Lubrifier, dans les points indiqués par les illustrations le crochet de fermeture, le petit axe de fermeture,
le crochet d'ouverture et le petit axe d'ouverture avec de la graisse Mobilgrease 28 (EXXON MOBIL).
3. Vérifier que les axes d'ouverture et de fermeture tournent librement.

Figure 90 - Lubrification petit arbre et crochet de fermeture

Figure 91 - Lubrification crochet de fermeture

Figure 92 - Lubrification petit arbre et crochet d'ouverture

Continu à la page suivante

109 | © 2014 ABB | 1SDH001000R0004 - L8569 Mise en service et maintenance | 5 - Maintenance de deuxième niveau
Suite de la page précédente ABB | SACE Emax 2

Figure 93 - Lubrification crochet d'ouverture

• Dans le cas de ressorts déformés ou oxydés, d'anneaux manquants ou usure importante de la commande
contacter ABB Sace.

Contrôle des accessoires Contrôler les accessoires:


électriques et mécaniques 1. Vérifier la fixation des accessoires au disjoncteur.
2. Vérifier la connexion correcte des accessoires au disjoncteur.
3. Vérifier que les bobines (YO, YU, YC) sont en bonnes conditions (absence d'usure excessive,
échauffements, ruptures).
4. Vérifier le fonctionnement correct du compteur de manœuvres mécanique (si prévu) en exécutant une
manœuvre sur le disjoncteur.
5. Contrôler l'usure des brosses du motoréducteur et si nécessaire remplacer ce dernier.
REMARQUE: Le remplacement du motoréducteur est conseillé si celui-ci a effectué plus
de10 000 manœuvres de bandage des ressorts

110 | © 2014 ABB | 1SDH001000R0004 - L8569 Mise en service et maintenance | 5 - Maintenance de deuxième niveau
ABB | SACE Emax 2

Contrôle de l'usure des Avec le disjoncteur ouvert et ressorts débandés:


contacts 1. Démonter les boîtes de soufflage.
3
1

Figure 94 - Démontage boîtes de soufflage

2. Vérifier l'état des boîtes de soufflage: le corps de la boîte doit être intact et les plaques ne doivent pas
être corrodées ni attaquées.
3. Enlever la poussière à l'air comprimé et éliminer les traces de fumée et les scories éventuelles avec
une brosse ou un pinceau.
4. Contrôler l'état des contacts.
5. Contrôler visuellement la présence des plaquettes principales et d'extinction.
6. Contrôler la présence éventuelle d'oxydation ou de perlage, dans ce cas demander l'intervention d'un
Technicien ABB (*) qualifié.
7. Vérifier les écartements d'extinction d'arc (distance A).
A

E2.2 - E4.2 - E6.2 > 1,4 mm ->OK

Figure 95 - Vérification écartements

8. Fermer le disjoncteur, vérifier la cote A. Si la cote A n'est pas correcte contacter ABB Sace (*) Si la
cote A est correcte, rouvrir le disjoncteur et remonter les boîtes de soufflage.
REMARQUE: (*) Après approbation de la part du client, ABB peut procéder au remplacement
de pièces usées.

111 | © 2014 ABB | 1SDH001000R0004 - L8569 Mise en service et maintenance | 5 - Maintenance de deuxième niveau
ABB | SACE Emax 2

Contrôle du déclencheur de Contrôler le bon état du déclencheur:


protection 1. Alimenter le déclencheur de protection avec une unité batterie Ekip TT.
2. Contrôler le fonctionnement correct du déclencheur de fermeture: essai de déclenchement avec “Trip
Test” et “Autotest”.
3. Avec déclencheur Ekip Dip vérifier l'absence d'alarmes à travers les voyants frontaux.
4. Avec déclencheur Ekip Touch vérifier l'absence d'alarmes à travers l'afficheur et les voyants frontaux.
5. Vérifier le raccordement des câbles aux modules du déclencheur et au déclencheur (si applicable).
6. Sur déclencheur Ekip Touch vérifier le pourcentage d'usure des contacts du disjoncteur.
7. A la fin enlever l'unité batterie Ekip TT.

Essai avec Ekip Connect Tester le déclencheur:


1. Connecter l'unité Ekip Bluetooth ou Ekip T&P au déclencheur.
2. Brancher l'ordinateur où se trouve le programme à travers une connexion Bluetooth ou USB.
3. Après avoir connecté l'ordinateur et le déclencheur, contrôler qu'il n'y a pas de signalisations d'alarme
provenant du déclencheur. Dans le cas contraire consulter le paragraphe " 2 - Identification alarmes
ou défaillances" page 94.
4. En l'absence d'alarme on peut procéder au test de déclenchement "trip test" et à l'autotest (suivant
le type de déclencheur). Pour les contrôles futurs il est conseillé de saisir la date actuelle dans la zone
dénommée "Information". Ces données resteront mémorisées dans le déclencheur lui même.
5. Enlever l'unité Ekip Bluetooth ou Ekip T&P du déclencheur.

Contrôles finaux Remonter et contrôler le disjoncteur:


1. Remonter chaque partie en effectuant dans l'ordre inverse toutes les opérations indiquées dans le
paragraphe "Opérations de démontage" et, si nécessaire, rebrancher l'alimentation auxiliaire.
2. Placer la partie mobile (version débrochable) dans la position de test (voir indication TEST).
3. Effectuer, en utilisant les différents auxiliaires, 10 manœuvres de:
• Ouverture (soit locale, soit à distance si applicable).
• Fermeture (soit locale, soit à distance si applicable).
• Déclenchement à travers le Trip Test du déclencheur de protection.
4. Effectuer les manœuvres d'après la séquence suivante:
• Ouvert – Ressorts débandés
• Ouvert – Ressorts bandés
• Fermé – Ressorts débandés
• Fermé – Ressorts bandés
5. Contrôler le fonctionnement correct de:
• accessoires, si prévus.
• motoréducteur, si prévu.
• bobine à minimum de tension, si prévu.
• bobine d'ouverture, si prévu.
• bobine de fermeture, si prévu.
• contacts auxiliaires du disjoncteur, si prévus.
• verrouillage disjoncteur en position d'ouverture (à clé ou cadenas), si prévu.

Contrôle Verrouillages Vérifier la mise en place et le fonctionnement correct des dispositifs de verrouillage verticaux ou horizontaux
(si prévu).
ATTENTION: les verrouillages ne peuvent pas être vérifiés dans les positions Test ou
Débroché.

112 | © 2014 ABB | 1SDH001000R0004 - L8569 Mise en service et maintenance | 5 - Maintenance de deuxième niveau
ABB | SACE Emax 2

6 - Mise hors service et traitement en fin de vie

Consignes de sécurité Pendant les phases du processus de mise hors service et traitement en fin de vie des disjoncteurs Emax 2
respecter les normes de sécurité suivantes:
• les ressorts de fermeture, même si débandés, ne doivent jamais être démontés
• pour la manutention et le soulèvement des disjoncteurs faire référence au chapitre "Déballage et manutention"
page 10 .
DANGER! RISQUE D'ÉLECTROCUTION! Débrancher ou couper toute alimentation électri
que, pour éviter le risque d'électrocution pendant la mise hors service du disjoncteur.
ATTENTION! Après le démantèlement du tableau, le disjoncteur doit être stocké en position
de ouvert avec les ressorts de fermeture débandés et la calotte frontale montée.

Personnel qualifié Les opérations de mise hors service des disjoncteurs Emax comportent l'exécution de procédures qui
peuvent être effectuées par des Personnes qualifiées en électricité (IEV 195-04-02): personne suffisamment
informée ou surveillée par des personnes qualifiées en électricité pour lui permettre de percevoir les risques
et d’éviter les dangers que peut présenter l’électricité.

Traitement en fin de vie des Les matériels utilisés dans la production des disjoncteurs de la série Emax 2 sont recyclables et doivent être
matériels du disjoncteur éliminés séparément comme indiqué dans le tableau suivant:
TYPE MATÉRIAU
A Pièces en plastique (1)
B Pièces métalliques
C Circuits imprimés
D Capteurs de courant, câbles, moteurs, enroulements électriques

(1)
Tous les composants ayant des dimensions importantes portent le symbole du type de matériau.

REMARQUE: faire référence à la réglementation internationale en vigueur au moment de la
mise hors service du produit, au cas où celle-ci prévoit des procédures de traitement en fin
de vie différentes de celles indiquées.

Elimination matériels Les matériels utilisés pour les emballages des disjoncteurs de la série Emax 2 sont recyclables et doivent être
d'emballage éliminés séparément comme indiqué dans le tableau suivant:
TYPE MATÉRIAU
A Parties en plastique
B Parties en carton
C Parties en bois
D Pièces en métal

REMARQUE: faire référence à la réglementation internationale en vigueur au moment de la


mise hors service du produit, au cas où celle-ci prévoit des procédures de traitement en fin
de vie différentes de celles indiquées.

113 | © 2014 ABB | 1SDH001000R0004 - L8569 Mise en service et maintenance | 6 - Mise hors service et traitement en fin de vie
ABB | SACE Emax 2

114 | © 2014 ABB | 1SDH001000R0004 - L8569 Mise en service et maintenance | 6 - Mise hors service et traitement en fin de vie
1SDH001000R0004 - L8569

Vous aimerez peut-être aussi