Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
35013261.05
www.schneider-electric.com
Le prsent document comprend des descriptions gnrales et/ou des caractristiques techniques des produits mentionns. Il ne peut pas tre utilis pour dfinir ou dterminer ladquation ou la fiabilit de ces produits pour des applications utilisateur spcifiques. Il incombe chaque utilisateur ou intgrateur de raliser lanalyse de risques complte et approprie, lvaluation et le test des produits pour ce qui est de lapplication utiliser et de lexcution de cette application. Ni la socit Schneider Electric ni aucune de ses socits affilies ou filiales ne peuvent tre tenues pour responsables de la mauvaise utilisation des informations contenues dans le prsent document. Si vous avez des suggestions damlioration ou de correction ou avez relev des erreurs dans cette publication, veuillez nous en informer. Aucune partie de ce document ne peut tre reproduite sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit, lectronique, mcanique ou photocopie, sans lautorisation crite expresse de Schneider Electric. Toutes les rglementations locales, rgionales et nationales pertinentes doivent tre respectes lors de linstallation et de lutilisation de ce produit. Pour des raisons de scurit et afin de garantir la conformit aux donnes systme documentes, seul le fabricant est habilit effectuer des rparations sur les composants. Lorsque des quipements sont utiliss pour des applications prsentant des exigences techniques de scurit, suivez les instructions appropries. 2011 Schneider Electric. Tous droits rservs.
35013261 06/2011
5 7
9
11
11
Chapitre 2 Installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.1 Instructions gnrales dinstallation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Consignes dinstallation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Prparation de linstallation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Positions de montage des bases compactes et modulaires . . . . . . . . . . . Assemblage dun module dextension dE/S une base . . . . . . . . . . . . . Dsassemblage dun module dexpansion dE/S dune base . . . . . . . . . . Espacements minimum pour des bases et des modules dexpansion dE/S dans un panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.2 Installation des modules dE/S analogiques TWD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dimensions des modules dE/S analogiques TWD . . . . . . . . . . . . . . . . . . Montage direct dun module dE/S analogiques TWD sur un panneau. . . Procdure dinstallation et de retrait dun module dE/S analogiques TWD dun rail DIN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
13
14 15 19 20 23 25 26 28 29 30 31
33
34 35 37 38 38 40 41 42 54
Annexes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
35013261 06/2011
65
3
67
67
69
69
71
71
Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
73
35013261 06/2011
Consignes de scurit
Informations importantes
AVIS Lisez attentivement ces instructions et examinez le matriel pour vous familiariser avec lappareil avant de tenter de linstaller, de le faire fonctionner ou dassurer sa maintenance. Les messages spciaux suivants que vous trouverez dans cette documentation ou sur lappareil ont pour but de vous mettre en garde contre des risques potentiels ou dattirer votre attention sur des informations qui clarifient ou simplifient une procdure.
35013261 06/2011
REMARQUE IMPORTANTE Linstallation, lutilisation, la rparation et la maintenance des quipements lectriques doivent tre assures par du personnel qualifi uniquement. Schneider Electric dcline toute responsabilit quant aux consquences de lutilisation de cet appareil. Une personne qualifie est une personne disposant de comptences et de connaissances dans le domaine de la construction et du fonctionnement des quipements lectriques et installations et ayant bnfici dune formation de scurit afin de reconnatre et dviter les risques encourus.
35013261 06/2011
A propos de ce manuel
Prsentation
Objectif du document Ce manuel fournit les descriptions de pices, les caractristiques, les schmas de cblage, les informations dinstallation, de configuration et de dpannage pour les modules dE/S analogiques. Champ dapplication Les informations du prsent manuel sappliquent uniquement aux automates programmables Twido. Ce document concerne la version 2.3 du logiciel TwidoSuite. Commentaires utilisateur Envoyez vos commentaires ladresse e-mail techpub@schneider-electric.com
35013261 06/2011
35013261 06/2011
I
Prsentation Cette section du guide fournit une description physique, les caractristiques, les schmas de cblage, les informations dinstallation, de configuration et de dpannage pour les modules dE/S analogiques Twido. Contenu de cette partie Cette partie contient les chapitres suivants :
Chapitre 1 2 3 Titre du chapitre Vue densemble des modules dE/S analogiques TWD Installation Description des modules dE/S analogiques TWD Page 11 13 33
35013261 06/2011
10
35013261 06/2011
Automates programmables Twido Vue densemble des modules dE/S analogiques TWD 35013261 06/2011
8 8
1 2
Sortie Sorties
De 0 10 V CC De 4 20 mA +/- 10 V CC
Bornier dbrochable
35013261 06/2011
11
Type de voie
Tension/courant.
Type de bornier
Entres leves Sorties Entres leves Sorties Entres bas niveau Sorties
De 0...10 V CC 4...20 mA De 0...10 V CC 4...20 mA De 0...10 V CC 4...20 mA De 0...10 V CC 4...20 mA Thermo J,K,T, PT100 De 0...10 V CC 4...20 mA
Bornier dbrochable
12
35013261 06/2011
Installation
2
Introduction Ce chapitre fournit les instructions gnrales dinstallation avec des informations relatives la scurit et la prparation du processus, ainsi que des instructions de montage pour les modules dE/S analogiques Twido ; il explique galement comment connecter lalimentation. Contenu de ce chapitre Ce chapitre contient les sous-chapitres suivants :
Souschapitre 2.1 2.2 Sujet Instructions gnrales dinstallation Installation des modules dE/S analogiques TWD Page 14 28
35013261 06/2011
13
Installation
2.1
Introduction Cette section fournit des informations concernant la prparation de linstallation, la scurit, lassemblage et le dsassemblage des modules dE/S analogiques, ainsi que les espacements minimum respecter lors de linstallation. Contenu de ce sous-chapitre Ce sous-chapitre contient les sujets suivants :
Sujet Consignes dinstallation Prparation de linstallation Positions de montage des bases compactes et modulaires Assemblage dun module dextension dE/S une base Dsassemblage dun module dexpansion dE/S dune base Espacements minimum pour des bases et des modules dexpansion dE/S dans un panneau de commande Page 15 19 20 23 25 26
14
35013261 06/2011
Installation
Consignes dinstallation
AVIS Lentretien du matriel lectrique ne doit tre effectu que par du personnel qualifi. Schneider Electric ne saurait tre tenu responsable des consquences ventuelles dcoulant de lutilisation de cette documentation. Ce document nest pas destin servir de manuel dutilisation aux personnes sans formation. (c) 2009 Schneider Electric Tous droits rservs Informations supplmentaires Les personnes charges de lapplication, de la mise en uvre ou de lutilisation de ce produit doivent sassurer que les principes de conception fondamentaux ont t inclus dans chacune des applications, en totale conformit avec les normes, codes, rglements, exigences en matire de performance et de scurit et lois en vigueur. Avertissements gnraux et prcautions prendre
DANGER
RISQUE DELECTROCUTION, DEXPLOSION OU DARC
z
z z z
Mettez hors tension tous les priphriques avant dexaminer, denlever, de cbler ou de procder une intervention sur les entres, les sorties ou un quipement quel quil soit. Vrifiez que vous avez correctement connect la liaison de masse. Utiliser toujours un appareil de dtection de tension ayant les caractristiques nominales requises pour vous assurer que lalimentation est coupe. Enlever le bornier avant dinstaller ou de retirer le module du rail, du rack ou du coffret. Les borniers doivent tre branchs ou dbranchs aprs avoir coup la tension du capteur et du practionneur. Remettre en place et fixer tous les caches de protection ou lments du systme et vrifier que lappareil est bien reli la terre avant de le remettre sous tension. Nutiliser que la tension indique pour faire fonctionner votre Twido et les produits associs.
35013261 06/2011
15
Installation
AVERTISSEMENT
RISQUE DEXPLOSION
z z z
Cet quipement est destin une utilisation conforme la Classe 1, Division 2, Groupes A, B, C ou D, ou dans des lieux non dangereux uniquement. Le remplacement des composants risque daffecter la conformit de lquipement la Classe1, Division 2. Assurez-vous que lalimentation est coupe ou que la zone ne prsente aucun danger avant de dconnecter lquipement.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures graves ou des dommages matriels.
AVERTISSEMENT
FONCTIONNEMENT ACCIDENTEL DE LEQUIPEMENT
z
z z z z z
Ce produit nest pas conu pour tre utilis lors doprations dangereuses pour la scurit. Lorsque des risques de lsions corporelles ou de dommages matriels existent, utilisez les verrous de scurit appropris. Les modules ne doivent tre ni dmonts, ni rpars, ni modifis. Cet automate est conu pour tre utilis dans un coffret, dimensionn et ayant les caractristiques nominales correspondant lenvironnement. Installez les modules dans des conditions de fonctionnement normales. Lalimentation des capteurs doit uniquement servir alimenter les capteurs connects au module. Pour les circuits dalimentation et de sortie, utilisez un fusible rpondant aux normes locales et nationales concernant les exigences de courant et de tension du circuit.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures graves ou des dommages matriels.
16
35013261 06/2011
Installation
AVERTISSEMENT
PERTE DE COMMANDE
z
z z
Le concepteur dun circuit de commande doit tenir compte des modes de dfaillance potentiels des canaux de commande et, pour certaines fonctions de commande critiques, prvoir un moyen dassurer la scurit en maintenant un tat sr pendant et aprs la dfaillance. Parmi les fonctions de commande critiques, on peut citer, par exemple, larrt durgence et la bute de fin de course. Des canaux de commande spars ou redondants doivent tre prvus pour les fonctions de commande critique. Les liaisons de communication peuvent faire partie des canaux de commande du systme. Il faut galement tenir compte des implications de retards de transmission imprvus ou de dfaillances de la liaison 1. Chaque installation et mise en uvre de lautomate programmable Twido doit tre test soigneusement et individuellement afin de sassurer de son bon fonctionnement avant sa mise en service.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures graves ou des dommages matriels. plus dinformations, se reporter au document NEMA ICS 1.1 (dernire dition), "Consignes de scurit pour lApplication, lInstallation et la Maintenance de commande semi-conducteurs."
1Pour
35013261 06/2011
17
Installation
Avant de commencer Avant dinstaller lun des produits, lisez les consignes de scurit figurant au dbut de ce manuel.
ATTENTION
RISQUE DE DETERIORATION DU MATERIEL Avant dajouter/de retirer un module ou un adaptateur, mettez lautomate hors tension. Sinon, vous risquez dendommager le module, ladaptateur ou lautomate, ou encore lautomate risque de ne plus fonctionner correctement. Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des dommages matriels. NOTE : Tous les modules dextension dE/S et les options doivent tre assembls avant linstallation du systme de commande sur un rail DIN, une plaque de montage ou dans un panneau de commande. Le systme de contrle doit tre retir du rail DIN, de la plaque de montage ou du panneau de commande avant de dsassembler les modules dextension dE/S.
18
35013261 06/2011
Installation
Prparation de linstallation
Introduction La section suivante fournit des informations sur la prparation des modules dE/S analogiques. Avant de commencer Avant dinstaller un produit TwidoSuite, lisez lesConsignes de scurit au dbut de ce manuel.
ATTENTION
RISQUE DE DETERIORATION DU MATERIEL Avant dajouter/de retirer un module ou un adaptateur, mettez la base hors tension. Sinon, vous risquez dendommager le module, ladaptateur ou la base, ou encore la base risque de ne plus fonctionner correctement. Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des dommages matriels. NOTE : Tous les modules dE/S analogiques et les options doivent tre assembls avant linstallation dun systme Twido sur un rail DIN, une plaque de montage ou dans un panneau de commande. Vous devez retirer le systme Twido dun rail DIN, dune plaque de montage ou dun panneau de commande avant de dsassembler les modules.
35013261 06/2011
19
Installation
ATTENTION
RISQUE DE SURCHAUFFE Ne placez pas dquipement produisant de la chaleur comme des transformateurs et des blocs dalimentation sous les automates ou les modules dexpansion dE/S. Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des dommages matriels. Position de montage correcte pour toutes les bases Les bases modulaires et compactes doivent tre montes lhorizontale sur un plan vertical comme le montrent les illustrations ci-dessous.
20
35013261 06/2011
Installation
Position de montage incorrecte pour toutes les bases La figure ci-aprs prsente un montage incorrect pour toutes les bases.
Positions de montage correctes et incorrectes des bases compactes Une base compacte doit tre positionne comme illustr dans le schma "Position de montage correcte de toutes les bases". Lorsque la temprature ambiante est infrieure ou gale 35 C (95 F), la base compact peut galement tre monte verticalement sur un plan horizontal comme illustr en (1). Lorsque la temprature ambiante est infrieure ou gale 40 C (104 F), la base Compact peut galement tre monte latralement sur un plan vertical comme illustr en (2). Le schma (3) indique une position de montage incorrecte.
35013261 06/2011
21
Installation
Positions de montage incorrectes des bases modulaires Une base modulaire doit toujours tre positionne comme illustr sur le schma "Position de montage correct de toutes les bases". Les schmas ci-dessous indiquent les positions de montage incorrectes de toutes les bases modulaires.
22
35013261 06/2011
Installation
AVERTISSEMENT
FONCTIONNEMENT INATTENDU DU MATERIEL Mettre jour le logiciel chaque fois que vous modifiez la configuration matrielle du bus dextension dE/S. Sinon le bus dextension ne pourra plus fonctionner alors que les entres et les sorties de la base locale continueront de fonctionner. Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures graves ou des dommages matriels. Assemblage dun module dexpansion dE/S une base La procdure suivante dcrit lassemblage dune base et dun module dexpansion dE/S.
Etape 1 2 Action Retirez le cache du connecteur dexpansion de la base. Vrifiez que le bouton accrochage noir du module dE/S est bien relch.
Alignez le connecteur du ct gauche du module dextension dE/S sur le connecteur du ct droit de la base.
35013261 06/2011
23
Installation
Etape 4 5
Action Poussez le module dexpansion dE/S vers la base jusqu ce que vous entendiez un "clic" vous indiquant quil est correctement install. Abaissez le bouton daccrochage noir situ au sommet du module dextension dE/S afin de verrouiller le module la base.
24
35013261 06/2011
Installation
35013261 06/2011
25
Installation
Espacements minimum pour des bases et des modules dexpansion dE/S dans un panneau de commande
Introduction Cette section indique les espacements minimum requis entre les bases et les modules dexpansion dE/S dans un panneau de commande. Espacements minimum pour une base compacte et des modules dexpansion dE/S Afin de laisser lair circuler librement autour de la base compacte et les modules dexpansion dE/S dans un panneau de commande, respectez les distances minimales indiques dans les schmas ci-dessous.
26
35013261 06/2011
Installation
Espacements minimum pour une base modulaire et des modules dexpansion dE/S Afin de laisser lair circuler librement autour de la base modulaire et les modules dexpansion dE/S dans un panneau de commande, respectez les distances minimales indiques dans les schmas ci-dessous.
35013261 06/2011
27
Installation
2.2
Prsentation Cette section fournit des informations sur linstallation des modules dE/S analogiques TWD. Contenu de ce sous-chapitre Ce sous-chapitre contient les sujets suivants :
Sujet Dimensions des modules dE/S analogiques TWD Montage direct dun module dE/S analogiques TWD sur un panneau Procdure dinstallation et de retrait dun module dE/S analogiques TWD dun rail DIN Page 29 30 31
28
35013261 06/2011
Installation
35013261 06/2011
29
Installation
Position du trou de montage des modules dE/S analogiques Le schma suivant montre la position du trou de montage des modules dE/S analogiques.
30
35013261 06/2011
Installation
Procdure dinstallation et de retrait dun module dE/S analogiques TWD dun rail DIN
Introduction Cette section dcrit linstallation et le retrait des modules dE/S analogiques dun rail DIN. Lappareil que vous souhaitez installer ou retirer peut tre diffrent des illustrations, mais les procdures du mcanisme de base sont toujours valables. NOTE : Lors du montage des modules dE/S analogiques sur un rail DIN, utilisez deux butes, modle AB1-AB8P35 ou quivalent. Vous trouverez des informations supplmentaires sur le rail DIN (voir page 67) en annexe. Installation dun module dE/S analogiques sur un rail DIN La procdure suivante dcrit linstallation dun module dE/S analogiques sur un rail DIN.
Etape 1 2 Action Fixez le rail DIN sur un panneau laide des vis. Descendez la bride de la partie infrieure de la base et du module assembl.
Placez la rainure suprieure de la base compacte et du module sur le rail DIN et poussez-les contre le rail.
4 5
Poussez la bride dans le rail DIN. Placez les clips de montage de part et dautre des modules pour rduire le mouvement latral du systme. 31
35013261 06/2011
Installation
Retrait dun module dE/S analogiques dun rail DIN La procdure suivante illustre la procdure pour retirer un module dE/S analogiques dun rail DIN.
Etape 1 Action Insrez un tournevis plat dans lemplacement de la bride.
2 3
Sortez la bride. Tirez sur la base compacte et sur le module associ pour les sortir du rail DIN.
32
35013261 06/2011
Automates programmables Twido Description des modules dE/S analogiques TWD 35013261 06/2011
Prsentation Ce chapitre fournit les descriptions, les vues densemble, les dsignations de pices, les caractristiques, les rgles et recommandations de cblage et les schmas de cblage des modules dE/S analogiques Twido. Contenu de ce chapitre Ce chapitre contient les sous-chapitres suivants :
Souschapitre 3.1 3.2 3.3 Sujet Modules dE/S analogiques TWD Rgles et recommandations de cblage des modules dE/S analogiques TWD Spcifications et schmas de cblage des modules dentres analogiques TWD Page 34 38 40
35013261 06/2011
33
3.1
Prsentation Cette section fournit une vue densemble et une description physique des modules dE/S analogiques TWD. Contenu de ce sous-chapitre Ce sous-chapitre contient les sujets suivants :
Sujet Vue densemble des modules dE/S analogiques TWD Description physique des modules dE/S analogiques TWD Page 35 37
34
35013261 06/2011
Illustration
(TWDAMM3HT)
z un module 4 entres/2 sorties avec 2 borniers
(TWDAMM6HT) Ces modules peuvent tre fixs tout automate, sauf aux automates compacts 10 E/S et 16 E/S. Ces 2 modules dE/S analogiques sont : z un module 2 entres avec bornier (TWDAMI2HT)
z un module 1 sortie avec bornier
(TWDAMO1HT) Ces modules peuvent tre fixs tout automate, sauf aux automates compacts 10 E/S et 16 E/S.
35013261 06/2011
35
Type dautomate Ces 2 modules dE/S analogiques sont : z un module de sortie 2 points avec bornier (TWDAVO2HT)
z un module dentre 4 points, courant, tension et
Illustration
temprature avec bornier (TWDAMI4LT) Ces modules peuvent tre fixs tout automate, sauf aux automates compacts 10 E/S et 16 E/S.
Ces 2 modules dE/S analogiques sont : z un module dentre 8 points, courant et tension avec bornier (TWDAMI8HT)
z un module dentre 8 points, temprature avec
un bornier (TWDARI8HT) Ces modules peuvent tre fixs tout automate, sauf aux automates compacts 10 E/S et 16 E/S.
36
35013261 06/2011
Lgende
N 1 2 3 4 5 Description Connecteur dexpansion - un de chaque ct, ct droit non visible Bornier dbrochable Bouton accrochage Voyants Bride
35013261 06/2011
37
3.2
DANGER
RISQUE DELECTROCUTION, DEXPLOSION OU DARC ELECTRIQUE
z
z z
Coupez toutes les alimentations de tous les quipements, y compris les quipements connects, avant de retirer les caches ou les portes daccs, ou avant dinstaller ou de retirer des accessoires, matriels, cbles ou fils, sauf dans les cas de figure spcifiquement indiqus dans le guide de rfrence du matriel appropri cet quipement. Utilisez toujours un appareil de mesure de tension rgl correctement pour vous assurer que lalimentation est coupe conformment aux indications. Remettre en place et fixer tous les caches de protection, accessoires, matriels, cbles et fils et vrifier que lappareil est bien reli la terre avant de le remettre sous tension. Utilisez uniquement la tension indique pour faire fonctionner cet quipement et les produits associs.
AVERTISSEMENT
DYSFONCTIONNEMENT DES SORTIES
z z
En cas de risques de lsions corporelles ou de dommages matriels, utilisez les verrous appropris. Respectez lensemble des rgles qui suivent ce message de scurit.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures graves ou des dommages matriels.
38
35013261 06/2011
Rgles
z
z z
z z z z z
Chaque bornier accepte jusqu deux fils quips dextrmits ou didentifications de cbles, dont la section est comprise entre 0,82 mm2 et 0,08 mm2. La section du cble dalimentation doit tre comprise entre 0,82 mm2 et 0,33 mm2. Le cble doit tre le plus court possible. La section de la liaison de masse doit tre de 1,30 mm2 (16 AWG). Les cbles dalimentation achemins lintrieur du panneau doivent tre maintenus distance des cbles dalimentation et des cblages dE/S et de communication. Acheminez le cblage dans des conduites de cbles distinctes. Vrifiez que les conditions dexploitation et denvironnement se situent bien dans les plages spcifies. Utilisez des cbles de taille approprie, afin de respecter les exigences en matire de courant et de tension. Utilisez uniquement des conducteurs en cuivre. Utilisez des cbles blinds pour les signaux analogiques. Il est recommand dutiliser un cble paire torsade blind.
Couple de serrage du bornier Le couple de serrage recommand pour les borniers est indiqu sur toutes les tiquettes des produits.
35013261 06/2011
39
3.3
Prsentation Cette section prsente les spcifications gnrales et lectriques, les caractristiques dentre et fonctionnelles, ainsi que les schmas de cblage des modules dentres analogiques TWD. Contenu de ce sous-chapitre Ce sous-chapitre contient les sujets suivants :
Sujet Caractristiques gnrales du module dE/S analogiques TWD Caractristiques dE/S du module dE/S analogiques TWD Schmas de cblage des modules dE/S analogiques TWD Page 41 42 54
40
35013261 06/2011
Tension nominale Plage de tension admissible Nombre moyen dinsertions/retraits de connecteur Consommation interne - puissance interne Consommation interne - puissance externe Poids
85 g (3 oz)
NOTE : *Avant dutiliser le module TWDLAMI2LT, vrifiez que la version du microprogramme de votre automate est la version 4.0 ou ultrieure.
35013261 06/2011
41
Plage dentre Impdance dentre Dure de lchantillon Dure de rptition de lchantillon Temps de transfert total du systme dentre
64 ms max. pour 160 ms une voie 64 ms max. pour 4 x 160 ms une voie 8 x 160 ms
32 ms + 1 temps de nx64 ms + 1 temps de cycle, scrutation1 o n = nombre de voies dentre configures. Entre simple Auto-programme type ADC 0,2% de la pleine chelle 0,006% de la pleine chelle/degr C 0,5 % de la pleine chelle 0,006% de la pleine chelle/degr C Entre simple
Type dentre Mode de marche Mode de conversion Tolrance en entre - drive maximale 25 C (77 F) Erreur dentre - cart de temprature
Non diffrentielle
1 % de la pleine chelle
Erreur dentre - rptitive 0,5 pleine chelle 0,5 % de la aprs un temps de stabilisation pleine chelle Ecart dentre - non linaire Tolrance en entre - cart maximum 0,2% de la pleine chelle 1 % de la pleine chelle 0,4 % de la pleine chelle 1 % de la pleine chelle
2 bits de poids faible 0,002 % de la pleine chelle 0,5 % de la pleine chelle 1 % de la pleine chelle
42
35013261 06/2011
Entre de tension TWDAMI2HT TWDAMM3HT 4 096 incrments (12 bits) 2,5 mV 0 4 095 (donnes 12 bits) -32 768 32 767 (indication de plage facultative)2 Oui Dtectable3 3 % de la pleine chelle Taux de rjection du mode commun (CMRR) : -50 dB 2 % de la pleine chelle -92 dB 0,5 % de la pleine chelle 1 % de la pleine chelle TWDAMM6HT 4 096 incrments (12 bits) 2,5 mV TWDAMI4LT 12 bits TWDAMI8HT 10 bits
Rsolution TOR
2,5 mV
0 4 095 (12 bits) 0 4095 (12 -32 768 32 767 bits) -32 768 32 767 personnalis personnalis
Monotonicit Donnes dentre hors plage Rsistance au bruit - cart maximal temporaire pendant les tests de bruits lectriques Rsistance au bruit caractristiques du mode commun
Rsistance au bruit - tension du 16 V cc mode commun Rsistance au bruit filtrage des entres Rsistance au bruit - cble Non
Un cble paire Un cble paire torsade blind est Un cble paire torsade blind est torsade blind ncessaire est ncessaire ncessaire 2 bit de poids faible 1 bit de poids maximum faible maximum 500 V CA entre lentre et le circuit dalimentation 800 V ca 1 bit de poids faible maximum 1 bit de poids faible maximum
35013261 06/2011
43
NOTE : 1. Temps de transfert total du systme dentre = rptition de lchantillon x 2 + 1 temps de scrutation. 2. Les donnes 12 bits (0 4095) et les donnes 10 bits (0 1023) traites dans le module dE/S analogique peuvent tre converties en linaires une valeur comprise entre -32 768 et 32 767. Lindication de plage facultative et les valeurs minimale et maximale des donnes dE/S analogiques peuvent tre slectionnes laide des registres de donnes affects aux modules dE/S analogiques. 3. Lorsquune erreur en entre est dtecte, un code derreur correspondant est mmoris dans un registre de donnes affect ltat de fonctionnement des E/S analogiques. Caractristiques de lentre de courant :
Caractristiques dentre analogique Entre de courant TWDAMI2HT TWDAMM3HT de 4 20 mA CC 10 16 ms max. 16 ms max. <250 160 ms max. 160 ms max. TWDAMM6HT TWDAMI4LT de 0 20 mA CC 470 160 ms 4 x 160 ms 8 x 160 ms TWDAMI8HT
Temps de transfert total 32 ms + 1 temps de 4x160 ms + 1 temps de 4x160 ms + 1 temps 8x160 ms + 1 temps du systme dentre scrutation de scrutation de scrutation scrutation1 Type dentre Mode de marche Mode de conversion Entre diffrentielle Entre simple Auto-programme type ADC 0,5% de la pleine chelle 0,006% de la pleine chelle/degr C 0,5% de la pleine chelle 1 % de la pleine chelle Non diffrentielle
0,2% de la pleine Tolrance en entre erreur maximale 25 C chelle (77 F) Tolrance en entre coefficient de temprature 0,006% de la pleine chelle/degr C
44
35013261 06/2011
Entre de courant TWDAMI2HT TWDAMM3HT 0,5% de la pleine chelle 0,2% de la pleine chelle 1% de la pleine chelle 4096 incrments (12 bits) TWDAMM6HT 0,5% de la pleine chelle 0,4% de la pleine chelle 1% de la pleine chelle 4096 incrments (12 bits) 4 A TWDAMI4LT 2 bits de poids faible TWDAMI8HT
Tolrance en entre rptitive aprs un temps de stabilisation Tolrance en entre non linaire Tolrance en entre tolrance maximum Rsolution TOR
0,002% de la pleine chelle 0,5% de la pleine chelle 4096 incrments (12 bits) 4,8 A 0 4095 (12 bits) -32 768 32 767 personnalis 1% de la pleine chelle 1024 incrments (10 bits) 19,5 A 0 1023 (10 bits) -32 768 32 767 personnalis
0 4095 (donnes 0 4095 (12 bits) 12 bits) -32 768 32 767 -32 768 32 767 personnalis (indication de plage facultative)2 Oui Dtectable3 3% de la pleine chelle 2% de la pleine chelle
Monotonicit Donnes dentre hors plage Rsistance au bruit cart maximal temporaire pendant les tests de bruits lectriques Rsistance au bruit caractristiques du mode commun Rsistance au bruit tension du mode commun Rsistance au bruit filtrage des entres Rsistance au bruit cble Rsistance au bruit diaphonie Rigidit dilectrique
1% de la pleine chelle
-92 dB
15 V cc
Non Un cble paire torsade blind est ncessaire 2 bit de poids faible maximum 500 V CA entre lentre et le circuit dalimentation
Filtre coupe-bande CAN Un cble paire torsade blind est ncessaire 1 bit de poids faible maximum 800 V ca
Filtre coupe-bande CAN Un cble paire torsade blind est ncessaire 1 bit de poids faible maximum 1 bit de poids faible maximum
35013261 06/2011
45
Type de protection Surcharge permanente autorise maximale (aucun dommage) Slection du type de signal dentre analogique Etalonnage ou vrification pour maintenir la prcision nominale
Environ 10 ans
NOTE : 1. Temps de transfert total du systme dentre = rptition de lchantillon x 2 + 1 temps de scrutation. 2. Les donnes 12 bits (0 4 095) et les donnes 10 bits (0 1023) traites dans le module dE/S analogique peuvent tre converties en linaires une valeur comprise entre -32 768 et 32 767. Lindication de plage facultative et les valeurs minimale et maximale des donnes dE/S analogiques peuvent tre slectionnes laide des registres de donnes affects aux modules dE/S analogiques. 3. Lorsquune erreur en entre est dtecte, un code derreur correspondant est mmoris dans un registre de donnes affect ltat de fonctionnement des E/S analogiques.
46
35013261 06/2011
Caractristiques dentre en thermocouple et temprature Les modules analogiques conformes aux caractristiques dentre de thermocouple et/ou de temprature sont : TWDAMI2LT, TWDALM3LT, TWDAMI4LT et TWDARI8HT.
CaractristiThermocouple ques dentre TWDAMI2LT analogique Plage dentre Type K : -270 +1370 C (-454 2498 F) Type J : -200 +760 C (-328 +760,00 C) Type T : -270 +400 C (-454 752 F) 1 M min. 200 ms 400 ms Sondes de temprature TWDALM3LT Type K : 0 1300 C (32 1 300,00 C) Type J : 0 1 200 C (32 2192 F) Type T : 0 400 C (32 400,00 C) 1 M min. 50 ms max. 50 ms max. TWDALM3LT (RTD) Pt 100 type 3 fils -100 500 C (-148 932 F) TWDAMI4LT (RTD) Pt 100, Pt 1000, Ni 100, Ni 1000 type 3 fils Capteur Pt -200 600 C (-328 600,00 C) Capteur Ni -50 150 C (-58 302 F) 1 M min. 160 ms 4 x 160 ms 8 x 160 ms TWDARI8HT Thermistance NTC ou PTC Plage de temprature de 100 1000 Ohms
Impdance dentre Dure de lchantillon Dure de rptition de lchantillon Temps de transfert total du systme dentre Type dentre Mode de marche Mode de conversion
1 M min.
7,5 V CC Surcharge maximale de la voie dentre Tolrance en entre - drive maximale 25 C (77 F) 0,2% + cart totale de correction de la temprature K, J, T : 5 C
0,2% de la pleine 0,2% de la pleine chelle chelle plus prcision de compensation du raccordement de rfrence de 4 C max.
1 % de la pleine chelle
35013261 06/2011
47
Thermocouple Caractristiques dentre TWDAMI2LT analogique Tolrance en entre coefficient de temprature Tolrance en entre rptitive aprs un temps de stabilisation 0,006% de la pleine chelle/degr C
Ecart dentre - 0,2% de la pleine non linaire chelle Tolrance en entre - cart maximum Rsolution TOR Valeur dentre du bit de poids faible 1 % de la pleine chelle Type T : 13 bits Type J, K : 14 bits 0,1 C (-17,68 C)
0,002 % de la pleine chelle 0,5 % de la pleine 1 % de la pleine chelle chelle 12 bits K : 0,15 C (K : 0,27 F) 10 bits En fonction de la sonde
4096 incrments (12 bits) K : 0,325 C (K : -17,453 C) J : 0,300 C (J : 0,540 F) T : 0,1 C (T : -17,68 C) K : 0,15 C (K : 0,27 F)
Type de donnes du programme dapplication Monotonicit Donnes dentre hors plage Rsistance au bruit - cart maximal temporaire pendant les tests de bruits lectriques
0 4095 (donnes 12 bits) de 0 4095 de -32768 32767 -32 768 32 767 (indication de plage Personnalise facultative)2 Celsius Fahrenheit Oui Dtectable
3
Oui Dtectable3
1 % de la pleine chelle
3 % de la pleine chelle
0,5 % de la pleine 1 % de la pleine La prcision chelle chelle nest pas garantie lorsque du bruit est appliqu
48
35013261 06/2011
Thermocouple Caractristiques dentre TWDAMI2LT analogique Rsistance au Taux de rjection du mode commun bruit caractristique (CMRR) : -90 dB s du mode commun Rsistance au bruit - tension du mode commun Rsistance au bruit filtrage des entres Rsistance au bruit - cble Rsistance au bruit diaphonie Rigidit dilectrique Type de protection 100 V cc/300 V ca
16 V cc
15 V cc
15 V cc
Non
Un cble paire torsade blind est Un cble paire torsade blind est ncessaire ncessaire 2 bit de poids faible 2 bit de poids faible maximum maximum 2500 V ca entre lentre et le circuit interne 500 V CA entre lentre et le circuit dalimentation
Un cble paire torsade blind est ncessaire 1 bit de poids faible 1 bit de poids maximum faible maximum 2500 V CA entre lentre et le circuit dalimentation
Photocoupleur entre lentre et le circuit interne Photocoupleur entre circuit TOR et analogique Alimentation 24 V cc externe isole des circuits internes
Surcharge permanente autorise maximale (aucun dommage) Slection du type de signal dentre analogique
Aucun
35013261 06/2011
49
Thermocouple Caractristiques dentre TWDAMI2LT analogique Etalonnage ou vrification pour maintenir la prcision nominale 50/60 Hz de rjection et filtrage Environ 10 ans
50 - 60 Hz : 120 dB de rjection typ. (mode commun) 60 dB de rjection typ. (mode diffrentiel) Fonction de filtrage numrique du firmware 30 ppm/ C ( confirmer) Capteur de temprature interne -
NOTE : 1. Temps de transfert total du systme dentre = rptition de lchantillon x 2 + 1 temps de scrutation. 2. Les donnes 12 bits (0 4095) et les donnes 10 bits (0 1023) traites dans le module dE/S analogique peuvent tre converties en linaires une valeur comprise entre -32 768 et 32 767. Lindication de plage facultative et les valeurs minimale et maximale des donnes dE/S analogiques peuvent tre slectionnes laide des registres de donnes affects aux modules dE/S analogiques. 3. Lorsquune erreur en entre est dtecte, un code derreur correspondant est mmoris dans un registre de donnes affect ltat de fonctionnement des E/S analogiques.
50
35013261 06/2011
Caractristiques de la sortie de tension et de courant Les modules analogiques conformes aux caractristiques de sortie en tension et en courant sont : TWDAMO1HT, TWDAMM3HT, TWDAMM6HT et TWDLM3LT. Un seul module est conforme aux caractristiques de la sortie de tension : TWDAVO2HT.
Caractristiques de sortie Sortie en tension analogique TWDAMO1HT TWDAMM3HT TWDLM3LT Plage de sortie Impdance de la charge Type de charge de lapplication Temps de stabilisation Temps de transfert total du systme de sortie Ecart de sortie - erreur maximale 25 C (77 F) Ecart de sortie - coefficient de temprature Ecart de sortie - rptitive aprs un temps de stabilisation Ecart de sortie - tension de dchet de sortie de 0 10 V cc > 2 k Charge rsistive 20 ms 20 ms + 1 temps de scrutation 0,2% de la pleine chelle 0,015% de la pleine chelle/degr C 0,5% de la pleine chelle 20 ms 20 ms + 1 temps de scrutation 0,5% de la pleine chelle 0,01% de la pleine chelle/degr C 0,1% de la pleine chelle 2 ms 2 ms + 1 temps de scrutation 1 % de la pleine chelle 0,01% de la pleine chelle/degr C 0,1% de la pleine chelle
TWDAMM6HT
TWDAVO2HT
de 0 10 V cc > 2 k
de -10 10 V cc > 3 k
1% de la pleine chelle
1,5% de la pleine chelle 0,2% de la pleine chelle 4 bits de poids faible maximum 1% de la pleine chelle 2% de la pleine chelle 4096 incrments (12 bits) 2,5 mV
0,5% de la pleine chelle 0,2% de la pleine chelle 1 bit de poids faible maximum 0% 1% de la pleine chelle 11 bits de signe + +/- 4,8 mV
Ecart de sortie - non linaire 0,2% de la pleine chelle Ecart de sortie - ondulation de sortie Ecart de sortie dpassement 1 bit de poids faible maximum 0%
Ecart de sortie - erreur totale 1% de la pleine chelle Rsolution TOR Valeur de sortie du bit de poids faible Type de donnes du programme dapplication Monotonicit Boucle de courant ouverte 4096 incrments (12 bits) 2,5 mV
0 4095 (donnes 12 bits) 0 4095 (donnes 12 bits) -32 768 32 767 (indication -32 768 32 767 (indication de -2048 2047 de plage facultative)1 Oui Non dtectable de plage facultative)1
35013261 06/2011
51
Caractristiques de sortie Sortie en tension analogique TWDAMO1HT TWDAMM3HT TWDLM3LT Rsistance au bruit - cart maximal temporaire pendant les tests de bruits lectriques Rsistance au bruit - cble Rsistance au bruit diaphonie Rigidit dilectrique 3% de la pleine chelle
TWDAMM6HT
TWDAVO2HT
1% de la pleine chelle
1% de la pleine chelle
Un cble paire torsade blind est ncessaire Aucune diaphonie car 1 sortie de voie 500 V CA entre la sortie entre et le circuit dalimentation
Un cble paire torsade blind est ncessaire 0,1 % de la pleine chelle maximum 800 V ca
Un cble paire torsade blind est ncessaire Aucune diaphonie car 1 sortie de voie 2500 V CA entre la sortie entre et le circuit dalimentation
Type de protection Slection du type de signal de sortie analogique Etalonnage ou vrification pour maintenir la prcision nominale
Photocoupleur entre la sortie et le circuit interne A laide dune programmation logicielle Environ 10 ans A laide dune programmation logicielle Aucun
Plage de sortie Impdance de la charge Type de charge de lapplication Temps de stabilisation Temps de transfert total du systme de sortie Ecart de sortie - cart maximale 25 C (77 F) Ecart de sortie - coefficient de temprature Ecart de sortie - rptitive aprs un temps de stabilisation
0,015% de la pleine chelle/degr C 0,015% de la pleine chelle/degr C 0,5% de la pleine chelle 0,1% de la pleine chelle 1% de la pleine chelle
35013261 06/2011
Sortie en courant TWDAMO1HT TWDAMM3HT TWDLM3LT 0,2% de la pleine chelle 1 bit de poids faible maximum 0% 1% de la pleine chelle 4096 incrments (12 bits) TWDAMM6HT
Ecart de sortie - non linaire Ecart de sortie - ondulation de sortie Ecart de sortie - dpassement Ecart de sortie - cart total Rsolution TOR
0,2% de la pleine chelle 4 bits de poids faible maximum 1% 2% de la pleine chelle 4096 incrments (12 bits)
Valeur de sortie du bit de poids faible 4 A Type de donnes du programme dapplication Monotonicit Boucle de courant ouverte 0 4095 (donnes 12 bits) -32 768 32 767 (plage personnalise)1 Oui Dtectable
2
0 4095 (donnes 12 bits) -32 768 32 767 (plage personnalise)1 Oui Dtectable2 1% de la pleine chelle
3% de la pleine chelle Rsistance au bruit - cart maximal temporaire pendant les tests de bruits lectriques Rsistance au bruit - cble Rsistance au bruit - diaphonie Rigidit dilectrique Type de protection Slection du type de signal de sortie analogique Etalonnage ou vrification pour maintenir la prcision nominale Un cble paire torsade blind est ncessaire
Aucune diaphonie car 1 sortie de voie 0,1 % de la pleine chelle maximum 500 V CA entre la sortie entre et le circuit dalimentation 800 V ca
Photocoupleur entre la sortie et le circuit interne A laide dune programmation logicielle Environ 10 ans
35013261 06/2011
53
DANGER
RISQUE DELECTROCUTION, DEXPLOSION OU DARC ELECTRIQUE
z
z z
Coupez toutes les alimentations de tous les quipements, y compris les quipements connects, avant de retirer les caches ou les portes daccs, ou avant dinstaller ou de retirer des accessoires, matriels, cbles ou fils, sauf dans les cas de figure spcifiquement indiqus dans le guide de rfrence du matriel appropri cet quipement. Utilisez toujours un appareil de mesure de tension rgl correctement pour vous assurer que lalimentation est coupe conformment aux indications. Remettre en place et fixer tous les caches de protection, accessoires, matriels, cbles et fils et vrifier que lappareil est bien reli la terre avant de le remettre sous tension. Utilisez uniquement la tension indique pour faire fonctionner cet quipement et les produits associs.
54
35013261 06/2011
AVERTISSEMENT
FONCTIONNEMENT ACCIDENTEL DE LEQUIPEMENT
z
z z z z z
Ce produit nest pas conu pour tre utilis lors doprations dangereuses pour la scurit. En cas de risque de blessures corporelles ou de dommages matriels, utilisez les verrous de scurit appropris. Les modules ne doivent tre ni dmonts, ni rpars, ni modifis. Cet automate est conu pour tre utilis dans un coffret, dimensionn et ayant les caractristiques nominales correspondant lenvironnement. Installez les modules dans des conditions de fonctionnement normales. Lalimentation des capteurs doit uniquement servir alimenter les capteurs connects au module. Pour les circuits dalimentation et de sortie, utilisez un fusible rpondant aux normes locales et nationales concernant les exigences de courant et de tension du circuit. Ne connectez aucun fil des voies inutilises.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures graves ou des dommages matriels. Schma de cblage du module TWDAMI2LT Ce schma sapplique au module TWDAMI2LT.
(1) Thermocouple K, J, T
35013261 06/2011
55
z z z
Connectez un fusible adapt la tension et la consommation lendroit indiqu sur le schma. Pour connecter une sonde de temprature Pt 100, branchez les trois fils aux bornes A, B et B de la voie dentre 0 ou 1. Pour connecter un thermocouple, branchez les deux fils aux bornes B et B de la voie dentre 0 ou 1.
56
35013261 06/2011
Connectez un fusible adapt la tension et la consommation lendroit indiqu sur le schma. Ne connectez aucun fil des voies inutilises.
NOTE : Les ples (-) des entres IN0 et IN1 sont relis en interne.
35013261 06/2011
57
Connectez un fusible adapt la tension et la consommation lendroit indiqu sur le schma. Ne connectez aucun fil des voies inutilises.
NOTE : Pour viter les perturbations sur lE/S analogique, lalimentation lectrique du module TWDAMM6HT doit tre active ou coupe en mme temps que celle de la base automate.
58
35013261 06/2011
z z
Connectez un fusible adapt la tension et la consommation lendroit indiqu sur le schma. Ne connectez aucun fil des voies inutilises.
NOTE : Les ples (-) des entres IN0 et IN1 sont relis en interne. Schma de cblage du module TWDAMO1HT Ce schma sapplique au module TWDAMO1HT.
Connectez un fusible adapt la tension et la consommation lendroit indiqu sur le schma. Ne connectez aucun fil des voies inutilises.
35013261 06/2011
59
Connectez un fusible adapt la tension et la consommation lendroit indiqu sur le schma. Ne connectez aucun fil des voies inutilises.
NOTE : Pour viter les perturbations sur lE/S analogique, lalimentation lectrique du module TWDAVO2HT doit tre active ou coupe en mme temps que celle de la base automate. Schma de cblage du module TWDAMI4LT Le schma de cblage suivant sapplique au module TWDAMI4LT configur pour les mesures de tempratures.
60
35013261 06/2011
Le schma de cblage suivant sapplique au module TWDAMI4LT configur pour lentre en tension ou courant.
z z
Connectez un fusible adapt la tension et la consommation lendroit indiqu sur le schma. Ne connectez aucun fil des voies inutilises.
NOTE : Pour viter les perturbations sur lE/S analogique, lalimentation lectrique du module TWDAMI4LT doit tre active ou coupe en mme temps que celle de la base automate.
35013261 06/2011
61
z z
Connectez un fusible adapt la tension et la consommation lendroit indiqu sur le schma. Ne connectez aucun fil des voies inutilises.
NOTE : Pour viter les perturbations sur lE/S analogique, lalimentation lectrique du module TWDAMI8HT doit tre active ou coupe en mme temps que celle de la base automate.
62
35013261 06/2011
z z
Connectez un fusible adapt la tension et la consommation lendroit indiqu sur le schma. Ne connectez aucun fil des voies inutilises.
NOTE : Pour viter les perturbations sur lE/S analogique, lalimentation lectrique du module TWDARI8HT doit tre active ou coupe en mme temps que celle de la base automate.
35013261 06/2011
63
64
35013261 06/2011
Annexes
Introduction Cette annexe fournit des informations sur les lments suivants : diagnostic systme laide des voyants, fonctionnement de lafficheur, dpannage, rail DIN, symboles CEI communs utiliss dans ce manuel et conformit aux normes gouvernementales. Contenu de cette annexe Cette annexe contient les chapitres suivants :
Chapitre A B C Le rail DIN Symboles CEI Conformit aux normes gouvernementales Titre du chapitre Page 67 69 71
35013261 06/2011
65
66
35013261 06/2011
Le rail DIN
A
Le rail DIN
Introduction Vous pouvez monter lautomate Twido et ses modules dexpansion sur un rail DIN. Il est possible de fixer un rail DIN une surface de montage lisse ou de laccrocher un rack EIA ou dans un coffret NEMA. Dimensions du rail DIN Le rail DIN mesure 35 mm () de haut et 15 mm () de profondeur, comme le montre la figure ci-dessous.
35013261 06/2011
67
Le rail DIN
Equipements recommands Vous pouvez commander le rail DIN appropri auprs de Schneider Electric :
Profondeur du rail 15 mm (0,59 po) Rfrence catalogue AM1DE200
68
35013261 06/2011
Symboles CEI
B
Glossaire des symboles
Introduction Cette section prsente les dessins et les dfinitions des symboles CEI communs utiliss dans les schmas de cblage. Symboles Les symboles CEI communs sont illustrs et dfinis dans le tableau ci-dessous :
Fusible
Charge
Courant alternatif
Courant continu
Capteur/entre TOR, par exemple, contact, interrupteur, initiateur, barrage photolectrique, etc. Terre
Capteur 2 fils
Elment de thermocouple
35013261 06/2011
69
Symboles CEI
70
35013261 06/2011
Exigences gouvernementales
Introduction Cette section mentionne les normes gouvernementales des produits Twido. Normes Les automates Twido sont conformes aux principales normes nationales et internationales en matire de dispositifs de commande lectroniques industriels. Les exigences suivantes sont des normes spcifiques aux automates :
z z z
35013261 06/2011
71
72
35013261 06/2011
Glossaire
A
Adaptateur de communication Cartouche en option pouvant tre raccorde tout automate compact ou module dexpansion de lafficheur pour fournir un port srie 2 en option.
B
Bornes dalimentation Lalimentation est raccorde ces bornes pour alimenter lautomate. La tension lectrique dun automate compact est de 100 240 VCA et de 24 VCC pour un automate modulaire.
Bornes dalimentation des capteurs Alimente les capteurs (24 VCC, 400 mA pour les automates compacts -40DRF et 250 mA pour tous les autres automates). Les borniers de sorties sont conus uniquement pour les priphriques dentre et ne doivent pas servir de source pour la conduite de charges externes.
Borniers dE/S Borniers situs sur tous les automates modulaires et les modules dexpansion dE/S, utiliss pour connecter les signaux dentre et de sortie. Les borniers dentres acceptent les signaux dentre de logique positive/ngative DC. Les borniers de sorties correspondent des transistors source ou sink ou des contacts relais.
35013261 06/2011
73
Glossaire
Borniers dentres Borniers situs sur la partie suprieure de tous les automates compacts, utiliss pour connecter les signaux dentre partir de priphriques dentre, tels que des capteurs, des boutons de commande et des interrupteurs de position. Les borniers dentres acceptent les signaux dentre de logique positive/ngative DC.
Borniers de sorties Borniers situs sur la partie infrieure de tous les automates compacts, utiliss pour connecter les signaux de sortie partir des priphriques de sortie, tels que des relais lectromcaniques et des lectrovannes. Les caractristiques lectriques du contact de sortie relais interne sont limites 240 V CA/2 A ou 30 V CC/2 A.
C
Cble libre Extrmit dun cble dE/S TOR dont les fils ne sont pas raccords un connecteur. Ce systme permet une connexion des E/S modulaires des points dE/S TOR.
Cache amovible Cache situ sur tous les automates compacts pouvant tre t pour installer un afficheur en option.
Cache bornier Cache situ sur tous les automates compacts pour protger les borniers dentres et de sorties.
CAN Controller Area Network : bus de terrain dvelopp lorigine pour lautomobile qui est maintenant utilis dans de nombreux domaines, de lindustrie au tertiaire.
74
35013261 06/2011
Glossaire
Cartouche mmoire Cartouche en option disponible en deux tailles : 32 Ko et 64 Ko (cartouche 64 Ko non disponible sur les automates compacts). Peut tre ajoute tout automate pour effectuer le backup des applications ou pour charger une application, dans certaines conditions. La cartouche 64 Ko est galement utilise pour augmenter la mmoire du programme.
CiA CAN in Automation : groupement international des utilisateurs et constructeurs de produits CAN.
COB Communication OBject : Unit de transport sur le bus CAN. Un COB est identifi par un identifiant unique cod sur 11 bits, [0, 2047]. Un COB contient au plus 8<:hs>octets de donnes. La priorit de transmission dun COB est donne par son identifiant, plus lidentifiant est faible et plus le COB associ est prioritaire.
Comptage rapide (FC) Fonction spciale disponible comme compteur simple et dcompteur simple. Ces fonctions permettent de compter ou de dcompter les impulsions (front montants) dune E/S TOR. Les automates compacts peuvent tre quips de trois compteurs rapides (FC). Quant aux automates modulaires, ils peuvent en comporter deux.
Comptage rapide (VFC) Fonction spcifique disponible comme compteur/dcompteur, compteur/dcompteur bi-phases, compteur simple, dcompteur simple et frquencemtre. Les fonctions compteur rapide (FC) permettent de compter des impulsions comprises entre 0 et 65 535 en mode mot simple et entre 0 et 4 294 967 295 en mode mot double. La fonction du frquencemtre permet de mesurer la frquence dun signal priodique en Hz.
35013261 06/2011
75
Glossaire
Connecteur de lentre analogique en tension Connecte une source de tension analogique comprise entre 0 et 10 VCC. La tension analogique est convertie en une valeur numrique et est mmorise dans un mot systme.
Connecteur pour cartouche Permet de raccorder une cartouche mmoire ou une cartouche RTC en option.
E
E/S Entre/sortie.
EDS Document de description lectronique : fichier de description de chaque quipement CAN (fourni par les constructeurs).
Entre mmorisation dtat Fonction spciale. Cette fonction permet de mmoriser toutes les impulsions dune dure infrieure au temps de scrutation de lautomate. Lorsquune impulsion est plus courte quune scrutation et que sa valeur est suprieure ou gale 100 s, lautomate mmorise limpulsion qui est ensuite mise jour la scrutation suivante.
Entre de capture Vrifie la rception des impulsions dentre courtes (impulsion ascendante de 40 s ou impulsion descendante de 150 s minimum) par les capteurs, indpendamment du temps de scrutation.
F
Filtrage des entres Fonction spciale qui rejette les bruits dentre. Cette fonction sert traiter le problme des bruits dentre et des vibrations dans les interrupteurs de fin de course. Toutes les entres fournissent un niveau de filtrage matriel en entre. Un filtrage supplmentaire laide du logiciel est galement configurable via TwidoSuite.
76
35013261 06/2011
Glossaire
M
Mode esclave Modbus Permet lautomate de rpondre des requtes Modbus provenant dun matre Modbus ; il sagit du mode de communication par dfaut si aucune communication nest configure.
Mode matre Modbus Permet lautomate de lancer une transmission de requte Modbus, avec une rponse attendue dun esclave Modbus.
Module dexpansion dE/S Module numrique ou analogique qui ajoute des E/S supplmentaires la base automate.
Module dexpansion de communication Module en option pouvant tre raccord au bus dexpansion de communication de tout automate modulaire pour fournir un port srie 2 en option.
Module dexpansion de lafficheur Module en option pouvant tre raccord tout automate modulaire pour afficher les informations du programme.
Module de lafficheur Module en option pouvant tre raccord tout automate compact pour afficher les informations du programme.
P
PLS Fonction spciale. Ce bloc fonction dfini par lutilisateur gnre un signal la sortie %Q0.0.0 ou %Q0.0.1. La priode de ce signal est variable mais prsente un cycle de service constant ou une proportion de temps improductif quivalente 50% de la priode.
35013261 06/2011
77
Glossaire
Point de rglage analogique Il peut tre utilis pour prdfinir une valeur pour un temporisateur analogique. Tous les automates modulaires et les automates compacts 10 et 16 E/S sont quips dun point de rglage analogique. Lautomate compact 24 E/S en comporte deux :
Port srie 1 Connecteur EIA RS-485 utilis pour tlcharger et contrler le fonctionnement de lautomate laide de TwidoSuite.
Port srie 2 Port facultatif pouvant tre configur en tant que EIA RS-232 ou EIA RS-485.
PWM Fonction spciale. Ce bloc fonction dfini par lutilisateur gnre un signal la sortie %Q0.0.0 ou %Q0.0.1. La priode de ce signal est constante avec la possibilit de varier le cycle de service ou la proportion de temps improductif.
R
RTC Horodateur.
S
Simulateurs dentres Accessoire facultatif pour les automates compacts utilis pour la mise au point. Il peut simuler des capteurs dentre pour tester la logique dapplication.
Sortie tat de lautomate Fonction spciale. Cette fonction est utilise dans les circuits externes lautomate pour contrler lalimentation des priphriques de sortie ou de lautomate.
78
35013261 06/2011
Glossaire
V
Voyant ERR Sallume lorsquune erreur est dtecte au niveau de lautomate.
Voyant IN Sallume lorsquune entre correspondante est active. Tous les modules comportent des voyants IN.
Voyant OUT Sallume lorsquune sortie correspondante est active. Tous les modules comportent des voyants OUT.
35013261 06/2011
79
Glossaire
80
35013261 06/2011