Vous êtes sur la page 1sur 2

an tie ni nd an an io ra de po e ió do an

tie • tt o te zi n nt n • n tía
ab • e a • ie ga • Ta
g de di

sc
Ta
g Gu di
ga se • Bo -c ra Se lia ga ga
hn lia ar ra ct Ga n ou nt
ie cc nd ra ra Ce
tie nd an io ra de po
• ió o n nz rti

itt o te
nz
ia n nt n n tía ia fic
• e • ie ga • Ta
g de di
• • ad
Ta
g Gu di
ga se • Bo -c ra Se lia ga ga Ga o
lia ar ra ct Ga n ou nt
ie cc nd ra ra Ce ra de
ni nd an io ra de po
• ió o
nz rti nt
tt o te
nz
ia n nt n n nt
ía ia fic ie ga
• e • ie ga • Ta
g de di
• • ad - ra
Gu di
ga se • Bo -c ra Se lia ga ga Ga o
co nt
ia
ar ra ct Ga n ou nt
ie cc nd ra ra
n
Ce ra de up
on •
nd an io ra de po
• ió o zi rti nt
o te
nz
ia n nt n n nt
ía a fic ie ga • Ga
e • ie ga • Ta
g de di
• • ad - ra Se ra
di
ga se • Bo -c ra Se lia ga ga Ga o
co nt
ia cc nt
ra ra ct Ga n ou nt
ie cc nd ra ra Ce ra de up
on • ió ik
nz io
n
ra de po
n • ió
n o nt nz
ia
rti nt ga n up
nt
ia •
nt
• ía fic ie ra • Ga de on
ee

ie ga Ta
g de di
• • ad -c Se ra
n g
se Bo -c ra Se lia ga ga Ga o ou nt
ia cc ga •
ct Ga n ou nt
ie cc nd ra ra Ce ra de po • ió
tik ra Ga
an io
n
ra de po
n • ió
n o nt nz
ia
rti nt ga n n up nt
ía ra
zi
a •
nt
• ía fic ie ra • Ga de on

nt

ie
-
ga Ta
g de di
• • ad -c Se ra g ib
Bo co ra Se lia ga ga Ga o ou nt
ia cc nt ga • Ce ev
Ga n up nt
ie cc nd ra ra Ce ra de po • ió ik ra Ga rti is
io ra de • ió o
nz rti nt n n up nt ra f ic •
n nt on n nt
ía ia fic ie ga • Ga de on ía n a Ta
• • •

Eesti
ie ga Ta
g de di
• • ad - ra Se ra g tib do k

Polski
co n

Suomi
ra •

Cesky
Dansk
-c Se ga o nt ga Ce ev uu

Türkçe
Bo

English
Ga

Italiano
lia ia cc

Magyar
de

Pyññêèé
n ou nt ga ra Ce up tik ra is to

Latviski
Español
cc ra Ga

Deutsch
de ió

ÅëëçíéêÜ
• n rti

Hrvatski
ie

Français

Svenska
ra po ió nd ra nz rti on n up ra f • ga di
de • o nt ic

½úëãàpñêè
n n nt ga tía

Português
ia • st

Slovensko
Slovensky
nt
• ía fic ie ra
Ga de on

nt a Ta ra
ga • g

Româneste
ie Ta di k us

Nederlands
g de • ad -c Se ra ib do nt
-c ra Se lia ga ga Ga o ou nt
ia cc nt ga • Ce ev de uu ia •
ou nt
ie cc nd ra ra Ce ra de po • ió ik
u
ra Ga rti is to • Jó
de po
• ió o
nz rti nt n n po nt ra fic • ga di Ga tá
n n nt ia fic ie ga • Ga ía n Ta ra st ra llá

Peso
ga • Ta di ía • ra de ng • ad
k n us

Pesar
-c ra tib
o

Pesée
de ad si

Mérés
g • Se nt

Vážení
Wegen
ra • •

Tartma
ga o nt ga uu tia

Wiegen
nt ik

Vejning
Se ou Ce ev sz

Váženie
Ga

Vaganje
Vägning
lia ga ia cc de •

Ważenie
nt ra Ce ik ra to

Tehtanje
is Jó

Æýãéóìá
Pesatura

Svēršana
Punnitus
cc ra de Ga up el

Weighing
ie nd ra po • ió rti
po
• ió o
nz rti n n up nt ra fic • ga di Ga tá on vé

Kaalumine
nt

A căntărire
n n nt
ía ia fic ie ga • Ga de on ía nt ad Ta ra st ra llá g ny
• Ta
g de di
• • ad - co ra Se ra g • ib o k nt us nt si • •
ga o nt nt ga • e uu ia • ik

Bçâåøèâàíèå
Se lia ga Ga ia cc Ce vi de sz Ga
cc ra Ce ra de up
• ió ik ra Ga rti s to • Jó up el ra
Od
e ió nd ra nz rti on n up nt ra f • ga di tá vé ci
• n o nt ia fic nt
ie ga • Ga on ía nt ic
a Ta ra st Ga
ra llá on
g ny nt
ib ne
Ta de di ía • ad -c ra ra de
g • ib do k nt us n si • • k
g • Se
• • ev

Bçмåрâàíå çà тeãëî
lia ga Ga o ou nt cc nt ga Ce ev uu ia tik sz is gw
ga ra Ce ia ik ra is de to • Jó Ga Od
nd ra ra de po • ió Ga rti
f •
up el ra ci • ar

n o nt nz
ia
rti nt ga n n up nt
ía ra ic ga di
st Ga tá on vé nt ne Ta an
ía fic ie • Ga de on

nt a Ta ra
n ra llá g ny ib k k cy

garantii kaalule. 3 gadu garantija svariem.


di • -c ra ra g ib k us • jn
de
ga • ad
o ou nt Se nt ga • y Ce ev
do
uu tia •
nt
ik
si • ev gw uu
to
ga Ga ia cc • de •
sz Ga Od is
ra ra Ce ra de po • ió ik
u
ra Ga rti is to
d
Jó up e lv ra • ar di
do nt nz
ia
rti nt ga n n po nt
ía ra Zá
ru fic • ga is Ga tá on én nt ci
ne Ta an st
ía fic ie • Ga de g y ib k • u
nt ad Ta ra
n tu ra llá k cy us
di
• • ad - co ra Se ra s i •
ng
• e u j n • ib čn o k s nt
ga C Ga o u
nt
i c nt ga • Ce v d uu • i k s z G O vi
s
gw t o y J ó e íl tia
ra ra a ci ik ra Ga is e to • Jó up ar • ar • tá is
an nz er de po
n • ó n u n ra
rti
• g d G t
el
v a dc
in a di
s Z t•
ia tif nt ga • Ga d
po tía n
fic
a T ar is
t a r
ál
l
on
g
én nt
e
Ta nc tu ár
u
llá
s
tía

ic
a
ie
- ra S r e ng • d ak an us an ás y ib k ku yj s Cu
• c a •
tib
o t • i • • e u n y • čn is
Ga do ou nt
i a
ec nt ga Ce ev d uu ia tik s z G O vi
s
gw t o • J ó íl ze po
n
Ce ra de po ci
ó
ik
u
ra Ga is e to • Jó up el ar dc • ar di Z tá is
t lv
nz rti nt n • n po n tía ra
rti
fic • g ar d is G t ál on v én a nt in Ta a nc s tu ár llá • é ny de
ia ga • ar

fic ie ra S
Ga
r de ng •
nt
i ad Ta
k an tu an lá
s g y ib ek ku yj s uč si Cu • ga
ad -c a b o t s i • • e u n y • n s ra
Ga o ou nt
i
ec nt ga • Ce ev d uu ia • tik s z G O vi
s
gw t o J ó íl ze po
n
Od
ra a ci ik ra Ga is e to • Jó up ar • ar • tá is lv ci nţ
ie
de po
n • ó n u n ra
rti
• g d G t
el
v a dc
in a di
s Z t • é d e n •
tif nt ga • Ga d
po tía n
fic
T ar is
t a r
ál
l
on
g
én nt
e
Ta nc tu ár
u
llá ny
g ek
ic ie ra S r e ng • ad ak an us an ás y ib k ku yj s č si Cu • g Áa
ad -c a •
tib
o t • i • • e n y • n s ar w pa
o ou nt
ia
ec nt ga Ce ev d uu ia tik s z G O vi
s
gw ut
o • J ó íl ze po
n
Od an a r
de po ci
ó
ik
u
ra Ga is e to • Jó up el ar dc • ar di Z tá is
t lv d ci ţie an íö
n • n n ra
rti
• g d G t v a in a s • é e n • èo
nt ga • Ga d
po tía n
fic
T ar is
t a r
ál
l
on
g
én nt
e
Ta nc tu ár
u
llá ny
g ek
Á
cy
ie ra S r e ng • ad ak an us an ás y ib k ku yj s č si Cu • g a jn
y
íí
-c a •
tib
o t • i • • e n y • n s ar w p a
ou nt
i
ec nt ga Ce ev d uu ia tik s z G O vi
s
gw ut
o • J ó íl ze po
n
Od an a r a í •
a ci ik ra Ga is e to • Jó up el ar • ar di Z tá is lv ci ţie an Zá êa
po
n • ó n u n ra
rti
• g d G t v a dc a s t • é d e n •
öè
ru pò
ga • d
po tía n
fic
T ar is
t a r
ál
l
on én nt in
e
Ta nc tu ár
u
llá ny
g ek cy o í č a
ra S
Ga
r e ng • ad ak an us an ás g y ib k ku yj s č si Cu • g Áa jn •
a •
tib
o t i • • e n y • n s ar w p y ía ní
nt
ia
ec nt ga Ce ev d uu ia • tik s z G O vi
s
gw ut
o • J ó íl ze po
n
Od an a r a í • ê lis Zá
ci
ó
ik
u
ra Ga is e to • Jó up el ar dc • ar di Z tá is
t lv d ci ţie an Zá ap t• ru
n • n n ra
rti
• g d G t v a in a s • é e n •
öè
o ru čn
• d
po tía n
fic
T ar is
t a r
ál
l
on én nt
e
Ta nc tu ár
u
llá ny
g ek cy
í č
òa C u ý
Ga
e ng • ad ak an us an ás g y ib k ku yj s č si Cu • g Áa jn • p od
Se ra

tib
o t i • • e n y • n s ar w p y ía ní
o
cc nt ga Ce ev d uu ia • tik s z G O vi
s
gw ut
o • J ó íl ze po
n
Od an a r a í • ê lis Zá
r n st
ió ik
u
ra Ga is e to • Jó up el ar dc • ar di Z tá is
t lv d ci ţie an Zá ap t• uč de riž
n n ra
rti
• g d G t v a in a s • é e n •
öè
o ru g ok
d
po tía n
fic
T ar is
t a r
ál
l
on én nt
e
Ta nc tu ár
u
llá ny
g ek cy
í č
òa C ný
a •
Ga
e ng • ad ak an us an ás g y ib k ku yj s č si Cu • a g Áa jn í • up od ra
ra

tib
o t • • e n y • n s r w p y a ní
o Áà
nt ga Ce ev d uu ia • tik is
z G O vi
s
gw ut
o • J ó íl ze po
n
Od an a r a í • ê lis Zá
r n st
r

i
ik ra e to • is e ðà

di 3 anni sulla bilancia. 3 jaar garantie op de weegschaal. 3 años de garantía para la báscula. 3 anos de
Ga rti is Jó up el ar dc • ar di tá lv ci ţie an öè Zá ap t• uč de iž •
n • tá Zá íò

3 ãîäèíè ãàðàíö與íà âåçíàòà. 3 rokov záruka na váhu. 3 ëåò ãàpàíòèˆ íà âåñû. Teraziye 3 yıl garanti.
garancia a mérlegre. 3 lat gwarancji na wagę. 3 let záruční doba na váhu. 3 de ani garanție pentru cântar.
up nt ra ga di vé an in an st t• én de ne • o ru g ok
s Ga òa C Á

garantia sobre a balança. 3 års garanti på vågen. 3 års garanti på vægt. Vaa'an takuuaika on 3 vuotta. 3 év
fic l on Ta u r llá cy ný

3 ÷ñüíéá åããýçóç ãéá ôçí æõãáñéÜ óáò. 3 let garancije za tehtnico. 3 godina garancije za vagu. 3-aastane
on ía T r t r l g n t e c s u y g k jn í č a • a èé

3 Jahre Garantie auf die Waage. 3 years guarantee for the scale. 3 ans de garantie sur la balance. Garanzia
de
g •
nt
ib
ad ak an us an ás
• y ib
e k ku yj
n • č n
si Cu • a r g Áa
y í a ní • up od ra Á p a
• o uu tia • is G • gw ut y J s po an w a p a • Zá o n nţ í
íû
ga
ra
Ce ev d e •
tik
z O vi
s o • ó íl ze
n
Od
r í ê lis
r
st
r i e
àð
ö é
n
Ga rti is
g
to
d G

t
up el ar
a dc • ar
a di Z tá is
t lv
é d ci
n
ţie an ö è
Zá ap t• uč de iž
o • àí èo òà
po ra fic • ar is a ál on vé nt in Ta nc st
u ár llá • ny e ek • cy o ru òa C ný g k Á òè
tía n ad T an t r l g n y ib e k s u č si • g a Áa jn í í č • up a • a p
íí
a
ëî
í
ng • tib
o
ak us an ás
• • e
ku yj
n • n s
Cu
r g w p y a ní od ra Á a
éí
û •
• Ce ev d uu tia • tik is
z G O vi
s
gw ut
o y J ó íl ze po Od an a a í • ê lis Zá
r
on st
r

i àð í ö é
êa
is e to • Jó ar • ar • t is lv n ci ţie ra ö Zá ap iž e àí ò pò Ga
Ga rti
• g d G t
up el a dc a di Z á t é d e n n è
t• uč de
o • èo à a ra
tía ra fic
T ar is a ál
l
on vé
n nt in Ta nc st
u ár llá • ny e k • cy o í
ru
č
òa C ný g a k Á a
òè íí ë î •

nt ad an t ra ás g y ib e k ku yj s u č si Cu • g a g Áa jn í • up ra • p éí a í Z
nt
i b o
ak us n • • e n • n s r w p y a ní od Á a û • á ik
Ce ev d uu tia • tik is
z G O vi
s
gw ut
o y J ó íl ze po Od an a a í • ê lis Zá
r
on st
r

i àð í ö é
êa
G ru up
is e to • Jó ar • ar • t is lv n ci ţie ra ö Zá ap iž e àí ò pò a čn
rti
• g d G t
up el a dc a di Z á t é d e n n è
t• uč de
o • èo à a r ý
on
u
ra fic
T ar is a ál
l
on vé
n nt in Ta nc st
u ár llá • ny e k • cy o í
ru
č
òa C ný g a k Á a
òè íí ë î • an o
nt ad ak an t ra ás g y ib e k ku yj s u č si Cu • g a g Áa jn í • up ra • p éí a í Z ti ds •
ib o
us n • • e n • n s r w y a ní od Á a û • á k Êï
ev d uu tia • tik is
z G O vi
s
gw ut
o y J ó íl ze po Od an a pa
í • ê lis Zá
r
on st
r

i àð í ö é
êa
G r u up tri
ž
is e to • Jó ar • ar • t is lv n ci ţie ra ö Zá ap iž e àí ò pò a čn õð
• g d G t
up el a dc a di Z á t é d e n n è
t• uč de
o • èo à a r ý
on
u
ok
fic
T ar is a ál
l
on vé
n nt in Ta nc st
u ár llá • ny e k • cy o í
ru
č
òa C ný g a k Á a
òè í í ë î • an o • üí
ad ak an tu ra ás g y ib e k ku yj s u č si Cu • g a g Áa jn í • up ra • p éí a í Z ti ds • Áà éå
o s n • • e n • n s r y a ní od Á a û • á k Ê ãã
uu tia • tik is
z G O vi
s
gw ut
o y J ó íl ze po Od an wa pa
í • ê lis Zá
r
on st
r

i àð í ö é
êa
G r u up tri
ž ïõ ðà
de to • Jó ar • ar • t is lv n ci ţie ra ö Zá ap iž e àí è ò pò a čn íò ýç
• g d t
up el a dc a di Z á t é d e n n è
t• uč de
o • o à a r ý
on
u
ok ðü óç
ar is Ga ál
l
on vé
n nt in Ta nc st
u ár llá • ny e k • cy o í
ru
č
òa C ný g a k Á a
òè í í ë î • an o • íé èé ò
Ta an tu ra ás g y ib e k ku yj s u č si Cu • ga g Áa jn í • up ra • p éí a í Z ti ds • Áà íû •
ku s n • • e n • n s r y a ní od Á a û • á k u Ê åã
é
tia • tik is
z G O vi
s
gw ut
o y J ó íl ze po Od an wa pa • ê lis Zá
r
on st
r

i àð í ö é
êa
G r u p
tri
ž ïõ ðà ãý
ò
Ga
ut
• Jó ar • ar • t is lv n ci ţie ra íö Zá ap iž e àí è ò pò a čn íò çó ra
od tá
up el a dc a di Z á t é d e n n è
t• uč de
o • o à a r ý
on
u
ok ðü àë nc
ga is Ga
ll
on vé
n nt in Ta nc st
u ár llá • ny e k • cy o í
ru
č
òa C ný g a k Á a
òè í í ë î • an o • í é
èé çò îí
ra tu ra ás g y ib e k ku yj uč si Cu • ga g Áa jn í • up ra • p éí a í Z ti ds • Áà íû • •
ijs
nt s n • • e n ∂ s• n sz r y a ní od Á a û • á k u Ê åã
é ki
ia • tik is
z G O vi
s
gw ut
o y J ó íl e
po Od an wa pa • ê lis Zá on st
r

i àð í ö é
êa
G r u p
tri
ž ïõ ðà ãý
ò
Ga Ga
• Jó ar • ar • t is lv n ci ţie ra íö Zá ap ru iž e àí è ò pò a čn íò çó ra ra
lis

up el a dc a di Z á t é d e n n è
t• č de
o • o à a r ý
on
u
ok ðü àë n t•
di
st Ga
l l
on vé
n nt in Ta nc st
u ár llá • ny e k • cy o í
ru
č
òa C ný g a k Á a
òè í í ë î • an o • í é
èé çò îí ci nt
i

kupovine Ostukuupäev Pārdošanas datums


ra ás g y ib ek ku yj s uč si Cu ∂ • ga g Áa jn í • up ra • p éí a í Z ti ds • Áà íû • • js
k k Od
us nt • • e n • n sz r y a ní
l
od Á a û • k u Ê ï
åã
é u re
• i k
is
z G O vi
s
gw ut
o y J í l e
po Od an wa pa • ê i s
Zá on st nţ
i àð í ö é
êa
G
ár
u p
tri
ž õ
ðà ãý
ò
Ga Ga il
i po za
Jó ar • ar • ót is lv n ci ţie ra íö Zá ap ru riž e àí è ò pò a čn o íò çó ra ra st k

up el a dc a di Z á t é d e n n t• č de
o • o à a r ý n u
ok ðü àë n •
nu
Ga
l on vé
n nt in Ta nc st
u ár llá • ny e k • cy èo
í
ru
č
òa C ný g a k Á a
òè í í ë î • an o • í é
èé çò îí ci nt
i O • ga
ra lá g y ib ek ku yj s uč si Cu • ga g Áa jn í • up ra • p éí a í Z ti ds • Áà íû • • js
k k d ra
nt si • • e n • n sz r y a ní od Á a û • k u Ê ï
åã
é u r
Êï nc
ik sz O vi
s
gw ut
o y J í l e
po Od an wa pa • ê lis Zá on st nţ
i àð í ö é
êa
G
ár
u p
tri
ž õ
ðà ãý
ò
Ga Ga il
i po ez õð
Ga
r • ar • ót is lv n ci ţie ra íö Zá ap ru riž e àí è ò pò a čn o íò çó ra ra st ak ije

up el a dc a di Z á t é d e n n t• č de
o • o à a r ý n u
ok ðü àë n •
nu üí •
on vé
n nt in Ta nc st
u ár llá • ny e k • cy èo ru
č
òa C ný g a k Á a
òè í í ë î • an o • í é
èé çò î í c i
nt
i O • ga éå
llá g y ib ek ku yj s uč si Cu • ga g Áa jn íí • up ra • p éí a í Z ti ds • Áà íû • • js
k k d ra ãã Ga
si • • e n • n sz r y a ní od Á a û • k u Ê ï
åã
é u r
Êï n ra
O vi gw ut y J í e
po Od an wa pa • ê Zá on st nţ àð í é
êa ár
u tri ðà ãý Ga il po ez õð ci ýç

Razlog za reklamaciju Kaebuse põhjus Reklamācijas iemesls


sz Ga s o • ót lis lv n ra
lis
ru i e ö è G p o ž õ ò ra
Ga i ak j e
el r a dc • ar
a di Z á t é d ci
n
ţie
n
íö Zá ap t• č de riž
o • àí
o ò à

a a r
čn n ok ðü íò çó àë n ra st

nu üí •
óç
ò
on vé in Ta st
u ár llá • e e • cy èo ru òa C ný g k Á òè í ë an ý u • í èé çò î c nt • ga éå G
g n y
nt
ib
nc
s
ny k jn č • a • í a î • o • é • í i js i O ra •
• •
ek ku yj •
uč si Cu • ga gw Áa
y
íí
a ní up od ra ap éí í Zá ti ds Áà åã íû • ku dr Êï ãã ar
ev gw ut ny ní sz po ra pa • Zá on st nţ Áà aí û êa • ru ku tri Êï ðà ãý é Ga ki ez õð nc ýç an Ga
Ga Od is od • Jó lis el n
Od nţ ar íö êa lis
ru riž ie ðà öè é pò Ga po žo õð òà ra
Ga lis po
ak ije óç tii
ra ci • ar
an is Zá tá vé de ci ie an Zá pò t• čn de
ok • íò òà a ra
čn
ý nu k üí
íò çó
ëî nc ra t• nu üí • ò ku
vé nt n Ta c t u r llá t• ny ne
k • cy èo ru
č a C ý g a Á è

í ë î • n o • é
èé çò
í i
nt
i O • ga éå G • p
ny ib ek ku yj s uč si Cu • ga Áa jn íí • up od ra • ap éí a í ti ds • Áà åã íû • • js ku Êï ra ãã ar on
• ev ny • ní sz ra gw y a ní
on Áà aí û •
Zá ku Êï é ki dr nc an Ga g
Od is gw ut
od • Jó el
po
n
Od nţ ar pa • êa lis Zá
ru
st nţ
ie ðà öè é
êa ru po
tri
žo õð
ðà ãý
òà
Ga Ga lis po ez õð ije ýç
tii ra
lis íö riž Ga ra ak

Дата покупки Satınalma tarihi ǵåñïµçíßá áãïñÜò Datum nakupa Datum


• ar tá ci ie Zá pò čn íò çó ra nu óç

kupna Datum zakoupení Data cumpărării äàòà íà çàêóïóâàíå Dátum kúpy


vé an t• de • k üí nc

Reklamation Reklamaation A kifogásolás alapja Przyczyna reklamacji Důvod


an ci an is Zá t• de ne • èo ru pò čn
g ok íò oí òà
ë a ra ý nu üí ëî nc t•
• • ò ku

reklamace Motivul reclamaťiei ¾ðè÷èíà çà ðåêëàìàöèˆòà Dôvod reklamácie


ne Ta c tu r llá ny k cy
č a C ý a • Á è í î • n o • • é
èé çò
í i
nt
i O
ga éå G • p ijs
tib k s • ga jn íí n • o ap a í ti å • js k d ra

¾ðè÷èíà ðåêëàìàöèè Şikayet sebebi Ëüãïò aðïóôïëÞò Vzroki za reklamacijo


ku yj uč si Cu g Áa up ra éí Z ds Áà íû • k ãã ar G on ki
ev n • n sz r y a í d Á û • ku Ê ã é u r
Êï n a g li
y aí ár
òïðàâèòåëü Gönderen AðïóôïëÝáò Odpošiljatelj Pošiljatelj Saatja Nosūtītājs

pa • Zá on nţ ar
Kaufdatum Date of purchase Date d'achat Data d'acquisto Koopdatum Fecha de

gw ut po an wa st àð êa tri ðà ãý Ga il ez õð ci ýç •
is íl Od lis é ïõ Ga po nt
Afsender Lähettäjä Feladó Nadawca OdesÌlatel Expediator ¾îäàòåë Odoielateľ

• Jó n ie is
compara Data da compra Köpdatum Købsdato Ostopäivä Vásárlás idöpontja Data
êa je

Reclamegrond Motivo de la queja Motivo da reclamação Reklammations-anledning


od is el ra íö ru riž öè pò Ga uč po žo òà ra ak óç an
• ar tá ci ţie Zá de àí íò çó ra nu iik
-
vé t• • òà k ðü üí •
Absender Sender Expéditeur Mittente Afzender Remitente Remetente Avsändare

is a Ga
ò

Beanstandungsgrund Reason for complaint Motif de réclamation Motivo del reclamo


an Zá de nc pò čn ok ra ný nu ëî nc t• ci
in Ta tu ru llá t• ny ne
k • èo ru a Cu ý ga Áa òè oí ëî • • íé èé çò
í
nt • ga éå •
up js ra
ek ku cy
j s č si Cu • ga g Áa yj
n íí čn • p o r a • p éí ía í Z
nt
i
od • Áà å íû • •
ijs
k
ik Od ra ãã Ga
r G on ki nt
n • sz r y a í d Á û • ku s Ê ã é u r
Êï n a g ij
gw ut y Jó
ní po Od an wa pa • lis Zá on st nţ àð aí
é
êa ár tri ïõ ðà ãý Ga Ga il po ez õð ci ýç nt ar •
lis
ar od • tá lis el n ci ţie ra íö Zá êa ru de riž ie àí öè pò Ga uč po žo íò çó òà ra ra is nu ak je óç iik an t•
an is Zá t• vé de ne • nc èo ru pò t• čn ok • oí òà a ra ný nu k ðü ëî nc t• üí • ò ci Ga
Ta tu ru llá ny k yj a Cu ý ga
• Áa òè ëî • nt • • íé èé çò
í
nt • ga éå Ga •
up js ra Od
ku cy
j s č si Cu • ga g Áa n y
íí čn • p o d r a Á p éí ía í Z i
od
s Ê Áà å ã
íû • •
ijs
k
ik
u
Od Êï ra
n ãã r G on ki nt re
n y • ní sz r a í on aí û • ár ku é r a g ija z
ut
od • Jó el
po
n
Od an wa
ra
pa • êa lis Zá
ru
st nţ
ie àð
öè é
êa uč po
tri
žo ïõ ðà ãý
òà
Ga Ga il
is po ez õð ci
je
ýç nt ar
an •
lis
s
tá lis ci ţie íö Zá de riž àí pò Ga íò çó ra ra nu ak óç iik t•
an is Zá t• vé de ne • nc èo ru pò t• čn ok • oí òà a ra ný nu k ðü ëî nc t• üí • ò ci Ga ta
tu ru llá ny k yj a Cu ý ga
• Áa òè ëî • nt • • íé èé çò
í
nt • ga éå Ga •
up js ra Od lo
cy s si Cu • ga g Áa ny íí čn • p o d ra Á p éí ía í Z i
od
s Ê Áà å ã
íû • •
ijs
k
ik
u
Od Êï ra
n ãã r G on ki nt re ns
jn
y • čn sz r a í on aí û • ár ku é r an g ija za
• Jó íl el
po
n
Od an wa
ra
pa • êa lis Zá
ru
st nţ
ie àð
öè é
êa uč po
tri
žo ïõ ðà ãý
òà
Ga Ga il
is po ez õð ci
je
ýç
tii
ar
an •
lis
s k
tá is ci ţie íö Zá de riž àí pò Ga íò çó ra ra nu ak óç t•
st Zá t• vé de ne • nc èo ru pò t• čn ok • oí òà a ra ný nu k ðü ëî nc t• üí • ò ku ci Ga ta ga
us ru llá ny k yj a Cu ý ga
• Áa òè ëî • nt od • • íé èé çò
í ijs
nt • ga
ra
éå Ga • po js ra Od lo ra
• čn si Cu • ga
r g Áa ny íí
a
čn
í • p o d ra Á p éí ía í Z i s Ê Áà å ã
íû • • k
ik
u
Od
r
Êï n ãã r G n ki nt re ns nc
sz po an wa pa • Zá on nţ aí û êa • ár ku ï ðà é G il p ez ýç an ar g lis ija za i
Jó íl e n
Od ê lis
ru
st i e
àð é G u p
tri
õ ãý Ga
a i o õð ci
je t a n • s k
tá is
t lv
é d ci ţie ra
n
íö Zá ap t• č de riž
• àí öè ò pò a čn o n
žo
k ð ü
íò çó òà
ë
ra
n r a st nu ak ü í •
óç iik
c G t• t a g
ár llá • e ne • cy èo ru òa C ný g ok Á òè oí àë a ra
n ý u • í èé çò î c nt • • ga G ò up ijs ar lo ar
ny k jn a r • í • o • é å í i js i O ra
éå • a Od a
uč si Cu • ga
r g Áa
y
íí
a
čn
í • up o d a Á
ap éí a îí Z ti ds Ê Áà ã
íû • • k k u d r
Êï n ãã ar G on ki nt re ns nc
ní sz po an wa pa • Zá on st nţ aí û êa • ár ku ðà é Ga il ez ci ýç an ar g lis ija za ije
lis el n
Od
ra íö êa lis
ru riž ie àð
öè é pò Ga uč po
tri
žo ïõ
íò
ãý
çó òà ra
Ga is po
ak
õð
je óç tii an • t• s k •
vé ci ţie Zá t• de • àí òà k ðü ra nu üí • Ga ta ga
llá t• de ne • nc èo ru pò
a
čn ok òè oí a ra ný nu
• èé çò ëî nc nt t•
• ga ò ku ci
js lo Ga
ny k yj Cu ý ga
r • Áa ëî • nt od •
íé
å í ijs ra
éå Ga • po ra Od
r
ra
si Cu • ga g Áa n y
íí
a
čn
í • p o d a Á p éí ía í Z i s Ê Áà ã
íû • • k
ik
u
Od
r
Êï n ãã r G n ki nt e ns nc ra
sz po ra wa pa • Zá on nţ aí û êa • ár ku ï é G il p ez õ ýç an ar g lis ija za ije nt
el n
Od n ê lis st i e
àð é G u p
tri
õ
ðà ãý Ga
i o ð ci
je t a • s k
vé d ci ţie ra
n
íö Zá ap t• ru
č de riž
• àí öè ò pò a čn o n
žo
k ð íò çó òà
ë
ra
n
ar
a st nu ak ü í •
óç iik n c G t• t a g •
• e ne • cy èo ru òa C ný g ok Á òè oí àë a ra
n ý u • üí èé çò î c nt • • ga G ò up ijs ar l o ar Ga
ny k jn a • • o • é í i js i O ra
éå • a Od a ra
Cu • ga Áa
y
íí
a
čn • up od ra ap éí ía îí Zá ti ds Áà åã íû • • ku dr Êï ãã ar on ki nt re ns nc
po ra gw pa •
íl Zá on st nţ Áà aí û êa • ku Êï ðà é Ga ki ez nc ýç an Ga g lis ija za ije nt
n
Od nţ ar íö êa is ru riž ie ðà öè é pò Ga ru po
tri
žo õð íò
ãý
çó òà ra
Ga lis po
ak
õð ije óç tii ra • t• s k •
iik
ci ie an Zá t• de • òà čn k ra nu üí • nc Ga ta ga up
de ne • cy èo ru pò
a C
čn
g ok Á
íò
è
oí ë a ra
n ý nu
• üí èé çò ëî nc nt t•
• ga G ò ku
p ijs r l o r Ga
ny k jn ý ar • • o • é å í i js i O ra
éå • a Od
r a ra on
• ga g Áa
y
íí
a
čn
í • up o d a Á
ap éí ía îí Z ti ds Ê Áà ã
íû • • k k u d r
Êï n ãã ar G on ki nt e ns nc n g
ra wa pa • Zá on nţ aí û êa • ár ku ï é G il p ez õ ýç an ar g lis ija za ije ti •
Od n ê lis st i e
àð é u tri
õ
ðà ãý Ga
is o ð ci
je t a • s k i
ci ţie ra
n
íö Zá ap t• ru
č de riž
• àí öè ò pò Ga čn po
n
žo
k ð íò çó òà
ë
ra
n
ar
a t nu ak ü í •
óç iik n c G t• t a g • ku
e ne • cy èo ru òa C ný g ok Á òè oí àë a ra
n ý u • üí èé çò î c nt • • ga G ò up ijs ar l o ar Ga po
k jn ar • • o • é å í i js i O ra
éå • a Od
r a ra
ga g Áa
y
íí
a
čn
í • up o d a Á
ap éí ía îí Z ti ds Ê Áà ã
íû • • k k u d r
Êï n ãã ar G on ki nt e ns nc n
ng
ra wa pa • Zá on st nţ aí û êa • ár ku ðà é Ga il ez ci ýç an ar g lis ija za ije •
lis ie àð é
tri ïõ ãý Ga po õð • s k tii
Slippery when wet!


ie ra íö Zá êa ru de riž àí öè pò Ga uč po žo íò çó òà ra ra is nu ak je óç tii an t• • ku Ga
ne • nc èo ru pò t• čn ok • oí òà a ra ný nu k ðü ëî nc t• üí • ò ku ci Ga ta ga po ra
k yj a Cu ý ga
• Áa òè ëî • nt od • • íé èé çò
í ijs
nt • ga éå Ga • po js ra Od lo ra Ga nt
Áa ny íí čn
í • p o d ra Á p éí ía í Z i s Ê Áà å ã
íû • • k
ik
u
Od Êï ra
n ãã r G n ki nt r e ns nc ra
n
ng ija
gw pa • a Zá on st nţ aí û êa • ár ku ðà é Ga il re ci ýç an ar g lis ija za ije •
ar êa lis
ru ie àð é uč tri ïõ
ð
ãý Ga is po
n
za õð
je an • s k tii
an íö Zá p t• č de riž
• àí öè ò pò Ga
n
po
n
žo
k
íò çó òà
ë
ra r a t u k ü í •
óç tii
k c G t• t a g • ku Ga
• cy èo ru òa C ný g ok Á òè oí àë a ra
n ý u • üí èé çò î nc nt • • ga é G ò up ijs ar l o ar Ga po ra
n
jn ar • • o • é í i js O ra å • a Od a ra
Áa
y
íí
a
čn • up od ap éí ía îí Zá ti ds Áà åã íû • •
ik dr Êï ãã ar on ki nt re ns nc ng tij
pa •
íl Zá on st
an Áà aí û êa • ku Êï ðà é Ga ki up ez nc ýç an Ga g lis ija za ije nt • as
íö êa is ru riž ţie ðà öè é pò Ga ru po
tri
žo õð íò
ãý
çó òà ra
Ga lis on ak
õð ije óç tii ra • t• s k •
iik Ga ta
Zá t• de • òà čn k ra u üí • nc Ga ta ga up lo
cy èo ru pò
a C
čn
g ok Á
íò
è
oí ë a ra
n ý nu
• üí èé çò ëî nc nt t•
• ga é G ò ku
p ijs r l o r Ga o ra
n
jn ý ar • • o d • é å í i js O ra å • a Od
r a ra
ns
y
íí
a
čn • up o d a Á
ap éí ía îí Z ti s Ê Áà ã
íû • • k
ik
u d Êï n ãã ar G on ki nt e ns nc n
ng tij

íl Zá on s nţ à aí û êa • ár ku ï ã é G p re
z õ c ýç an ar g lis ija za ije ti • as
ê i t ie ð é u tri ðà ý
Ga il
is o ð i je • s k i G
Zá ap st

ru
č de riž
• àí öè ò pò Ga čn po
n
žo
k
õð íò çó òà ra ar
a t n u
ak ü í
óç tii
k
an
c G t• t g • ku a ta
l
èo ru òa ný ok òè oí àë a ra ý u • üí èé çò ëî nc nt • • ga éå • ò up ijs ar al ar Ga po ra on
íí čn •
Cu ga
• Áa ía îí • nt od • éå • í ijs ik Od ra Ga • an Od on an ra ng nt s
a po od ra pa éí Zá ik Áà íû • Êï ãã ra on
g
ki re s ija
íl Zá n st nţ Áà û êa • ru
st Êï ðà ãã é Ga ki up re õð nc ýç
Ga

lis tij za ci
je nt • s
êa is ru ie ðà íö é up
o
riž
o õð ýç òà Ga
r
lis on za
ü
ije nt ra
n
as k •
iik ta
p t• č de riž
• í è ò pò
a
Ga čn n k
íò ó ra a t u k í •
óç iik
c G t• t g u
Ga
l
ru òa C g ok Á òè oí àë ra
n ý u • üí èé çò ëî nc nt • • ga é G ò up i j ar O al
o ar Ga po ra
n
on

ar • • o • éå í i js O ra å • s a d a ra s
čn • up od ap éí ía îí Zá ti ds Áà íû • •
ik dr Êï ãã ar on ki nt re ns nc ng tij
íl Zá on st
an Áà aí û êa • ku Êï ðà ãã é Ga ki up ez nc ýç an Ga g lis ija za ije nt • as
is ru riž ţie ðà öè é pò Ga ru po
tri
žo õð íò ýç òà ra
Ga lis on ak
õð ije óç tii ra • t• s k •
iik Ga ta
t• de • òà čn k ra u üí • nc Ga ta ga up lo
òa čn ok Á
íò
è
oí ë a ra
n ý nu
• üí èé óç
ò
ëî nc nt t•
• ga é G ò ku
p i j r O l o r Ga o ra
n n
Cu ý ga
• • o • éå í i js O ra å • s a d a ra s
• od ra ap éí ía îí Zá ti ds Áà íû • •
ik dr Êï ãã ar on ki nt re ns nc ng tij
Zá po
n st nţ Áà aí û êa • ku Êï ðà ãã é Ga ki up ez nc ýç an Ga g lis ija za ije nt • as
ru riž ie ðà öè é pò Ga ru po
tri
žo õð íò ýç òà ra
Ga lis on ak
õð ije óç tii ra • t• s k •
iik Ga ta
de • òà čn k ra u üí • nc Ga ta ga up lo
čn ok Á
íò
è
oí ë a ra
n ý nu
• üí èé óç
ò
ëî nc nt t•
• ga é G ò ku
p i j r O l o r Ga o ra
n n
Cu ý ga
• ía • o • éå í i js ik O ra å • s a d a ra s
po od ra ap éí îí Zá ti ds Áà íû • • dr Êï ãã ar on
g
ki nt re ns nc ng tij
n st nţ Áà aí û êa • ru ku tri Êï ðà ãã é Ga ki up ez õð nc ýç an Ga

lis ija za ije nt • as
riž ie ðà öè é pò Ga čn po žo õð íò ýç òà ra
Ga
ra
lis on ak ije óç tii ra t• s k •
iik Ga ta
de
ok • íò oí òà a ra ý nu k üí óç ëî nc t• u üí
é • ò ku nc
i
Ga
O
ta
l
ga up ra lo
ný ga Á è ë • n • èé ò í i
nt
O • ga å G • p j s r a o r a
Ga o n n s
od ra • ap éí ía îí Zá ti od • Áà éå íû • • js ik dr Êï ra ãã ar on ki nt dr ns nc ra ng tij
st nţ Áà aí û êa • ku st Êï ðà ãã é Ga ki up ez nc ýç an Ga g lis ija ez ije nt • as
riž ie ðà öè é pò Ga ru po riž õð íò ýç òà ra
Ga lis on ak
õð ije óç tii ra • t• s ak

iik Ga ta
• òà čn ok ra u üí • nc Ga ta ga up lo
ok Á
íò
è
oí ë a ra
n ý nu
• üí èé óç
ò
ëî nc nt t•
• ga é G ò ku
p i j r O l o r Ga o ra
n n
ga
• ía • od • éå í ijs ik O ra å • s a dr a ra s
ra ap éí îí Zá ti Áà íû • • dr Êï ãã ar on
g
ki nt ez ns nc ng tij
nţ Áà aí û êa • ru ku st Êï ðà ãã é Ga ki up ez õð nc ýç an Ga

lis ija ije nt • as
ie ðà öè é pò Ga čn po riž õð íò ýç òà ra
Ga
ra
lis on ak ije óç tii ra t• s ak

iik Ga ta
ok • íò oí òà a ra ý nu ok üí óç ëî nc t• u üí
é • ò ku nc
i
Ga
O
ta
l
ga up ra lo
Á è ë • n • èé ò í
nt • ga å G • p j s r a o r a
Ga o n n s
• ap éí ía îí Zá ti od • Áà éå íû • •
ijs ik Od Êï ra ãã ar on ki nt dr ns nc ra ng tij
Áà aí û êa • ku st Êï ðà ãã é Ga ki up re nc ýç an Ga g lis ija ez ije nt • as
ðà öè é ru po riž õð ýç òà ra
Ga lis on za õð ije tii ra • s ak

iik Ga ta
òà pò
a
Ga čn ok íò ra u k üí •
óç nc Ga t• ta ga up lo
íò oí ë ra
n ý nu
• üí èé óç
ò
ëî nc nt t•
• ga é G ò ku
p i j r O l o r Ga o ra
n n
Áa èé ía • od • éå í ijs ik Od ra å • s a dr a ra s
pa íû
îí Zá ti st Áà íû • • ki Êï ãã ar Ga on
g
ki nt ez ns nc ng tij
êa • ru ku Êï ðà ãã é Ga up re õð nc ýç an

lis ija ije nt • as
íö é po riž õð ýç òà ra
Ga lis on za ije tii ra s ak

iik Ga ta
èo òà pò Ga čn ok íò ra u k üí •
óç nc t• ta lo
www.soehnle.com

a t• ò ku Ga ga up
òè ra
n ý nu
• üí èé óç
ò
ëî nc nt • ga é G p i j s r a O l o r a
Ga o ra
n n
íí
a
ëî • od • éå • í ijs ik Od ra åã • dr ra s
éí í Zá ti Áà íû • Êï ar on
g
ki nt ez ns nc ng tij
û êa • ru ku st Êï ðà ãã é Ga ki up re õð nc ãý an Ga

lis ija ije nt • as
é po riž õð ýç òà ra
Ga lis on za ije çó tii ra s ak

iik Ga ta
òà pò
a
Ga čn ok íò ra t• u k üí • çò ku nc Ga t• ta ga up lo
oí ë ra
n ý nu
• üí èé óç
ò
ëî nc nt • ga é G p i j s r a O l o r a
Ga o ra
n n
ía îí • ti od • éå íû • í ijs ik Od ra åã • on ki dr ns ra ng s
êa •
Zá ku st Êï Áà
ðà ãã é Ga • ki up re
Êï nc ãý ar
an Ga g lis
nt
ija ez nc
ije nt •
tij
as
ru po riž õð ýç òà ra
Ga lis on za õð ije çó tii ra • s ak

iik Ga ta

a
Ga čn ok íò ra t• u k üí 124184
• çò 02/2009 ku JFS nc Ga t• ta ga up lo
ra
n ý nu
• üí èé óç
ò
ëî nc nt • ga é G p i j s r a O l o r a
Ga o ra
n n
• ti od • éå íû • í ijs ik Od ra åã • on ki dr ns ra ng s
Zá ku st Êï Áà
ðà ãã é Ga • ki up re
Êï nc ãý ar
an Ga g lis
nt
ija ez nc
ije nt •
tij
as
ru po riž õð ýç òà ra
Ga lis on za õð ije çó tii ra • s ak

iik Ga ta
čn ok íò ra t• u k üí • çò ku nc Ga t• ta ga up lo
ý nu
• üí èé óç
ò
ëî nc nt • ga é G p i j s r a O l o r Ga o ra
n n
od • éå íû • í ijs ik Od ra åã • on ki dr ns an ra ng s
st Êï Áà ãã é • ki up re
Êï nc ãý ar
an Ga g lis
nt
ija ez ci nt •
tij
as
riž õð
ðà ýç
Ga Ga lis on za õð ije çó ra • s ak je iik ta
ok íò óç
òà ra ra t• u k üí • çò
tii
ku nc Ga t• ta ga • up
Ga
ra lo
• üí èé ò
ëî nc nt • ga é G • p i j s r O l o r Ga o n n
éå íû • í ijs ik Od ra åã on ki an dr ns an ra ng s
Áà ãã é • ki up re
Êï nc ãý ar
an Ga g lis tij ez ci nt •
tij
as
ðà ýç
Ga Ga lis on za õð ije çó ra • as ak je iik ta
íò òà ra ra u k üí •
tii nc Ga t• ta ga • up
Ga
lo
è óç ëî nc n t•
g é
çò ku i r O l G ra n
Rueckseite-A4-quer-3J.qxd 19.10.2007 18:42 Uhr Seite 1

deutsch: Garantie english: Warranty italiano: Garanzia nederlands: Garantie


français : Garantie
Soehnle garantiert für 3 Jahre ab Kaufdatum die kostenfreie Soehnle warrantie the product for a period of 3 years from date Soehnle garantisce per 3 anni, a partire dalla data di acquisto, Soehnle garandeert voor een periode van 3 jaar vanaf de aanko-
Behebung von Mängeln aufgrund Material- oder Fabrikations- of purchase that it will remedy any defects due to faulty material Soehnle garantit l'élimination gratuite des défauts provenant de l'eliminazione gratuita dei difetti causati da errori di materiale o opdatum gebreken als gevolg van materiaal- of fabricagefouten
fehlern durch Reparatur oder Austausch. Bitte bei Kauf Garantie- or workmanship free of charge by repair or replacement. When vices de matériaux ou de fabrication par réparation ou échange di fabbricazione riparando o sostituendo la bilancia. Preghiamo di kosteloos te zullen herstellen, hetzij door het uitvoeren van repa-
abschnitt vom Händler ausfüllen und stempeln lassen. Im Garan- purchasing, please have the warranty coupon signed and stamped pour une durée de 3 ans à compter de la date d'achat. Lors de far compilare e timbrare dal venditore il tagliando di garanzia. Se ratiewerkzaamheden, hetzij door vervanging van onderdelen.
tiefall bitte Waage mit Garantieabschnitt an Ihren Händler by the dealer. When submitting a guarantee claim, please return l'achat, veuillez demander à votre commerçant de remplir le bon doveste ricorrere alla garanzia, si prega di restituire al vostro Gelieve bij de aankoop de garantiecoupon door de verkoper te
zurückgeben. the weighing scales together with the guarantee card to your de garantie et d'y apposer son timbre. En cas de garantie, prière rivenditore la bilancia unita al tagliando di garanzia. laten invullen en stempelen. Bij garantie de weegschaal a. u. b.
dealer. de retourner à votre revendeur la balance avec le bon de garan- met de garantie-coupon naar uw handelaar terugsturen.
tie.

español: Garantía português: Garantia svenska: Garanti dansk: Garanti suomi: Takuu

Durante 3 años a partir de la fecha de compra Soehnle se hace A Soehnle presta uma garantia de 3 anos a partir da data de com- Soehnle garanterar att kostnadsfritt avhjälpa alla brister på grund Soehnle garanterer i en periode på 3 år fra købsdatoen gratis at Soehnle takaa, että materiaali- tai valmistusvirheistä johtuvat viat
cargo de la subsanación gratuita de todos los defectos que se pro- pra para a eliminação gratuita de avarias devido a defeitos de av material- eller tillverkningsfel genom reparation eller utbyte afhjælpe mangler, der skyldes materiale- eller fabrikationsfejl. korjataan 3 vuoden ajan ostopäivästä lukien veloituksetta tai laite
duzcan a consecuencia de fallos de material o fallos de produc- material ou de fabrico por reparação ou substituição. Em caso de under 3 års tid efter inköps-datum. Garantibeviset skall fyllas i och Afhjælpningen sker i form af reparation eller ombytning. Ved vaihdetaan uuteen. Huolehdi siitä, että myyntiliike täyttää ja lei-
ción. Dicha subsanación puede consistir en una reparación o en garantia por favor devolver a balança juntamente com o certifica- stämplas av försäljaren. Lämna tillbaka vågen till din återförsälja- købet bedes De lade garantibeviset udfylde og afstemple af for- maa takuukortin oston yhteydessä. Palauta vaaka takuutapauksen
un recambio. La Nota de Garantía debe ser firmada y sellada por do de garantia ao seu vendedor. re tillsammans med garantisedeln om du behöver ta garantin i handleren. Hvis der skal ydes garanti, bedes De returnere vægten sattuessa yhdessä takuulipukkeen kanssa myyjälle.
el vendedor el día de la compra. En caso de garantía, haga el anspråk. til forhandleren sammen med garantikuponen.
favor de devolver la báscula junto con el cupón de garantía a su
comerciante.

magyar: Garancia polski: Gwarancja česky: Záruka română: Garanţia ·˙΄‡pÒÍË: ɇpäËfl

A Soehnle cég a vásárlástól számított 3 évig garanciát nyújt az Soehnle gwarantuje bezpłatne usuwanie usterek, powstałych w wyni- Soehnle zaručuje po dobu 3 let od data prodeje bezplatné odstranění Soehnle garantează pentru o perioadă de 3 ani de la data cumpărării ᇠÒÓÍ ÓÚ 3 „Ó‰ËÌË ÓÚ ‰‡Ú‡Ú‡ ̇ Á‡ÍÛÔÛ‚‡Ì Soehnle „‡‡ÌÚË‡
anyag- vagy gyártási hibák következtében fellépő működési zavarok ku wad materiałowych bądź produkcyjnych, w drodze naprawy lub nedostatků, vzniklých chybami materiálu nebo výroby, bu opravou remedierea gratuită a deficienţelor detorate defectelor de material ·ÁÔ·ÚÌÓ ÓÚÒÚ‡Ìfl‚‡Ì ̇ ÔÓ‚‰Ë, ‚˙ÁÌËÍ̇ÎË ‚˙Á ÓÒÌÓ‚‡ ̇
javítás vagy csere útján történő térítésmentes elhárítására. wymiany przez okres 3 lat od daty zakupu urządzenia. Przy zakupie nebo výměnou. Při koupi si prosím nechejte obchodníkem vyplnit a sau de fabricaţie, prin reparaţie sau schimbare. χÚˇÎÌË ËÎË ÔÓËÁ‚Ó‰ÒÚ‚ÌË ‰ÙÍÚË, ˜Á ÏÓÌÚ ËÎË Á‡Ïfl̇. èË
Vásárlásnál szíveskedjék a garanciaszelvényt az eladóval kitöltetni és prosze pamietać o wypełnieniu i podbiciu odcinka gwarancyjnego. W orazítkovat záruční ústřižek. V případě uplatnění záruky předejte La cumpărare, vă rugăm să solicitaţi comerciantului complearea și Á‡ÍÛÔÛ‚‡Ì ÏÓÎfl ‰‡ ‰‡‰Ú ̇ Ú˙„Ó‚ˆ‡ ‰‡ ÔÓÔ˙ÎÌË Ë ÔÓ‰Ô˜‡Ú‡
lebélyegeztetni. Jótállási igény esetén kérjük, hogy a mérleget a przypadku wystąpienia usterek w okresie gwarancji prosimy przesłać prosím váhu se záručním ústřižkem svému obchodníkovi. ștampilarea certificatului de garanţie. În caz de solicitare a garanţiei, „‡‡ÌˆËÓÌ̇ڇ ͇Ú‡. èË ÔÓ‚‰‡, ̇ÒÚ˙ÔË· Ô‰Ë ËÁÚ˘‡Ì ̇
garanciaszelvénnyel együtt vigye vissza a kereskedőjéhez. wagę wraz z odcinkiem gwarancyjnym do punktu sprzedaży, w vă rugăm să returnaţi căntarul și certificatul de garanţie commercian- „‡‡ÌˆËÓÌÌËfl ÒÓÍ, ÏÓÎfl ‰‡ ‚˙ÌÚ ‚Á̇ڇ ̇ ÔÓ‰‡‚‡˜‡ Á‡‰ÌÓ c
którym została ona nabyta. tului dumneavoastră. „‡‡ÌˆËÓÌ̇ڇ ͇Ú‡.

slovensky: Záruka Русский: Гарантийные обязательства Türkçe: Garanti åëëçíéêÜ: Åãã‹çóç slovensko: garancija

Spoločnosť Soehnle zaručuje počas 3 rokov od dátumu predaja bez-


platné odstránenie nedostatkov, spôsobených chybami materiálu alebo Soehnle гаpантиpyет в течение 3 лет со дня покyпки бесплатное Soehnle, sat∂n al∂nd∂π∂ tarihten itbaren 3 y∂l içinde, terazinin malzeme veya Ç åôáéñåßá Soehnle óáò åããõÜôáé üôé ãéá ∂åñßïäï 3 ÷ñüíùí á∂ü ôçí çìå- Proizvajalec Soehnle jamči s 3 letno garancijo od datuma nakupa dalje za brezplač-
výrobnými chybami formou opravy alebo výmeny. yстpанение неиспpавностей, обyсловленныx некачественным imalat hatalar∂ndan kaynaklanan kusurlar∂n∂ ücretsiz olarak tamir veya yeni- ñïìçíßá áãïñÜò ôïõ ∂ñïúüíôïò èá å∂áíïñè¥íåé ï∂ïéáä¤∂ïôå âëÜâç ∂ïõ no odpravo napak, ki so posledica napake v izdelavi ali v materialu.
матеpиалом или ошибкой пpи изготовлении, посpедством pемонта siyle deπiµtirmek suretiyle giderme garantisi vermektedir. Lütfen garanti ïöåßëåôáé óå åñãïóôáóéáêü ëÜèïò (ëáíèáóìœíá áíôáëëáêôéêÜ ¤ ìç óùóô¤ Pri nakupu naj vam prodajalec izpolni in žigosa garancijski list. V primeru uveljavitve
Pri kúpe si, prosím, nechajte predajcom vyplniť a opečiatkovať záručný или замены. Пpи покyпке пpосите пpодавца, чтобы он заполнил belgesini cihaz∂ sat∂n ald∂π∂n∂z kuruluµun doldurmasını ve kaµe vurmasını åñãáóßá), äùñåÜí, ìå å∂éóêåõ¤ ¤ áíôéêáôÜóôáóç ü∂ïõ êñßíåôáé áíáãêáßá. garancije je potrebno prodajalcu izročiti garancijski list skupaj s tehtnico.
ústrižok. V prípade uplatnenia záruky odovzdajte prosím váhu so гаpантийный талон и поставил на нём печать. В случае возникнове- saπ˘layınız. Garanti hizmeti gerektiren bir durum meydana geldiπinde, tera- Ïôáí áãïñÜæåôå ôçí óõóêåõ¤ ∂áñáêáëï‹ìå íá æçô¤óåôå á∂ü ôï êáôÜóôçìá
záručným ústrižkom Vášmu predajcovi ния неисправности в гарантийный период сдайте весы вместе с ziyi lütfen garanti kuponu ile birlikte sat∂n ald∂π∂n∂z yere götürünüz. áãïñÜò íá óáò óöñáãßóåé êáé íá õ∂ïãñÜøåé ôï êïõ∂üíé åãã‹çóçò. Ïôáí
гарантийным талоном в торговую организацию, продавшую Вам èåë¤óåôå íá á∂ïóôåßëåôå ôçí æõãáñéÜ óáò ãéá å∂éóêåõ¤, áõô¤ èá ∂ñœ∂åé íá
прибор. á∂ïóôœëëåôáé óôï êáôÜóôçìá áãïñÜò óõíïäåõüìåíç á∂ü ôï êïõ∂üíé
åãã‹çóçò.

hrvatski: Garancija eesti: Garantii latviski: Garantija

Soehnle jamči u roku od 3 godina od datuma kupovine besplatno uklanjanje Soehnle garanteerib 3 aastaks alates ostukuupäevast materjali- või tootmisvigade Soehnle 3 gadu laikā garantē traucējumu bezmaksas novēršanu, remontējot vai
nedostataka na temelju greške materijala i proizvodnje putem popravka ili tõttu tekkinud puuduste kõrvaldamiseks tasuta remondi või osade väljavahetamise. nomainot detaļas, ja tie radušies materiālu vai rūpnīcas darba kļūdu dēļ. Pērkot
zamjene. Prilikom kupovine dajte trgovcu popuniti i pečatirati odrezak garanci- Toote ostmisel laske müüjal täita ja tembeldada garantiikupong. Garantiiremondi svarus, lūdziet pārdevēju aizpildīt garantijas talonu un uzspiest zīmogu. Garantijas
je. U slučaju da se koristi garancija vratiti vagu s odreskom garancije Vašem korral tagastage kaal koos garantiikupongiga toote müüjale. gadījumā, lūdzu, svarus nosūtīt kopā ar garantijas talonu savam pārdevējam.
trgovcu.

Technische Änderungen vorbehalten


Subject to technical modifications
Sous réserve de modifications techniques
Si riserviamo il diritto di apportare modifiche tecniche
Technische wijzigingen voorbehouden
Ret til tekniske ændringer forbeholdes
Förbehåll för tekniska ändringar
Se reserva el derecho de modificaciones técnicas
Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään
Müszaki változások fenntartásával Quality & Design
Sujeito a modificações técnicas
Tart∂n∂n teknik yap∂s∂nda deπiµiklikler yapma hakk∂ sakl∂d∂r by
Õ∂üêåéôáé óå ôå÷íéêœò äéïñè¥óåéò
Pridržujemo si pravico do tehničnih sprememb LEIFHEIT AG
Zadržavamo pravo na tehničke izmjene
SOEHNLE jätab endale õiguse teha tehnilisi muudatusi 56377 Nassau / Germany
Saglabājam tiesības veikt tehniskas izmaiņas
Ne rezervăm dreptul de a efectua modificări tehnice
Сохраняются права на внсни тхничских измнний
Запазeно право на тexничecки измeнeния www.soehnle.com

Vous aimerez peut-être aussi