Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
DE S E I N G A L T
Vnitien
HISTOIRE
DE MA VIE
Edition intgrale
T o me Gi nq
F. A. BROCKHAUS WIESBADEN
L I B R A I R I E PLON PARIS
MCMLXI
VOLUME 9
Universitotsbiblioftek
Bonn
V. Nr. W 551.
F. A. Brockhaus, Wiesbaden 1961
Printed in Germany.
PERSIA-Dnndruckpapier, Schoeller & Hoesch, Gernsbach/Murglal.
Droits de reproduction et de traduction rservs pour tous pays.
(oX<
C H A P IT R E
P R E M IE R
HIST OIRE
DE
MA VIE
VOLUM E
9 -
C H A P IT R E
H IS T O IRE
DE
MA
VIE
VOLUME
9 -
C H APITRE
*
A u sens strict de la loi (et non selon jus quum. le droit d quit).
** U n anim al, un sot.
HIST O IRE
DE
MA
V IE
VOLUME
9 -
C H A P IT RE
ntait pas encore finie. Paretti (8) entre, et elle lui prsente
ma nice, lui disant que ctait Mlle xxx. Il sen flicite ;
il tait en correspondance avec son pre ; il sort en courant ,
et il revient une m inute aprs tenant une lettre de son pre
la m ain q u il lui montre, et dont m a nice baise la signa
ture. La voyant mue et prte pleurer, je ne peux pas
retenir mes larmes ; j avertis Rosalie de dire son mari que
par des raisons importantes il devait sabstenir de donner
cette nouvelle son pre.
Le dner fut brillant, et Rosalie en fit les honneurs avec
la plus grande aisance ; mais celle qui reut les hommages
de tous les convives fut m a prtendue nice, qui en qualit
de fille de M. xxx, connu pour riche ngociant de Marseille,
sattira lattention du n jeune homme que Dieu lui avait
destin pour mari. Quel plaisir pour moi de m en voir le
ministre !
[2381] Pour Rosalie, elle m tonna. Elle paraissait vraiment
ne pour tre matresse d une grande maison. Elle sa ttri
buait de bonne foi le mrite de to u t ce que je trouvais digne
dloge, jusque de la belle vaisselle et des vins exquis. Nous
nous levmes de table trs contents et fort gais.
On voulut arranger des parties de jeu ; mais Rosalie qui
savait que je n aimais pas les jeux de commerce, pronona
quil fallait faire un trente-quarante (9) la ronde. Le jeu
nous mena jusq u lheure du souper sans que personne pt
se plaindre d avoir trop perdu. A m inuit nous nous retirmes
tous enchants de la belle journe que nous avions passe.
De retour la maison, dabord que je fus seul avec ma
nice, je lui ai demand comment elle avait connu Rosalie
Marseille.
HISTOIRE
DE
MA
VI E
VOLUME
9 -
C H A P IT RE
10
H IST OIRE
DE
MA
VIE
VOLUME
9 -
C H APITRE
11
punirai.
Cest une pense mlancolique que vous devez aban
donner. Vous tes faite pour faire le bonheur d un poux
digne de vous et indpendant, autant quil est possible, de
la fortune. Plus je vous examine, plus je me trouve convaincu
cieuse.
U n jeune homme fort aimable, me dit-elle, que Rosalie
conduira demain dner chez nous, me dit cent honntets, et
entre autres q u il veut aller Marseille faire connaissance
avec mon pre pour me faire sa cour. Il sera bien attrap.
Pourquoi?
Parce quil ne me verra pas. U n couvent deviendra mon
monde. Mon pre h um ain et bon me pardonnera, et je me
12
HIST O IRE
DE
MA V I E
VOLUME
9 -
CH APIT RE
13
14
H IST OIRE
DE
MA
V IE
VOLUME
9 -
C H A P IT RE
15
16
H IST O IRE
DE
MA
V IE
VOLUME
9 -
CH APIT RE
17
18
H IST OIRE
DE
MA
VIE
VOLUME
9 -
CH APIT RE
19
20
H IST O IRE
DE
MA V I E
C H A P IT R E
II
22
H ISTOIRE
DE
MA
V IE
VOLUME
9 -
C H APITRE
II
E n compagnie de qui?
Je vous le dirai. Allons dans quelque caf.
Mais quelle est cette compagnie? Cest bientt dit.
Est-ce des voleurs? Tu soupires?
Cest une fille.
Une fille? Tu es prtre.
Aveugl par lamour, sduit moi-mme, je lai sduite.
Je lui ai promis de lpouser Genve ; et il est certain que
je n oserais plus retourner Venise, car je lai enleve de la
maison de son pre.
Q uaurais-tu fait Genve? On ne t aurait gard que
trois jours, puis on t aurait chass. Allons ton auberge ;
je veux voir cette fille que tu as trompe. Tu me parleras
tte--tte aprs.
[2397] Je m achemine lauberge q u il m avait nomme ;
il est oblig de me suivre ; j entre ; et pour lors il me prcde,
et il monte au troisime o je vois dans un vilain gte une
fille (3) trs jeune, grande taille, brune, jolie, piquante,
lair fier, et point du tout embarrass, qui sans me saluer
me demande si je suis le frre de ce menteur qui lavait
trompe. Je lui rponds que oui.
Faites donc laction honnte et charitable de m envoyer
Venise, car je ne veux plus rester avec ce coquin que j ai
cout comme un imbcile (4), et qui m a cont des fables
qui m ont fait tourner la cervelle. Il devait vous trouver
Milan, o vous deviez lui donner de largent pour aller
Genve en poste, o il m a dit que les prtres se marient, se
faisant rforms. Il m a dit que vous lattendiez, et vous ny
tiez pas. Il a trouv de largent; je ne sais pas comment,
et il m a mene ici. Dieu soit lou q u il vous a trouv, car
sans cela je serais partie demain pied, et dem andant lau
mne. Je n ai plus que la chemise que j ai sur le corps. Il a
vendu Bergame les trois autres que j avais, aprs avoir
vendu Vrone et Bressa la malle et tout ce que j y
avais dedans. Il m a fait devenir folle. Il m a fait croire que
2/,
HIST O IRE
DE
MA
VIE
VOLUME
9 -
CH APIT RE
II
25
26
HIST OIRE
DE
MA
VI E
VOLUME
9 -
C H A P IT RE
II
27
28
HIST OIRE
DE
MA
V IE
VOLUME
9 -
C H A P IT RE
II
29
30
H IST OIRE
DE
MA
V IE
Elle m aime.
Elle te bat.
Parce quelle m aime. Elle deviendra douce quand elle
me verra mis proprement. Tu ne sais pas combien je souffre
Je limagine ; mais cest un sentiment que je me dis
simule, car tu es im pie et sot, un barbare qui ne mrite pas
piti ; car pour satisfaire un indigne caprice tu allais rendre
malheureuse pour toute sa vie une fille charmante et ne
pour tre heureuse. Rponds-moi. Q u aurais-tu fait, si je
tavais tourn le dos?
Je serais all demander laumne avec elle.
Elle t aurait rou de coups ; et pour se dlivrer de toi
elle aurait pu demander main forte (7).
Mais que feras-tu de moi si je la laisse retourner
Venise sans la suivre?
Je te conduirai en France, et je te ferai mettre au
service de quelque vque.
Au service? Je ne suis n que pour servir Dieu.
Ah 1 Le sot orgueilleux I Marcoline a bien d it hier que
lu parles comme tu prches. Quel est ton Dieu? Quel est le
service que tu lui rends? Imbcile [2404] hypocrite! Le
sers-tu faisant devenir folle une fille honnte, profanant ton
caractre, trahissant ta religion sans la connatre? Sans
aucun talent, sot malheureux qui t imagines de pouvoir
devenir ministre protestant sans rien savoir de thologie,
ne sachant pas mme parler ta langue. Prends garde ne
pas te prsenter chez moi, car tu m obligerais te faire
chasser de Gnes.
Eh bien! Conduisez-moi Paris. J irai me prsenter
mon frre Franois, qui a un cur meilleur que le vtre.
Fort bien. Je te ferai aller Paris. Nous partirons
dans cinq six jours. Reste cette auberge et je te ferai
avertir. J aurai avec moi m a nice, mon secrtaire, et mon
valet de chambre, et nous irons par mer.
La mer me fait mal.
VOLUME
9 -
CH APIT RE
II
31
Tu vomiras.
Q uand j ai rendu Marcoline tout ce dialogue, je nai
vu sur sa figure aucune marque dintrt. Elle me d it avec
gentillesse quelle ne lui a v a it autre obligation que celle
de lui avoir fait faire ma connaissance. Je lui ai dit que je
ne lui pardonnais que parce q u il m avait fait faire la sienne.
Je vous aime, et si vous ne consentez pas devenir ma
matresse, j en mourrai.
Jam ais, car je deviendrais amoureuse de vous, et quand
vous me quitteriez, j en mourrais moi-mme.
Je ne vous quitterai jamais.
Fort bien ; menez-moi en France, et nous commence
rons alors coucher ensemble ; actuellement vous avez
Annette, et je suis amoureuse de votre nice.
Le beau de laventure tait que m a nice aussi tait
devenue amoureuse d elle, et q u elle m avait dit que nous
devions la faire manger avec nous, et que dsormais elle ne
coucherait plus q u avec elle. E ta n t devenu matre d assister
leurs folies, je ny ai rien trouv redire. A table elle nous
fit des contes si amusants q u ils nous occuprent jusquau
moment que nous allmes souper chez Rosalie o M. N. N.
tait im m anquable.
Le lendemain, jeudi saint, Rosalie vint avec nous voir
les processions. J avais mes bras Rosalie et Marcoline
bien couvertes de leur mezzaro (8), et M. N. N. donnait le
bras ma nice. Le [2405] jour suivant, tant alls voir dans
la mme compagnie les processions q u on appelle Gnes les
casacce (9), Marcoline me fit observer mon frre qui ne faisait
que nous rder lentour, faisant toujours semblant de ne
pas nous voir. Il tait fris quatre pingles, et le fat esp
rait de plaire ce jour-l Marcoline au point de la faire
repentir de lavoir mpris ; mais il du t souffrir comme un
damn, car la Vnitienne accoutume au mange du cendal (10) savait manier et faire jouer le mezzaro mieux quune
Gnoise ; il ne put jam ais tre sr davoir t observ. Outre
32
H IST OIRE
DE
MA
V IE
VOLUME
9 -
C H APIT RE
II
nait la tente. D abord q u il fut nuit, on les allum a, et Clairm ont nous donna souper. Moi, assis sur m on sant entre
mes deux demoiselles, je servais mes convives, ma nice la
premire, puis Marcoline, puis mon frre et Passano. L eau
dans le vin tait dfendue, chacun b u t sa bouteille d ex
cellent bourgogne. Aprs souper, malgr que le vent ft
trs lger, on m it la voile, et les rameurs se reposrent.
J ai fait teindre les lanternes, et mes deux anges femelles
sendormirent, chacune ayant pass sur m o i son bras libre.
La clart de laurore me rveilla cinq heures et me fit
voir les deux beauts endormies que j avais mes cts dans
la mme position o je les avais vues quand on avait teint
les lanternes. Je ne pouvais couvrir de mes baisers ni lune
ni lautre. L une passait pour m a nice, l autre tait une fille
que l hum anit me dfendait de traiter comme m a m a
tresse la prsence d un frre qui ladorait et qui n avait
jam ais obtenu d elle la plus lgre faveur. Il tait l, accabl
par le chagrin et par [2407] le m al que lui faisait la mer,
qui lui rvoltait lestomac et lui faisait vom ir tout ce qui
pouvait sy trouver. Il se tenait l, attentif regarder sil
arrivait quelque mouvement sous la couverture. Je devais
avoir piti de lui et ne pas risquer de le mettre au dsespoir
dans un moment o il aurait facilement pu se jeter la
mer et sy noyer.
Elles se rveillrent fraches comme des roses ; et aprs
les flicitations rciproques sur le bon sommeil dont nous
avions joui, nous nous remumes et allmes un la fois
la proue une retraite q u on nous avait mnage, et qui
tait ncessaire la modestie de mes belles. Mais j ai grond
le matre de la felouque quand j ai vu que nous n tions que
vis--vis de Final.
Le vent, me dirent-ils tous, a cess de souffler Savone.
Il fallait ramer.
Nous avons craint de vous rveiller ; mais demain
vous serez Antibes.
r~" -
^
34
H IS T O IRE
DE
MA
VIE
VOLUM E
9 -
C H A P IT R E
II
35
Non.
Dans ce cas, dis-je au matre de la maison, nous ne
jouerons pas.
Vous avez raison. Vite des balances.
Le matre du biribi dit alors q u la fin du jeu il donne
rait quatre cus de six francs pour chaque louis q u on lui
aura gagn, et tout fut dit. Le tableau dans un moment fut
tout couvert.
Nous pontions tous au louis. J en ai perdu vingt comme
m a nice ; mais Marcoline qui n avait jam ais vu un biribi,
et qui n avait jam ais t matresse de deux sequins, se trouva
victorieuse de cent quarante louis. Elle joua sur la figure
dun abb, qui en vingt fois tait sorti cinq. On lui donna
un sac plein dcus de six francs, et nous retournmes dans
notre felouque.
Le vent tant contraire, nous dmes aller rames toute
la nuit, et la mer tant devenue mauvaise je me suis dter
min hu it heures du m atin descendre Menton. Ma nice
et Marcoline taient malades. J tais le seul privilgi. [2409]
Aprs avoir fait enfermer le sac de Marcoline dans ma malle,
j ai mis pied terre avec mes filles, disant Passano q u il
pouvait en faire de mme avec mon frre.
Nous allons lauberge. Mes belles se jettent sur un lit.
L hte me dit que le prince de Monaco tait Menton avec
la princesse. Je me dcide lui faire une visite. Il y avait
treize ans que je lui avais fait m a cour Paris. J tais celui
qui, soupant avec lu i et sa matresse Coraline, lempchait,
de biller. Ctait le mme qui m avait conduit chez la v i
laine duchesse de Rufec ; il ntait pas mari alors, et je
le trouvais l sa principaut (16) avec son pouse dont il
avait dj eu deux fils (17). Ctait une marquise de Brignole
riche hritire, mais belle et gentille plus encore que riche ;
je le savais par la renomme ; j tais curieux de la voir.
J y vais, on m annonce, et aprs m avoir fait bien attendre,
on m introduit. Je lu i donne son titre d Altesse, que je ne
36
H IS T O IRE
DE
MA
V IE
VOLUME
9 -
CH APIT RE
II
37
38
HIST O IRE
DE
MA V IE
VOLUME
9 -
CH APIT RE
II
39
vous.
a suffit.
Il lve la chane, et la felouque se dtache. L officier
bahi me demande dun air bte ce que cela voulait dire.
Cela veut dire que je vais Antibes ; et je vous y mne
avec le plus grand plaisir.
V oil une plaisanterie des [2413] plus belles. Mais vous
badinez.
Cest tout de bon, et votre compagnie nous est trs
chre.
Pardieu ! mettez-moi donc terre car, excusez, mes
dames, m on impolitesse, je n ai pas le temps d aller A n
tibes. Ce sera pour une autre fois.
Mettez donc monsieur terre, dis-je au matre, car
notre compagnie nest pas de son got.
Ce n est pas cela, sur m on honneur, car ces dames sont
charmantes, mais vous sentez que le prince aurait raison de
se plaindre de moi ; car il croirait que j tais d accord avec
vous pour lui jouer ce tour, qui la fin n est pas indiffrent.
Que dira-t-il? Mais pour ce qui me regarde je suis parfaite
m ent justifi. Adieu, mesdames et monsieur.
Marcoline tait l tonne, et ny comprenant rien, elle
ne pouvait pas en rire ; mais m a nice se tenait les mains dans
les ctes, car rien n tait plus comique que le ton sur lequel
lofficier avait pris la chose.
Clairm ont nous servit un dner dont nous ne pouvions
pas dsirer le plus dlicat. Tout nous faisait rire, jusque
lide de ltonnement de Passano et de m on sot frre, qui
devait tre fort comique leur arrive lendroit o ils ne
verraient plus la felouque. Je ne doutais pas de les voir le
lendemain Antibes.
A quatre heures nous arrivmes devant Nice, et six
nous descendmes Antibes. Clairmont eut soin de faire
40
H IST O IRE
DE
MA
V IE
VOLUME
9 -
CH APIT RE
II
41
HIST O IRE
DE
MA V I E
VOLUME
9 -
C H APITRE
II
44
HIST O IRE
DE
MA V IE
C H A P IT R E
III
dans laprs-dner.
Mon arrive Marseille. Mme d'Urf. M a nice est
bien reue de Mme Audibert. Je me dfais de
mon frre et de Passano. Rgnration.
Dpart de Mme d'Urf. Constance
de Marcoline.
1% I f a nice, devenue ma matresse, m enflammait. Le cur
I t J L me saignait quand je pensais que Marseille devait
tre le tombeau de m on amour. Tout ce que j ai pu faire fut
d y aller trs petites journes. D A ntibe je ne suis all
qu Frjus en moins de trois heures ; jai dit Passano de
souper avec mon frre et d aller se coucher, m ordonnant
un souper dlicat avec mes deux filles, et des bons vins.
Je suis rest table avec elles jusqu m inuit, et j ai fait le
tour du cadran en lem ployant en folies amoureuses et
dorm ir; la mme chose j ai fait au Luc, Brignoles et
Aubagne o j ai pass avec elle la sixime nu it dlicieuse,
qui fut la dernire.
A peine arriv Marseille je lai conduite chez Mme A u d i
bert, ayant envoy Passano avec mon frre aux Treize
Cantons (2), o ils devaient se loger sans rien faire savoir
Mme d Urf qui logeait dans la mme auberge depuis trois
semaines pour m attendre.
Ctait chez Mme A udibert que ma nice avait connu
46
H IST O IRE
DE
MA
V IE
VOLUME
9 -
C H APITRE
III
18
HIST O IRE
DE
MA
VIE
VOLUME
9 -
CH APIT RE
III
49
lions mettre dans son corps lme d un sylphe (7) pour lui
faire engendrer quelque crature dune espce entre la divine
et lhumaine. Q uand elle me confia sa dcouverte, elle me
dit quelle sen accommoderait, pourvu [2423] q u aprs
lopration, il et eu lair avec elle davoir le sens commun.
Je me divertissais extrmement en voyant mon frre qui
tait au dsespoir de ce que Mme d Urf le prit pour imbcile,
et quil le lui paraissait au double, lorsquil savisait de dire
quelque chose qui pt la convaincre q u il avait de lesprit.
Je riais de ce quil aurait jou fort m al ce rle si je lavais
pri de le jouer exprs ; mais le drle ny perdit rien, car la
marquise pour samuser la habill avec tout le modeste
luxe q u aurait affich un abb de la famille de France la
plus illustre. Celui que le dner de Mme d Urf dsolait tait
Passano qui devait rpondre aux interrogations sublimes
quelle lui faisait, et qui le plus souvent, ne sachant que dire,
biaisait. Il billait, il nosait pas se soler, il nobservait
pas la dcence et la politesse que lusage ordonne d observer
table. Mme dUrf me disait que quelque grand malheur
devait menacer lordre, puisque ce grand homme se trouvait
si distrait.
D abord que j ai fait porter la caisse Madame, et que
j ai tout dispos avec elle pour commencer les conscrations
le dimanche, j ai fait ordonner par loracle que je devais
pour sept jours de suite aller coucher la campagne, observer
une parfaite abstinence avec toute femme mortelle, et faire
un culte la Lune toutes les nuits son heure, en pleine cam pagne, pour me disposer la rgnrer moi-mme au cas que
Querilinte ne pt pas par des raisons toutes divines faire
lopration en personne. M oyennnt cet ordre, non seulement
Mme d Urf ne pouvait pas trouver mauvais que je dcou
chasse, mais elle me savait gr des peines que je me donnais
pour assurer lheureuse russite de lopration.
Le samedi donc, qui fut le lendemain de mon arrive
Marseille, je suis all chez Mme Audibert o j ai eu le plaisir
50
HIST O IRE
DE
MA
VOLUME
VIE
9 -
C H A P IT RE
III
5}
52
HIST OIRE
DE
MA
VIE
VOLUME
9 -
CH AP IT RE
III
53
54
H IST OIRE
DE
MA
VIE
VOLUME
9 -
C H APIT RE
III
55
56
HIST OIRE
DE
MA
V IE
VOLUME
9 -
CH APIT RE
III
58
HIST O IRE
DE
MA
VIE
Lyon sans jam ais vous arrter, car je ne vous donne que
soixante heures qui doivent vous suffire pour faire quarante
postes (14 a). A peine arriv [2432] Lyon vous porterez
M. Bono cette lettre qui vous payera vue cent louis, dont
je vous fais prsent, et aprs vous ferez ce que vous voudrez,
puisque vous ntes plus m on service. Je vous fais prsent
de la voiture retire de la remise Antibes, et je vous donne
d abord vingt-cinq louis pour faire votre voyage. Choisissez.
Mais je vous avertis que si vous choisissez lhpital je ne
vous payerai que les gages dun mois, puisque je vous chasse
de mon service dans cet instant mme.
Aprs avoir un peu pens, il me dit q u il irait Lyon,
quoique au risque de sa vie, car il tait fort malade. J ai
alors appel Clairm ont pour q u il fasse sa malle, et j ai
averti laubergiste du dpart de cet homme pour quil lui
envoie chercher des chevaux de poste dans linstant. Aprs
cela j ai donn la lettre adresse Bono, et vingt-cinq louis
Clairm ont pour q u il les donne Passano, dabord q u il le
verrait m ont en voiture, et au m om ent de partir. A la fin
de cette expdition je suis all mes amours. J avais besoin
davoir des longues conversations avec Marcoline, dont il me
paraissait de devenir tous les jours plus amoureux. Elle me
rptait tous les jours que pour se sentir pleinement heureuse
il ne lui m anq u ait que lintelligence de la langue franaise,
et une ombre d espoir que je pourrais la conduire en Angle
terre avec moi.
Je ne lavais jam ais flatte de cela, et je me rattristais
quand je voyais que je devais penser me sparer de cette
fille ptrie de volupt, de complaisance, et ne avec un tem
prament qui la rendait insatiable de tous les plaisirs au
lit et table o elle mangeait autant que moi et buvait da
vantage. Elle tait enchante que je me fusse dbarrasse
de mon frre et de Passano, et elle me conjurait daller
quelquefois la comdie avec elle o tout le beau monde
approchait [2433] sa complaisante pour savoir qui elle tait,
VOLUME
9 -
C H APIT RE
III
59
60
H IST O IRE
DE
MA
VIE
VOLUME
9 -
C H A P IT RE
III
61
62
HIST O IRE
DE
M A V IE
VOLUME
9 -
C H APITRE
III
64
HIST O IRE
DE
MA
VIE
VOLUM E
encore
dans
9 -
C H A P IT R E
III
65
66
H IS T O IRE
DE
MA
VI E
VOLUME
9 -
CH APIT RE
III
67
68
H IS T O IRE
DE
MA V IE
VOLUM E
9 -
C H A P IT R E
III
69
70
H IST OIRE
DE
MA V IE
VOLUME
9 -
CH APIT RE
III
71
72
H IST O IRE
DE
MA V IE
VOLUME
9 -
C H APIT RE
III
73
74
H IS T O IRE
DE
MA V IE
VOLUME
9 -
C H APITRE
III
76
H IS T O IRE
DE
MA
V IE
[2453]
Antecedentibus sublatis (i).
C H A P IT R E
IV
78
HIST OIRE
DE
MA V IE
VOLUME
9 -
CHAPITRE
IV
79
80
HIST O IRE
DE
MA
VIE
qui lui parlait je lui ai fait ses excuses lui disant la vrit.
Elle commenait baragouiner, mais si m al que j avais pris
le parti de la prier de ne jam ais parler. Gela valait mieux que
faire rire par des phrases trangres. Une des deux dames,
la plus laide, me dit quil tait tonnant q u on ngliget
Venise lducation des filles ce point-l.
On ne leur fait pas apprendre le franais !
On a tort [2456], madame, mais dans m a patrie on ne
met dans la classe de lducation des filles ni ltude des
langues trangres, ni celle des jeux de commerce, cela
vient lorsque lducation est dj finie.
Vous tes donc aussi Vnitien?
Oui, madame.
E n vrit on ne le croirait pas.
J ai fait une rvrence cet indigne compliment, car,
quoique flatteur pour moi, il m altraita it mes compatriotes
mais il n chappa pas Marcoline qui fit un petit rire.
Mademoiselle comprend donc le franais, me dit la
complimenteuse, puisquelle rit.
Oui, madame, elle comprend tout et elle a ri parce
quelle sait que je suis fait comme tous les autres V ni
tiens.
N on, madame, non, madame, d it alors Marcoline, et
elle fit rire.
Le chevalier qui avait accompagn la dame blesse sa
chambre, retourna et nous dit que Madame ayant trouv sa
cheville enfle stait mise au lit et nous priait de monter
son appartement.
Elle tait couche dans un grand lit au fond d une alcve
que des rideaux de taffetas cramoisi rendaient encore plus
obscure. Elle tait sans capuchon ; mais il tait impossible
de la voir au point de savoir si elle tait laide ou jolie,
jeune ou dun certain ge. Je lui ai dit que j tais au dses
poir de me reconnatre pour la cause de son malheur, et elle
me rpondit en italien vnitien que ce ne sera rien.
VOLUME
9 -
C H APITRE
IV
81
82
H IS T O IRE
DE
MA
VIE
VOLUME
9 -
CH APIT RE
IV
83
84
H IST O IRE
DE
MA V I E
VOLUME
9 -
C H APITRE
IV
85
m aq......
Point du tout. Je crois p lutt q u elle a eu honte de
se laisser voir par mon am ant, car jai d lui avouer que tu
ltais.
Cela se peut. Cette bague, ma chre amie, vaut deux
cents louis. Que je suis charm de te voir heureuse !
Mne-moi en Angleterre. Mon oncle doit y tre ; et
je retournerai Venise avec lui. [2460]
Tu as un oncle en Angleterre? Est-ce vrai? Cela
a lair d un conte. Tu ne m as jam ais rien d it de cela.
Je ne t ai rien d it parce que j ai eu toujours peur
que ce serait prcisment cause de cela que tu ne voudrais
pas m y conduire.
Il est V nitien; que fait-il en Angleterre? Es-tu sre
quil te fera bon accueil? Comment sais-tu quil y est pr
sent, et quil va retourner Venise? Comment sappelle-t-il,
et comment ferais-je Londres, o il y a un m illion dmes (7),
pour le trouver?
Mon oncle est tout trouv. Il sappelle M attio Bosi,
et il est valet de chambre de M. Querini, ambassadeur de
Venise (8) qui est all faire compliment au nouveau roi
dAngleterre avec le procureur Morosini. Cest le frre de m a
mre, il est parti lanne passe, et il lui a d it m a prsence
quil sera de retour Venise dans le mois de juillet cette
anne. Tu vois que nous le trouverons prcisment sur son
dpart. Mon oncle M attio est u n brave homme qui a cin
quante ans, qui m aime, et qui pardonnera m a folie quand il
me verra riche.
Tout cela tait la lettre pour ce qui regardait lambas
sade ; je le savais de M. de Bragadin, et dans tout le reste
86
HIST O IRE
DE
MA VIE
VOLUME
9 -
C H APIT RE
IV
87
H IS T O IRE
DE
MA VIE
VOLUME
9 -
C H APIT RE
IV
89
90
HIST O IRE
DE
MA
VIE
VOLUME
9 -
C H APIT RE
IV
92
HISTOIRE
DE
MA
VIE
VOLUME
9 -
CHAPITRE
IV
93
H IS T O IRE
DE
MA V IE
VOLUME
9 -
CHAPITRE
IV
95
96
H ISTOIRE
DE
MA
V IE
VOLUME
9 -
C H APIT RE
IV
97
98
H IS T O IRE
DE
MA
VIE
VOLUM E
9 -
C H A P IT R E
IV
99
100
HIST OIRE
DE
MA
V IE
VOLUM E 9 - CH APITRE
IV
101
102
H IS T O IRE
DE
MA
V IE
VOLUME
9 -
C H APIT RE
IV
103
pouvait pas se faire autrem ent ; mais que jacta erat alea *
et que je devais me disposer tous les dsagrments que ce
procs allait me causer mme ayant toutes les victoires
possibles.
[2479] Mme d Urf tant partie, je suis all au Parc o
aprs avoir bien dn et m tre gay par tous les moyens
possibles, je suis sorti avec Marcoline. Je lai conduite
voir des modes chez les clbres marchandes ; je lui ai achet
tout ce q u elle a pu dsirer, je lai conduite aprs la
comdie, o elle dut se plaire en se voyant lobjet des yeux
de tous les spectateurs. Mme Pernon, tant ct de la loge
o nous tions, m obligea la lui prsenter ; elle lembrassa
trs tendrement aprs le spectacle, et la mine de toutes les
deux j ai prvu que la grande connaissance allait natre ; et
elle serait ne si Marcoline avait pu parler franais, ou
Mme Pernon italien. Les bras tombrent lune et lautre,
lorsquelles reconnurent leur respective ignorance. Une
femme qui nentend pas lamoureux et qui ne peut pas se
faire entendre, devient froide. Marcoline la maison m avoua
en riant que Mme Pernon en la q u ittan t lavait baise la
florentine. Ctait le m ot du jupon (18). gaye par les coli
fichets que je lui avais achets, nous soupmes et nous nous
ftmes en amoureux. Le lendemain m atin j ai conduit
Marcoline voir les fabriques (19), et je lui ai donn une
jolie robe. L aprs-dner nous fmes invits souper chez
Mme Pernon, o Marcoline n a pas pu briller, car personne
ne parlait italien. M. Bono qui parlait italien, et qui tait
ladorateur de la Pernon, n y tait pas ; on nous dit quil
tait malade.
Mais le lendemain je lai vu de bonne heure dans ma
chambre d un air gai quoique abattu ; il me dit de sortir
avec lui en frac, quil avait des bonnes choses me dire. Il
*
S u t o n e : Csar, 32 (mot prtendu de Csar, aprs avoir pass le
R ubicon : Alea jacta est. Le sort en est jet).
104
HISTOIRE
DE
MA
VIE
VOLUME
9 -
C H APIT RE
IV
105
[2481]
VOLUME
Anne 1763.
C H A P IT R E V
9 -
CHAPITRE
108
HISTOIRE
DE
MA V IE
ai dit que nous avions devant nous trois ou quatre jours pour
penser comment nous pouvions nous y prendre pour parier
au sieur Matthieu, son oncle ; j ai lou la dmarche q u elle
avait faite de baiser la m ain M. Querini, et en attendant que
nous prissions un parti, je lai prie d tre gaie, car le cha
grin me rongerait lme.
Nous tions encore table, lorsque j ai entendu dans la n ti
chambre la voix de M. Mmo, jeune Vnitien, aimable et
plein d esprit. J ai d abord averti Mareoline de ne dire
pas le m ot de [2483] nos affaires, et dtre gaie avec dignit.
Nous nous levons, il nous oblige nous remettre table, il
boit avec nous, et il nous conte en dtail le souper gai quils
avaient fait avec M. Querini, vieux dvt, auquel une si
jolie fille vnitienne avait bais la main. L aventure les
avait enchants tous, et M. Querini mme en avait t flatt.
Pourrais-je vous demander, Mademoiselle, comment
vous connaissez M. Querini?
Oh ! Cest un mystre.
U n mystre! A h ! Que nous rirons demain. Je suis
venu, me dit-il, vous prier dner demain avec nous, au nom
des ambassadeurs, avec cette charmante nice.
Voulez-vous y aller, Mareoline?
Con grandissimo piacer. Parlaremo venizian *. Il m est
impossible dapprendre parler franais.
M. Querini est dans le mme cas.
Aprs une quantit de propos fort gais, il sen est all
trs content porter la nouvelle aux ambassadeurs quils
m auraient dner avec Mareoline. Elle est venue d abord
m embrasser, se flicitant sur cette heureuse rencontre. Je
lui ai d it quelle devait se mettre le lendemain dans la plus
lgante parure, tre table charmante avec tous, et sur
tout faire semblant de ne pas voir son oncle M athieu qui
certainement servirait table son matre.
* Avec le plus grand plaisir. Nous parlerons vnitien.
VOLUME
9 -
CH APIT RE
110
H IST OIRE
DE
MA V I E
VOLUME
9 -
C H APIT RE
111
112
H IST OIRE
DE
MA
VIE
VOLUME
9 -
C H APIT RE
'113
114
HIST OIRE
DE
MA V I E
volum e
9 -
C H APITRE
115
116
H IS T O IRE
DE
MA VIE
VOLUME
9 -
CHAPITRE
117
118
HIST OIRE
DE
MA
V IE
VOLUME
9 -
CH APIT RE
119
120
HISTOIRE
DE
MA
V IE
VOLUME
9 -
C H APIT RE
121
122
HIST O IRE
DE
VOLUME
MA V IE
9 -
CH APIT RE
12
124
H IS T O IRE
DE
MA
VIE
VOLUME
9 -
C H APIT RE
12:
126
HIST O IRE
DE
MA VIE
VOLUME
9 -
C H APITRE
127
[28
H IS T O IRE
DE
VOLUME
MA V I E
9 -
CH A P IT RE
129
130
H IS T O IRE
DE
M A V IE
VOLUME
9 -
CH APIT RE
131
132
HIST O IRE
DE
MA
V IE
VOLUME
9 -
CH APIT RE
133
134
H IS T O IRE
DE
MA V I E
VOLUME
9 -
CH AP IT RE
135
136
HIST OIRE
DE
MA
VIE
VOLUME
9 -
C H A P IT RE
13;
[2515]
VOLUME
C H A P IT R E
VI
9 -
CH APIT RE
VI
'139
140
HIST O IRE
DE
MA V I E
VOLUME
9 -
C H A P IT RE
VI
141
142
H IS T O IRE
DE
MA V I E
VOLUME
9 -
CH A P IT RE
VI
143
Je suis un tel.
Entrez dans m a loge, et amusez-vous avec ma nice.
Je m en vais venir.
Il revient, et il me conduit chez la femme de chambre,
qui se lve en maudissant le jour.
Q uavez-vous?
Vous auriez pu venir m idi. Madame est entre
trois heures du m atin. Il n est pas encore neuf heures, mais
elle sera punie. Je m en vais la rveiller.
J entre, et elle me remercie de lavoir fait rveiller dans
le moment mme que je lui en demande excuse.
Raton, donnez-nous tout ce q u il faut pour crire,
et allez-vous-en. Vous ne viendrez que quand j appellerai.
Je dors pour lunivers tout entier.
Je m en vais dormir aussi.
Monsieur, do vient que loracle nous a tromps?
M. du R um ain vit encore (6), il devait mourir il y a six
mois ; il est vrai quil ne se porte pas bien ; mais nous de
manderons cela aprs. La chose pressante actuellement est
une autre. Vous savez que la musique fait m a principale
passion et que m a voix tait clbre et pour la force et
pour ltendue. Je lai perdue, m on cher a m i; il y a trois
mois que je ne peux plus chanter. M. Hereschouand (7)
m a donn tous les remdes [2521] de la pharmacie, et rien
ne peut me la faire recouvrer ; j en suis dsole, je n ai que
vingt-neuf ans (8), je suis malheureuse, ctait le seul plaisir
qui me faisait chrir la vie. Demandez, je vous prie, loracle
un remde pour me faire regagner m a voix le plus tt pos
sible. Que je serais heureuse si je pouvais chanter demain par
exemple ; j aurai ici grande compagnie, et tout le monde
serait tonn.-Si loracle veut, je suis sre que cela peut se
faire, car m a poitrine est saine. Tenez, la demande est faite.
Elle est longue, mais ta n t mieux. La rponse sera longue
aussi, et j aime les longues rponses.
J aimais aussi quelquefois les longues demandes, car en
144
HISTOIRE
DE
MA
VIE
VOLUME
9 -
CH AP IT RE
VI
VOLUME
146
HIST OIRE
DE
MA
9 -
CH APIT RE
VI
147
V IE
148
HIST OIRE
DE
MA
VIE
VOLUME
9 -
CH APIT RE
VI
149
150
H IS T O IRE
DE
M A VIE
VOLUME
9 -
C H A P IT RE
VI
151
152
H IS T O IRE
DE
MA
VIE
VOLUME
9 -
C H APITRE
VI
153
154
HIST O IRE
DE
MA
VOLUME
VIE
9 -
C H APIT RE
VI
155
156
H IST O IRE
DE
MA
VIE
VOLUME
9 -
C H A P IT RE
VI
157
158
H IS T O IRE
DE
MA V I E
VOLUME
9 -
C H A P IT RE
VI
159
[2539]
VOLUME
C H A P IT R E
V II
9 -
C H APIT RE
V II
Il
162
H IST O IRE
DE
MA
V IE
VOLUME
9 -
C H A P IT RE
V II
163
164
HIST O IRE
DE
MA V I E
vo lu m e
9 -
CH AP IT RE
V II
165
HISTOIRE
166
DE
MA
V IE
VOLUME
9 -
CH A P IT RE
V II
167
168
H IS T O IRE
DE
MA VIE
VOLUME
9 -
CH A P IT RE
V II
169
170
HIST OIRE
DE
MA V I E
ment que vous tes ici vous pourrez veillera tout, m on cher
fils, tenir tout sous la clef, crire, tenir la caisse, payer,
[2548] recevoir les quittances et aller par toute la maison
pour voir si les dames et les seigneurs sont bien servis, faire
enfin les fonctions de matre et la figure dans une maison
o vous le serez effectivement en qualit de m on fils.
Vous croyez donc, m a chre m am an, que je saurai
faire tout cela?
Oui, car vous apprendrez.
Cela me parat impossible.
U n de mes secrtaires viendra demeurer avec vous
dans cette maison que j ai prise exprs, et il vous mettra
au fait de tout. Pour un an vous ne ferez autre chose qutudier langlais et venir aux assembles pour que je vous pr
sente aux daines et tout ce q u il y a de plus grand
Londres ; et peu peu vous deviendrez Anglais ; tout le
monde parlera de mister Cornelis.
Cornelis?
O ui, cest votre nom.
Mon nom ? J e m en vais lcrire pour ne pas loublier.
Croyant quil plaisantait, elle me regarda un peu surprise.
Elle lui dit d aller se coucher, ce quil fit d abord en la remer
ciant. ta n t reste seule avec moi, elle, me dit quil lui p a
raissait mal lev, et trop petit pour son ge, et q u elle voyait
quil fallait commencer trop tard peut-tre lui donner
une autre ducation.
Q u a-t-il appris en six ans?
Il aurait pu apprendre toutes les sciences, car il a t
dans la premire pension de Paris (23) ; mais il n a appris
que ce q u il a voulu, jouer de la flte, monter cheval,
faire des armes, bien danser le menuet, changer de chemise
tous les jours, rpondre avec politesse, se prsenter avec
grce, conter jolim ent, et se mettre avec lgance. V oil tout
ce q u il sait. N ayant jam ais voulu sappliquer, il n a pas
lombre de la littrature, il ne sait pas crire, il ne sait faire
VOLUME
9 -
C H A P IT RE
V II
171
172
H IST O IRE
DE
MA VIE
VOLUME
9 -
C H A P IT RE
V II
173
all me coucher, piqu, mais non pas fch, car au fond j tais
bien aise davoir dcouvert son mauvais caractre. Malgr
limpatience que j avais de voir m a fille, je me suis dtermin
[2551] ne la voir que le dimanche, allant dner chez elle,
comme elle me lavait dit par manire d acquit.
Le lendemain sept heures j ai d it Clairm ont de mettre
tout m on quipage dans une voiture, et lorsque tout y fut je
suis all dire m on pauvre petit, qui tait encore au lit,
que j allais me loger en Pale-male dans la maison crite sur
ladresse que je lui ai laisse.
Comment? Vous ne restez pas avec moi?
Non, car votre mre a oubli de me loger.
Cest vrai. Je veux retourner Paris.
Ne faites pas cette btise. Songez quactuellement,
tant chez votre mre, vous tes chez vous, et qu Paris
vous ne trouveriez peut-tre plus de gte. Adieu. Je dnerai
avec vous dimanche chez votre mre.
Clairmont arrangea tout en moins d une heure dans ma
nouvelle maison. Je suis sorti en frac, et j ai port M. Zuc
cate, rsident de Venise, la lettre de M. Morosini, procura
teur; il la lut, et il me dit froidement quil tait bien aise
de m avoir connu. Je lui ai demand de me prsenter la
cour, et ma demande le fit rire. Je lai laiss rire, et je n ai
plus mis les pieds chez lui. Je suis all porter la lettre du
mme procurateur Milord d Egremon, qui tait malade,
je la lui ai laisse. Peu de jours aprs il est mort. Quelque
temps aprs sa veuve pousa le comte de Brhl Messekicken,
qui est encore Londres ministre de lElecteur de Saxe (28).
Je suis all chez M. le comte de Guerchi (29), ambassadeur
de France, avec une lettre de M. le marquis de Chauvelin
qui lui parlait de ma personne de faon quil m in vita
dner pour le lendemain, me disant q u il me prsenterait
la cour de S. James (30) le dimanche aprs la chapelle.
J ai connu le lendemain table de cet [2552] ambassadeur
le Chevalier d Eon (31), son secrtaire dambassade, qui
174
HIST O IRE
DE
MA VIE
dans la suite fit tant parler toute lEurope. Ctait une femme
qui avant dentrer dans la diplom atie avait t capitaine
de dragons. Malgr beaucoup d esprit ministriel, et les
manires dhomme, je lai souponn quelque chose de moins
dhomme. Sa comdie a commenc peu de temps aprs,
au dpart de Londres de M. de Guerchi, qui eut un cong.
Dans cette semaine je suis all me faire connatre de tous les
banquiers entre les mains desquels j avais cent mille cus
pour le moins. Ils acceptrent les traites, et en force des
lettres de recommandation de MM. Tourton et Baur, ils
m offrirent leurs services particuliers. Je suis all aux thtres
de Covengarde (32), de Drurilaine (33), inconnu de tout le
monde, et dner aux tavernes pour m habituer peu peu
aux murs anglaises. Le m atin, j allais la bourse (34), o
je faisais de3 connaissances ; ce fut l, que le ngociant Bosanquet, auquel je m tais recommand pour avoir un bon
domestique, qui parlt outre l anglais, litalien ou le franais,
me donna u n ngre quil me garantit fidle. Ce fut Bosanquet
qui me donna un cuisinier anglais qui parlait franais, qui
entra dabord chez moi avec toute sa famille, et ce fut lui
qui m introduisit dans plusieurs confrries singulires, dont
je parlerai en temps et lieu. Dans cette semaine j ai aussi
voulu connatre les Begno (35) choisis, o un homme riche
va se baigner, souper et coucher avec une fille de joie pr
cieuse. Cest une partie magnifique qui cote en tout six
guines ; lconomie peut la rduire quatre ; mais lconomie
gte les plaisirs.
Le dimanche onze heures je me suis mis avec lgance,
et ayant mes belles bagues, mes montres, et m on ordre en
sautoir ruban ponceau, je suis all la cour, o j ai approch
le comte de Guerchi la dernire antichambre. Je suis
entr avec lui, et il me prsenta George I I I qui me parla,
mais si bas, que je nai pu y rpondre que par une incli
nation [2553] de tte. Mais la reine (36) y suppla. Je fus
enchant de voir entre ceux qui lui faisaient la cour le rsi
VOLUME
9 -
C H A P IT RE
V II
175
176
H IS T O IRE
DE
MA V I E
VOLUME
9 -
CH A P IT RE
V II
177
178
H IS T O IRE
DE
MA
V IE
VOLUME
9 -
C H A P IT RE
V II
179
180
H IST O IRE
DE
MA VIE
VOLUME
9 -
CH AP IT RE
V II
18!
182
HIST OIRE
DE
MA V I E
VOLUME
9 -
C H A P IT RE
V II
183
Ils disent q u il n est bon que pour tre donn aux chiens.
Leur b uf sal au lieu de bouilli est excellent. J ai essay
de m accoutumer la bire ; mais j ai d la laisser en huit
jours. L amertume quelle me laissait n tait pas soute
nable. Le marchand de vin que Bosanquet m avait donn me
fournissait des vins de France excellents, parce q u ils taient
naturels ; mais je devais les lui payer chers.
Le lundi m atin Martinelli me fit une visite. Il y avait une
semaine que j tais log l, et je ne lavais jam ais vu ; je
lai pri manger m a soupe, et m ayant dit quil devait
aller au Museam (52) pour y rester jusqu deux heures,
je suis all avec lui pour voir ce fameux cabinet qui fait tant
d honneur la nation anglaise. J ai li connaissance avec
le docteur Mati, dont dans la suite j ai d faire grand cas.
J en parlerai son temps. A deux heures, nous allmes
dner, et Martinelli me tin t excellente compagnie, parce q u il
m instruisit des murs [2561] du pays o j tais, et aux
quelles je devais me conformer si je voulais y vivre bien.
D um fueris Romae, Romano vivito more *
Je lui ai narr la grossiret que j avais commise de payer
en or ce que je devais payer noblement en papier, et aprs
en avoir un peu ri, il me dmontra que ctait non seulement
une marque de la prosprit et de la richesse de la nation,
puisquelle donnait son papier la prfrence sur lor, mais
aussi une preuve de la confiance aveugle q u elle avait
dans sa banque (53), o la nation tait sre q u il y avait
toute la valeur relle de tous les billets qui circulaient dans
les trois royaumes (54). Cette prfrence du papier lor
tait aussi remarquable par le gain de cinq livres sur cent
que la guine faisait sur la livre. Sterline, et que l Anglais
mprisait. Vous devez cent guines quelquun, et vous lui
donnez cent livres sterling en papier ; il ne dit rien malgr
q u il y perde, et il vous remercie. Par cette politique la na* Il faut vivre la romaine pendant q u on v it
Rome.
18
H IS T O IRE
DE
MA
V IE
VOLUME
9 -
CH AP IT RE
V II
185
186
H IS T O IRE
DE
MA VIE
VOLUME
9 -
C H APIT RE
V II
188
HIST OIRE
DE
MA
VI E
[2567]
C H A P IT R E
V III
190
HIST O IRE
DE
MA
V IE
VOLUME
9 -
C H A P IT RE
V III
191
192
H IST OIRE
DE
MA
V IE
VOLUME
9 -
C H APITRE
V III
194
H IS T O IRE
DE
MA
V IE
VOLUME
9 -
C H A P IT RE
V III
195
196
H IST OIRE
DE
MA V I E
VOLUME
9 -
C H A P IT RE
V III
197
198
HIST O IRE
DE
MA
V IE
VOLME
9 -
C H A P IT RE
V III
199
dais quelquun.
[2576] La Binetti frappa m idi, et enchante de me
trouver, elle entra dans m a chambre, me disant quelle tait
venue manger m a soupe.
Tu m as fait le plus grand plaisir, puisque toujours
seul je m ennuie.
- Mon mari pour le coup se donnera au diable pour de
viner o j ai dn.
Cette femme me plaisait toujours. Elle avait alors trentecinq ans ; mais personne ne pouvait lui en donner plus que
vingt-deux ou vingt-trois. Elle avait des charmes puissants
sur toute sa personne, et ses belles dents et ses lvres superbes
foraient le critiqueur avouer que sa bouche n tait pa
trop grande ; outre cela elle possdait un enjouement qui
ravissait la compagnie.
A une heure et demie, voil Milord Pembrock qui entre
dans m a chambre, et la B inetti et lui qui font ensemble un
cri de surprise. J entends de Milord q u il tait amoureux
delle depuis six mois, quil lui avait crit des lettres de feu,
et quelle l avait toujours mpris ; et j entends delle quelle
navait jam ais voulu lcouter parce que ctait le seigneur
200
HISTOIRE
DE
MA
VIE
VOLUME
9 -
C H A P IT RE
V III
201
202
H IST OIRE
DE
MA
V IE
VOLUME
9 -
C H APITRE
V III
204
HISTOIRE
DE
MA V I E
VOLUME
-,
9 -
C H APITRE
V III
205
206
H IST OIRE
DE
MA
VOLUME
V IE
9 -
CH APIT RE
V III
207
en m a prsence.
Je louvre, et je trouve ceci.
[2584] U n belai (17) hier a attendu le moment que ma
porte tait ouverte, entra chez moi, et m arrta. J ai d
le suivre, et je suis en prison chez lui ; mais si aujourdh u i je
ne donne pas caution, il me conduira ce soir la vritable
prison de King-bench (18). Cette caution est de 200 pices
que je dois pour une lettre de change chue, et que je n ai
pas pu payer. Faites-moi sortir d ici dabord, m on bien
faisant ami, car je peux avoir dem ain le malheur de voir
plusieurs autres cranciers qui me feront crouer, et pour
lors mon- prcipice sera invitable. Empchez m a perte
et celle de m on innocente famille. E n qualit dtranger
vous ne pouvez pas me cautionner ; mais vous navez qu
dire un m ot un chef de maison, et vous le trouverez prt.
Si vous avez le temps de passer o je suis, venez, et vous sau
rez que si je navais pas sign la lettre de change je n aurais
pas pu donner le bal, car j avais toute la vaisselle et la porce
laine en gage. Mon fils a ladresse de la maison o je suis
dtenue.
208
H IST OIRE
DE
MA
VIE
volum e
9 -
CH APIT RE
V III
209
210
HIST OIRE
DE
MA
VIE
VOLUME
9 -
CH A P IT RE
V III
211
212
H IST OIRE
DE
MA
V IE
VOLUME
9 -
CH APIT RE
V III
214
H IST OIRE
DE
MA
V IE
VOLUME
9 -
C H APIT RE
V III
215
216
H IS T O IRE
DE
MA
V IE
VOLUME
9 -
C H A P IT RE
V III
217
218
H ISTOIRE
DE
MA V I E
[2595]
C H A P IT R E
IX
(1)
220
HIST O IRE
DE
MA VIE
VOLUME
9 -
C H A P IT RE
IX
221
222
HIST OIRE
DE
MA
VI E
VOLUME
9 -
CH APIT RE
IX
224
HIST OIRE
DE
MA V IE
VOLUME
9 -
C H A P IT RE
IX
226
HIST OIRE
DE
MA
V IE
VOLUME
9 -
CH APIT RE
IX
227
228
H IS T O IRE
DE
MA VIE
VOLUME
9 -
C H APIT RE
IX
229
230
H IST OIRE
DE
MA
VIE
VOLUME
9 -
C H APIT RE
IX
231
232
H IS T O IRE
DE
MA
VIE
VOLUME
9 -
C H APITRE
IX
233
234
HIST O IRE
DE
MA V I E
dabord avec elle ; sans cela vous devez tre convaincu que
je dois obir lordre du ministre.
Elle est ma femme, mais je n ai aucun papier pour vous
en convaincre.
Tant pis. Elle retournera Lisbone avec moi, res
pecte et bien traite, comme le comte m ordonne ; soyez
en sr.
La femme, monsieur, est insparable du mari.
D accord. Vous tes le matre de retourner Lisbonne
sur la corvette ; vous y serez avant elle.
Pourquoi ne puis-je retourner avec?
Parce que j ai ordre de vous dbarquer ici. Pourquoi
ne nomme-t-on pas votre femme aussi dans la lettre que vous
m avez donne? Si elle n est pas la personne quon veut
ravoir, vous tes sr q u on vous la renverra Londres.
Permettez que j aille lui parler.
Volontiers, mais ma prsence.
Avec le cur navr, je suis all dire m on am ant,
lappelant m a femme, par quelle fatalit et par quel ordre
cruel nous devions nous sparer. Il me rpondit, ayant la
force de retenir ses larmes, que nous n avions autre parti
prendre que celui davoir patience, tant dailleurs trs srs
de nous revoir dans deux mois tout au plus tard. ta n t gn
par la prsence du capitaine, il ne pouvait pas me dire davan
tage. Je lui ai dit [2611] que de Londres j crirais dabord
Mme labbesse, que ctait la premire personne q u il devait
voir Lisbone, et que ce serait delle quil saurait mon
adresse. Je me suis bien garde de lui demander m on crin.
Le capitaine aurait peut-tre cru de devoir sen rendre
dpositaire, et la richesse des diam ants lui aurait fait
penser que m a prtendue femme ne pouvait tre quune de
moiselle que j avais sduite. Nous devions nous abandonner
entirement notre destine. E n nous embrassant nous
pleurmes, et le capitaine aussi quand il la entendu me
dire :
VOLUME
9 -
C H A P IT RE
IX
236
H IS T O IRE
DE
MA
V IE
VOLUME
9 -
CH APIT RE
IX
237
238
HIST OIRE
DE
MA
VIE
VOLUME
9 -
C H APIT RE
IX
239
240
HISTOIRE
DE
MA
VIE
VOLUME
9 -
C H APITRE
IX
241
savent qui sont les vritables acteurs ; mais tant sages ils
ne les nommeront jamais.
Nous vivions ainsi, Pauline et moi, ne nous q u ittan t ja
mais, et devenant tous les jours plus amoureux, prcisment
parce que nous prtendions de faire m ourir notre amour de
faim ; mais cest l amour qui la fin m aurait tu, car je
maigrissais vue, je ne pouvais plus dormir, et mon apptit
prissait. Pauline au contraire engraissait et devenait tou
jours plus belle. Je lui disais que si m a souffrance servait
augmenter ses charmes, elle devait empcher ma m ort
puisquun mort a fini de souffrir. Elle m a convaincu que
mon dprissement venait non pas de m on amour, mais de
la vie que je passais chez moi sans jam ais sortir. -Si vous
m aimez, me dit-elle un jour, donnez m en une marque.
Allez vous promener cheval.
E t aprs?
Vous me trouverez reconnaissante, et vous mangerez
avec plaisir, et vous dormirez toute la nuit.
Vite un cheval, vite mes bottes. Je lui baise la main,
car je n tais pas encore all au-del, et je m achemine vers
Kingtsinton (16). Le trot m incom m odant, je veux forcer
m on cheval galoper, et il prend le mors aux dents, et
ventre terre les quatre jambes lui m anquent, et me voil
sur le pav prcisment vis--vis la porte du duc de
Kingston (17), o Miss Chugdeleig la fentre me reconnat
et envoie un de ses domestiques m on secours. Je me lve,
je veux aller la remercier, mais je ne peux pas marcher sur
le pied droit. On me porte dans la salle, on me dbotte,
on me visite, et un valet de chambre chirurgien dcide
que ctait une entorse avec luxation. Il touche los, et il
le trouve dbot hors [2618] de sa jointure. Il m ordonne
h u it jours de lit pour me remettre dans mon assiette, il me
fait un grand bandage, et la charmante Miss me fait porter
chez moi, et envoie le cheval son matre.
Chez moi, je me fais mettre au lit, et un chirurgien qui
'24 2
H IST OIRE
DE
MA
VIE
VOLUME
9 -
C H A P IT RE
IX
243
in bocca, et
la flche de
de laction,
fait toucher
244
H IST OIRE
DE
MA
VIE
la flche ; mais elle dut clater de rire quand elle fut aux
deux vers :
lo il veggo, io il sento, e a pena vero parmi
Sento in maschio di femmina mutarmi *
E t aux deux autres de la stance suivante :
Cosi le dissi, e feci ch'ella stessa
Trov con man la veritade espressa **
Elle stonnait que Rome net pas dfendu ce pome,
o il y avait ta n t de salets, mais elle se rtracta quand je
lai convaincue que les seules choses qui mritent d tre
appeles salets sont celles qui dgotent. Elle trouvait
lArioste plaisant dans ce quil avait choisi une Espagnole de
prfrence une femme dune autre nation pour lui a ttri
buer le got baroque [2620] qui la porta devenir am ou
reuse de Bradam ante. Mais j ai cru que m on tour tait venu
quand elle lu t ces trois vers :
Io senza scale in su, la rocca salto
E lo stendardo piantovi d i botto
E la nemica mia m i caccio sotto *!,i*
J ai voulu linstant lui faire voir la chose en action, mais
elle me dit que je risquais de rendre m on entorse plus forte.
Faut-il donc attendre m a gurison pour consommer
notre mariage?
Je le crois. Vous ne pouvez, si je ne me trompe, vous
dispenser dun certain m ouvem ent...
* Je le vois, je le sens et peine cela me parait-il vrai;
Je me sens transforme en mle de femme que je suis.
Chant X X V , str. 64.
** Je lu i p arlai ainsi et je fis en sorte
Qu'elle trouve de sa m ain cette vrit exprime.
C hant X X V . str. 65.
*** Sans emprunter d'escalier, je monte sur le rocher
Et j'y plante l'tendard d'un coup
Et mon ennemie je me la mets dessous.
C hant X X V , str. 68.
VOLUME
9 -
C H APIT RE
IX
245
246
H IST OIRE
DE
MA
VIE
VOLUME
9 -
C H APITRE
IX
248
HIST OIRE
DE
MA
VIE
VOLUME
9 -
C H APIT RE
IX
245
250
H IST OIRE
DE
MA
V IE
VOLUME
9 -
C H APIT RE
IX
252
H IS T O IRE
DE
M A V IE
VOLUME
9 -
C H A P IT RE
IX
253
254
HIST O IRE
DE
M A V IE
C H A P IT R E
256
H IST OIRE
DE
MA
V IE
VOLUME
9 -
CH APIT RE
257
E t celui-l?
Il ne vaut rien.
Mais je vous demande leurs noms.
Je ne le sais pas. Le nom n est rien. L a connaissance
d un homme dpend de savoir de combien il peut disposer ;
car q u est-ce que le nom? Demandez-moi mille pices et
faites-moi la quittance m a prsence prenant le nom
dA ttila (2), et cela me sufft. Vous ne me rembourserez
pas comme Seingalt, mais [2631] comme M. A ttila, et nous
rirons.
Mais lorsque vous signez des lettres de change.
Pour lors cest diffrent, car je dois les signer avec le
je n ai pas le sou.
Fort bien, je reviendrai en sortant du parc.
Prenez votre billet ; vous me le donnerez quand je
vous donnerai la monnaie.
Cest gal. Gardez-le. Je ne doute pas de votre pro
bit.
Cela est fou, m on am i, car si vous me laissez le billet,
je ne vous donnerai plus la monnaie, quand ce ne serait que
pour vous apprendre vivre.
Je ne vous crois pas capable dune action si m alhon
nte.
Je ne le suis pas non plus ; mais sagissant d une chose
si simple comme d u n billet de banque, q u i ne vous cause
aucun embarras dans votre poche, et laiss sans en avoir
reu la monnaie, je me persuaderais plus facilement de vous
avoir donn la monnaie, malgr tout ce que vous pourriez
258
H IST OIRE
DE
MA
VOLUME
V IE
9 -
C H A P IT RE
259
une
et si
H IS T O IRE
260
DE
MA
V IE
VOLUME
9 -
CH AP IT RE
261
262
HIST O IRE
DE
MA
V IE
VOLUME
9 -
C H APITRE
26a
264
H IST OIRE
DE
MA
V IE
VOLUME
9 -
C H A P IT RE
265
266
H IST OIRE
DE
MA
V IE
VOLUME
9 -
CH A P IT RE
26?
268
H ISTOIRE
DE
M A V IE
VOLUME
9 -
CH AP IT RE
'270
HIST OIRE
DE
MA
V IE
VOLUME
9 -
C H APITRE
271
272
HISTOIRE
DE
MA. V I E
Calais, car elle m a jur q u elle ne voulait plus voir Castelbajac, qui dailleurs n tait pas son mari. Dans trois ans d ici,
le lecteur verra ces deux personnages reparatre sur la
scne.
Dans ces mmes jours un vnement tragicomique ne
laissa pas de m amuser.
U n Italien vint me remettre une lettre de m on am i Bal
letti. Il me recommandait le porteur de la lettre quil appe
lait il signor Costantini, natif de Vicence, qui passait
Londres pour une affaire de grande importance quil me
comm uniquerait. Il me priait de lui tre utile en ce que je
pouvais. ta n t moi-mme le seul juge et le seul arbitre de la
mesure de mes pouvoirs, j ai d it M. Costantini, que j esti
mais beaucoup l ami qui me ladressait, et quil pouvait
compter sur moi en consquence.
Monsieur, me dit-il, je suis arriv Londres hier au
soir, et le long voyage m ayant fait dpenser to u t largent
que j avais, je ne me trouve matre dans ce m om ent que de
deux guines, mais je sais que m a femme est ici, elle est
riche, et il m est facile de savoir o elle loge. Vous savez
quen qualit de mari, je suis le matre de to u t ce quelle a.
Je n en sais rien.
Vous ignorez donc les lois de ce pays?
Je les ignore.
J en suis fch ; mais la chose nest pas moins ainsi.
Je compte aller chez elle demain et de lenvoyer dans la
rue avec la robe quelle aura sur le corps et pas davantage
car tous ses meubles, ses habits, ses diam ants, to u t enfin
ce quelle possde est m oi. Oserais-je vous demander d tre
en m a compagnie quand j excuterai cette belle scne?
Fort surpris de la chose, et plus encore de la proposition,
je lui demande sil avait inform de son affaire mon ami
Balletti. Il me rpond quil ne stait confi personne, et
que j tais le premier [2648] qui il souvrait.
Je ne pouvais le dpcher pour fou, car absolument il
VOLUME
9 -
C H APIT RE
nen avait pas lair, et voyant d ailleurs quil tait trs vrai
semblable que la loi quil allguait pt exister en Angleterre,
je lui ai rpondu laconiquement que je ne me sentais pas
dispos le seconder dans son entreprise, que d ailleurs je
dsapprouvais entirement moins que son pouse ne lui
et vol tous les effets que, selon ce q u il me disait, elle pos
sdait actuellement.
Non, monsieur. Elle ne m a vol que mon honneur,
et elle m a quitt n ayant rien que son talent. Elle sest
rendue ici, et elle a fait grande fortune. N ai-je pas raison
de m en emparer, quand ce ne serait que pour la punir et
me venger?
Cela peut tre, mais comme vous me paraissez homme
de bon sens, je vous demande ce que vous penseriez de moi,
si de b u t en blanc je consentais devenir votre compagnon
dans une entreprise que, malgr vos raisons, je trouve cruelle.
Ajoutez quil se pourrait que je connusse votre femme et
mme que je fusse son ami.
Je vous la nommerai.
Je vous prie de vous taire, maigr que je ne connaisse
aucune Mme Costantini.
Elle a chang de nom (15) ; elle sappelle Calori, et
elle chante lOpra de Hai-market.
Je sais qui cest prsent, mais vous avez tort de me
lavoir nomme.
Cest que je ne doute pas de votre discrtion. Je vais
de ce pas m informer de sa demeure. Cest le principal.
Il m a quitt essuyant ses larmes, et il m a fait piti.
J tais cependant fch quil m et fait dpositaire de son
secret. Trois ou quatre heures aprs je suis all faire une
visite la Binetti, qui aprs m avoir cont que la de
Amicis (16) son dpart de Londres tait devenue folle
tout fait pour lentrepreneur M attei qui ne laim ait pas,
me conta toutes les histoires que j ai voulu de toutes les
virtuoses (17), qui se trouvaient alors Londres. Q uand elle
274
H IS T O IRE
DE
MA
V IE
VOLUME
9 -
C H APITRE
275
276
HISTOIRE
DE
MA
V IE
VOLUME
9 -
C H APIT RE
277
VOLUME
[2652J
C H A P IT R E
XI
9 -
C H APITRE
XI
279
Le mme.
On m a dit quil vous a cot cher.
A u contraire. Je dois lcriteau mon bonheur.
Vous devez par consquent, actuellement que la dame
est partie, tre devenu malheureux. Personne ne sait qui
elle tait. E n faites-vous vraiment un mystre?
Certainement ; et je mourrais p lutt de le rvler.
Demandez m a tante si je ne voulais pas aller me pr
senter pour vous demander une chambre. Mais m a mre me
la empch.
280
H IS T O IRE
DE
MA
VIE
*
Le m ouvement sacclre la fin (la loi de l acclration de la chute
des corps, d aprs Galile).
VOLUME
9 -
C H APITRE
XI
282
H IST OIRE
DE
MA
VIE
VOLUME
9 -
C H APITRE
XI
283
10
284
H IST OIRE
DE
MA
V IE
VOLUME
9 -
CHAPITRE
XI
285
286
H ISTOIRE
DE
MA
V IE
VOLUME
9 -
CHAPITR-E
XI
287
288
H IST O IRE
DE
M A VIE
VOLUME
9 -
C H APITRE
XI
289
290
HISTOIRE
DE
MA
V IE
VOLUME
9 -
C H APIT RE
XI
291
292
HISTOIRE
DE
MA
VIE
VOLUME
9 -
C H APIT RE
X'
293
dplat pas ; il est mme bien aise q u elle ne soit pas au public.
[2666] Il me donne son heure pour ly accompagner en fiacre,
incognito, et je le laisse. Aprs avoir averti la fille et la tante
de lheure, et du semblant quelle devait faire de ne pas
connatre le personnage, je vais chez moi. Le lendemain
je le leur ai prsent, et aprs avoir pass une heure en tout
honneur causant avec la fille et la tante sans leur faire aucune
explication, nous partmes. L ambassadeur me dit, chemin
faisant, quil voulait lavoir sous les conditions q u il me don
nerait le lendemain son hte) par crit, et pas autre
ment.
Les conditions furent que Mademoiselle irait habiter une
petite maison meuble qui ne lui coterait rien, et o elle
ne recevrait personne. Son Excellence lui passerait cinquante
guines par mois et paierait le souper toutes les fois que
lenvie lui viendrait daller coucher avec elle. Il me chargea
de trouver la maison, si on consentait au contrat, que la
mre de la fille devait signer, et de faire vite. E ntrois jours j ai
tout fait et tout conclu, mais exigeant un crit de la mre
par lequel elle sengageait me donner sa fille pour une nuit
aprs le dpart de l ambassadeur q u on savait q u il ne reste
rait Londres q u un an.
Ici Goudar tira de sa poche lcrit que j ai lu et relu avec
autant de surprise que de plaisir. Puis il poursuivit ainsi :
294
HIST O IRE
DE
MA
V IE
VOLUME
9 -
C H A P IT RE
XI
295
296
HIST OIRE
DE
MA VIE
VOLUME
9 -
C H APITRE
XI
29"
298
H IS T O IRE
DE
M A V IE
VOLUME
9 -
C H APIT RE
XI
299
300
H IST OIRE
DE
MA
VIT
VOLUME
9 -
C H APIT RE
XI
301
302
H ISTOIRE
DE
MA
V IE
VOLUME
9 -
CHAPITRE
XI
303
304
HISTOIRE
DE
MA
V IE
VOLUME
9 -
C H A P IT RE
XI
305
306
H IS T O IRE
DE
MA
V IE
VOLUME
9 -
CHAPITRE
XI
307
308
H IST OIRE
DE
MA
V IE
VOLUME
9 -
C H APITRE
XI
309
310
HIST OIRE
DE
MA
V IE
volum e
9 -
CH APIT RE
XI
312
H IS T O IRE
DE
MA V IE
Je
cher
moi?
Non.
Nous verrons-nous demain?
Je lespre. Adieu.
suis sorti de la m audite maison, et je suis all me cou
chez moi.
[2684]
duobus omissis *
C H A P IT R E
X II
314
HIST OIRE
DE
MA
VI E
VOLUME
convaincre quelle m aim ait, que ses dsirs taient gaux aux
miens, et mme pour n en plus sortir, si je le voulais.
Le lecteur qui croit qu cette dclaration toute ma colre
devait disparatre, et que j aurais d dans linstant me rendre
certain de sa sincrit insparable de soumission, se trompe.
Il ne sait pas que le passage de l amour irrit la noire colre
est court et rapide, et que celui de la colre lamour est
long, lent et difficile. L a distance est la mme ; mais quand
la colre se joint lindignation, lhomme devient absolument
insusceptible de to u t sentiment tendre. L indignation ajoute
la haine brutale le noble mpris, qui, n de la raison,
laffermit et le rend invincible. Sa dure dpend du tempra
ment. Elle ne cde que quand elle nexiste plus. Dans le
mien, la colre simple n a jam ais dur quun instant : irasci
celerem tamen ut placabilis [2685] essem *, mais quand lin
dignation sen est mle, m on orgueilleuse raison m a toujours
rendu inflexible jusq uau moment que loubli vnt me re
mettre dans mon tat prim itif.
Q uand la Charpillon soffrit entirement mes dsirs
dans ces moments-l, elle savait, elle tait sre que m a colre
ou m on orgueil m aurait empch de la prendre au mot. Cette
science, lecteur, est fille de la philosophie chez vous et chez
moi ; mais dans lme d une coquette elle est fille de nature.
Le jeune monstre me quitta vers le soir dun air mortifi,
triste et abattu, ne me disant que ce peu de mots :
orace
9 -
CH APIT RE
X ll
315
316
HIST O IRE
DE
MA
VIE
VOLUME
9 -
CH APIT RE
X II
318
HISTOIRE
DE
MA
V IE
VOLUME
9 -
C H APIT RE
XII
319
320
HIST OIRE
DE
MA
V IE
VOLUME
9 -
CH APIT RE
X II
322
H IST OIRE
DE
MA
VIE
VOLUME
9 -
CH APIT RE
X II
323
324
H IS T O IRE
DE
MA VIE
VOLUME
9 -
CH APIT RE
X II
325
326
HIST OIRE
DE
MA
V IE
Perruquier fatal !
Faiblesse de jeunesse 1 Vous auriez d faire semblant
de n avoir rien vu.
Ah Sacr... ! Que dites-vous l? Polype suisse 1 Vous
croyez donc cela possible? Tenez.
Je m en suis en all lui donnant un billet de dix livres.
E n sortant de la rue, je rencontre Goudar ; je lui dis, je le
prie daller voir comment la Charpillon se portait, et de venir
passer chez moi toute la journe, sil le pouvait. Ma mine
lpouvante ; il y va ; et une heure aprs il vint me dire que
toute la maison tait dsole, car la fille tait en danger
de mort.
L avez-vous vue?
Non. On m a dit quelle se jetait toute nue hors du
lit, et quenfin elle n tait pas visible.
Croyez-vous cela?
Une servante qui m a toujours dit la vrit m a assur
quelle est devenue folle cause que ses menstrues se sont
arrtes. Outre cela elle a une fivre continuelle et des con
vulsions. Je crois tout cela, car ce sont les suites ordinaires
d une grande frayeur dans une fille qui se trouve dans ses
temps critiques. Elle m a d it que vous tes la cause de cela.
Je lai alors inform de toute laffaire, et de limpuissance
dans laquelle je m tais trouv de me dominer la vue du
perruquier. Goudar ne sut que me plaindre ; mais entendant
que depuis 48 heures je n avais pu ni manger, ni dormir,
il me dit sagement que ce chagrin pouvait me faire
perdre la vie ou la raison. Je le savais, et je n y voyais
pas de remde. Il passa la journe avec moi, et il me fut utile ;
je n ai pas pu manger, mais j ai beaucoup bu ; ne pouvant pas
dormir, j ai pass la nu it me prom enant [2697] grands pas
dans m a chambre, parlant m on bonnet comme un furieux.
J envoyais m on ngre toute la journe voir comme elle se
portait ; et il me portait toujours des rponses funestes. Le
troisime jour je vais moi-mme sept heures du m atin
VOLUME
9 -
C H APIT RE
X II
327
328
H IST OIRE
DE
MA
VIE
VOLUME
9 -
C H A P IT RE
X II
329
330
HIST OIRE
DE
MA
VIE
VOLUME
9 -
C H APITRE
X II
331
332
H IST OIRE
DE
M A VIE
Suis le D ieu 1 (du grec nrov e<j> ; cf. vol. 1, p. 117 et p. 133, et pas
VOLUME
9 -
C H APIT RE
X II
333
334
HIST OIRE
DE
MA VIE
VOLUME
9 -
CH APIT RE
X II
335
Je suis toi.
Va donc te promener, et reviens, quand tu voudras,
me prendre.
Partons dabord, si tu veux.
Partons.
Chemin faisant, je ne l informe de rien. E n tran t chez moi.
je ne trouve autre nouveaut quun billet de Goudar que je
mets dans m a poche. Ctait une heure aprs m inuit. On
nous sert souper et Egard est surpris de me voir manger
avec une faim canine. Il rit, et il m en fait compliment.
Aprs avoir bien soup, il va se coucher, et j en fais de mme.
Je dors trs profondment jusq u m id i; je vais djeuner
dans sa chambre, et je lui conte aprs en grand dtail toute
lhorrible histoire, qui serait alle finir m a mort, si je ne
lavais pas rencontr la m oiti du pont de Westminster,
et sil navait pas connu m on affreux dessein sur m a physio
nomie gare. A la fin de lhistoire, je le prends par la main,
je lui ouvre mon secrtaire, je lui fais lire m on testament,
et reprenant m a bourse je lui rends cinq six guines que je
lui devais. Aprs cela je dcachette le billet de Goudar,
qui ne contenait que ces mots :
Je suis sr que la fille en question, bien loin d'tre mou
rante, est alle Renala avec milord Gros-venor.
Egard, jeune, mais trs sens, reste hors de lui-mme.
Convaincu de m avoir sauv la vie, il sen flicite, et nous
nous embrassons. Le caractre de la jeune Charpillon et
la perfidie de sa mre lui paraissent fabuleux, et pour ce
qui regardait les lettres de change que je regrettais, par
ce que les ayant, j aurais pu me venger un peu, faisant
mettre la mre et les tantes en prison, il me dit que j tais
le matre tout de mme de les faire arrter pour les obliger
me les rendre, [2706] d autant plus que je conservais la
lettre de la mre qui. avouait la dette, et qui convenait que
je ne les avais donnes sa fille q u en dpt.
J ai sur-le-champ dcid de les faire arrter, mais je ne
336
HISTOIRE
DE
MA
V IE
VOLUME
9 -
C H APIT RE
X II
337
338
H IST OIRE
DE
MA
VIE
VOLUME
9 -
CH AP IT RE
X II
339
340
H IST OIRE
DE
MA VIE
VOLUME
rioste
X II
341
:
Bonne nuit, Seingalt.
mets la tte dehors, et je rponds :
'
Bonne nuit.
vois dans linstant des gens arms de pistolets deux
*
... Que le cur peut imaginer et la bouche demander.
Roland furieux, IV , str. 32.
C H APIT RE
arriv.
Vtu superbement, je retournais chez moi en voiture,
mon ngre Jarba tant mont derrire avec un autre domes
tique que j avais pris depuis peu. La voiture peine entre
dans m a rue, je m entends appeler par m on nom par un pas
sant
Je
Je
9 -
342
H IS T O IRE
DE
MA V IE
VOLUME
9 -
CHAPITRE
X II
343
344
HIST O IRE
DE
MA
VIE
VOLUME
9 -
C H APIT RE
X II
34
VOLUME
C H A P IT R E
X III
yant
aussi m y accompagner.
9 -
C H APIT RE
X III
348
HIST O IRE
DE
MA
V IE
VOLUME
9 -
C H APIT RE
X III
lui apprendre.
Ce fut Goudar qui me d it un jour que si j envoyais mon
perroquet la bourse, j aurais pu certainement le faire
[2718] vendre pour cinquante guines. J ai dabord saisi sa
belle ide, non pas par sentiment d avarice, mais pour avoir
le plaisir d appeler p ..... la coquine qui m avait si malmen,
et me mettre labri de la loi qui sur cet article l est fort
svre.
J ai donc charg de ce soin Jarbe, qui tant Indien,
mon perroquet devenait une marchandise de son cru.
Les deux ou trois premiers jours, m on perroquet parlant
franais n a pas eu une grande audience ; mais d abord que
quelquun qui connaissait lhrone fit attention lloge
que lindiscret oiseau lui faisait, le cercle grossit, et on com
mena marchander pour lacquisition de la cage. Cinquante
guines paraissaient trop. Mon ngre dsirait que je livrasse
le to u t meilleur march ; mais je n y ai jam ais consenti.
J tais devenu amoureux de mon vengeur.
Combien j ai ri quand au bout de sept hu it jours Goudar
me conta leffet quavait fait dans la famille de la Charpillon
le bavardage de mon perroquet expos en vente la bourse
350
H IS T O IRE
DE
MA VIE
VOLUME
9 -
CHAPITRE
X III
351
indiffrente.
E ntran t un jour au parc S. James du ct de Bukingamaus, deux filles qui buvaient du lait dans une chambre
rez-de-chausse, m appelrent. Ne les connaissant pas, j allais
mon chemin, quand un jeune officier en uniforme anglais, me
courant aprs, me dit que ces demoiselles taient Italiennes,
quelles me connaissaient, et quelles avaient quelque chose
me dire. J y suis d abord all, le remerciant.
Je fus surpris en entrant dans la chambre de voir Pocchini,
habill en uniforme, qui me dit dun air gai quil avait
lhonneur [2720] de me prsenter ses filles. Je lui rponds
de sang-froid que je me souvenais de m a tabatire et de mes
montres, que deux autres de ses filles m avaient voles
Stutgard. Il me dit que je mentais. Je lui jette alors la
figure le reste du lait qui tait dans un gobelet, et je sors.
Je navais pas dpe. L officier anglais me suit et me dit
que je ne m en irais pas sans donner satisfaction son ami
H IST OIRE
DE
MA
V IE
VOLUME
9 -
C H APITRE
X III
354
HISTOIRE
DE
MA V I E
VOLUME
9 -
C H APITRE
X III
355
356
H IS T O IRE
DE
MA
VIE
VOLUME
C H APIT RE
X III
357
358
H IST OIRE
DE
MA V I E
VOLUME
9 -
C H APIT RE
X III
359
son m ari qui lui dit que je voulais lui louer un appartement.
Il me fait rire ; je lui dis que je ne voulais pas q u il cott
un seul sou, et que le plaisir q u il me ferait me paierait assez.
Aprs bien des faons, m entendant lui jurer quil ne m in
commoderait pas, il accepte. Nous restons daccord q u il y
viendrait vers le soir, et je retourne chez moi pour ordonner
quon prpare mes deux appartements, laissant M. F. dans
lembarras de devoir faire transporter tous ses meubles chez
celui qui les avait achets. Ma satisfaction tait extrme.
Une heure aprs on m annonce deux demoiselles. Je
descends moi-mme pour voir qui ctait, et pour leur dire
de sen aller, tant occup ; et je suis surpris de voir Sara
et sa sur. A peine monte et assise, elle me dit dun air
fort noble que la principale locataire de la maison quelles
habitaient ne voulait pas laisser sortir les meubles avant
dtre satisfaite de quarante guines que son pre lui devait,
malgr quun marchand de la Cit let assure q u il les
paierait dans la semaine.
360
H IST OIRE
DE
MA
V IE
VOLUME
9 -
CH APIT RE
X III
361
362
HIST OIRE
DE
MA
V IE
VOLUME
9 -
CH APIT RE
X III
363
VOLUME
9 -
CH APIT RE
X III
365
366
H IS T O IRE
DE
M A VIE
VOLUME
9 -
CH APIT RE
X III
367
368
H IS T O IRE
DE
MA
V IE
VOLUME
9 -
CHAPITRE
X III
370
H IST OIRE
DE
MA
VIE
VOLUME
9 -
C H A P IT RE
X III
371
372
H IST OIRE
DE
MA
VIE
VOLUME
9 -
CH APIT RE
X III
373
374
H IS T O IRE
DE
NOTES
MA VIE
(1)
Staffiere
(2)
fin
(3) D e l l a
napolitain.
: Palefrenier, laquais.
: Nous sommes en 1763.
a v r il
pietra
ori gi ne
depuis
(7) A v e c l p e
le n ud gordien.
(8)
aretti
le x a n d re
es
biribissanti
376
H IST OIRE
DE
MA
VI E
ansnistes
sur
l a r t i c l e des
monnaies rognes
Volume 9, Chapitre II
Comme un
imbcile
(5)
Calencar
Fond
n. 18).
couleur
E lle
aurait
pu
demander
main
forte
: Recourir la justice.
378
HIST OIRE
DE
MA
VIE
VOLUME
379
Des
Ilotes
(17) S o n p o u s e d o n t i l a v a i t d j e u d e u x f i l s : Honor I I I
av ait pous Marie-Catherine Brignole-Sale en 1757 ; le mariage fut
annul en 1770. Les deux fils taient Honor IV (1758-1819) et JosephMarie-Jrme-Honor, appel plus tard le Prince Joseph de Monaco. Il
ne n a q u it cependant q u en septembre 1763 ( P a ris; m ort en 1816).
C. a sans doute lu plus tard la nouvelle de sa naissance dans les gazettes
et, trente ans de distance, l a incorpore dans son rcit moins q u il
ne f t Monaco aprs la naissance du prince (cf. n. 16).
mre
NOTES
(18) Sa
9 -
13
VOLUME
9 - NOTES
381
La croix
la
comdie
et
dix
ans
382
H IST OIRE
DE
MA
VIE
nael
uc r g e n t d
(23) C i n q m i l l e d u c a t s
(cf. vol. 1, chap. iv, n. 21).
courants
Volume 9, Chapitre IV
aur
5.
384
HISTOIRE
DE
MA
VIE
VOLUME
lf . s a v a i s
: C. a oubli je.
mot
du
jupon
Le m ot de passe entre
lesbiennes.
9 -
NOTE S
385
(20)
Les c e n t l o u i s i l l e s a e u s : C. semble se souvenir ici dv
nements qui en ralit eurent lieu pendant les mois de ju in septem
bre 1763. Les papiers retrouvs D u x prouvent que Passano ta it encore
ou de nouveau, Lyon en septembre 1763, et quil reut de Bono mille
livres (cent louis = 2 400 livres), par ordre et pour le compte de C. Peuttre Passano, toujours Lyon, a-t-il reu de largent plus d une fois.
VOLUME
9 -
NOTES
387
rimborions
x ii
n. 23).
Volume 9, Chapitre V
VOLUME
9 -
NOTES
389
Volume 9, Chapitre VI
la
porte
(5)
C iiecco
(6) M. d u R u m a i n
m ourut en 1770
vit
encore
(18)
n. 11)
(8) J e n a i q u e v i n g t - n e u f
en av ait trente-huit en 1763.
(9) Un
placard
ans
ingt
-q u a t r e
ocanda
(22)
L H o t e l d e B o u i l l o n : N 17 du quai Malaquais, quai sur lequel
on av ait commenc b tir au commencement du x v ie sicle et qui porta
le nom de Q uai de la Reine Marguerite au x v ii0. L htel, qui a t cons
390
H IST OIRE
DE
MA
VIE
ras
d o r
Volume 9, Chapitre V II
(1) P a q -b o t : C. crira aussi paquet-bot (daprs langlais : packetboat) et il emploiera aussi l orthographe franaise. Le paquebot tait un
navire transportant courrier et passagers.
(2) Des g u in e s : Monnaie d or, valant 21 shillings, frappe depuis 1662
en or de la cte occidentale de lAfrique (la Guine ; cf. vol. 4, chap. x,
n. 3). Elle ta it souvent simplement appele piece (pice) puisquelle tait
alors la monnaie courante. E n 1816 la livre sterling devint monnaie
courante (cf. la note 27), aprs avoir t monnaie de compte ; ainsi la
guine fut rarement utilise en monnaie courante, ds lors, mais on en
frappa encore ju sq u en 1886. Au xix sicle on sen servait plutt comme
m onnaie de com pte; on la trouve, comme telle, encore aujourdhui,
dans les comptes des docteurs, dans les annonces, etc.
(3) D u c d e B e d f o r t : Le duc de Bedford (lorthographe varie dans les
documents du temps) venu Paris pour les ngociations de paix, le 12 sep
tem bre 1762, p artit (avec sa femme et son fils, dont C. ne parle pas)
le 8 ju in 1763. Il arriva Douvres au soir du 11 ju in . Si C. a vraiment
voyag avec lui, nous avons ainsi exactement la date de son arrive en
Angleterre.
(4) F r t : archaque pour affrt.
(5) B e a u c o u p p l u s
d j cet italianism e de
(6)
Cantorberi
du
franais
: Nous connaissons
(en italien, le com paratif est suivi de di).
im pertinent
C.
; Canterbury.
(7) P o m p e a t i . . . q u i s t a i t
vol. 5, chap. vi, n. 42).
(8)
Dans
mon
quatrim e
tu
tome
392
UIST O IhE
DE
MA
V IE
VOLUME
9 -
NOTES
393
son
imprimeur
ans la p r e m i r e
rencon
de
aris
(24) L a d e r n i r e f S t e d e c e t t e a n n e -l a . Selon B l e a c k l e y
(l. c., p. 33, n.), qui la vrifi dans les journaux, la dernire assemble
aurait d j eu Heu le 19, et un bal, au pur bnfice de Mme Cornelis, le
26 m ai. C. confondrait donc ici le premier bal de lhiver de 1763 (2 d
cembre) et le dernier du printemps de la mme anne. C. a ray ces
mots : [la dernire fte] que pour le printemps elle donnait, et les a rem
placs par de cette anne-l (au sens de : cette satson-l).
(25) Q u e l l e a v a i t f a i t b t i r : Sans doute les embellissements et
amnagements dont elle av ait dot Carliste House.
(26) P o u r l e f a i r e a l l e r a l q u i t : A la Court of Equily, une des
deux chambres de lExchequer Court qui sigeait W estminster Hall
et qui tira it son nom du tapis quadrill de la table des juges (un chef et
quatre barons). Cette Cour qui existait depuis G uillaum e le Conqurant
jugeait des affaires concernant la Couronne, et des affaires de droit civil.
E n cas de doute, les juges en appelaient au Lord H igh Treasurer et au
Chancellor of the Exchequer qui prononaient alors la sentence. (The History and Survey of London from its Foundation lo the Present Time,
by W illia m M a i t l a n d and others. 2 vol. in-folio, Londres, 1754-56. Vol. 2,
art. Courts).
(27)
chap.
ivres
vii,
n.
sterling
9).
394
HIST O IRE
DE
MA
VOLUME
VIE
9 -
NOTES
incendie en 1808. La porte dentre se trouvait alors dans une petite nielli',
venant de la Piazza H art Street. Le b tim ent actuel (construit en 1H:
s)
est le troisime du nom.
(33) D r u r i l a i n e : D r u r y L a n e T h e a t r e , dans Drury Lane o il
y av ait encore sous James I des combats de coqs (btim ent de 161T-1<>r>11
Le premier thtre fu t construit en 1663 (-1672). Le btim ent que fre
quentait C., fu t construit en 1674 par Sir Christopher Wren. Depuis l , n.,
on y jo u a it uniquement des dram es; lopra tait donn au Aing's
Dmoli plusieurs fois par le peuple, il fu t incendi en 1809. Le btiment
actuel, dont lemplacement a quelque peu chang, date de 1812.
(34) A l a b o u r s e : Royal Exchange (Change) dans la Cit de Londres
Le premier b tim e nt construit en 1566, que la reine Elizabeth visiln
en 1571 (et qui prit ds lors le nom de bourse Royale) .fut dtruit Ion
du Grand Incendie de Londres (Great Pire) en 1666. Le btiment que
frquenta C. fut construit en 1670; il av ait souffert de gros dommage.'
dans un autre grand incendie, en 1747, et fu t compltement remivi'
en 1777. Incendi en 1838. Il y av ait au rez-de-chausse, des plaie
assignes aux diverses nations et corporations, et appeles walks. Au
dehors, la bourse ta it alors entoure de boutiques. Au premier tage
il y av ait le bureau du Lord M ayor (cf. chap. x n , n. 26), et au deuxime
le bureau de lAssurance (Royal Exchange Insurance Ofliee) dont Samuel
Bosanquet tait un des directeurs. Le b tim e nt actuel fut construit de
1842-1844 ; il appartient aujourdhui la Royal Assurance Corporation et
ne sert plus de bourse ( M a i t l a n d , l. c., vol. 2, p. 901, et passim ; An Enry
clopaedia of London. E dited by W illia m K e n t , Londres, 1937 p. 5 rJ
(35) B e g n o : Transcription phontique litalienne de langlais Intani"
ancien m ot pour bordel, tablissement de bains rotiques. Le mot vient
de litalien bagno (bain), et il est trange que C. ne lait pas simplement
crit dans cette langue, comme il le fait la p. 282.
(36) L a R e i n e : Sophie-Charlotte de Mecklembourg-SIrelitz, pouse de
George I I I depuis le 8 septembre 1761.
(37) Q u e j t a i s v n i t i e n : C. a ray ces mots tonnants : n'ctuni
Franais que pour m'tre naturalis.
(38)
ar
quelle
raison
396
HISTOIRE
DE
MA V IE
(45) L a d i C o v e n d r i . s u r d e l a d u c h e s s e d A m i l t o n : L ad y Co
ventry tait morte en 1760, et Lord Coventry ne se remaria quen sep
tembre 1764 ; il sagit donc sans doute d E lizabeth G unning, duchesse
dH am ilto n elle-mme, ou de la fiance de Lord Coventry, qui cependant
ntait pas sur de la duchesse.
(46) S c h e l i n g : C. crira aussi shelin (orthographe souvent employe au
x v m e sicle), seling, et mme chelin. C. paya en pieces (guines) dont
chacune valait 21 sh. ; sil et pay en papier, aurait t en livres ster
ling, dont chacune valait 20 sh.
(47) M i l o r d H e r v e i : L Honorable Augustus John Hervey, depuis 1775
troisime comte de Bristol fil n tait donc pas Lord en 1763) stait
distingu aux Indes occidentales sous Rodney. L histoire signale comme
com m andants du sige de la Havane (de ju in aot 1762) Sir George
Peacock et le comte d Albemarle.
(48) L a H a v a n e : Dans la guerre de Sept ans, lAngleterre fit des
conqutes aux Indes orientales et occidentales, et sinstalla en particulier
La H avane (1762) q u elle rendit aux Espagnols le 6 juillet 1 7 6 3 , aprs
stre appropri un butin de 30 m illions de florins. Cuba resta espagnole
jusquen 1898.
(49) D e l a v e u v e p r i n c e s s e d e G a l l e s : Augusta, fille du duc Frie
drich I I de Saxe-Gotha, av ait pous en 1736 le fils de George I I , Fre
derick Louis, qui m ourut avant son pre, en 1751.
VOLUME
9 -
NO T E S
397
manger
.
es
trois
royaumes
398
HISTOIRE
DE
MA
VIE
du St.
(1) S t a r e n -t a v e r n e : Il y av ait cette poque Londres les chophouses (restaurants trs simples, o lon ta it servi bon march et
trs vite), et-les taverns (cabarets) o lon pouvait avoir une chambre
rserve et un service plus soign. Il y avait deux classes de tavems :
de trs respectables, et d autres o les garons avaient un certain arran
gement avec les coureuses de la ville. D aprs une note d Horace
B l e a c k l e y dans l'dition de la Sirne (IX , p. 406), lenseigne Star
Tavern (Taverne de l toile) semble avoir t celle de toutes les ta
vernes de ce genre. Dans C. in England (p. 47) B l e a c k l e y crit q u il
sagit sans doute du Shakespeares Head, bagnio Covent Garden, mais C.
a ajout ces mots, rays aprs : dans le Pique-Dille ( = Piccadilly, la grande
rue vers Hyde Park).
(2) P i m b r o c k : Lord Pembroke, libertin bien connu, am i des crivains
Goudar et Martinelli ; ce dernier avait peut-tre introd u it C. chez le
Lord, quoique C. sim agint avoir fa it sa connaissance Carlisle House,
une fte qui ne peut avoir eu lieu q u en dcembre (cf. chap. vu, n. 24).
Lord Pembrocke tait mari la fille du duc de Marlborough, bien que
C. (p. 195) lui fasse dire q u il ft garon (il est cependant bien possible
q u Londres il vcut en garon et qu il na it pas parl C. de son mariage).
Il demeurait 4, Privy Gardens (Pembroke House), au jo urd h u i le m inis
tre de Transport (W hitehall Gardens).
(3)
eter
: Wailer =
garon.
400
HIST OIRE
DE
MA
V IE
VOLUME
9 -
NOTES
401
elai
rois
ans
: R ay : deux.
cinq
ans
: Ray ; quatre.
VOLUME
9 - NOTES
403
Volume 9, Chapitre I X
(5)
uit
pouces
: 21 cm 6.
haloupe
la terre.
(9) On s e r p a : On disait serper (le fer) pour lever l'ancre lorsquil
sagissait de galres ou autres navires d'infrastructure basse. (Aussi
sarper.).
(10) C o r v e t t e : Ancien btim e nt de guerre, intermdiaire entre la
frgate et le brick.
(11)
istolets
de
mesure
404
H ISTOIRE
DE
MA
V IE
VOLUME
tait sans doute une des traductions de son uvre principale, le pome
Os Luisiadas (d. originale Lisbonne, 1572), faite par le P. Tomas de
Faria, le Fr. Francisco de Santo Agostinho de Macedo, etc. (La traduction
en franais de La Harpe ne parut q u en 1776).
(16) K i n g t s i n t o n : Kensington, alors village louest de Londres,
non loin de Hyde Park, appartenait W estminster. Il y av ait un Palais
Royal (Kensington Palace, existant encore) avec des jardins magni
fiques, Kensington Gardens, aujourdhui encore un des cinq grands
parcs de Londres. Au x v m e sicle le parc ta it ouvert les samedis pour
ceux qui taient habills avec lgance pendant le temps que la cour
se trouvait Richm ond. Le grand public ne fu t admis q u au commence
ment du X I X e sicle. Dans la H ig h Street il y av ait un cabaret trs connu,
le Red Lion In n (A u Lion Rouge).
(17) l a p o r t e d u d u c d e K i n g s t o n : Miss Chudleighvivait alors
Kingston House (en face de Prince Gate, ICnightsbridge), palais du duc de
Kingston, tant sa matresse. Elle ne devint sa femme quen 1769. Selon
G., en 1763, Miss Chudleigh voyageait; il tire son affirmation du livre
mentionn dans la note 50 du chapitre v u , mais l authenticit de cette
biographie est douteuse. E n tout cas nous savons quelle ne fu t Berlin
q u en t 1765.
( 18)
dam
8,
chap. iv.
decine
universelle
9 -
N OTE S
se
croire
: Ici,
C.
l a g e
de
vingt
-d
eu x
ans
VOLUME
9 -
NO T E S
407
Volume 9, Chapitre X
(2)
ttila
(3)
ukingan
Virtuoses
408
H IST OIRE
DE
MA
VIE
Volume 9, Chapitre X I
(1) I l m e s e m b l e d e p o u v o i r c o m p t e r
: On sait que C. m ourut en 1798.
sur presque
quatre
annes
de vie
(2) Q u i, j e c r o i s ,
pillon aprs 1777.
vit
encore
q u a g a c e r
venait
les jo u r s p ro c u r
410
HIST OIRE
DE
MA
V IE
(11)
Strombir
e t i -f i c h e r
Volume 9, Chapitre X I I
(1)
Au
Pabc-verd
Parc vert
vu,
n. 59).
: Bowling-green
oulingrin
(7) S a k e s p e a r e
with two backs).
: Shakespeare
gazon.
14
Lunaisons
: Menstrues.
'i 12
H IS T O IRE
DE
MA
VOLUME
VIE
ekevitz
ieudam ne
(16)
ociif.b if
: Roastbeef.
(17) R o m p a i p e
cossaise.
Hornpipe.
ancienne
danse
britannique,
d origine
413
prend encore) le Lord Mayor (cf. n. 25), les aldermen (cf. chap. x, n. 12).
et (aujourd'hui) 206 conseillers lus parm i la population des ivards.
(24) Le c o r p s d e s o r f v r e s : Cta it une des douze grandes corpo
rations ( Guilds, Incorporations ou Companies) de la Cit de Londres, la
cinquime en importance. Son nom officiel : The W ardens and Commonahy
of th Mystery of Goldsmiths of th City of London. La corporation existait
depuis le x n e sicle, elle se v it confirme dans, ses droits par Edward 111
(1327). E n 1756 elle comprenait 198 membres qui se runissaient dans
leur H all 'magnifique Foster Lane, le deuxime sur lemplacement,
construit vers 1407 et existant ju sq u en 1829. (Le Goldsmiths' H all actuel
date de 1835.) Le prince reut le document par lequel lui fut donne la
libert de la Cit dans une bote d or, mais pas par la corporation des
Orfvres ( M a i t l a n d , l. c., vol. 2 ; Encyclopacdia of London, p. 244 s. :
B l e a c k l e y , L c., p. 175)
(25) L e L o r d M a i r e : On sait que ce magistrat existe depuis le
x h 6 sicle. O n trouve le titre de Lord Mayor dj au x m e sicle, mais
il ne fu t employ rgulirement que ds 1545 (il n a jam ais t confr
titre officiel). A partir du xiv sicle, le Lord Mayor tait lu chaque
anne parm i les aldermen (cf. chap. vu, n. 34, et x, n. 12). Il y a encore les
crmonies de traditions les plus anciennes et les plus magnifiques lor
de l lection et de l installation du Lord Mayor
(26)
Les
chevins
: Les aldermen.
(27) A m i l l e p e r s o n n e s : Selon
parlent de 250 personnes.
9 - N OT E S
Bleackley,
(18)
hez
le
ro cureur
414
HIST OIRE
DE
MA
VIE
Volume 9, Chapitre X I I I
'.16
H IS T O IRE
DE
MA
VIE
VOLUME
Des
hutres
vertes
Auskepers
Son
vieux
(16) D e n e p l u s e n v o y e r a L o n d r e s u n c h a r g d a f f a i r e s : M urait
fut en effet le dernier Commissaire aux Finances de la R pu b liqu e de
Berne Londres. Il fut suspendu de ses fonctions ju sq u la fin de la
priode adm inistrative pour laquelle il a v a it t nomm (cf. n. 8 et 9).
l i l i i
W h
9 -
NOTES
417
leurer
: Terme archaque pour sentir. G o u t t e s
crit : E a u de Luce, L a f o r g u e : Gouttes de Savoye.
de
soie
( 20) L e v o l e u r : Le vol, d une valeur de 3 0 0 0 , eut lieu, avec elTraction, le soir du 3 dcembre 1 7 6 3 , pendant que Lord et Lady Harrington
taient l Opra. Quelques mois plus tard, on dcouvrit que le voleur
ta it le portier de l htel des H arrington, un certain Jo h n Wesket, qui fut
pendu Tyburn. Mais on av ait en effet souponn Lady Harrington.
( 21)
( 22)
Cinq
es
lois
ou
somptuaires
sicles
C.
: Cf.
vol.
6,
chap. v m , n.
6.
a oubli six.
418
H IS T O IRE
DE
MA
VIE
Sur
la
place
d E s t e r f i l
: Sans
doute
(27)
D d o m m a g e m e n t : Dan? les premiers mois de 1764, une commis
sion fu t cre pour examiner les rclamations venues de Hanovre.
Malheureusement les dossiers de cette commission nont pas t conservs
au Public Records Office.
....
....*I,IU,L. . .
1, ji.H/.
... W -*.
t..uri.it