Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
The Ultimate
Riding Machine
Livret de bord
F 800 GS
Donnes moto / concessionnaire
Premire immatriculation
Indications gnrales
Aperu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
1
5
Abrviations et symboles . . . . . . . . . . . . 6
Equipement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Caractristiques techniques . . . . . . . . . 7
Indications gnrales
Actualit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
z
Aperu autres et pour protger votre Caractristique tech-
1 Vous trouverez un premier
moto contre tout dommage. nique.
6 aperu de votre moto au Consignes particulires per-
EO Equipement optionnel.
chapitre 2 de ce livret de bord. mettant d'amliorer les
Les quipements option-
Le chapitre 11 contient le oprations de commande, de
nels BMW sont dj pris
rcapitulatif de tous les travaux contrle, de rglage et d'entre-
en compte lors de la pro-
d'entretien et de rparation tien.
duction de la moto.
Indications gnrales
Indications gnrales
vous avez choisi un modle dis- e. V.) et respectent les tol-
posant d'un quipement person- rances prvues par cette norme.
nalis. Ce livret de bord dcrit Des diffrences sont possibles
les quipements optionnels (EO) sur les versions destines cer-
et les accessoires optionnels tains pays.
(AO) proposs par BMW. Vous
comprendrez donc que ce livret Actualit
dcrit aussi des variantes d'qui-
pement que vous n'avez peut- Le haut niveau de scurit et
tre pas choisies. De mme, des de qualit des motos BMW est
garanti par un perfectionnement
diffrences spcifiques certains
permanent au niveau de la
z
pays peuvent exister par rapport
au modle illustr. conception, des quipements
et des accessoires. Des
Si votre BMW dispose d'qui-
diffrences ventuelles peuvent
pements qui ne sont pas d-
ainsi exister entre ce livret de
crits dans ce livret de bord, vous
bord et votre moto. BMW
trouverez la description de leurs
Motorrad ne peut pas non
fonctions dans une notice d'utili-
plus exclure toute possibilit
sation spare.
z
8
1
Indications gnrales
Aperus
Aperus
Vue d'ensemble ct gauche . . . . . . . 11
2
9
Vue d'ensemble ct droit . . . . . . . . . . 13
Sous la selle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
entre le carnage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Aperus
Commodo gauche . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Commodo droit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
z
Combin d'instruments . . . . . . . . . . . . . 18
z
10
2
Aperus
Vue d'ensemble ct
gauche 2
1 Prise de courant ( 78) 11
2 Serrure de la selle ( 54)
3 Ouverture de remplissage
d'huile moteur et jauge
huile ( 93)
Aperus
z
z
12
2
Aperus
Vue d'ensemble ct
droit 2
1 Orifice de remplissage 13
d'essence ( 68)
2 Rglage de la prcharge
des ressorts ( 49)
3 Rservoir de liquide de
Aperus
frein arrire ( 97)
4 Rservoir de liquide de
frein avant ( 96)
5 Numro de chssis, plaque z
constructeur (sur le roule-
ment de tte de direction)
6 Tmoin de niveau de li-
quide de refroidissement
(derrire le flanc de car-
nage) ( 98)
7 Rglage de l'amortisse-
ment ( 50)
Sous la selle
2 1 Espace de rangement
14 avec kit premier se-
cours AO
Logement du kit de pre-
mier secours
2 Jeu d'outils standard
Aperus
( 92)
3 Tableau des charges utiles
4 Tableau des pressions de
z gonflage des pneus
5 Support pour casque
( 55)
6 Livret de bord ( l'arrire
du vhicule)
avec alarme antivol EO
Livret de bord (sous le bo-
tier lectronique) ( 55)
7 Outil pour le rglage de
la prcharge des ressorts
( 49)
entre le carnage
1 Batterie ( 122) 2
2 Botier de filtre air 15
( 120)
Aperus
z
Commodo gauche
2 1 Feu de route et appel de
16 phare ( 42)
2 Slection de l'affichage
( 38).
avec ordinateur de
bord EO
Aperus
Aperus
3 Coupe-circuit ( 43)
z
Combin d'instruments
2 1 Voyants et tmoins ( 24)
18 2 Compteur de vitesse
3 Rglage de la montre
( 37).
avec ordinateur de
bord EO
Aperus
Utilisation du chronomtre
( 40)
4 Ecran multifonctions
z ( 22)
5 Slection de l'affichage
( 38).
Remettre zro le comp-
teur kilomtrique journalier
( 39).
6 Capteur de luminosit am-
biante (pour ajuster la lu- 2
minosit de l'clairage des
instruments) 19
avec alarme antivol EO
Tmoin DWA (voir la no-
tice d'utilisation DWA)
avec ordinateur de
Aperus
bord EO
Alerte de rgime ( 64)
7 Compte-tours
z
z
20
2
Aperus
Affichages
Affichages
Ecran multifonctions . . . . . . . . . . . . . . . . 22
3
21
Signification des symboles . . . . . . . . . . 23
Voyants et tmoins . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Niveau d'essence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Affichages
Rserve d'essence. . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Affichage de service . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Temprature ambiante . . . . . . . . . . . . . 26
z
Voyants d'alerte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Ecran multifonctions
3 1 Voyant d'avertissement
22 pour lectronique moteur
( 31)
2 avec poignes chauf-
fantes EO
Affichage du niveau choisi
Affichages
du chauffage de poignes
( 44)
3 avec ordinateur de
bord EO
Chronomtre ( 40)
z
4 Heure ( 37)
5 Affichage d'alerte de tem-
prature de liquide de re-
froidissement ( 30)
6 Service arrive chance
( 26)
7 Plage de valeur ( 38)
8 avec ordinateur de
bord EO
Symboles, pour mettre en
vidence la valeur affiche
( 23)
9 Affichage de la tempra- Signification des
ture du liquide de refroidis- symboles 3
sement
10 avec ordinateur de bord avec ordinateur de bord EO 23
(EO)
distance parcourue aprs
Indicateur de rapport, "N" passage sur la rserve en
s'affiche au point mort km ( 25)
11 Niveau d'essence ( 25)
Affichages
12 avec ordinateur de bord
Consommation moyenne
(EO)
en l/100 km
Plage de valeur ( 38)
13 un avertissement s'affiche
dans la plage de valeur Vitesse moyenne en km/h z
( 27)
14 Totalisateur kilomtrique
( 38) Consommation instantane
l/100 km
Temprature ambiante en
C ( 26)
Voyants et tmoins
3 1 Voyant ABS ( 32)
24 2 avec ASC EO
Voyant ASC ( 33)
3 Voyant de rserve d'es-
sence ( 25) ( 30)
4 Voyant gnral d'alerte,
Affichages
Affichages
fichage du niveau de carburant
trouve dans le rservoir lorsque du voyant.
n'est ralis de manire dtaille
que dans la partie ingrieure de le voyant de rserve de carbu- Le compteur kilomtrique pour la
la zone de remplissage. rant s'allume dpend de votre rserve de carburant sera remis
dynamique de conduite. Plus le zro lorsque, aprs le compl-
carburant est agit dans le rser- ment de carburant, la quantit z
voir ( la suite de changements remplie sera suprieure celle
frquents de l'inclinaison du v- de la rserve.
hicule, freinages et acclrations
frquents), plus il est difficile de
dterminer la quantit de rserve.
C'est pourquoi la quantit de r-
serve de carburant ne peut pas
tre indique avec prcision.
Si le niveau de remplissage at-
avec ordinateur de bord EO
teint la marque 1/2-Marke 1, le
Une fois que le voyant de
rservoir de carburant sera en-
rserve de carburant s'est
core rempli moiti. Le niveau
allum, le systme affiche le ki-
Affichage de service L'indication "Service" s'affiche
3 durablement.
Affichages
automatiquement sur l'affichage
de temprature quel que soit le Les avertissements, pour les- Si l'affichage reprsente un aver-
rglage. quels aucun voyant d'alerte sp- tissement dans la plage de va-
cifique n'est disponible, sont vi- leur 2, il est symbolis par le tri-
sualiss par le voyant gnral angle de prsignalisation 3. Ces z
Voyants d'alerte
d'alerte 1 en combinaison avec avertissements peuvent tre vi-
Affichage un message d'avertissement ou sualiss en alternance avec les
Les avertissements sont visuali- un symbole d'alerte sur l'cran compteurs kilomtriques ( 38).
ss par le voyant d'alerte corres- multifonction. Le voyant gnral
pondant. d'alerte s'allume en rouge ou en Le voyant gnral d'alerte s'af-
jaune selon l'urgence de l'avertis- fiche en fonction de l'avertisse-
sement. ment le plus urgent.
Est allum en jaune + "dWA" s'affiche Pile de l'alarme antivol vide ( 32)
sur l'cran
Affichages
ment
Affichages
Cause possible:
pour que le ventilateur de re- Le botier lectronique moteur risque pour la scurit, car la
froidissement puisse tourner. a diagnostiqu un dfaut. Dans moto peut facilement ne pas tre
Si la temprature du liquide de des cas exceptionnels, le moteur vue par les autres usagers de la
refroidissement est souvent cale et ne peut plus dmarrer. route.
trop leve, faire rechercher Sinon, le moteur passe en mode Remplacer les lampes dfec- z
la cause du dfaut par un ate- de fonctionnement dgrad. tueuses le plus rapidement pos-
lier spcialis, de prfrence Il est possible de poursuivre la sible, emporter de prfrence
par un concessionnaire BMW route, la puissance du moteur toujours des lampes de rserve
Motorrad. peut toutefois ne pas tre dis- correspondantes.
Moteur en mode de ponible de faon habituelle. Cause possible:
Faire liminer le dfaut ds que Ampoule dfectueuse.
secours
possible par un atelier sp- Effectuer un contrle visuel
Le voyant d'alerte gnral cialis, de prfrence par un
s'allume en jaune. pour identifier l'ampoule dfec-
concessionnaire BMW Motor- tueuse.
Le symbole de moteur s'af- rad. Remplacer l'ampoule du feu de
fiche. croisement et du feu de route
( 112).
Remplacer l'ampoule du feu de En cas de tempratures ext- rationnel quand la batterie de la
3 position ( 114). rieures basses, il faut compter moto est dbranche.
Remplacer l'ampoule du feu avec un risque de verglas, no- Prendre contact avec un ate-
32 stop et du feu arrire ( 115). tamment sur les ponts et sur les lier spcialis, de prfrence
Remplacer les ampoules des zones de la chausse l'ombre. avec un concessionnaire BMW
feux clignotants avant et arrire Rouler de faon prvoyante. Motorrad.
( 115).
Avec projecteur additionnel Pile de l'alarme antivol L'autodiagnostic ABS
Affichages
Affichages
( 45). L'autodiagnostic n'a pas t ter-
Le voyant ASC clignote min, la fonction ASC n'est pas
Dfaut ABS rapidement. disponible. Pour que l'autodiag-
Le voyant ABS s'allume. Le systme ASC a dtect une nostic ASC puisse tre ralis,
instabilit au niveau de la roue le moteur doit tourner et la moto z
arrire et rduit le couple. Le doit rouler au moins 5 km/h.
Cause possible: voyant clignote plus longtemps Dmarrer lentement. N'oubliez
Le botier lectronique ABS a que la dure de l'intervention du pas que la fonction ASC n'est
dcel un dfaut. La fonction systme ASC. De ce fait, le pilote pas disponible tant que l'auto-
ABS n'est pas disponible. reoit un signal optique sur la diagnostic n'est pas termin.
Il est possible de poursuivre sa rgulation effectue, galement
route. N'oubliez toutefois pas aprs la situation de conduite ASC dsactiv
que vous ne disposez pas de critique. avec ASC EO
la fonction ABS. Tenir compte
des informations plus dtailles Le voyant ASC est allum.
sur les situations susceptibles
de conduire un dfaut ABS
( 73).
Cause possible: concessionnaire BMW Motor-
3 Le systme ASC a t dsactiv rad.
par le pilote.
34
Activer l'ASC.
Dfaut ASC
avec ASC EO
Affichages
Cause possible:
Le botier lectronique ASC a
z dtect un dfaut. La fonction
ASC n'est pas disponible.
Il est possible de poursuivre sa
route. N'oubliez toutefois pas
que vous ne disposez plus de
la fonction ASC. Tenir compte
des informations plus dtailles
sur les situations susceptibles
de conduire un dfaut ASC
( 75).
Faire liminer le dfaut ds que
possible par un atelier sp-
cialis, de prfrence par un
Commande
Commande
Serrure de contact/antivol de direc- Rtroviseurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
4
tion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 35
Prcontrainte du ressort . . . . . . . . . . . . 49
Antidmarrage lectronique
Amortissement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
EWS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Rglage lectronique de la suspen-
Montre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Commande
sion ESA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Pneus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Chronomtre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Projecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Eclairage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 z
Selle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Clignotants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Support pour casque . . . . . . . . . . . . . . . 55
Signal de dtresse . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Livret de bord . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Coupe-circuit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Chauffage des poignes . . . . . . . . . . . . 44
BMW Motorrad ABS . . . . . . . . . . . . . . . . 45
BMW Motorrad ASC . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Embrayage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Frein . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Serrure de contact/ avec valises AO Le moteur peut tre dmarr.
4 antivol de direction avec Top-case AO Le Pre-Ride-Check est effec-
En option, les valises et le top- tu. ( 62)
36 Cl de la moto case peuvent galement tre L'autodiagnostic ABS est ef-
Vous recevez deux cls prin- actionns avec le mme cl. fectu. ( 62)
cipales et une cl de secours. Adressez-vous cet gard avec ASC EO
La cl de secours est plus pe- un atelier spcialis, de pr- L'autodiagnostic ASC est ef-
tite et plus lgre pour que vous frence un concessionnaire fectu. ( 63)
Commande
Commande
tenne circulaire dans la serrure une cl bloque peut toutefois
Braquer le guidon vers la
de contact les donnes enre- tre ractive.
gauche.
gistres dans la cl de contact.
Des cls de rechange ou des
Ce n'est que lorsque la cl a t
cls supplmentaires ne peuvent
reconnue comme tant autori-
tre obtenues qu'auprs d'un
se que le botier lectronique z
concessionnaire BMW Motor-
du moteur autorise le dmarrage.
rad. Celui-ci est tenu de contr-
Si une cl de rserve ler votre lgitimit, car les cls
est accroche la cl font partie du systme de scu-
de contact utilise pour le rit.
dmarrage, l'lectronique peut
tre "irrite" et le dmarrage Montre
du moteur n'est pas autoris.
Tourner la cl en position 3 Rglage de la montre
L'avertissement EWS apparat
tout en bougeant lgrement le
sur l'cran multifonction. Le rglage de la montre en
guidon.
Gardez toujours la cl de r- roulant peut provoquer des
Contact d'allumage, clairage accidents.
serve sparment de la cl de
et tous circuits fonctionnels
contact.
dsactivs.
Ne rgler la montre sur la moto Maintenir le bouton actionn Kilomtrage total (sur l'illustra-
4 qu' l'arrt. jusqu' ce que les minutes ne tion)
Mettre le contact. clignotent plus. Kilomtrage journalier 1
38 Le rglage est termin. (Trip I)
Kilomtrage journalier 2
Affichage (Trip II)
Slection de l'affichage Indications d'avertissement le
cas chant
Commande
Mettre le contact.
avec ordinateur de bord EO
z
Maintenir le bouton 1 actionn,
jusqu' ce que les heures 2
clignotent.
Actionner le bouton jusqu'
ce que les heures souhaites
soient affiches. Appuyer sur la touche 1 pour
Maintenir le bouton actionn, slectionner l'affichage dans la Appuyer sur la touche 1 pour
jusqu' ce que les minutes 3 plage de valeur 2. slectionner l'affichage dans la
clignotent. plage de valeur 2.
Les valeurs suivantes peuvent
Actionner le bouton jusqu' tre affiches : Les valeurs suivantes peuvent
ce que les minutes souhaites tre affiches :
soient affiches.
Temprature ambiante (C)
Vitesse moyenne en km/h
4
Consommation moyenne l/ 39
100 km
Consommation instantane
en l/100 km
Commande
distance parcourue depuis
le passage sur la rserve en
km Maintenir le bouton 1 actionn, Appuyer sur la touche 1 jus-
jusqu' ce que le compteur qu' ce que la valeur affiche
Remettre zro le kilomtrique journalier soit r- soit remise zro.
compteur kilomtrique initialis. z
journalier Chronomtre
Remise zro des valeurs
Mettre le contact. avec ordinateur de bord EO
moyennes
Slectionner le compteur kilo-
mtrique journalier souhait. avec ordinateur de bord EO
Mettre le contact.
Slectionner la consomma-
tion moyenne ou la vitesse
moyenne.
Chronomtre et l'ordinateur de bord doit tre
4 command via le bouton 1.
Le chronomtre tourne en
40 arrire-plan si le compteur
kilomtrique est affich entre-
temps. Il continue galement de
tourner si le contact est coup
entre-temps.
Commande
Utiliser le chronomtre
Le chronomtre tant arrt,
Le chronomtre 2 peut tre af- actionner la touche 2 pour d-
fich la place du compteur ki- marrer le chronomtre.
z lomtrique. Les heures, les mi- Le chronomtre tant en
nutes, les secondes et les 1/10 marche, actionner la touche 2
de secondes sont spars par pour arrter le chronomtre.
des points. Maintenir la touche 2 enfonce
Pour pourvoir commander plus pour remettre le chronomtre
facilement le chronomtre pen- zro.
dant la conduite (temps de pas-
sage par tours), il est possible de Passer si ncessaire du comp-
permuter les fonctions du bou- teur kilomtrique au chrono-
ton 1 et les fonctions du bou- mtre avec la touche 1.
ton INFO sur le commodo. La
commande du chronomtre et
du compteur kilomtrique s'ef-
fectue alors via le bouton INFO
Permutation des fonctions ON : commande du chrono- Feu de croisement
des boutons mtre par l'intermdiaire de Le feu de croisement s'allume 4
la touche INFO situe sur le automatiquement dans les condi-
commodo. 41
tions suivantes :
OFF : commande du chrono- Lorsque le moteur a t d-
mtre par l'intermdiaire de la marr.
touche 2 situe dans le com- Lorsque le vhicule est pouss
bin d'instruments. et que le contact est mis.
Commande
Pour mmoriser le rglage ef-
fectu, actionner simultan- Le moteur tant coup,
ment le bouton 1 et le bou- vous pouvez allumer les
ton 2, jusqu' ce que l'affi- feux en mettant le contact puis
Appuyer simultanment sur la chage change. en enclenchant le feu de route
touche 1 et la touche 2 et les z
ou en actionnant l'avertisseur
maintenir appuyes jusqu' ce Eclairage optique.
que l'affichage change.
FLASH (affichage de l'alerte Feu de position
de rgime) et ON ou OFF sont Le feu de position s'allume
affichs. automatiquement la mise du
Actionner la touche 2. contact d'allumage.
LAP (Lap-Timer) et ON ou Le feu de position sollicite
OFF sont affichs. la batterie. Ne mettez le
Actionner la touche 1 jusqu' contact que pendant une dure
ce que l'tat souhait soit affi- limite.
ch.
Feu de route et appel de Les clignotants s'teignent
4 phare automatiquement au bout
d'env. dix secondes et aprs un
42 trajet d'env. 300 m.
Commande
Commande
un temps limit.
Si une touche de cligno- Pour activer le signal de d-
tant est actionne lorsque tresse, actionner la touche 1.
1 Coupe-circuit
le contact est mis, la fonction des Il est possible de couper le
clignotants remplace celle des contact. z
L'actionnement de l'inter-
feux de dtresse pendant la du- Pour dsactiver le signal de
rupteur d'arrt d'urgence
re de l'actionnement. La fonc- dtresse, actionner nouveau
pendant la conduite peut provo-
tion des feux de dtresse rede- la touche 1.
quer le blocage de la roue arrire
vient active lorsque la touche de et par consquent une chute.
clignotant n'est plus actionne.
Ne pas actionner l'interrupteur
d'arrt d'urgence en roulant.
Le moteur peut tre arrt ra-
pidement et de faon simple
l'aide du coupe-circuit.
quer la dcharge de la batterie
4 en conduite bas rgimes. Si la
batterie est insuffisamment char-
44 ge, le chauffage des poignes
est coup afin de maintenir la ca-
Commande pacit de dmarrage.
Commande
lum.
La fonction ABS est dsacti-
ve.
Maintenir la touche 1 actionne
jusqu' ce que l'affichage du z
voyant ABS change.
Le voyant ABS s'teint ;
tant que l'autodiagnostic
Maintenir la touche 1 actionne n'est pas termin, il se met cli-
jusqu' ce que l'affichage du gnoter.
voyant ABS change. Relcher la touche 1 en l'es-
Le voyant ABS s'allume. pace de deux secondes.
Le voyant ABS reste teint
ou continue de clignoter.
avec ASC EO
Dans un premier temps, La fonction ABS est active.
l'affichage du symbole ASC
En guise d'alternative, il est Activation de la fonction
4 galement possible de couper ASC
puis de remettre le contact.
46
Si le voyant d'alerte ABS
continue d'tre allum
aprs que le contact a t coup
puis remis, un dfaut de l'ABS
est prsent.
Commande
Commande
dfaut ASC. Ne pas tourner le bloc de com-
Tourner la vis de rglage 1 mande au guidon ni le guidon.
Embrayage dans le sens des aiguilles Le rglage de la manette
Rglage du levier d'une montre pour augmenter du frein main en roulant
d'embrayage la distance entre la manette peut provoquer des accidents. z
d'embrayage et la poigne du Ne rgler la manette du frein
Le rglage de la manette guidon. main que lorsque la moto est
d'embrayage en roulant Tourner la vis de rglage 1 l'arrt.
peut provoquer des accidents. dans le sens contraire des
Ne rgler la manette d'em- aiguilles d'une montre pour
brayage sur la moto qu' l'arrt. diminuer la distance entre la
manette d'embrayage et la poi-
gne du guidon.
La vis de rglage peut tre
tourne plus facilement si
vous poussez en mme temps le
levier d'embrayage en avant.
Rtroviseurs Rglage du bras de
4 Rgler les rtroviseurs rtroviseur
48
Commande
Commande
la roue arrire doit tre adap- Pour diminuer la prcharge du
te au chargement de la moto. ressort, tourner la molette dans
Retirer l'outil de bord 1. le sens inverse des aiguilles
Une augmentation du charge-
ment impose une augmentation d'une montre avec l'outil de
de la prcharge des ressorts, et bord 2 prvu cet effet.
une diminution de poids une pr- Rglage de base de la
z
charge des ressorts moindre. prcharge des ressorts
arrire
Rglage de la
prcontrainte du ressort Tourner la vis de rglage
de la roue arrire dans le sens inverse des ai-
guilles d'une montre jusqu'
Dpose de la selle ( 54).
la bute (Conduite en solo
Les rglages non adap- sans chargement)
ts de la prcharge des
ressorts et des amortisseurs d-
gradent le comportement routier
de la moto.
Amortissement
4 Rglage de base de la
prcharge des ressorts Rglage
50 arrire L'amortissement doit tre adapt
Tourner la vis de rglage l'tat de la chausse et la
dans le sens inverse des prcharge des ressorts.
aiguilles d'une montre jus- Une chausse accidente n-
qu'en bute, puis effectuer cessite un amortissement plus
Commande
Commande
Tourner la vis de rglage de 1 rotation (Conduite avec
dans le sens des aiguilles passager et chargement)
d'une montre jusqu'en bu-
te, puis revenir en arrire Rglage lectronique
de 1,5 rotation (Conduite en de la suspension ESA Actionner le bouton 1 pour affi- z
solo sans chargement) cher le rglage actuel.
avec ESA EO
Tourner la vis de rglage
dans le sens des aiguilles Possibilits de rglage
d'une montre jusqu'en bu- Le rglage lectronique de la
te, puis revenir en arrire suspension ESA vous permet
de 1,5 rotation (Conduite en d'adapter confortablement
solo avec chargement) l'amortissement de la roue arrire
aux caractristiques du sol.
Vous disposez de trois rglages
d'amortissement.
Le niveau d'amortissement r-
gl est affich sur l'cran mul-
tifonction dans la zone 1. Les Pour dfinir un autre amortisse- Sous l'effet de la force cen-
4 affichages ont la signification sui- ment : trifuge, les valves mon-
vante : Actionner le bouton 1 jusqu' tes perpendiculairement ont
52 tendance se desserrer toutes
ce que le rglage souhait soit
COMF amortissement confort affich. seules grande vitesse.
NORM amortissement normal Afin d'viter toute perte soudaine
L'amortissement ne peut
SPORt tarage sport de pression de gonflage avec
pas tre rgl en roulant.
L'affichage disparat ensuite des valves montes perpendicu-
Commande
nouveau automatiquement Si la touche 1 n'est plus ac- lairement la jante, utiliser des
aprs un court instant. tionne pendant un certain laps capuchons de valve avec bague
de temps, l'amortissement est d'tanchit en caoutchouc et
Rglage de la suspension rgl comme indiqu. bien les serrer.
Mettre le contact. Le tmoin ESA s'teint la fin
z Placer la moto sur un sol plan
du rglage. et stable.
Contrler la pression de gon-
Pneus flage des pneus en se rfrant
Contrler la pression de aux donnes suivantes.
gonflage des pneus Pression de gonflage du
Une mauvaise pression de pneu avant
gonflage des pneumatiques
dtriore la tenue de route de la 2,2 bar (Utilisation en solo,
moto et diminue la dure de vie pneus froids)
Actionner le bouton 1 pour affi- des pneumatiques. 2,4 bar (Utilisation en duo
cher le rglage actuel. Vrifier la pression correcte des et/ou avec charge, pneus
pneus. froids)
cialis, de prfrence par un Rgler la porte du
Pression de gonflage du
pneu arrire
concessionnaire BMW Motor- projecteur 4
rad.
53
2,4 bar (Utilisation en solo,
Porte du projecteur et
pneus froids)
prcharge des ressorts
2,8 bar (Utilisation en duo
La porte du projecteur reste en
et/ou avec charge, pneus
gnral constante grce l'adap-
Commande
froids)
tation de la prcharge des res-
Si la pression de gonflage des sorts en fonction de la charge.
pneus est insuffisante : Il peut arriver que l'adaptation de
Corriger la pression de gon- la prcharge des ressorts ne soit
flage des pneus. pas suffisante, uniquement dans Desserrer les vis 1 gauche et
droite. z
le cas o la charge est trs im-
Projecteur portante. Dans ce cas, la porte Rgler le projecteur par un l-
du projecteur doit tre adapte ger basculement.
Rglage du projecteur
au poids. Serrer les vis 1 gauche et
circulation droite/ droite.
gauche Si vous avez des doutes
Dans les pays o le ct de cir- sur le rglage correct de
culation diffre de celui du pays la porte d'clairage, adressez-
d'immatriculation de la moto, le vous un atelier spcialis, de
feu de croisement asymtrique prfrence un concessionnaire
blouit les usagers venant en BMW Motorrad.
sens inverse.
Faites rgler le projecteur en
consquence par un atelier sp-
Rglage de base de la
4 porte du projecteur
54
Commande
Selle
Dpose de la selle
Placer la moto sur un sol plan
et stable.
Reposer la selle il peut tre endommag par le
silencieux arrire trs chaud. 4
Dans la mesure du possible, fixer
le casque sur le ct droit de la 55
moto.
La boucle du casque peut
rayer le carnage.
Commande
Faire attention la position
de la fermeture du casque en
Fixer le casque l'aide d'un l'accrochant.
Mettre en place la selle dans cble en acier sur le support de
Faire passer le cble acier
les supports 3. casque 1 gauche ou droite.
travers le casque et le support,
Appuyer fermement sur l'avant puis le positionner comme indi- z
de la selle. qu sur la figure.
La selle se verrouille de ma- Reposer la selle ( 55).
nire audible.
Livret de bord
Support pour casque
Ranger le livret de bord
Fixation du casque la Ranger le(s) livret(s) de bord
moto dans la pochette fournie.
Dpose de la selle ( 54).
Si le casque est fix sur le
ct gauche de la moto,
avec alarme antivol EO
4
56
Commande
Enrouler le ct d'ouverture de
la pochette aussi troitement Soulever lgrement les
que possible, avant de refermer cbles 2.
z la bande Velcro 1. Enfoncer la pochette sous les
Ranger la pochette l'arrire cbles et la traverse du cadre
du vhicule. arrire 3 vers l'arrire jusqu'
ce que l'arte enroule de la
pochette repose sous la tra-
verse du cadre arrire.
Retirer le film protecteur 4
et coller les morceaux de
bande Velcro sur le cadre de
telle sorte que la pochette
ne puisse pas glisser vers
l'arrire.
Conduite
Conduite
Consignes de scurit . . . . . . . . . . . . . . 58
5
57
Check-list . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Dmarrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Rodage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Conduite
Rgime . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Utilisation en tout-terrain . . . . . . . . . . . . 65
Freins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 z
Immobilisation de la moto . . . . . . . . . . . 67
Remplissage du rservoir . . . . . . . . . . . 68
Arrimage de la moto pour le trans-
port . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Consignes de scurit (voir chapitre "Caractristiques Equilibrer correctement la
5 Equipement du pilote
techniques"). charge
58 Risque d'accident du fait Une surcharge ou une
Ne roulez jamais sans avoir re-
que la moto risque de tou- charge mal quilibre peut
vtu la bonne tenue ! Portez tou-
cher le sol plus tt qu'escompt. dgrader la stabilit de la moto.
jours
Les motos surbaisses ont une Ne pas dpasser le poids to-
Un casque
garde au sol et un angle d'incli- tal admissible et respecter les
Une combinaison
naison en virage rduits. En tenir
Conduite
Conduite
max. 1,5 kg
Respecter la charge utile maxi-
L'inhalation des gaz
male et la vitesse maximale Limite de vitesse pour d'chappement est nocive
indique sur la plaquette l'in- les trajets avec sacoche et peut entraner le coma ou la
trieur du topcase. arrire mort. z
avec sac de rservoir AO Ne pas inhaler les gaz d'chap-
max. 130 km/h
Respecter la charge maximale pement. Ne pas laisser tourner le
du sac rservoir et la vitesse Vitesse moteur dans des locaux ferms.
maximale correspondante. Diffrents facteurs peuvent in- Risque de brlure
Charge utile du sac de fluer ngativement le compor-
tement de la moto grande vi- Moteur et systme
rservoir d'chappement
tesse :
Rglage des ressorts et des s'chauffent trs fortement en
max. 5 kg
amortisseurs utilisation. Il existe un risque de
Limite de vitesse pour brlure par contact, notamment
Chargement mal rparti
les trajets avec sac de sur le silencieux.
Carnage desserr
rservoir Aprs l'arrt de la moto, faire at-
Pression de gonflage des
tention ce que personne ne
max. 130 km/h pneus insuffisante
touche le moteur et le systme Risque de surchauffe Check-list
5 d'chappement.
Si le moteur tourne de fa- Utilisez la liste de contrle sui-
60 on prolonge l'arrt de vante pour vrifier les fonctions
Catalyseur
la moto, le refroidissement n'est importantes, les rglages et les
Risque de surchauffe et de dom- pas suffisant et peut provoquer limites d'usure avant chaque d-
mage si de l'essence non brle une surchauffe. La moto risque part.
parvient au catalyseur la suite de prendre feu dans des cas ex- Fonctionnement des freins
de rats d'allumage.
Conduite
Conduite
que quand le moteur tourne. En
mort et engagez ensuite un rap-
cas de lubrification insuffisante, la
port alors que la bquille latrale Actionner le bouton du dmar-
bote de vitesses risque de subir
est dploye, le moteur cale. reur 1.
de graves dommages.
Ne pas faire rouler longtemps la Dmarrage froid et Si la tension de la batterie z
moto avec le moteur arrt et basses tempratures : tirer est insuffisante, le dmar-
ne pas pousser la moto sur de l'embrayage et actionner rage est automatiquement in-
longues distances. lgrement la poigne terrompu. Avant toute nouvelle
d'acclrateur. tentative de dmarrage, charger
Mettre le contact.
la batterie ou demander une aide
Le Pre-Ride-Check est effec-
pour dmarrer.
tu. ( 62)
L'autodiagnostic ABS est ef- Le moteur dmarre.
fectu. ( 62) Si le moteur ne dmarre pas,
avec ASC EO rechercher une aide dans le
L'autodiagnostic ASC est ef- tableau des anomalies au cha-
fectu. ( 63) pitre "Caractristiques tech-
niques". ( 132)
Pre-Ride-Check temps, les tmoins et les voyants automatiquement une fois le
5 Une fois le contact mis, le com- d'alerte doivent s'teindre l'un contact mis. Pour le contrle des
bin d'instruments effectue un aprs l'autre (dans l'ordre inverse capteurs de roue, la moto doit
62 de leur allumage). rouler quelques mtres.
test des indicateurs ainsi que des
tmoins et des voyants d'alerte Si une des aiguilles n'a pas Phase 1
par l'intermdiaire du "Pre-Ride- boug ou si un tmoin ou voyant Contrle l'arrt des compo-
Check". Le test est interrompu si ne s'est pas allum : sants systme aptes au diag-
le moteur est dmarr avant la fin
Conduite
Conduite
Autodiagnostic ASC de lgres pentes, viter autant
Le voyant ASC s'teint.
avec ASC EO que possible les autoroutes.
Si un dfaut ASC est affich Respecter les rgimes de ro-
La disponibilit du systme BMW aprs la fin de l'autodiagnostic dage.
Motorrad ASC est contrle au z
ASC : Rgime de rodage
cours de l'autodiagnostic. L'au- Il est possible de poursuivre sa
todiagnostic s'excute automati- route. N'oubliez toutefois pas
quement une fois le contact mis. que vous ne disposez plus de <5000 min-1
Phase 1 la fonction ASC.
Faire effectuer la premire ins-
Faire liminer le dfaut ds que pection aprs 500 - 1200 km.
Contrle l'arrt des compo-
possible par un atelier sp-
sants systme aptes au diag-
cialis, de prfrence par un Plaquettes de frein
nostic.
concessionnaire BMW Motor- Les plaquettes de frein neuves
Le voyant ASC clignote
rad. doivent tre rodes avant qu'elles
lentement.
n'atteignent leur coefficient de
friction optimal. Il est possible
de compenser la rduction de
l'efficacit des freins en appuyant
un peu plus fermement sur la Rgime Activer l'alerte de rgime
5 manette de frein.
avec ordinateur de bord EO
64 Des plaquettes de frein
neuves peuvent allonger Alerte de rgime
considrablement la distance de
freinage.
Freiner plus tt.
Conduite
Pneus
Les pneus neufs ont une surface
lisse. Il est donc ncessaire de Appuyer simultanment sur la
z les roder vitesse modre en touche 1 et la touche 2 et les
faisant varier l'inclinaison de la maintenir appuyes jusqu' ce
moto. Les pneus doivent tre ro- L'alerte de rgime signale au pi- que l'affichage change.
ds avant d'offrir une adhrence lote que la plage rouge de r- FLASH (affichage de l'alerte
parfaite. gime est atteinte. Le tmoin de de rgime) et ON ou OFF sont
Des pneus neufs n'ont l'alarme antivol 1 clignote alors affichs.
pas encore la pleine adh- en rouge. Appuyer sur la touche 1 jus-
rence ; dans des positions incli- Le signal reste prsent jusqu' qu' ce que l'affichage souhait
nes extrmes, il y a risque d'ac- ce qu'un rapport suprieur soit apparaisse.
cident. engag ou que le rgime soit ON : alerte de rgime active.
Eviter les positions inclines diminu. Le pilote peut activer OFF : alerte de rgime dsac-
extrmes. ou dsactiver l'alerte. tive.
Pour mmoriser le rglage ef-
fectu, actionner simultan-
ment le bouton 1 et le bou- Freins Les valeurs de prcharge
ton 2, jusqu' ce que l'affi-
Sur des chemins de terre
des ressorts et d'amortisse- 5
chage change. ment indiques pour la conduite
ou des routes boueuses, 65
en tout-terrain dgradent le com-
les freins risquent d'entrer en
Utilisation en tout- action avec un lger retard en
portement routier de la moto sur
terrain voies stabilises.
raison de l'encrassement des
Avant de quitter le tout-terrain,
Aprs des conduites en disques et des plaquettes de
il faut donc procder au rglage
Conduite
tout-terrain frein.
correct de la prcharge des res-
Freiner prmaturment jusqu'
Aprs des conduites en tout- sorts et des amortisseurs.
ce que les freins soient nettoys
terrain, BMW Motorrad recom-
par le freinage. Jantes
mande d'observer les points sui- z
vants : La conduite sur des routes BMW Motorrad recommande de
non stabilises ou encras- contrler l'tat des jantes aprs
Pression de gonflage des ses provoque une augmenta- tout usage de la moto en tout-
pneus tion de l'usure des plaquettes de terrain.
Une pression de gonflage frein.
des pneus rduite pour les Contrler l'paisseur des pla- Cartouche de filtre air
conduites tout-terrain dtriore la quettes de frein plus souvent Avarie de moteur due une
tenue de route de la moto sur les et remplacer les plaquettes cartouche de filtre air en-
routes stabilises et peut provo- temps. crasse.
quer des accidents. En cas de conduite en tout-ter-
Vrifier la pression correcte des Rglage de la prcharge des rain poussireux, contrler l'en-
pneus. ressorts et de l'amortisse- crassement de la cartouche de
ment filtre air des intervalles plus
courts, la nettoyer au besoin ou en augmentant progressive- Conduite dans les cols
5 la remplacer. ment l'effort exerc. Cela permet
Si vous freinez exclusive-
L'utilisation dans des conditions d'exploiter de manire optimale
66 ment de l'arrire dans les
trs poussireuses (dsert, l'augmentation dynamique de la
descentes des cols, il y a risque
steppe, etc.) ncessite l'emploi charge sur la roue avant. L'em-
de perte d'efficacit des freins.
de cartouches de filtre air brayage devrait galement tre
Dans des conditions extrmes,
spcialement dveloppes pour actionn simultanment. Dans le
une surchauffe peut provoquer
ce type d'utilisation. cas des nombreux "freinages en
Conduite
Conduite
ou de graisse. Faire attention ce que le sol soit plan et stable dans la zone
En cas de conduites sur soit plan et stable dans la zone de la bquille.
chausses encrasses ou sur de la bquille. La bquille centrale peut
terrain non stabiliss.
Sortir la bquille latrale et rentrer la suite d'un mou- z
Mauvais effet de freinage mettre la moto en appui. vement trop important et provo-
d l'humidit et l'en- La bquille latrale est uni- quer la chute de la moto.
crassement. quement conue pour sup- Ne pas s'asseoir sur la moto
Scher / dcrasser les freins en porter le poids de la moto. lorsque la bquille centrale est
actionnant les freins ; les nettoyer Ne pas s'asseoir sur la moto sortie.
le cas chant. lorsque la bquille latrale est Sortir la bquille centrale et
Freiner prmaturment, jusqu' sortie. mettre la moto en appui.
ce que l'effet de freinage com-
plet soit nouveau disponible. Si l'inclinaison de la chausse
le permet, braquer le guidon
vers la gauche.
En cte, garer la moto dans le
sens de la monte et engager
la 1re vitesse.
Remplissage du surfaces en plastique, l'essuyer
5 rservoir immdiatement.
Conduite
plomb (RON 91) EO en contact avec les sangles
de rserve pour que le nouveau d'arrimage. Utiliser par ex. du
niveau de remplissage soit d- Ordinaire sans plomb (lgre
ruban adhsif ou des chiffons
tect et que le voyant de rserve restriction de puissance et
doux.
de carburant s'teigne. de consommation) z
91 ROZ/RON
La quantit utilisable de 87 AKI
remplissage de carburant
indique dans les caractristiques Quantit d'essence utile
techniques est la quantit de car-
burant qui peut tre remplie dans
le rservoir lorsque celui-ci aura env. 16 l
t auparavant vid, c'est--dire
lorsque le moteur se sera arrt Quantit de rserve
par manque de carburant. d'essence
La technologie en dtail
Systme de freinage avec ABS
6
BMW Motorrad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 71
La technologie en dtail
z
Systme de freinage la pression de freinage en fonc- sur une chausse trs faible
6 avec ABS BMW tion de la force de freinage maxi- coefficient d'adhrence (gravier,
male transmissible. Les roues glace, neige) pour tre sr que
72 Motorrad peuvent ainsi continuer de tour- les roues continuent dans tous
Comment fonctionne ner et la moto reste stable sur sa les cas de tourner, une ncessit
l'ABS ? trajectoire, indpendamment de pour garantir une bonne tenue
la nature de la chausse. de route. Aprs analyse des
La force de freinage maximale
conditions relles, le systme
La technologie en dtail
La technologie en dtail
du systme ABS BMW Motorrad, en coupant puis en remettant le
prserve la tenue de route dans contact d'allumage.
les limites de la physique, quelle certaines conditions d'utilisation
que soit la nature de la chausse. inhabituelles de la moto peuvent
Quel rle un entretien
Le systme n'est pas optimis galement donner lieu l'affi-
chage d'un message de dfaut. rgulier peut-il jouer ?
pour les exigences spciales
telles que celles qui doivent tre Conditions d'utilisation Un systme est aussi bon
satisfaites lors des conditions ex- inhabituelles : que son tat de mainte-
trmes de la comptition en tout- Conduite sur roue arrire nance le lui permet.
terrain ou sur circuit. (wheeling) pendant une dure Afin de s'assurer que le systme
prolonge. BMW Motorrad ABS se trouve
Situations particulires Patinage sur place de la roue dans un tat de maintenance
Pour dtecter la tendance au blo- arrire en actionnant le frein optimal, il convient de respec- z
cage des roues, l'lectronique avant (burn out). ter imprativement les intervalles
compare notamment les vitesses chauffement du moteur sur d'inspection.
de rotation des roues avant et bquille centrale ou auxiliaire,
arrire. En cas de dtection de au point mort ou avec un rap-
valeurs non plausibles pendant port engag.
une dure prolonge, l'lectro-
Rserves de scurit Comment fonctionne le (rpartition des poids dans les vi-
6 Le systme BMW Motorrad ABS systme ASC ? rages, charge desserre).
ne doit pas vous amener rou- Le systme BMW Motorrad ASC Le systme n'est pas optimis
74 pour les exigences spciales
ler de faon draisonne et compare les vitesses de la roue
prendre plus de risques sous avant et arrire. A partir de la dif- telles que celles qui doivent tre
prtexte de distances de freinage frence de vitesse, le systme satisfaites lors des conditions ex-
plus courtes. Il sert en premier dtermine le glissement et par trmes de la comptition en tout-
lieu de rserve de scurit pour consquent les rserves de sta- terrain ou sur circuit. Pour ces
La technologie en dtail
les situations d'urgence. bilit au niveau de la roue arrire. cas, le systme BMW Motorrad
Attention dans les virages ! Le En cas de dpassement d'une ASC peut tre dsactiv.
freinage dans les virages obit limite de glissement, le couple Mme avec le systme
aux lois immuables de la phy- moteur est adapt par la com- ASC (contrle automatique
sique que mme le systme ABS mande du moteur. de stabilit), des lois physiques
BMW Motorrad ne peut pas em- ne peuvent pas tre empches.
pcher. Comment est conu le Un style de conduite adapt re-
systme BMW Motorrad lve toujours du domaine de res-
Gestion du moteur ASC ? ponsabilit du pilote.
avec systme BMW Le systme BMW Motorrad ASC Ne pas limiter les options de s-
Motorrad ASC est un systme d'assistance pour curit complmentaires par une
z conduite risques.
le pilote et est conu pour la
avec ASC EO
conduite sur routes. Notamment
dans la zone limite de la phy-
sique de conduite, le pilote a une
nette influence sur les possibilits
de rgulation du systme ASC
Situations particulires y avoir dsactivation automatique roue avant touche nouveau le
Avec l'augmentation de la posi- de la fonction BMW Motorrad sol. 6
tion incline, la capacit d'acc- ASC : BMW Motorrad recommande
Conditions d'utilisation dans ce cas de fermer quelque 75
lration est toujours plus limite,
conformment aux lois de la phy- inhabituelles : peu les gaz pour revenir le
sique. Par consquent, en sor- Conduite prolonge sur la roue plus vite possible un tat de
tant de virages trs troits, il peut arrire (wheeling) avec systme conduite stable.
en rsulter une acclration tem- ASC dsactiv.
La technologie en dtail
porise. Patinage sur place de la roue Sur un sol glissant, la poigne
arrire en actionnant le frein d'acclrateur ne devrait en au-
Pour pouvoir dtecter un pati- avant (burn out). cun cas tre tourne entirement
nage ou un drapage de la roue en arrire de faon brusque, sans
chauffement du moteur sur
arrire, le systme compare entre actionner simultanment l'em-
bquille centrale ou auxiliaire,
autres les vitesses de rotation de brayage. Le couple de frein mo-
au point mort ou avec un rap-
la roue avant et de la roue arrire. teur gnr risque sinon d'entra-
port engag.
En cas de dtection de valeurs ner le blocage de la roue arrire
non plausibles pendant une du- Aprs coupure et remise du et de dstabiliser la moto. Le
re prolonge, la fonction ASC contact, la fonction se ractive BMW Motorrad ASC n'est pas
est dsactive pour des raisons ds que la vitesse du vhicule en mesure de matriser une telle
de scurit et un dfaut ASC dpasse les 5 km/h. situation. z
s'affiche. Il est ncessaire que
l'autodiagnostic soit termin pour Au cas o la roue avant perd tout
qu'il y ait affichage d'un message contact avec le sol lors d'une trs
de dfaut. forte acclration, l'ASC rduit le
Ci-dessous les situations de couple moteur jusqu' ce que la
conduite dans lesquelles il peut
z
76
6
La technologie en dtail
Accessoires
Accessoires
Indications gnrales . . . . . . . . . . . . . . . 78
7
77
Prises de courant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Bagages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Projecteur additionnel . . . . . . . . . . . . . . . 79
Accessoires
Valises . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Top-case . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Valise aluminium . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Topcase aluminium . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 z
Indications gnrales des roues sur les systmes de Prises de courant
7 BMW Motorrad recommande
rgulation d'adhrence ( 103).
Consignes concernant l'utilisation
78 d'utiliser pour votre moto les BMW Motorrad n'est pas de prises de courant :
pices et les accessoires qui ont en mesure de juger pour
t homologus par BMW dans chaque produit d'une autre dsactivation automatique
ce but. marque s'il peut ou non tre Dans les circonstances suivantes,
Vous trouverez auprs de votre utilis sur une moto BMW sans les prises de courant sont dsac-
risques pour la scurit. Cette
Accessoires
Accessoires
nique du vhicule. Dans ces cas
l, les prises seront dsactives Poser la sangle des bagages 2
peu de temps aprs la coupure comme illustr dans l'exemple
du contact. d'un bagage rouleau.
Faire passer les sangles des Contrler que les bagages sont
Pose des cbles bagages entre la moto et les z
bien maintenus.
Les cbles entre les prises de scurits anti-glissement 1.
courant et les quipements an-
nexes doivent tre poss de ma-
Projecteur additionnel
nire ce qu'ils Avec projecteur additionnel
ne gnent pas le pilote DEL AO
ne restreignent pas le bra-
quage du guidon et le com- Commande du projecteur
portement de la moto additionnel
ne puissent pas se coincer Mettre le moteur en marche.
Valises
7 avec valises AO
80
Ouverture de la valise
Accessoires
Accessoires
Si la poigne de transport
est rabattue lorsque la ser- Tourner la cl 1 dans la serrure
rure de la valise se trouve orien- de la valise jusqu' ce qu'elle
te dans le sens de la marche, se trouve perpendiculaire au z
la languette de verrouillage peut sens de la marche.
tre endommage. Maintenir enfonc le dispositif
Avant de rabattre la poigne de jaune de verrouillage 2 et bas-
transport, veiller ce que la ser- Engager le levier pivotant 1 culer la poigne de transport 3.
rure de la valise soit oriente per- dans la position finale sup-
pendiculairement au sens de la rieure pour obtenir le volume le
marche. plus petit.
Engager le levier pivotant 1
Rabattre la poigne de trans-
dans la position finale infrieure
port 3.
pour obtenir le volume le plus
Tourner la cl dans la serrure grand.
de la valise jusqu' ce qu'elle
Fermer la valise.
7
82
Accessoires
Tirer le levier de dverrouillage Relever entirement le volet de Insrer la valise dans son sup-
rouge 4 vers le haut. verrouillage 5 en tirant au be- port 6, la basculer ensuite jus-
Le volet de verrouillage 5 soin le levier de dverrouillage qu'en bute sur le support 7.
s'ouvre lgrement. rouge 4 vers le haut.
z
Relever entirement le volet de
verrouillage.
Prendre la valise par la poigne
et la retirer de son support.
Poser la valise
Tourner la cl dans la serrure
de la valise jusqu' ce qu'elle
se trouve perpendiculaire au
sens de la marche. Abaisser et maintenir le volet
de verrouillage 5 jusqu'en bu-
te.
Abaisser le levier de dver- Ouvrir le topcase
rouillage rouge 4. 7
Le volet de verrouillage 5 s'en-
cliquette. 83
Si la poigne de transport
est rabattue lorsque la ser-
rure de la valise se trouve orien-
te dans le sens de la marche,
Accessoires
la languette de verrouillage peut
tre endommage. Pousser le bouton jaune 4 en
Avant de rabattre la poigne de Tourner la cl 1 la verticale avant et pousser simultan-
transport, veiller ce que la ser- dans la serrure du topcase. ment le couvercle du topcase
rure de la valise soit oriente per- vers le haut.
pendiculairement au sens de la
Maintenir enfonc le dispositif z
jaune de verrouillage 2 et bas-
marche. Fermer le topcase
culer la poigne de transport 3.
Tourner la cl la verticale
Rabattre la poigne.
dans la serrure du topcase.
Tourner la cl vers l'avant de la
moto et la retirer.
Top-case
avec Top-case AO
Tourner la cl dans la serrure Dpose du topcase
7 du topcase l'horizontale et la
retirer.
84
Rglage du volume du
top-case
Ouvrir et vider le topcase.
Accessoires
Accessoires
Tirer le levier rouge 4 vers l'ar- Relever entirement le volet de Accrocher le topcase dans
rire. verrouillage 5 en tirant au be- les points de fixation 6 de la
Le volet de verrouillage 5 soin le levier de dverrouillage plaque-support de topcase.
s'ouvre lgrement. rouge 4 en arrire. Pousser le topcase en arrire
z
Relever compltement le volet sur la plaque de maintien du
de verrouillage 5. topcase.
Enlever le topcase de son sup-
port par la poigne de trans-
port.
Montage du topcase
Tourner la cl la verticale
dans la serrure du topcase.
Rabattre la poigne. Pousser le botier de serrure 2
7 Tourner la cl l'horizontale et vers le haut pour dverrouiller
la retirer. la griffe de fermeture 3.
86 Tirer la griffe de fermeture 3
Valise aluminium sur le ct et ouvrir le cou-
avec valise aluminium AO vercle.
Accessoires
vers le ct ferm.
Ouvrir le Top-case
Accessoires
Accessoires
Fermer le couvercle du Top- Tourner la cl 1 dans le sens Placer le topcase sur le support
case. contraire des aiguilles d'une de topcase et le pousser en
Placer la griffe de fermeture 3 montre. avant de faon que les fixations z
sur le couvercle. Pousser le botier de serrure 2 du support de topcase 5 et du
Pousser le botier de serrure 2 vers le haut pour dverrouiller topcase 4 s'embotent l'une
vers le bas en s'assurant que la la griffe de fermeture 3. dans l'autre.
griffe prenne dans le couvercle. Tirer la griffe de fermeture 3
Tourner la cl dans le sens des en arrire.
aiguilles d'une montre et la reti- Tirer d'abord le topcase en
rer pour verrouiller la serrure. arrire puis le dgager par le
haut.
7
90
Accessoires
Maintenance
Indications gnrales . . . . . . . . . . . . . . . 92
8
91
Outillage de bord . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Huile moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Systme de freinage . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Maintenance
Liquide de refroidissement . . . . . . . . . . 98
Embrayage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Jantes et pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Chane . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 z
Roues . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Bquille de roue avant . . . . . . . . . . . . . 111
Ampoules . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Pices de carnage . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Filtre air . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Dmarrage par cbles . . . . . . . . . . . . . 120
Batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Indications gnrales atelier spcialis, de prfrence 2 Tournevis rversible
8 Le chapitre "Maintenance" d-
votre concessionnaire BMW embouts cruciforme et
Motorrad. plat
92 crit des travaux de contrle et
de remplacement des pices sans clignotants
d'usure pouvant tre facilement
Outillage de bord LED EO
raliss. Jeu d'outils standard Remplacer les ampoules
Si des couples de serrage sp- des feux clignotants
avant et arrire ( 115).
Maintenance
Maintenance
avec jeu d'outils de service AO de la temprature de l'huile. Mettre la moto l'tat chaud
Plus l'huile est chaude, plus le en appui sur la bquille cen-
niveau d'huile est lev dans le trale en veillant ce qu'elle
carter. Le contrle du niveau se trouve sur un sol plan et
d'huile avec le moteur froid ou stable.
aprs un court trajet conduit z
des erreurs d'interprtation et
ainsi un volume de remplissage
d'huile erron.
Pour garantir l'affichage correct
du niveau d'huile moteur, contr-
ler le niveau d'huile uniquement
Pour des travaux de mainte-
aprs un long trajet.
nance tendus (p. ex. dpose
et pose des roues), BMW Motor- Nettoyer la zone de l'orifice de
rad a conu un jeu d'outillage remplissage d'huile.
de service adapt votre moto. Laisser tourner le moteur au Dposer la jauge de niveau
Vous pouvez vous procurer ce ralenti, jusqu' ce que le ven- d'huile 1.
tilateur dmarre, puis le laisser
Poser la jauge de niveau
8 d'huile.
Maintenance
Contrle du plaquettes de frein avant
fonctionnement des freins Placer la moto sur un sol plan
Actionner la manette du frein et stable.
main. Limite d'usure des pla-
Un point dur doit tre nette- quettes de frein avant z
ment perceptible.
Actionner la pdale de frein. min. 1,0 mm (Uniquement
Un point dur doit tre nette- garniture de friction sans
ment perceptible. plateau support. Les repres
Si aucun point de rsistance d'usure (rainures) doivent
n'est nettement sensible : tre nettement visibles.)
Toute opration non Si les repres d'usure ne sont
conforme met en danger la Effectuer un contrle visuel plus nettement visibles :
fiabilit du systme de freinage. de l'paisseur de plaquette de
Confier la ralisation de toutes Une paisseur de plaquette
frein gauche et droite. Sens de frein infrieure l'pais-
les oprations sur le systme de regard : entre la roue et le seur minimale peut provoquer
une dtrioration de la puissance de freinage et, le cas chant,
8 de freinage et, le cas chant, des endommagements du frein.
des endommagements du frein. Pour garantir la fiabilit du sys-
96 Pour garantir la fiabilit du sys- tme de freinage, ne pas des-
tme de freinage, ne pas des- cendre en dessous de l'paisseur
cendre en dessous de l'paisseur minimale des plaquettes.
minimale des plaquettes.
Faire remplacer les plaquettes
Maintenance
Maintenance
dans le systme de freinage. La
puissance de freinage est alors
Niveau du liquide de considrablement rduite.
frein avant (contrle vi- Contrler rgulirement le niveau
suel) de liquide de frein.
Liquide de frein (DOT4) Mettre la moto en position ver- z
Le niveau du liquide de frein ticale, en veillant ce que le
ne doit pas descendre en sol soit plan et stable.
Relever le niveau du liquide de dessous du repre MIN. avec bquille centrale EO
frein sur le rservoir de liquide Mettre la moto sur la bquille
de frein avant 1. Si le niveau du liquide de frein centrale en veillant ce que le
descend en dessous du niveau sol soit plan et stable.
Le niveau du liquide de
autoris :
frein baisse dans le rser-
Faire liminer le dfaut ds que
voir sous l'effet de l'usure des
possible par un atelier sp-
plaquettes de frein.
cialis, de prfrence par un
concessionnaire BMW Motor-
8 rad.
98 Liquide de
refroidissement
Contrler le niveau de
liquide de refroidissement
Maintenance
Maintenance
ment perceptible.
Si aucun point de rsistance
n'est nettement perceptible :
Faire vrifier l'embrayage par
Ouvrir la fermeture 1 du vase un atelier spcialis, de prf-
Niveau de consigne du d'expansion.
liquide de refroidisse-
rence par un concessionnaire z
Faire l'appoint de liquide de re- BMW Motorrad.
ment froidissement jusqu'au niveau
de consigne en utilisant un en- Contrler le jeu de
Antigel de radiateur
tonnoir appropri. l'embrayage
entre les repres MIN et Fermer la fermeture du vase
MAX du rservoir de com- Braquer le guidon vers la
d'expansion. gauche.
pensation
Si le niveau de liquide de refroi-
dissement descend en dessous
du niveau autoris :
Faire l'appoint de liquide de
refroidissement.
Si le jeu de l'embrayage est en rglage 3 de la commande au
8 dehors de la tolrance : guidon.
Rgler le jeu de l'embrayage Contrler le jeu de l'embrayage
100 ( 99).
( 100).
Serrer l'crou 2, tout en main-
Rgler le jeu de tenant la vis de rglage 3.
l'embrayage Enfiler le passe-cble 1 sur les
crous.
Maintenance
Maintenance
effectuer le graissage plus tt,
rence par un concessionnaire fil du pneu atteint le niveau de selon le cas.
BMW Motorrad. ces repres, le pneu est enti-
rement us. Les positions de Couper le contact et passer au
Contrler la profondeur de ces repres sont repres sur le point mort.
sculpture des pneus flanc du pneu, par exemple par Nettoyer la chane d'entrane-
Le comportement routier les lettres TI, TWI ou par une ment avec un nettoyant appro- z
de votre moto peut se d- flche. pri, la scher et l'enduire de
grader avant mme que la pro- graisse lubrifiante pour chanes.
Si la profondeur de sculpture mi-
fondeur de sculpture minimale Essuyer la graisse en excs.
nimale est atteinte :
lgale soit atteinte.
Remplacer le pneu concern. Contrler la flche de la
Faire remplacer les pneus dj
avant l'atteinte de la profondeur chane
Chane
de sculpture minimale. Placer la moto sur un sol plan
Graisser la chane et stable.
Placer la moto sur un sol plan
Les salets, la poussire Tourner la roue arrire jusqu'
et stable.
et le manque de graisse ce que l'endroit avec la plus
rduisent fortement la dure de
vie de la chane.
petite flche de la chane soit Rglage de la flche de la S'assurer de rgler la mme
8 atteint. chane valeur d'chelle 4 gauche et
Placer la moto sur un sol plan droite.
102 Serrer les contre-crous 2
et stable.
gauche et droite au couple
prescrit.
Contre-crou de la vis
Maintenance
de tension de la chane
d'entranement
19 Nm
Serrer l'crou de l'axe de
Presser la chane l'aide d'un roue 1 au couple prescrit.
z tournevis vers le haut et vers le
bas, et mesurer la diffrence A. Axe de roue arrire dans
Desserrer l'crou de l'axe de bras oscillant
Flche de la chane roue 1.
Desserrer les contre-crous 2 100 Nm
gauche et droite.
35...45 mm (Moto sans Rgler la flche de la chane Contrler l'tat d'usure de
charge sur bquille latrale) l'aide des vis de rglage 3 la chane
Si la valeur mesure se trouve gauche et droite. Placer la moto sur un sol plan
en dehors de la tolrance admis- Contrler la flche de la chane et stable.
sible : ( 101). Enclencher le 1er rapport.
Rgler la flche de la chane
( 102).
Tourner la roue arrire dans le Lorsque la chane a atteint la lon- Pour de plus amples informa-
sens de la marche, jusqu' ce gueur maximale admissible : tions, adressez-vous votre 8
que la chane soit tendue. Prendre contact avec un ate- concessionnaire BMW Motorrad
Dterminer la longueur de la ou visitez le site Internet 103
lier spcialis, de prfrence
chane au-dessous du bras os- avec un concessionnaire BMW "www.bmw-motorrad.com".
cillant arrire, sur 9 rivets. Motorrad.
Influence des tailles de
Roues roue sur les systmes
Maintenance
de rgulation de la partie
Recommandation de
cycle
pneus
La taille des pneus joue un rle
Des pneus de certaines marques
essentiel pour les systmes de
ont t tests par BMW Motor-
rgulation d'adhrence ABS et
rad pour chaque taille, classs z
ASC. Notamment le diamtre et
aptes la scurit routire et ho-
la largeur des roues sont enre-
mologus. BMW Motorrad ne
gistres comme base pour tous
peut pas juger de l'aptitude des
les calculs ncessaires dans le
longueur de chane ad- jantes et des pneus non homolo-
botier lectronique. Le fait de
missible gus tre monts sur la moto
remplacer les roues de srie par
et ne peut par consquent pas
max. 144,30 mm (mesure des roues de taille diffrente peut
garantir dans ce cas la scurit
sur 9 rivets, chane en trac- avoir des consquences nfastes
de la moto.
tion) sur le comportement de rgula-
Utilisez uniquement les jantes et tion de ces systmes.
pneus qui ont t homologus
Les roues cibles des capteurs
par BMW Motorrad pour votre
de vitesse de roue ne doivent
type de moto.
elles non plus aucun cas tre
remplaces sous peine de ne
8 plus tre compatibles avec les
systmes de rgulation prsents
104 sur le vhicule.
Si vous voulez monter d'autres
roues sur votre moto, parlez-en
d'abord avec un atelier spcia-
lis, de prfrence un conces-
Maintenance
Maintenance
avec bquille centrale EO
Mettre la moto sur la bquille Dposer les vis de blocage de
centrale, en veillant ce que le l'axe 1 ct droit.
sol soit plan et stable.
Dposer l'axe 4 tout en soute-
Soulever la moto l'avant nant la roue. z
jusqu' ce que la roue avant Ne pas enlever la graisse de
tourne librement. Pour soulever l'axe.
la moto, BMW Motorrad
Sortir la roue avant en la faisant
recommande d'utiliser le rouler vers l'avant.
support de roue avant BMW
Motorrad.
Mettre en place la bquille de
roue avant ( 111).
Dposer la vis de l'axe de
roue 2.
Dposer les vis de blocage de
l'axe 3 ct gauche.
Si le couple de serrage quant le sens de rotation sur le
8 n'est pas correct, l'assem- pneu ou sur la jante.
blage viss peut se desserrer ou Faire rouler la roue avant dans
106 tre endommag. la fourche avant en guidant le
Faire imprativement contrler disque de frein entre les pla-
les couples de serrage par un quettes de l'trier de frein ct
atelier spcialis, de prfrence gauche.
par un concessionnaire BMW
Maintenance
Motorrad.
Dgager du ct gauche la
douille entretoise 5 du moyeu
de roue.
Maintenance
19 Nm
Maintenance
Enlever l'crou d'axe 2. Dposer l'axe de roue 6 et reti- Poser la roue arrire
Desserrer les contre-crous 3 rer la plaque de rglage 7. Dysfonctionnements pos-
gauche et droite en les sibles lors de l'intervention
tournant dans le sens inverse des systmes ABS et ASC, en
des aiguilles d'une montre. prsence de roues autres que les z
Desserrer les vis de rglage 4 roues de srie.
gauche et droite en tour- Observer les indications rela-
nant dans le sens des aiguilles tives l'influence de la taille des
d'une montre. pneus sur les systmes de rgu-
Retirer la plaque de rglage 5 lation d'adhrence ABS et ASC
et pousser l'axe aussi loin que au dbut de ce chapitre.
possible vers l'intrieur.
Si le couple de serrage
Faire rouler la roue arrire au- n'est pas correct, l'assem-
tant que possible vers l'avant et blage viss peut se desserrer ou
retirer la chane 8 de la roue de tre endommag.
chane. Faire imprativement contrler
les couples de serrage par un
8 atelier spcialis, de prfrence
par un concessionnaire BMW
110 Motorrad.
Introduire la roue arrire dans
le bras oscillant en la faisant
rouler et en guidant le disque
Maintenance
Maintenance
auxiliaire approprie.
avec bquille centrale EO
Poser le capteur de vitesse Mettre la moto sur la bquille Desserrer les vis d'ajustage 1.
dans l'alsage et monter la centrale, en veillant ce que le Ecarter les deux axes 2 jus-
vis 1. sol soit plan et stable. qu' ce que la fourche avant
puisse passer entre. Rgler les
Rgler la flche de la chane Utiliser le support de base por- goujons d'appui de manire z
( 102). tant le numro d'outil (83 30 s'adapter la fourche avant.
0 402 241) avec le support de Rgler la hauteur souhaite
Bquille de roue avant roue avant (83 30 0 402 242). pour la bquille de roue avant
Mettre en place la bquille l'aide des goujons de fixation 3.
de roue avant Centrer la bquille de roue
avant par rapport la roue
La bquille de roue avant
avant et la pousser sur l'axe
BMW Motorrad n'est pas
de roue avant.
conue pour maintenir des motos
sans bquille auxiliaire. En cas
d'utilisation exclusive du support
S'assurer que la position de la
8 moto est stable.
112 Ampoules
Remplacer l'ampoule du
feu de croisement et du
feu de route
Maintenance
H7 / 12 V / 55 W
Maintenance
sement
Ouvrir le connecteur 3. Insrer l'ampoule en faisant
H7 / 12 V / 55 W
attention l'alignement correct
Ne saisir la nouvelle ampoule sur la position 6.
que par le culot de faon ne Fermer et verrouiller les
pas salir le verre. triers 4. z
Brancher le connecteur 3.
8
114
Maintenance
Maintenance
Enfoncer l'ampoule dans la Poser le cache 2.
douille.
Remplacer l'ampoule du
feu stop et du feu arrire
Le feu arrire diodes peut z
uniquement tre remplac
en tant qu'unit complte.
Adressez-vous cet gard
un atelier spcialis, de pr-
frence un concessionnaire Dposer la vis 1.
BMW Motorrad.
R10W / 12 V / 10 W
Retirer le verre diffuseur du avec clignotants LED EO Monter l'ampoule 2 dans le
botier de rtroviseur, du ct DEL / 12 V botier du feu en la tournant
de la vis. dans le sens des aiguilles
Ne saisir la nouvelle ampoule
d'une montre.
z qu'avec un chiffon propre et
sec de faon ne pas salir le
verre.
Maintenance
Engager le verre diffuseur dans Retirer la douille d'ampoule 2
le botier du feu, ct moto, et du porte-feu.
le fermer.
z Pices de carnage
Dposer la partie centrale
du carnage
Dpose de la selle ( 54).
Maintenance
Dposer les vis 1 gauche et Insrer les quatre vis 2.
droite.
Maintenance
entre les pinces polaires hicule dpanneur pendant la
des cbles de dmarrage et la procdure d'aide au dmar-
moto risque de provoquer des rage.
courts-circuits. Pour la mise en marche du
Utiliser uniquement des cbles moteur du vhicule dont la
de dmarrage dont les pinces batterie est dcharge, pro-
polaires sont totalement isoles. cder de la manire habituelle ;
z
A l'aide du cble lectrique de
L'aide au dmarrage par- en cas d'chec, effectuer une
dpannage rouge, connecter
tir d'une source de tension nouvelle tentative de dmar-
tout d'abord la borne plus de la
suprieure 12 V risque d'en- rage seulement au bout de
batterie dcharge la borne
dommager l'lectronique de la quelques minutes pour mna-
plus de la batterie de dpan-
moto. ger le dmarreur et la batterie
nage (borne plus de la batterie
La batterie de la moto fournis- de dpannage.
sur cette moto : position 2).
sant le courant doit prsenter Laisser tourner les deux mo-
Connecter le cble lectrique
une tension de 12 V. teurs pendant quelques mi-
de dpannage noir la borne
nutes avant de dconnecter le
Dposer la partie centrale du moins de la batterie de dpan-
cble lectrique de dpannage.
carnage ( 118). nage, puis la borne moins de
Dbrancher les cbles de d-
la batterie dcharge (borne
marrage externe, tout d'abord
les bornes ngatives, puis les Pour charger la batterie, res- amples informations, adressez-
8 bornes positives. pecter imprativement les ins- vous votre concessionnaire
Pour mettre le moteur en tructions des pages suivantes. BMW Motorrad.
122 Ne pas mettre la batterie tte
marche, ne pas utiliser de
sprays de dmarrage ou de pro- en bas. Recharge de la batterie
duits similaires. l'tat connect
Si la batterie est branche,
Retirer les appareils branchs
Pose de la partie centrale du l'lectronique de bord
sur les prises.
Maintenance
Maintenance
tent teints alors que le contact charger la batterie par l'in- batterie. La batterie doit tre en-
est mis, la batterie est totalement termdiaire de la prise de cou- tirement recharge avant toute
dcharge (tension de batterie rant, il se peut que le chargeur remise en service.
infrieure 9 V). La charge d'une utilis ne soit pas adapt au cir-
batterie entirement dcharge, cuit lectronique de votre moto. Dpose de la batterie
effectue via la prise de courant, Dans ce cas, veuillez charger la Placer la moto sur un sol plan z
peut endommager l'lectronique batterie directement par l'inter- et stable.
de la moto. mdiaire des bornes de la batte- avec alarme antivol EO
Toujours charger une batterie rie dbranche. Couper l'alarme antivol au
entirement dcharge directe- besoin.
Recharger la batterie
ment via les bornes de la batterie
dbranche. l'tat dconnect Couper le contact.
Charger la batterie l'aide d'un Dposer la partie centrale du
Charger la batterie connecte carnage ( 118).
chargeur appropri.
par le biais de la prise de cou-
Observer la notice d'utilisation
rant.
du chargeur.
culer la batterie alternativement
8 dans les deux sens.
Maintenance
z
z
8
Maintenance
126
Entretien
Entretien
Produits d'entretien . . . . . . . . . . . . . . . . 128
9
127
Lavage de la moto . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Nettoyage des pices sensibles de
la moto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Entretien
Entretien de la peinture . . . . . . . . . . . . 130
Conservation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Immobiliser la moto . . . . . . . . . . . . . . . . 130 z
Mettre en service la moto . . . . . . . . . . 130
Produits d'entretien Lavage de la moto frein et de plaquettes de frein
9 BMW Motorrad recommande BMW Motorrad recommande
humides.
Freiner prmaturment jusqu'
128 d'utiliser les produits de net- de dtremper les insectes et
ce que les disques de frein et
toyage et d'entretien que vous les traces tenaces sur les pices
les plaquettes de frein soient
pouvez vous procurer auprs peintes avec un dtachant BMW
schs.
de votre concessionnaire BMW pour insectes avant le lavage de
Motorrad. Les produits "BMW la moto, puis de laver. L'eau chaude renforce l'ef-
Entretien
Entretien
ss en appliquant un chiffon
Pour nettoyer les pices en plas- humide. radiateur.
tique, ne pas utiliser de dter-
gents abrasifs ou contenant de Chromes Caoutchouc
l'alcool ou des solvants.
Nettoyer les pices chromes Traiter les pices en caoutchouc z
Les ponges mouches ou les avec soin, notamment pour limi- l'eau ou en utilisant le pro-
ponges dont la surface est dure ner le sel de dneigement, avec duit d'entretien pour caoutchouc
peuvent galement rayer les beaucoup d'eau et du sham- BMW.
surfaces. pooing auto BMW. Utilisez du Les joints en caoutchouc
produit de polissage pour chrome peuvent tre endommags
Pices de carnage
pour effectuer un traitement si des sprays au silicone sont
Nettoyer les lments de car-
complmentaire. utiliss pour leur entretien.
nage l'eau avec une mulsion
d'entretien BMW pour matire Ne pas utiliser de sprays au sili-
Radiateur
plastique. cone ni d'autres produits d'entre-
Nettoyez le radiateur intervalles tien contenant du silicone.
rguliers pour empcher toute
surchauffe du moteur qui serait
due un refroidissement insuffi-
sant.
Entretien de la peinture nettoyage ou du white-spirit et, si le cas chant, de la b-
9 Un lavage rgulier de la moto
appliqu sur un chiffon propre quille centrale.
ou un tampon d'ouate. BMW Appliquer de la graisse non
130 prvient toute action durable des
Motorrad recommande d'liminer acide (vaseline) sur les pices
substances attaquant la peinture,
les taches de goudron avec du mtalliques et chromes.
notamment si vous roulez dans
dtachant goudron BMW. Traiter Ranger la moto dans un local
des rgions o l'air est fortement
ensuite la peinture ces endroits. sec, de faon dlester les
pollu ou en cas d'encrassement
deux roues.
Entretien
Caractristiques techniques
Tableau des anomalies . . . . . . . . . . . . 132 Performances . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
10
131
Assemblages visss . . . . . . . . . . . . . . . 133
Moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Essence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Caractristiques techniques
Huile moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Embrayage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Bote de vitesses . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Couple conique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Partie cycle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Freins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Roues et pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Systme lectrique . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Cadre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143 z
Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Poids . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Tableau des anomalies
10 Le moteur ne dmarre pas ou difficilement
132 Cause Suppression
Interrupteur d'arrt d'urgence actionn Coupe-circuit en position marche.
Bquille latrale sortie et rapport engag Rentrer la bquille latrale.
Rapport engag et embrayage en prise. Mettre la bote de vitesses au point mort ou ac-
Caractristiques techniques
tionner l'embrayage.
Rservoir d'essence vide Remplissage du rservoir ( 68).
Batterie dcharge Recharge de la batterie l'tat connect
( 122).
z
Assemblages visss
Roue avant VT Valable 10
133
trier de frein sur fourche tles-
copique
M10 x 40 38 Nm
Blocage de l'axe de roue
Caractristiques techniques
M8 x 25 Serrer alternativement
19 Nm
Axe de roue avant dans loge-
ment d'axe
M14 x 1,5 30 Nm
Roue arrire VT Valable
Contre-crou de la vis de ten-
sion de la chane d'entranement
M8 19 Nm
Axe de roue arrire dans bras
oscillant
z
M16 x 1,5 100 Nm
Bras de rtroviseur VT Valable
10 Contre-crou (rtroviseur) sur
134 pice de serrage
M14 x 1 20 Nm
Elment de serrage (rtroviseur)
sur bloc de serrage
Caractristiques techniques
M10 30 Nm
z
Moteur
Type de moteur Moteur bicylindre 4 temps, commande par
10
arbre cames en tte, 4 soupapes entranes 135
par culbuteur, refroidissement par liquide des
cylindres et de la culasse, pompe de liquide
de refroidissement intgre, bote de vitesse
mcanique 6 rapports et lubrification par carter
Caractristiques techniques
sec
Cylindre 798 cm3
Alsage 82 mm
Course 75,6 mm
Taux de compression 12 : 1
Puissance nominale 63 kW, un rgime de: 7500 min-1
avec essence ordinaire sans plomb (RON 91) EO 61 kW, un rgime de: 7500 min-1
sans rduction de puissance 35 kW
avec rduction de puissance 35 kW 35 kW, un rgime de: 7000 min-1
Couple 83 Nm, un rgime de: 5750 min-1
avec essence ordinaire sans plomb (RON 91) EO 81 Nm, un rgime de: 5750 min-1 z
avec rduction de puissance 35 kW 63 Nm, un rgime de: 4000 min-1
avec rduction de puissance 35 kW 61 Nm, un rgime de: 4000 min-1
avec essence ordinaire sans plomb (RON 91) EO
10 Rgime maximal
Rgime de ralenti
max. 9000 min-1
1250+50 min-1
136
Essence
Qualit de carburant recommande Super sans plomb
95 ROZ/RON
Caractristiques techniques
89 AKI
avec essence ordinaire sans plomb (RON 91) EO Ordinaire sans plomb (lgre restriction de puis-
sance et de consommation)
91 ROZ/RON
87 AKI
Quantit d'essence utile env. 16 l
Quantit de rserve d'essence min. 2,7 l
z
Huile moteur
Quantit de remplissage d'huile moteur 2,9 l, avec remplacement du filtre
10
137
Produits recommands par BMW Motorrad
Huile BMW Motorrad High Performance SAE 15W-50, API SJ / JASO MA2
Additifs l'huile BMW Motorrad recommande de ne pas utiliser
d'additifs de lubrification car ils pourraient com-
Caractristiques techniques
promettre le fonctionnement de l'embrayage. De-
mandez conseil auprs de votre concessionnaire
BMW Motorrad sur les huiles moteur adaptes
votre moto.
BMW recommends
z
Embrayage
10 Type d'embrayage Embrayage multidisques bain d'huile
138
Bote de vitesses
Type de bote de vitesses bote de vitesses 6 rapports commande par
crabots intgre dans le carter moteur
Caractristiques techniques
z
Couple conique
Type de couple conique Transmission par chane
10
139
Type de guidage de la roue arrire Bras oscillant en fonte d'aluminium deux bras
Nombre de dents couple conique (Pignon primaire 16 / 42
/ Pignon secondaire)
Caractristiques techniques
Partie cycle
Roue avant
Type de guidage de la roue avant Fourche Upside-Down
Dbattement avant 230 mm, sur la roue
avec chssis rabaiss EO 190 mm, sur la roue
z
10 Roue arrire
Type de guidage de la roue arrire Bras oscillant en fonte d'aluminium deux bras
140
Type de suspension arrire Jambe de suspension centrale articule directe-
ment avec amortissemenr rglable en dtente/
prcontrainte du ressort
avec ESA EO Jambe de suspension centrale articule directe-
Caractristiques techniques
Freins
Roue avant
Type de frein avant Frein hydraulique double disque avec triers
flottants 2 pistons et disques de frein flottants
Matriau plaquette de frein avant Mtal fritt
Roue arrire
z Type de frein arrire Frein hydraulique simple disque avec trier flot-
tant 1 pistons et disque de frein fixe
Matriau plaquette de frein arrire Organique
Roues et pneus
Paires de pneumatiques recommandes Vous trouverez un aperu des pneumatiques ac-
10
tuellement homologus auprs de votre conces- 141
sionnaire BMW Motorrad ou sur le site Internet
"www.bmw-motorrad.com"
Roue avant
Caractristiques techniques
Type de roue avant Roue rayons, MT H2
Dimensions de la jante avant 2.15" x 21"
Dsignation du pneu avant 90 / 90 - 21
Roue arrire
Type de roue arrire Roue rayons, MT H2
Dimensions de la jante arrire 4.25" x 17"
Dsignation du pneu arrire 150 / 70 - 17
Pression de gonflage des pneus
Pression de gonflage du pneu avant 2,2 bar, Utilisation en solo, pneus froids
2,4 bar, Utilisation en duo et/ou avec charge,
pneus froids
z
Pression de gonflage du pneu arrire 2,4 bar, Utilisation en solo, pneus froids
2,8 bar, Utilisation en duo et/ou avec charge,
pneus froids
Systme lectrique
10 Capacit de charge lectrique des prises de cou- 5A
142 rant
Fusibles Tous les circuits lectriques sont protgs lec-
troniquement. Si un circuit lectrique a t coup
par le fusible lectronique et si la cause du d-
clenchement a t supprime, le circuit lectrique
Caractristiques techniques
Caractristiques techniques
Ampoule pour clignotants arrire R10W / 12 V / 10 W
avec clignotants LED EO DEL / 12 V
Cadre
Type de cadre Cadre treillis tubulaire
Emplacement de la plaque constructeur Tte de direction avant suprieur
Emplacement du numro de chssis Tte de direction ct droit
z
Dimensions
10 Longueur de la moto 2300 mm, Au-dessus de la roue avant vers le
144 support de plaque
Hauteur de la moto 1345 mm, Au-dessus de la bulle, sans pilote, pour
poids vide DIN
avec chssis rabaiss EO 1315 mm, Au-dessus de la bulle, sans pilote, pour
Caractristiques techniques
Caractristiques techniques
Performances
Vitesse maximale >200 km/h
z
z
Caractristiques techniques
146
10
Service
Service
BMW Motorrad Service . . . . . . . . . . . . 148
11
147
BMW Motorrad Prestations de mo-
bilit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Oprations d'entretien . . . . . . . . . . . . . 148
Service
Attestations de maintenance . . . . . . . 150
Attestations de Service . . . . . . . . . . . . 155
z
BMW Motorrad Service atelier spcialis, de prfrence BMW Motorrad
11 Grce son rseau de service,
un concessionnaire BMW Prestations de mobilit
Motorrad.
148 couvrant l'ensemble du terri- Avec les nouvelles motos BMW,
toire, BMW Motorrad assure Afin de s'assurer que votre BMW vous tes couverts par les di-
l'assistance pour vous et votre se trouve toujours dans un tat verses prestations de mobilit
moto dans plus de 100 pays du optimal, BMW Motorrad vous BMW Motorrad en cas de panne
monde. Les concessionnaires recommande de respecter les (par exemple Service Mobile, d-
Service
BMW Motorrad disposent des intervalles d'entretien prvus pour pannage, transport retour de la
informations techniques et du votre moto. moto).
savoir-faire technique pour ex- Faites attester l'excution de Informez-vous auprs de votre
z cuter fiablement toutes les op- tous les travaux d'entretien et de concessionnaire BMW Motorrad
rations d'entretien et de rpara- rparation au chapitre "Service" sur les prestations de mobilit
tion sur votre BMW. de ce livret. L'attestation d'un proposes.
Vous trouverez le concession- entretien rgulirement effectu
naire BMW Motorrad le plus est une condition incontournable Oprations d'entretien
proche sur notre site Internet pour une demande d'extension
"www.bmw-motorrad.com". Contrle BMW la
de garantie, aprs l'expiration de
livraison
L'excution non conforme la garantie.
des travaux de maintenance Le contrle la livraison est ef-
et de rparation peut donner lieu Vous pouvez vous renseigner fectu par votre concessionnaire
des dommages conscutifs et auprs de votre concessionnaire BMW Motorrad avant qu'il ne
compromettre la scurit. BMW Motorrad sur les contenus vous remette la moto.
BMW Motorrad vous recom- des Services BMW.
mande de confier les travaux
effectuer sur votre moto un
Contrle de rodage BMW L'affichage de service sur le vi-
Le contrle de rodage BMW doit suel multifonctions vous rap- 11
tre effectu entre 500 km et pelle, env. un mois ou 1000 km
avant les valeurs enregistres, 149
1200 km.
l'imminence de l'chance de
Service BMW service.
Le Service BMW est effectu
une fois par an, l'tendue des
Service
services peut varier en fonction
de l'ge de la moto et des kilo-
mtres parcourus. Votre conces- z
sionnaire BMW Motorrad vous
confirme le service effectu et
enregistre l'chance du prochain
service.
Pour les pilotes parcourant un ki-
lomtrage annuel lev, il peut
ventuellement s'avrer nces-
saire de se prsenter au Ser-
vice avant l'chance enregis-
tre. Pour ces cas, un kilom-
trage maximal est enregistr dans
l'attestation de Service. Si ce
kilomtrage est atteint avant la
prochaine chance de service,
cette dernire doit tre avance.
Attestations de maintenance
11
Contrle BMW la Contrle de rodage
150
livraison BMW
effectu effectu
le le
Service
km
Prochain service
z au plus tard
le
ou, si atteint plus tt,
km
km km km
Service
au plus tard au plus tard au plus tard
le le le
ou, si atteint plus tt, ou, si atteint plus tt, ou, si atteint plus tt, z
km km km
km km km
le le le
z ou, si atteint plus tt, ou, si atteint plus tt, ou, si atteint plus tt,
km km km
km km km
Service
au plus tard au plus tard au plus tard
le le le
ou, si atteint plus tt, ou, si atteint plus tt, ou, si atteint plus tt, z
km km km
km km km
le le le
z ou, si atteint plus tt, ou, si atteint plus tt, ou, si atteint plus tt,
km km km
Service
z
Travail effectu km Date
11
156
Service
z
A Amortissement Antidmarrage
Abrviations et symboles, 6 Elment de rglage, 13 Cl de rechange, 37 12
ABS Rglage, 50 Voyant d'avertissement, 30
Autodiagnostic, 62 157
Ampoules Antivol de direction
Commande, 45 Caractristiques Bloquer, 37
Elment de commande, 16 techniques, 142 Aperu des voyants
La technologie en dtail, 72 Remplacement de l'ampoule d'avertissement, 28
Voyants d'alerte, 32 du feu de croisement, 112 Aperus
Index alphabtique
Accessoires Remplacement des ampoules Combin d'instruments, 18
Indications gnrales, 78 du feu stop et du feu Commodo ct droit, 17
Actualit, 7 arrire, 115 Commodo gauche, 16
Affichage de service, 26 Remplacement du projecteur Ct droit de la moto, 13
Affichage du rgime, 18 additionnel, 118 Ct gauche de la moto, 11
Alarme antivol Remplacer l'ampoule de Ecran multifonctions, 22
Tmoin, 18 l'claireur de plaque, 117 Sous la selle, 14
Voyants d'alerte, 32 Remplacer l'ampoule du feu de sous le carnage, 15
Alerte de rgime position, 114 Voyants et tmoins, 24 z
Mise en circuit de Remplacer l'ampoule du feu de Arrt, 67
l'allumage, 64 route, 112
ASC
Voyant, 18 Remplacer les ampoules de Autodiagnostic, 63
Allumage clignotant, 115 Commande, 46
Dsactivation, 36 Voyant d'alerte pour dfaut Elment de commande, 16
Mise en circuit de d'ampoule, 31 La technologie en dtail, 74
l'allumage, 36
Voyants d'alerte, 33
Attestations de maintenance, 150 C Chane
12 Avertisseur sonore, 16 Cadre
Caractristiques
Contrler la flche, 101
Contrler l'usure, 102
158 B techniques, 143 Graissage, 101
Bagages Caractristiques techniques Rgler la flche, 102
Arrimer, 79 Ampoules, 142
Chssis rabaiss
Indications de charge, 58 Batterie, 142 Restrictions, 58
Batterie Bote de vitesses, 138 Chauffage des poignes
Index alphabtique
Index alphabtique
Caractristiques techniques, 138
Consignes de scurit, 66
techniques, 139 Contrle de fonctionne-
Contrle de fonctionne-
Couples de serrage, 133 ment, 99
ment, 95
Contrler le jeu, 99
D Rglage de la manette, 47
Rglage de la manette, 47
Dmarrage, 61 Fusibles, 142
Rglage du jeu, 100
Elment de commande, 17
Equipement, 7 H
Dpannage avec cbles de
ESA Huile moteur
dmarrage externe, 120 Commande, 51 Appoint, 94
Dimensions Elment de commande, 16 Caractristiques z
Caractristiques
Essence techniques, 137
techniques, 144
Caractristiques Contrle du niveau de
E techniques, 136 remplissage, 93
Eclairage Indicateur de niveau de Jauge huile, 11
Commande de l'avertisseur remplissage, 25 Orifice de remplissage, 11
lumineux, 42 Orifice de remplissage, 13
Commande du feu de Quantit de rserve, 25 I
route, 42 Remplissage du rservoir, 68 Indicateur de vitesse, 18
Interrupteur d'arrt d'urgence, 17 M O
12 Commande, 43 Maintenance
Indications gnrales, 92
Outillage de bord
Contenu, 92
Intervalles d'entretien, 148
160 Montre Position sur la moto, 14
L Elment de commande, 18
Liquide de frein Rglage, 37 P
Contrler le niveau de Moteur Partie cycle
remplissage arrire, 97 Caractristiques Caractristiques
Index alphabtique
Index alphabtique
Caractristiques Symboles
Elment de rglage, 13 Signification, 23
techniques, 141
Outil, 14 Systme lectrique
Contrle des jantes, 100
Rglage, 49 Caractristiques
Contrle des rayons, 100
Pre-Ride-Check, 62 techniques, 142
Dpose de la roue arrire, 108
Prestations de mobilit, 148
Dpose de la roue avant, 104 T
Prise de courant
Consignes d'utilisation, 78 Modification de la taille, 103 Tableau des anomalies, 132
Position sur la moto, 11 Pose de la roue arrire, 109 Tmoins
Pose de la roue avant, 106 Aperu, 24 z
Projecteur
Temprature ambiante
Circulation droite / S Affichage, 26
gauche, 53 Selle Avertissement de verglas, 32
Porte du projecteur, 53 Dpose, 54
Topcase
Rgler la porte du Pose, 54
Commande, 83
projecteur, 53 Verrouillage, 11
Topcase alu
Projecteur additionnel
Commande, 88
Commande, 79
Trousse de premier secours Avertissement de verglas, 32
12 Rangement, 14 Dfaut de lampe, 31
162 Electronique moteur, 31
U Rserve d'essence, 30
Utilisation en tout-terrain, 65
Temprature du liquide de
V refroidissement, 30
Valeurs moyennes
Index alphabtique
Remise zro, 39
Valise alu
Commande, 86
Valises
Commande, 80
Visuel multifonctions, 18
Aperu, 22
Elment de commande, 16
Slection de l'affichage, 38
z Signification des symboles, 23
Voyants
Aperu, 24
Voyants d'avertissement
ABS, 32
Affichage, 27
Alarme antivol, 32
Antidmarrage, 30
ASC, 33
Les illustrations et les textes
peuvent diffrer selon l'quipe-
ment, les accessoires ou la ver-
sion de votre vhicule en fonc-
tion du pays. Aucun droit ne
peut en dcouler.
Les indications de dimensions,
de poids, de consommation et de
performances sont soumises aux
tolrances usuelles.
Sous rserve de modifications
au niveau de la conception, de
l'quipement et des accessoires.
Sous rserve d'erreurs.
Essence
Qualit de carburant recommande Super sans plomb
95 ROZ/RON
89 AKI
avec essence ordinaire sans plomb (RON 91) EO Ordinaire sans plomb (lgre restriction de puissance et
de consommation)
91 ROZ/RON
87 AKI
Quantit d'essence utile env. 16 l
Quantit de rserve d'essence min. 2,7 l
Pression de gonflage des pneus
Pression de gonflage du pneu avant 2,2 bar, Utilisation en solo, pneus froids
2,4 bar, Utilisation en duo et/ou avec charge, pneus froids
Pression de gonflage du pneu arrire 2,4 bar, Utilisation en solo, pneus froids
2,8 bar, Utilisation en duo et/ou avec charge, pneus froids
BMW recommends
*01428533822*