Vous êtes sur la page 1sur 69

Agape srl

Via A. Pitentino, 6
46037 Governolo
Roncoferraro (MN) - Italy
T +39 0376 250311
F +39 0376 250330
www.agapedesign.it
info@agapedesign.it
Flat XL + Flat D

Due sistemi Two systems Mit nur zwei Deux systèmes Dos sistemas que
basati su pochi based on just a Systemen aus basés sur un se basan en
e semplici few simple wenigen, nombre réduit pocos elementos
elementi, components to einfachen d’éléments, simples, para
per creare create a virtually Elementen délibérément crear un número
un numero unlimited number entstehen nahezu simples, pour prácticamente
praticamente of personal unendliche créer un nombre infinito de
infinito di solutions in the Lösungen für ein pratiquement soluciones
soluzioni bathroom. Two Badezimmer mit infini de solutions personalizadas
personali ranges that speak individuellem personnelles pour para el cuarto
nell’ambiente the language of Charakter. Zwei la salle de bain. de baño. Dos
bagno. Due architecture, architektonisch Deux projets qui proyectos que
progetti che fitting into any geprägte parlent la langue hablan el
parlano il space and Entwürfe, die de l’architecture, lenguaje de la
linguaggio adapting to the sich in jeden en s’intégrant arquitectura, que
dell’architettura, most varied Raum einfügen dans n’importe se adaptan a
inserendosi in lifestyles. Flat XL und mit quel espace et cualquier espacio
qualsiasi spazio and Flat D reflect unterschiedlichst en s’harmonisant y armonizándose
e armonizzandosi the entire en Wohnstilen avec les styles con los estilos
con i più diversi philosophy of the harmonieren. d’habitat les plus más variados del
stili abitativi. Agape bathroom: Flat XL und Flat D variés. Flat XL habitad. Flat XL y
Flat XL e Flat D simplicity that sind ein et Flat D reflètent Flat D reflejan
rispecchiano becomes Spiegelbild der toute la la filosofía global
l’intera filosofia freedom, Philosophie von philosophie de de Agape para
del bagno Agape: versatility to Bädern Agape: la salle de bain el baño:
essenzialità che make every Schlichtheit die Agape : esencialidad
diventa libertà, dream a reality, zu Freiheit wird, l’essentiel qui que se convierte
versatilità per quality of design, Flexibilität die devient liberté, en libertad,
dare forma ad of materials and Träumen Form la flexibilité pour versatilidad para
ogni sogno, of life. gibt, Qualität von donner forme à dar forma a todo
qualità del Design, tous les rêves, la los sueños,
progetto, dei Materialien, qualité du projet, calidad del
materiali, Lebensqualität. des matériaux, proyecto, de
della vita. de la vie. los materiales,
de la vida.
Index

Flat XL Contenitori

3 cm 082 Contenitori
006 Spoon XL 088 technicals
008 Carrara
012 Spoon Flat D
014 Woodline
016 Spoon 092 A1P
020 Raso 094 A2P
022 Raso 096 B1P
024 technicals 098 C1P
100 C2P
6 cm 102 XC2
030 Block 104 C4P
032 Viceversa 106 C4
034 Deep 108 XC4
036 Spoon XL 110 C6P
040 Pear 112 D1P
042 Spoon XL 114 D1P
044 Raso 116 D5P
046 Ottocento 001 118 E1P
050 Raso 120 H1P
054 Ottocento 001 e 002 122 XG1
058 technicals
124 Materiali
12 cm
064 Cube
068 LAV002
070 LAV002
074 LAV002
076 LAV003
078 technicals
Index

004 Flat XL

XL
Design Flat XL
Benedini Associati
Un vastissimo A vast range of Ein umfangrei- Un vaste Una serie muy 3 cm
programma di counter tops in ches Programm programme de amplia de 006 Spoon XL
piani in tre three von Ablagen in plans en trois encimeras de 008 Carrara
spessori thicknesses drei Stärken épaisseurs tres espesores 012 Spoon
(3 - 6 - 12 cm), (3 - 6 - 12 cm), (3 - 6 - 12 cm), (3 - 6 - 12 cm), (3 - 6 - 12 cm), 014 Woodline
strutture e structures and Strukturen und de structures et estructuras y 016 Spoon
contenitori che storage units Möbeln, die de meubles qui armarios que se 020 Raso
si integrano con that integrate sich mit den s’intègrent avec integran con los 022 Raso
024 technicals
i lavabi Agape with Agape Waschbecken les lavabos lavabos Agape
per arredare washbasins for Agape ergänzen, Agape pour para decorar y 6 cm
e personalizzare furnishing and um das Bad meubler et personalizar el 030 Block
il bagno. personalizing einzurichten personnaliser la cuarto de baño. 032 Viceversa
Un sistema the bathroom. und zu salle de bains. Un sistema que 034 Deep
che permette A system that individua- Un système qui permite a cada 036 Spoon XL
a ciascuno allows each lisieren. permet à uno encontrar 040 Pear
di trovare una individual to Ein System, das chacun de una solución 042 Spoon XL
soluzione ideale find an ideal erlaubt, für trouver une ideal en todo 044 Raso
in ogni senso: solution in every jeden eine in solution idéale sentido: en la 046 Ottocento 001
nell’estetica, sense: jeglichem Sinne du point de vue estética, en los 050 Raso
nei materiali, appearance, ideale Lösung de l’esthétique, materiales, en 054 Ottocento 001 e 002
nell’utilizzo dello materials and zu finden: in des matériaux, el uso del 058 technicals
spazio; con use of space, Bezug auf de l’utilisation espacio; con
totale facilità with total ease Ästhetik, de l’espace; facilidad de 12 cm
d’installazione, of installation, Materialien und le tout avec une instalación, 064 Cube
perfetta perfect stylistic Raumnutzung; extrême facilité perfecta 068 LAV002
coerenza harmony and einfach zu d’installation, coherencia 070 LAV002
stilistica welcoming montieren, mit une cohérence estilística y 074 LAV002
076 LAV003
e accogliente functionality. perfekter stylistique funcionalidad 078 technicals
funzionalità. stilistischer parfaite et une acogedora.
Kohärenz und fonctionnalité Contenitori
von einladender accueillante.
Funktionalität. 082 Contenitori
088 technicals
3
006 Flat XL + Spoon XL

Completamente An entirely Eine Einrichtung Une Completamente


pensile questa wall-mounted ganz aus composition suspendido,
composizione configuration Hängeelemente totalement esta
con il lavabo with the Spoon n mit Aufsatz- suspendue, où composición
Spoon XL in XL washbasin waschbecken le lavabo Spoon con el lavabo
appoggio sul surface- Spoon XL auf XL est posé Spoon XL que
piano in marmo mounted on a der Platte aus sur le plan apoya sobre la 4
di Carrara dal Carrara marble Carrara-Marmor en marbre de encimera de
bordo sagomato. countertop mit profilierter Carrare avec mármol de
I contenitori, in with shaped Kante. Die bord profilé. Carrara de
finitura laccato edge. The Schränke, in Les meubles, canto perfilado.
grigio, sono storage units, grau lackierter dans la finition Los módulos
5
dotati di ante with grey Ausführung, laqué gris, contenedores,
con apertura lacquered finish, haben Türen sont équipés en acabado 2
push-pull. have doors with mit Push-Pull- de portes avec lacado gris, 1
push-pull Öffnung. ouverture push- están provistos
opening system. pull. de apertura tipo
push-pull.

1 Spoon XL lavabo, washbasin, waschbecken, lavabo, lavabo


2 Square rubinetto, tap, armatur, robinetterie, grifería
3 Narciso specchio, mirror, spiegel, miroir, espejo
4 Spai specchio, mirror, spiegel, miroir, espejo
5 369 accessori, accessories, accessoires, accessoires, accesorios
008 Flat XL + Carrara

L’essenziale The clean Die puristische La géométrie La geometría


geometria del geometry of Geometrie von essentielle du esencial del 3
lavabo Carrara the Carrara Aufsatzwaschbe lavabo Carrara lavabo Carrara
in appoggio washbasin, cken Carrara posé sur un plan que se apoya
su un piano in surface- auf weißer en marbre blanc sobre una
marmo bianco mounted on a Marmorplatte avec bord encimera de
con bordo white marble mit profilierter profilé. Les mármol blanco
sagomato. countertop Kante. Die meubles laqués de canto 2
I contenitori with shaped Schränke, in gris sont perfilado.
laccati grigi edge. The grey grau lackierter équipés de Los módulos
sono dotati lacquered Ausführung, portes avec contenedores
di ante con storage units haben Türen mit poignée en lacados grises
maniglia a are fitted integriertem creux. están provistos 1
incasso. with recessed Griff. de puertas con
handles. tiradores
empotrados.

1 Carrara lavabo, washbasin, waschbecken, lavabo, lavabo


2 Square rubinetto, tap, armatur, robinetterie, grifería
3 369 accessori, accessories, accessoires, accessoires, accesorios
010

2
1
012 Flat XL + Spoon

La luminosità The luminosity Die Leuchtkraft La luminosité La luminosidad


del rovere chiaro of light oak von heller Eiche du chêne clair del roble claro
domina questa dominates this beherrscht diese domine cette domina esta 3
composizione configuration Zusammen- composition composición
con lavabo with Spoon stellung mit avec lavabo con lavabo
Spoon in washbasin Aufsatzwasch- Spoon posé sur Spoon apoyado
appoggio su surface- becken Spoon un plan avec sobre una
piano con bordo mounted on a auf Platte mit bord profilé. Elle encimera
sagomato. Un countertop with profilierter est complétée de canto
contenitore a shaped edge. Kante. Ein par un meuble perfilado.
giorno ed uno An open- offenes avec niche et un Un módulo
con cassettone compartment Schrankelement avec grand tiroir, contenedor sin
apribile con un’ storage unit und ein Element s’ouvrant à puertas y uno 2
ampia maniglia and unit with mit großer l’aide d’une con cajón que
in acciaio. pull-out drawer, Schublade und ample poignée se abre con un
fitted with a breitem en acier. amplio tirador
large steel Stahlgriff zur de acero.
handle. Öffnung.
1

1 Spoon lavabo, washbasin, waschbecken, lavabo, lavabo


2 Fez rubinetto, tap, armatur, robinetterie, grifería
3 MOB027 specchio, mirror, spiegel, miroir, espejo
014 Flat XL + Woodline

Un abbinamento A combination Eine Verbindung L’association Una


fra natura e of nature von Natur und entre la combinación
tecnologia: and technology: Technik: nature et la de naturaleza
lavabo Woodline Woodline Waschbecken technologie : y tecnología:
e piano in washbasin Woodline und lavabo lavabo
rovere chiaro, and light oak Platte aus heller Woodline et Woodline y
contenitori countertop, Eiche, Schränke plan en chêne encimera de
con ante storage units mit Türen aus clair, meubles roble claro,
in Parapan® with doors in Parapan® weiß avec portes en módulos
bianco e white Parapan® und Stahlgriffen. Parapan® blanc contenedores 3
maniglie and steel et poignées con puertas
in acciaio. handles. en acier. de Parapan®
blanco y
2
tiradores
de acero.
1

1 Woodline lavabo, washbasin, waschbecken, lavabo, lavabo


2 Fez rubinetto, tap, armatur, robinetterie, grifería
3 MOB026 specchio, mirror, spiegel, miroir, espejo
016 Flat XL + Spoon

Classica ed A classic Klassisch und Dans cette Clásica y


elegante, questa and elegant elegant die composition en elegante, esta
composizione configuration Komposition aus chêne moyen, composición
in rovere medio, in medium oak, mittelbrauner classique et de roble medio,
nella quale with Spoon Eiche, mit den élégante, en la que
i lavabi washbasins Waschbecken les lavabos los lavabos
Spoon sono partially inset Spoon, die Spoon sont Spoon están
parzialmente into the teilweise in partiellement parcialmente
ad incasso sul countertop die Platte encastrés sur empotrados en
piano con bordi with shaped mit profilierten le plan avec la encimera
sagomati. Vani edges. Open Kanten bords profilés. de cantos
a giorno ed ante compartments integriert Les niches et perfilados.
con maniglia and doors with sind. Offene des portes Compartimentos
in acciaio ne steel handles Schrankelement avec poignée abiertos y
completano complete its e und Türen en acier en puertas con
la funzionalità. functionality. mit Stahlgriff complètent la tirador de acero
sind die fonctionnalité. completan la
zweckmäßige funcionalidad.
Ergänzung.

1 Spoon lavabo, washbasin, waschbecken, lavabo, lavabo


2 Fez rubinetto, tap, armatur, robinetterie, grifería
3 Narciso specchio, mirror, spiegel, miroir, espejo
4 Spai specchio, mirror, spiegel, miroir, espejo
3

018

1
020 Flat XL + Raso
4
Il lavabo Raso The Raso Das Le lavabo El lavabo Raso
è perfettamente washbasin Waschbecken Raso est está colocado 3
a filo del piano is perfectly Raso ist perfekt parfaitement perfectamente
in Exmar bianco, flush with the bündig in die affleurant au a ras de la 5
sotto il quale white Exmar Platte aus plan en Exmar encimera de
troviamo dei countertop, Exmar weiß blanc, sous Exmar blanco,
contenitori con under which eingesetzt, lequel nous debajo de
ante laccate there are darunter trouvons des la que
nere e maniglie storage units Schränke meubles avec encontramos
in acciaio. with black and mit schwarz portes laquées módulos
white lacquered lackierten noires et des contenedores
doors and steel Türen und poignées en con puertas
handles. Stahlgriffen. acier. lacadas negras
y tiradores
de acero.
2

1 Raso lavabo, washbasin, waschbecken, lavabo, lavabo 1


2 Square rubinetto, tap, armatur, robinetterie, grifería 6
3 Parabola specchio, mirror, spiegel, miroir, espejo
4 Spai specchio, mirror, spiegel, miroir, espejo
5 369 accessori, accessories, accessoires, accessoires, accesorios
6 Porto accessori, accessories, accessoires, accessoires, accesorios
022 Flat XL + Raso

Completamente This Eine völlig Une Esta


bianca questa configuration weiße composition composición es
composizione, with Raso Komposition, complètement completamente
con lavabi Raso washbasins mit in der blanche, avec blanca, con
integrati nel incorporated Platte Exmar des lavabos lavabos Raso
piano in Exmar. in the Exmar eingesetzten Raso intégrés integrados en
Contenitori con countertop Waschbecken dans le plan en la encimera de
ante laccate e is all white. Raso. Schränke Exmar. Meubles Exmar. Módulos
maniglie ad Storage units mit lackierten avec portes contenedores
incasso. with lacquered Türen und laquées et con puertas
doors and inset integrierten poignées en lacadas y
handles. Griffen. creux. tirador
empotrado.

3 1

1 Raso lavabo, washbasin, waschbecken, lavabo, lavabo


2 Surf vassoio, tray, ablage, plateau, bandeja
3 Pear vasca, bathtub, badewannen, baignoires, bañeras
024 Flat XL 3 cm — technicals

Flat XL + CER660 L = 140 cm Flat XL + Spoon XL L = 160 cm Flat XL + Carrara L = 200 cm Flat XL + Spoon L = 200 cm

— Piano d’appoggio profondità cm 44. Lavabo — Piano d’appoggio profondità cm 44. — Piano d’appoggio profondità cm 44. — Piano d’appoggio profondità cm 44.
CER660. Contenitori profondità cm 40,5. Lavabo Spoon XL. Contenitori profondità cm 40,5. Lavabi Carrara. Contenitori profondità cm 40,5. Lavabo Spoon. Contenitori profondità cm 40,5.
Rubinetteria Fez. Specchio MOB026. Rubinetteria Square. Specchi Narciso e Spai. Rubinetteria Square. Specchi Nudo. Accessori 369. Rubinetteria Fez. Specchio MOB027.
— Countertop to be rested on cabinets, Accessori 369. — Countertop to be rested on cabinets, — Countertop to be rested on cabinets,
depth 44 cm (17” 3/8). CER660 washbasin. — Countertop, depth 44 cm (17” 3/8). Spoon XL depth 44 cm (17” 3/8). Carrara washbasins. depth 44 cm (17” 3/8). Spoon washbasin.
Storage units, depth 40.5 cm (16”). Fez taps. washbasin. Storage units, depth 40.5 cm (16”). Storage units, depth 40.5 cm (16”). Storage units, depth 40.5 cm (16”).
MOB026 mirror. Square taps. Narciso and Spai mirrors. Square taps. Nudo mirrors. 369 accessories. Fez taps. MOB027 mirror.
— Platte zum Auflegen auf Möbel Tiefe 44 cm. 369 accessories. — Platte zum Auflegen auf Möbel Tiefe 44 cm. — Platte zum Auflegen auf Möbel Tiefe 44 cm.
Waschbecken CER660. Schränke Tiefe 40,5 cm. — Platte zum Auflegen auf Möbel Tiefe 44 cm. Waschbecken Carrara. Schränke Tiefe 40,5 cm. Waschbecken Spoon. Schränke Tiefe 40,5 cm.
Armaturen Fez. Spiegel MOB026. Waschbecken Spoon XL. Schränke Tiefe 40,5 cm. Armaturen Square. Spiegel Nudo. Accessoires 369. Armaturen Fez. Spiegel MOB027.
— Plan d’appui profondeur 44 cm. Lavabo CER660. Armaturen Square. Spiegel Narciso und Spai. — Plan d’appui profondeur 44 cm. Lavabos Carrara. — Plan d’appui profondeur 44 cm. Lavabo Spoon.
Meubles profondeur 40,5 cm. Robinetterie Fez. Accessoires 369. Meubles profondeur 40,5 cm. Robinetterie Square. Meubles profondeur 40,5 cm. Robinetterie Fez.
Miroir MOB026. — Plan d’appui profondeur 44 cm. Lavabo Spoon Miroirs Nudo. Accessoires 369. Miroir MOB027.
— Encimera de apoyo de 44 cm de profundidad. XL. Meubles profondeur 40,5 cm. Robinetterie — Encimera de apoyo de 44 cm de profundidad. — Encimera de apoyo de 44 cm de profundidad.
Lavabo CER660. Módulos contenedores de 40,5 cm Square. Miroirs Narciso et Spai. Accessoires 369. Lavabos Carrara. Módulos contenedores de 40,5 Lavabo Spoon. Módulos contenedores de 40,5 cm
de profundidad. Grifería Fez. Espejo MOB026. — Encimera de apoyo de 44 cm de profundidad. cm de profundidad. Grifería Square. Espejos Nudo. de profundidad. Grifería Fez. Espejo MOB027.
Lavabo Spoon XL. Módulos contenedores Accesorios 369.
de 40,5 cm de profundidad. Grifería Square.
Espejos Narciso y Spai. Accesorios 369.

pag 006 pag 008 / 010 pag 012


026 Flat XL 3 cm — technicals

Flat XL + Woodline L = 240 cm Flat XL + Pear L = 120 cm Flat XL + Spoon L = 220 cm Flat XL + Spoon L = 320 cm

— Piano d’appoggio profondità cm 44. — Piano d’appoggio profondità cm 44. Lavabo — Piano d’appoggio profondità cm 44. Lavabo Spoon — Piano d’appoggio profondità cm 44. Lavabi
Lavabo Woodline. Contenitori profondità cm 40,5. Pear a semincasso. Contenitori profondità cm 40,5. a semincasso. Contenitori profondità cm 40,5. Spoon a semincasso. Contenitori profondità cm
Rubinetteria Fez. Specchio MOB026. Rubinetteria Fez. Specchio Spin. Rubinetteria Sen. Specchio Nudo. Contenitore 4x4. 40,5. Rubinetteria Fez. Specchi Narciso e Spai.
— Countertop to be rested on cabinets, — Countertop to be rested on cabinets, Accessori Sen. — Countertop to be rested on cabinets, depth
depth 44 cm (17”3/8). Woodline washbasin. depth 44 cm (17”3/8). Pear semi-inset washbasin. — Countertop to be rested on cabinets, depth 44 cm (17”3/8). Spoon semi-inset washbasins.
Storage units, depth 40.5 cm (16”). Storage units, depth 40.5 cm (16”). Fez taps. 44 cm (17”3/8). Spoon semi-inset washbasin. Storage units, depth 40.5 cm (16”). Fez taps.
Fez taps. MOB026 mirror. Spin mirror. Storage units, depth 40.5 cm (16”). Sen taps. Narciso and Spai mirrors.
— Platte zum Auflegen auf Möbel Tiefe 44 cm. — Platte zum Auflegen auf Möbel Tiefe 44 cm. Nudo mirror. 4x4 storage unit. Sen accessories. — Platte zum Auflegen auf Möbel Tiefe 44 cm.
Waschbecken Woodline. Schränke Tiefe 40,5 cm. Halbeinbauwaschbecken Pear. Schränke Tiefe — Platte zum Auflegen auf Möbel Tiefe 44 cm. Halbeinbauwaschbecken Spoon. Schränke Tiefe
Armaturen Fez. Spiegel MOB026. 40,5 cm. Armaturen Fez. Spiegel Spin. Halbeinbauwaschbecken Spoon. Schränke Tiefe 40,5 cm. Armaturen Fez. Spiegel Narciso und Spai.
— Plan d’appui profondeur 44 cm. — Plan d’appui profondeur 44 cm. Lavabo Pear 40,5 cm. Armaturen Sen. Spiegel Nudo. Schrank — Plan d’appui profondeur 44 cm. Lavabos Spoon
Lavabo Woodline. Meubles profondeur 40,5 cm. semi-encastré. Meubles profondeur 40,5 cm. 4x4. Accessoires Sen. semi-encastrés. Meubles profondeur 40,5 cm.
Robinetterie Fez. Miroir MOB026. Robinetterie Fez. Miroir Spin. — Plan d’appui profondeur 44 cm. Lavabo Spoon Robinetterie Fez. Miroirs Narciso et Spai.
— Encimera de apoyo de 44 cm de profundidad. — Encimera de apoyo de 44 cm de profundidad. semi-encastré. Meubles profondeur 40,5 cm. — Encimera de apoyo de 44 cm de profundidad.
Lavabo Woodline. Módulos contenedores de 40,5 Lavabo Pear en versión semiempotrada. Módulos Robinetterie Sen. Miroir Nudo. Meuble 4x4. Lavabo Spoon en versión semiempotrada. Módulos
cm de profundidad. Grifería Fez. Espejo MOB026. contenedores de 40,5 cm de profundidad. Grifería Accessoires Sen. contenedores de 40,5 cm de profundidad. Grifería
Fez. Espejo Spin. — Encimera de apoyo de 44 cm de profundidad. Fez. Espejos Narciso y Spai.
Lavabo Spoon en versión semiempotrada. Módulos
contenedores de 40,5 cm de profundidad. Grifería
Sen. Espejo Nudo. Módulo contenedor 4x4.
Accesorios Sen.

pag 014 pag 016 / 018


028 Flat XL 3 cm — technicals

Flat XL + Raso L = 120 cm Flat XL + Raso L = 160 cm Flat XL + Raso L = 200 cm Flat XL + Raso L = 240 cm

— Piano d’appoggio profondità cm 44. Lavabo — Piano d’appoggio profondità cm 44. Lavabo — Piano d’appoggio profondità cm 50. Lavabo — Piano d’appoggio profondità cm 44. Lavabi
Raso. Contenitori profondità cm 40,5. Rubinetteria Raso. Contenitori profondità cm 40,5. Rubinetteria Raso. Contenitori profondità cm 48. Rubinetteria Raso. Contenitori profondità cm 40,5. Specchio
Fez. Specchio Parabola. Accessori 369. Square. Specchi Parabola e Spai. Accessori 369. Sen. Specchi Narciso e Spai. Accessori Sen. Nudo. Accessori 369.
— Countertop to be rested on cabinets, — Countertop to be rested on cabinets, depth — Countertop to be rested on cabinets, depth — Countertop to be rested on cabinets, depth
depth 44 cm (17”3/8). Raso washbasin. 44 cm (17”3/8). Raso washbasin. Storage units, 50 cm (19”5/8). Raso washbasin. Storage units, 44 cm (17”3/8). Raso washbasins. Storage units,
Storage units, depth 40.5 cm (16”). Fez taps. depth 40.5 cm (16”). Square taps. Parabola depth 48 cm (18”7/8). Sen taps. Narciso and depth 40.5 cm (16”). Nudo mirror. 369 accessories.
Parabola mirror. 369 accessories. and Spai mirrors. 369 accessories. Spai mirrors. Sen accessories. — Platte zum Auflegen auf Möbel Tiefe 44 cm.
— Platte zum Auflegen auf Möbel Tiefe 44 cm. — Platte zum Auflegen auf Möbel Tiefe 44 cm. — Platte zum Auflegen auf Möbel Tiefe 50 cm. Waschbecken Raso. Schränke Tiefe 40,5 cm.
Waschbecken Raso. Schränke Tiefe 40,5 cm. Waschbecken Raso. Schränke Tiefe 40,5 cm. Waschbecken Raso. Schränke Tiefe 48 cm. Spiegel Nudo. Accessoires 369.
Armaturen Fez. Spiegel Parabola. Accessoires 369. Armaturen Square. Spiegel Parabola und Spai. Armaturen Sen. Spiegel Narciso und Spai. — Plan d’appui profondeur 44 cm. Lavabos Raso.
— Plan d’appui profondeur 44 cm. Lavabo Raso. Accessoires 369. Accessoires Sen. Meubles profondeur 40,5 cm. Miroir Nudo.
Meubles profondeur 40,5 cm. Robinetterie Fez. — Plan d’appui profondeur 44 cm. Lavabo Raso. — Plan d’appui profondeur 50 cm. Lavabo Raso. Accessoires 369.
Miroir Parabola. Accessoires 369. Meubles profondeur 40,5 cm. Robinetterie Square. Meubles profondeur 48 cm. Robinetterie Sen. — Encimera de apoyo de 44 cm de profundidad.
— Encimera de apoyo de 44 cm de profundidad. Miroirs Parabola et Spai. Accessoires 369. Miroirs Narciso et Spai. Accessoires Sen. Lavabos Raso. Módulos contenedores de 40,5 cm
Lavabo Raso. Módulos contenedores de 40,5 cm — Encimera de apoyo de 44 cm de profundidad. — Encimera de apoyo de 50 cm de profundidad. de profundidad. Espejo Nudo. Accesorios 369.
de profundidad. Grifería Fez. Espejo Parabola. Lavabo Raso. Módulos contenedores de 40,5 cm Lavabo Raso. Módulos contenedores de 48 cm de
Accesorios 369. de profundidad. Grifería Square. Espejos Narciso profundidad. Grifería Sen. Espejos Narciso y Spai.
y Spai. Accesorios 369. Accesorios Sen.

pag 020 pag 022


030 Flat XL + Block 4

Una An L-shaped Eine L-förmige Une Una


composizione configuration, Zusammen- composition composición a
ad L, nel based on stellung im en L, sous le forma de L, en
segno della lightness and schwerelosen signe de la el signo de la
leggerezza optimisation Design, die den légèreté et de ligereza y de la
e della of space: on Raum optimal l’optimisation optimización del
ottimizzazione one side, the nutzt: auf einer de l’espace : espacio: por
dello spazio: white Exmar Seite die d’un côté, le un lado, la
da un lato, il countertop Auflagefläche plan en Exmar encimera de 3
piano in Exmar with surface- aus Exmar blanc sur lequel Exmar blanco
bianco con mounted Block weiß mit Auf- est posé le donde se apoya
in appoggio washbasin and satzwasch- lavabo Block et el lavabo Block 2
il lavabo Block the slim metal becken Block la fine structure y la estructura
e la sottile structure – on und schlanker métallique, metálica fina, 1
struttura the other, two Metallstruktur, de l’autre por el otro lado,
metallica, wall units in auf der anderen deux meubles dos módulos
dall’altro due light oak, with zwei Hänge- suspendus en contenedores
contenitori crystal glass schränke aus chêne clair, colgantes de
pensili in rovere handles. Eiche hell, mit avec poignées roble claro, con
chiaro, con Kristall-griffen. en verre. tiradores de
maniglie in cristal.
cristallo.

1 Block lavabo, washbasin, waschbecken, lavabo, lavabo


2 Square rubinetto, tap, armatur, robinetterie, grifería
3 MOB026 specchio, mirror, spiegel, miroir, espejo
4 369 lampada, light, leuchten, lampe, lámpara
032 Flat XL + Viceversa

Il lavabo The Viceversa Das Le lavabo El lavabo


Viceversa, dalle washbasin, Waschbecken Viceversa, Viceversa, de
linee sinuose, with its sinuous Viceversa aux lignes líneas sinuosas, 4
è collocato in lines, is surface- mit den sinueuses, est está apoyado
appoggio su mounted on a schwungvollen posé sur un plan sobre una
un piano in grey Parapan® Linien, ist auf en Parapan® encimera de
Parapan® grigio. countertop. The einer Platte gris. Dans le Parapan® gris.
Nello stesso storage units aus grauem même matériau Del mismo
materiale e have doors in Parapan® et avec les material y
finitura, the same aufgesetzt. mêmes finitions, acabado son
le ante dei material and Gleich in les portes des las puertas de
contenitori finish, with Material und meubles sont los módulos
dotati di steel handles Ausführung munies de contenedores
maniglie in and light oak die Türen poignées en provistos de 3
acciaio con casings. der Schränke, acier et les tiradores de
casse in rovere ausgestattet mit caissons sont acero con cajas
chiaro. Stahlgriffen und en chêne clair. de roble claro.
Gehäuse aus
heller Eiche. 2 1

1 Viceversa lavabo, washbasin, waschbecken, lavabo, lavabo


2 Fez rubinetto, tap, armatur, robinetterie, grifería
3 MOB026 specchio, mirror, spiegel, miroir, espejo
4 Flat D doccia, shower, duschen, douche, ducha
034 Flat XL + Deep

Il generoso The generous Das großzügige Le volume El volumen


volume del volume of the Volumen von généreux du generoso del
lavabo Deep, Deep washbasin Waschbecken lavabo Deep lavabo Deep
caratterizza is the main Deep prägt caractérise caracteriza esta
questa feature of this diese cette composición
composizione configuration, Komposition composition con encimera 3
con piano in with dark oak mit Auflage avec plan en de roble oscuro
rovere scuro countertop aus dunkler chêne foncé, sostenida por
sostenuto da supported on Eiche, getragen soutenu par estructuras
strutture metal frames. von Metall- des structures metálicas. En 2
metalliche. In the space strukturen. métalliques. el espacio
Nello spazio underneath, Darunter drei En dessous, situado debajo,
sottostante, tre there are three Schrankelement trois meubles tres módulos
contenitori storage units, e, ebenfalls aus toujours en contenedores, 1
sempre in rovere also in dark oak, dunkler Eiche, chêne foncé también de
scuro con ante with doors mit Türen aus avec portes en roble oscuro
in Parapan® in white Parapan® weiß Parapan® blanc con puertas
bianco e Parapan® and und Stahlgriffen. et poignées en de Parapan®
maniglie in steel handles. acier. blanco y
acciaio. tiradores
de acero.

1 Deep lavabo, washbasin, waschbecken, lavabo, lavabo


2 Fez rubinetto, tap, armatur, robinetterie, grifería
3 MOB027 specchio, mirror, spiegel, miroir, espejo
4 Tapiro tappeto, floor mat, teppich, tapis, alfombra
036 Flat XL + Spoon XL

Il candore del Brilliant Makellos La blancheur El candor de


piano in Exmar whiteness weiße Platte du plan en la encimera
con lavabo of the Exmar aus Exmar mit Exmar sur de Exmar con
Spoon XL in countertop Aufsatzwasch- lequel est posé lavabo Spoon XL
appoggio e with surface- becken Spoon XL le lavabo Spoon en apoyo y
contenitori dotati mounted Spoon und Schränke XL, les meubles módulos
di ante laccate XL washbasin mit weiß munis de contenedores
bianche, il segno and storage lackierten portes laquées con puertas
deciso delle units with white Türen haben blanches, le lacadas blancas,
maniglie in lacquered doors, in den schwarz signe net des el toque
acciaio offset by the lackierten poignées en determinado
verniciate nere: distinct outline Stahlgriffen acier laqué noir : de los tiradores
un contrasto of black painted im kraftvollen un contraste de acero
cromatico steel handles: a Design den chromatique lacados negros:
assoluto. stark chromatic absoluten, absolu. un contraste
contrast. farblichen cromático
Kontrast. absoluto.

1 Spoon XL lavabo, washbasin, waschbecken, lavabo, lavabo


2 Sen rubinetto, tap, armatur, robinetterie, grifería
3 Parabola specchio, mirror, spiegel, miroir, espejo
4 Sen accessori, accessories, accessoires, accessoires, accesorios
038

1
040 Flat XL + Pear

Equilibrio Balance and Ausgewogen Une composition Equilibrio


ed eleganza elegance in this und elegant sous le signe de y elegancia
in questa configuration, diese Lösung l’équilibre et de de esta
3
composizione, with dark oak mit Auflage in l’élégance, avec composición,
con piano in countertop and dunkler Eiche plan en chêne con encimera
rovere scuro Pear semi-inset und Halbein- foncé et lavabo de roble oscuro
e lavabo Pear washbasin, bauwasch- Pear semi- y lavabo Pear
a semincasso, complemented becken Pear, encastré, en versión
completata by dark oak vervollständigt complétée par semiempotrada,
da contenitori storage units mit Schränken des meubles en completada
rovere scuro with white in dunkler Eiche chêne foncé con módulos
con ante Parapan® mit Türen in avec portes en contenedores 2
in Parapan® doors and Parapan® weiß Parapan® blanc de roble oscuro
bianco e steel handles. und Stahlgriffen. et des poignées con puertas
maniglie en acier. de Parapan® 1
in acciaio. blanco y
tiradores
de acero.

1 Pear lavabo, washbasin, waschbecken, lavabo, lavabo


2 Square rubinetto, tap, armatur, robinetterie, grifería
3 Parabola specchio, mirror, spiegel, miroir, espejo
042 Flat XL + Spoon XL

Calore e Natural warmth Natürliche Chaleur et Calidez y


luminosità and brightness Wärme und luminosité luminosidad 3
naturali for this Helligkeit für naturelles pour naturales para
per questa configuration diese cette réalisation esta realización
realizzazione in light oak, Einrichtung in en chêne clair, de roble blanco,
in rovere chiaro, with Spoon XL Eiche hell, avec lavabo con lavabo
con lavabo semi-inset mit Halbeinbau- Spoon XL Spoon XL
Spoon XL washbasin, waschbecken semi-encastré, en versión
a semincasso, large, horizontal Spoon XL, grandes niches semiempotrada,
ampi vani open compart- großzügigen, horizontales et amplios
a giorno ments and door offenen porte avec compartimentos
orizzontali with steel Schränken, poignée en abiertos 2
ed anta con handle. horizontal acier. horizontales y
maniglia in angeordnet, puerta con
acciaio. und Türe mit tirador de acero.
Stahlgriff.
1

1 Spoon XL lavabo, washbasin, waschbecken, lavabo, lavabo


2 Sen rubinetto, tap, armatur, robinetterie, grifería
3 MOB027 specchio, mirror, spiegel, miroir, espejo
3
044 Flat XL + Raso

Sostenuto da Supported by Getragen von Soutenu par de Sostenido por


sottili strutture slim metal zwei schlanken fines structures estructuras 2
metalliche, frames, the Metallstrukturen, métalliques, le metálicas
il piano in medium oak nimmt die Platte plan en chêne FINAS, la
rovere medio countertop aus mittel- moyen accueille encimera de
accoglie una houses a pair brauner Eiche deux lavabos roble medio
coppia di lavabi of Raso inset zwei Ein- Raso encastrés. acoge un par
Raso ad incasso. washbasins. bauwasch- En dessous, les de lavabos Raso
Nello spazio In the space becken Raso deux meubles en versión
sottostante, underneath, auf. Darunter présentent la semiempotrada.
sono collocati there are two zwei Schränke, même finition En el espacio
due contenitori storage units, ebenfalls in chêne moyen, de abajo, se
sempre in rovere also in medium mittelbrauner avec poignées colocan dos
medio, con oak, with Eiche, mit en verre. módulos 1
maniglie in crystal glass Kristallgriffen. contenedores
cristallo. handles. también de
roble medio,
con tiradores
de cristal.

1 Raso lavabo, washbasin, waschbecken, lavabo, lavabo


2 Square rubinetto, tap, armatur, robinetterie, grifería
3 Parabola specchio, mirror, spiegel, miroir, espejo
046 Flat XL + Ottocento 001 4

Il lavabo The Ottocento Das Le lavabo El lavabo


Ottocento 001 è 001 washbasin Waschbecken Ottocento 001 Ottocento 001
completamente is fully inset Ottocento 001 est complète- está completa-
incassato nel in the teak ist vollständig ment encastré mente
piano in teak countertop with in der Platte dans le plan empotrado en
con bordo shaped edge, in Teak mit en teck avec la encimera
sagomato, sotto under which we profilierter bord profilé, de teca de
il quale troviamo find two storage Kante integriert, surmontant canto perfilado,
due contenitori units with white darunter zwei deux meubles debajo de la
con ante laccate lacquered doors Schränke mit avec portes cual hay dos
bianche, con and push-pull weiß lackierten laquées módulos
apertura opening system. Türen, Push- blanches, et contenedores
push-pull. Two open- Pull-Öffnung. ouverture con puertas
Due contenitori compartment, Zwei offene push-pull. Deux lacadas blancas,
a giorno laterali side storage Seitenelemente meubles avec con apertura
in teak units in teak in Teak niches latérales push-pull.
completano la complete the komplettieren en teck Dos módulos
composizione. configuration. die Zusammen- complètent la contenedores
stellung. composition. laterales sin
puertas de teca
completan la
composición.

1 Ottocento 001 lavabo, washbasin, waschbecken, lavabo, lavabo


2 Sen rubinetto, tap, armatur, robinetterie, grifería
3 Fusilli specchio, mirror, spiegel, miroir, espejo
4 Porto accessori, accessories, accessoires, accessoires, accesorios
048

2
1
050 Flat XL + Raso

Un utilizzo An interesting Eine Une utilisation Un uso original


originale dello use of space: Raumnutzung originale de del espacio:
spazio: il piano the Exmar von großer l’espace : le la encimera
in Exmar, con countertop Originalität: plan en Exmar, de Exmar, con
lavabi Raso, with Raso die Auflage in avec lavabos lavabos Raso,
forma una washbasins Exmar, mit zwei Raso, forme un forma una
penisola forms a Waschbecken élément en épi península
freestanding peninsula that Raso, bildet autonome par autónoma
rispetto ai is freestanding eine rapport aux respecto a
contenitori in in relation to freistehende meubles en los módulos
rovere scuro, the dark oak Halbinsel zu den chêne foncé, contenedores
con ante in storage units Schränken in avec portes en de roble oscuro,
Parapan® bianco with white dunkler Eiche, Parapan® blanc con puertas
dotate Parapan® doors, mit Türen in munies de de Parapan®
di maniglie fitted with steel Parapan® weiß poignées blanco provistas
in acciaio. handles. und Stahlgriffen. en acier. de tiradores
de acero.

1 Raso lavabo, washbasin, waschbecken, lavabo, lavabo


2 Square rubinetto, tap, armatur, robinetterie, grifería
3 369 accessori, accessories, accessoires, accessoires, accesorios
4 Spoon XL vasca, bathtub, badewannen, baignoires, bañeras
5 Tapiro tappeto, floor mat, teppich, tapis, alfombra
052

3
2

5
054 Flat XL + Ottocento 001 e 002

Eleganza Timeless Zeitlose Eleganz Une composition Elegancia


senza tempo elegance für diese d’une élégance atemporal 1
per questa for this Komposition, indémodable, para esta
composizione, configuration mit Platte avec plan en composición,
con piano in with teak in Teak und teck et lavabos con encimera
teak e lavabi countertop and Einbauwasch- Ottocento de teca y
Ottocento ad Ottocento inset becken encastrés, lavabos
incasso, alzata washbasins, Ottocento, dosseret dans Ottocento
nella stessa splash-back Wandan- la même en versión
essenza, panel in the schlussprofil essence, empotrada,
contenitori con same wood, im gleichen meubles avec copete de la
vani a giorno storage units Holz, Schrank- niches et misma madera,
ed ante laccate, with open elemente offen portes laquées, módulos
con maniglia compartments und mit poignée en teck. contenedores
in teak. and lacquered lackierten Türen, con comparti-
doors, with Griff in Teak. mentos abiertos
teak handles. y puertas
lacadas, con
tirador de teca.

1 Ottocento 001 lavabo, washbasin, waschbecken, lavabo, lavabo


2 Ottocento 002 lavabo, washbasin, waschbecken, lavabo, lavabo
3 Square rubinetto, tap, armatur, robinetterie, grifería
4 MOB027 specchio, mirror, spiegel, miroir, espejo
5 In-Out vasca, bathtub, badewannen, baignoires, bañeras
4

056

5
058 Flat XL 6 cm — technicals

Flat XL + Block L = 160 cm Flat XL + Viceversa L = 160 cm Flat XL + Deep L = 200 cm Flat XL + Spoon L = 200 cm

— Piano autoportante con struttura profondità cm — Piano autoportante profondità cm 50. — Piano autoportante con strutture profondità cm — Piano d’appoggio con strutture profondità
50. Lavabo Block. Contenitori profondità cm 40,5. Lavabo Viceversa. Contenitori profondità cm 48. 50. Lavabo Deep. Contenitori profondità cm 40,5. cm 50. Lavabi Spoon. Contenitori profondità cm 48.
Rubinetteria Square. Specchio MOB026. Rubinetteria Fez. Specchio MOB026. Rubinetteria Fez. Specchio MOB027. Rubinetteria Fez. Specchio Narciso.
— Self-supporting countertop with frame, — Self-supporting countertop, depth 50 cm — Self-supporting countertop with frames, — Countertop to be rested on cabinets
depth 50 cm (19”5/8). Block washbasin. (19”5/8). Viceversa washbasin. Storage units, depth 50 cm (19”5/8). Deep washbasin. with frames, depth 50 cm (19”5/8). Spoon
Storage units, depth 40.5 cm (16”). Square taps. depth 48 cm (18”7/8). Fez taps. MOB026 mirror. Storage units, depth 40.5 cm (16”). washbasins. Storage units, depth 48 cm (18”7/8).
MOB026 mirror. — Selbsttragende Platte Tiefe 50 cm. Fez taps. MOB027 mirror. Fez taps. Narciso mirror.
— Selbsttragende Platte mit Struktur Tiefe 50 cm. Waschbecken Viceversa. Schränke Tiefe 48 cm. — Selbsttragende Platte mit Struktur Tiefe 50 cm. — Platte mit Strukturen Tiefe 50 cm.
Waschbecken Block. Schränke Tiefe 40,5 cm. Armaturen Fez. Spiegel MOB026. Waschbecken Deep. Schränke Tiefe 40,5 cm. Waschbecken Spoon. Schränke Tiefe 48 cm.
Armaturen Square. Spiegel MOB026. — Plan autoportant profondeur 50 cm. Armaturen Fez. Spiegel MOB027. Armaturen Fez. Spiegel Narciso.
— Plan autoportant avec structure profondeur 50 Lavabo Viceversa. Meubles profondeur 48 cm. — Plan autoportant avec structures profondeur 50 — Plan d’appui avec structures profondeur
cm. Lavabo Block. Meubles profondeur 40,5 cm. Robinetterie Fez. Miroir MOB026. cm. Lavabo Deep. Meubles profondeur 40,5 cm. 50 cm. Lavabos Spoon. Meubles profondeur
Robinetterie Square. Miroir MOB026. — Encimera autoportante de 50 cm de Robinetterie Fez. Miroir MOB027. 48 cm. Robinetterie Fez. Miroir Narciso.
— Encimera autoportante con estructura profundidad. Lavabo Viceversa. Módulos — Encimera autoportante con estructuras — Encimera de apoyo con estructuras de
de 50 cm de profundidad. Lavabo Block. Módulos contenedores de 48 cm de profundidad. de 50 cm de profundidad. Lavabo Deep. Módulos 50 cm de profundidad. Lavabo Spoon. Módulos
contenedores de 40,5 cm de profundidad. Grifería Grifería Fez. Espejo MOB026. contenedores de 40,5 cm de profundidad. contenedores de 48 cm de profundidad.
Square. Espejo MOB026. Grifería Fez. Espejo MOB027. Grifería Fez. Espejo Narciso.

pag 030 pag 032 pag 034


060 Flat XL 6 cm — technicals

Flat XL + Spoon XL L = 300 cm Flat XL + Spoon L = 120 cm Flat XL + Pear L = 160 cm Flat XL + Spoon XL L = 180 cm

— Piano autoportante profondità cm 50. Lavabi — Piano autoportante con struttura profondità cm — Piano autoportante profondità cm 50. — Piano d’appoggio profondità cm 50. Lavabo
Spoon XL. Contenitori profondità cm 48. Rubinetteria 50. Lavabo Spoon a semincasso. Contenitori Lavabo Pear a semincasso. Contenitori profondità Spoon XL a semincasso. Contenitori profondità
Sen. Specchio Parabola. Accessori Sen. profondità cm 40,5. Rubinetteria Fez. Specchio cm 48. Rubinetteria Square. Specchio Parabola. cm 48. Rubinetteria Sen. Specchio MOB027.
— Self-supporting countertop, depth Spin. Accessori 369 — Self-supporting countertop, depth 50 cm — Countertop to be rested on cabinets,
50 cm (19”5/8). Spoon XL washbasins. — Self-supporting countertop with frame, (19”5/8). Pear semi-inset washbasin. Storage units, depth 50 cm (19”5/8). Spoon XL semi-inset
Storage units, depth 48 cm (18”7/8). depth 50 cm (19”5/8). Spoon semi-inset washbasin. depth 48 cm (18”7/8). Square taps. Parabola mirror. washbasin. Storage units, depth 48 cm (18”7/8).
Sen taps. Parabola mirror. Sen accessories. Storage units, depth 40.5 cm (16”). Fez taps. — Selbsttragende Platte Tiefe 50 cm. Sen taps. MOB027 mirror.
— Selbsttragende Platte Tiefe 50 cm. Spin mirror. 369 accessories. Halbeinbauwaschbecken Pear. Schränke Tiefe — Platte zum Auflegen auf Möbel Tiefe 50 cm.
Waschbecken Spoon XL. Schränke Tiefe 48 cm. — Selbsttragende Platte mit Struktur Tiefe 48 cm. Armaturen Square. Spiegel Parabola. Halbeinbauwaschbecken Spoon XL. Schränke Tiefe
Armaturen Sen. Spiegel Parabola. Accessoires Sen. 50 cm. Halbeinbauwaschbecken Spoon. Schränke — Plan autoportant profondeur 50 cm. Lavabo 48 cm. Armaturen Sen. Spiegel MOB027.
— Plan autoportant profondeur 50 cm. Lavabos Tiefe 40,5 cm. Armaturen Fez. Spiegel Spin. Pear semi-encastré. Meubles profondeur 48 cm. — Plan d’appui profondeur 50 cm. Lavabo Spoon
Spoon XL. Meubles profondeur 48 cm. Robinetterie Accessoires 369. Robinetterie Square. Miroir Parabola. XL semi-encastré. Meubles profondeur 48 cm.
Sen. Miroir Parabola. Accessoires Sen. — Plan autoportant avec structure profondeur — Encimera autoportante de 50 cm de Robinetterie Sen. Miroir MOB027.
— Encimera autoportante de 50 cm de 50 cm. Lavabo Spoon semi-encastré. Meubles profundidad. Lavabo Pear en versión — Encimera de apoyo de 50 cm de profundidad.
profundidad. Lavabos Spoon XL. Módulos profondeur 40,5 cm. Robinetterie Fez. Miroir Spin. semiempotrada. Módulos contenedores de 48 cm Lavabo Spoon XL en versión semiempotrada.
contenedores de 48 cm de profundidad. Accessoires 369. de profundidad. Grifería Square. Espejo Parabola. Módulos contenedores de 48 cm de profundidad.
Grifería Sen. Espejo Parabola. Accesorios Sen. — Encimera autoportante con estructura de Grifería Sen. Espejo MOB027.
50 cm de profundidad. Lavabo Spoon en versión
semiempotrada. Módulos contenedores de
40,5 cm de profundidad. Grifería Fez. Espejo Spin.
Accesorios 369.

pag 036 / 038 pag 040 pag 042


062 Flat XL 6 cm — technicals

Flat XL + Raso L = 160 cm Flat XL + Ottocento 001 L = 160 cm Flat XL + Raso L = 200 cm Flat XL + Ottocento 001 e 002 L = 400 cm

— Piano autoportante con strutture profondità — Piano d’appoggio con struttura profondità — Piano freestanding profondità cm 50. Lavabi — Piano d’appoggio profondità cm 50. Lavabi
cm 50. Lavabi Raso. Contenitori profondità cm 40,5. cm 50. Lavabi Ottocento 001. Contenitori profondità Raso. Contenitori profondità cm 40,5. Rubinetteria Ottocento 002. Contenitori profondità cm 48.
Rubinetteria Square. Specchi Parabola. cm 48. Rubinetteria Sen. Specchi Nudo. Square. Accessori 369. Rubinetteria Square. Specchio MOB027
— Self-supporting countertop with frames, — Countertop to be rested on cabinets with — Freestanding countertop, depth 50 cm (19”5/8). — Countertop to be rested on cabinets with
depth 50 cm (19”5/8). Raso washbasins. frame, depth 50 cm (19”5/8). Ottocento 001 Raso washbasins. Storage units, depth 40.5 cm frame, depth 50 cm (19”5/8). Ottocento 002
Storage units, depth 40.5 cm (16”). washbasins. Storage units, depth 48 cm (18”7/8). (16”). Square taps. 369 accessories. washbasins. Storage units, depth 48 cm (18”7/8).
Square taps. Parabola mirrors. Sen taps. Nudo mirrors. — Freistehende Platte Tiefe 50 cm. Waschbecken Square taps. MOB027 mirror.
— Selbsttragende Platte mit Strukturen Tiefe — Platte zum Auflegen auf Möbel mit Struktur Raso. Schränke Tiefe 40,5 cm. Armaturen Square. — Platte zum Auflegen auf Möbel Tiefe 50 cm.
50 cm. Waschbecken Raso. Schränke Tiefe Tiefe 50 cm. Waschbecken Ottocento 001. Accessoires 369. Waschbecken Ottocento 002. Schränke Tiefe 48
40,5 cm. Armaturen Square. Spiegel Parabola. Schränke Tiefe 48 cm. Armaturen Sen. Spiegel — Plan freestanding profondeur 50 cm. cm. Armaturen Square. Spiegel MOB027.
— Plan autoportant avec structures profondeur Nudo. Lavabos Raso. Meubles profondeur 40,5 cm. — Plan d’appui profondeur 50 cm. Lavabos
50 cm. Lavabos Raso. Meubles profondeur 40,5 cm. — Plan d’appui avec structure profondeur 50 cm. Robinetterie Square. Accessoires 369. Ottocento 002. Meubles profondeur 48 cm.
Robinetterie Square. Miroirs Parabola. Lavabos Ottocento 001. Meubles profondeur 48 cm. — Encimera autónoma de 50 cm de profundidad. Robinetterie Square. Miroir MOB027.
— Encimera autoportante con estructuras de Robinetterie Sen. Miroirs Nudo. Lavabos Raso. Módulos contenedores de 40,5 cm — Encimera de apoyo de 50 cm de profundidad.
50 cm de profundidad. Lavabos Raso. Módulos — Encimera de apoyo con estructura de 50 cm de profundidad. Grifería Square. Accesorios 369. Lavabos Ottocento 002. Módulos contenedores
contenedores de 40,5 cm de profundidad. de profundidad. Lavabos Ottocento 001. Módulos de 48 cm de profundidad. Grifería Square.
Grifería Square. Espejos Parabola. contenedores de 48 cm de profundidad. Grifería Espejo MOB027.
Sen. Espejos Nudo.

pag 044 pag 046 / 048 pag 050 / 052 pag 054 / 056
064 Flat XL + Cube

Prende This all-teak Diese Un clair Esta


ispirazione configuration, Zusammen- emprunt composición,
dallo spazio with Cube stellung ganz au style de toda de teca,
living, questa washbasin and in Teak bezieht l’espace living se inspira en
composizione countertop ihre Anregung pour cette el espacio de
tutta in teak, fitted with aus Wohn- composition estar; con
con lavabo drawers, takes räumen, mit entièrement lavabo Cube
Cube e piano its inspiration Wasch-becken en teck, avec y encimera
con cassetti from the living Cube und Platte lavabo Cube con cajones
integrati. area. mit integrierten et plan avec integrados.
Schubladen. tiroirs intégrés.

1 Cube lavabo, washbasin, waschbecken, lavabo, lavabo


2 Sen rubinetto, tap, armatur, robinetterie, grifería
3 4x4 contenitore, sorage unit, möbl, élément de rangement, mueble contenedor
4 Sen accessori, accessories, accessoires, accessoires, accesorios
066
3

2 4

1
068 Flat XL + LAV002

Una soluzione A solution that Mit dieser Une solution Una solución
che sfrutta makes full use Lösung wird qui exploite que aprovecha
completamente of the corner die Ecke im complètement completamente
l’angolo della of the room: Badezimmer l’angle de la un rrincon del
stanza: il piano the light oak ideal genutzt: pièce : le plan cuarto de bano:
in rovere chiaro, countertop die Platte aus en chêne clair, la encimera de
con lavabo in with LAV002 heller Eiche, mit avec lavabo en roble claro, con 3
cristallo semi-inset Halbeinbauwasc verre LAV002 lavabo de
LAV002 a crystal glass hbecken aus semi-encastré cristal LAV002
semincasso washbasin Kristall LAV002 et structure en versión
e struttura and side frame, und Seiten- latérale, semiempotrada
laterale, si intersects struktur, kreuzt s’entrecroise y estructura
interseca con with the storage sich mit den avec les lateral, se cruza
i contenitori units fitted Schränken, die meubles con módulos 2
dotati di ante with Parapan® mit Türen push- équipés de contenedores
push-pull in push-pull doors. pull in Parapan® portes push-pull provistos 1
Parapan®. ausgestattet en Parapan®. de puertas
sind. push-pull de
Parapan®.

1 LAV002 lavabo, washbasin, waschbecken, lavabo, lavabo


2 Square rubinetto, tap, armatur, robinetterie, grifería
3 Parabola specchio, mirror, spiegel, miroir, espejo
070 Flat XL + LAV002

L’eleganza The natural Die natürliche L’élégance La elegancia


naturale del elegance of Eleganz von naturelle du natural de la
teak, in una teak, in a Teak in einer teck, dans une teca, en una
composizione stylishly raffiniert composition composición
raffinatamente minimal puristischen minimaliste refinadamente
minimale: piano configuration: Komposition: et raffinée : minimalista:
con cassetti countertop Platte mit plan avec tiroirs encimera
integrati e fitted with integrierten intégrés et con cajones
lavabo in drawers and Schubladen lavabo en integrados
cristallo LAV002 semi- und Halbein- verre LAV002 y lavabo de
LAV002 a inset crystal bauwasch- semi-encastré, cristal LAV002
semincasso, glass becken aus meubles laqués en versión
contenitori washbasin, Kristall LAV002, blancs avec semiempotrada,
laccati bianchi white lacquered weiß lackierte poignées en módulos
con maniglie storage units Schränke mit acier. contenedores
in acciaio. with steel Stahlgriffen. lacados blancos
handles. con tiradores
de acero.

1 LAV002 lavabo, washbasin, waschbecken, lavabo, lavabo


2 Square rubinetto, tap, armatur, robinetterie, grifería
3 Narciso specchio, mirror, spiegel, miroir, espejo
4 Spai specchio, mirror, spiegel, miroir, espejo
5 Normal vasca, bathtub, badewannen, baignoires, bañeras
072

5
074 Flat XL + LAV002

Una bianca White Weiße Une architecture Una


architettura architecture in Architektur blanche domine arquitectura
nello spazio the bathroom: im Baderaum: l’espace de blanca en el
bagno: piano white Parapan® Platte aus la salle de espacio baño:
in Parapan® countertop with Parapan® bain : plan en encimera de
bianco con LAV002 semi- weiß mit Parapan® blanc Parapan® blanco
lavabi in inset, crystal zwei Halbein- avec lavabos en con lavabos de 3
cristallo LAV002 glass wash- bauwasch- verre LAV002 cristal LAV002
a semincasso, basins, white becken aus semi-encastrés, en versión 4
contenitori lacquered Kristall LAV002, meubles laqués semiempotrada,
laccati bianchi storage units weiß lackierte blancs avec módulos
con ante with push-pull Schränke mit portes push-pull. contenedores
push-pull. doors. Türen push-pull. lacados blancos
con puertas
push-pull. 2

1 LAV002 lavabo, washbasin, waschbecken, lavabo, lavabo


2 Square rubinetto, tap, armatur, robinetterie, grifería
3 MOB026 specchio, mirror, spiegel, miroir, espejo
4 369 accessori, accessories, accessoires, accessoires, accesorios
076 Flat XL + LAV003

Il bagno The bathroom Das La salle de bain El baño


interpretato interpreted as Badezimmer conçue comme interpretado
come un a workshop in interpretiert un laboratoire como un
laboratorio style and als stilvolles de style et de laboratorio
di stile e well-being: the Wellness- bien-être : le de estilo y
benessere: medium oak Laboratorium: plan en chêne bienestar: la
il piano in countertop die Platte in moyen avec encimera de
rovere medio with LAV003 mittelbrauner lavabo en verre roble medio
con lavabo in semi-inset Eiche mit LAV003 semi- con lavabo de
cristallo LAV003 crystal glass Halbein- encastré, cristal LAV003
a semincasso, washbasin, bauwasch- soutenu à en versión 3
sostenuto supported at the becken aus l’extrémité par semiempotrada,
all’estremità end by a hi-tech Kristall LAV003, une structure en sostenido en la
da struttura style stainless gestützt an den acier inox de extremidad por
in acciaio inox steel frame, äußeren Enden goût hi-tech, una estructura
di gusto hi-tech, intersects with von einer s’entrecroise de acero
si interseca con storage units, Edelstahlstruktu avec les inoxidable de 4
i contenitori also in medium r in Hightech- meubles, gusto hi-tech,
sempre in rovere oak, fitted with Optik, kreuzt toujours en se utiliza con
2
medio, con steel handles. sich mit den chêne moyen, los módulos 1
maniglie in Schränken, avec poignées contenedores
acciaio. ebenfalls in en acier. también de
mittelbrauner roble medio,
Eiche und mit con tiradores
Stahlgriffen. de acero.

1 LAV003 lavabo, washbasin, waschbecken, lavabo, lavabo


2 Square rubinetto, tap, armatur, robinetterie, grifería
3 Insegna specchio, mirror, spiegel, miroir, espejo
4 Fusilli specchio, mirror, spiegel, miroir, espejo
078 Flat XL 12 cm — technicals

Flat XL + Cube L = 240 cm Flat XL + Cube L = 240 cm Flat XL + LAV002 L = 160 cm Flat XL + LAV002 L = 180 cm

— Piano autoportante profondità cm 50. — Piano autoportante profondità cm 50. — Piano autoportante con struttura profondità cm — Piano autoportante con struttura profondità
Lavabo Cube. Rubinetteria Square. Contenitori 4x4. Lavabo Cube. Rubinetteria Sen. Contenitori 50. Lavabo LAV002. Contenitori profondità cm 40,5. cm 50. Lavabo Spoon XL. Contenitori profondità
Accessori 369. 4x4. Accessori Sen. Rubinetteria Square. Specchio Parabola. cm 48. Rubinetteria Square. Specchio Parabola.
— Self-supporting countertop, depth 50 cm — Self-supporting countertop, depth 50 cm — Self-supporting countertop with frame, — Self-supporting countertop with frame,
(19”5/8). Cube washbasin. Square tap fittings. (19”5/8). Cube washbasin. Sen tap fittings. depth 50 cm (19”5/8). LAV002 washbasin. depth 50 cm (19”5/8). Spoon XL washbasin.
4x4 storage units. 369 accessories. 4x4 storage units. Sen accessories. Storage units, depth 40.5 cm (16”). Storage units, depth 48 cm (18”7/8).
— Selbsttragende Platte Tiefe 50 cm. — Selbsttragende Platte Tiefe 50 cm. Square taps. Parabola mirror. Square taps. Parabola mirror.
Waschbecken Cube. Armaturen Square. Schränke Waschbecken Cube. Armaturen Sen. Schränke — Selbsttragende Platte mit Struktur Tiefe 50 cm. — Selbsttragende Platte mit Struktur Tiefe 50 cm.
4x4. Accessoires 369. 4x4. Accessoires Sen. Waschbecken LAV002. Schränke Tiefe 40,5 cm. Waschbecken Spoon XL. Schränke Tiefe 48 cm.
— Plan autoportant profondeur 50 cm. — Plan autoportant profondeur 50 cm. Armaturen Square. Spiegel Parabola. Armaturen Square. Spiegel Parabola.
Lavabo Cube. Robinetterie Square. Meubles 4x4. Lavabo Cube. Robinetterie Sen. Meubles — Plan autoportant avec structure profondeur — Plan autoportant avec structure profondeur
Accessoires 369. 4x4. Accessoires Sen. 50 cm. Lavabo LAV002. Meubles profondeur 50 cm. Lavabo Spoon XL. Meubles profondeur
— Encimera autoportante de 50 cm de — Encimera autoportante de 50 cm de 40,5 cm. Robinetterie Square. Miroir Parabola. 48 cm. Robinetterie Square. Miroir Parabola.
profundidad. Lavabos Cube. Grifería Square. profundidad. Lavabo Cube. Grifería Sen. — Encimera autoportante con estructura de — Encimera autoportante con estructura de
Módulos contenedores 4x4. Accesorios 369. Módulos contenedores 4x4. Accesorios Sen. 50 cm de profundidad. Lavabo LAV002. Módulos 50 cm de profundidad. Lavabo Spoon XL.
contenedores de 40,5 cm de profundidad. Módulos contenedores de 48 cm de profundidad.
Grifería Square. Espejo Parabola. Grifería Square. Espejo Parabola.

pag 064 / 066 pag 068


080 Flat XL 12 cm — technicals

Flat XL + LAV003 L = 200 cm Flat XL + Spoon L = 240 cm Flat XL + LAV002 L = 240 cm Flat XL + LAV002 L = 260 cm

— Piano freestanding profondità cm 50. — Piano autoportante profondità cm 50. Lavabo — Piano autoportante con struttura profondità — Piano autoportante con struttura profondità
Lavabo LAV003. Contenitori profondità cm 40,5. Spoon XL a semincasso. Rubinetteria Sen. Specchio cm 50. Alzata cm 40. Lavabi LAV002. Contenitori cm 50. Lavabi LAV002. Contenitori profondità
Rubinetteria Square. Specchio Insegna. MOB027. Accessori Sen. profondità cm 48. Rubinetteria Square. Specchi cm 48. Rubinetteria Square. Specchi MOB026.
— Self-supporting countertop, depth 50 cm — Self-supporting countertop, depth 50 cm Narciso e Spai. Accessori 369.
(19”5/8). LAV003 washbasin. Storage units, (19”5/8). Spoon XL semi-inset washbasin. — Self-supporting countertop with frame, — Self-supporting countertop with frame,
depth 40.5 cm (16”). Square taps. Insegna mirror Sen tap fittings. MOB027 mirror. Sen accessories. depth 50 cm (19”5/8). 40 cm (15”3/4) splash-back depth 50 cm (19”5/8). LAV002 washbasins.
— Freistehende Platte Tiefe 50 cm. Waschbecken — Selbsttragende Platte Tiefe 50 cm. panels. LAV002 washbasins. Storage units, Storage units, depth 48 cm (18”7/8).
LAV003. Schränke Tiefe 40,5 cm. Armaturen Halbeinbauwaschbecken Spoon XL. Armaturen depth 48 cm. Square taps. Narciso and Spai Square taps. MOB026 mirrors. 369 accessories.
Square. Spiegel Insegna. Sen. Spiegel MOB027. Accessoires Sen. mirrors. — Selbsttragende Platte mit Struktur Tiefe
— Plan freestanding profondeur 50 cm. — Plan autoportant profondeur 50 cm. — Selbsttragende Platte mit Struktur Tiefe 50 cm. 50 cm. Waschbecken LAV002. Schränke Tiefe
Lavabo LAV003. Meubles profondeur 40,5 cm. Lavabo Spoon XL semi-encastré. Robinetterie Wandanschlussprofil 40 cm. Waschbecken LAV002. 48 cm. Armaturen Square. Spiegel MOB026.
Robinetterie Square. Miroir Insegna. Sen. Miroir MOB027. Accessoires Sen. Schränke Tiefe 48 cm. Armaturen Square. Spiegel Accessoires 369.
— Encimera autónoma de 50 cm de profundidad. — Encimera autoportante de 50 cm de Narciso und Spai. — Plan autoportant avec structure profondeur
Lavabo LAV003. Módulos contenedores de 40,5 cm profundidad. Lavabo Spoon XL en versión — Plan autoportant avec structure profondeur 50 cm. Lavabos LAV002. Meubles profondeur
de profundidad. Grifería Square. Espejo Insegna. semiempotrada. Grifería Sen. Espejo MOB027. 50 cm. Dosseret cm 40. Lavabos LAV002. 48 cm. Robinetterie Square. Miroirs MOB026.
Accesorios Sen. Meubles profondeur 48 cm. Robinetterie Square. Accessoires 369.
Miroirs Narciso et Spai. — Encimera autoportante con estructura de 50 cm
— Encimera autoportante con estructura de 50 cm de profundidad. Lavabos LAV002. Módulos
de profundidad. Copete de 40 cm. Lavabos LAV002. contenedores de 48 cm de profundidad. Grifería
Módulos contenedores de 48 cm de profundidad. Square. Espejos MOB026. Accesorios 369.
Grifería Square. Espejos Narciso y Spai.

pag 076 pag 070 / 072 pag 074


082 Flat XL - contenitori

Un coppia di A pair of Flat 80 Zwei Deux lavabos Par de lavabos


lavabi Flat 80 washbasins, Waschbecken Flat 80 posés Flat 80
in appoggio mounted on Flat 80, die auf sur des meubles apoyados sobre
su contenitori grey lacquered grau lackierten laqués gris, módulos
laccati grigi, storage units, Schränken avec poignées contenedores
con maniglie with recessed mit integrierten en creux. lacados grises,
a incasso. handles. Griffen con tiradores
aufgesetzt sind. empotrados.

1 Flat 80 lavabo, washbasin, waschbecken, lavabo, lavabo


2 Square rubinetto, tap, armatur, robinetterie, grifería
3 4x4 specchio, mirror, spiegel, miroir, espejo
4 369 lampada, light, leuchten, lampe, lámpara
084 Flat XL - contenitori

Capienti, Capacious, Die grau Grande Espaciosos,


versatili ed versatile and lackierten contenance, versátiles y
assolutamente absolutely Schränke mit polyvalence, absolutamente
essenziali, simple, grey viel Stauraum, lignes esenciales, los
i contenitori lacquered flexibel und essentielles módulos
laccati grigi storage units absolut pour ces contenedores
con ante dotate with doors puristisch, meubles laqués lacados grises
di sistema featuring a sind mit Türen gris, avec portes con puertas
push-pull per push-pull mit Push-Pull- munies de provistas de
l’apertura. opening system. Öffnung système push- sistema push-
I contenitori The storage ausgestattet. pull pour pull para la
possono essere units can be Die Schränke l’ouverture. Ils apertura. Los
collocati a wall mounted, können an der peuvent être módulos
parete, in rested on units Wand placés au mur, contenedores
appoggio o or on castors. aufgestellt posés ou sur pueden
su ruote. werden, roues. colocarse en la
aufgesetzt oder pared, apoyados
auf Rollen o sobre ruedas.
montiert sein.
086 Flat XL - contenitori

Luminosità Luminosity Helligkeit und Luminosité et Luminosidad y


ed eleganza and elegance Eleganz für élégance pour elegancia para
per i contenitori for light oak Schränke in les meubles en los módulos
in rovere chiaro, storage units heller Eiche, mit chêne clair, avec contenedores
con ante in with doors weißen Türen portes en de roble claro,
Parapan® in white aus Parapan®. Parapan® blanc. con puertas
bianco. Parapan®. Ausführung mit Version de 20 de Parapan®
Versione con 20 cm height Höhe 20 cm. cm de hauteur. blanco. Versión
altezza cm 20. version. de 20 cm de
altura.
088 Flat XL Contenitori / Maniglie — technicals

Tutti i modelli disponibili All models available Alle Modelle erhältlich Tous les modèles sont Todos los modelos están
con profondità 40,5 in 16” or 18” 7/8 mit Tiefe 40,5 bzw. disponibles dans la disponibles con profundidad
o 48 cm depth versions. 48 cm. profondeur 40,5 ou 48 cm. de 40,5 o 48 cm

40 x 40 H 60 x 40 H 80 x 40 H 100 x 40 H 40 x 40 H 60 x 40 H 80 x 40 H 100 x 40 H
15”3/4 x 15”3/4 H 23”5/8 x 15”3/4 H 31”1/2 x 15”3/4 H 39”3/8 x 15”3/4 H 15”3/4 x 15”3/4 H 23”5/8 x 15”3/4 H 31”1/2 x 15”3/4 H 39”3/8 x 15”3/4 H

40 x 20 H 60 x 20 H 80 x 20 H 100 x 20 H 60 x 40 H 80 x 40 H 100 x 40 H Push-pull


15”3/4 x 7”7/8 H 23”5/8 x 7”7/8 H 31”1/2 x 7”7/8 H 39”3/8 x 7”7/8 H 23”5/8 x 15”3/4 H 31”1/2 x 15”3/4 H 39”3/8 x 15”3/4 H

40 x 40 H 60 x 40 H 80 x 40 H 100 x 40 H Cristallo / Cristal glass Ad incasso Acciaio / Stainless Legno / Wood / Holz
15”3/4 x 15”3/4 H 23”5/8 x 15”3/4 H 31”1/2 x 15”3/4 H 39”3/8 x 15”3/4 H / Kristallglas / Cristal steel / Edelstahl / Bois / Madera
/ Cristal / Acier / Acero
Index

090 Flat D Design

D
Flat D
Benedini Associati
Il programma di The Flat D shower Das Duschen- Le programme de El programa de 092 A1P
docce Flat D range features Programm Flat D douches Flat D duchas Flat D 094 A2P
prevede ante in transparent, frosted enthält Türen aus prévoit des portes propone puertas 096 B1P
cristallo trasparenti, or screen-printed transparentem en verre de cristal
098 C1P
satinate o crystal glass doors Kristallglas, transparent, satiné transparentes,
serigrafate, supporti and panel supports satiniert oder ou sérigraphié, des satinadas o 100 C2P
per pareti che that also act as serigraphiert, supports pour serigrafiadas, 102 XC2
svolgono anche la water outlets or Stützen für Wände, cloisons qui soportes para 104 C4P
funzione di simply hold up the die die Funktion der assurent également paredes que 106 C4
erogazione curtain. The shower Wasserausgabe distribution de l’eau funcionan también 108 XC4
dell’acqua o sono can have hinged or übernehmen oder ou permettent como errogadores 110 C6P
sostegno per la sliding doors or den Duschvorhang l’accrochage du de agua o soporte 112 D1P
tenda. Le aperture open access. tragen. Öffnung mit rideau. Les para la cortina. Las 114 D1P
possono essere a Possible solutions Flügeltüren, ouvertures peuvent aperturas pueden 116 D5P
battente, scorrevoli are: with or without Schiebetüren oder être battantes, ser de batiente, 118 E1P
o con accesso shower tray, with mit freiem Zugang. coulissantes ou correderas o de 120 H1P
libero. Possibili footboards in Lösungen mit oder avec accès libre. entrada libre. Se
soluzioni con o Exmar, oak or teak, ohne Duschwanne, Les solutions proponen posibles
122 XG1
senza piatto doccia smooth or slatted. mit Trittbrett in possibles sont avec soluciones con o
con pedane in Available in Exmar, Eiche oder ou sans receveur, sin plato de ducha
Exmar, rovere o teak versions with Teak, glatt oder in avec caillebotis en con tarimas de
lisci o a doghe. support Leisten. Ausführung Exmar, chêne ou Exmar, roble o teca,
Versioni con components that mit tragenden teck, lisses ou à lisas o con duelas.
elementi portanti are either inset into Elementen, lattes. Versions Versiones con
incassati nella the wall or external. Montage Unterputz avec éléments elementos
muratura o esterni. All these variants oder extern. Alle portants encastrés portantes
Tutte queste form the basis of diese Varianten dans la maçonnerie empotrados en
varianti sono alla the Flat D range, sind im Programm ou extérieurs. la mampostería o
base del progetto which makes it der Linie Flat D Toutes ces externos. Todas
Flat D con il quale si possible to create vorgesehen und variantes sont à la estas variantes
possono realizzare an infinite number ermöglichen base du projet Flat son componentes
infinite soluzioni of personalised unendliche D qui permet de básicos del
personalizzate. solutions. Lösungen von réaliser proyecto Flat D, con
individuellem d’innombrables el que se pueden
Zuschnitt. solutions presentar infinitas
personnalisées. soluciones
personalizadas.
092 Flat D - A1P

Una parete di A crystal glass Eine Une paroi en Una pared


cristallo, un panel, a support Kristallglaswand, verre, un support de cristal, un
sostegno che ha that also acts as eine Stütze, d’où sort soporte que
anche funzione water outlet and die auch die également l’eau, incluye también
di erogazione a slatted teak Funktion der un caillebotis à la función de
dell’acqua ed footboard inset Wasserausgabe lattes en teck distribución
una pedana con into the stainless übernimmt, und encastré dans le del agua y una
doghe di teak steel shower ein Trittbrett mit receveur en tarima con
incassata nel tray: simply Teakholzleisten inox : beauté et duelas de teca,
piatto in inox: beautiful and in der Dusch- fonctionnalité empotrada en
semplicemente functional. wanne aus dans leur plus el plato de acero
bella e Edelstahl: simple inoxidable:
funzionale. einfach expression. simplemente 1
schön und bella y funcional.
zweckmäßig.
220 cm - 86‘’ 5/8

/4
80 ’’ 1
31“ - 100 m - 47
1/2 cm 120c
- 39
”3
/8

1 Square rubinetto, tap, armatur, robinetterie, grifería


094 Flat D - A2P

Uno spazio A transparent Ein Un espace Un espacio


trasparente e and luminous transparenter, transparent transparente y
luminoso, da space, to be heller Raum, et lumineux, luminoso, para
vivere e experienced allein zu à vivre et vivir y compartir,
condividere, and shared, genießen oder à partager, delimitado por
delimitato da delimited by mit anderen zu délimité par una pared de
una semplice a simple crystal teilen, der durch une simple cristal simple
parete di glass panel eine schlichte cloison en con dos
cristallo con with two metal Wand aus verre avec soportes
due supporti supports and Kristallglas deux supports metálicos y una
metallici ed una a double begrenzt wird; métalliques doble tarima de
doppia pedana footboard in versehen mit et un double Exmar blanco.
in Exmar bianco. white Exmar. zwei caillebotis en 1 2
Metallstützen Exmar blanc.
und einem
doppelten
Trittbrett aus
Exmar weiß.
220 cm - 86‘’ 5/8


80 - 63
31“ - 100 cm
1/2 cm 160
- 39
”3
/8

1 Square rubinetto, tap, armatur, robinetterie, grifería


2 369 accessori, accessories, accessoires, accessoires, accesorios
096 Flat D - B1P

Una doccia A shower Eine Dusche in Une douche Una ducha


in nicchia, installed in a Nische, perfekt en niche en nicho,
perfettamente recess, fitting in die parfaitement perfectamente
inserita perfectly into Architektur intégrée à compenetrada
nell’architettura the bathroom’s des Bades l’architecture en la
del bagno, con architecture, integriert, mit de la salle de arquitectura del
anta a battente with swing door angeschlagener bains, avec une cuarto de baño,
e chiusura and magnetic Tür mit Mag- porte pivotante con puerta
magnetica. catch. netschließung. et une batiente
fermeture y cierre
magnétique. magnético.
1

2
200 cm - 78‘’ 3/4

m /8
0c ”3
- 10 - 39
70 ”1/2
27

1 Fez rubinetto, tap, armatur, robinetterie, grifería


2 369 accessori, accessories, accessoires, accessoires, accesorios
098 Flat D - C1P

Una parete in One fixed Eine fixe Wand Une cloison en Una pared de
cristallo fissa crystal glass aus Kristallglas verre fixe et une cristal fija y una
ed una con panel and one und eine mit avec ouverture con apertura a
apertura a with right Öffnung links à droite ou la derecha o a
destra o a or left-hand oder rechts, à gauche la izquierda, son
sinistra, bastano opening are verwandeln eine suffisent pour suficientes para
per trasformare all it takes Badezimmereck transformer un transformar un
un angolo in una to transform e in eine coin en une rincón en una
cabina doccia, a corner into Duschkabine, cabine de cabina de
con pedana in a shower mit Trittbrett douche, avec ducha, con 1
Exmar bianco. enclosure, with aus Exmar weiß. caillebotis en tarima de
white Exmar Exmar blanc. Exmar blanco.
footboard.
200 cm - 78‘’ 3/4

8
8 70 cm ” 3/
27” - 100 - 90 - 35
1/2 cm 70 ”1/2
- 39 27
”3
/8

1 Square rubinetto, tap, armatur, robinetterie, grifería


100 Flat D - C2P
2
Semplice A simple Einfache Lösung Une solution Solución
soluzione per solution for einer Dusch- simple pour une sencilla para
una cabina a corner shower kabine für cabine douche una cabina de
doccia angolare: enclosure: a Eckeinbau: eine d’angle : une ducha angular:
una parete fissa fixed panel fixe Wand mit cloison fixe una pared fija
con sostegno with horizontal horizontaler avec support con soporte
orizzontale ed support and a Stütze und eine horizontal et horizontal y una
una porta con door with right Türe mit une porte avec puerta con
apertura a or left-hand Rechts- oder ouverture à apertura a la
destra o sinistra. opening. Linksanschlag. droite ou à derecha o a
gauche. la izquierda.
1

3
220 cm - 86‘’ 5/8

70 m /4
27” - 100 0 c 7” 1
- 12 - 4
1/2 cm 70 ” 1/2
- 39 27
”3
/8

1 Square rubinetto, tap, armatur, robinetterie, grifería


2 Kaa soffione, fixed shower head, Kopfbrause, douche de tête, rociador de ducha
3 369 accessori, accessories, accessoires, accessoires, accesorios
102 Flat D - XC2

Una parete fissa A fixed panel and Eine fixe Wand Une cloison fixe Una pared fija y
ed una porta con a door with right und eine Türe et une porte avec una puerta con
apertura a destra or left-hand mit Rechts- oder ouverture à droite apertura a la
o sinistra, opening, that are Linksanschlag, ou à gauche, derecha o a la
Installabili easy to install on die dank außen installables izquierda, se
facilmente su any shower tray liegender statt facilement sur instalan
qualsiasi piatto using external integrierter n’importe quel facilmente en
doccia, grazie profiles, instead Profile einfach receveur, grâce cualquier plato
ai profili esterni, of built-in auf jeder aux profils qui de ducha, gracias
anziché ad installation. The Duschwanne sont extérieurs a los perfiles
incasso. Il horizontal support montierbar sind. au lieu d’être externos, en vez 2
sostegno for the panel Die horizontale encastrés. Le de empotrarla. 1
orizzontale per incorporates a Stütze der Wand support El soporte
la parete è dotato water outlet. ist mit Wasser- horizontal de la horizontal para
di erogatore. ausgabe cloison assure la pared está
ausgestattet. aussi la provisto de
distribution de distribuidor de
l’eau. agua.
220 cm - 86‘’ 5/8

65 m /8
25” - 105 5c ”1
5/8 cm - 14 - 57
- 41 65 ”5/8
”3 25
/8

1 Fez rubinetto, tap, armatur, robinetterie, grifería


2 369 accessori, accessories, accessoires, accessoires, accesorios
104 Flat D - C4P 2
La parete The single, Die Einzelwand La cloison La pared
singola in crystal glass aus Kristallglas unique en verre individual de
cristallo è panel is simply wird einfach est simplement cristal está
semplicemente supported by durch ein oder soutenue par sostenida
sostenuta da one or two zwei Rohre un ou deux simplemente
uno o due tubi tubes that gestützt, die tubes assurant por uno o dos
con la funzione function as auch als la fonction de tubos con
di soffione: shower head: Kopfbrause douche de tête: función de
il massimo maximum dienen: ein l’essentialité rociador de
dell’essenzialità simplicity Design von du design. gran caudal:
nel design. of design. absolut la máxima
puristischer esencialidad
Ästhetik. en el diseño. 3
2
1
220 cm - 86‘’ 5/8

1/4
80
31” - 100 - 47”
1/2 cm cm
- 39 120
”3
/8

1 Fez rubinetto, tap, armatur, robinetterie, grifería


2 Kaa soffione e doccetta, shower head and hand shower,
kopfbrause und handbrause, douche de tête et douchette,
rociador de ducha y ducha teléfono
3 369 accessori, accessories, accessoires, accessoires, accesorios
106 Flat D - C4

La parete The bottom of Die Wand aus La cloison en La parte baja


in cristallo è the crystal glass Kristallglas ist verre est de la pared de
collocata panel is fitted auf einem Profil maintenue dans cristal está
in basso su into a profile montiert, das la partie basse colocada sobre
un profilo that is bündig im par un profil un perfil
completamente completely Fußboden entièrement completamente
incassato nel inset into the integriert ist, encastré dans le empotrado en
pavimento, ed è floor, and is und wird oben sol et dans la el piso, y está
sostenuta in alto supported at durch eine partie haute par sostenida en
da un unico the top by a einzige Stütze un élément la parte alta
sostegno, che single bracket, getragen, die unique qui peut por un soporte
può essere that can also auch nach Maß être réalisé único, que
realizzato anche be made to gefertigt également sur puede realizarse
su misura. measure. werden kann. mesure. también a 1
medida.
220 cm - 86‘’ 5/8

1/4
80 - 47”
31” - 100 cm
1/2 cm 120
- 39
”3
/8

1 Fez rubinetto, tap, armatur, robinetterie, grifería


108 Flat D - XC4

Semplicità di Absolute Äußerst einfach La simplicité Absoluta


installazione simplicity for the die Installation d’installation simplicidad de
assoluta, per installation of dieser Dusche, absolue instalación, para 1
questo spazio this shower unit, die mit außen caractérise cet este espacio
doccia con profili using external liegenden espace douche ducha con
esterni che non profiles that do Profilen erfolgt avec profils perfiles
necessitano not require any und keine extérieurs qui externos que
di opere di building work. Maurerarbeiten n’ont pas besoin no necesitan
muratura. The crystal glass erfordert. Die de travaux de obras de
La parete in panel is Wand aus maçonnerie. mampostería.
cristallo è supported at Kristallglas wird La cloison en La parte alta 2
sostenuta in alto the top by a oben durch ein verre est de la pared de
da un elemento horizontal horizontales maintenue cristal está
orizzontale che component that Element en haut par sostenida por
supporta le holds up the gestützt, das un élément un elemento
tenda in lino white linen auch dem horizontal horizontal que
bianco. shower curtain. weißen auquel sostiene la
Leinenvorhang s’accroche le cortina de lino
Halt gibt. rideau en lin blanco.
blanc.
220 cm - 86‘’ 5/8

65 m /8
25” - 105 5c ”1
- 14 - 57
5/8 cm 65 ”5/8
- 41 25
”3
/8
1 Sen rubinetto, tap, armatur, robinetterie, grifería
2 Sen accessori, accessories, accessoires, accessoires, accesorios
110 Flat D - C6P

Un grande A large shower Eine große Un grand Un espacio


spazio doccia, area, consisting Dusche, espace douche, ducha muy
costituito da of two fixed bestehend aus constitué de amplio,
due pareti fisse panels and zwei fixen deux cloisons constituido por
ed un ingresso open, central Wänden und fixes et d’une dos paredes
centrale libero: access: for einem freien entrée centrale fijas y una
per una complete Zugang in der libre : pour entrada central
completa libertà freedom of Mitte: für une liberté libre: ofrece una
di movimento. movement. ungehinderte de mouvement libertad de
La pedana, The footboard, Bewegungs- totale. Le movimiento
ad incasso sul which is inset freiheit. Das caillebotis, total. La tarima,
pavimento, è into the floor, im Fußboden encastré dans l empotrada en
realizzata con is made of eingelassene e sol, est réalisé el piso, está
doghe di teak. teak slats. Trittbrett en lattes de realizada con 1
besteht aus teck. duelas de teca.
Teakholzleisten.
200 cm - 78‘’ 3/4


80 - 63
31” - 90 cm
1/2 cm 160
- 35
”3
/8

1 Fez rubinetto, tap, armatur, robinetterie, grifería


112 Flat D - D1P

Questa This solution Diese Lösung Cette solution Esta solución


soluzione è comprises two setzt sich aus est composé de está compuesta
composta da fixed panels, zwei fixen deux cloisons por dos paredes
due pareti fisse, a door with Wänden, einer fixes, une porte fijas, una puerta
una porta con right or left- Türe mit avec ouverture à con apertura
apertura a hand opening Rechts- oder droite ou à a la derecha o
destra o sinistra and a T-shaped Linksanschlag gauche et un a la izquierda
ed un elemento support und einem élément de y un elemento
di sostegno a T component Stützelement support en T de soporte a
con soffione with integral in T-Form, mit avec douche de forma de T con
integrato. La fixed shower integrierter tête intégrée. rociador de
pedana, ad head. The inset Kopfbrause, Le caillebotis, ducha integrado.
1
incasso, è in footboard is in zusammen. encastré, est en La tarima de
Exmar bianco. white Exmar. Das im Boden Exmar blanc. Exmar blanco
eingelassene está empotrada.
Trittbrett ist aus
weißem Exmar.
220 cm - 86‘’ 5/8

70
27” - 90 cm ” 1/
2
1/2 cm
- 35 - 80 - 31
”3 70 ”1/2
/8 27

1 Square rubinetto, tap, armatur, robinetterie, grifería


114 Flat D - D1P

Una A configuration Eine Une Una


composizione with central Zusammenstellu composition composición
con porta door between ng mit mittlerer avec porte con puerta
centrale fra due two fixed, Tür zwischen centrale entre central entre
pareti fisse in crystal glass zwei fixen deux cloisons dos paredes
cristallo panels, held by Wänden aus fixes en verre fijas de cristal
sostenute a support Kristallglas, maintenues sostenidas por
dall’elemento di component with getragen von par l’élément el elemento
sostegno integral fixed einem de support de soporte
completo di shower head. Stützelement avec douche completo con
soffione. Pedana Inset, slatted mit integrierter de tête intégrée. rociador de
ad incasso, teak footboard. Kopfbrause. Im Caillebotis ducha. Tarima 1
realizzata con Fußboden encastré, empotrada,
doghe di teak. eingelassenes réalisé en realizada con
Trittbrett aus lattes de teck. duelas de teca.
Teakholzleisten.
220 cm - 86‘’ 5/8

70
27” - 90 cm ” 1/
2
1/2 cm
- 35 - 80 - 31
”3 70 ”1/2
/8 27

1 Fez rubinetto, tap, armatur, robinetterie, grifería


116 Flat D - D5P

Doppia Dual access to Doppelter Double accès Doble


accessibilità per this shower Zugang bei pour cet espace accesibilidad
questo spazio area, with large, dieser Dusche, de douche, avec para este
doccia, con crystal glass bestehend aus grande cloison espacio de
grande parete in front panel and einer großen, frontale en verre ducha, con una
cristallo frontale two side doors. vorderen et deux portes gran pared de
e due porte ai The footboard is Kristallglaswan latérales. Le cristal frontal y
lati. La pedana è in white Exmar. d und zwei caillebotis est dos puertas a
in Exmar bianco. seitlichen Türen. en Exmar blanc. los costados. La
Trittbrett aus tarima es de
weißem Exmar. Exmar blanco.

1
220 cm - 86‘’ 5/8


80 - 63
31” - 100 cm
1/2 cm 160
- 39
”3
/8

1 Square rubinetto, tap, armatur, robinetterie, grifería


118 Flat D - E1P

Un’altra Another Eine weitere Une autre Otra posibilidad


possibilità possibility Variante des possibilité ofrecida por
offerta dal offered by the Programmes offerte par le el programa
programma Flat D range: Flat D: Dusche programme Flat D: la ducha
Flat D: la doccia shower fitted in in Nische mit Flat D: la en nicho
in nicchia con a recess, with Schiebetür. douche en niche con puerta
anta scorrevole. sliding door. The Mit Armatur avec porte corredera.
La composizione configuration Square. coulissante. La composición
è completata is completed L’agencement se completa
dalla by Square tap est complété con la grifería
rubinetteria fittings. par la Square.
Square. robinetterie
Square.

1
200 cm - 78‘’ 3/4

m
80 0 c 7/8
31” - 100 - 18 - 70”
1/2 cm 120 ”1/4
- 39 47
”3
/8

1 Square rubinetto, tap, armatur, robinetterie, grifería


120 Flat D - H1P

Un ambiente A shower area Eine von drei Un espace Un ambiente


doccia delimited by Wänden douche, ducha
delimitato da three panels, begrenzte délimité par delimitado por
tre pareti, con with sliding Dusche, mit trois cloisons, tres paredes,
ante scorrevoli doors on the Schiebetür auf avec portes con puertas
sul lato più longest side, der langen coulissantes correderas
lungo, per unire so as to Seite, um einen sur le côté long, sobre el lado
la massima combine komfortablen pour associer más largo, para
abitabilità maximum Innenraum mit le maximum unir el máximo
interna, con interior space geringstem d’habitabilité espacio interno
il minimo with minimum Platzbedarf intérieur, avec con el mínimo 1
ingombro exterior entstehen zu le minimum espacio
esterno. dimensions. lassen. d’encombremen ocupado
t extérieur. externo.
200 cm - 78‘’ 3/4

m
0 c 7/8
80
31” - 100 - 18 - 70”
1/2 cm 120 ”1/4
- 39 47
”3
/8

1 Square rubinetto, tap, armatur, robinetterie, grifería


122 Flat D - XG1

Una parete A crystal glass Eine Trennwand Une cloison Una pared
divisoria in divider panel, aus Kristallglas, en verre, placée divisoria de
cristallo, installed at senkrecht perpendiculaire cristal, instalada
installata right-angles to zur Wand ment au mur perpendicularme
perpendicolar- the wall, with installiert, mit avec décor nte a la pared,
mente alla screen-printed serigraphierter sérigraphié con decoración
parete con decoration Verzierung, assorti à celui serigrafiada,
decoro coordinated die auf die des sanitaires coordinada con
serigrafato with that of the Sanitärgegen- 750. la decoración
coordinato a 750 sanitary stände 750 de los sanitarios
quello dei fittings. abgestimmt ist. 750.
sanitari 750.
200 cm - 78‘’ 3/4

/ 8
cm 7” 3
- 95 - 3
65 ” 5/8
25
124 Materiali / Materials / Materialien / Matériaux / Materiales

Acciaio / Stainless steel / Edelstahl / Acier / Acero Legno / Wood / Holz / Bois / Madera

Cristallo / Cristal glass / Kristallglas / Cristal / Cristal Marmo / Marble / Marmor / Marbre / Mármol

Cristalplant® Exmar Parapan®


126 — Italian Exmar riciclabile al 100%, inalterabile nel tempo, bathroom. The material has a uniform
Acciaio Inox Materiale ottenuto dalla composizione i colori risultano resistenti ai raggi UV. structure throughout and can easily be
Il termine acciaio inossidabile (o inox) indica di resina e polvere di quarzo. La superficie, La base acrilica, rende il Parapan® touched up to restore the original finish.
genericamente gli acciai ad alta lega con finitura satinata bianca, è setosa, impermeabile, facilmente manutenibile
contenenti cromo ed altri leganti che calda e piacevole al tatto. L’applicazione e particolarmente adatto nell’impiego in Exmar
aumentano la resistenza alla corrosione. dell’Exmar nella realizzazione di vasche ambienti umidi come il bagno. A composite material formed by a mix of
Materiale con doti di resistenza, durezza ed da bagno è ideale poiché il materiale possiede resin and quartz powders. Its white, satin-
elasticità molto maggiori di quelle del ferro la capacità di trattenere a lungo — English finish surface is silky, warm and pleasant
semplice. I prodotti Agape in acciaio inox il calore dell’acqua. Stainless steel to the touch. It is ideal for use in the
subiscono trattamenti superficiali di lucidatura Stainless steel is the generic term for high production of bathtubs as it is able to retain
o di satinatura. Legno alloy steels containing chromium and other the heat of the water for a long time.
Il patrimonio tecnologico della cantieristica alloying elements that increase resistance to
Cristallo navale è un dato fondamentale nella corrosion. A material that is much stronger, Wood
Costituito essenzialmente da silicati è progettazione di elementi in legno per il harder and more resilient than plain iron. The technological know-how gained in the
ottenuto per fusione di sabbia silicea con bagno. L’invecchiamento esalta le naturali Agape stainless steel products are surface- ship-building industry is an essential factor
ossidi e carbonati. Grazie alla perfetta doti estetiche del legno aumentando le treated to give a polished or satin finish. when designing wooden components for
trasparenza, all’inalterabilità e alla capacità di prestazioni tecnologiche. Esteticamente ciò the bathroom. Ageing enhances the natural
reagire alla luce in forma mutevole, il cristallo che più affascina del legno è il suo ciclo di Crystal glass appearance of wood, increasing its
trova particolare applicazione negli vita, l’aspetto cangiante legato al passare Consisting mainly of silicates, it is obtained technological performance. Aesthetically,
accostamenti con gli altri materiali che del tempo e delle stagioni misurato attraverso by fusing siliceous sand with oxides and the most fascinating thing about wood is
compongono la produzione Agape. il lento mutare della superficie, delle venature carbonates. Because of its perfect its life cycle, its changing appearance as
Le giunzioni tra le parti sono realizzate con e del colore. transparency, inalterability and its ability to time and seasons go by, evidenced by slow
speciali collanti che garantiscono la perfetta react to light in different ways, crystal glass is alteration of the surface, grain and colour.
trasparenza e continuità del materiale. Marmo particularly suitable for juxtaposition with the
Roccia calcarea cristallizzata e compatta. other materials used by Agape for its product Marble
Cristalplant® La produzione Agape utilizza attualmente ranges. Parts are joined using special Marble is a compact, crystallized, calcareous
Cristalplant® è un materiale composto per la marmo bianco di Carrara con finitura satinata. adhesives that ensure perfect transparency rock. Agape currently uses white Carrara
maggior parte da cariche minerali legate a I lavabi sono realizzati con lastre unite tramite and continuity of the material. marble with satin-finish for its products.
piccole percentuali di polimeri poliesteri ed incollaggio o scavati direttamente su blocco. Washbasins are made from slabs joined
acrilici. La superficie, con effetto “soft- touch” Cristalplant® together by gluing or carved directly out of
ha un aspetto simile alla pietra naturale che lo Parapan® Cristalplant® is a material consisting mostly of the block.
rende particolarmente indicato per l’utilizzo Prodotto a base acrilica, Parapan® si mineral fillers bonded to small percentages of
nell’ambiente bagno. Il materiale è omogeneo presenta come un materiale monolitico, polyester and acrylic polymers. The “soft Parapan®
in tutto il suo spessore e può facilmente lucido, massiccio e uniformemente colorato. touch” surface looks like natural stone, which An acrylic based product, Parapan® is a glossy,
essere ripristinato. Materiale ecologico, privo di solventi, makes it particularly suitable for use in the solid, monolithic material that is coloured
128 throughout. It is environmentally-friendly, Cristalplant® Marmor Cristal
solvent-free, 100% recyclable, extremely Der Verbundwerkstoff Cristalplant® besteht Kristallisiertes und kompaktes Kalkgestein. Composé essentiellement de silicates, le
durable and its colouring is UV resistant. The vorwiegend aus Mineralteilchen, die mit Die Agape-Produktion verwendet z.Zt. weißen cristal est le résultat de la fusion de sable de
acrylic base makes Parapan® waterproof, easy einem geringen Anteil an Polyester- und Carraramarmor in satinierter Ausführung. Die silice combiné avec des oxydes et des
to maintain and particularly suitable for use in Acrylpolymeren verbunden sind. Die Waschbecken werden aus miteinander carbonates. Grâce à sa transparence parfaite,
moist environments, such as the bathroom. Oberfläche mit dem Effekt “soft touch” sieht verklebten Platten hergestellt oder direkt aus à son inaltérabilité et à sa capacité de réagir à
ähnlich aus wie Naturstein und findet daher dem Block gehauen. la lumière de façon changeante, le cristal se
— Deutsch im Badezimmer die ideale Verwendung. Das combine parfaitement avec les autres
Edelstahl Material ist durchgehend homogen, wodurch Parapan® matériaux utilisés dans la fabrication des
Der Begriff rostfreier Stahl (oder Inox- bzw. Beschädigungen leicht behebbar sind. Parapan®, ein Produkt auf akrylischer Basis, produits Agape. Les jonctions entre les
Edelstahl) bezeichnet allgemein die Stähle mit präsentiert sich als monolithisches, différentes pièces sont effectuées avec des
hohem Legierungsanteil, die Chrom und Exmar glänzendes, massives und einheitlich colles spéciales qui garantissent une
andere Legierungselemente enthalten, die ihre Mischung aus Kunstharz und Quarzmehl. Die durchgefärbtes Material. Ökologisch, frei von transparence hors pair et une continuité
Widerstandsfähigkeit gegen Korrosion Oberfläche in weißer, satinierter Ausführung Lösungsmitteln, 100% recyclefähig, impeccable du matériau.
erhöhen. Material von weitaus größerer ist seidig, warm und angenehm anzufassen. zeitbeständig, mit UV-resistenten Farben.
Resistenz, Härte und Elastizität als einfaches Die Verwendung von Exmar für die Herstellung Dank seiner akrylischen Basis ist Parapan® Cristalplant®
Eisen. Die Oberflächen der Agape-Produkte von Badewannen ist ideal, da das Material die wasserfest, leicht instandzuhalten und Cristalplant® est un matériau composé
aus Edelstahl werden poliert oder satiniert. Fähigkeit besitzt, die Wärme des Wassers besonders geeignet für die Verwendung in principalement de charges minérales liées à
langzeitig zu speichern. feuchten Ambienten wie das Bad. de petits pourcentages de polymères et
Kristallglas acryliques. La surface, avec effet « soft touch
Hauptsächlich aus Silikaten bestehend, Holz — Français » a un aspect semblable à la pierre naturelle
hergestellt durch das Schmelzen von Das technologische Erbe des Schiffbaus Acier inox qui le rend particulièrement adapté à la salle
Silikatsand mit Oxyden und Karbonaten. Dank ist beim Entwurf von Elementen aus Holz für Le terme acier inoxydable (ou inox) indique de bain. Le matériau est homogène dans la
seiner perfekten Transparenz, der das Bad fundamental. Der Alterungsprozeß généralement les aciers fortement alliés masse et peut être facilement réparé.
Unveränderlichkeit und der Kapazität auf hebt die natürlichen ästhetischen Qualitäten contenant du chrome et d’autres liants qui
veränderliche Weise auf Lichteinflüsse zu des Holzes hervor und verbessert seine augmentent la résistance à la corrosion. Exmar
reagieren, findet Kristallglas besonders technologischen Eigenschaften. Was L’acier inox est doté de qualités comme la Résultat de la composition de résine et de
Anwendung in Verbindung mit den anderen ästhetisch am meisten am Holz fasziniert ist résistance, la dureté et l’élasticité supérieures poudre de quartz. Sa surface à finition satinée
Materialien, die für die Agape-Produkte sein Lebenszyklus, sein wechselndes à celles du fer simple. Les produits Agape en blanche est soyeuse, chaude et agréable au
verwendet werden. Die Verbindung zwischen Aussehen, das dem Verlauf der Zeit unterliegt acier inox sont soumis à des traitements toucher. L’Exmar utilisé dans la production de
den Einzelteilen werden mit Spezialklebern und sich anhand des langsamen superficiels de polissage ou de satinage. baignoires est idéal puisqu’il a la capacité de
realisiert, die die perfekte Transparenz des Wandlungsprozesses der Oberfläche, der garder longuement la chaleur de l’eau.
Materials nicht beeinflussen. Maserung und der Farbe ablesen läßt.
130 Bois — Español espesor del material es homogéneo y es muy Parapan®
Le patrimoine technologique de l’industrie Acero inoxidable sencillo mantenerlo siempre como nuevo. Producto de base acrílica, el Parapan® se
navale est d’importance primordiale pour la El término acero inoxidable (o inox), por lo presenta como un material monolítico,
conception d’éléments en bois destinés à la general, describe los aceros de alta aleación Exmar lustroso, macizo y de color uniforme. Material
salle de bains. Le vieillissement exalte les que contienen cromo y otros aglomerantes Material obtenido de la composición de resina ecológico, sin solventes, reciclable al 100%,
qualités esthétiques du bois tout en que aumentan la resistencia a la corrosión. y polvo de cuarzo. La superficie, de acabado inalterable en el tiempo, los colores resultan
augmentant ses prestations technologiques. Material con cualidades de resistencia, dureza satinado blanco, es sedosa, cálida y agradable resistentes a los rayos UV. Gracias a su base
Du point de vue esthétique, les aspects les y elasticidad muy superiores respecto al hierro al tacto. El Exmar es ideal para la fabricación acrílica, el Parapan® es impermeable, fácil de
plus fascinants du bois sont liés à son cycle simple. Los productos Agape en acero de bañeras gracias a su capacidad de mantener y particularmente idóneo al uso en
de vie, à son aspect qui change au fil du inoxidable son sometidos a tratamientos conservar el calor del agua por más tiempo. ambientes húmedos como el cuarto de baño.
temps et des saisons et qu’on peut percevoir à superficiales de pulido o satinado. forma original no obstante las presiones que
travers la transformation lente de sa surface, Madera recibe. Atóxico, no se endurece,
de ses veines et de sa couleur. Cristal El patrimonio tecnológico de la industria naval no envejece, no se expande y se mantiene
Formado esencialmente por silicatos, se es un elemento fundamental en el proyecto de compacto.
Marbre obtiene por fusión de arena silícea con óxidos componentes de madera para el baño. El
Roche calcaire cristallisée et compacte. y carbonatos. Gracias a la transparencia envejecimiento exalta las cualidades estéticas
Agape utilise actuellement le marbre blanc de perfecta, a la inalterabilidad y a la capacidad naturales de la madera y aumenta las
Carrare à finition satinée. Les lavabos sont de reaccionar a la luz de manera siempre prestaciones tecnológicas. Del punto de vista
réalisés avec des plaques unies par collage ou cambiante, el cristal se utiliza especialmente estético, lo que más encanta de la madera es
bien sont creusés directement dans le bloc. en las combinaciones con otros materiales su ciclo de vida, el aspecto cambiante que
que componen la gama de productos Agape. adquiere con el tiempo y las estaciones,
Parapan® Las uniones entre las partes se realizan con observado a través de la lenta transformación
Produit à base acrylique, PARAPAN® est un adhesivos especiales que garantizan la de las superficies, de los veteados y del color.
matériau monolithique, brillant, massif et perfecta transparencia y la continuidad del
coloré de façon uniforme. Matériau material. Mármol
écologique, sans solvants, recyclable à 100%, Roca calcárea cristalizada y compacta.
et inaltérable au fil du temps, il est Cristalplant® En la actualidad, para su producción, Agape
caractérisé par une tenue des couleurs qui Cristalplant® es un material compuesto en utiliza mármol blanco de Carrara con acabado
résistent aux UV. Grâce à sa base acrylique, gran parte por cargas minerales ligadas a satinado. Los lavabos son realizados con
PARAPAN® est imperméable, facile à pequeños porcentajes de polímeros planchas unidas mediante encolado o
entretenir et particulièrement adapté à une poliésteres y acrílicos. La superficie, suave al excavados directamente en el bloque.
utilisation en milieu humide comme la salle de tacto, presenta un aspecto similar al de la
bains. piedra natural que la hace particularmente
indicada para usar en el cuarto de baño. El
1^ edizione photos:
aprile 2010 F2
graphic design: Andrea Ferrari
Designwork Max Zambelli
printed by: Leo Torri
EBS Editoriale Studio Haas
Bortolazzi-Stei Luca Marri
F. Bérard
render:
Andrea Gnesato
Agape srl

Via A. Pitentino, 6
46037 Governolo
Roncoferraro (MN) - Italy
T +39 0376 250311
F +39 0376 250330
www.agapedesign.it
info@agapedesign.it

Vous aimerez peut-être aussi