Vous êtes sur la page 1sur 2

Industry Industrie FORM 3003 FORMULAIRE 3003

Canada Canada NOTICE OF REGISTERED OFFICE OR AVIS DE DÉSIGNATION OU


NOTICE OF CHANGE OF ADDRESS DE CHANGEMENT D'ADRESSE
OF REGISTERED OFFICE DU SIÈGE SOCIAL
Canada Cooperatives Loi canadienne sur les
Act (CCA) coopératives (LCC) (SECTION 30) (ARTICLE 30)

1 Name of the cooperative - Dénomination sociale de la coopérative 2 Cooperative No. - N° de la coopérative

3 Address of Registered Office - Adresse du siège social

NOTE NOTA
Address of registered office must be within the municipality and L'adresse du siège social doit se trouver dans les limites de la
province described in the articles; otherwise, Form 3004 (Articles of municipalité et de la province indiquées dans les statuts constitutifs.
Amendment ) is required in addition to this form. Sinon, il faut produire, en plus du présent formulaire, le formulaire
3004, Clauses modificatrices.
4 Mailing Address (if different from registered office) - Adresse postale (si elle est différente de l'adresse du siège social)

5 Declaration: I hereby certify that I have the relevant knowledge of Déclaration : J’atteste que j’ai une connaissance suffisante de la
the cooperative and that I am authorized to sign and submit this coopérative et que je suis autorisé à signer et à soumettre le présent
form. formulaire.

Signature Print Name - Nom en lettres moulées

Note: Every person who knowingly contravenes this Act or who does not fulfil a Nota : Toute personne qui contrevient sciemment aux dispositions de la
duty imposed under this Act is guilty of an offence punishable on summary présente loi ou qui ne satisfait pas à une obligation commet une infraction
conviction (Section 349 of the CCA). punissable sur déclaration de culpabilité par procédure sommaire (Article 349 de
la LCC).

IC 2666 (2008/08), Page 1


CANADA COOPERATIVES ACT (CCA) LOI CANADIENNE SUR LES COOPÉRATIVES (LCC)
NOTICE OF REGISTERED OFFICE AVIS DE DÉSIGNATION OU
OR NOTICE OF CHANGE OF ADDRESS OF DE CHANGEMENT D'ADRESSE DU SIÈGE SOCIAL
REGISTERED OFFICE FORM 3003 FORMULAIRE 3003

INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS

Item 2 Rubrique 2

Complete only in the case of change of address of Remplir seulement dans le cas d'un avis de changement
registered office. d'adresse du siège social.
Item 3 Rubrique 3

The full address at which the registered office is located Indiquer l'adresse complète où le siège social est établi
or to which it is to be changed. ou sera relogé.

Item 5 Rubrique 5

For a new cooperative the notice must be signed by an Pour une nouvelle coopérative, l’avis doit être signé par
incorporator (paragraph 373.(2)a) of the CCA). For a un fondateur (alinéa 373.(2)a) de la LCC). Pour un avis
notice of change of address, it may be signed by any de changement d’adresse, l’avis peut être signé par tout
individual who has the relevant knowledge of the particulier ayant une connaissance suffisante de la
cooperative and who is authorized by the directors coopérative, sur autorisation des administrateurs
(subsection 367.(3) of the CCA). (paragraphe 367(3) de la LCC).
For example: Exemple :
• a director of the cooperative; • un administrateur de la coopérative;
• an officer of the cooperative; or • un dirigeant de la coopérative;
• an authorized agent. • un agent autorisé.

General Généralités

The information you provide in this document is collected Les renseignements que vous fournissez dans ce
under the authority of the CCA and will be stored in document sont recueillis en vertu de la LCC et seront
personal information bank number IC-PPU-049. saisis dans le fichier de renseignements personnels IC-
Personal information that you provide is protected under PPU-049. Les renseignements personnels que vous
the provisions of the Privacy Act. However, public fournissez sont protégés par les dispositions de la Loi
disclosure pursuant to section 377 of the CCA is sur la protection des renseignements personnels.
permitted under the Privacy Act. Cependant, la divulgation au public selon les termes de
l'article 377 de la LCC est permise en vertu de la Loi sur
la protection des renseignements personnels.

Completed document is to be sent to: Le document rempli doit être envoyé au :

The Director, Canada Cooperatives Act Directeur, Loi canadienne sur les coopératives
Industry Canada Industrie Canada
9th floor, Jean Edmonds Tower, South Tour Jean-Edmonds sud, 9ième étage
365 Laurier Avenue West 365, avenue Laurier ouest
Ottawa ON K1A 0C8 Ottawa (Ontario) K1A 0C8

or by facsimile at: 613 941-0999 ou par télécopieur : 613 941-0999


Inquiries: 1 866 333-5556 Renseignements : 1 866 333-5556

IC 2666 (2008/08 ), Page 2

Vous aimerez peut-être aussi