Vous êtes sur la page 1sur 19

Sandrine Wachs

Brochure M2 Didactique du franais et des langues

Master 2 Didactique du franais et des langues


ENEAD (Enseignement Numrique Et A Distance)

Lenseignement distance de la Sorbonne Nouvelle sadresse toute personne ne pouvant suivre rgulirement les cours de luniversit (raisons professionnelles, dloignement, de sant ou de charges familiales, double cursus, etc.).

Secrtaire pdagogique :

Aurlie Barataud (Aurelie.Barataud@univ-paris3.fr) Centre Censier denseignement distance DFLE - Bureau 513 13 rue de Santeuil - 75230 Paris Cedex 05 01 45 87 41 44 / 01 45 87 41 83

Responsable pdagogique : Sandrine Wachs (sandrine.wachs@univ-paris3.fr) UFR LLD Littrature Linguistique et Didactique Dpartement de Didactique du franais langue trangre (DFLE) Sorbonne, 3e tage 46 rue Saint Jacques 75005 PARIS 01 40 46 29 29 / Fax : 01 40 46 29 30

Objectifs de la formation
Ce master vise, partir du socle gnraliste de M1, dvelopper travers les enseignements de seconde anne : des comptences denseignement dans le domaine du franais enseign comme langue trangre ou comme langue seconde (en France et ltranger) et, plus gnralement dans celui des langues ; des comptences d'organisation dans ces domaines qui ont trait la diffusion des langues par les systmes ducatifs ou travers loffre prive de formation en langues ; des comptences de recherche dans les domaines cits supra. En ce qui concerne la comptence d'enseignement, on vise dans cette formation les savoirs de rfrence et le savoir-faire relatifs : la capacit identifier les mthodologies denseignement adquates (en fonction des contextes, des publics...) et les mettre en uvre ; la capacit utiliser des supports denseignement multiples (dont les supports informatiques) ; la capacit utiliser les techniques et processus dvaluation (par exemple les Portfolios) et de certification des acquis ; la capacit promouvoir des enseignements/apprentissages autonomes ; la capacit grer les relations interculturelles et agir en ducateurs responsables.

UFR LLD Dpartement DFLE ENEAD 2011-2012

Juillet 2011

Sandrine Wachs

Brochure M2 Didactique du franais et des langues

En ce qui concerne la comptence d'organisation, on vise donner aux tudiants : la capacit concevoir, mettre en uvre et valuer des projets d'intervention ou des formations en langues ainsi que la ralisation de manuels/matriels denseignement, en fonction des acquis de la recherche, visant au dveloppement des enseignements de langues, dans une perspective plurilingue, au sein des systmes ducatifs, relativement des domaines comme l'enseignement du franais comme langue premire ou seconde, des langues rgionales et minoritaires, des langues trangres, en filires bilingues, etc. la capacit mener des projets de cet ordre dans le cadre des systmes ducatifs sur le march priv/associatif des langues ; la capacit mener des audits langagiers et culturels (en entreprise, dans les administrations, etc.) ; la capacit conduire les analyses conomiques, sociolinguistiques et politiques de situations donnes, dans ces buts. En ce qui concerne la comptence de recherche, les enseignements thoriques proposs ainsi que le travail dcriture dun mmoire permettront aux tudiants qui le souhaitent dintgrer une formation doctorale pour la poursuite en thse (sous rserve dacceptation du projet de thse par un enseignant habilit diriger des recherches).

Dbouchs
Objectifs de recherche : Poursuite en thse Objectifs professionnels - Domaines dactivit : lenseignement (du franais comme langue trangre, langue seconde et des langues en gnral) en France dans le domaine associatif ou priv, en entreprise (formation continue) ; dans le cadre des collectivits territoriales, etc. lenseignement (du franais comme langue trangre, langue seconde et des langues) l'tranger dans les systmes ducatifs, le secteur associatif et priv : cole maternelle, centre de langues, universits, etc. lingnierie de formation, ingnierie de formation en langues (dans le cadre scolaire, universitaire, dans les entreprises de service, en milieu associatif, l'tranger : dans le cadre de projets bilatraux, multilatraux, etc.) : cration de formations en langues, de formations destines des formateurs en langues (laboration et mise en uvre de programmes de langues dans les secteurs identifis supra), de formations l'interculturel en entreprise ; la coordination des enseignements : entreprises (spcialises dans la formation en langues, services de formation des entreprises, Chambres de Commerce, Universits populaires, Escuelas de Idiomas, Centre municipaux, universitaires de langues) ; le conseil : consultants linguistiques et culturels, audit linguistique et culturel (en entreprise, dans les administrations franaises ou trangres, etc.) ; ldition : laboration de matriel d'enseignement (manuels de langue ou d'environnement d'auto apprentissage, en particulier en relation avec les TIC), dition scolaire ; laction pour la diffusion du franais l'tranger : francophonie et politiques linguistiques (rseaux franais l'trangers, Services culturels, Bureaux de coopration linguistique, Instituts franais, Centres culturels, Alliances franaises, etc.) ; laction dans le cadre de la coopration internationale en France au sein des Collectivits territoriales (communes, dpartements, rgions), dans le cadre des
UFR LLD Dpartement DFLE ENEAD 2011-2012 Juillet 2011

Sandrine Wachs

Brochure M2 Didactique du franais et des langues

Directions culturelles ou des Directions des relations internationales/de la coopration internationales (coopration dcentralise). Emplois-mtiers viss Le Master 2 Didactique du franais et des langues distance vise former des acteurs du domaine qui aient des comptences pour la fois enseigner, concevoir du matriel pdagogique (papier et multimdia) et problmatiser ces questions institutionnelles et dorganisation dans les termes de la didactique du franais et des langues : enseignant de langues dans diverses structures (associations, entreprises, institutions prives) ; enseignant de franais comme langue trangre en France et ltranger (du niveau prprimaire la formation aux seniors) ; enseignant dans les classes de CLIN et de CLA de lducation nationale (classes daccueil denfants trangers en France) avec le concours CRPE; enseignant de franais comme langue seconde en France (dans les CASNAV, GRETA, organismes de formation, associations pour les publics de migrants) ; enseignant charg de la formation en lecture/criture/alphabtisation pour des publics non francophones et non/peu scolariss ; lecteurs duniversits ; tuteur de franais (ou dautres langues) pour les universits, les entreprises, les collectivits territoriales, dans les centres de ressources multimdias ; formateurs de formateurs ou d'enseignants (formation continue ou initiale) ; producteur de manuels, de CDRom, de modules distance sur Internet, soit comme concepteur freelance, soit comme salari dune entreprise ddition multimdia ; charg de projets, conseiller technique et pdagogique, dans des rseaux dorganismes de formation ou dans des institutions rgionales hors ducation nationale ; directeur de cours (Alliances franaises, entreprises) ; responsable des formations linguistiques en entreprise, dans les ONG ; charg de mission pour les politiques linguistiques ducatives (au niveau local, rgional, central) ; gestionnaire de programmes europens en langues ; secrtaire ditorial, commercial (secteur des manuels scolaires et des revues spcialises pour les enseignants) ; chargs d'audit linguistique, consultants (analyses des besoins langagiers, valuation de programmes, valuation des personnels ou valuation de politiques de formation linguistique, production et contrle de la qualit, etc.).

Conditions dadmission
1 - Diplmes requis tre titulaire : Dun Master 1 ou dune Matrise (anne valide) de Didactique du franais et des langues ou D'une formation en didactique des langues et des cultures quivalente, pour les candidats trangers, dfaut dtre titulaire, avec une connaissance des domaines professionnels viss par ce Master. ou D'un Master 1 ou dune Matrise de lettres, de langues ou de sciences du langage (ou quivalent pour les candidats trangers) avec exprience dans le domaine du FLE. L'exprience requise doit avoir permis aux candidats d'acqurir une connaissance pratique des outils, des mthodes de travail et des problmes abords dans le cadre de la didactique
UFR LLD Dpartement DFLE ENEAD 2011-2012 Juillet 2011

Sandrine Wachs

Brochure M2 Didactique du franais et des langues

des langues et des cultures (cration de matriel d'enseignement, diffusion des langues, formation de formateurs, etc.). Les candidats qui dtiennent un diplme tranger devront fournir, dans ce dossier, une traduction des diplmes et relevs de notes ainsi qu'un descriptif de chacun des enseignements de didactique des langues suivis antrieurement. Les tudiants trangers, non titulaires d'un diplme franais devront, dans tous les cas, attester, par un TCF de moins de 6 mois ou par un DELF/DALF, d'un niveau au moins B2 en franais. 2 - Projet de formation Avoir dfini clairement un projet pour son devenir professionnel ou son ventuelle entre en doctorat (en accord avec les enseignements prvus dans cette formation et les dbouchs qu'elle vise).

Modalits dadmission
Toute demande dinscription devra comporter les documents suivants : Un/des justificatif(s) dempchement suivre la formation en prsentiel (contrat de travail en France ou ltranger, certificat de longue maladie, certificat de rsidence ltranger, cong de maternit, handicaps, dtenus). Une photocopie de la carte d'identit (pour les candidats de nationalit franaise) ou autre document d'tat civil quivalent. Pour les tudiants inscrits Paris 3 lanne en cours, une photocopie de la carte dtudiant. Une ou deux pages rdiges de projet pour son devenir professionnel ou pour son ventuelle entre en doctorat. Une ou deux pages rdiges de projet pour son mmoire : problmatique en adquation avec le terrain dactivits pendant lanne de M2. Un curriculum vitae dtaill faisant apparatre les diplmes obtenus, les expriences professionnelles de toute nature, les travaux pdagogiques, les publications, etc. Une photocopie des diplmes universitaires (obligatoirement celui du Master), les attestations de stage ou d'emploi. Pour les tudiants inscrits en Master 1 au Dpartement DFLE de lENEAD, le relev des notes du premier semestre. Pour les diplmes "non franais", fournir un descriptif prcis du diplme le plus lev ou le plus pertinent pour la formation en Master 2 outre la traduction des documents officiels et des contenus des enseignements (volume horaire, valuation obtenue, etc.). ventuellement, un rsum du mmoire de matrise ou du travail de fin d'tudes universitaires quivalent, uniquement si le sujet trait est pertinent pour l'accs la formation, en une page, avec quelques indications relatives au directeur des recherches (universit, statut, spcialit, etc.). Attention, il n'existe pas de dossier ou de formulaire retirer auprs du secrtariat ENEAD FLE. L'ensemble des documents requis devra tre prsent sous chemise ferme portant clairement les mentions suivantes : Nom et prnom du/de la candidat/e Adresse ml Diplme concern (Master 2 FLE)
UFR LLD Dpartement DFLE ENEAD 2011-2012 Juillet 2011

Sandrine Wachs

Brochure M2 Didactique du franais et des langues

Ce dossier ainsi constitu devra tre doublement envoy par : - Voie postale Aurlie Barataud de lENEAD FLE - Voie lectronique la responsable pdagogique Sandrine Wachs dbut juin de lanne prcdant linscription (cachet de la poste faisant foi). Les dates sont rgulirement actualises sur le site de lENEAD. Aucun dossier ne sera examin aprs cette date. Lexamen des dossiers par la commission pdagogique a lieu dbut juillet. Les rponses sont envoyes par courrier lectronique. Les admissions sont prononces dans la limite des places disponibles (30 places maximum). Les dcisions de la commission pdagogique sont sans appel.

Organisation de la formation
Semestre 1 du M2 : Semestre 2 du M2 : 4 enseignements au choix sur 5 + 1 enseignement obligatoire (suivi sur lanne) 4 enseignements au choix sur 5 + 1 mmoire

Total - 60 ECTS : Enseignements (30 ECTS) + Mmoire (30 ECTS) + Stage obligatoire ( valider) Coefficients et calcul des notes Chaque enseignement est coefficient 1 (enseignement et mmoire), mais le calcul des notes se fait sur 4 blocs qui ne sont pas compensables entre eux (vous devez obtenir la moyenne chaque bloc pour obtenir votre M2) : - Bloc 1 : les 5 enseignements (= 5 UE) du semestre 1 - Bloc 2 : les 4 enseignements (= 4 UE) du semestre 2 - Bloc 3 : le mmoire - Bloc 4 : le stage Attention, la seule note du mmoire peut donc bloquer lobtention du M2 si celle-ci est infrieure 10. Un stage non valid bloque galement lobtention du M2. Note sur le mmoire Le mmoire (80 pages environ) est dirig sur lanne par un enseignant du dpartement DFLE (Master 1 ou 2). Il est soutenu en juin ou en septembre. Ltudiant pourra soutenir son mmoire sur place, la Sorbonne Nouvelle, ou, sil ne peut pas se dplacer, par visio-confrence ou en situation de classe virtuelle, sil en a la possibilit lendroit o il se trouve. Le mmoire prend appui sur une ou plusieurs activits dans le domaine de la didactique du franais et/ou des langues pendant lanne du M2 (activit pendant le stage ou activit salarie qui dispense du stage). Note sur le stage Si vous pensez donner une orientation professionnelle votre mmoire, vous devrez alors effectuer un stage dune dure de 300 heures minimum. Ces heures peuvent tre effectues pendant les vacances universitaires et pendant lanne scolaire, sur plusieurs mois ou environ trois jours par semaine sur toute lanne. Si vous souhaitez donner une orientation recherche votre mmoire et que vous ntes pas en activit salarie (cf. dispense de stage), vous devrez galement effectuer un stage qui vous permettra de recueillir les donnes ncessaires lcriture de votre mmoire de recherche. Le

UFR LLD Dpartement DFLE ENEAD 2011-2012

Juillet 2011

Sandrine Wachs

Brochure M2 Didactique du franais et des langues

nombre dheures nest pas contraint : vous destimer la dure suffisante pour le recueil de vos donnes. Dispense de stage Pour pouvoir en bnficier, vous devez tre en exercice (au moins 300h) dans le domaine de la didactique du franais et/ou des langues pendant lanne universitaire de votre M2. La dispense est solliciter auprs du responsable de la formation et est examine par la commission pdagogique du dpartement DFLE. Vous rdigerez une lettre explicative de demande de dispense de stage accompagne de lattestation de votre employeur signe (avec le tampon de linstitution) prcisant : - votre nombre dheures hebdomadaires lanne de votre M2, - un descriptif prcis de vos activits venir, - la date de fin de votre contrat (si celui-ci a une dure dtermine, bien sr !). Si vous tes titulaire de lducation nationale, envoyez simplement votre arrt de nomination. Votre demande (accompagne de lattestation de votre employeur) est mettre dans votre dossier de demande dinscription ou, calendrier oblige, est envoyer avant le dbut du mois de novembre 2012 : - par courrier postal S. Wachs, Dpartement DFLE, 46 rue St Jacques, 75230 Paris Cedex 05 - par mel : sandrine.wachs@univ-paris3.fr La demande de dispense de stage sera plus facilement accorde aux tudiants qui souhaitent orienter leur mmoire en recherche. Si vous obtenez la dispense de stage, vous obtiendrez, pour lUE Stage, la mention VAC (pour validation des acquis) sur votre relev de notes. Modalits dvaluation Tous les enseignements sont soumis au contrle continu (comme en prsentiel) : il ny a pas de 2e session (session de rattrapage). Les enseignements sont valus la discrtion de chaque enseignant : devoirs, CR de lectures, dissertations, exercices, participations aux forums de discussion, etc. Il ny a pas de devoir sur table. Les modalits dvaluation sont prcises dans chaque espace de cours. Il faut ventuellement prvoir un dplacement Paris (juillet/septembre) pour la soutenance du mmoire.

Dtail des enseignements

UFR LLD Dpartement DFLE ENEAD 2011-2012

Juillet 2011

Sandrine Wachs

Brochure M2 Didactique du franais et des langues

PREMIER SEMESTRE
4 sminaires choisir sur 5 4Enseignement du Franais Langue Seconde (FLS) en France D9P21 dans le cadre de lEducation Nationale Stphanie Galligani MCF Paris 3 Objectif Dans ce cours, il sagit danalyser les enjeux sociolinguistiques et didactiques lis la scolarisation des enfants nouvellement arrivs (ENA) en France dans le systme ducatif. Lobjectif de ce sminaire est double : - faire le point sur la politique ducative en matire de scolarisation des enfants nouvellement arrivs en France (ENA), - faire dcouvrir aux tudiants le vaste domaine du franais comme langue seconde pour un public allophone scolaris dans le systme ducatif franais et sa spcificit didactique par rapport aux champs du franais comme langue trangre et maternelle. Contenus - Dfinition du concept FLS et ses diffrentes acceptions selon les contextes denseignement/apprentissage. - Prsentation des textes officiels et circulaires de lducation nationale en relation avec la scolarisation des ENA dans le premier degr : structures et dispositifs daccueil, modalits de scolarisation, etc. - Dfinition du public scolaire et ses diffrents profils. - Dfinition(s) et spcificit mthodologique du FLS partir de lanalyse de squences didactiques. - Ressources et outils pdagogiques pour enseigner le FLS. - Cration de matriel pdagogique. - Rflexion sur le rpertoire didactique pour lenseignement du franais comme langue seconde en contexte endolingue. Important. Notre rflexion portera majoritairement sur le public dENA scolaris dans le premier degr. Bibliographie Auger N. (2010). lves nouvellement arrivs en France. Ralits et perspectives en classe. Paris : dition des Archives Contemporaines. Chiss J.-L. (dir.) (2008). cole, immigration et didactique du franais. Paris : Didier, coll. Langue et Didactique . Galligani S. (2008). Lidentification de lenfant tranger dans les circulaires de lducation nationale depuis 1970. Vers la reconnaissance dun plurilinguisme ? . In Martinez P., Moore D. & Spath V (coord.). Plurilinguismes et enseignement. Identits en construction. Paris : Riveneuve ditions. pp. 113-126. Galligani S. (2007). La formation des enseignants pour les enfants nouvellement arrivs . Le Franais dans le monde. Recherches et applications Formation initiale en franais langue trangre : actualit et perspectives n 41. Paris : Cl International, FIPF. pp. 48-57. Verdelhan-Bourgade M. (dir.) (2007). Le franais langue seconde : un concept et des pratiques en volution. Bruxelles : De Boeck, coll. Perspectives en ducation et formation . Vigner G. (2009). Le franais langue seconde : comment enseigner le franais aux lves nouvellement arrivs. Paris : Hachette ducation.
UFR LLD Dpartement DFLE ENEAD 2011-2012 Juillet 2011

Sandrine Wachs

Brochure M2 Didactique du franais et des langues

Bulletin Officiel, Ministre de lducation nationale et du Ministre de la Recherche [http://education.gouv.fr] Domaines de comptences Plurilinguisme en contexte migratoire, politique dintgration des migrants (enfants et adultes) en France, scolarisation des nouveaux arrivants et dispositifs institutionnels, didactique du franais langue seconde, pratiques langagires plurilingues, biographies et reprsentations langagires. 4Certifications et valuations : approches et perspectives

D9P33

Bruno Mgre (CIEP ) et Patrick Riba (Ministre des Affaires trangres) Objectifs Ce cours sarticule autour de trois grands objectifs : formations aux principes de lvaluation ; formation la mthodologie de lvaluation et prsentation des diffrentes certifications en FLE et de leurs enjeux. Contenu : Les principes de lapproche actionnelle ; place et rle de lvaluation ; les diffrents types dvaluation ; les outils de lvaluation ; valuation et perspective actionnelle ; valuation et apprentissage ; valuer et mesurer ; la dmarche qualit en valuation Tant les aspects thoriques et pratiques de lvaluation seront pris en considration dans ce cours. Il sagira, dans un premier temps, de se familiariser avec les grands principes du Cadre europen commun de rfrence (CECR) afin de situer lvaluation dans les grands principes de lapproche actionnelle. Nous dfinirons, ensuite, dans le dtail, les diffrents types dvaluation, leur origine et leurs spcificits afin den comprendre leur finalit et de les intgrer la classe de langue. Des liens avec le CECR seront tablis tout au long de cette dmarche. Un point sera apport sur les diffrentes certifications, leur type, leur enjeu social, politique et commercial afin den souligner leur importance capitale dans le parcours dun apprenant. Enfin, le contenu dune valuation sera dtaill et nous porterons un regard sur la typologie des activits et des tches que nous pouvons rencontrer ou, mieux encore, laborer soi-mme pour ladapter aux besoins, aux intrts et aux spcificits dun public cibl. Pratique Etudes de cas en valuation : mise en place et gestion de dispositifs dvaluation formative et/ou sommative en contextes institutionnels en France et/ou ltranger ; laboration de grilles dvaluation ; pratique dvaluation ; les certifications en FLE ; certifications et enjeux Domaines de recherche La notion de tche en valuation ; les enjeux politiques et sociaux des certifications ; valuation et mesurer ; la notion dobjectivit en valuation Bibliographie Beacco, J.C., Byram, M., guide pour llaboration des politiques linguistiques ducatives en Europe, Division des politiques linguistiques, Conseil de lEurope, Strasbourg, 2003 Beacco, Porquier, les rfrentiels (niveaux A1 B2) Didier, Paris, 2004 2007 Bloom, B, S, et autres, taxonomie des objectifs pdagogiques : I. domaine cognitif, Education nouvelle, Montral, 1969

UFR LLD Dpartement DFLE ENEAD 2011-2012

Juillet 2011

Sandrine Wachs

Brochure M2 Didactique du franais et des langues

Bolton, S, valuation de la comptence communicative en langue trangre, Langues et apprentissage des langues, Crdif-Didier, Paris, 1987 Collectif, Cadre europen commun de rfrence pour les langues, Division des langues vivantes du Conseil de la Coopration culturelle du Conseil de lEurope, Didier, Strasbourg, 2001 Coste, D., Courtillon,J., Ferenczi, Martins-Baltar, Papo, Un niveau Seuil, Conseil de lEurope, Didier, Paris 1987 (2me dition) De Landsheere, V. et G., dfinir les objectifs de lducation, Presse universitaire de France, Paris, 1984 Lussier, D., Turner, Le point sur lvaluation en didactique des langues, Centre ducatif et culturel d, Anjou, 1995 Scallon, Grard, lvaluation formative, pratiques pdagogiques, De Boeck Universit, Qubec, 2000 Scallon, Grard, lvaluation des apprentissages dans une approche par comptences, De Boeck, Bruxelles (pour lEurope), 2004 Tagliante, C., lvaluation et le Cadre europen, Cl international, Paris, 2005

4TIC et enseignement des langues - Dispositifs et TIC : de la classe au distanciel D9P05 Jean-Paul Narcy-Combes Professeur Paris 3 Objectif - Construire le concept de dispositif. - Concevoir le dispositif comme un cadre organisateur. - Construire le cadre (thories et mthodologie). - Comprendre les concepts lis l'usage des TIC et de la FOAD. - Exploiter les ressources existantes dans diffrents contextes dapprentissage. - Apprendre baucher une maquette pertinente dans un contexte donn pour un public cible prcis. Contenu - Le concept de dispositif et les thories qui permettent de le comprendre. - Concepts, outils, pratiques et stratgies denseignement/apprentissage des langues utilisant les TIC (Technologies de l'Information et de la Communication : multimdia, Internet) dans des contextes varis : prsentiel, hybride, autoformation guide, FOAD (Formation Ouverte Distance. - Etudes de cas : expriences ou ralisations reprsentatives. - Analyse de ressources et de dispositifs : choix sous-jacents, typologie des activits, pertinence des approches pdagogiques, modes dapprentissage, ergonomie, interactivit, spcificit des outils, fonctions des enseignants et tuteurs - voire cration de tches ou dun dispositif pertinent intgrer dans un contexte particulier. Bibliographie sommaire GLIKMAN, V. (2002). Des cours par correspondance au "e-learning". Paris : PUF. GUICHON, N. (2007). Langues et TICE, mthodologie de conception multimdia. Paris :Ophrys LANCIEN, T. (1998). Le multimdia, Paris : Cl international. NARCY-COMBES, J.-P. (2005). Didactique des langues et TIC : vers une recherche-action responsable. Paris : Ophrys.

UFR LLD Dpartement DFLE ENEAD 2011-2012

Juillet 2011

Sandrine Wachs

Brochure M2 Didactique du franais et des langues

NAYMARK, J., (1999). Guide du multimdia en formation : bilan critique et prospectif, Paris : Retz. POTHIER, M. (2003). Multimdias, dispositifs d'apprentissage et acquisition des langues. Paris : Ophrys. Revue en ligne Apprentissage des langues et systmes d'information et de communication (alsic.org) Organisation - Lectures et participation des dbats sur forum (moyenne de 5 questions et 5 rponses produire par thme). - Rdaction dune note de synthse personnelle par thme. - Analyse dun dispositif. Domaines de recherche Epistmologie de la didactique des langues, dispositifs dapprentissage des langues, tches, approches plurilingues, apprentissage par les enfants, recherches vers langlais, le franais avec anglais comme L1 ou L2 antrieures. 4Le franais : constitution d'une discipline

D9R07 Dan Savatovsky - Professeur Paris 3

Objectifs du sminaire -tudier lhistoire du franais comme discipline denseignement : domaine du FLM ; domaine du FLE/FLS ; interfaces et transferts entre ces domaines -sapproprier les mthodes danalyse en histoire et en pistmologie des disciplines, en vue du mmoire notamment, quil sagisse dlaborer un travail entirement historique ou de rdiger une introduction, un chapitre ou une partie de type historique au sein dune recherche monographique. -connatre et traiter larchive en histoire des disciplines Contenus On identifiera les principales tapes de la constitution du franais comme discipline denseignement, depuis le milieu du XIXe sicle jusquaux tentatives les plus rcentes (de type no-rhtorique) pour refonder la discipline. On montrera comment lenseignement est parvenu surmonter ce qui faisait obstacle cette constitution : la difficult imaginer un enseignement du franais pour lui-mme et par lui-mme, sans le secours des langues anciennes (en ce qui concerne le FLM) et de la langue maternelle (en ce qui concerne le FLE). On sattachera surtout aux diffrents cursus secondaires en FLM (programmes, listes dauteurs, manuels, exercices) et aux mthodologies denseignement du FLE, en examinant notamment -lautonomisation du franais par rapport aux humanits classiques et lmergence dhumanits modernes -le recours aux savoirs de rfrence : grammaire gnrale, grammaire historique et compare, histoire littraire, etc., sagissant du XIXe sicle ; thories structurales (linguistiques ou littraires), thories des actes de langage, de lnonciation, de largumentation, etc., sagissant du XXe sicle -le statut de la langue franaise dans lenseignement : langue de traduction, langue-objet, langue de travail, littralangue -procds de comparaison et approches contrastives -Grammaire et Lettres (curricula et savoirs)
UFR LLD Dpartement DFLE ENEAD 2011-2012 Juillet 2011

Sandrine Wachs

Brochure M2 Didactique du franais et des langues

-le systme des exercices du franais et les mutations qui lont affect : des exercices rhtoriques aux exercices hermneutiques -traduire, expliquer, composer, disserter, etc. -lire/crire -les transformations de la didactique du FLE depuis la mthode directe jusquaux perspectives actuelles, dites actionnelles . Bibliographie AUROUX, (S.) (dir.), Histoire des ides linguistiques, Mardaga, vol. 3, 1999. CHARTIER (A.-M.), HBRARD (J.) (dir.), Discours sur la lecture (1880-2000), FayardBPI, 2000. CHERVEL (A.), Histoire de lenseignement du franais, Retz, 2006 CHEVALIER (J.-C.), DELESALLE (S.), La linguistique, la grammaire et l'cole, 1750-1914, A. Colin, 1986. COLLINOT (A.), MAZIRE (F.) (dir.), Le franais l'cole. Un enjeu historique et politique, Hatier, 1999. COSTE (D) (dir.), Vingt ans dans lvolution de la didactique des langues (1968-1988), Crdif-Hatier, 1994. HOUDART-MEROT (V.), La culture littraire au lyce depuis 1880, Presses Universitaires de Rennes, 1998. MASSOL (J.-F.), De l'institution scolaire de la littrature franaise (1870-1925), Paris : Ellug, 2005. PUREN (C), Histoire des mthodologies de lenseignement des langues, Cle Intern., 1988. Domaines de recherche Histoire et pistmologie des disciplines denseignement. D9P27 4Enseignement du Franais Langue Seconde (FLS) en France Hors Education Nationale Anne Vicher Directrice dECRIMED cabinet dingnierie de formation Apprentissage de la langue du pays daccueil par les migrants peu ou non scolariss Dveloppement des comptences de base et des comptences cls des adultes de faible niveau de qualification Objectif gnral - Analyser les besoins des diffrents publics adultes apprenant le franais en France, - Co construire avec les diffrents acteurs de la formation et de linsertion des parcours de formation linguistique cohrents, permettant aux diffrents publics concerns dacqurir ou de dvelopper leurs comptences langagires et linguistiques et les autres comptences de base/comptences cls requises pour voluer dans leur vie personnelle, sociale ou professionnelle. Contenu - Alphabtisation, lutte contre lillettrisme, littratie, savoirs/comptences de base, comptences cls : de quoi parle-t-on ? Dfinition et volution des notions. - La formation linguistique des migrants dans le cadre de la formation continue des adultes : analyse des publics, des diffrents acteurs du domaine de la formation et de linsertion professionnelle ayant en charge ces publics.
UFR LLD Dpartement DFLE ENEAD 2011-2012 Juillet 2011

Sandrine Wachs

Brochure M2 Didactique du franais et des langues

- Caractristiques des diffrents publics adultes en formation linguistique en France en fonction de leurs niveaux de comptence langagire, de leur niveau de scolarisation et dalphabtisation : divergences et convergences mthodologiques. - Limmigration en France : volution et comparaison des politiques migratoires et linguistiques, des dispositifs mis en place. - laboration de parcours de formation et dinsertion : de lanalyse des besoins au dveloppement et lvaluation des comptences langagires ( loral et lcrit) et des autres comptences dans des situations quotidiennes de la vie personnelle, sociale et professionnelle. Rfrences bibliographiques Archibald J. et Chiss J-L Eds, 2007. La langue et lintgration des immigrants. Coll. Logiques sociales , Srie Etudes interculturelles , LHarmatan, Paris Besse, 1995. J.M., Lcrit, lcole et lillettrisme. Editions Magnard, Paris. Goody, J., 1979. La raison graphique, la domestication de la pense sauvage. Editions de minuit, Paris. Lahire, B., 1999. Linvention de lillettrisme. Editions la Dcouverte, Paris. Leclercq, V., 1999. Face lillettrisme. ESF, Paris. Leclercq V., Vicher A., 2002. La formation linguistique des (jeunes) adultes en France : convergences et divergences des diffrents secteurs dintervention. ANLCI, Lyon,. Vicher A, 2005.Rfrentiels et outils dvaluation des comptences de base. ANLCI, Lyon Vicher A, 2009 De la lutte contre lillettrisme au dveloppement des comptences cls. Un changement de terminologie ou de paradigme ? Collection Les Etudes du GARF , Paris. Migrants formation, CNDP, Paris n 100, 1995, Ville-cole-Intgration Enjeux, CNDP, Paris, n 125, 2001 ; n 131, 2002 ; n 136, 2004 ; n 149 2007 ; n 151, 2007. Domaines d'activits et de recherche Enseignement/apprentissage de la langue et des savoirs de base aux publics faiblement qualifis ou scolariss francophones ou allophones. Franais langue d'insertion sociale et professionnelle Dveloppement des comptences de base et des comptences cls

1 enseignement obligatoire suivi sur toute lanne Encadrement de stage et mthodologie du mmoire

D9P09 Sandrine Wachs - MCF Paris 3

Objectifs - Aider les tudiants dfinir leur projet individuel de stage. - Leur donner les outils mthodologiques pour rdiger le mmoire (pro/recherche) - Les aider mettre en place leur problmatique (et leur attribuer un tuteur). - Les suivre dun point de mthodologique pendant leur travail de mmoire. Contenu - Mthodologie du mmoire : comment mener une recherche universitaire. - Etablissement dune fiche mthodologique pour le mmoire. - Normes dcriture et de prsentation. - Suivi du stage tout au long de lanne : problmes divers rsoudre, constitution dune notice individuelle de stage et dune fiche descriptive synthtique de toutes les activits menes sur le terrain de stage. - Soutenance du mmoire.
UFR LLD Dpartement DFLE ENEAD 2011-2012 Juillet 2011

Sandrine Wachs

Brochure M2 Didactique du franais et des langues

Evaluation : 7 taches raliser - Fiche mthodologique (1er jet) - Fiche mthodologique avec prsentation du projet de mmoire rdig (environ 10 lignes) et choix du directeur de mmoire - Bibliographie exploratoire commente - Prsentation de la problmatique et des hypothses (environ 20 lignes) - Dfinition des notions cls (3 maximum) de la problmatique - Prsentation de la mthodologie de la recherche - Plan du mmoire (le plus dtaill possible) Bibliographie BLANCHET, A., GHIGLIONE, R., MASSONNAT, J., ET AL. (2005), Les techniques denqute en sciences sociales : observer, interviewer, questionner DE SINGLY, F. (1992), Lenqute et ses mthodes : le questionnaire, Paris, Nathan Universit, coll. 128. CHEVREL, Y. (1992), Ltudiant chercheur en littrature, Paris, Hachette suprieur HU . GAUTHIER, B. (dir), (1990), Recherche sociale. De la problmatique la collecte des donnes, Qubec, Presses de lUniversit de Qubec (rdition 2003). GUIDERE, M. (2004), Mthodologie de la recherche, Paris, Ellipses. GOHARD-RADENKOVIC, A. (1995), Lcrit, stratgies et pratiques, Paris, Cl International. MINISTERE DE L'DUCATION NATIONALE, MINISTERE DE LA RECHERCHE (2007), Guide pour la rdaction et la prsentation des thses l'usage des doctorants. Paris. (Tlchargeable sur le site : www.sup.adc.education.fr/bib/Acti/These/guidoct.rtf). QUIVY R. ET VAN CAMPENHOUDT L. (1995), Manuel de recherche en sciences sociales, Paris, Dunod, (3e dition (2006), entirement revue et augmente). Domaines de recherche Phontique, phonologie, franais parl, sociolinguistique, didactique de la prononciation

UFR LLD Dpartement DFLE ENEAD 2011-2012

Juillet 2011

Sandrine Wachs

Brochure M2 Didactique du franais et des langues

DEUXIEME SEMESTRE
4 sminaires choisir sur 5 4 Les dimensions culturelles et interculturelles des enseignements de langues D0P04

Jean-Claude Beacco - Professeur Paris 3 Suivi assur par Agns Commin en 2011-12 Objectifs Ce module (quiv. 25 heures prsentiel) a pour finalit de sensibiliser la problmatique complexe des enseignements culturels (dits, jusque dans les annes 80, de civilisation) dans le cadre des cours de langues. On est pass de civilisation interculturel, de connaissances comptences et attitudes. On montrera comment se sont produits ces dplacements et lon identifiera des ressources et des pratiques mthodologiques susceptibles de prendre en charge cette dimension fondamentale des enseignements, de manire indpendante des enseignements langagiers. Contenus Autour de la notion de culture en didactique des langues Les relations culture/langue en classe de langue : discussion de la notion de langue-culture Le rle spcifique de lenseignant : tmoin, mdiateur, ducateur Strotypes, discours de tmoignage et discours scientifique (sources dinformation) La perspective interculturelle Linterculturel dans le Cadre europen commun de rfrence... Les comptences culturelles/interculturelles La comptence interprtative Mise en uvre : entre mthodologie et dontologie Indications bibliographiques ALRED G., BYRAM M. & FLEMING M. (2006) : Edication for Interculturel Citizenship, MultiligualMatters, ,Clevedon. BEACCO J.-C. (2004) : Une proposition de rfrentiel pour les comptences culturelles dans les enseignements de langues , dans Beacco J.-C. (dir.) : Niveau B2 pour le franais. Textes et rfrences, Didier, Paris, p. 251 et suiv. CONSEIL DE LEUROPE, CENTRE EUROPEEN DES LANGUES VIVANTES (CELV) : Cadre de rfrence pour les approches plurielles des langues et des cultures (CARAP), Graz site www.celv CONSEIL DE LEUROPE (2008) : Autobiographie des rencontres interculturelles, Strasbourg (site www.coe.int) FERREOL G; & JUCQOIS G. (dir.) (2003) : Dictionnaire de laltrit et des relations interculturelles, A. Colin, Paris. Lecture pralable souhaitable : BEACCO J.-C. (2000) : Les dimensions culturelles des enseignements de langues, Hachette, Paris Domaines de recherche - mthodologies d'enseignement (CECR, didactique de la grammaire...) - dimensions culturelles/interculturelles des enseignements/apprentissages - politiques linguistiques ducatives - analyse du discours
UFR LLD Dpartement DFLE ENEAD 2011-2012 Juillet 2011

Sandrine Wachs

Brochure M2 Didactique du franais et des langues

4 Media et dition scolaire Management de projet ditorial : du concept au produit

D0P31

Ccile Rouquette ditrice indpendante spcialise en langues trangres Objectif Ce cours constitue une introduction au management de projet ditorial dans le contexte du march des langues et plus spcifiquement du franais langue trangre. Il propose didentifier les caractristiques et les tendances de ce march, les mthodologies en question et de connatre la chane conomique du livre et ses acteurs. Le cours doit permettre dacqurir une mthodologie dlaboration, de pilotage et de contrle dun projet ditorial dans le respect des dlais, cots et qualit prvus. Contenus Connatre le march des langues : caractristiques et tendances, options mthodologiques et perspectives Connatre les bases du management de projet ditorial : objectifs, enjeux spcifiques ldition, critres de dcision, acteurs, risques Conduire un projet : organisation et rpartition des tches, ordonnancement, contrle de la ralisation et management des diffrents acteurs Connatre la chane conomique du livre et ses acteurs, les fonctions de lditeur Aborder la conception du projet ditorial et laborer un cahier des charges Matriser la ralisation technique du produit Mise au point du manuscrit Prparation de copie et correction dpreuves Notion de typographie et code typographique Comprendre les mcanismes de distribution, de commercialisation et promotion Enjeux et perspectives de ldition numrique : comprendre et connatre les contraintes lies la conception et au suivi dun projet ditorial multimdia Bibliographie Besse H. (1992). Mthodes et pratiques des manuels de langue. Crdif, Didier Cyr P., Germain C. (2004). Les stratgies dapprentissage, Cl international Ellis R. (2003). Task-based Language Learning and Teaching, Oxford Applied Linguistics Grard F-M., Rogiers X. (2003) Des manuels scolaires pour apprendre. Concevoir, valuer, utiliser, Pdagogies en dveloppement, De Boeck Guichon N. (2006). Langues et TICE, Mthodologie de conception multimdia, Ophrys Schuwer P. (2002). Trait pratique ddition, ditions du Cercle de la Librairie Ur P. (1991). A course in Language Teaching, Practice and Theory, Cambridge University Press Unesco. (2006). Stratgie globale d'laboration des manuels scolaires et matriels didactiques, http://unesdoc.unesco.org/images/0014/001437/143736Fb.pdf, consult le 31-03-09 Unesco. (1999) guide Unesco pour l'analyse et la rvision de manuels scolaires, http://unesdoc.unesco.org/images/0011/001171/117188fo.pdf, dernire consultation le 3103-09 Domaines de comptences FOAD, TICE, autonomisation, interculturel

UFR LLD Dpartement DFLE ENEAD 2011-2012

Juillet 2011

Sandrine Wachs

Brochure M2 Didactique du franais et des langues

4 Littrature et mondialisation

D0R23 Emmanuel Fraisse - Professeur Paris 3

Objectifs la suite dune analyse historique illustrant quelques grands modles de coexistence et de concurrence entre les langues en Europe et lors de la colonisation, le sminaire a pour objectif de montrer, dans une perspective dexercice de lenseignement, la complexit et linstabilit des liens entre langues, littratures et cultures dans la phase actuelle de la mondialisation. Va-t-on vers une littrature trs partage, voire unifie , dbouchant sur une culture mondiale ou au contraire vers la ngociation toujours redfinie entre des espaces culturels la fois communs et segments dans lesquels les relations entre langues et cultures du monde sont en perptuelle redfinition ? Contenus - Colinguisme et langues nationales, de la Renaissance la rvolution industrielle ; - Quest-ce quune lingua franca ? Mtissage linguistique : mythe ou ralit ? - Langues europennes et expansion coloniale ; langues et dcolonisation ; - Histoire, nature et fonctionnement du Prix Nobel de littrature - Quest-ce quun best-seller international ? Littrature de jeunesse et mondialisation ; roman policier, thrillers et mondialisation ; - La traduction en Europe et dans le monde : aspects politiques et ditoriaux ; - La critique : phnomne mondial ou local ? - Adaptation cinmatographique et mondialisation ; - La francophonie littraire : quels degrs de mondialisation ? Les espaces rgionaux de la francophonie : sud et nord ; le choix du franais : affirmation individuelle ou collective ? - Comment saffirme une littrature nationale aujourdhui ? Le cas du Qubec ; - Minorits socioculturelles et affirmations identitaires : les contre-cultures comme phnomne culturel mondial ? Bibliographie BALIBAR Rene, Linstitution du franais, Essai sur le colinguisme, des carolingiens la Rpublique, Paris : PUF, 1985. CASANOVA Pascale, La Rpublique mondiale des lettres, Paris : Seuil, 1999 ; nouv. d., Paris : Seuil, 2008, coll. Points essais . DAHKLIA Jocelyne, Lingua franca, histoire dune langue mtisse en mditerrane, Arles : Actes sud, 2008. LE BRIS Michel et ROUAUD Jean, Pour une littrature-monde, Paris : Gallimard, 2007. MATTELART Armand, Diversit culturelle et mondialisation, Paris : La Dcouverte, 2005 ; nouv. d. 2007. PRADEAU Christophe et SAMOYAULT Tiphaine (dir.), O est la littrature mondiale ?, Saint-Denis : Presses universitaires de Vincennes, 2005. SAPIRO Gisle (dir.), Translatio, Le march de la traduction en France lheure de la mondialisation, Paris : CNRS ditions, 2008. Domaines de recherche Approches institutionnelles du fait littraire cole, littrature, enfance Rception et sociologie de la lecture et de la culture

UFR LLD Dpartement DFLE ENEAD 2011-2012

Juillet 2011

Sandrine Wachs

Brochure M2 Didactique du franais et des langues

4 Enseignements des langues aux enfants et aux adolescents

D0P12

Dominique Macaire Professeur luniversit de Nancy 1 Objectifs Ce sminaire se fixe pour triple objectif de : - faire le point sur les recherches europennes actuelles en matire d'enseignement pour un public prcoce et adolescent, - doter les tudiants de ressources didactiques pour lenseignement jeunes apprenants et de jeunes adolescents en situation institutionnelle; - leur permettre de pratiquer des choix raisonns en termes de politique linguistique. Contenus - Politiques linguistiques en primaire et au secondaire en Europe et en France : statut des langues dans les classes de premier degr ; - Dispositifs institutionnels: de lveil aux langues au bilinguisme, contextes institutionnels, approches CLIL/EMILE et DNL, perspectives supranationales du Cadre Europen Commun de Rfrence pour les Langues ; - Elments de didactique des langues en primaire : rflexion sur les enjeux et les finalits des langues en primaire, du multilinguisme aux comptences plurilingues, spcificits de lenseignement prcoce, connaissance des approches contemporaines, laboration de squences en rfrence des outils actuels et de natures diverses, organisation de modalits de travail spcifiques ce groupe dapprenants, programmation et liens entre les cycles ; - Observation critique de sances de cours de langues ; - Analyse de ressources pour enseigner les langues. Bibliographie de rfrence 3 ouvrages/articles retenus en priorit Blondin C., Candelier M., Edelenbos P., Johnstone R., Kubaneck-German A., Taeschner T. (1998): Les langues trangres ds lcole primaire ou maternelle : conditions et rsultats - Une tude des recherches rcentes au sein de lUnion Europenne, Bruxelles, Commission Europenne, De Boeck, Collection Pratiques pdagogiques. Gaonach D. (2002) :L'enseignement prcoce des langues trangres, in : Sciences humaines, janv. 2002, n 123, p.16-20 Porcher, L., Groux, D. (2003) : L'apprentissage prcoce des langues, Paris, Presses Universitaires de France, Collection Que sais-je ? Domaines de recherche Formation des enseignants, ingnierie pdagogique, plurilinguisme, enseignement aux enfants, usages des TIC et langues

UFR LLD Dpartement DFLE ENEAD 2011-2012

Juillet 2011

Sandrine Wachs

Brochure M2 Didactique du franais et des langues

D0P11 4 Franais sur objectifs spcifiques/professionnels Langues sur objectifs spcifiques Florence Mourlhon-Dallies MCF-HDR Paris 3 Objectif gnral Ce cours traite de la question de lenseignement dune langue des fins professionnelles, que lon sadresse des tudiants en voie de professionnalisation (dans des universits de droit, de mdecine, dans des coles dingnieurs ou de tourisme) ou des personnes dj dans lemploi (en stage de formation intensive). Les langues prises en compte sont le franais, langlais, lespagnol et lallemand, telles quelles apparaissent dans les programmes de formation et dans le matriel dit (en France comme ltranger). Un premier pan de cours sattache dfinir les dmarches habituellement retenues dans ce champ particulier de la didactique des langues (enseignement dune langue de spcialit, dune langue sur objectif spcifique, dune langue professionnelle). Aprs cette mise au point sur les courants mthodologiques, laccent est mis sur llaboration de progressions de cours, dactivits et dexercices, en parcourant diffrents domaines de spcialit (affaires, tourisme, mdecine, informatique, BTP, architecture). Bibliographie BEACCO, J.-C. et LEHMANN (dir.)(1990), Le franais dans le monde Publics spcifiques et communication spcialise , n spcial d'aot septembre, Paris, Hachette. BRONCKART, J.-P. et FILLIETAZ, L. (2006), L'analyse des actions et des discours en situation de travail. Concepts, mthodes et applications, Louvain-la-Neuve, Peeters. CARRAS, J., TOLAS, J., KOHLER, P. et SZYLAGYI, E. (2007), Le franais sur Objectifs Spcifiques et la classe de langue, CLE International. CHALLE, O. (2002), Enseigner le franais de spcialit, Economica. DAMETTE, E. (2007), Didactique du franais juridique. Franais langue trangre vise professionnelle, Paris, LHarmattan. DE FERRARI, M. et MOURLHON-DALLIES, F. (2005), Dvelopper la formation linguistique au titre de la formation professionnelle continue en entreprise, tude DPM, publie sur le site www.clp.asso.fr. GRNHAGE-MONETTI, M. et alii (2004), ODYSSEUS : la deuxime langue sur le lieu de travail. Les besoins linguistiques pour les travailleurs migrants : l'organisation de l'apprentissage des langues des fins professionnelles, Conseil de l'Europe. HOLTZER, G. (2004), Du franais fonctionnel au franais sur objectifs spcifiques : histoire des notions et pratiques , dans Le franais dans le monde, Recherches et applications : De la langue aux mtiers, janvier 2004, CLE international et FIPF, pp 8-24. LEHMANN, D. (1993), Objectifs spcifiques en langue trangre : les programmes en question, Hachette f rfrences. MANGIANTE, J.-M et PARPETTE, C. (2004), Le franais sur objectif spcifique, Paris, Hachette. MOURLHON-DALLIES, F. (2008), Enseigner une langue des fins professionnelles, collection Langues et didactique , Didier. MOURLHON-DALLIES, F. (2008), Langue de spcialit et logiques professionnelles : enseigner le franais en fin de cursus professionnalisant dans Apprendre une langue de spcialit : enjeux culturels et linguistiques, BERTRAND, O. et SCHAFFNER, I. (dir.), Presses de lcole Polytechnique. MOURLHON-DALLIES, F. (2007), Quand faire, cest dire. Evolutions du travail, rvolutions didactiques ? , dans Le franais dans le monde Recherches et applications n42, Langue et travail . FIPF et CLE International, pp. 12-31. MOURLHON-DALLIES, F.
UFR LLD Dpartement DFLE ENEAD 2011-2012 Juillet 2011

Sandrine Wachs

Brochure M2 Didactique du franais et des langues

(2006), Penser le franais langue professionnelle , Le franais dans le monde, n346 de juillet. FIPF et CLE International, pp. 25-28. http://www.fdlm.org/fle/article/346/mourlhon.php MOURLHON-DALLIES, F. (2006), Vers des programmes plurilingues sur objectifs spcifiques , Le franais dans le Monde n 348, nov.-dc., FIPF et CLE International, pp.2528. ROBINSON, P. C, (1989), An overview of English for specific purposes, In H. Coleman (Ed.) Working with Language: a Multidisciplinary Consideration of Language Use in Work Contexts (pp. 395-427), Berlin, Mouton de Gruyter. SCOLLON, R. (2005), "The rythmic integration of action and discourse : work, the body and the heart", NORRIS, S. et JONES, R. H. (2005) Discourse in Action : Introducing mediates discourse analysis, Routledge. Domaines de recherche Franais de spcialit FOS Franais langue professionnelle Anglais de spcialit Ingnierie de formation en langue Rfrentiels linguistiques et professionnels Analyse des discours spcialiss et professionnels.

Trs important Une runion dinformation pdagogique obligatoire sur les formations en didactique du franais langue trangre et seconde (Parcours didactique FLES, DU ECDF et Master) se tiendra : Mercredi 14 septembre 2011 14h00 Censier (salle 437)

UFR LLD Dpartement DFLE ENEAD 2011-2012

Juillet 2011