Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
1 BRAND
LA DFENSE
Paris Le Bourget
VIPARIS
vous propose
VIPARIS
suggests
Paris Porte de Versailles
Palais des Congrs de Versaillles
10 unique venues
Le Palais des Congrs de Paris . Espace Grande Arche . Espace Champerret . Paris Le Bourget . Paris Porte de Versailles . Palais des Congrs de Versailles .
Un peu dhistoire...
En 1950, lindustrie franaise est en pleine renaissance. On imagine un btiment qui en serait la vitrine, sur une colline naturelle o vient sachever la voie royale trace par Le Ntre. Circulations et parkings souterrains remarquables, dalle de bton formant un jardin suspendu rserv aux pitons, gare de chemin de fer et de mtro Le premier des 30 000 m3 de bton est coul le 8 mai 1956. Larchitecte Jean de Mailly dessine une vote triangulaire reposant sur 3 points et ayant une porte denviron 220 mtres. LE TEMPLE DES NOUVELLES INDUSTRIES ET TECHNOLOGIES Au dbut des annes 80, le Cnit fait lobjet dun important programme de rnovation, limage des grands centres daffaires amricains, avec des commerces, des htels, des clubs professionnels et un espace ddi linformation. Il est transform en centre de congrs et dexpositions, centre daffaires, htel, bureaux, services, commerces, restaurants et est inaugur le 18 septembre 1989, plus de 30 ans aprs sa construction. UNE PROUESSE TECHNIQUE QUI TONNE LE MONDE PAR SON AUDACE Le 12 septembre 1958 le gnral de Gaulle inaugure le Cnit (Centre National des Industries et Techniques) loccasion de lexposition internationale de machines-outils. Dans les annes 60 et jusqu la n des annes 70 le Cnit vit ses heures de gloire, au rythme des expositions gantes et des temps forts qui sy droulent. Enn, loccasion de son 50me anniversaire le Cnit fait lobjet dun vaste plan de rnovation et sa nouvelle inauguration aura lieu lautomne 2009.
A little history...
French industry was booming in 1950 when its dreamed up a building that would showcase Frances renewed prosperity. Architect Jean de Mailly designed a triangular vault resting on three points that spanned some 220 sq.m. The site chosen for construction of what was to be the rst building in La Dfense was a roundabout set upon a natural hillside at the end of the royal avenue plotted out by Le Ntre. With outstanding roads and underground parking lots, a hanging garden for pedestrians formed by its concrete slab, and train and subway stations, it was the ideal location. On 8 May 1956, the rst 30,000 cu.m of concrete was poured at the site. A TEMPLE OF NEW INDUSTRY AND TECHNOLOGY In the early 1980s, the Cnit underwent a major renovation programme to become an Americanstyle business centre complete with shops, hotels, club lounges and an information centre. The Cnit was transformed into a conference, exhibition and business centre with a hotel, ofces, services, shops and restaurants. When it was inaugurated on 18 September 1989, more than 30 years after its original construction. A TECHNICAL FEAT THAT AMAZED THE WORLD On 12 September 1958, General de Gaulle inaugurated the Cnit [National Centre for Industry and Technology] at an international machine-tool exhibition. The Cnit had its period of glory from the 1960s through the late 70s, playing host to gigantic exhibitions and buoyed by the excitement that surrounded them. The Cnit is undergoing major renovations for its 50th birthday and its new inaugurations will take place in automn 2009.
DCEMBRE 2009 . Document non contractuel / non contractual document
ACCS
ADRESSE / ADDRESS
2 Place de la Dfense 92053 PARIS La Dfense
Parking CNIT Visiteurs (payant) 1120 Boulevardplaces
vers N192
ACCESS
La Dfense
6
c Cir ul e air
SORTIE 6
Leclerc Av. de la Division
EN VOITURE / BY CAR
LA DFENSE
6
Parking Visiteurs Coeur Dfense (payant) 1800 places
Ru
Bou lev a
eF el
Le
6
Av.
4
5
Ci rc u lai
N314
Av.
Par v
is
a ett
Depuis Paris Boulevard Priphrique : Sortie Porte Maillot direction La Dfense Neuilly, prendre lavenue Charles de Gaulle puis le pont de Neuilly, puis prendre le Boulevard Circulaire. Sortir La Dfense 6 puis suivre les indications Parking Visiteurs ou Exposants CNIT. LIVRAISONS Sortir La Dfense 6 puis suivre les indications Parking ExposantsLivraisons. Prendre la rue Carpeaux. Suivre les instructions des agents de traffic. From the Paris ring road: Exit at Porte Maillot for La Dfense Take the Avenue Charles de Gaulles towards Neuilly and cross the Pont de Neuilly (Bridge), then take Boulevard Circulaire. Exit at La Dfense 6 and follow the signposts for Parkings Visiteurs (Visitors) or Exposants CNIT (CNIT Exhibitors). DELIVERY ACCES Exit at La Dfense 6 and follow the signposts for Parkings Exposans - Livraisons. Take the Rue Carpeaux. Follow the signs.
A14
PORTE MAILLOT
PORTE DE LA CHAPELLE
A1
A3
PORTE DE BAGNOLET
Bou rd leva
A13
re
PORTE DAUTEUIL
PORTE DE BERCY A4
2 1 9 10
A1
e Je
. Av
N1 3
du
an M
ouli
l ra
de
Ave nu
Qu ai d
Puteaux
SENS DE CIRCULATION
0 100 m
eD
ion
in
Bo uto n
Vers RUEILMALMAISON
Boulevar d
Circu
laire
11
PAR Arc IS Trio de mp he
PORTE DORLANS
PORTE DITALIE
A6
La
Se
accs direct
Depuis lAroport Roissy Charles De Gaulle : From Roissy Charles de Gaulle Airport: 55 min :
RER B + RER A
M
RER
Mtro n1 (Chteau de Vincennes / La Dfense Grande Arche) RER A (Boissy-St-Lger / Marne-La-Valle - Poissy / Cergy) traversent tous les deux le centre de Paris dest en ouest. both cross through the centre of Paris from east to west. Tramway T2 (Issy / Val de Seine) Accs SNCF (lignes Paris - Saint-Lazare / Saint-Nom-la-Bretche ou Versailles-RD / Saint- Quentin-en-Yvelines / La Verrire)
Le P arv
E
is
La Dfense Grande Arche
30 min en voiture / 30 min by car Depuis lAroport dOrly : From Orly Airport : 1h: + RER B + RER A
BUS
Bus de Buses from - Paris (n73 La Dfense / Muse dOrsay), - de louest parisien from West Paris (141, 144, 159, 258, 262, 272, 275, 278, 360, 378) - ou du nord from the North (161,174,178). Sortie A Grande Arche, se reprer avec le totem situ sur le Parvis puis suivre les indications Cnit Paris La Dfense. Exit A Grande Arche and look for the totem sign located on Parvis de la dfense. From there, follow the signposts to Cnit Paris La Dfense
Place de la Dfense
PLAN
Cnit Paris La Dfense
F LO O R P L A N
Niveau level 0 - Place Andr Malraux Niv lev A Niveau level B Niveau level C Niveau level D Parkings
Niveau Level
A
2 9 4 5 6 8 7
Niveau Level
B
3
AMPHITHTRE
Niveau Level
C
D
6
Niveau Level
D
5
DU
BRILLAT SAVARIN
1
HALL DES AMBASSADEURS
AMPHITHTRE
GOETHE
LONARD DE VINCI
C
HALL DES 2 CONSULS
BUREAUX DES CONSULS
DARWIN
E CK
4
S
2
PI
2
1 3
AMPHITHTRE
5
AMPHITHTRE
DARWIN
1 9 8 7 6 5 4 3 2
ENTRE
HALL BOTICELLI
CARTIER
CARTIER
SALLES APOLLINAIRE
SALLES AMPRE
PIERRE CURIE MARIE CURIE
A
Salles de runion Meeting rooms
B
Espaces polyvalents
accs aux amphithtres
D
Espaces polyvalents Amphithtres - Salles de runion Multipurpose areas Auditoria - Meeting rooms
Multipurpose areas
auditoria acces
NIVEAU
LEVEL
1 1
1 9
CTS
3 6 5 4 2
ENTRE
SERVICES
8 R 7
R
CTS
Rgie technique / production room Cabine de traduction Translation booth Sanitaire / Restrooms Ascenseur / Lift
SALLES APOLLINAIRE
SALLES AMPRE
CAPACIT*
CAPACITY*
Apollinaire 1
SURFACE (M 2)
75 92 42 63 155 64 127 219 72 74 146 111 98
THTRE
THEATRE
68 90 32 63 184 64 135 264 73 64 150 109 86
CLASSE
CLASSROOM
30 46 20 30 66 30 66 100 32 32 68 56 40
SALLE U
U SHAPE
26
CAPACIT*
CAPACITY*
Ampre 1
SURFACE (M 2)
96 81 65 161 61 126 222 82 83 165 78 81 159 120
THTRE
THEATRE
96 82 55 150 50 150 257 84 81 174 79 76 144 120
CLASSE
CLASSROOM
40 36 26 64 26 64 100 36 34 74 30 36 70 50
SALLE U
U SHAPE
32 26 20 52 20 26 26 52 32 34 42 36
Apollinaire 3 Apollinaire 4 Apollinaire 2+4 Apollinaire 5 Apollinaire 4+5 Apollinaire 2+4+5 Apollinaire 6 Apollinaire 7 Apollinaire 6+7 Apollinaire 8 Apollinaire 9
14 20 52 20 22 22 44 32 28
Apollinaire 2
32
Ampre 2 Ampre 3 Ampre 1+3 Ampre 4 Ampre 3+4 Ampre 1+3+4 Ampre 5 Ampre 6 Ampre 5+6 Ampre 7 Ampre 8 Ampre 7+8 Ampre 9
* capacit max. Ne tiennent pas compte des installations audiovisuelles tant incluses quoptionnelles. * capacity max. Dont include audiovisual equipment included as optional.
* capacit max. Ne tiennent pas compte des installations audiovisuelles tant incluses quoptionnelles. * capacity max. Dont include audiovisual equipment included as optional.
APOLLINAIRE 7+8
NIVEVEAU NIAU
L V L A -1E L E V E L
9 salles de runion Apollinaire de 20 260 places 9 salles de runion Ampre de 32 158 places 9 meeting rooms Apollinaire from 20 to 260 seats 9 meeting rooms Ampre from 32 to 158 seats
DCEMBRE 2009 . Document non contractuel / non contractual document
NIVEAU
LEVEL
2+4+5
6+7
puissance lectrique connexion internet points de tlphone points pour prise deau et vacuation dimension des portes (h x l) points dattache
power output internet connection telephone sockets water inlets and outlets door dimensions (hxw) anchorage points
De 3 20 KW par salle from 3 to 20 KW per room Sur demande on request Sur demande on request NON no 84 x 210 152 x 210 152 x 210 152 x 210 152 x 210 NON no NON no H 1,80 m L3m 1 H 3,20 m L 4,85 m 1 152 x 210 150 x 210 133 x 200 130 x 200
salle de traduction simultaneous translation booth simultane taille cran (m x m) screen size
NIVEAU
A
7+8
LEVEL
1+3
3+4
1+3+4
A
5+6
De 3 20 KW par salle from 3 to 20 KW per room Sur demande on request Sur demande on request NON no 154 x 210 154 x 210 154x 210 153 x 210 154 x 210 152 x 210 NON no NON no H 1,80 m L3m H 3,20 m L 4,85 m 1 1 H3m L4m 1 H 3,20 m L 4,85 m 133 x 200 132 x 200 133 x 200
points pour prise water inlets and deau et vacuation outlets dimension des portes (h x l) points dattache
door dimensions (hxw) anchorage points
salle de traduction simultaneous translation booth simultane taille cran (m x m) screen size
PRESTATIONS INCLUSES
clairage gnral Climatisation / chauffage (hors priode de montage / dmontage) Permanence technique pour clairage gnral, climatisation, chauffage, ascenseur handicaps, escalators Nettoyage de base Entretien sanitaires communs site (de 8:00 20:00) Scurit incendie (personnel et matriel) Accs Internet 128 Ko (hors installation) Amnagement de la salle avec mobilier VIPARIS (1 config.) Mise en place des parois mobile (1 config.) Alimentation lectrique (3 KW) Audiovisuel Son (Sonorisation par le plafond ) pour : - 5 micros fils par salle pour Apollinaire, Ampre, Darwin 3 6 - 4 micros fils pour les Dickens couples - Pas de sonorisation dans les salles Cartier et Dupin et les salles Dickens utilises individuellement Vido : un cran par salle
AMPRE 1+3
NIVEAU
LEVEL
INCLUDED SERVICES
General lighting Air conditioning / heating (during opening) Technical backup staff on duty for general lighting, air conditioning, heating, goods lift, disabled lift, escalators Basic cleaning Basic cleaning upkeep of washrooms (from 8:00 to 20:00) Fire prevention (staff and equipment) Internet access 128 Ko (without installation costs) Rooms furnished with VIPARIS Chairs (1 layout) Removable Wall Setup (1 layout) Power supply (3KW) Audiovisual Sound (Dubbing by the ceiling ) for : - Apollinaire, Ampre, Darwin 3 6 : 5 wired microphones per room - Dickens coupled : 4 wired microphones - No sound in rooms Cartier, Dupin and Dickens used individually Video : one screen per room
10
AMPRE 9
NIVEAU
Cnit Paris La Dfense
LEVEL
UR AITE TR
TR AITE UR
BRILLAT SAVARIN
1
GOETHE
3
AMPHITHTRE
LONARD DE VINCI
SERVICES
Ascenseur / Lift
TRAITEUR
HALL BOTICELLI
ACCES / ACCESS
Accs livraison / Delivery access
CAPACIT CAPACITY
Espace polyvalent Multipurpose area Espace polyvalent Multipurpose area Espace polyvalent Multipurpose area Espace polyvalent Multipurpose area Brillat Savarin 1 Brillat Savarin 2 Brillat Savarin 3 Brillat Savarin 1+2+3
BRILLAT SAVARIN
THTRE THEATRE
434 1435 382 2000
CLASSE CLASSROOM
180 180 -
COCKTAIL RECEPTION
455 1567 496 2518
BRILLAT SAVARIN
1
BRILLAT SAVARIN 1 2
BRILLAT SAVARIN 1 2 3
BRILLAT SAVARIN 2
NIVEAU
LEVEL
B R I L L AT S AVA R I N
CAPACIT
CAPACITY
THTRE
THEATRE
CLASSE
CLASSROOM
COCKTAIL
RECEPTION
REPAS ASSIS
SIT-DOWN DINNER
180 -
2000
2518
1756
B R I L L AT S A V A R I N
Cnit Paris La Dfense
ESPACES spaces
niveau surface totale largeur longueur hauteur sous plafond hauteur sous plafond point bas charge au sol restauration possible dans lespace puissance lectrique office traiteur revtement au sol vestiaire
level total area width length height under ceiling height under ceiling low points maximum floor load catering facility in the room electricity output caterers service area floor covering cloakroom
NIVEAU
LEVEL
BRILLAT SAVARIN 1
530 m2 sqm 16,70 m 24,70 m 4,75 m 4,29 m
BRILLAT SAVARIN 2
1 745 m2 sqm 32,70 m 42,30 m 4,75 m 4,27 m
BRILLAT SAVARIN 3
B 555 m2 sqm 18,30 m 20,00 m 4,75 m 2,18 m
500 kg/m sqm OUI yes 20 KW maximum / office area moquette carpet A construire To be built OUI yes
support signaltique wall sign mural CARACTRISTIQUES TECHNIQUES Technical characteristics connexion internet points de tlphone points pour prise deau et vacuation dimension des portes (h x l) points dattache salle de traduction simultane taille cran (m x m)
internet connection telephone sockets water inlets and outlets door dimensions (hxw) anchorage points simultaneous translation booth screen size
Sur demande on request Sur demande on request NON no Livraisons Delivery: 390 x 220 NON no NON no H 2,25 m L3m H3m L4m
13
PRESTATIONS INCLUSES
clairage gnral Climatisation / chauffage (hors priode de montage / dmontage) Permanence technique pour clairage gnral, climatisation, chauffage, ascenseur handicaps, escalators Permanence technique lectrique Entretien sanitaires communs site (de 8:00 20:00) Scurit incendie (personnel et matriel) Accs Internet 128 Ko (hors installation) Gestion du trafic en aires de livraisons (priode de montage / dmontage) Service aux exposants (pour les expositions) Parking de rgulation (si besoin) 1 talkie-walkie pour liaison avec le chef de projet
NIVEAU
LEVEL
INCLUDED SERVICES
General lighting Air conditioning / heating (during opening) Technical backup staff on duty for general lighting, air conditioning, heating, goods lift, disabled lift, escalators Technical electrical backup staff Basic cleaning upkeep of washrooms (from 8:00 am to 8:00 pm) Fire prevention (staff and equipment) Internet access 128 Ko (without installation costs) Delivery Management in delivery bays ( during setup and dismantling) Exhibitors service (for exhibition) Car park with security (if needed) 1 walkie-talkie for link with project manager
14
BRILLAT SAVARIN 2
PRESTATIONS INCLUSES
clairage gnral Climatisation / chauffage (hors priode de montage / dmontage) Permanence technique pour clairage gnral, climatisation, chauffage, ascenseur handicaps, escalators Nettoyage de base Entretien sanitaires communs site (de 8:00 20:00) Scurit incendie (personnel et matriel) Accs Internet 128 Ko (hors installation) Amnagement de la salle avec mobilier VIPARIS (hors tablettes) (1 configuration) Mise en place des parois mobile (1 configuration) Podium de 6 m pour BS 1 ou 3 et podium de 30 m pour BS 2 et podium de 40 m pour BS 1+2+3 Podium de 14 m pour Darwin 1 ou 2 et podium de 30 m pour Darwin 1+2 Gestion du trafic en aires de livraisons (en montage / dmontage) Audiovisuel - BS 1 ou 3 / D 1 ou 2 : 5 micros fils - BS 1+2+3 / BS 2 / D 1+2 : 1 ingnieur du son, 10 micros fils - 1 cran sur pied par salle (dimensions maximales 4 x3m) 1 talkie-walkie pour liaison avec le chef de projet
BRILLAT SAVARIN 1
NIVEAU
EXCLUSIVE ADDITIONAL SERVICES
Electricity distributor boxes Telephone lines / special lines Internet connections 128 Ko Internet access for connections over 128 Ko Operating audio, video and IT cable system Signs on the Place Andr Malraux and CNIT vault Basic cleaning / upkeep of washrooms (from 8:00 pm to 8:00 am) Window blackout Delivery management in delivery bays during opening Setup modification with VIPARIS furniture Removable walls setup modification Cleaning and waste disposal
LEVEL
15
NIVEAU
LEVEL
C
HALL DES CONSULS
BUREAUX DES CONSULS
2 halls dexposition modulables 2 modular exhibition halls PIERRE & MARIE CURIE
de 4 000 8 990 m from 4 000 to 8 990 sqm
CARTIER
CARTIER
SERVICES
Ascenseur / Lift Sanitaire / Restroom
PIERRE CURIE 4 000 m MARIE CURIE 4 990 m
ACCES / ACCESS
Accs livraison / Delivery access
243 m
CAPACIT* CAPACITY *
THTRE THEATRE
CLASSE CLASSROOM
COCKTAIL RECEPTION
Pierre Curie
4 000
3,80 m
Espace polyvalent Espace Multipurpose area Cristobal Salles de runion Meeting rooms Salles de runion Meeting rooms Salles de runion Meeting rooms Cartier 1 Cartier 2 Cartier 3
243 42 84 47
24 74 40
16 34 20
240 -
4 990
3,80 m
8 990
3,80 m
* capacit max. Ne tiennent pas compte des installations audiovisuelles tant incluses quoptionnelles. * capacity max. Dont include audiovisual equipment included as optional.
16
NIVEVEAU NIAU
L V L C -1E L E V E L
NIVEAU LEVEL
Pierre Curie
4 000
3,80 m
Marie Curie
4 990
3,80 m
8 990
3,80 m
17
NIVEAU
LEVEL
HALLS
niveau surface totale largeur longueur hauteur sous plafond hauteur sous plafond point bas charge au sol restauration possible dans lespace puissance lectrique office traiteur revtement au sol vestiaire
level total area width length height under ceiling height under ceiling low points maximum floor load catering facility in the room electricity output caterers service area floor covering cloakroom
MARIE CURIE
4 990 m2 sqm 59,40 m 83,20 m 3,80 m 2,90 m
1 T /m sqm OUI yes Cristobal : 20 kW maximum rsine resine A construire To be built OUI yes Pomme de Pin : 20 kW maximum
support signaltique wall sign mural CARACTRISTIQUES TECHNIQUES Technical characteristics puissance power output lectrique connexion internet points de tlphone points pour prise deau et vacuation dimension des portes (h x l) points dattache
internet connection telephone sockets water inlets and outlets door dimensions (hxw)
1 500 KW Sur demande on request Sur demande on request 47 trappes au sol 47 acces points on the floor Livraisons Delivery: 790 x 300 NON no
1 500 KW
anchorage points
18
ANNEXE 1
Permanence technique pour clairage gnral, climatisation, chauffage, ascenseur handicaps, escalators Permanence technique lectrique Scurit incendie (personnel et matriel) Entretien sanitaires communs site (de 8:00 20:00) Accs Internet 128 Ko (hors installation) Gestion du trafic en aires de livraisons (en montage / dmontage) Parking de rgulation (si besoin) Gestion des monte-charges (en montage / dmontage) 1 micro dappel Service aux exposants 1 commissariat gnral (par hall) quip de : - mobilier VIPARIS - 1 ligne tlphonique avec poste - 1 ligne tlphonique avec fax (hors consommations) Des bureaux annexes quips de mobilier VIPARIS 1 talkie-walkie pour liaison avec le chef de projet
PRESTATIONS INCLUSES
clairage gnral Climatisation / chauffage (hors priode de montage / dmontage)
NIVEAU
LEVEL
INCLUDED SERVICES
General lighting Air conditioning / heating ( during opening)
19
NIVEAU
LEVEL
INCLUDED SERVICES
General lighting Air conditioning / heating (during opening) Technical backup staff on duty for general lighting, air conditioning, heating, goods lift, disabled lift, escalators Basic cleaning Basic cleaning upkeep of washrooms (from 8:00 to 20:00) Fire prevention (staff and equipment) Internet access 128 Ko (without installation costs) Rooms furnished with VIPARIS Chairs (1 layout) Removable Wall Setup (1 layout) Power supply (3KW) Video : one screen per room
NIVEAU
LEVEL
SURFACE (M 2)
THTRE
THEATRE
CLASSE
CLASSROOM
42 84 47
24 74 40
16 34 20
SALLES rooms
niveau surface totale largeur longueur charge au sol restauration possible dans lespace revtement au sol
level total area width length maximum floor load catering facility in the room floor covering
CARTIER 1
42 m2 sqm 5,90 m 7,60 m
CARTIER 2
C 84 m2 sqm 6,80 m 13 m 500 kg/m sqm NON no moquette carpet OUI yes
CARTIER 3
47 m2 sqm 5,80 m 7,10 m
puissance lectrique points de tlphone points pour prise deau et vacuation dimension des portes (h x l) points dattache
power output
De 3 20 KW par salle from 3 to 20 KW per room Sur demande on request Sur demande on request NON no 150 x 210 NON no NON no H2m L3m
salle de traduction simultaneous translation booth simultane taille cran (m x m) screen size
20
Document non contractuel / non contractual document . DCEMBRE 2009
PRESTATIONS INCLUSES
clairage gnral Climatisation / chauffage (hors priode de montage / dmontage) Permanence technique pour clairage gnral, climatisation, chauffage, ascenseur handicaps, escalators Entretien sanitaires communs site (de 8:00 20:00) Scurit incendie Accs Internet 128 Ko (hors installation) Bureaux Consuls uniquement : Nettoyage de base Amnagement avec mobilier VIPARIS (config. existante) 1 ligne tlphonique avec combin (hors conso.) 1 ligne tlphonique avec 1 tlcopieur (hors conso.) ESPACE CRISTOBAL
E S PA C E C R I S T O B A L . B U R E A U X C O N S U L S
NIVEAU
LEVEL
INCLUDED SERVICES
General lighting Air conditioning / heating (during opening) Technical backup staff on duty for general lighting, air conditioning, heating, goods lift, disabled lift, escalators Basic cleaning upkeep of washrooms (8:00 am to 8:00 pm) Fire prevention Internet access 128 Ko (without installation costs) Consuls offices only : Basic cleaning Stage furnished with VIPARIS furniture (existant layout) 1 telephone line with phone (excl. calls) 1 telephone line with fax machine (excl. calls)
21
NIVEAU
LES ESPACES / MEETING SPACES
Amphithtre / Auditoriums Foyer / Foyer Salle de confrence Meeting room Espace polyvalent Multipurpose room Accueil / Welcome area
D
6
EUR TRAIT
LEVEL
DARWIN
IC
5
EN
S
2
DU
N
TR AIT EU R
4
AMPHITHTRE
DARWIN
1
FOYER GTHE
2
FOYER
LONARD DE VINCI
AMPHITHTRE
SERVICES
Ascenseur / Lift
TRAITEUR
GTHE 750 pl
HALL DONATELLO
ACCES / ACCESS
Accs livraison / Delivery access Parking / Car park
14 salles de runion modulables 14 modular meeting rooms DARWIN 3 6, DICKENS & DUPIN
de 35 519 m from 35 to 519 sqm
CAPACIT
CAPACITY
CAPACIT* CAPACITY
Amphithtres Lonard de Vinci Auditoriums Goethe Espace polyvalent Multipurpose area Darwin 1 Darwin 2 Darwin 1+2
3 4 DARWIN 6
GOETHE
LEONARD DE VINCI
DARWIN 1
DARWIN 2
DARWIN 1
DARWIN 2
DARWIN 1 2
22
HAUTEUR MAX.
THTRE THEATRE
SURFACE (M 2)
340 261 262 519 313 39 44 83 47 93 46 45 44 89 54 51 51 35
THTRE
THEATRE
267 230 220 501 268 44 44 85 45 85 45 44 40 85 50 45 46 32
CLASSE
CLASSROOM
140 114 114 222 136 28 28 48 28 56 28 28 28 56 38 32 26 20
Darwin 3 Darwin 4 Darwin 5 Darwin 4+5 Darwin 6 Dickens 1 Dickens 2 Dickens 1+2 Dickens 3 Dickens 3+4 Dickens 4 Dickens 5 Dickens 6 Dickens 5+6 Dupin 1 Dupin 2 Dupin 3 Dupin 4
LONARD DE VINCI
NIVEAU
LEVEL
GOETHE
23
NIVEAU
LEVEL
AMPHITHTRES auditoriums
niveau capacit largeur longueur hauteur sous plafond point bas charge au sol restauration possible dans lespace revtement au sol vestiaire support signaltique mural
level capacity width length height under ceiling low points maximum floor load catering facility in the room floor covering cloakroom wall sign
LONARD DE VINCI
D 1 200 places seats 23 m - 34 m 27 m 6,40 m sur scne on stage
puissance lectrique connexion internet points de tlphone points pour prise deau et vacuation dimension des portes (h x l) barres daccroche points dattache rails scniques salle de traduction simultane taille cran (m x m)
power output internet connection telephone sockets water inlets and outlets door dimensions (hxw) universal crossbeams anchorage points scenery rails simultaneous translation booth screen size
2 x 80 W
5 H 15,8 m L 6,4 m
24
PRESTATIONS INCLUSES
clairage gnral Climatisation / chauffage (hors priode de montage / dmontage) Local vestiaire non quip clairage de service de la scne Permanence technique pour clairage gnral, climatisation, chauffage, ascenseur handicaps, escalators Nettoyage de base Entretien sanitaires communs site (de 8:00 20:00) Scurit incendie (personnel et matriel) Accs Internet 128 Ko (hors installation) Dmontage/remontage de 4 siges Amnagement de la salle avec mobilier VIPARIS Audiovisuel - 10 micros fils - 1 ingnieur du son - 1 technicien lumire - 1 cran polichinelle (15.80 x 6.50 m) 1 talkie-walkie pour liaison avec le chef de projet LONARD DE VINCI
NIVEAU
LEVEL
GOETHE
25
FOYER DARWIN 1, SALLE DARWIN 3 OUVERTE & SALLE DARWIN 4 FERME foyer darwin 1 . room Darwin 3 opened & room darwin 4 closed
NIVEAU
LEVEL
DARWIN 1 & 2
CAPACIT
CAPACITY
THTRE
THEATRE
CLASSE
CLASSROOM
COCKTAIL
RECEPTION
REPAS ASSIS
SIT-DOWN DINNER
26
FOYER DARWIN 1, SALLE DARWIN 3 OUVERTE & SALLE DARWIN 4 FERME foyer darwin 1 . room Darwin 3 opened & room darwin 4 closed
DARWIN 1 & 2
Cnit Paris La Dfense
ESPACES spaces
niveau surface totale largeur longueur hauteur sous plafond hauteur sous plafond point bas charge au sol restauration possible dans lespace
level total area width length height under ceiling height under ceiling low points maximum floor load catering facility in the room
NIVEAU
LEVEL
DARWIN
2 173 m sqm 45,00 39,00 3,65 3,38
2
DARWIN 1
1 068 m sqm 22,50 39,00 3,65 3,38
2
DARWIN 2
D 1 056 m2 sqm 22,50 39,00
FOYER DARWIN 1
492 m2 sqm 22,50 19,90 3,65 3,38
FOYER DARWIN 2
505 m2 sqm 22,50 19,90 3,65 3,38
500 kg/m sqm OUI yes 20 KW maximum / office area moquette carpet Foyer Goethe & Foyer Lonard de Vinci OUI yes
puissance lectrique electricity output caterers service area office traiteur revtement au sol vestiaire
floor covering cloakroom
support signaltique wall sign mural CARACTRISTIQUES TECHNIQUES Technical characteristics connexion internet points de tlphone points pour prise deau et vacuation dimension des portes (h x l) points dattache salle de traduction simultane taille cran (m x m)
internet connection telephone sockets water inlets and outlets door dimensions (hxw)
Sur demande on request Sur demande on request NON no Livraisons Delivery: 175 x 195 NON no NON no H3m L4m
-
27
PRESTATIONS INCLUSES
clairage gnral Climatisation / chauffage (hors priode de montage / dmontage) Permanence technique pour clairage gnral, climatisation, chauffage, ascenseur handicaps, escalators Permanence technique lectrique Entretien sanitaires communs site (de 8:00 20:00) Scurit incendie (personnel et matriel) Accs Internet 128 Ko (hors installation) Gestion du trafic en aires de livraisons (priode de montage / dmontage) Service aux exposants (pour les expositions) Parking de rgulation (si besoin) 1 talkie-walkie pour liaison avec le chef de projet
NIVEAU
LEVEL
INCLUDED SERVICES
General lighting Air conditioning / heating (during opening) Technical backup staff on duty for general lighting, air conditioning, heating, goods lift, disabled lift, escalators Technical electrical backup staff Basic cleaning upkeep of washrooms (from 8:00 am to 8:00 pm) Fire prevention (staff and equipment) Internet access 128 Ko (without installation costs) Delivery Management in delivery bays ( during setup and dismantling) Exhibitors service (for exhibition) Car park with security (if needed) 1 walkie-talkie for link with project manager
28
DARWIN 1+2
PRESTATIONS INCLUSES
clairage gnral Climatisation / chauffage (hors priode de montage / dmontage) Permanence technique pour clairage gnral, climatisation, chauffage, ascenseur handicaps, escalators Nettoyage de base Entretien sanitaires communs site (de 8:00 20:00) Scurit incendie (personnel et matriel) Accs Internet 128 Ko (hors installation) Amnagement de la salle avec mobilier VIPARIS (1 configuration) Mise en place des parois mobile (1 zonfiguration) Podium de 6 m pour BS 1 ou 3 et podium de 30 m pour BS 2 et podium de 40 m pour BS 1+2+3 Podium de 14 m pour Darwin 1 ou 2 et podium de 30 m pour Darwin 1+2 Gestion du trafic en aires de livraisons (en montage / dmontage) Audiovisuel - BS 1 ou 3 / D 1 ou 2 : 5 micros fils - BS 1+2+3 / BS 2 / D 1+2 : 1 ingnieur du son, 10 micros fils - 1 cran sur pied par salle (dimensions maximales 4 x3m) 1 talkie-walkie pour liaison avec le chef de projet
DARWIN 4+5
NIVEAU
LEVEL
DARWIN 4+5
29
DICKENS 5+6
NIVEAU
LEVEL
4 salles de runion modulables Darwin de 110 530 places 4 salles de runion Dupin de 20 45 places 6 salles de runion modulables Dickens de 30 85 places 4 modular meeting rooms Darwin from 110 to 530 seats 4 meeting rooms Dupin from 20 to 45 seats 6 modular meeting rooms Dickens from 30 to 85 seats
30
Document non contractuel / non contractual document . DCEMBRE 2009
DARWIN 4+5
NIVEAU
LEVEL
DARWIN 3
340 m sqm 11,60 18,50 3,63 3,40
2
DARWIN 4
261 m sqm 19,00 10,80 3,65 3,40
2
DARWIN 4+5
519 m sqm 25,50 10,80 3,65 3,40
2
DARWIN 5
262 m sqm 19,90 10,90 3,65 3,40
2
DARWIN 6
313 m sqm 11,90 19,80 3,63 3,40 500 kg/m sqm NON no moquette carpet
2
DUPIN 1
DUPIN 2
D
DUPIN 3
DUPIN 4
support signaltique wall sign mural CARACTRISTIQUES TECHNIQUES Technical characteristics puissance lectrique power output connexion internet points de tlphone points pour prise deau et vacuation dimension des portes (h x l) points dattache salle de traduction simultane taille cran (m x m)
internet connection telephone sockets water inlets and outlets door dimensions (hxw)
De 3 20 KW par salle from 3 to 20 KW per room Sur demande on request Sur demande on request NON no 158 x 215 NON no NON no H 2,25 m L3m H 2,70 m L 3,70 m 155 x 220
31
NIVEAU
LEVEL
DICKENS
1 2 1+2 3 4
D 39 m2 sqm 5,70 m 6,30 m 3,08 m 44 m2 sqm 5,40 m 7,50 m 3,05 m 83 m2 sqm 47 m2 sqm 5,55 m 7,85 m 3,02 m 46 m2 sqm 5,40 m 7,95 m 3,02 m 500 kg/m NON no moquette carpet Foyer Goethe OUI yes 93 m2 sqm 45 m2 sqm 5,40 m 7,90 m 3,02 m 44 m2 sqm 6,20 m 6m 3,02 m 88 m2 sqm
3+4
5+6
puissance lectrique
De 3 20 KW par salle from 3 to 20 KW per room Sur demande on request Sur demande on request NON no 155 x 220 NON no NON no H 3,20 m L3,70 m H 3,20 m L 4,90 m H 3,20 m L 3,70 m H 3,20 m L 4,90 m H 3,20 m L 3,70 m H 3,20 m L 4,90 m
connexion internet connection points de telephone sockets tlphone points pour prise water inlets and deau et vacuation outlets dimension des door dimensions (hxw) portes (h x l) points dattache
anchorage points
salle de traduction simultaneous translation booth simultane taille cran (m x m) screen size
32
PRESTATIONS INCLUSES
clairage gnral Climatisation / chauffage (hors priode de montage / dmontage) Permanence technique pour clairage gnral, climatisation, chauffage, ascenseur handicaps, escalators Nettoyage de base Entretien sanitaires communs site (de 8:00 20:00) Scurit incendie (personnel et matriel) Accs Internet 128 Ko (hors installation) Amnagement de la salle avec mobilier VIPARIS (1 config.) Mise en place des parois mobile (1 config.) Alimentation lectrique (3 KW) Audiovisuel Son (Sonorisation par le plafond ) pour : - 5 micros fils par salle pour Apollinaire, Ampre, Darwin 3 6 - 4 micros fils pour les Dickens couples - Pas de sonorisation dans les salles Cartier et Dupin et les salles Dickens utilises individuellement Vido : un cran par salle DARWIN 3
NIVEAU
LEVEL
DICKENS 5+6
33
REFERENCED SUPPLIERS E X C L U S I V E C AT E R E R S
audiovisuel . audiovisual
UTRAM Mme Laure BODIN + 33 (0)1 40 92 38 32 l.bodin@utram.com www.utram.com
scurit . security
PCSI M. Bruno SAFFAR + 33 (0)1 49 03 71 70 saffar@pcsi.fr
SAINT CLAIR Mme Alexandra GAUDY Tel + 33 (0)1 46 02 90 30 Fax + 33 (0)1 46 02 60 09 alexandra.gaudy@saintclair.com
34
HTELS PROXIMIT
Cnit Paris La Dfense
4 toiles
1
Htel HILTON PARIS LA DEFENSE 147 chambres rooms 2, place de la Dfense 92053 Paris La Dfense / / +33 (0)1 46 92 10 68 Mme Laetitia Barchewitz / / laetitia.barchewitz@hilton.com Htel PULLMAN PARIS LA DEFENSE 384 chambres rooms 11, avenue de lArche 92081 Paris La Dfense Cedex +33 (0)1 41 33 71 25 / / meeting.agences@accor.com
Htel SOFITEL PARIS LA DEFENSE CENTRE 151 chambres rooms 34, cours Michelet 92800 Puteaux +33 (0)1 41 33 71 25 / / meeting.agences@accor.com
3 toiles
4 Htel RENAISSANCE PARIS LA DEFENSE 327 chambres rooms
60, jardin de Valmy 92918 Paris La Dfense Cedex / / +33 (0)1 41 97 50 32 Mme Sabrina Ben Salen / / sabrina.bensalen@renaissancehotels.com
17, esplanade Charles de Gaulle, rue des Trois Fontanot 92400 Nanterre +33 (0)1 41 33 71 25 / / meeting.agences@accor.com
Bd.
Bd. de Pes a
des
Bd. d
e la D
Bou
fens
ro
Tun n
vet s el d eL aD fe
2
nse
Bd .
ai cul Cir
re
d Av.
h uC
D au te
uL
oir
du studio au 4 pices ats 73, rue Gambetta 92400 Courbevoie / / +33 (0)1 45 58 85 89 M. Xavier Lamont / / xlamont@pierre-vacances.fr
ion
10
mb a ett
Ru ed eB ez on
4
ank . Fr Kup ka
Espace Grande Arche
1
es y e d tra Ru ts Pi he Mic
Cnit Paris La Dfense
rt lbe s v. Aeize A l G
Ga Av.
Bd
2 toiles
Tun n
oul
nM
Jea
Rue
in
nse
6 3
Bd rre . Pie Gaud in
11
Bd. Circulaire
35