Vous êtes sur la page 1sur 28

SALES KIT - 2009 / 2010

TERRE
RESORT & SPA
MARRAKECH

2010 / 2011
2010/ /2010
SALES KIT - 2009 2011
TERRE
RESORT & SPA
MARRAKECH
SALES KIT - 2009
2010 / 2010
2011
TERRE
RESORT & SPA
MARRAKECH

SOMMAIRE / SUMMARY
•FICHE TECHNIQUE / FACT SHEET P. 04

•TARIFS PUBLICS / RACK RATES P. 06

•OFFRE BANQUETS ET CATERING / BANQUEST AND CATERING OFFER


• CONFERENCE / MEETING ROOMS P. 08
• BOISSONS D’ACCUEIL / WELCOME DRINKS P. 09
• LES PAUSES CAFES MATIN / MORNING COFFEE BREAKS P. 10
• PAUSE MATIN ROYALE / ROYAL MORNING BREAK P. 11
• LES PAUSES CAFES APRES-MIDI / AFTERNOON COFFEE BREAKS P. 12
• LES PAUSES CAFES MAROCAINES / SPECIAL MOROCCAN COFFEE BREAKS P. 13
• LE BRUNCH / BRUNCH BUFFET P. 14
• LES BUFFETS MAROCAINS DEJEUNER-DINER / MOROCCAN BUFFETS LUNCH-DINNER P. 15
• BUFFET GRILLAD / GRILLAD BUFFET P. 15
• LES BUFFETS INTERNATIONNAL / INTERNATIONAL BUFFETS P. 16
• LES BUFFETS FRUIT DE MER / SEAFOOD BUFFETS P. 17
• LES BOISSONS / DRINKS P. 18
• AUTRE SERVICE / OTHER SERVICES P. 19

• OFFRE ANIMATIONS / ENTERTAINMENT OFFER P. 20

•ACTIVITIES / ACTIVITIES P. 21

•OFFRE SPA / SPA OFFER P. 24

•PHOTOS / PICTURES P. 27

•CONTACTS P. 28

P. 3
2010/ /2010
SALES KIT - 2009 2011
TERRE FICHE TECHNIQUE
RESORT & SPA
MARRAKECH

HEBERGEMENT RESTAURANTS & BARS


56 Suites Restaurant principal “Milagros”
Réparties en 18 bâtiments, définis ci-dessous en 4 catégories de la 65 couverts à l’intérieur et 40 sur la terrasse
Junior suite à la princesse suite et la villa royale. Pool Bar / Club House
Catégorie Suite junior 60 couverts sous tentes “cabanas”
14 Suites junior (Twins /Doubles) Lobby Bar / Bar Terrasse
Répartis dans les bâtiments « Exécutives et Royales » De 50 à 200 places (intérieur et extérieur)
Catégorie Suite Tentes traditionnelles marocaines
18 Suites (Doubles) Tentes de 13 Jusqu’à 300 couverts
Répartis dans les bâtiments « Exécutives et Royales »
SERVICES ET INSTALLATIONS
Catégorie Romance
•Bureau de change
8 bâtiments: 16 Suites (16 Doubles )
•Concierge
Espaces à disposition: salon commun, terrasse couverte, terrasse
extérieure. •Navette centre ville gratuite
Catégorie Princesse •Ordinateurs portables à disposition dans le lobby avec internet gratuit
4 bâtiments: 8 Suites (8 Doubles) •Room service
Espaces à disposition: salon commun, terrasse couverte, terrasse •Service de blanchisserie et de nettoyage à sec
extérieure. Un bâtiment avec pavillon extérieur privé. •Service de transferts aéroport et centre ville
Villa Royale/ Riad Royal •INSTALLATIONS DE LOISIRS
4 bâtiments: 4/6 Chambres (Doubles / Twin) Style Riad Marocain
Espaces à disposition: cuisine privée, salon, salle à manger, espace •Business Center
lounge, terrasse couverte, terrasse extérieure dont un bâtiment avec •Court de tennis en terre
piscine privée. •Espaces Gazibos dans les jardins pour événement et cérémonies
Chaque suite est équipée avec: •Jacuzzi
•Air conditionné
•Baignoire et douche •Mini club pour enfant
•Coffre-fort •Mini Golf
•Lecteur DVD •Piscine extérieure
•Minibar
•Salle de sport
•Peignoirs
•Réveil •Spa: 4 cabines de massage, 1 Hammam , salle de relaxation
•Sèche cheveux •Tente Marocaine traditionnelle pour les massages, soins de corps
•Téléphone
•Télévision avec chaînes satellite
•CONFERENCES ET BANQUETS
•5 Salles de banquets et réunions privés jusqu’à 30 personnes
ACCES •Restaurant Milagros jusqu’à 120 pax
•Aéroport International Marrakech Menara (RAK) à 25 min
•Réception jusqu’à 500 personnes sur le site extérieur
•Marrakech centre (Place Djema El Fna) à 15/20 min

P. 4
SALES KIT - 2009
2010 / 2010
2011
TERRE FACT SHEET
RESORT & SPA
MARRAKECH

ACCOMODATION RESTAURANTS AND BARS


56 Suites Main Restaurant “Milagros”
Divided into 18 buildings, 4 categories from Junior suite to Princess 65 seats inside and 40 on adjacent terrace
suite & Royal Villa as bellow. Pool Bar / Club House
Junior suite Category 60 seats under “cabanas” tents
14 Junior suites (Twins / Doubles) Lobby Bar / Roof Bar
Exist in both buildings "Executive and Royal" From 50 to 200 seats (inside and outside)
Suite Category Traditional Moorish Tents
18 Suites (Doubles) Tents for 13 till 300 couverts
Exist in both buildings "Executive and Royal"
Romance Category SERVICES AND FACILITIES
8 buildings: 16 Suites (16 Doubles) •Concierge
Spaces to enjoy: shared living room, covered terrace, external •Foreign exchange
terrace.
•Free shuttle to city
Princess Category
•Laptops at your disposal in the lobby
4 buildings: 8 Suites (8 Doubles)
•Laundry and dry-cleaning
Spaces to enjoy: shared living room, covered terrace, external
•Room service 24h/24
terrace. One building with private pavilion.
Royal Villa / Royal Riad •Transfers to and from the airport & city
4 buildings: 4/6 Rooms (Doubles / Twins) Moroccan Riad Style
Spaces to enjoy: private kitchen, living room, dinning room, lounge,
RECREATIONAL FACILITIES
covered terrace, external terrace. One pavilion with private pool. •Business center with free internet access
Each suite is fully equipped with: •Clay tennis court
•Air conditioning •Fitness centre
•Bathtub and separate shower
•Gazibos spaces in the gardens for events and ceremonies
•Bathrobes
•CD/DVD Player •Jacuzzi
•Hair Dryer •Mini club for children
•Minibar •Mini Golf
•Safety box
•Moroccan traditional tent for massages and body beauty
•Satellite TV
•Telephone •Outdoor heated pool
•Wake call machine •Spa: 4 massage rooms, Hammam, relaxation area

TRANSPORTATION CONFERENCES AND BANQUETS


•5 meetings rooms up to 30 people
•Marrakech Menara International Airport (RAK) 25 min
•Restaurant Milagros up to 120 pax
•Marrakech city centre (Djema El Fna Square) 15/20 min
•Banquets up to 500 people on External Area.

P. 5
SALES KIT - 2010
2010///2011
2009 2011
2010
TERRE TARIFS PUBLICS / RACK RATES
RESORT & SPA
MARRAKECH

RATES 2010 & 2011


Extar Charges Dirham Euro Pounds Dollar Board Charges Dirham Euro Pounds Dollar
Extra Adult in Suite 750 € 68 £63 $86 Breakfast 120 € 11 £10 $14
Extra Child 12 thru 18 400 € 37 £34 $46
Half Board - Lunch 220 € 20 £18 $26
Crib Charge 300 € 28 £25 $35
Half Board - Dinner 300 € 28 £24 $35
Rollaway Charge 300 € 28 £25 $35
Full Board 520 € 48 £42 $61
City Tax per person & night 23.20 € 2.20 £ 2.00 $2.70

TARIFS Basse Sai Saison Normale Haute saison Très haute Saison

RATES low Season (LOW) Normal Season (NOR) High Season (HI) Very High Season (VHI)

Occupatio 01/07/2010 – 31/08/2010 24/09/2009 - 17/12/2009 01/03/2010 – 31/05/2010 18/12/2009 - 03/01/2010


n
/
04/01/2010 - 28/02/2010
Occupancy
1-2 pax
01/06/2010 - 30/06/2010 17/12/2010 - 02/01/2011
B&B
01/09/2010 - 16/12/2010

RACK RATES (Include 10% VAT & Continental Breakfast)


Descripti Dirham Euro Pounds Dollar Dirham Euro Pounds Dollar Dirham Euro Pounds Dollar Dirham Euro Pounds Dollar
on (MAD) (€) (£) ($) (MAD) (€) (£) ($) (MAD) (€) (£) ($) (MAD) (€) (£) ($)

JR Suites 1.320,00 120,00 111,00 181,00 1.540,00 140,00 129,00 211,00 1.705,00 155,00 143,00 233,00 1.980,00 180,00 166,00 271,00

Suites 1.760,00 160,00 148,00 241,00 2.200,00 200,00 184,00 301,00 2.420,00 220,00 203,00 331,00 2.860,00 260,00 239,00 391,00

Romance 2.200,00 200,00 184,00 301,00 2.805,00 255,00 235,00 384,00 3.091,00 281,00 259,00 423,00 3.652,00 332,00 306,00 499,00

Princess 2.750,00 250,00 230,00 376,00 3.410,00 310,00 285,00 466,00 3.751,00 341,00 314,00 513,00 4.433,00 403,00 371,00 606,00

P. 6
SALES KIT - 2009
2010 / 2010
2011
TERRE
OFFRE BANQUET / BANQUET & CATERING OFFER
RESORT & SPA
MARRAKECH

Pour toutes demandes particulières (menus spéciaux, anniversaires, cocktails dînatoires, panier piquenique spécial excursions…),
n’hésitez pas à contacter notre service commercial… Bon Appétit !
For any Special Orders (Special menus, Birthdays, Dinner cocktails, Special picnic, excursions basket…),
Please contact our sales department … Bon Appétit !

P. 7
SALES KIT - 2009
2010 / 2010
2011
TERRE
CONFERENCE / MEETING ROOMS
RESORT & SPA
MARRAKECH

Capacité Mètre carré École Théâtre Banquet Réception Conférence U

Chambres
Jacuzzi 350 90 90 100 180 90 60

Villa Royale 18 (x4) 12 20 12 10


(4 Bâtiments)

Milagros 250 120 120 70 90 90 60

Piscine 480 200 350

Pavillon de 80 80 40 40
mariage
Terrasse 115 50 70

Tente 13 8 12 12 10 12 8
Berbère
Pour chacun de vos évènements à TERRE Resort & Spa , nous For each of your events TERRE Resort & Spa, we have:
disposons de : •1440 square meters of meeting space, 7 multipurpose rooms
•1440 mètres carré d’espace de réunions, 7 salles modulables •Complete audiovisual equipment
•Équipement audiovisuel complet •High speed internet wireless available in the lobby, conference areas,
•Accès Internet haut débit sans fil disponible dans le hall, les zones de meeting rooms
conférence, les salles de réunion •Technician available on site
•Technicien spécialisé disponible sur place •Business center, multilingual secretarial service
•Centre d’affaires, service de secrétariat polyglotte
You can receive a personalized response tailored to your needs and our
Vous pouvez recevoir une réponse personnalisée et adaptée à vos special offers by contacting our Sales Department at the following email
besoins ainsi que nos offres spéciales en contactant notre Département address: res@terre.com
Commercial à l’adresse email suivante: res@terre.com
P. 8
SALES KIT - 2009
2010 / 2010
2011
TERRE
OFFRE RESTAURATION / F&B OFFER
RESORT & SPA
MARRAKECH

BOISSON D’ACCUEIL / WELCOME COCKTAILS


LES PAUSES CAFES MATIN / MORNING COFFEE BREAKS

BOISSON D’ACCUEIL CLASSIQUE PAUSE MATIN CLASSIQUE PAUSE MATIN ROYALE


CLASSIC WELCOME COCKTAIL CLASSIC MORNING BREAK ROYAL MORNING BREAK
60 DHS / PAX 100 DHS / PAX
30 DHS / PAX

Thé à la menthe / Mint Tea Thé, café, thé à la menthe Thé, café, thé à la menthe
Datte / Dates Tea, coffee, mint tea Tea, coffee, mint tea
Fruits confit / Confit fruits Eaux Minérales/Mineral Waters Eaux Minérales / Mineral
Jus d’orange frais pressé Waters
Fresh Squeezed Orange Juice Jus de fruits pressés (3
BOISSON D’ACCUEIL DELUXE Mini viennoiseries variétés)
DELUXE WELCOME COCKTAIL Mini viennoiseries Squeezed Fruit juice
40 DHS / PAX (3 varieties)
Mini viennoiseries
Thé à la menthe / Mint Tea Mini viennoiseries
PAUSE MATIN DELUXE
Datte / Dates
DELUXE MORNING BREAK Cakes en tranche / Slices of
Fruits confit / Confit fruits 80 DHS / PAX
Pâtisseries Marocaines / Moroccan Cake
Pastry Thé, café, thé à la menthe
Mini crêpes fourrées
Tea, coffee, mint tea
Mini filled pancakes
Eaux Minérales / Mineral Waters
Ou / Or
Jus de fruits pressés (2 variétés)
Mini sandwich au pain de
Squeezed Fruit juice (2 varieties)
mie
Mini viennoiseries
Mini sandwich in sandwich
Mini viennoiseries
bread
Cakes en tranche / Slices of Cake
Ou / Or
Fruits découpés de saison
Seasonal fruits
P. 9
SALES KIT - 2009
2010 / 2010
2011
TERRE
OFFRE RESTAURATION / F&B OFFER
RESORT & SPA
MARRAKECH

LES PAUSES CAFES APRES-MIDI / AFTERNOON COFFEE BREAKS


PAUSE APRES-MIDI CLASSIQUE PAUSE APRES-MIDI ROYALE
CLASSIC AFTERNOON BREAK ROYAL AFTERNOON BREAK
60 DHS / PAX 100 DHS / PAX

Thé, café, thé à la menthe Thé, café, thé à la menthe


Tea, coffee, mint tea Tea, coffee, mint tea
Eaux Minérales / Mineral Water Eaux Minérales / Mineral Waters
Jus d’orange pressé / fresh Orange juice Jus de fruits pressés (3 variétés)
Petits gâteaux secs maison Fruits juices (3 variétés)
Mini home made cakes Petits gâteaux secs maison
home-made mini cakes
Mini fourées salés
PAUSE APRES-MIDI DELUXE Salt Fourrés mini
DELUXE AFTERNOON BREAK Briouates variée
80 DHS / PAX Mixed briouates
Ou / Or
Thé, café, thé à la menthe
Tea, coffee, mint tea Mini tartelettes aux fruits
Eaux Minérales / Mineral Water Mini fruits tartlet’s
Jus de fruits pressés (2 variétés) Ou / Or
Fruit juices (2 variétés)
Petits gâteaux secs maison Fruits découpés de saison/ Seasonal fruits
Mini home made cakes
Variétés de briouates /varieties of mixed
Briouates

P. 10
SALES KIT - 2009
2010 / 2010
2011
TERRE
OFFRE RESTAURATION / F&B OFFER
RESORT & SPA
MARRAKECH

LES PAUSES CAFES MAROCAINES / SPECIAL MOROCCAN COFFEE BREAKS

PAUSE MAROCAINE CLASSIQUE PAUSE MAROCAINE DELUXE PAUSE MAROCAINE ROYALE


CLASSIC MOROCCAN BREAK DELUXE MOROCCAN BREAK ROYAL MOROCCAN BREAK
60 DHS / PAX 80 DHS / PAX 100 DHS / PAX

Thé, Café, Thé à la menthe Thé, Café, Thé à la menthe Thé, Café, Thé à la menthe
Tea, Coffee, Mint tea Tea, Coffee, Mint Tea Tea, Coffee, Mint tea
Eaux Minérales / Mineral Waters Eaux Minérales / Mineral Waters Eaux Minérales / Mineral Waters
Jus d’orange pressé / fresh squeezed Jus de fruits pressés (2 variétés) Jus de fruits pressés (2 variétés)
Orange Juice Squeezed Fruit juice (2 varieties) Squeezed Fruit juice (2 varieties)
Pâtisseries Marocaines Sélection de pâtisseries Marocaines Sélection de pâtisseries Marocaines
Moroccan Pastry Selection of Moroccan pastry Selection of Moroccan pastry
Msemen, Harcha, Beghir au miel Msemen, Harcha, Beghir au miel
Msemen, Harcha, Beghrir with honey Msemen, Harcha, Beghrir with honey
Assortiment de fruits secs Mini Briouates au miel
Selection of confit fruits Mini Briwate with honey
Assortiment de fruits secs
Selection of confit fruits
Ou / Or
Tartelaitte au noix et dattes
Ou / Or
tartlet's with walnuts /Fruits découpés de
saison
Seasonal fruits

P. 11
SALES KIT - 2009
2010 / 2010
2011
TERRE
OFFRE RESTAURATION / F&B OFFER
RESORT & SPA
MARRAKECH

PROPOSITION DE COCKTAIL DINATOIRE


COCKTAIL DINATOIRE COCKTAIL DINATOIRE COCKTAIL DINATOIRE
SANS ALCOOL Prix : 290 Dhs par personne Prix : 390 Dhs par personne
Prix : 250 Dhs par personne
Eaux Minérales plate et gazeuse Eaux Minérales plate et gazeuse
Eaux Minérales plate et gazeuse Jus de Fruit et Boissons gazeuses Jus de Fruit et Boissons gazeuses
Jus de Fruit et Boissons gazeuses Thé à la menthe et café Thé à la menthe et café
Thé à la menthe et café
Vins Blancs, Roses, Rouges, Vins Blancs, Roses et Rouges
Bières locales et étrangères
Canapés Froids
Canapés Froids Vin mousseux
Canapés au Thon
Canapés à la Palomette fumée Canapé aux Crevettes.
Canapés de Tomate et Mozzarelle Canapé aux Oeufs et Anchois Canapés Froids
Canapé au Fromage Blanc et Herbes Canapé au Fromage Blanc aux Herbes Canapés au Thon
Bâtonnets de Légumes de Saison, Sauce Canapés à la Palomette fumée
Roquefort Canapés Chauds Canapés de Tomate et Mozzarelle
Mini Pizza Canapé au Fromage Blanc et Herbes
Bâtonnets de Légumes de Saison, Sauce
Canapés Chauds Mini Quiche au Fromage
Assortiment de Briouates Roquefort
Calamars à la Romaine
Croquettes de Poisson Mini vol au vent
Panaché de Mini Briouates Feuilleté aux Anchois Canapés Chauds
Mini Pizza, Mini Quiche au Fromage Petite Bouchée à la Reine Calamars à la Romaine
Goujonnettes de Poisson Sauce Tartare Brochettes de volaille Croquettes de Poisson
Brochettes de Volaille Sauce Moutarde Panaché de Mini Briouates
Brochettes de Boeuf Sauce Diable Douceurs de pâtisseries Mini Pizza, Mini Quiche au Fromage
Boulettes de Kefta Sauce Tomate Petites Tartelettes aux Fruits de Saison Goujonnettes de Poisson Sauce Tartare
Saucisses aux Sept Epices Assortiment de Pâtisseries Marocaines Brochettes de Volaille Sauce Moutarde
Tortilla Espagnole Brochettes de Boeuf Sauce Diable
(Minimum 30 Personnes) Boulettes de Kefta Sauce Tomate
Saucisses aux Sept Epices
Douceurs de pâtisseries
Tortilla Espagnole
Assortiment de Pâtisserie Marocaine
Petites Tartelettes aux Fruits de Saison
Douceurs de pâtisseries
(Minimum 30 Personnes) Assortiment de Pâtisserie Marocaine
Petites Tartelettes aux Fruits de Saison
(Minimum 30 Personnes)
P. 12
SALES KIT - 2009
2010/ /2010
2011
TERRE
OFFRE RESTAURATION / F&B OFFER
RESORT & SPA
MARRAKECH

PROPOSAL FOR DINNER COCKTAIL

COCKTAIL DINNER COCKTAIL DINNER COCKTAIL DINNER


WITHOUT ALCOHOL Price: 290 Dhs per person Price: 390 Dhs per person
Price: 250 Dhs per person
Mineral waters and soft Mineral waters and soft
Fruit juice and Soft drinks Fruit juice and Soft drinks
Mineral waters and soft Mint tea and coffee Mint tea and coffee
Fruit juice and Soft drinks
Mint tea and coffee White Wines, Roses, Red, White Wines, Roses, Red,
and local and foreign beers
Cold Canapés Cold Canapés Sparkling wine
Canapés Tuna Sofa Shrimp.
Sofas Palomette to smoke Sofa Egg and Anchovies Cold Canapés
Canapés Tomato and Mozzarella Sofa White Cheese with Herbs Canapés Tuna
Sofa White Cheese and Herbs Sofas Palomette to smoke
Sticks Seasonal Vegetables, Sauce Hot Canapés Canapés Tomato and Mozzarella
Roquefort Mini Pizza Sofa White Cheese and Herbs
Mini Cheese Quiche Sticks Seasonal Vegetables, Sauce
Hot Canapés Assorted Briouates Roquefort
Squid la Romaine Mini vol au vent
Fish Croquettes Anchovy Puff Pastry Hot Canapés
Variegated Mini Briouates Bite the Queen Squid la Romaine
Mini Pizza, Mini Cheese Quiche Chicken skewers Fish Croquettes
Goujonnettes Fish Tartar Sauce Variegated Mini Briouates
Chicken Kebabs Mustard Sauce Sweet pastry Mini Pizza, Mini Cheese Quiche
Skewers of Beef Sauce Diable Small Tarts Seasonal Fruit Goujonnettes Fish Tartar Sauce
Kofta Meatballs Tomato Sauce Assorted Moroccan Pastries Chicken Kebabs Mustard Sauce
Sausages in the Seven Spices Skewers of Beef Sauce Diable
Spanish Tortilla (Minimum 30 People) Kofta Meatballs Tomato Sauce
Sweet pastry Sausages in the Seven Spices
Assorted Moroccan Pastries Spanish Tortilla
Small Tarts Seasonal Fruit
Sweet pastry
(Minimum 30 People) Assorted Moroccan Pastries
Small Tarts Seasonal Fruit
(Minimum 30 People)
P. 13
SALES KIT - 2009
2010/ /2010
2011
TERRE
OFFRE RESTAURATION / F&B OFFER
RESORT & SPA
MARRAKECH

LES BUFFETS MAROCAINS DEJEUNER/DINER


MOROCCAN BUFFET LUNCH/DINNER
CLASSIQUE / CLASSIC DELUXE / DELUXE ROYALE / ROYAL
350 DHS / PAX 450 DHS / PAX 550 DHS / PAX

Harira ou chorba Fassia/ Harira ou chorba Fassia Harira ou chorba Fassia


Harira or chorba Fassia Harira or chorba Fassia Harira or chorba Fassia
Assortiment de salades marocaines Assortiment de salades marocaines Assortiment de salades marocaines
Selection of Moroccan salads Moroccan Salad Selection Moroccan salad Selection
Sélection de Briwates/Selection of Briwates
*** Sélection de Briwates
Pastilla de poulet et amende
Tagine de poulet au citron confit Selection of Briwates Chicken Pastilla and Almond
Chicken Tagine with preserved lemon *** Foie de veau à la charmoula
Tagine de poisson charmoula Tagine de poulet au citron confit Calf Liver with Charmoula
Fish tagine in charmoula sauce Chicken Tagine with preserved lemon ***
Tagine kefta Tagine de bœuf au pruneaux et amandes Tagine de poulet au citron confit
Kefta tagine Beef Tagine with prunes and almonds Chicken Tagine with candied lemon
Tagine de légumes Tagine de poisson charmoula Tagine de bœuf pruneaux et amandes
Vegetarian tagine Fish tagine in charmoula sauce Beef Tagine with prunes and almonds
Tagine de poisson charmoula
Riz à l’oriental Lentille au potiron / lentils with pumpkin
Fish tagine in charmoula sauce
Oriental rice Tagine de légumes / Vegetarian tagine Couscous royal aux sept légumes
*** *** Couscous Royal with seven vegetables
Salade de fruits au sirop de menthe Fruit salad with mint sirup Tagine de légumes / Vegetarian Tagine
Fruit salad with mint sirup Salade d’orange à la cannelle Loubia et lentille / Beans and lentils
Salade d’orange à la cannelle Orange Salad with cinnamon Riz aux noix et canelle
Orange Salad with cinnamon Beghir au miel Rice with nuts and cinnamon
Beghir au miel Beghir with honey ***
Beghir with honey Pâtisseries marocaines Cascade de fruits / Cascade of fruits
Tarte au fruit de saison Moroccan pastry Salade d’orange à la cannelle
Orange Salad with cinnamon
Fresh Fruit Pie Salad de carrot aux miel et coco
Salade de melon / Melon Salad
Carrot salad with honey and coconut Pâtisseries marocaines
Moroccan pastry
Pastilla au lait et amandes
Milk and almonds Pastilla
P. 14
SALES KIT - 2009
2010 / 2010
2011
TERRE
OFFRE RESTAURATION / F&B OFFER
RESORT & SPA
MARRAKECH

LES BUFFETS GRILLADES DEJEUNER/DINER / BBQ BUFFET LUNCH/DINNER


ROYALE / ROYAL
CLASSIQUE / CLASSIC DELUXE / DELUXE 550 DHS / PAX
350 DHS / PAX 450 DHS / PAX Assortiment de crudités
Selection of fresh vegetables
Assortiment de crudités Assortiment de crudités Salade du chef poulet et jambon de dinde
Variety of raw vegetables Selection of raw vegetables Chef salad /chicken turkey
Salade de betterave aux noix Salade de concombre au yaourt et aneth Tartare de poisson au coulis de poivrons
Beet salad with walnuts Cucumber and yoghourt Salad with dill Fish tartar in pepper coulees
Salade au chèvre chaud Salade au œuf dure Vegetarian Pasta Salad
Goat cheese salad Hard boiled egg-salad Taboulé libanais aux herbes
Salade de pates aux légumes Salade de pates aux légumes Lebanese Taboulé with herbs
Vegetarian Pasta Salad Vegetarian Pasta Salad Salade d’avocat au crevette et
Méli mélo de melon et pastèque à la crème Taboulé libanais aux herbs Pamplemousse
de ciboulette Lebanese Taboulé with herbs Avocado salad with shrimp and grapefruit
Honey due melon and watermelon with Soupe de melon à la menthe Gaspacho de tomate
cream of chives Melon and Mint Soup Tomato Gazpacho
Aspergès sauce au yaourt *** ***
Asparagus in yogurt sauce Poulet grillé au sauce citroné Brochette de poulet mariné au citron
*** Chicken kebab in marinated lemon Chicken kebab marinated in lemon
Brochette de poulet mariné Côtelette d’agneau au romarin Côtelette d’agneau au romarin
Chicken kebab marinated in lemon Lamb Cutlet with rosemary Lamb Cutlet with rosemary
Côtelette d’agneau au romarin Brochette de kefta Brochette de kefta
Lamb Cutlet with rosemary Kefta – Kebab Kefta Kebab
Brochettes du poisson exotique Mergez Brochettes de lotte
Exotic Fish Kebab Mergez Monk fish skewers
Riz à l’oriental / Oriental rice Riz à l’oriental / Oriental rice Brochette de bœuf aux épices
Jardinier de légumes / Mixed garden Jardinier de légumes / Mixed garden Beef Kebab with spices
Vegetables Vegetables Riz à l’oriental / Oriental rice
Pâtes aux basilic /pasta with basil Brochettes de légumes grillé Jardinier de légumes / Mixed garden
Grilled Vegetable Skewers Vegetables
*** Tomate grillées au laurier/Grilled tomato in
Assortiment de fruits coupés *** bay leave
Variety of cut fresh fruits Assortiment de fruits coupés
Crème caramel/caramel custard Selection of fresh fruits ***
Ile flottante/Floating island Cascade de fruits / Cut fruit set
Crème caramel/caramel custard
Crème caramel / Caramel Custard
Fondant au chocolat/Chocolat fondu Ile flottante/Floating island
Ile flottante/Floating island Assortiment de tartes P.
SALES KIT - 2009
2010 / 2010
2011
TERRE
OFFRE RESTAURATION / F&B OFFER
RESORT & SPA
MARRAKECH

BUFFET INTERNATIONAL / INTERNATIONAL BUFFET


CLASSIQUE / CLASSIC DELUXE / DELUXE ROYAL / ROYAL
349 DHS / PAX 449 DHS / PAX 550 DHS / PAX

Assortiment de crudités Assortiment de crudités Assortiment de crudités


Set of fresh vegetables Set of fresh vegetables Set of fresh vegetables
Salade de tomate et oignons rouge de Salade exotique / Exotic salad Salade d’avocat au pamplemousse
Avocado salad with grapefruit
Marrakech Salade de tomate mozzarella au basilic
Salade de tomate mozzarella au basilic
Tomato Salad and red onions from Mozzarella salad with Tomato and Basil Mozzarella salad with tomato and Basil
Marrakech Salade grecque au feta Salade grecque à la feta
Salade d’haricot blanc au saucisse de volaille Greek salad with feta cheese Greek salad with feta
Bean salad with minced chicken sausage Carotte râpé au suprême d’orange Salade de romaine aux crevette roses
Salade de tomate mozzarella au basilic Grated carrot with orange supreme Romaine salad with pink prawns
Mozzarella salad with tomato and Basil Gazpacho de tomate au basilic Terrine de légumes du soleil
Gazpacho de tomate au basilic Tomato Gazpacho with basil Sun Vegetables Terrine
Tomato Gazpacho with basil Cocktail de crevette / Shrimp cocktail Gazpacho de tomate au basilic
Tomato Gazpacho with basil
*** ***
***
Petit légumes farcis Osso bucco Petits légumes farcis
Small stuffed vegetables Petits légumes farcis Small stuffed vegetables
Paella espagnole Osso bucco with small stuffed vegetables Paella espagnole / Spanish paella
Spanish paella Paella espagnole / Spanish paella Pavé de mérlou à la niçoise
Moussaka Brandade de poisson Sea beam nicoise style
Moussaka Fish brandade Emincé de volaille aux champignons
Gratin dauphinois Moussaka / Moussaka Chicken breast with mushrooms
Moussaka
Gratin Dauphinois Gratin dauphinois / Gratin Dauphinois
Brandade de poisson / Fish brandade
Ratatouille à la Provencal Ratatouille à la provençale Gratin dauphinois / Gratin Dauphinois
Framers style Ratatouille Farmers style Ratatouille Ratatouille à la provençale
*** *** Farmers Style Ratatouille
Mendiants provincial Crème brulée à la lavande ***
Mendiants Provincial Caramel Custard with lavender Crème brulée à la lavande
Riz au lait à la fleur d’oranger Riz au lait à la fleur d’oranger Caramel Custard with lavender
Rice pudding with orange flower Rice pudding with orange flower Riz au lait à la fleur d’oranger
Tartelette au citron meringue à l’italienne Mendiants provençaux Rice pudding with orange flower
Tiramisu
Tartlet with Italian lemon meringue Mendiants Provincial
Mendiants provençaux / Mendiants Provincial
Tartelette au citron meringué Tartelette au citron meringué
lemon meringue Pie lemon meringue Pie
P. 16
SALES KIT - 2009
2010 / 2010
2011
TERRE
OFFRE RESTAURATION / F&B OFFER
RESORT & SPA
MARRAKECH

BUFFET FRUIT DE MER / SEAFOOD BUFFET


CLASSIQUE / CLASSIC DELUXE / DELUXE ROYAL / ROYAL
349 DHS / PAX 449 DHS / PAX 550 DHS / PAX

Tomate farcie au thon Tomate farcie au thon Tomate farcie au thon


Tuna Stuffed tomato Stuffed tomato with tuna Stuffed tomato with tuna
Salade aux fruits de mer Terrine de poisson à l’aneth Cocktail avocat, crevette, agrumes
Seafood salad Fish Terrine with dill Cocktail avocado, shrimp and citrus fruits
Salade de légume grillées Salade de crevette / Shrimp salad Carpaccio de poisson / Fish Carpaccio
Grilled vegetable salad Soupe de poisson et crouton à la rouille Pastilla aux fruits de mer / Seafood Pastilla
Soupe de poisson et crouton à la rouille Fish soup with crouton and rouille sauce Terrine de poisson à l’aneth
Fish soup and croutons à la rouille *** Fish Terrine with dill
*** Brochettes de poisson aux épices Salade Italienne Tomate , salami & anchois
Brochettes de poisson aux épices Fish-Kebab with spices and herbs Italien tomato Salad, salami & anchovy
Fish-Kebab with spices Filet de poisson sauce safranée Salade de pâtes aux poisson fumés
Filet de poisson au sauce safran Fish fillet in saffron sauce Pasta salad with smoked fish
Fish filet with saffron sauce Spaghetti aux fruits de mer Soupe de poisson et crouton à la rouille
Spaghetti aux fruits de mer Seafood Spaghetti Fish soup with crouton Sauce rouille
Seafood Spaghetti Tagine de poisson charmoula ***
Pomme vapeur persillée Fish tagine in charmoula sauce Brochettes de poisson aux épices
Steamed potatos in parsley Pomme vapeur persillée Fish-Kebab with spices
Poêlée de légumes du marché Boiled potato in parsley Filet de poisson safrané
Roasted Market Vegetables Poêlée de légumes du marché Fish tenderloin with saffron sauce
*** Roasted market Vegetables Spaghetti aux fruits de mer /
Mousse au chocolat *** Seafood Spaghetti
Chocolate mousse Mousse au chocolat / Chocolate mousse Calamar à la provençale/ Squid Provencal
Brochette de fruits rôtis au miel Brochette de fruits rôtis au miel Tagine de poisson charmoula
Honey Roasted Fruit Kebab Honey Roasted Fruit Kebab Fish tagine in charmoula sauce
Fruit découpés / Cut fruits Milk shake aux fruits Poêlée de légumes du marché
Assortiment de crème au lait Fruit milk shake Roasted market Vegetables
Selection of Puddings Assoctement de crème au lait ***
Selection of Puddings Mousse au chocolat / Chocolate mousse
Assortiment de mini tartelettes
Selection of mini tartlets
Brochette de fruits rôtis au miel
Honey Roasted Fruit Kebab
Assortiment de crème au lait / Selection of
P. 17
SALES KIT - 2009
2010 / 2010
2011
TERRE
OFFRE BOISSONS / F&B OFFER
RESORT & SPA
MARRAKECH

FORFAIT BOISSONS / BEVERAGE PACKAGES


Boissons Milagros / Milagros Beverage Forfait piscine / House Package
49 dhs/pax 280 dhs/pax

1 Jus d’orange / 1 orange juice Bouteille Chardonnay 75 cl / Bottle of Chardonnay 75 cl


Ou/or Ou/or
1 jus de pamplemousse / 1 grapefruit juice Bouteille Sauvignon 75 cl / Bottle of Sauvignon 75 cl
1 soda
1 /2 Eau Ali / 1/2 Sidi Ali Water Forfait Exécutif / Executive Package
399 dhs/pax
Forfait Déjeuner / Packages lunch
139 dhs/pax Sauvignon Blanc / Sauvignon Blanc
fraise Daiquiris
1/4 Vins / 1/4 wine Strawberry Daiquiris
1 /2 Eau Ali / 1/2 Sidi Ali Water Sélection des jus de fruits frais et les boissons gazeuses
1 Soda Selection of fresh fruit juices and soft drinks
1 Boisson chaude / 1 hot drink Eau Mineral Plate ou Gazeuze
Mineral water Flat or Sparkling
Forfait Dîner / Packages Dîner Illy café fraîchement infusé et thés parfumés
169dhs/pax Freshly brewed Illy coffee and Herbal teas

1/4 Vins / 1/4 wine Forfait Terre - Prestige


1 /2 Eau Ali / 1/2 Sidi Ali Water PACKAGE TERRE - Prestige
1 Boisson chaude / 1 hot drink 1399 dhs/pax

Forfait cocktails / Packages cocktails Bouteille de champagne / Bottle of Champagne


179 dhs/pax Assiette de fruits découpés / Mixed fruit platter
Fruits secs / Dried fruit
Open Bar 30 mins Bouquet de fleur / Flower Bouquet
Gin ou vodka , whisky ou rhum
Cocktail sans alcool/Non- alcoholicCoctails
Fruits de saison

P. 18
SALES KIT - 2009
2010 / 2010
2011
TERRE
AUTRE SERVICE / OTHER SERVICES
RESORT & SPA
MARRAKECH

Cérémonie / Ceremony
Le mariage au Maroc est un moment très important dans la vie et une très Marriage in Morocco is a highlight of the society and a very beautiful and
belle tradition, pleine de couleurs et tradition que réunissant famille et les colourful tradition, bringing together family and friends for a very festive
amis pour un événement de fête. Selon la tradition marocaine, le mariage .
event. According to the Moroccan tradition, the marriage takes place in
se déroule en trois étapes: three stages:
Le Hammam: Organisé la veille du mariage ; la séance au Hammam •The Hammam: Organized on the eve of the marriage, the meeting at the
permet de se purifier le corps et comprend toujours le savon noir ainsi Hammam is done to purify the body and always includes soaping with
qu’un gommage énergique. black soap and a vigorous scrub.
Le Henné: La Nekkacha, spécialiste du tatouage au henné, dessine sur •The Henna: The Nekkacha, a specialist in painting henna designs on
les mains et les pieds de la mariée des motifs traditionnels. hands and feet of the bride with traditional motifs.
La cérémonie: le marié et la mariée échangent les anneaux en buvant du •The ceremony: The bride & groom exchange the rings drinking milk and
lait et en mangeant une date afin de symboliser une vie douce et féconde. eating a date to symbolize life ‘s sweetness and fruitfulness. The
Les Neggafates habillent la mariée de plusieurs tenues traditionnelles de Neggafates dress the bride & groom in the traditional attire customary to
différentes régions du Maroc, puis les jeunes maries font le tour de la the different regions of Morocco and the honeymooners go around the
salle sur une Amariya portée par de jeunes hommes habillées pour room on a Amariya carried by young men dressed for the occasion.
l'occasion.
One Thousand and One Nights
Mille et une Nuit Enjoy our Caïdale tent in the gardens and our wedding Gazebo with its
Profitez de notre tente Caïdale en plein jardins et le Gazibo avec sa floral decoration is the ideal place to hold your ceremony of wedding
décoration florale ; c’est l'endroit idéal de la cérémonie des vœux de vows. Sit as royalty in chairs while entertaining your guests and loved
mariage. Installez-vous sur des chaises confortables tout en assistant au ones. Poufs & lush pillows comfort you as lanterns with candles brighten
spectacle divertissant vos invités et proches. Poufs & coussin, lanternes your evening. Traditional tea service is prepared as stars light up your
avec des bougies égayer votre soirée. Un service de thé traditionnel est ceremony.
préparé pour accompagner votre cérémonie.
Neggafa
Neggafa The marriage ceremony is held in traditional manner by the Neggafa and
La cérémonie du mariage se tient à la manière traditionnelle par la assistants. Live out multiple traditional wardrobe and traditional
Neggafa et ses assistants. Pleine de multiple tenus traditionnelles et accessories and jewellery worn throughout the evening. A Amariya,
d’accessoires et bijoux portés pendant toute la soirée. Al Amariya, hissé hoisted by four men who will be dressed in typical Moroccan attire. will
par quatre hommes qui seront habillés en costume typique marocaine carry towards your guests .
procédera à vos invités.
Allow us to organize all of your wedding arrangements in Marrakech. Let
Permettez-nous d'organiser tous vos arrangements de mariage à yourself be tempted by Moroccan tradition. Explore the Terre Resort &
Marrakech. Laissez-vous tenter par l’hospitalité traditionnelle marocaine. Spa as the ideal setting for the happiest day of your life.
Explorez Terre Resort & Spa comme le cadre idéal pour le plus beau jour
P. 19
SALES KIT - 2009
2010 / 2010
2011
TERRE OFFRE ANIMATIONS / ENTERTAINMENT OFFER
RESORT & SPA
MARRAKECH

Animations et Service / Entertainment & Services


Piano Bar Piano Bar

Musique International International Music

Orchestra Traditionnel Traditional Orchestra


6 à 12 personnes pour mener la soirée avec un répertoire de 6 to 12 people to lead the evening with a repertoire of
musique Andalouse, orientale et internationale. Andalusians, Oriental and international music

Danseuses orientales Belly Dancers

Troupes folkloriques marocaines au choix Moroccan folkloric troupes choice


Dekka Marrakchia composées de 10 personnes Dekka Marrakchia of up 10 people
Issawa composées de 12 à 17 personnes Issawa of 12 to 17 people
Gnawa composées de 6 à 8 personnes Gnawa of 6 to 8 people
Abidat Rma ou Haouziine groupes de la région du Haouz Abidat Rma ou Haouziine groups from the region of Haouz
Laabats, groupe de femmes composées de 8 à 10 femmes Laabats, a traditional women group of 8 to 10 women

Cracheur de feu et jongleur Fire eater and or fire juggler

Charmeur de serpent Snake charmer

DJ et Danseur Podium DJ and Dancer Podium

Chameaux et Chevaux Camel & Horses

Spécialité Gâteaux Speciality Cakes

Maquilleuse & henné Makeup artist & henna

Fleurs & décoration Florist & decorations

Videographer & Photographer P. 20


SALES KIT - 2009
2010 / 2010
2011
TERRE OFFRE ANIMATIONS / ENTERTAINMENT OFFER
RESORT & SPA
MARRAKECH

ACTIVITIES MARRAKECH / ACTIVITIES MARRAKECH


Le Souk The Souk
Ouvert tous les jours de 9h00 à 22h00. Le quartier des forgerons, All days opened from 9h00 to 22h00. The blacksmiths´ district, the
le souk El Kelin pour le cuir, les babouches au souk Smata, la place souk El Kelin for leather, turkish slippers in the souk Smata, the
des épices, le souk Zerbia pour les tapis aux enchères, se visitent spices' square, carpets in the Zerbia souk with the biddings, are
en trois heures. visited in three hours.
La Medersa Ben Youssef Madrasa Ben Youssef
Ouvert tous les jours de 9h à 18h. Elle est l’œuvre du sultan Opened all the day from 9h to 18h. It is built by the sultan sâadien
sâadien Abdellah Al Ghalib qui en acheva la construction en 1564- Abdellah Al Ghalib who completed construction in 1564-65.
65.
Djemaa El Fna Square
La Place Djemaa El Fna
It is full with life day and night. With its snake charmer to the
Elle grouille de vie le jour et la nuit. Du charmeur de serpents à la monologist of good adventure while passing through the spices
diseuse de bonne aventure en passant par les vendeurs d’épices, refresh with a quick fresh orange juice without forgetting the
de jus d’orange frais pressé sans oublier les mystérieuses femmes mysterious women who tattoo you with henna....
qui vous tatouent au henné....
The Koutoubia
La Koutoubia
It is regarded as one of the most beautiful monuments of North
Elle est considérée comme l’un des plus beaux monuments de Africa. Set up by Almohades at the XII century end, Koutoubia is
l’Afrique du nord. Erigée par les Almohades à la fin du XIIème the most impressive mosque of Marrakech by its minaret (70 m in
siècle, la Koutoubia est la mosquée la plus impressionnante de height) visible with more than 50 km.
Marrakech par son minaret (70 m de haut) visible à plus de 50 km.
The Dar Si Saïd museum
Le Musée Dar Si Saïd
The Museum is worth a visit , there are beautiful things to see:
Le Musée vaut le détour tellement il y a de belles choses à voir : such as the kilims carpets, jewels,wood carvings and cooper ,
telles que les tapis, bijoux, poignards, poufs, coffres, différents leather artisans. And especially, decorations of the superbly
artisanats de cuir. Mais surtout, les décorations des plafonds de worked wood ceilings.
bois superbement travaillés.
Bahia palace
Le Palais Bahia
Set up at the end of the XIX century by If Foamed, large vizier of
Erigé à la fin du XIXème siècle par Si Moussa, grand vizir du sultan, the sultan, for his personal use, this palace would bear the name of
pour son usage personnel, ce palais porterait le nom d’une de ses one of his wives. Here the harem, which includes a vast court
femmes. Ici, le harem, qui comprend une vaste cour ornée d’une decorated with a central basin and surrounded of rooms intended
vasque centrale et entourée de chambres destinées aux for the concubines
concubines.
P. 21
SALES KIT - 2009
2010 / 2010
2011
TERRE OFFRE ANIMATIONS / ENTERTAINMENT OFFER
RESORT & SPA
MARRAKECH

ACTIVITIES MARRAKECH / ACTIVITIES MARRAKECH


City Tours
City Tours
The medina is an endless labyrinth of souks, garnished with
La Medina est un labyrinthe de souks, boutiques et galeries offrant boutiques and galleries where you can make real antique
de vrais trésors artisanaux. discoveries of all kinds.
Les Tombeaux Saadiens The Saadiens Tombs
Les tombeaux méritent un detour. Le premier mausolée se The tombs deserves a visit . The first mausoleum is composed of 3
compose de 3 salles : la première possède un riche Mirhab, la rooms: the first has a rich Mirhab (tomb), in the second we find
deuxième, abrite la tombe de Moulay Ahmed El Mansour , et qui Moulay Ahmed El Mansour tomb, and which rests surrounded by his
repose entouré de ses fils sous une coupole de cèdre doré. La sons under a gilded cedar dome . The third, known as room of the
troisième, dites salle des 3 niches, elle aussi richement décorée, 3 niches, it also richly decorated, shelters tombs of his children.
abrite des tombes d’enfants.
The Fountain Chrob ou Chouf
La Fontaine Chrob ou Chouf
As it’s name bares it saying “Drink and Admire", this fountain
Comme l’illustre bien son nom qui veut dire « Bois et Admire », saadienne figure among most beautiful of Medina. Raised under
cette fontaine saadienne figure parmi les plus belles de la Médina. Ahmed El Mansour (1578-1603), the frontage protected from a
Elevée sous Ahmed El Mansour (1578-1603), sa façade protégée hood in cedar carved blend well within it’s tradition and
d’un auvent en cèdre sculpté marie à la fois des zelliges craftsmanship at the the polychrome zelliges and the cursive or
polychromes et les inscriptions cursives ou coufiques gravées dans coufic inscriptions engraved in wood are unique.
le bois sont d’une beauty indescrible.
The Ramparts
Les Remparts
The ramparts surround the Medina (the old city). Since its founders
Les remparts ceinturent toute la Médina (l’ancienne ville). Dès sa Marrakech was protected by robust walls protected forts from
fondation, Marrakech a été protégée par de robustes murailles outsiders. The original ramparts still stand today since the
flanquées de fortins. Si leur tracé n’a pas beaucoup changé depuis Almoravides , When the Almohades enlarged from the south, the
les Almoravides, elles ont été agrandies au Sud par les Almohades North by the Saadiens at the XVI 2nd century. Long from 19 km,
et au Nord par les Saadiens au XVIème siècle. Longs de 19 km, ces these ramparts with the heats tonalities reach 9 m in height and
remparts en pisé aux chaudes tonalités peuvent attendre 9 m de 2m thickness in certain areas.
haut et 2 m d’épaisseur à certains endroits.
Horseback Riding
Ballade au cheval
Discover the country while horseback riding. a fiery spirit of the
Découvrez les environs de Marrakech à cheval. Arab steed.
Ballade au chameau Camel Trek
Découverte de la Palmeraie à dos de chameau au coucher du soleil You can enjoy the sunset camel ride while discovering palm grove
Ballade au calèche of Marrakech.
P. 22
SALES KIT - 2009
2010 / 2010
2011
TERRE OFFRE ANIMATIONS / ENTERTAINMENT OFFER
RESORT & SPA
MARRAKECH

ACTIVITIES EXTERIEUR / ACTIVITIES EXTERIOR


Quad Quad
Balades alliant sensations sportives et dépaysement total. A moins Rides mixing sport sensations and complete discovery. Less than
de 10 km de Marrakech, vous traverserez de typiques villages 10 km away from Marrakech, you will ride thru a authentic « berber
berbères à bord d’engins totalement sécurisés. » villages in total security.
Sports Nautique Nautic Sports.
Sur le site du barrage de Lalla Takerkoust à 20 minutes de On the wonderful site of Lake Lalla Takerkoust, only 20 minutes
Marrakech, nous vous proposons des sports nautiques en tout away from Marrakech, we propose to you all kind of nautic sports:
genre : Ski nautique, Jet ski, Wake board… Sensations garanties! water skiing, Jet ski, Wake board… Garantied sensations!
Golf Golf
Profiter des 18 trous des différents parcours de golf de Marrakech Benefit from a choice of 18 hole greens around Marrakech to enjoy
pour pratiquer ce sport tant réputé. this passinate sport.
Vallée de l’Ourika Ourika Valley
A 40 Km de Marrakech , cette vallée située dans le haut atlas vous 40km from Marrakech, this valley is engulfed in the high atlas and
laisse découvrir des villages typiques où vous pourrez escalader la lets you discover a typical village where you can hike mountains
montagne et découvrir ses cascades. and discover its 7 cascades.
Le Barrage de Lalla Takerkoust Lalla Takerkoust’s Dam
A seulement 20 min de Marrakech, le barrage de Lalla Takerkoust Only 20 min from Marrakech, the dam Lalla Takerkoust (350 m
(350 m de long x 60 m de haut) et son généreux lac artificiel long length X 60m high) and its generous 7 kilometers long artificial lake
de 7 kilomètres offre un cadre bien particulier et accessible à tous. offers a framework of unmatched beauty for all to enjoy.
Kasbah de Toubkal Kasbah Toubkal
A 1h et demi de Marrakech, la Kasbah Toubkal, lieu de retraite idéal An hour and a half drive from Marrakech, Kasbah Toubkal is a
pour découvrir un superbe panorama au cœur d’un village de mountain retreat with its berber villages scatterd around and the
montagne berbère authentique. best rooftop in North Africa.
Essaouira Essaouira
A 168 km de Marrakech, Essaouira est un havre de paix. Cette cité 168 km from Marrakech, this is where Orson Welles lost himself to
entourée de fortifications vous invite à découvrir son charme à the Atlantic, the last fortification surrounded by Atlantic borders.
travers sa Médina et ses ruelles. Where great artist are still seeking inspiration today from around
the globe.
P. 23
SALES KIT - 2009
2010 / 2010
2011
TERRE
RESORT & SPA
MARRAKECH

P. 24
SALES KIT - 2009
2010 / 2010
2011
TERRE OFFRE SPA / SPA OFFER
RESORT & SPA
MARRAKECH

TRAITEMENTS / TREATMENTS
MOROCCAN HAMMAN RITUALS BALINESE MASSAGE RITUALS
Hammam Simple Massage Aromathérapie
200 Dh Essential oils help in the relief of muscle tension
and promote overall relaxation
Sweet Oriental Aux mille parfums associés aux huiles
Hammam, scrub with Eucalyptus black soap, essentielles pour procurer calme, décontraction
Ghassoul or Henna, Light Oriental Massage. et relaxation absolue avant la nuit
Hammam, gommage au savon noir, Regular 450 Dh / Intensive 800 Dh
envelopment au Ghassoul / Henna, In suite Villa 200 Dh Additional
Léger Massage d’Orient et Bien-être.
850 Dh Scented Massage
Massage Parfumé
Hammam Traditionnel 4 hands Massage with essential oils from flowers
Scrub with exfoliating glove and black soap, allowing for deep relaxation, and rebalancing
wrapped in rich Ghassoul clay to draw deep Massage relaxant aux huiles parfumées à
impuretés out of the body quatre mains
Gommage au gant et au savon noir Regular 900 Dh / Intensive 1,200 Dh
300 Dh
Therapeutic Deep Massage
Royal Hammam & Floral Bath Massage Tonique
Hammam, relaxing Ginger scrub, body oil and Specific techniques access the deeper
fresh mint, bath scented with roses and Almond Milk Hammam, layers of muscles
Gommage relaxant au Massage tonifiant pour améliorer la circulation
gingembre, Huile et menthe fraîche, Bain Regular 500 Dh / Intensive 900 Dh
aux Mille roses, avec du lait d’amande
750 Dh Special massage (foot, neck, back,…)
Massage personnalisé au choix
(pieds, nuque, dos,…)
Regular 200 Dh / Intensive 450 Dh

P. 25
SALES KIT - 2009
2010/ /2010
2011
TERRE OFFRE SPA / SPA OFFER
RESORT & SPA
MARRAKECH

FORFAIT / PACKAGES

Sultry Experience Détente et bien être


Hammam bath, traditional skin scrub Hammam traditionnel
which adds softness and give a healthy glow. Massage Spécial
Full body Ghassoul and Argan oil wrap. Pure manucure
Petal roses bath, Thé à la menthe
Facial treatment and Oriental massage 900 Dh
Hammam, gommage traditionnel de l’Orient,
Enveloppement à l’huile d’Argan et au Ghassoul. Détente immense
Bain aux petales de rose, Soin de visage Sweet Orientale Hammam
et massage les rituels de l’Orient Pure manucure
1,500 Dh Classic Pédicure
Thé à la menthe et pâtisserie marocaine
1,350 Dh
Journée Orientale
Hammam Simple Pause Santé
Massage Balinais Octogone Royal Hammam
Soin de visage oriental Massage Balinais
Thé à la menthe Soin de visage classic
800 Dh
Pure manicure
Lait à l’eau de rose et dates
Elle et lui 1,575 Dh
Massage thérapeutique
Sultry facial
Classic pedicure
Thé à la menthe et pâtisserie marocaine
1,050 Dh
P. 26
SALES KIT - 2009
2010/ /2010
2011
TERRE FOTOS / PICTURES
RESORT & SPA
MARRAKECH

SUITS ENJOY ACTIVITIES

DOMES VOLUME ARCHITECTURE

P. 27
SALES KIT - 2009
2010 / 2010
2011
TERRE
RESORT & SPA CONTACTS
MARRAKECH

Votre Bonheur sur TERRE


Your Heaven on EARTH

Ouaha Sidi Brahim – West Palmeraie Marrakech - Morocco


Tel : +212 5 24 33 40 60 Fax :+212 5 24 30 11 78
Email: res@terre.com Website: www.terre.com & www.octogonehotels.com