Vous êtes sur la page 1sur 1

PARC AQUATIQUE /WATER PARK

1 Île aux Aventuriers 1,37 m Max

2 Île au Trésor 1,07 m Max


28 24 9
3 Piscine le Lagon 19
4 Piscine à vagues /Wave pool 22 18
15
5 Grenouille 1,07 m Max
20
6 Moussaillons 1,07 m Max

7 Matelot 1,07 m Max 10 11


23 21 16
8 Capitaine 1,07 m Max

9 Rivière Congo 1,07 m Min


14 8
10 Vrille 1,07 m Min
6
11 Spirale 1,07 m Min

12 Anguille 1,07 m Min


13 7
13 El Barracuda 1,32 m Min

14 Serpents
5
1,07 m Min

15 Tornade 1,07 m Min

16 Tire-Bouchon 1,07 m Min

17 Torpille 1,32 m Min

18 Corde à Tarzan 1,37 m Min

19 Trompe d’éléphant 1,07 m Min


1 2
20 Grand Canyon
C
1,37 m Min
12
ACTIVITÉS EN MONTAGNE 25
MOUNTAIN ACTIVITIES 17 A 26
21 Trampo-bungee 1,07 m Min

22 Mur d’escalade 1,07 m Min


D B
23 Parc de slackline 27 29
24 Disc Golf LÉGENDE /LEGEND
25 Luge de montagne /Alpine luge 1,07 m Min FACILE /EASY
Activité à basse vitesse et/ou se déroulant en eau peu profonde. 3 F
26 Balade en télécabine * /Gondola ride * Activity performed at slow speed and/or in shallow water.

27 Sentiers de randonnée pédestre /Hiking trails DIFFICILE /DIFFICULT


Activité à sensations modérées et/ou se déroulant dans une
28 Hisséo - Parc d’hébertisme /Hisséo - Hebertism park profondeur allant jusqu’à 1,22 m. /Activity of moderate intensity and/
or in up to 1.22 m of water.
29 Vélo de montagne /Mountain bike
TRÈS DIFFICILE /MOST DIFFICULT
*Balade en télécabine disponible les vendredis, samedis et dimanches. Balade en télésiège disponible tous les jours. Activité excitante nécessitant un contrôle, des manœuvres et/ou
Gondola ride available on Fridays, Saturdays and Sundays. Chairlift ride available every day. de bonnes habiletés en natation. /Challenging activity which requires
control, manoeuvring and/or good swimming skills.

EXTRÊME /EXTREME
Activité à fortes sensations et/ou se déroulant en eau profonde.
RESTAURATION Non recommandée pour les personnes ayant des problèmes
médicaux. /Extreme thrill activity in deep water. Not recommended
for people with medical problems.
A Le Casse-croûte E Prêt-à-manger
Terrasse Bistro-bar Veste de flottaison ou flotteurs permis aux enfants accompagnés
B L’Escale Sandwich & Salades F d’un adulte. /Life-jacket or swim aids allowed for children under adult
La Débarque supervision.
C Le P’tit Dep G La cabane à
churros Les enfants n’ayant pas la grandeur requise doivent être
accompagnés d’un adulte. /Children under the required height must
SOMMET /SUMMIT
D Bar laitier & Queues de castor be accompanied by an adult.

Souliers obligatoires /Shoes required


G
SERVICES Lunettes interdites /No eyeglasses
BIENVENUE
WELCOME
Premiers soins 26
Poste d’entrée /Entrance gate —
Information et Location
/First aid Short et t-shirt obligatoires /Shorts and T-shirt required
4 E N T R É E P R I N C I PA L E
de casiers Accès télécabine Supplément /Extra charge MAIN ENTRANCE
/Gondola access
/Information and locker rentals

Billetterie /Ticket booth Espace Corporatif


/Corporate Area IMPORTANT

Toilettes /Bathrooms Cabanas


RÈGLEMENTS /RULES
Douches /Showers
Vestes de flottaison - libre
Boutique
Casiers
E
service /Life jacket - Self-service /Lockers
Contenants de verre et Chiens et autres Appareils de Vêtement de fibre
Zone d’animation /Animation area Abri-soleil boissons alcoolisées interdits. animaux interdits. cuisson interdits naturelle interdit*
Glass container and alcoholic Dogs and other Cooking appliances Natural fibre
Zone fumeur /Smoking area beverages are prohibited. animal prohibited. are prohibited clothing prohibited*

*Dans tous les bassins et glissades. Consultez le code vestimentaire complet au bromontmontagne.com
In all pools and slides. See the full dress code at bromontmontagne.com

Vous aimerez peut-être aussi