Vous êtes sur la page 1sur 65

@

LE DIEU DU SOL
dans la Chine antique





par
douard CHAVANNES (1865-1918)

1901-1910




Un document produit en version numrique par Pierre Palpant,
collaborateur bnvole
Courriel : pierre.palpant@laposte.net

Dans le cadre de la collection : "Les classiques des sciences sociales"
dirige et fonde par Jean-Marie Tremblay,
professeur de sociologie au Cgep de Chicoutimi
Site web : http ://www.uqac.uquebec.ca/zone30/Classiquesdessciencessociales/index.html

Une collection dveloppe en collaboration avec la Bibliothque
Paul-mile-Boulet de lUniversit du Qubec Chicoutimi
Site web : http ://bibliotheque.uqac.uquebec.ca/index.htm



douard CHAVANNES Le dieu du sol dans la Chine antique 2


Un document produit en version numrique par Pierre Palpant, collaborateur bnvole,
Courriel : pierre.palpant@laposte.net



partir de :


Le dieu du sol dans la Chine antique

par Edouard CHAVANNES (1865-1918)


Appendice au Tai chan,
ditions Ernest LEROUX, Paris 1910, pages 437 526.
Reprise en fac-simile par Phnix ditions, 2004.


Polices de caractres utilise : Times, 10 et 12 points.

Mise en page sur papier format LETTRE (US letter), 8.5 x 11.

dition complte le 30 novembre 2004 Chicoutimi, Qubec.


douard CHAVANNES Le dieu du sol dans la Chine antique 3



437
Le culte du dieu du sol est extrmement ancien en Chine
1
. Je
voudrais essayer de montrer comment il sest constitu ; cette recherche nest
pas sans importance, car elle nous permettra dapercevoir que lques uns des
aspects les plus primitifs des croyances religieuses de lExtrme -Orient.


I. Les divers dieux du sol.
II. Lautel du dieu du sol.
III. Lautel du dieu du sol.
IV. Larbre du dieu du sol.
V. Le ft de pierre symbolisant le dieu du sol.
VI. Le dieu du sol et les clipses de soleil.
VII. Le dieu du sol dans les cas de trop grande pluie ou de scheresse.
VIII. Les dieux du sol et des moissons.
IX. Le dieu du sol prsidant aux chtiments.
X. Le dieu du sol et le temple ancestral.
XI. Le culte du dieu du sol antrieur celui de la desse Terre.
notes

1
Mon intention premire avait t de rimprimer ici un article qui a paru en 1901 dans la
Revue de lhistoire des religions (t. XLIII, p. 125-146) sous le titre : Le dieu du sol dans
lancienne religion chinoise. Mais, en rvisant ce petit mmoire, je lai presque entirement
refait. Pour quil ny ait pas de confusion possible entre les deux rdactions, jai introduit une
lgre modification dans le titre qui est maintenant : Le dieu du sol dans la Chine antique.

douard CHAVANNES Le dieu du sol dans la Chine antique 4

I.
Les divers dieux du sol

Le dieu du sol est la personnification des nergies qui rsident dans le
sol (1). Chaque parcelle de sol a son dieu qui lui appartient en propre ; mais la
division du sol, tant dtermine par les groupements humains qui loccup ent,
varie suivant lextension de ces groupements ; ces rpartitions diverses du
territoire correspond toute une hirarchie de dieux du sol.

438
A la base est le dieu du sol familial. Il tait constitu autrefois par
lemplacement situ au -dessous dun orifice quon mnageait au milieu de
lhabitation ; cet emplacement sappelait le tchong lieou (2). Les caractres
qui forment son nom indiquent dune part quil tait au centre, cest --dire
quil concentrait en lui toutes les f orces inhrentes au sol familial, dautre part,
quil tait expos la pluie cest --dire quil tait ciel ouvert pour permettre
la terre de participer au mouvement dchanges qui constitue la vie
universelle. Le tchong lieou tait lune des cinq divinits familiales
auxquelles on rendait un culte dans lantiquit, les quatre autres tant : le
fourneau dans lequel brle le feu domestique, le puits o rside le gnie de
leau, la porte extrieure et les portes intrieures dont les dieux veillent aux
rites de passage qui protgent toute enceinte. De nos jours, le tchong lieou
nexiste plus sous ce nom ; mais il a son quivalent dans le petit gnie local
tou ti chen auquel chaque famille sacrifie (3) ;
439
dans les rues de toute cit
chinoise, vers le soir, sallument en plein air lentre des boutiques les
btonnets dencens qui fument devant sa tablette ; si on lhonore de telle faon
cest que, la terre tant en dernire analyse lorigine de tous les biens dont
lhomme peut jouir ( 4), les petits dieux locaux ont fini par ntre plus
considrs que comme des dieux de la prosprit familiale ; on les vnre
aujourdhui, non plus comme des puissances naturistes, mais comme de bons
gnies qui font gagner beaucoup dargent ( 5).
Au-dessus de la famille se trouve le groupe plus tendu appel le li,
terme que nous traduisons par canton. Chaque canton, comprenant
vingt-cinq familles, avait son dieu du sol (6) ; la population avait lordre de
lui sacrifier
440
en un jour faste du second mois du printemps (7) et, quand
avait lieu cette crmonie, chaque famille du canton envoyait un de ses
membres y assister (8) ; ctait dailleurs un des hommes du canton, et non un
fonctionnaire, qui officiait : Tchen Ping , qui mourut en 178 av. J. C., stait
fait une renomme de justice parce que,
lors du sacrifice au dieu du sol dans le canton, il avait, tant
dcoupeur, partag la viande des victimes trs quitablement (9).
douard CHAVANNES Le dieu du sol dans la Chine antique 5

Le dieu du sol peut reprsenter le canton auquel il est affect ; de l vient
la singulire expression dieu du sol enregistr ; elle dsigne le groupe des
hommes qui ont t recenss comme appartenant un canton dtermin (10).
Nous lisons, par exemple, que le roi de Tchou voulut donner Confucius sept
cents dieu du sol enregistrs (11) ; cela signifie
441
quil se proposait de lui
attribuer un territoire comprenant sept cents cantons de vingt-cinq familles
chacun.
Au-dessus du canton se trouvait, lpoque des Tcheou, la division
territoriale appele larrondissement ; elle comprenait deux mille cinq cents
foyers. Le chef de larrondissement tait un fonctionnaire ; ce titre, il figure
dans le Tcheou li qui, au nombre de ses attributions, mentionne celle de
sacrifier au dieu du sol de larrondisse ment aux (deux) saisons de
lanne (12).
Sous la dynastie Han, cest la sous -prfecture (13) qui correspond
larrondi ssement des Tcheou ; ds lanne 205 av. J. -C., Kao tsou, qui venait
peine de fonder le pouvoir de sa maison, ordonna dinstituer dans chaque
sous-prfecture un dieu du sol public (14) ; en outre, en 197 av. J.-C., il
approuva une proposition aux termes de laquelle
il serait ordonn chaque sous-prfet doffrir rgulirement en
sacrifice un mouton et un porc aux dieux du sol et des moissons
dans le deuxime mois du printemps et dans le dernier mois de
lanne ; quant aux dieux du sol cantonaux qui relevaient du
peuple, chacun deux devait recevoir des sacrifices aux frais privs
de la population (15).
Ces textes
442
nous apprennent que, de mme que dans larrondissement de
lpoque des Tcheou, ctait dans la sous -prfecture que, lpoque des Han,
le sacrifice au dieu du sol devenait un culte officiel qui se faisait aux frais de
ltat ; pour les dieux du sol cantonaux, il devait tre subvenu aux offrandes
par les ressources prives des habitants. En outre, nous voyons par le second
de ces textes que, dans la sous-prfecture, le dieu du sol se doublait dun
acolyte, le dieu des moissons (16), qui le compltait ; nous retrouverons ce
second personnage auprs des dieux du sol de rang suprieur ; il ne st
dailleurs que leur reflet et na pas dhistoire propre ; toutes les fois quil
apparat, ses destines sont celles mmes du dieu du sol.
Au-dessus de larrondissement, la dynastie Tcheou ne reconnaissait que
les royaumes fodaux ; plus haut encore, les neuf provinces. Pour les
royaumes fodaux, ctait le fonctionnaire appel le siao sseu tou qui, au
moment o le Fils du Ciel instituait une principaut, allait y installer
443
un
dieu du sol et un dieu des moissons (17). Pour chacune des neuf provinces,
ctait le ta sseu tou qui
y tablissait les talus des autels de son dieu du sol et de son dieu
des moissons ; il y plantait un arbre pour tre le seigneur des
champs, et, dans chaque province, il se servait pour cela de larbre
douard CHAVANNES Le dieu du sol dans la Chine antique 6

auquel ce pays tait favorable ; cest du nom de cet arbre quon
appelait ce dieu du sol et ce pays (18).
Sous les Han, nous trouvons au-dessus de la sous-prfecture, la
commanderie administre par un gouverneur. Chaque commanderie, de mme
que chaque sous-prfecture, avait son dieu du sol et son dieu des moissons. En
outre, les Han orientaux institurent une division en douze provinces, mais ces
provinces ntaient pas, comme celles des Tcheou, de vritables entits terri-
toriales ; chacune delles constituait simplement le ressort dans ltendue
duquel sexerait le pouvoir de contrle dun fonctionnaire appel le
punisseur ; ce fonctionnaire reprsentait en ralit les dlgus militaires de
lantiquit qui venaient inspecter les diverses parties de lempire la tte
dune arme ; or une arme en campagne, comme nous le verrons plus loin,
emportait avec elle son dieu du sol, mais il est vident quelle naurait eu que
faire dun dieu des moissons puisque son sjour dans une rgion tait
ncessairement trop bref pour quelle pt semer et mois sonner. Ces
explications nous permettent de comprendre le passage suivant du Heou Han
chou :
Dans les commanderies
444
et dans les sous-prfectures on tablit
des dieux du sol et des moissons ; ctait (dans la commanderie) le
gouverneur, et (dans la sous-prfecture) le sous-prfet (19) qui
prsidaient aux sacrifices ; les victimes quon offrait taient un
mouton et un porc ; cependant, dans le territoire administr par un
chef de tcheou (cest --dire par un des fonctionnaires chargs du
pouvoir de contrle sur lune des douze provinces), il y avait un
dieu du sol, mais il ny avait pas de dieu des moiss ons ; cela vient
de ce que le chef de tcheou tait un dlgu officiel ; or, dans
lantiquit, lorsquune arme se mettait en route pour faire uvre
de pacification, elle emportait bien avec elle la tablette du dieu du
sol, mais elle nemportait pas le die u des moissons (20).
Si la Chine de lpoque des Han avait t semblable la Chine
daujourdhui, il ny aurait plus eu au -dessus des gouverneurs de
commanderie que lempereur, matre suprme du monde. Mais les Han
avaient institu une sorte de demi-fodalit en rigeant un certain nombre de
territoires en royaumes qui taient dvolus, de rares exceptions prs, des
membres de la famille impriale. Un roi-vassal ntait pas, comme le
gouverneur de commanderie, un simple fonctionnaire rvocable merci ; il
exerait dans son domaine une quasi-souverainet et le pouvoir quil dtenait
tait hrditaire. Cest pour cette raison que, tant chez le roi -vassal que chez le
Fils du Ciel, les dieux du sol et des moissons se prsentent sous une forme
particulire, forme qui existait
445
dailleurs dj dans la fodalit complte de
lpoque des Tcheou, lorsque le Fils du Ciel tait entour de toutes parts par
des principauts dont il ntait que le suzerain. Ce que nous allons dire
sappli que donc aussi bien au roi et aux seigneurs des Tcheou qu lempereur
et aux rois-vassaux des Han et des dynasties qui, jusquaux Tang, adoptrent
le mme systme que les Han.
douard CHAVANNES Le dieu du sol dans la Chine antique 7

Pour lpoque des Tcheou, no us lisons dans le chapitre Tsi fa du Li ki :
Le dieu du sol que le roi tablissait pour le bnfice de la
multitude du peuple se nommait le grand dieu du sol ; le dieu du
sol que le roi tablissait pour son bnfice propre se nommait le
dieu du sol royal. Le dieu du sol quun seigneur tablissait pour
le bien du peuple se nommait le dieu du sol rgional ; le dieu du
sol quil tablissait pour son propre bnfice se nommait le dieu du
sol seigneurial. Quant aux grands officiers et aux magistrats de
grade infrieur, les dieux du sol quils tablissaient dans une
communaut organise se nommaient les dieux du sol
officiels (21).
A lpoque des Han, le Tou touan de Tsai Yong (133-192 p.C.) nous
fournit des renseignements concordants :
Le dieu du sol qui tait associ au temple ancestral la cour du
Fils du Ciel se nommait le grand dieu du sol ; ctait le dieu du sol
que le Fils du Ciel tablissait pour le bnfice de la multitude du
peuple. Le dieu du sol appartenant en propre au Fils du Ciel se
nommait le dieu du sol royal, ou aussi le dieu du sol imprial ;
dans lantiquit, celui qui tait investi du mandat souverain,
lemportait quand il
446
partait en guerre, et cest auprs de lui
quil infligeait les punitions . Le Chang chou dit en effet : Ceux
qui obiront mes ordres, je les rcompenserai devant lanctre ;
ceux qui nobiront pas mes ordres, je les chtierai devant le dieu
du sol. Le dieu du sol quun seigneur tablissait pour le
bnfice du peuple se nommait le dieu du sol rgional ; le dieu du
sol appartenant en propre un seigneur se nommait le dieu du sol
seigneurial. Quant aux grands officiers et aux magistrats de
grade infrieur, les dieux du sol quils tablissaient dans une
communaut organise se nommaient dieux du sol officiels. Les
grands officiers navaient pas le droit dtablir de leur propre
autorit un dieu du sol ; mais ils le faisaient en communaut avec
les habitants. Quant au peuple, [ctait pour chaque groupe
comprenant vingt-cinq familles] ou davantage quon tablissait un
dieu du sol ; cest maintenant ce quon appelle les dieux du sol
cantonaux.
De ces deux textes, celui du Tsi fa et celui du Tou touan, il rsulte que,
tandis que les dieux du sol cantonaux taient institus par le peuple, et que les
dieux du sol officiels
447
taient tablis par des fonctionnaires au nom de la
communaut politique quils administraient, les dieux du sol des souverains
tels que le Fils du Ciel ou les seigneurs taient tablis par ceux-ci de leur
autorit propre, et non par une dlgation du peuple ; en outre, ces dieux du
sol taient au nombre de deux pour chaque souverain : lun deux, qui tait
appel le grand dieu du sol pour tout lempire, ou le dieu du sol
rgional pour une principaut, avait son autel dans le palais o il faisait
douard CHAVANNES Le dieu du sol dans la Chine antique 8

vis--vis au temple ancestral (22) ; le second, qui tait appel dieu du sol
royal ou imprial lorsquil sagissait du Fils du Ciel, et dieu du sol
seigneurial lorsquil s agissait dun seigneur, avait son autel dans le champ
sacr (23) o le souverain pratiquait lui-mme la crmonie du labourage afin
de produire le millet destin aux offrandes dans le temple ancestral. La
distinction entre ces deux dieux du sol nest pas trs aise faire, puisque lun
et lautre prsidaient en dfinitive la mme tendue de terri toire (24) ; il
semble quon puisse lexpliquer de la manire
448
suivante : dans la
souverainet, il y a deux termes, le prince et le peuple qui sont aussi essentiels
lun que lautre ; si on implore le dieu du sol pour le peuple, ce sera sur lautel
du grand dieu du sol, et, ce quon lui demandera, cest de faire du bien au
peuple en favorisant lagriculture ; si on invoque le dieu du sol pour le prince,
ce sera sur lautel du dieu du sol royal ou seigneurial, et, ce quon attend de
lui, cest quil assure la prosprit de la. maison rgnante en maintenant son
autorit. Le texte cit plus haut du Tou touan nous donne une indication
intressante en nous apprenant que ctait ce dieu personnel au souverain, et
non le grand dieu du sol, qui tait emport lors des expditions militaires pour
prsider aux chtiments ; le droit de punir est en effet une manifestation
essentielle de lautorit suprme.
Ce qui montre bien que le grand dieu du sol avait pour rle principal de
veiller lagriculture, cest quon lui adjoignait le dieu des moissons ; le dieu
du sol personnel au Fils du Ciel navait pas besoin de cet acolyte puisquil
symbolisait avant tout le prestige redoutable du souverain (25).

449
En rsum, ds les premiers temps historiques, nous trouvons tablie
toute une hirarchie de dieux du sol. Dans lhabitation familiale, lorifice
central, sans tre appel un dieu du sol, nen diffre cependant point en nature.
Dans le canton, le dieu du sol cantonal est une divinit au culte de laquelle le
peuple subvient par ses propres moyens. Le dieu du sol familial et le dieu du
sol cantonal sont aujourdhui devenus les dieux appels tou ti . Au-dessus de
ces gnies tutlaires familiaux et, communaux, il y a la srie des dieux du sol
officiels qui se compltent par ladjonction du dieu des moissons ; ce sont les
fonctionnaires (sous-prfets ou gouverneurs) qui prsident au culte quon leur
rend. Enfin une troisime catgorie d dieux du sol est forme par les dieux du
sol du Fils du Ciel et des seigneurs ; ces dieux du sol offrent la particularit de
se ddoubler pour
450
saccorder avec le double aspect de la souverainet qui
peut tre considre soit du ct du peuple, soit du ct du prince.

douard CHAVANNES Le dieu du sol dans la Chine antique 9

II
Lautel du dieu du sol

Lemplacement dun dieu du sol tait marqu par un autel en terre, et le
mot ch, qui dsigne proprement le dieu du sol, sapplique, dans de nombreux
textes, lautel qui le symbolise. Cet autel en effet tait, vrai dire, un
tumulus qui reprsentait tout le sol environnant ; ainsi que le disent satit
les commentateurs, le sol tout entier tant divin, on devrait lui sacrifier en tous
lieux ; mais, comme cela est impossible, on choisit certains endroits o on
lve un amas de terre pour concentrer en lui toutes les nergies latentes de la
priphrie. Telle est lorigine de lautel du dieu du sol (26).
Dans les plus anciens textes, cet autel est appel le grand tumulus. Lorsque
le roi Wou partit en guerre contre le tyran qui fut le dernier souverain de la
dynastie Yin, il fit au pralable le sacrifice lei lEmpereur den haut et le
sacrifice yi au grand tumulus (27) , cest --dire quil sacrifia au Ciel et la
Terre. Dans une ode du Livre des vers o est dcrite la fondation dune ville
par un anctre de la
451
dynastie Tcheou, lancien duc Tan fou, il nous est dit
que
on leva le grand tumulus auprs duquel doivent prendre leur
point de dpart tous les grands mouvements dhommes (28).
Nous verrons en effet que les expditions militaires sont toujours annonces
auprs de lautel du dieu du sol.
A lpoque des Han, le grand dieu du sol, cest --dire celui qui tait
plac dans le palais imprial, avait un autel rectangulaire qui mesurait 50
pieds de ct ; chacune des quatre faces tait faite avec de la terre ayant la
couleur correspondant une des directions de lespace, vert pour lEst, rouge
pour le Sud, blanc pour lOuest, noir pour le Nord ; au sommet de lautel, la
terre tait jaune (29). Chez un
452
seigneur, lautel du dieu du sol rgional
avait 25 pieds de ct ; il tait tout entier constitu avec de la terre dune.
seule couleur, savoir la couleur correspondant la direction de lespace dans
laquelle se trouvait le fief.
# La raison qui faisait employer des terres de cinq couleurs pour lautel du
grand dieu du sol rgional, se trouve dans les rites par lesquels on procdait
linvestiture. Tchou Chao-souen, qui vivait au premier sicle avant notre re,
nous dit, dans une de ses additions aux Mmoires historiques de Sseu-ma
Tsien :
Lorsque les rois-vassaux taient pour la premire fois investis de
leurs fiefs, il recevaient ncessairement une motte de terre prise
lautel du dieu du sol du Fils du Ciel ; ils la rapportaient (dans leur
douard CHAVANNES Le dieu du sol dans la Chine antique 10

fief) et ltablissaient comme leur dieu du sol rgional ; ils lui
sacrifiaient aux saisons de lanne.
Le Tchouen tsieou ta tchouan (30) dit :
Dans le royaume du Fils du Ciel, il y a lautel du grand dieu du
sol ; il est vert lEst ; rouge, au Sud ; blanc, lOuest ; noir, au
Nord ; jaune, la partie suprieure. Cest pourquoi, lorsquon
voulait confrer un fief dans la rgion orientale, on prenait de la
terre verte ; dans la rgion mridionale, de la terre rouge ; dans la
rgion, occidentale, de la terre blanche ; dans la rgion
septentrionale, de la terre noire ; dans la rgion suprieure, de la
terre jaune (31). Pour chaque (roi auquel on confrait linvestiture),
on prenait lobjet ( c. . d. la motte de terre) de la couleur
approprie ; on lenveloppait dans des herbes mao blanches et on la
lui confrait pour quil en ft son dieu du so l. Voil en quoi
consistait le fait de recevoir du Fils du Ciel
453
linvestiture. Cette
(motte de terre) constituait le matre du soi ; ce matre du sol tait
tabli comme dieu du sol et on lui rendait un culte (32).
Sseu-ma Tsien nous a conserv le texte original des brevets dinvestiture
de trois fils de lempereur Wou qui furent tous trois nomms rois le 12 Juin
117 av. J.-C. ; pour le premier, qui recevait le fief de Tsi, le brevet commence
par ces mots :
Or, en la sixime anne (yuan cheou), le quatrime mois, le jour
yi-sseu, lempereur charge le yu che ta fou (Tchang) Tang de
confrer dans le temple ancestral le titre de roi de Tsi au fils dont
le nom personnel est Hong, et il lui adresse ces paroles : Oh ! mon
jeune fils Hong, recevez ce dieu du sol vert. Moi, continuant la
conduite de mon aeul et de mon pre dfunt, et tenant compte des
exemples de lantiquit, jinstitue pour vous une maison royale et
je vous donne un fief dans le territoire oriental (33).
Ce dbut est le mme dans les deux autres
454
brevets, cette diffrence prs
que le second roi reoit un dieu du sol noir parce que son fief est dans le Nord,
et que le troisime roi reoit un dieu du sol rouge parce que son fief est dans le
Sud. Comme on le voit, ces documents officiels confirment exactement ce que
nous avons appris au sujet de linvestiture par le moyen dune motte de terre
dune couleur dtermine qui devenait le dieu du sol du nouveau seigneur.
En ce qui concerne lpoque des Han orientaux, le Tou touan de Tsai
Yong dit :
Pour le dieu du sol du Fils du Ciel, on fait un autel avec des
terres des cinq couleurs. Quand les fils dempereur taient nomms
rois, ils recevaient une motte de terre qui tait prise lautel du
dieu du sol du Fils du Ciel et qui tait de la couleur approprie la
direction de lespace o tait leur fief. Ceux qui taient lEst
recevaient donc une motte de terre verte ; ceux qui taient au Sud
douard CHAVANNES Le dieu du sol dans la Chine antique 11

recevaient une motte de terre rouge, et, de mme, les autres
recevaient une motte de terre de la couleur approprie la situation
(de leur fief). On enveloppait cette motte avec des herbes mao
blanches et on la leur donnait. Chacun deux emportait dans son
royaume cette motte de terre dune coul eur approprie la
direction de lespace o il se trouvait et en faisait son dieu du sol.
Cest pour quoi on appelait (cette crmonie dinvestiture) : donner
la motte de terre enveloppe dherbes mao. A partir du moment o
la dynastie Han eut pris le pouvoir, lorsque ctaient des fils
dempereur qui taient nomms rois, ils obtenaient cette terre
enveloppe dherbes mao ; mais, quant aux ministres glorieux et
aux seigneurs secondaires (34) ayant un autre nom
455
de famille
que les Han, on se bornait leur assigner un certain nombre de
foyers, et un chiffre de taxes formant leur revenu ; ils ne recevaient
pas de terre enveloppe dherbes mao et nlevaient pas non plus
dautel un dieu du sol (35).
Comme on le voit, le privilge de recevoir une parcelle du dieu du sol
imprial pour en faire un dieu du sol rgional nappartenait quaux fils
dempereur ; les autres seigneurs, quon pouvait crer en -dehors des membres
de la famille impriale ne jouissaient pas de ce droit (36).
La mme faon de procder tait encore en usage au temps des Souei
(580-618) :
Pour les rois, pour les nobles des cinq catgories fondateurs du
royaume, ainsi que pour les barons de district, on leur confrait
avec respect linvestiture en prenant sur lautel du dieu du sol une
motte de terre approprie la direction de lespace o se trouvait
leur fief ; on enveloppait cette motte de terre dans des
456
herbes
mao blanches ; on la mettait dans une bote verte dune contenance
cubique de cinq pouces de ct quon lutait avec un ciment vert ;
puis on remettait cela (au nouveau seigneur) pour quil en ft son
dieu du sol (37).
La crmonie de linvestiture par les mottes de terre de diverses couleurs
prises lautel du dieu du sol remonte -t-elle une haute antiquit ? Le livre
appel le Tcheou chou nous suggrerait une rponse affirmative ; dans cet
ouvrage, en effet, nous trouvons un chapitre relatif la fondation de la ville de
Lo par le duc de Tcheou antrieurement lan 1000 avant notre re ; il y est
dit :
Les fonctionnaires chargs dlever le tertre firent lautel du
dieu du sol avec ses talus et les seigneurs reurent leurs mandats
des Tcheou. Alors donc on tablit le grand autel du dieu du sol au
milieu du royaume ; ses talus taient faits lEst e n terre verte, au
Sud en terre rouge, lOuest en terre blanche, au Nord en terre
noire. Le centre tait saupoudr de terre jaune. Pour donner
linvestiture un seigneur, on enlevait une motte de terre en faisant
douard CHAVANNES Le dieu du sol dans la Chine antique 12

un trou dans celle des faces de lautel q ui correspondait la
situation de son fief ; on rpandait de la terre jaune sur cette motte
quon enveloppait ensuite dans des herbes mao blanches ; on
considrait cela comme linvestiture du fief par le dieu du sol et
cest pourquoi on appelait cette cr monie : recevoir
457
les divers
territoires de la part de la maison des Tcheou (38).
Rien nest moins assur cependant que lantiquit de ce texte ; bien que le
Tcheou chou contienne divers fragments qui sont trs archaques, il est loin
davoir une valeur uniforme et on ne saurait attribuer tous les documents
quil contient une gale importance.
Mais nous possdons un autre tmoignage qui tendrait faire croire que
ces rites de linvestiture sont fort anciens. Nous rencontr ons en effet, dans le
chapitre du Chou king intitul le Tribut de Yu, une phrase o il est dit que la
province de Siu, (le Sud du Chan-tong et le Nord du Kiang-sou et du
Ngan-houei) livre en tribut des terres des cinq couleurs.
A ce propos, le commentaire attribu Kong Ngan-kouo ajoute : Le roi
levait un tumulus en terres de cinq couleurs qui constituait son dieu du sol.
Quand il confrait linvestiture des seigneurs, il dtachait pour chacun deux
une motte de terre sur la face du tumulus correspondant sa situation et la lui
donnait pour quil en ft son propre dieu du sol, On rpandait de la terre jaune
sur cette motte et on lenveloppait dans des herbes blanches. Les herbes
comportaient
458
lide de puret ; le jaune comportait lide que le roi couvre
les quatre rgions de lespace.
Il ne parat gure possible de contester la lgitimit de cette glose, car elle
explique fort bien pourquoi une province envoyait en tribut au Fils du Ciel des
terres des cinq couleurs ; il fallait que ces terres fussent destines un certain
usage et cet usage nous le trouvons prcisment dans la construction de lautel
du dieu du sol. Mais quelle poque convient-il de reporter la rdaction du
Tribut de Yu ? Cette question est grave et on ne saurait la rsoudre autrement
que par des conjectures plus ou moins plausibles ; dans le Tribut de Yu, les
routes suivies par les porteurs de tribut convergent toutes vers un point qui
doit se trouver dans le Sud du Chan-si ; or prcisment la tradition fixe
Ngan yi, dans le Sud du Chan-si, la capitale de lempereur Yu ; dautre part, la
personnalit de Yu est tellement embue de lgende quon ne saura it la
considrer comme historique et, dailleurs, elle ne se rattache au texte du
Tribut de Yu que par un lien tout artificiel. Mais, si nous ne voulons pas
remonter jusquau temps mythique de Yu le grand, nous ne trouvons quun
moment o la capitale ait pu occuper lemplacement que nous suggre le
Tribut de Yu ; cest lpoque inter mdiaire entre lanne 842 av. J. -C., o le
roi Li, de la dynastie Tcheou, fut chass par les barbares de la rgion o est
aujourdhui Si-ngan fou, et lanne 770 av. J. -C. o le roi Ping tablit sa
capitale dans lendroit qui est maintenant Ho-nan fou. Il semble bien,
quoique les textes historiques ne soient gure explicites, que les Tcheou aient
rsid entre 842 et 770 dans le Sud du Chan-si ; ce serait alors quaurait
459
douard CHAVANNES Le dieu du sol dans la Chine antique 13

t dress le tableau administratif qui devint plus tard la premire partie du
chapitre du Chou king intitul le Tribut de Yu. Si on adopte cette manire de
voir, le texte du Tribut de Yu o il est question des terres des cinq couleurs
nous permettrait dadmettre que le rite de linvestitu re tel quil tait pratiqu
sous les Han existait dj ds lan 800 av. J. -C.
Aussi bien ce rite doit-il tre en effet fort ancien puisque le caractre
mme qui dsigne linvestiture en est le symbole. Le mot [], comme
lexplique le dictionnaire Chouo wen, est compos par lassociation de trois
images lmentaires qui sont 1 la terre surmonte de 2 la pousse dherbe
devenue elle-mme, dans la forme moderne du caractre, semblable au signe
de la terre, 3 la mesure appele pouce . Ce dernier lment donne lide de
mesure dune manire gnrale et exprime le fait que les fiefs concds par le
Fils du Ciel avaient des dimensions dtermines daprs la dignit du
feudataire ; le signe de la terre donne entendre que linvestiture se faisait par
le moyen dune motte de terre ; enfin le signe de la vgtation comporte lide
que le nouveau seigneur recevait en don non seulement le sol, mais aussi ses
productions. Ce caractre chinois exprime donc parfaitement comment se
faisait linvestiture ; il exprimerait aussi bien linvestiture telle quelle se
pratiquait dans notre Moyen-ge per herbam et terram , ou per ramum et
cespitem , car ici nous dcouvrons un merveilleux accord entre les rites de
lExtrme -Orient et ceux de lOccident.

douard CHAVANNES Le dieu du sol dans la Chine antique 14

III
Lautel du die u du sol

Lautel du dieu du sol doit tre ciel ouvert ; en effet, ce dieu ne peut
vivre que sil est en contact avec les influences atmosphriques ; si on
lenferme, il stiole et
460
dprit comme une plante quon prive de lumire
et de pluie. Lorsque, en lan 26 ap. J. -C.,
on tablit lautel des grands dieux du sol et des moissons Lo
yang, on ne le recouvrit point dune construction ; il y avait
simplement un mur denceinte avec des portes (39).
Telle tant la condition ncessaire de la vitalit dun dieu du sol, il est
vident que, si on dsire rendre impuissant lun deux, on naura qu lever
un btiment qui le recouvre. Lorsque Tang le vainqueur eut fond la dynastie
des Chang ou des Yin, il voulut, pour extirper jusque dans ses racines la
dynastie Hia quil avait vaincue, ter son dieu du sol ; mais il ne le put
pas (40). Il eut alors recours un artifice : il lenferma dans une maison (41).
En lisant ce rcit, on ne peut sempcher de se rappeler lanecdote que
nous conte Tite-Live propos du dieu Terme que Tarquin le superbe ne put
dplacer ; dans lun et lautre cas, il y a probablement le souvenir dune
divinit entoure par la vnration populaire dune protection si efficace quon
nosait y toucher. Les Chinois cependant ont interprt le fait dune autre
manire ; suivant eux, Tang le vainqueur conserva le dieu du sol des Hia afin
quil ft un perptuel avertissement la dynastie nouvelle. Quelque artificielle
que nous paraisse cette explication, elle fit fortune ; plus tard,
461
lorsque le
fondateur de la dynastie Tcheou eut son tour triomph des Yin, il conserva
leur dieu du sol pour en faire un dieu du sol avertisseur . Mais, comme
autrefois Tang le vainqueur en avait us lgard du dieu du sol des Hia, il
leva une maison au-dessus du dieu du sol de Po, cest --dire de la dynastie
Yin dont la capitale stait autrefois trouve Po ; il pera une fentre dans le
mur septentrional du btiment pour que seule pt y pntrer linfluence du
principe yin, principe dobscurit et de mort.
Chez le Fils du Ciel, lisons-nous dans le chapitre Kiao to cheng,
du Li ki, lautel du grand dieu du sol doit nces sairement tre
expos au givre et la rose, au vent et la pluie pour tre en
communication avec les influences du ciel et de la terre. Cest
pourquoi le dieu du sol dune dynastie vaincue est recouvert dun
btiment ; de cette faon, il ne reoit plus laction du yang cleste.
Pour le dieu du sol de Po, on a mnag une fentre au Nord, afin
que le principe yin lclaire (42).
douard CHAVANNES Le dieu du sol dans la Chine antique 15

Le culte rendu au dieu du sol de la dynastie dchue des Yin tait incorpor
dans le rituel officiel. Ctaient les invocateurs funbres qui taient
chargs des prires et invocations adresses aux dieux du sol et des moissons
du royaume qui avait t vaincu (43) ; dans ces crmonies, la divinit devait
tre reprsente par un personnage qui jouait le mme rle que le reprsentant
du mort dans les sacrifices aux dfunts ; ce rle tait rempli
462
par un
fonctionnaire appel le che che qui tait prpos aux chtiments, et qui, de
mme dailleurs que linvocateur funbre, suggrait par sa prsence lide de
mort (44).
Les rglements des Tcheou stipulaient encore que toutes les fois que des
contestations slveraient propos des rapports sexuels entre lhomme et la
femme, lentremetteur officiel en prendrait connaissance auprs de lautel du
dieu du sol du royaume qui a t vaincu (45). Ce sont l en effet des choses
qui doivent rester caches et cest pourquoi elles se dbattent dans lendroit
mme o prdomine linfluence obscure du principe yin.
Ce dieu du sol de lantique dynastie Yin ntait pas seule ment conserv
la cour des Fils du Ciel de la dynastie Tcheou pour servir de perptuel
avertissement. Le souverain, par une crmonie vraisemblablement analogue
celle du don de la motte de terre qui symbolisait linvestiture, en avait aussi
fait part des seigneurs. Cest ce qui rsulte du passag e suivant du Tou touan
de Tsai Yong (46) :
Pour ce qui est du dieu du sol de la dynastie vaincue, dans
lantiquit le Fils du Ciel avait aussi pris le dieu du sol de la
dynastie vaincue pour en donner des morceaux aux seigneurs afin
que ceux-ci en fissent des dieux du sol qui les avertissent de se
tenir sur leurs gardes. On emmurait (ces dieux du sol de la dynastie
vaincue) ; on recouvrait leur sommet afin quils ne pussent pas
communiquer avec le ciel ; on mettait
463
une palissade leur base
afin quils ne pussent pas communiquer avec la ter re ; ils se
trouvaient ainsi isols du ciel et de la terre ; ils faisaient face au
Nord et taient tourns vers le principe yin pour bien montrer quils
taient morts
En 491 av. J.-C., ce dieu du sol de lantique dynastie Yin existait toujours
la cour des princes de Lou. Le Tchouen tsieou nous apprend en effet que,
cette date, le dieu du sol de Po fut incendi. Ce fait prouve dailleurs quil
tait dans une maison, car sil et t un simple autel de terre en plein air, il
naurait pu tre incendi . Cest ce quexplique le commentaire de Kong yang
en disant :
Pourquoi est-il question dans ce texte dincendie ? cest parce
que sans doute on recouvrait (dune construction) le dieu du sol de
la dynastie vaincue. On couvrait son sommet et on entourait sa
base dune palissade (47).
Le commentaire de Kou-leang ce mme passage est ainsi conu :
douard CHAVANNES Le dieu du sol dans la Chine antique 16

Le dieu du sol de la dynastie vaincue servait dcran au temple
ancestral ; ctait pour quil ft un aver tissement. Si on enfermait
dans un btiment le dieu du sol de la dynastie vaincue, ctait pour
quil ne pt pas communiquer avec les rgions suprieures (48).
Nous apprenons par ce dernier texte que le btiment enfermant le dieu du
sol de la dynastie vaincue devait tre auprs du temple ancestral devant lequel
il formait comme
464
un cran. Nous pouvons ds lors comprendre
lexpression dont se sert en 660 av. J. -C. un devin qui, voulant prdire la
grandeur future de la famille Ki dans le pays de Lou, dit que son reprsentant
se tiendra la droite du duc, entre les deux dieux du sol (49). Ces deux dieux
du sol sont celui de la dynastie rgnante et celui de la dynastie vaincue entre
lesquels se tenait le souverain quand il donnait audience dans la salle devant
laquelle tait, dun ct le temple ancestral, et, de lautre, lautel du grand dieu
du sol.
A vrai dire, lexistence dun dieu du sol de Po dans les royaumes fodaux
de lpoque des Tcheou ne nous est formellement atteste que pour la
principaut de Lou par lincendie d e lanne 491 av. J. -C., et pour la
principaut de Song o un mauvais prsage se manifesta en 543 av. J.-C. sur
lautel du dieu du sol de Po (50). Ces deux principauts peuvent dailleurs tre
considres comme se trouvant dans des conditions exceptionnelles : les
princes de Lou, cause des mrites du duc de Tcheou, leur progniteur,
jouissaient de certains privilges rservs au Fils du Ciel (51) ; quant aux
princes de Song, reprsentants officiels de lancienne dynastie Yin, ils
pouvaient, ce titre, avoir conserv le dieu du sol de leurs anctres ; on
pourrait donc comprendre que, soit dans le pays de Lou, soit dans le pays de
Song, il y ait eu, pour des raison spciales, un dieu du sol de Po, sans quil en
ft de mme dans les autres principauts. Lavis qui a prvalu chez les rudits
chinois est cependant quil sagit l dune rgle gnrale et que le dieu du sol
de la dynastie vaincue existait aussi bien chez les seigneurs que chez le
465
Fils du Ciel. Le Po hou tong se demande
pourquoi il devait ncessairement y avoir chez le roi et chez les
seigneurs un dieu du sol avertisseur ; ctait, dit -il, pour montrer
les causes du salut et de la ruine ; cela faisait voir que ceux qui
agissent bien russissent, que ceux qui agissent mal se perdent (52).
Le Tong tien (53) affirme dautre part que le roi avait trois dieux du sol
qui taient le grand dieu du sol ; le dieu du sol royal et le dieu du sol du
royaume vaincu qui nest autre que le dieu du sol de Po. De mme, les
seigneurs avaient trois dieux du sol qui taient le dieu du sol rgional, le dieu
du sol seigneurial et le dieu du sol de Po.
La coutume de maintenir, ct du grand dieu du sol, le dieu du sol de la
dynastie vaincue, ne parat pas avoir persist plus tard que les Tcheou ; aucun
texte ne permet de croire quelle ft en vigueur sous les Han. Le souvenir
cependant ne sen tait pas perdu, et, lan 6 de notre re, on proposa
lusurpateur Wang Mang de la faire revivre :
douard CHAVANNES Le dieu du sol dans la Chine antique 17

Dans lantiquit, lui disait -on, lorsquune maison rgnante stait
rvolte (contre les ordres du Ciel) et quon lavait extermine,...
on emmurait des quatre cts son dieu du sol dont on recouvrait le
sommet et dont on entourait la base dune palissade pour montrer
quil ne pouvait plus communiquer (avec le ciel et la terre) ; on
distribuait des morceaux de ce dieu du sol aux seigneurs pour que,
toutes les fois quils sortaient, ils le vissent et que ce leur ft un
avertissement manifeste... Maintenant, pour ce qui est du dieu du
sol de Lieou Tchong (membre de la famille des
466
Han, qui avait
voulu rsister lusurpation de Wang Mang), il faut, comme cela a
t fait autrefois pour le dieu du sol de Po, en donner (des mottes)
aux seigneurs pour quils soient ternellement sur leurs
gardes (54).
douard CHAVANNES Le dieu du sol dans la Chine antique 18

IV
Larbre du dieu du sol

Le culte du dieu du sol nexigeait pas seulement la prsence dun autel en
terre ; il lui fallait aussi un arbre. Cest ce qua dmontr fort savamment vers
lan 500 de notre re un certain Lieou Fang (55) dans une requte officielle
pour demander quon p lantt des arbres sur les autels des dieux du sol et des
moissons. Sans doute le fait mme que cette requte ait d tre prsente
prouve que la rgle tait parfois nglige ; il nen est pas moins vrai que Lieou
Fang avait raison et que la prsence dun a rbre tait autrefois constante dans
les endroits o on sacrifiait un dieu du sol.
Le dictionnaire Chouo wen mentionne une ancienne graphie du caractre
ch qui, droite du signe de la divinit, comportait le signe de larbre plac
au-dessus de celui de la terre. Le dieu du sol tait ainsi reprsent par le sol et
par larbre conus comme divins. Ce mme diction naire, dans sa dfinition du
caractre ch, nous informe dailleurs que pour chaque dieu du sol, on
plantait larbre auquel le terrain tait f avorable. Cette dernire phrase
467
parat avoir t inspire lauteur du Chouo wen par le passage du Tcheou li
o il est dit que le ta sseu tou a, parmi ses attributions, celle dtablir les
talus (56) des dieux du sol et des moissons et de planter l des arbres pour tre
les matres des champs ; pour chaque (dieu du sol) il emploie larbre auquel le
pays est favorable et cest de cet arbre que le dieu du sol et le pays lui -mme
tirent leur nom (57).
Un fragment, qui appartenait au cycle des documents historiques do est
sorti le Chou king (58) et qui nous a t conserv par une citation du Po hou
tong (59), prcise la distribution gographique des arbres jouant le rle de
dieu du sol :
Le grand dieu du sol tait un pin ; les dieux du sol de lEst taient
des thuyas ; les dieux du sol du Sud taient des catalpas ; les dieux
du sol de lOuest taient des chtaigniers ; les dieux du sol du Nord
taient des acacias (60).
Un passage du Louen yu parat signifier que, sous les
468
Hia, le grand
dieu du sol tait un pin ; sous les Yin, un thuya ; sous les Tcheou, un
chtaignier (61). Mais cette interprtation du texte est controverse.
De nombreux tmoignages nous attestent la prsence effective dun arbre
dans tout endroit o il y avait un dieu du sol : Tchouang tseu parle dun chne
qui, parce quon navait pu employer son bois aucun usage, avait t
conserv et tait devenu un dieu du sol (62). Au dire de Houai-nan tseu,
lme dun homme qui avait t victime dun outrage, passa sur le dieu du sol
douard CHAVANNES Le dieu du sol dans la Chine antique 19

et en agita les branches (63). Han Fei tseu nous a rapport un entretien du duc
Houan de Tsi avec son conseiller Kouan Tchong ; celui-ci, voulant mettre en
garde le prince contre les courtisans qui sont un danger pour ltat parce
quon ne peut les atteindre sans toucher la personne sacre du souverain, se
sert de la comparaison suivante : Ce quil y a de plus funeste, dit -il, cest le rat
du dieu du sol. Comme le
469
duc Houan lui demande ce quil entend par
l, il ajoute :
Votre altesse na -t-elle pas vu le dieu du sol quon a install ? On
a plant un arbre et on a fait un tertre tout autour ; or un rat a
creus lintrieur et sest mnag un trou o il sest tabli ; on ne
peut lenfumer, de crainte de brler larbre ; on ne peut le couvrir
deau, de crainte que le tertre ne sboule ; cest ainsi que le rat du
dieu du sol est imprenable (64).
En 209 ou 208 av. J.-C., lorsque le fameux Lieou Pang, qui devait
fonder la dynastie des Han, prit la rsolution dentrer en lice pour la conqute
de lempire, il alla prier auprs du dieu du sol de Fong, son pays natal, et ce
dieu tait un ormeau blanc (65). Au temps de lempereur Tchao (86-74 av.
J.-C.),
lendroit o tait le dieu du sol rgional du roi de Tchang yi , il
y eut un arbre mort qui produisit de nouveau des rameaux et des
feuilles (66).

470
En lan 34 av. J. -C., dans la sous-prfecture de Chan-yang,
lendroit o tait le dieu du sol du district de Kao-mao, le magistrat fit couper
un grand acacia ; cette nuit mme, larbre se dressa de nouveau son ancienne
place (67).
Si nous recherchons quelle est la raison dtre de larbre qui se trouvait
partout o il y avait un dieu du sol, nous avons dabord considrer
lexplication que nous fournit le Po hou tong. Daprs ce livre, le dieu du sol
tait digne de respect et devait tre connu comme tel ; il importait donc de le
signaler de loin au peuple pour que celui-ci lui tmoignt sa vnration ; cest
quoi servait larbre ; mais celui-ci jouait encore un autre rle ; en effet, il
avait t plant au moment o le dieu du sol avait t install, cest --dire au
moment o le royaume avait t constitu ; sa prsence rappelait donc luvre
glorieuse de la fondation du royaume. A ce double point de vue, soit quil
signalt lendroit o tait le dieu du sol, soit quil commmort lorigine de la
principaut, larbre tait un simple indicateur (68).
Cette thorie est assurment celle qui fut admise partir de lpoque des
Han ; elle se retrouve dans le Tong tien de Tou Yeou (69) ; elle nous permet
de comprendre pourquoi
471
larbre du dieu du sol fut al ors considr comme
secondaire, telles enseignes que, vers 500 p.C., il avait disparu et que Lieou
Fang fut oblig, comme nous lavons vu, de demander quon le rtablt. Mais,
si nous nous reportons aux textes de lpoque des Tcheou que nous avons cits
plus haut, nous constatons au contraire que, dans la haute antiquit, larbre est
douard CHAVANNES Le dieu du sol dans la Chine antique 20

chose essentielle sur lautel du dieu du sol ; bien plus, rien ne le distingue du
dieu du sol lui-mme ; il est le dieu du sol. Nest -ce pas en effet dans lendroit
o sl ve un arbre de belle venue que sont concentres toutes les vertus
cratrices et nourricires du sol ? cet arbre ne jaillit-il pas du sein de la terre
comme la vivante expression de sa fcondit (70) ? La dendroltrie est encore
aujourdhui fort rpandue dans la Chine du Nord ; mainte reprise, au cours
du voyage que jai fait en 1907 dans les provinces de Chan-tong, de Ho-nan,
de Chn-si et de Chan-si, jai rencontr de grands arbres surchargs de bandes
de toile rouge sur lesquelles quelques mots tracs en noir rappelaient la
reconnaissance des dvots (71) ; nous voyons maintenant quelle est lorigine
lointaine de ces
472
pratiques ; elle nest autre que ladoration de la puissance
du sol qui sexalte d ans le port majestueux de larbre.
Larbre tait si bien le symbole de la vitalit du dieu du sol que, sur lautel
du dieu du sol de la dynastie vaincue, on le supprimait pour montrer que le
dieu tait mort ; cest dailleurs ce qui permettait dlever une construction au-
dessus de cet autel, car il est vident quon naurait pas pu enfermer un grand
arbre dans une maison.
Si on regarde, dit Lieou Fang dans sa requte de 500 environ
p.C., les dessins faits par divers auteurs pour illustrer les rites, on
verra que, sur les dessins reprsentant les autels des dieux du sol et
des moissons, ils figurent un arbre pour lun et pour lautre ; mais,
pour lautel du dieu du sol avertisseur et pour celui du dieu des
moissons avertisseur, il ny a aucun arbre (72).
Comme on le voit, lautel qui devint, partir des Han, llment essentiel
dans lendroit consacr au dieu du sol, ntait lorigine quune esplanade au
centre de laquelle slevait un arbre et cet arbre tait vritablement le dieu du
sol. Cependant, si nous remontons, des poques, plus recules encore, il
semble quon entrevoie un temps o le dieu du sol tait, non pas un arbre
isol, mais un bois sacr, Mo tseu, qui crivait vers 400 av. J.-C., nous
dit (73) :
Dans lantiquit, Yu (Chouen) et les saints rois (fondateurs) des
trois dynasties Hia, Chang et Tcheou, le jour o ils tablirent leur
empire et tracrent le plan de leur capitale, ne manqurent pas de
choisir le tertre principal du royaume pour le
473
constituer en
temple ancestral et ne manqurent pas de choisir les arbres la
plus belle frondaison pour en faire le bois sacr.
Le mot dont se sert Mo tseu dans cette dernire phrase, dsigne un bouquet
darbres, et, comme il est question ici de l amnagement dune capitale o il
fallait tout dabord tablir le temple ancestral et le dieu du sol, il est vident
que ce bouquet darbres nest autre que le bois sacr reprsentant le dieu du
sol.
Nous arriverons la mme conclusion en tudiant un texte extrmement
ancien o nous trouvons en ralit le premier exemple que nous ayons dune
prire adresse un dieu du sol. Au temps de Tang le vainqueur, fondateur de
douard CHAVANNES Le dieu du sol dans la Chine antique 21

la seconde dynastie (74) il y eut une grande scheresse
474
produite par le
ciel et, pendant cinq annes, on ne fit pas de moissons (75). Alors Tang
adressa une prire en offrant son corps au bois de San et dit :
Si cest moi, lhomme unique, qui suis coupable, (la
culpabilit) ne stend pas la multitude (76) ; si cest la multitude
qui est coupable, (que cette culpabilit) soit en moi, lhomme
unique. Ne permettez pas que, parce que moi, lhomme unique, jai
manqu dhabilet, lEmpereur den haut, les mnes et les dieux
ruinent la vie du peuple.
Alors il coupa ses cheveux, rogna ses ongles (77) et offrit son corps en
victime ; par ce moyen, il demanda le bonheur lEmpereur den haut. Le
peuple en fut trs satisfait et la pluie arriva en abondance.
Ce texte est clairci par un citation du Chou tchouan
475
que fait Kong
Ying-ta (574-648) dans son commentaire du Tso tchouan (10
e
anne du duc
Siang) : Aprs que Tang eut vaincu Kie, il y eut une grande scheresse qui
dura sept annes. Le clerc tira les sorts et dit :
Il faut adresser une prire en sacrifiant un homme.
Tang alors se coupa les cheveux et se rogna les ongles et, en se prsentant
lui-mme comme victime, il adressa une prire au dieu du sol du bois de
Sang ; il y eut aussitt une grande pluie qui stendit sur plusieurs milliers de
li (78).
Il rsulte de ce dernier texte que le bois de Sang tait un dieu du sol ; la
prire de Tang le vainqueur nous reporte aux temps trs lointains o le dieu
du sol tait un bois sacr ; cette divinit redoutable, les augures exigeaient
quon sacrifit, pour faire cesser la scheresse, une vic time humaine ; cest
alors que Tang, en vertu de lantique ide qui veut que le roi expie les fautes
de son peuple, soffrit lui -mme par le don de ses cheveux et de ses ongles ; le
dieu, touch de tant dabngation, fit tomber une abondante pluie. Ainsi le
dieu du sol nous apparat pour la premire fois au milieu de la religieuse
horreur qui entourait le bois sacr. Mais, plus tard, il ne fut plus reprsent
que par un arbre unique, et cet arbre lui-mme diminua graduellement
476
dimportance, au point q uil ne fut considr, partir de lpoque des Han,
que comme un signal destin attirer lattention des hommes.
douard CHAVANNES Le dieu du sol dans la Chine antique 22

V
Le ft de pierre symbolisant le dieu du sol

En outre de larbre et de lautel, nous avons tenir compte dun troisime
lment qui est constitu par ce que les Chinois appellent le tchou. Ce terme
est gnralement traduit par le mot tablette ; de nos jours, en effet, le tchou
est, dans la plupart des cultes Chinois, une tablette en bois sur laquelle on
inscrit le nom du dieu. Cette tablette passe actuellement pour tre le sige
matriel o vient se poser la divinit ; cependant certains rites qui se sont
conservs jusqu maintenant nous rvlent que la tablette tait primitivement
autre chose que le sige du dieu : elle en tait la vivante image ; dans le culte
des anctres, une des crmonies essentielles consiste ponctuer la tablette,
cest --dire marquer avec des points de sang les endroits de cette tablette o
sont censs se trouver les yeux et les oreilles du dfunt ; le sang les anime et
fait entendre et voir lme loge dans la tablette (79) ; ce rite est dune
signification identique celui par lequel on ouvre les yeux des statues
bouddhiques et il prouve, mon sens, lidentit foncire de la tablette et de la
statue. Il faut donc se reprsenter la tablette comme tant, lorigine, soit un
poteau de bois, soit un ft de pierre qui jouait le rle dune statue
rudimentaire. Le dieu du sol, de mme que les autres divinits, fut figur sous
cette forme grossire ct de larbre qui tait dabord le dieu lui -mme, mais
qui fut rduit ntre plus quun indicateur lorsque, par une sorte de
transposition, le dieu se trouva rsider dans
477
le tchou qui le reprsentait.
Tou Yeou (+ 812 p.C.), parlant des coutumes de lp oque des Han, nous dit :
Pour chacun de ces dieux du sol (ceux du Fils du Ciel et des
seigneurs), on plante un arbre afin de signaler lendroit o il se
trouve ; en outre, on fait un tchou pour figurer la divinit (80).
Ce tchou tait un ft de pierre (81), comme nous lappren nent divers
tmoignages : Tcheou Hiuan (127-200), dans son commentaire du chapitre du
Chou king appel la Harangue de Kan, aprs avoir parl des coupables quon
mettait mort devant le tchou du dieu du sol, dit :
Ce tchou tait fait en pierre parce que la pierre appartient au
genre de la terre.
Tsouei Ling-ngen, qui crivait au commencement du sixime sicle de notre
re, dit dans son San li yi tsong :
Pour le dieu du sol, on se servait de pierre, car la pierre est ce
quil y a de plus ferme dans le domaine des choses sur lesquelles
domine le sol.
Sous les Wei orientaux, en lanne 537 p.C.,
douard CHAVANNES Le dieu du sol dans la Chine antique 23

comme on avait transport dans le grand temple ancestral les
tablettes des divinits des sept empereurs, on se disposa
transporter dans le temple du dieu du sol le tchou de pierre du
grand autel du dieu du sol (82).

478
Les livres anciens ne nous renseignent point sur les dimensions de ce
ft de pierre. La premire indication que nous rencontrions ce sujet se trouve
dans la dlibration de 705 p.C., o on fit la proposition suivante :
Pour ce qui est du tchou du dieu du sol nous proposons que, afin
de se conformer au nombre 5 (qui est le nombre correspondant la
terre), il soit long de 5 pieds, et que, afin de ce conformer au
nombre 2 qui correspond au principe yin, il soit large de 2 pieds ;
quon en amincisse le sommet pour symboliser la naissance des
tres ; quon en rende carre la base pour symboliser la terre ;
quon enfouisse la moiti de son corps parce que (pour toute
plante) la racine est dans le sol et parce que la partie qui sert de
fondement et la partie qui merge sont gales (83).
Ces dispositions furent adoptes et nous savons quelles taient e ncore en
vigueur sous les Song (960-1279) :
Pour le dieu du sol, le tchou tait constitu par une pierre,
affectant la forme dune cloche, ayant 5 pieds de longueur et 2
pieds de largeur ; on en amincissait le sommet et on en enfouissait
la moiti (84).

douard CHAVANNES Le dieu du sol dans la Chine antique 24

VI
Le dieu du sol et les clipses de soleil

Aprs avoir dtermin quelles taient les raisons dtre de lautel, de
larbre et du ft de pierre qui se rencontraient
479
dans les endroits consacrs
au dieu du sol, il nous reste tudier quelles taient les attributions de ce dieu.
# Tout dabord, le dieu du sol tait ador parce que le laboureur avait
besoin de sa coopration ; le travail du paysan na dautre but que de stimuler
la fcondit de la terre ; lorsque le semeur rpand son grain, il a confiance
dans le gnie cach qui le fera germer et multiplier. On adressait donc des
prires au dieu du sol pendant le second mois du printemps pour lui demander
de favoriser les moissons futures, et pendant le second mois de lautomne
pour le remercier de la rcolte (85).
Cependant, si le dieu du sol ne manifestait que de cette seule faon sa
puissance, il ne se distinguerait en rien de son succdan le dieu des moissons.
Pourquoi donc ces deux dieux coexistent-ils ? Le dieu des moissons exprime
lnergie du dieu du sol en tant quelle est utile lhomme par la germination
et la croissance des crales ; mais le dieu du sol ne spuise pas dans cet
acte ; il exerce une influence infiniment plus complexe et plus gnrale, car il
est une personnification du principe yin (86) qui soppose au
480
principe yang
comme la terre soppose au ciel et lobscurit la lumire. Le dieu des
moissons na quune importance secondaire ct du dieu du sol qui recle en
lui toutes les forces cosmiques dun des deux grands principes constitutifs de
lunivers. Le dieu du sol intervient donc, non seulement dans lagriculture,
mais encore dans certains cas o le principe yin est en cause ; telles sont, par
exemple, les clipses de soleil o lobscurit triomphe de la lumire ; les trop
grandes pluies o le principe yin est en excs, les scheresses o il est
dfaillant.
A la date de 669 av. J.-C., et celle de 612 av. J.-C., le Tchouen tsieou
mentionne deux clipses de soleil qui eurent lieu, lune et lautre, le premier
jour du sixime mois ; il ajoute :
On battit du tambour et on offrit une victime auprs du dieu du
sol (87).

481
Nous pouvons comprendre ce que signifiaient ces crmonies au
moyen dun certain nombre de textes qui, sans tre individuellement aussi
explicites que nous pourrions le dsirer, ne laissent pas cependant que de
sclairer les uns les autres.
Le commentaire du Tchouen tsieou attribu Kong-yang, nous dit, la
date de 669 av. J.-C. :
douard CHAVANNES Le dieu du sol dans la Chine antique 25

Lors dune clipse de soleil, pourquoi battait -on du tambour et
immolait-on une victime auprs du dieu du sol ? ctait pou r
exiger (88) la bonne conduite du principe yin. Avec une corde
rouge on entourait le dieu du sol ; suivant les uns, ctait pour user
de contrainte envers lui ; suivant les autres, ctait parce que,
comme il faisait sombre, on craignait que les hommes ne
portassent atteinte (au dieu) ; on lentourait donc dune corde.
Ce texte est encore loin dtre clair. Mais Ho Hieou (129-182 p.C.), dans
ses Explications et annotations du commentaire de Kong yang, nous fournit
quelques gloses qui sont plus intelligibles (90). Il commence par traiter du rite

482
de la corde rouge et des deux interprtations qui en ont t proposes :
Suivant les uns, cest pour user de contrainte envers (le dieu du
sol) ; ce sens saccorde avec celui de exiger (91). Le dieu du sol
prside la terre ; la lune est lessence de la terre ; comme elle est
suspendue au ciel, si elle vient faire opposition au soleil, on bat
du tambour et on lattaque ; on use de contrainte lgard de ce qui
est son principe ( savoir, le dieu du sol) ; (en effet), si on entoure
dune corde rouge (le dieu du sol), cest afin daider le principe
yang et de rprimer le principe yin. Suivant dautres, ctait parce
quil faisait obscur ; le dieu du sol prside la terre ; il est digne de
respect ; quand la clart du soleil est supprime et que le ciel sest
obscurci, il est craindre que les hommes ne commettent la faute
de passer sur (lautel du dieu du sol) ; cest pourquoi on lentoure.
Mais cette (seconde) explication est inexacte ; si cependant (le
Kong-yang tchouan) note les opinions diverses, cest pour montrer
quil ne veut pas prendre parti entre des explications diffrentes.
Ainsi, daprs Ho Hieou, la corde rouge dont on entourait le dieu du sol
tait destine le lier pour lempcher de
483
nuire et, de mme, les tambours
quon battait taient le signal de lattaque quon dirigeait contre lui. Mais il
reste expliquer le rite de loffrande de la victime ; voici lopinion de Ho
Hieou ce sujet :
Puisquil est dit (dans le Tchouen ts ieou) dabord quon frappe
du tambour et ensuite quon immole une victime, cest la preuve
quon commence par adresser des reproches au dieu du sol en vertu
de lordre dun suprieur (92)), et quensuite on laccueille avec les
rites que doivent employer des sujets et des fils. Cest ainsi quon
se conforme ( ce qui est convenable).
Le Po hou tong (1
er
sicle p.C.) expose une thorie toute semblable :
Lorsque le soleil est clips on ne manque pas de venir son
secours. Pourquoi cela ? Cest parce que le principe yin a empit
sur le principe yang. On bat du tambour et on immole une victime
auprs du dieu du sol : le dieu du sol prside toutes les
manifestations du yin ; si on le lie avec une corde rouge et si on bat
du tambour pour lattaquer, cest pour faire des reproches au
douard CHAVANNES Le dieu du sol dans la Chine antique 26

principe yin au nom du principe yang ; cest pourquoi le Commen -
taire du Tchouen tsieou dit : Quand le soleil subit une clipse,
on bat du tambour et on immole une victime auprs du dieu du
sol. Si on doit immoler une victime, cest parce que le dieu du sol
est une personnification de la divinit de la terre ; on le vnre
donc et on ne se permettrait pas de lui adresser simplement des
reproches. Quand il y a une clipse de soleil ou des pluies
excessives, battre du tambour et immoler une victime auprs du
dieu du sol ; quand il y a une grande scheresse, faire le sacrifice
yu et demander la pluie, ce ne sont pas l des paroles vides
484
de
sens ; cest ainsi en effet quon aide le principe yang rprimander
et soumettre, cest ainsi quon exige la bonne conduite du
principe yin (93).
Ces divers auteurs nous expliquent bien le sens des deux actes rituels
auxquels fait allusion le Tchouen tsieou : lorsque une clipse de soleil se
produisait, ctait parce que le principe yin reprsent par la lune sopposait au
principe yang reprsent par le soleil ; or, ici-bas, le principe yin est
personnifi dans le dieu du sol. On dclarait donc la guerre au dieu du sol pour
venir au secours du principe yang et pour obliger le principe yin lcher
prise : voil pourquoi on frappait du tambour. Mais ensuite, on immolait une
victime pour apaiser le dieu du sol qui pouvait tre irrit de lattaqu e dirige
contre lui.
Les textes que nous venons de traduire ne se bornent pas lucider les
deux actes rituels dont il est question dans le Tchouen tsieou, savoir les
roulements de tambour et loffrande de la victime ; ils nous en rvlent un
troisime en nous informant quon entourait le dieu du sol dune corde rouge ;
ce rite doit remonter une haute antiquit puisque le commentaire de Kong
yang, qui existait sous sa forme actuelle ds le second sicle avant notre re,
hsite dj sur sa vritable origine et en propose deux
485
interprtations
diffrentes. A vrai dire, il est ais de prendre parti entre ces deux
interprtations ; celle qui veut que la corde ait servi de barrire pour empcher
que lautel du dieu du sol ne ft foul aux pieds par mgarde dans lobscurit,
est videmment rationaliste et tardive ; elle est dailleurs vicie par le fait que,
dans les temps les plus anciens, il semble bien que ce ft larbre sacr, et non
lautel, quon entourait dune corde (94). Il faut donc prfrer, comme
lindique dailleurs Ho Hieou, lopinion de ceux qui veulent que la corde ft
un lien avec lequel on attachait le dieu du sol pour le mettre hors dtat de mal
faire ; on ne se contentait pas de battre la charge contre lui,
486
on le liait, et la
corde dont on se servait tait rouge parce que cette couleur tait celle du
principe yang dont on dsirait assurer le triomphe (95).
Dautres tmoignages nous permettent de voir mieux encore comment on
procdait, au moment de lclipse de soleil, pour attaquer le dieu du sol. Tout
dabord, il semble bien quon ne se bornait pas frapper du tambour ; on
devait aussi faire un simulacre de combat en tirant des flches ; cela rsulte
dun passage du Tcheou li (article du ting che ; trad. Biot. t. II, p. 392), o il
douard CHAVANNES Le dieu du sol dans la Chine antique 27

est question de larc qui servait secourir le soleil. Il devait donc
487
y avoir
une vritable mise en scne guerrire. Cela nest point pour nous surprendre,
car nous trouvons, dans dautres cas, des combats livrs des divinits ; pour
nen citer quun exemple, une tradition veut que, sous la dynastie des Han
orientaux, un gnral Chinois ait eu recours un moyen semblable pour
triompher dune rivire dborde :
Il rangea (ses soldats) en bataille et les mit sous les armes ; ils
battirent du tambour, poussrent de grand cris, tantt frappant de
lpe, tantt lanan t des flches, et livrrent un combat ( la
rivire) pendant trois jours. Leau se retira donc et baissa (96).
Pour tre dirige contre un ennemi invisible, la lutte quon engageait au
moment dune clipse de soleil nen tait p as moins srieuse et tout se passait
comme si une alerte trs vive et t donne. Nous lisons dans un ouvrage de
la fin du troisime sicle de notre re :
Quand on secourt le soleil clips, chacun se coiffe dun bonnet
rouge afin daider le principe y ang. Au moment o le soleil va tre
clips, le Fils du Ciel, revtu de vtements sans aucun ornement,
quitte la salle principale ; dans le palais et au-dehors, on se met en
garde ; au moment o le soleil est clips, on bat du tambour. Ds
quils en enten dent le son, les officiers attachs la personne de
lempereur se coiffent du bonnet rouge, ceignent lpe et viennent
prendre place ct de lempereur ; tous les officiers, partir du
grade de san tai ling che et au-dessous, prennent lpe en main et
se tiennent debout devant les portes de leurs appartements ; le
commandant des gardes du corps fait au galop le tour du palais
pour inspecter les postes dfensifs ; quand il a fait le tour, il
recommence : Lorsque le soleil a repris son aspect accoutum, on
cesse tout cela (97).

488
Les mmes coutumes subsistaient encore dans la seconde moiti du
sixime sicle de notre re, comme nous lapprend le texte suivant du Souei
chou :
Daprs les rglements des Tsi (550-577 p.C.), en cas dclipse
de soleil, on disposait deux trnes impriaux, lun tourn vers
lEst, dans laile occidentale du btiment du Fate suprme (tai ki
tien) ; lautre, tourn vers lOuest, dans laile orientale de la salle
(tang) (98). Tous les fonctionnaires revtaient le costume officiel.
Au premier quart dheure marqu par leau de la clepsydre de
jour (99),
489
lintrieur du palais et hors du palais tout le monde
se met sur ses gardes ; dans les endroits o il y a triple porte, on
ferme la porte du milieu ; dans les endroits o il y a simple porte,
on pousse celle-ci. Trois quarts dheure avant lclipse, l empereur
revt le chapeau tong tien (de la communication avec le ciel) et
se rend sur son trne (100) ; il dispose ses gardes comme
dhabitude ; mais il nexamine aucune affaire, Quand lclipse se
douard CHAVANNES Le dieu du sol dans la Chine antique 28

produit, on fait entendre le son du tambour ; alors lempereur quitte
le btiment principal (tcheng tien) et se rend dans la salle orientale
(tong tang) ; il se revt dun collet blanc et dune tunique simple ;
les ministres qui sont ses cts se coiffent dun bonnet rouge et
ceignent lpe ; ils montent dans le btiment pour sy ranger
auprs (de lempereur) (101). Les divers fonctionnaires se tiennent
chacun leur poste ; portant le bonnet rouge et tenant lpe en
main, ils sortent hors de la porte (de leurs appartements) et restent
debout tourns vers le soleil. Les fonctionnaires que cela concerne,
chacun deux la tte de ses subordonns, parcourent ensemble les
portes principales et les portes latrales dans lenceinte du palais ;
ils installent des postes de garde auprs de lautel principal du dieu
du sol. Le sous-prfet de Ye (102), avec ses subordonns, entoure
lautel du dieu du sol et en surveille les quatre portes (103) ; avec
une corde de soie rouge il lie lautel du
490
dieu du sol (104) en
lentourant de trois tours. Le grand invocateur fait la dclaration
par laquelle il adresse des reproches au dieu du sol. Les deux
grands astrologues font courir leurs chevaux sur la planchette
expose plat (105), puis le chang-chou men-sseu la relve
promptement. En outre, on annonce la purification au prfet de la
capitale (106). On bat du tambour de la manire dont on bat du
tambour en cas dalerte. Lorsque le disque brillant du soleil a repris
sa forme circulaire, on cesse tout cela. On adresse alors une requte
lempereur pour que ces prparatifs soient abandonns (107).
douard CHAVANNES Le dieu du sol dans la Chine antique 29

VII
Le dieu du sol
dans les cas de trop grande pluie ou de scheresse

491
De mme que les clipses de soleil sont produites par une usurpation
du principe yin sur le principe yang, de mme les pluies excessives
proviennent dun abus de pouvoir du principe yin, et, dans ce cas aussi, on
sen prendra au dieu du sol qui s ymbolise ce principe. Nous en avons la
preuve dans un passage du Tchouen tsieou o il est dit, la date de 669 av.
J.-C. :
En automne, il y eut de leau en excs ; on battit du tambour et
on immola une victime auprs de lautel du dieu du sol et aupr s de
la porte (108).
Le commentaire de Tso est muet ce sujet. Le commentaire de Kong yang
dclare quil tait conforme aux rites de faire ces crmonies auprs de lautel
du dieu du sol, mais quon naurait pas d les accomplir auprs de la porte. Ici
encore, nous navons pas trancher la question de lgitimit ; le fait existe, il
faut lexpliquer. Pour lautel du dieu du sol, la solution est toute simple ; il
symbolise le principe yin, et, par consquent, lorsquil abuse de son pouvoir
en provoquant des pluies trop abondantes, on le combat pour le matriser,
aprs quoi on lapaise par une offrande. Mais pourquoi tient -on le mme
conduite, lgard de la porte ? La porte principale est lun des cinq termes
compris dans ce quon appelait les cinq sacri fices ; nous avons eu dj
loccasion de mentionner les cinq divinits de la maison qui sont : lorifice
central, vritable dieu du sol familial ; le foyer et le puits
492
qui fournissent
ce que lhomme mange et boit ; la porte principale et les portes secondaires
par lesquelles il entre et sort. Ces cinq divinits qui prsident aux rapports du
matre de maison avec la terre o il habite, dont il se nourrit et sur laquelle il
va et vient, sont des divinits qui se rattachent au principe de la terre,
cest --dire au principe yin. Or, daprs le chapitre Yue ling du Li ki, les
sacrifices quon leur adresse sont fixs aux poques suivantes : au printemps,
on sacrifie aux portes intrieures en t, on sacrifie au foyer ; au milieu de
lanne, cest --dire entre lt et lautomne, on sacrifie lorifice central ; en
automne, on sacrifie la porte principale de la maison ; en hiver, on sacrifie
lalle (109). Il rsulte de ce texte que la divinit de la maison qui tait
prdominante en automne tait celle de la porte principale ; or, cest en
automne que, en 669 av. J.-C., il y eut des pluies excessives ; il est donc
naturel quon sen soit pris, non seulement au dieu du sol, symbole par
excellence du dieu du sol, mais encore celle des cinq divinits familiales qui
douard CHAVANNES Le dieu du sol dans la Chine antique 30

tait alors prdominante, savoir la divinit de la porte, puis que cette
divinit, elle aussi, se rattachait au principe yin (110).

493
Pour les pluies excessives, comme pour les clipses, le principe yin
devant tre matris dans la personne du dieu du sol, il ne serait pas surprenant
que nous retrouvions, dans ce cas aussi, le rite de la corde rouge. Tong
Tchong-chou nous apprend en effet que, lorsque les pluies sont trop
abondantes, on lie le dieu du sol avec une corde rouge qui en fait dix fois le
tour (111). Cependant cette pratique ne parat avoir t adopte que sous
linfluence des crits de Tong Tchong-chou lui-mme (112). Elle tait peut-tre
encore en
494
usage sous les Han postrieurs (113), mais nous nen voyons
aucune trace dautres poques. Nous croyons donc que, la corde rouge pour
lier le dieu du sol remonte une trs haute antiquit lorsquil sagit des
clipses, mais quelle ne sest introduite dans les rites relatifs la pluie qu
une poque tardive et pour un temps relativement court.

495
Dans le cas o il sagit, non de trop grandes pluies, mais de scheresse,
le dieu du sol devra tre, non plus rprim, mais encourag.
Depuis le commencement du printemps jusquau commencement
de lt pour finir au commencement de lautomne, lisons -nous
dans le Heou Han chou, si la pluie et lhumidit ont t en trop
petite quantit sur les commanderies et les royaumes, les chefs
dadmini stration, de commanderies et de sous-prfectures,
dblaient en les balayant leurs autels respectifs des dieux du sol et
des moissons (114).
Pourquoi balayait-on ces autels ? Ctait videmment afin denlever tout
ce qui aurait pu couvrir leur surface et diminuer par consquent le
dploiement de leur nergie au moment o celle-ci tait indispensable pour
lutter contre la scheresse.
Le Tchouen tsieou fan lou nous apprend que, lorsquon priait pour
obtenir la pluie au printemps, en t et en automne, on perait un trou dans
lautel du dieu du sol cantonal de manire le mettre en communication avec
la rigole qui tait en-dehors du village. En humectant ainsi le dieu du sol, on
voulait sans doute li nciter produire lui-mme leau dont on avait grand
besoin ; le procd
496
tait semblable celui qui consiste souffler ou
siffler pour engager le vent se donner carrire. En outre, daprs le mme
ouvrage, on disposait au hasard sur lautel du d ieu du sol cinq grenouilles ; les
grenouilles, en effet, appellent la pluie par leurs coassements et leur prsence
pouvait donc inciter le dieu du sol faire pleuvoir (115).
On remarquera combien sont diffrentes les manires de procder lorsquil
sagit de conjurer une scheresse ou lorsquon se propose de mettre fin des
pluies incessantes. Dans le premier cas, on demande la pluie en offrant le
sacrifice yu ; dans le second cas, on punit le dieu du sol comme un coupable.
Pourquoi cette humilit dune part et cette hardiesse de lautre ? La scheresse
nest -elle pas un flau aussi redoutable que lhumidit persistante ? La
douard CHAVANNES Le dieu du sol dans la Chine antique 31

rponse est aise comprendre : le principe yang est naturellement suprieur
au principe yin ; quand une scheresse se produit, on peut prier le principe
yang de se modrer, mais on ne saurait lui faire de reproches, car il noutre -
passe pas son droit ; mais, lorsquil y a des pluies en excs, cest le principe
yin qui, contrairement toute justice, empite sur le domaine du principe
yang ; il convient donc de le rprimander et de le combattre.
Dans les cas de grand scheresse, dit Tong Tchong-chou, cest le principe
yang qui crase le principe yin. Quand le principe yang crase le principe yin,
cest le noble qui pse sur le vil ; assurment il en a le droit ; cependant,
comme il le fait avec excs, on se prosterne devant lui et on limplore ; mais
on ne saurait faire davantage et on nose pas lui imposer (une contrainte).
Dans les cas de grande humidit, ces t le principe yin qui crase le principe

497
yang ; quand le principe yin crase le principe yang, cest le vil qui
triomphe du noble. Lors des clipses de soleil, il en est de mme. Dans tous
ces cas, il y a rvolte de linfrieur contre le suprieur et dommage port ce
qui est honorable par ce qui est humble ; il y a donc violation de la rgle. Cest
pourquoi on bat du tambour et on attaque (le rebelle) ; on use de contrainte
envers lui en se servant dune corde rouge ; on estime en effet quil est dan s
son tort (116).
Comme on le voit, quil sagisse dclipse, de pluie excessive ou de
scheresse, la conduite que lhomme tient lgard du dieu du sol est toujours
inspire par la mme intention qui est de contribuer maintenir lquilibre du
principe yang et du principe yin dans le monde. Or cette ide, pour tre
particulirement vidente dans le culte du dieu du sol, a une extension
beaucoup plus vaste. La collaboration de lhomme avec les puissances de la
nature, son influence modratrice ou acclratrice sur la vie cosmique, telle
est la raison dtre dune foule de rites (117). Sans entrer
498
dans un examen
qui, pour tre complet, devrait embrasser une norme partie de lancienne
religion chinoise, je donnerai cependant quelques exemples pour faire
comprendre que les usages dont nous avons parl propos du dieu du sol
nont rien dexcepti onnel et peuvent tre rapprochs dune multitude de
pratiques analogues.
Dans les deux premiers sicles de notre re, au jour du solstice dt,
lorsque lardeur du soleil tait parvenue son apoge et semblait menacer de
tout embraser,
on interdisait dallumer de grands feux ; on prohibait la fabri-
cation du charbon de bois ; la fonte des tambours (de mtal) et la
fusion des minerais taient entirement interrompues. Au dbut de
lautomne, on reprenait lactivit habituelle (118).
Ainsi, lhomme sinterdisait tout usage immodr du feu au moment o le
principe de la chaleur tait son apoge dans la nature ; il pensait provoquer
par ce moyen labais sement de la temprature dans le monde, Ctait linverse
de notre coutume da llumer des feux la saint Jean pour clbrer le triomphe
du soleil ; tandis que, en Europe, on sassociait lardeur du solstice en
douard CHAVANNES Le dieu du sol dans la Chine antique 32

agissant comme elle, en Chine, on cherchait la combattre en faisant le
contraire. Mais il est vident que, dans lun et lautre cas, lide reste la mme,
savoir que par des actes semblables ceux de la nature, lhomme peut
influer sur le cours des choses physiques.

499
Autre exemple : Le solstice dt est lapoge du principe yang, cest
dire du feu ; le solstice dhiver est lapoge du principe yin, cest dire de
leau. A la premire de ces deux dates, llment eau semble mort ; il faut
quil renaisse ; il en est de mme pour llment feu la seconde poque. Afin
de faciliter cette rsurrection,
le jour du solstice dt, dit lhistoire des Han postrieurs, on
cure les puits pour changer leau ; le jour du solstice dhiver, on se
sert du vilebrequin qui produit le feu par friction pour changer le
feu (119).
Ainsi lhomme apporte une eau nouvelle au moment o il faut que le principe
humide renaisse ; il allume un feu nouveau au moment o le principe ign doit
rapparatre ; par son action, il aide la nature.
Ou encore :
Lorsquil y a de trop grandes pluies, on interdit aux femmes de se
montrer sur la place publique (120) ;
leur prsence en effet encouragerait le principe yin qui est dj trop
puissant. Pour la raison inverse, lorsquon demande la pluie en t, on interdit
pendant cinq jours aux hommes de se montrer sur la place publique (121).

500
Les prescriptions de ce genre taient extrmement nombreuses dans
lancienne religion chinoise ; elle sont moins frquentes aujourdhui ; mais la
vieille croyance qui les motivait est encore prsente dans mainte coutume
populaire. Cest ainsi que, pendant les neuf fois neuf jours qui suivent le
solstice dhiver, si on peint quotidiennement une fleur sur le dessin dune
branche de prunier portant neuf grappes de neuf fleurs, on favorisera par l
lclosion et le dv eloppement du principe yang qui spanouira dans le prin -
temps au moment prcis o la branche de prunier sera entirement
colorie (122). De mme, lorsquon bat le buf au printemps, on fait entrer
dans lanimal symbolique de la culture des champs toutes les nergies vitales
de la branche de saule avec laquelle on le frappe ; cest le printemps mme
quon fouette et quon excite de la sorte afin quil se hte de fconder la
terre (123).

501
Partout et toujours nous retrouvons donc en Chine lide que la nature
a besoin dtre aide par lhomme. Il ny a pas lieu de sen tonner ; les
travaux agricoles sont une coopration avec le ciel et la terre ; un peuple qui
sy adonne depuis les ges les plus anciens a d tre tout naturellement amen
penser que la vie de lhomme et celle de la nature taient en corrlation
constante et quelles influaient lune sur lautre ; il a d croire quil lui
appartenait dinciter ou de secourir par des actes appropris la v gtation sur
douard CHAVANNES Le dieu du sol dans la Chine antique 33

la terre et les mouvements des astres dans le ciel ; en tous pays, les rites
agraires nont pas dautre origine et ltude de la civilisation chinoise ne fait
que confirmer et complter sur ce point ce quont dit les sociologues de
lcole de Mannhardt.
douard CHAVANNES Le dieu du sol dans la Chine antique 34

VIII
Les dieux du sol et des moissons

Si, des phnomnes de la nature nous passons aux choses humaines, nous
constatons que le dieu du sol na pas des attributions moins importantes. Tout
dabord, en tant que considr, avec son acolyte le di eu des moissons, sous
son aspect de divinit qui donne la vie lhomme et qui le nourrit, il bnfice
de tous les sentiments qui nous enracinent la terre o nous avons vu le jour ;
il personnifie la maison des anctres, et le pays natal, et la plus grande patrie.
Les dieux du sol et des moisons constituent, pour un royaume, la visible unit
de son patrimoine territorial. Dinnombrables expressions de la langue
chinoise en font foi : rgner, cest prsider aux dieux du sol et des
moissons (124) ;
502
un prince en fuite ne veille plus aux dieux du sol et
des moissons (125) ; sil reprend le pouvoir, il sacquitte de nouveau des
sacrifices ses dieux du sol et des moissons (126) ; sil rend le pays
prospre, il assure le calme aux dieux du sol et des moissons (127) ; quand
il agit pour le bien de ltat, il dclare quil tient compte des dieux du sol et
des moissons (128) ; vient-il subir un affront, il les a dshonors (129) .
Un ministre fidle est le protecteur des dieux du sol et des moissons (130) ;
un homme minent est leur rempart (131). En 548 av. J.-C., un clbre homme
dtat du pays de Tsi, Yen Ying, sexprime ainsi :
Comment dirait-on que celui qui est prince sur le peuple a
simplement pour mission dtre au -dessus du peuple ? ce sont les
dieux du sol et des moissons dont il doit soccuper. Comment
dirait-on que celui qui est le ministre dun prince a simplement
pour but de remplir sa bouche ? ce sont les dieux du sol et des
moissons quil doit nourrir. Cest pourquoi, quand le prince meurt
pour les dieux du sol et des moissons, quon meure avec lui ; sil
est exil pour les dieux du sol et des moissons,
503
quon sexile
avec lui. Mais, sil meurt ou sil est exil pour des motifs dordre
priv, sauf ses amis particuliers, qui pourrait se charger (de
partager son sort (132) ?
Pourtant il serait faux de considrer les dieux du sol et des moissons
comme une simple expression religieuse de lide de patrie. Dans un royaume,
les dieux du sol et des moissons ne sont pas perptuels, car leurs destines
sont attaches celles de la dynastie. Nous avons vu en effet que, lorsque les
Yin se substiturent aux Hia, puis, lorsque les Tcheou succdrent aux Yin, le
vainqueur eut soin de remplacer par son propre dieu du sol celui du
vaincu (133). De mme, lorsque Kao tsou fonda la dynastie des Han, il
ordonna au peuple, ds la seconde anne de son rgne (205 av. J.-C.), de
supprimer les dieux du sol et des moissons des Tsin et dtablir les dieux du
douard CHAVANNES Le dieu du sol dans la Chine antique 35

sol et des moissons des Han (134). Le dieu du sol ne sidentifie donc pas
rigoureusement avec le sol de la patrie. Il est le gnie qui prend la direction
des forces cratrices du sol pendant la dure dune maison rgnante ; il
disparat avec elle.
Bien plus, sil faut en croire Mencius, il ne serait mme pas ncessaire
quune famille princire ft dtrne pour que les dieux du sol et des
moissons pussent tre changs ; si, en effet, ces dieux ne remplissent pas bien
leur office, si, lorsquils ont reu les sacrifices auxquels ils ont droit, ils
laissent par leur ngligence se produire des calamits qui
504
ruinent le peuple,
on les renvoie comme de mauvais fonctionnaires et on leur donne des
successeurs.
Quand les victimes ont t parfaites, dit Mencius, quand le millet
offert dans les vases t pur, quand les sacrifices ont t faits aux
saisons prescrites, si cependant il se produit des scheresses ou des
inondations, alors on change les dieux du sol et des moissons et on
en institue de nouveaux (135).
Des dieux avec lesquels on en use de la sorte sont bien prs de ressembler
des hommes. Nous possdons en effet certains textes desquels on a parfois
conclu que les dieux du sol et des moissons ntaient que des hommes
diviniss. On lit dans le Kouo yu :
Autrefois Lie-chan (surnom de Chen-nong) possda tout
lempire ; son fils, qui se nommait Tchou, sut bien planter toutes
les crales et toutes les plantes potagres. Lorsque les Hia
tombrent en dcadence, Ki , (anctre) des Tcheou, continua ses
travaux et cest pourquoi on lui sacrifie comme au dieu des
moissons. Kong-kong (souverain mythique) tendit sa puissance
sur les neuf provinces ; son fils, qui se nommait Heou tou (le
prince Terre), sut bien amnager les neuf territoires et cest
pourquoi on lui sacrifie comme au dieu du sol (136).
De mme dans un
505
texte de lanne 513 av. J. -C. que nous a conserv le
Tso tchouan, on numre les personnages qui prsident aux cinq lments ;
lun deux est Keou-long, fils de Kong-kong, qui prside la terre et qui est
nomm pour cette raison Heou tou (le prince Terre) ; lauteur ajoute :
Heou tou est devenu le dieu du sol. Quant au dieu des moissons,
cest le directeur de lagriculture ; Tchou, fils de Lie-chan, fut dieu
des moissons ; on lui a sacrifi sous les Hia et aux poques
antrieures ; Ki , (anctre) des Tcheou, fut son tour dieu des
moissons ; on lui sacrifie depuis lpoque des Chang (137).
Nous nous trouvons ainsi en prsence dune thorie suivant laquelle le
dieu du sol ne serait autre que Keou-long, surnomm le prince Terre (heou
tou), fils de Kong-kong ; quant au dieu des moissons, il aurait t reprsent
successivement par deux hommes diffrents : Tchou, fils de Lie-chan, jusqu
la fin des Hia ; Ki, anctre des Tcheou, partir du dbut des Chang. Si on
douard CHAVANNES Le dieu du sol dans la Chine antique 36

admet cette manire de voir, on devra dire que, lorsque Tang le vainqueur
voulut enlever le dieu du sol des Hia et quil ne le p ut pas (138), ce fut
prcisment Keou-long quil ne put pas remplacer par un autre. Cest en effet
une des opinions rappeles par Tou Yeou dans son encyclopdie :
Tchouan-hiu (un des cinq empereurs de la haute antiquit)
sacrifia Keou-long, fils de Kong-kong comme au dieu du sol, et
Tchou, fils de Lie-chan, comme au dieu des moissons. Kao-sin
(Kou), Tang (Yao), Yu (Chouen) et les Hia firent de mme. Mais,
sous le rgne de Tang, de la dynastie Yin, il y eut une scheresse ;
(Tang)
506
enleva Tchou et le remplaa par Ki, (anctre) des
Tcheou ; il voulut enlever (aussi) Keou-long, mais il ne put lui
trouver un successeur et cest pourquoi il y renona (139).
Quoique cette faon de prsenter les choses ait t soutenue par Wang Sou
(+ 256) et son cole, il est certain quelle se heurte des objections
insurmontables (140) ; comment, par exemple, expliquera-t-elle ce qutait le
dieu du sol de la dynastie vaincue, dont lautel la cour des Tcheou faisait
face lautel du grand dieu du sol ? Etait-ce Keou-long auquel on sacrifiait
dun ct comme au dispensateur des bonnes moissons, tandis quon
lenfermait dautre part comme un malfaiteur ? Cette difficult, et bien
dautres encore, nous amnent nous rallier lopinion qui a fini par prvaloir
officiellement dans les rituels ; Keou-long nest pas le dieu du sol et Ki nest
pas le dieu des moissons ; ils ne sont lun et lautre que les associs respectifs
de ces deux divinits (141). Cest en effet une rg le constante de la religion
chinoise que toute personne divine laquelle on prsente des sacrifices ait
ct delle une personne humaine qui est associe aux offrandes. Cest ce rle
subalterne que jouaient les hommes appels Keou-long et Ki auprs du dieu
du sol et du dieu des moissons.

douard CHAVANNES Le dieu du sol dans la Chine antique 37

IX
Le dieu du sol prsidant aux chtiments

507
Comme nous lavons dj dit en parlant du rle du dieu du sol dans les
phnomnes naturels, ce dieu ne limite pas son action la vie des champs ; il
a un domaine infiniment plus tendu puisquil est le reprsentant dune des
deux grandes puissances antithtiques dont laction et la raction produisent
lvolution universelle. De mme, dans les choses humaines, il ne soccupe
pas seulement des semailles et des rcoltes ; mais, en tant que personnification
du principe yin, il prside la mort et aux chtiments.
Dans un texte sur lequel nous aurons loccasion de revenir, la harangue
Kan, un des premiers souverains de la Chine menace ceux de ses soldats qui
auront dsobi ses ordres de les faire prir devant le dieu du sol. De mme,
vers le onzime sicle avant notre re, lorsque le roi Wou eut triomph du
dernier souverain de la dynastie Yin et leut rduit au suicide, il se transporta
auprs du dieu du sol, le frotta du sang des victimes qui, par sa vertu vitale,
animait la divinit, et cest devant ce justicier suprme quil annona au Ciel
et au peuple du prince vaincu pour quels crimes il avait inflig un tel
chtiment (142). En 640 av. J.-C., un petit prince du Chan-tong immola en
victime un dieu du sol local un vassal qui avait dsobi son suzerain (143) ;
le Tso tchouan ajoute quon esprait par
508
cette punition exemplaire ramener
la soumission les barbares qui occupaient cette poque toute la partie
orientale du Chan-tong ; en sappuyant sur cette dernire phrase, certains
commentateurs, dsireux de prouver que la civilisation chinoise na jamais
pratiqu les sacrifices humains, ont prtendu que nous avons l en ralit
affaire une pratique dun culte tranger ; mais la mention du dieu du sol
soppose ce que nous partagions leur avis ; cette divinit est toute chinoise et
dailleurs il est naturel quelle prside une mise mort. En 532 av. J. -C.,
nous voyons les gens de la principaut de Lou, au retour dune campagne,
prsenter leurs prisonniers et immoler lun deux au dieu du sol de Po,
cest --dire au dieu du sol de la dynastie dchue des Yin (144).
Dans ce dernier cas, le chtiment ne parat pas avoir t motiv par les
fautes particulires du malheureux qui fut tu ; ctait simplement une
consquence de la guerre qui elle-mme nest quun chtiment inflig des
rebelles. Toute expdition militaire victorieuse doit donc se terminer par une
offrande au dieu du sol :
Quand larme a remport un succs, dit le rituel des Tcheou, le
ta-sseu-ma prend de la main gauche la flte avec laquelle il dirige
les chants de triomphe et de la main droite la hache ; il marche
douard CHAVANNES Le dieu du sol dans la Chine antique 38

ainsi en avant des rjouissances et fait loffrande au dieu du
sol (145).
# Dans les grandes chasses qui sont des expditions guerrires au petit pied,
cest de mme au dieu du sol
509
quon prsente en sacrifice le gibier
abattu (146). En 671 et en 549 av. J.-C., nous voyons deux princes du pays de
Tsi profiter de ce que le sacrifice au dieu du sol comportait un certain
appareil guerrier pour passer en revue une arme considrable qui inspirait la
crainte aux seigneurs voisins ou leurs envoys (147).
Le sacrifice solennel quon offrait au dieu du sol au moment
510
de
susciter quelque grand mouvement dhommes comme ceux que demandent la
chasse et la guerre, avait un nom spcial ; il se nommait le sacrifice yi.
Quand on entreprend quelque affaire considrable, dit le Eul ya,
et quon met en mouvement une multitude de gens, on commence
toujours par faire un sacrifice au dieu du sol et ensuite on se met en
marche ; ce sacrifice est appel yi (148).
On a expliqu ce nom de diverses manires, en disant soit que, par ce
sacrifice, on dsirait faire que les chtiments fussent appliqus comme il
convenait (yi) (149), soit que, la guerre tant. chose redoutable et chanceuse,
on sadressait la divinit pour quelle donnt larme lavantage ( yi) (150).
Dans lun et lautre cas, nous sommes ramens lide que le dieu du sol
prside aux chtiments et la guerre.

douard CHAVANNES Le dieu du sol dans la Chine antique 39

X
Le dieu du sol et le temple ancestral

De mme que, dans le monde physique, le principe yin a pour antithse le
principe yang, de mme, dans les
511
institutions humaines, le dieu du sol a
pour contrepoids le temple ancestral. Le paralllisme entre ces deux couples
est rigoureux : le dieu du sol reprsente le principe yin ; aussi place-t-on son
autel droite, cest dire l Ouest, du palais royal, car loccident est le
domaine de lobscurit ; le temple ancestral reprsente le principe yang ; aussi
linstalle -t-on gauche, cest dire lEst du palais, car cest lOrient
quapparat lastre de la clart suprme (151).
Comme la vie universelle rsulte de la coexistence des principes yin et
yang, ainsi la vie nationale est domine dans tous ses actes par le dieu du sol
et par le temple ancestral. La prsence de ces deux puissances tutlaires du
royaume est, proprement parler, ce qui constitue le vritable sige du
gouvernement ; la capitale est fonde sur lautel et sur le temple (152). Quand
un souverain cre ou
512
choisit une ville pour y fixer sa rsidence, son
premier soin est dtablir lautel du dieu du sol et le temple ancestral (153).
Mais il ne suffisait pas que ces deux puissances divines fussent installes
demeure auprs du palais royal ; il fallait encore quelles pussent
accompagner le souverain lorsquil partait en guerre ; elle devaient continuer,
mme en dehors de la capitale, le protger de leur autorit. Cependant,
comme on ne peut transporter ni un temple ni un autel, on se contentait de
placer dans un char spcial appel le char de puret (tchai kiu) le ft de pierre
reprsentant le dieu du sol et la tablette de bois reprsentant un des
anctres (154). Le dieu
513
du sol avait t au pralable asperg deau lustrale
par le grand invocateur (tai tchou) qui, en mme temps, avait frott de sang
les tambours guerriers ; puis ce fonctionnaire avait emport dieu et tambours
pour suivre le souverain, ce quil ntait autoris faire que dans le cas
dexpdition militaire (155). Quant la tablette de lanctre, elle tait confie
au sous-intendant des crmonies sacres (siao tsong po) qui parat avoir eu
sous ses ordres le grand invocateur ; il
514
est vraisemblable que le dieu du sol
et lanctre taient placs dans un mme char dont le sous -intendant des cr-
monies sacres avait la direction tandis que le grand invocateur ntait l
quen second (156). Si larme ta it battue, le gnral en chef prenait la
direction du char contenant les tablettes ; il tait aid par un subordonn du
sous-intendant des crmonies sacres (157). Ainsi, au dpart, larme allait en
avant, suivie du dieu du sol et de lanctre qui, rendus puissants par les
sacrifices que leur offraient le grand invocateur et le sous-intendant des
crmonies sacres, soutenaient par derrire llan des troupes ; au retour,
douard CHAVANNES Le dieu du sol dans la Chine antique 40

aprs la dfaite, le gnral et les dieux galement vaincus marchaient de
compagnie, et, de mme que le chef avait cess dtre la tte de ses soldats,
de mme le dieu du sol et lanctre taient privs de leurs desservants
habituels pour ntre plus assists que par un fonctionnaire subalterne et par le
gnral mme dont ils navaient pas su assurer la victoire.
Soit la capitale, soit dans le camp, le dieu du sol et les anctres sont donc
toujours prsents comme lexpression de ce qui constitue la ralit
suprasensible du royaume. Ils symbolisent tout ce qui, dans un groupe social
fait son unit durable, savoir la communaut de sol et la communaut
dhrdit, cette dernire se synthtisant dans la continuit de la famille
princire. Par le temple ancestral se perptuent les anciens princes dont la
runion accumule sur leur descendant une autorit quun seul homme ne pour -
rait avoir par lui-mme ; lautel du dieu du sol concentre
515
en lui toute la
vitalit de la terre fconde. Le temple et lautel garantissent au peuple quil
sera gouvern et quil sera nourri ; la royaut a pour premier objet de
maintenir par des sacrifices appropris lefficacit de cette double protection.
En 515 av. J.-C., le sage Ki tseu, du pays de Wou, disait : Si les anciens
princes ne sont pas privs de sacrifices en sorte que le peuple ne manque pas
de gouvernant, et si les dieux du sol et des moissons reoivent les offrandes
prescrites en sorte que ltat ne soit pas ruin, il est mon souverain (celui qui
veille cela) (158). Voil pourquoi le prince doit avant toute chose
prsider aux dieux du sol et des moissons et soccuper des sacrifices aux
anctres (159). On pourrait relever dans la littrature chinoise
dinnombrables passages o on verrait un souverain rapporter, comme le fit
lempereur Wen en 167 av. J.-C., la prosprit de son rgne
lappui surnaturel que lui a prt le temple an cestral et au
bonheur que lui ont envoy les dieux du sol et des moissons (160).
Inversement tout acte politique peut tre conu comme ayant pour objet de
renforcer ces deux bons gnies nationaux ; les hauts dignitaires qui, en 181 av.
J.-C., proposrent le trne au futur empereur Wen, lui dclarrent quils
navaient en vue que le bien des dieux du sol et des moissons et le bien du
temple ancestral (161) ; en 117 av. J.-C., pour engager lempereur Wou
confrer des fiefs ses fils, on lui rappelait que les anciens Fils du Ciel
avaient lhabitude
516
de crer des seigneurs afin dhonorer leur temple
ancestral et daffermir leurs dieux du sol et des moissons (162).
Lunion des dieux du sol et des moissons avec le temple ancestral est si
intime quelle se manifeste nous dans une multitude de f aits. Sur le point de
partir pour une expdition militaire, celui qui tait la tte des troupes se
rendait dans le temple ancestral pour y recevoir lordre dentrer en campagne,
et auprs du dieu du sol pour y recevoir une portion de la viande crue offerte
en sacrifice (163). Toutes les fois quil y avait une grande calamit dans le
ciel ou sur la terre, on faisait les sacrifices prescrits par les rites aux dieux du
sol et des moisons et au temple ancestral et cest le siao tsong po qui y
prsidait (164). En 548 av. J.-C., un prince, dont la capitale vient dtre
douard CHAVANNES Le dieu du sol dans la Chine antique 41

prise, attend ses vainqueurs en habits de deuil, tenant dans ses bras son dieu
du sol et faisant prsenter par le chef de ses armes les ustensiles sacrs du
temple ancestral ; il offre ainsi son pays tout entier au triomphateur
ennemi (165). En 543 av. J.-C., un grand incendie Song est annonc
davance par une voix prophtique dans le t emple ancestral et par un oiseau

517
qui crie sur lautel du dieu du sol de Po, le dieu de la dynastie Yin dont
taient issus les princes de Song (166).
Dans le temple ancestral du Fils du Ciel, comme sur son autel du dieu du
sol, un des rites essentiels du sacrifice consistait prendre de la viande des
victimes et en donner certaines personnes afin de renforcer par
labsorption dune mme nourriture sacre les liens qui les unissaient au
souverain ; en principe, il semble que, sous les Tcheou, ce privilge ait t
rserv aux seigneurs portant le mme nom de famille que le roi (167) ; en fait,
il fut tendu dautres
518
princes (168) ; quelques hauts dignitaires y avaient
mme part, et nous avons vu plus haut (169) quun chef darme recevait,
avant dentrer en campagne, de la viande du sacrifice offert au dieu du sol. La
viande quon prsentait dans le temple ancestral se nommait fan ; celle quon
prsentait au dieu du sol se nommait chen. On nous explique que la premire
tait cuite tandis que la seconde tait crue (170). La viande crue tait apporte
au dieu du sol dans la coquille
519
dune hutre appele chen et cest de l,
a-t-on dit, quelle a pris son nom (171). La diffrence qui existait entre les
deux offrandes marque bien la diversit de nature entre les divinits
auxquelles on les adressait : au dieu du sol on prsentait de la viande crue
parce que cest le sang qui plat ce dieu de la guerre et des chtiments ;
lanctre, on donnait de la viande cuite qui convenait mieux cette divinit
plus humaine et plus douce.
En mainte occasion on voit saccuser cette mme opposition de leurs
caractres. En 488 av. J.-C., au moment o la principaut de Tsao tait prs
de prir par ses propres fautes, un homme eut un songe dans lequel il vit
plusieurs personnages surnaturels assembls dans le btiment adjacent
lautel du dieu du sol et dlibrant sur la destruction prochaine de ltat ; mais
deux des anctres de la maison rgnante intervinrent en sa faveur et obtinrent
un sursis (172).
Le mme rle de svrit pour lun, de bont pour lautre, est attribu au
dieu du sol et lanctre dans un des plus vieux monuments de la littrature
Chinoise, la harangue Kan (173). Le roi, tant parti en guerre, avait
520
emmen avec lui son dieu du sol et son anctre ; ces deux puissances vnres
soutenaient son autorit mais elles ninter venaient pas dans les mmes
occasions ; au nom du dieu du sol, divinit juste et svre, le roi punissait ; au
nom de lanctre, divinit bienveillante, il rcompensait ; il termine donc sa
harangue en nonant deux phrases qui sonnent comme une formule rituelle :
Ceux qui observeront mes ordres, je les rcompenserai devant
lanctre ; ceux qui nobserveront pas mes ordres, je les mettrai
mort devant le dieu du sol (174).
douard CHAVANNES Le dieu du sol dans la Chine antique 42

Ce texte, cause de son antiquit mme, est dune singulire importance ; ds
laube encore obscure de la civilisation chinoise, nous voyons se dresser le
dieu du sol et lanctre c omme les deux colonnes frustes et massives qui
soutiennent tout ldifice religieux.
douard CHAVANNES Le dieu du sol dans la Chine antique 43

XI
Le culte du dieu du sol antrieur celui de la desse Terre

Les textes que nous avons tudis jusquici nous ont montr le mot ch
employ pour dsigner un dieu du sol exerant son pouvoir sur un territoire
plus ou moins tendu, mais toujours limit. Dautre part, ce dieu nous est
apparu comme de sexe masculin ; soit quil ait t une
521
certaine poque
identifi avec Keou-long, fils de Kong-kong, soit quil lait eu simplement
pour associ, toujours est-il que la prsence de ce personnage en lui ou auprs
de lui suppose quil est un homme et non une femme ; le terme heou tou
quand il sapplique Keou-long ne peut signifier que le prince Terre .
Or nous trouvons dautres textes dans lesquels le mot dsigne le sacrifice
adress, non plus au dieu dun sol particulier, mais la Terre divinise ; la
Terre est alors conue comme une divinit fminine et le titre de heou tou
quon lui dcerne signifie la souveraine Terre . Quel rapport y a-t-il entre
ces deux cultes o les mmes mots prennent des sens si diffrents ?
En tant que la Terre est une divinit fminine, elle fait partie dun couple
qui est form par le Ciel et la Terre. Peut-on attribuer ce couple une antiquit
aussi haute que celle du couple form par le dieu du sol et le temple
ancestral ?
Dans le chapitre Wou tcheng du Chou king, le roi Wou, fondateur de la
dynastie Tcheou, harangue ses officiers et leur rappelle les termes de la prire
quil avait prononce au moment dattaquer le dernier souverain de la dynastie
Yin ; cette prire, il lavait adresse
au Ciel suprme (houang tien) et la souveraine Terre (lieou
tou) (175).
Daprs le Tso tchouan, la date de 645 av. J.-C., le prince de Tsin fit un
serment par le Ciel et par la Terre ; on en prit acte aussitt en lui disant :
Votre Altesse marche sur la souveraine Terre (heou tou) et a
au-dessus delle le Ciel suprme (houang tien) ; le Ciel
majestueux et la Terre souveraine ont entendu vos paroles (176).
Ces deux textes sont les seuls que la littrature
522
ancienne nous fournisse
comme spcimens du terme heou tou signifiant la souveraine Terre (177). Or
lun deux est extr mement suspect ; le chapitre Wou tcheng du Chou king est
en effet un de ceux dont lauthenticit a t le plus souvent conteste ;
supposer mme quil renferme quelques dbris antiques, il a d tre lobjet de
remaniements de la part des diteurs de lpoque des Han et nous avons lieu
de croire que lexpression houang tien heou tou est prcisment une de
douard CHAVANNES Le dieu du sol dans la Chine antique 44

celles qui trahit linterpolateur. Le texte du Tso tchouan est plus
embarrassant ; encore que le Tso tchouan nait t dit sous sa forme actuelle
quau deuxime sicle avant notre re, il me parat difficile dadmettre une
modification de la rdaction originale dans le passage qui nous occupe ; tout
ce que nous pouvons dire, cest que, dans ce texte, il sagit dun serment, et
non dun sacrifice ; on a pu prendre le Ciel et la Terre tmoins dune parole
jure sans que cela prouve en aucune manire que la Terre ft, en mme
temps que le Ciel, lobjet dun culte rgulier. Ce culte nest pas davantage
impliqu dans le chapitre Chao kao du Chou king, o nous voyons le duc de
Tcheou,
523
aprs avoir inspect le plan de la ville de Lo, faire le sur-
lendemain le sacrifice de deux bufs dans la banlieue, puis, le jour suivant, le
sacrifice ch dans la nouvelle ville en immolant un buf, un mouton et un
porc (178). Certains commentateurs ont voulu voir ici le premier emploi des
mots [] et ch avec le sens quils ont constamment dans le Li ki de sacrifice
au Ciel et de sacrifice la Terre Mais rien nest moins vident, car le
sacrifice ch dans la nouvelle ville parait avoir t offert au dieu du sol bien
plutt qu la Terre. Il est vrai que, mme en admettant cette manire de voir,
dautres rudits ont prtendu que le sacrifice la Terre tait cependant
suppos par le fait quil y eut deux bufs immols dans la banlieue ; pourquoi
y eut-il deux bufs, sinon parce que lun tait destin au Ciel et lautre la
Terre ? Ce texte parlerait donc en ralit de trois offrandes : un buf sacrifi
au Ciel dans la banlieue du Sud ; un autre buf sacrifi la Terre dans la
banlieue du Nord ; un buf, un mouton et un porc (suovetaurilia) offerts au
dieu du sol. A cette interprtation on peut objecter, que le double sacrifice
dans la banlieue du Sud et dans la banlieue du Nord a t institu une
poque que nous connaissons exactement ; cest en lanne 31 avant notre re
que, pour la premire fois, on sacrifia la souveraine Terre dans la banlieue
du Nord (179) ; antrieurement cette date, le sacrifice dans la banlieue ne
peut dsigner que
524
le seul sacrifice au Ciel. En dfinitive, le texte du Chao
kao me parat signifier que le duc de Tcheou immola dans la banlieue de la
nouvelle ville deux bufs, lun destin au Ciel, lautre Heou tsi qui tait
associ au Ciel dans les crmonies religieuses ; puis il sacrifia un buf, un
mouton et un porc au dieu du sol dans lintrieur de la ville. Il nest donc l
point question dun sacrifice la Terre.
En ralit, de quelque obscurit que les discussions des lettrs aient
entour ce problme, il ne semble pas que le sacrifice la Terre remonte une
haute antiquit. Ce nest gure q u lpoque des Han que nous voyons se
former nettement la conception de la Terre mre par opposition au Ciel pre ;
cest sous lempereur Wou (140-87 av. J.-C.) que se constitue le culte de la
souveraine Terre Fen-yin o la Terre tait adore sous le forme dune
femme (180) ; cest alors aussi que, pour la premire fois, nous rencontrons
dans un hymne rituel une pithte qui ne nous laisse plus de doute sur le sexe
de la divinit : la souveraine Terre
525
est lopulente mre (181). A partir
de ce moment, le culte du Ciel et de la Terre prend une importance
prodigieuse ; son dualisme naturiste qui embrasse tout lunivers apparat
comme lexpression suprme de la religion.
douard CHAVANNES Le dieu du sol dans la Chine antique 45

Cependant, ct de ces divinits colossales qui clipsent toutes les autres
par leur clat, continuent subsister les antiques dieux du sol et des moissons
et le temple ancestral, tmoins des croyances les plus invtres de la race. Ils
reprsentent les sentiments primitifs du laboureur qui, dans sa rude tche
journalire, comptait sur lappui surnaturel de ses anctres comme un enfant
se confie en son pre, et qui implorait la clmence du sol natal pour que des
cataclysmes imprvus ne vinssent pas ruiner lespoir de ses jeunes mo issons.
Ce culte local et familial est le substratum le plus profond de la pense
religieuse en Chine : rien nest plus prs des origines que le dieu du sol et le
temple ancestral.



*
* *


















douard CHAVANNES Le dieu du sol dans la Chine antique 46

N O T E S


(1) Li ki, chap. Kiao to cheng (trad. Couvreur, t. I p.
587
) : le dieu du sol est la divinisation
des nergies de la terre. NB. Tous mes renvois des traductions europennes nont
dautre but que de permettre au lecteur de retrouver rapidement les passages auxquels je me
rfre ; mais je ne reproduis pas le texte mme de la traduction.
(2) Lidentit du tchong lieou et du dieu du sol est prouve par le passage du chapitre Kiao to
cheng du Li ki o, propos du dieu du sol, il est dit : le chef de famille prsidait (aux
sacrifices rendus au dieu du sol) sous louverture centrale ; le chef dtat prsidait ( ces
mmes sacrifices) sur lautel du dieu du sol. [Couvreur, t. I p.
587
] Lorifice central parat
navoir exist que dans les trs anciennes habitations qui taient soit des huttes de terre, soit
des excavations creuses dans le sol.
(3) Tchou Hi, interrog sur le sacrifice heou tou rpondait que ctait la mme chose que
le sacrifice que les anciens faisaient au tchong lieou ou que le sacrifice la divinit nomme
aujourdhui tou ti (cit dans Ma Touan-lin, Wen hien tong kao, chap. LXXXVI, p. 1 v).
Dans un conte moderne, le gnie local dune famille dclare quil est le tchong lieou de
cette famille (Wieger, Folklore chinois moderne, p.
175
et
179
). Ces textes prouvent
lidentit du tou ti chen et de lantique tchong lieou.
(4) Li ki, chap. Kiao to cheng (trad. Couvreur, t. I, p.
587
) : On tire de la terre toutes les
richesses." Chap. Li yun (tract. Couvreur, t. I, p.
527
: Quand on sacrifie suivant les rites
la Terre, on obtient tous les biens en abondance." Dans ce dernier texte, le mot ch soppose
au mot qui dsigne le sacrifice au Ciel ; il doit donc signifier le sacrifice la Terre, et non au
dieu du sol.
(5) A Canton, linscription quon lit le plus souvent sur la niche consacre au dieu local est la
suivante : le dieu local de len tre, qui attire dune manire continue les richesses.
(6) Le dieu du sol cantonal est la plus lmentaire des divinits ayant le nom de ch ; en effet,
si la divinit familiale du tchong lieou est identique en nature au dieu du sol, elle nest pas
cependant proprement parler un ch. Le canton comprenait vingt-cinq familles ; dans
certaines agglomrations moins nombreuses on essaya parfois davoir des dieux du sol, mais
cela tait contraire aux rglements qui exigeaient que le dieu du sol ne ft institu que l o il
y avait un li cest --dire un groupe de vingt-cinq familles. En 34 av. J.-C., lisons-nous dans le
Tsien Han chou (chap. XXVII, b, 2" partie, p. 3 v), le prfet de Yen tcheou, Hao Chang,
interdit au peuple driger , comme il lavait fait, de son autorit prive des dieux du sol. Le
commentateur dont le nom personnel est Tsan (fin du troisime sicle p.C.) dit ce
propos ; Daprs les anciens rglements, vingt -cinq familles formaient un dieu du sol.
Cependant les gens du peuple, par groupes soit de dix familles, soit de cinq familles, avaient
form ensemble des dieux du sol ruraux ; ctaient des dieux du sol non officiels.
(7) Li ki, chap. Yue ling : (trad. Couvreur t. I, p.
341
).
(8) Li ki, chap. Kiao to cheng, (trad. Couvreur, t. I p.
587
).
(9) Tsien Han chou, chap. XI., p. 5 v.
(10) Commentaire Souo yin au chap. XLVII, p. 8 v, de Sseu-ma Tsien : Dans lantiquit,
vingt-cinq familles formaient un canton ; or dans chaque canton on tablissait un dieu du sol.
Lexpression dieu du sol enregistr signifie donc quon avait inscrit sur les registres les
noms des hommes dpendant de ce dieu du sol.
douard CHAVANNES Le dieu du sol dans la Chine antique 47

(11) Sseu-ma Tsien, chap. XLVII, p. 8 v.
(12) Tcheou li, article du tcheou tchang (trad. Biot, t. I p.
248
) : Le texte pourrait ici laisser
croire que le sacrifice devait tre clbr chacune des quatre saisons de lanne ; mais les
commentateurs sont unanimes dclarer quil ne sagit que des sacrifices du printemps et de
lautomne.
(13) Je rappelle que la traduction par sous-prfecture est assez impropre pour lpoque des
Han o la division administrative appele la prfecture nexiste pas et est remplace par la
commanderie.
(14) Sseu-ma Tsien, chap. XXVIII, p. 7 v.
(15) Sseu-ma Tsien, chap. XXVIII, p. 7 v. Tsien Han chou, chap. XXV, a, p. 7 r : le Tsien
Han chou a raison dcrire le second mois au lieu de le troisime mois .
(16) Ce nom signifie littralement le prince millet ; mais le millet est ici la crale par
excellence qui reprsente toutes les moissons. La distinction entre le dieu du sol et le dieu des
moissons est que sans la terre, lhomme ne peut pas exister ; sans les crales, il ne peut pas
se nourrir. (Souei chou, chap. VII, p. 8 r). Cf. Po hou tong (1
er
sicle p.C.) chap. III, p. 1 r
(SHTKK, ch. 1267, p. 1 r). Une des meilleures ditions du Po hou tong de Pan Kou (+ 92
p.C.) est celle que Tchen Li a publie en 1842 avec un excellent commentaire sous le titre Po
hou tong chou tcheng ; elle figure dans le Siu houang tsing kin kie (SHTKK), o elle occupe
les chapitres 1265 1276.
(17) Tcheou li, article du siao sseu tou (trad. Biot., t. I, p. 229).
(18) Tcheou li, article du ta sseu tou (trad. Biot., t. I, p. 193). Nous rechercherons plus loin la
raison dtre de cet arbre auprs de lautel du dieu du sol.
(19) Les mots dsignent les magistrats prposs des sous-prfectures dimportances
diverses.
(20) Heou Han chou, chap. XIX, p. 4 r.
(21) Li ki, chap. Tsi fa (trad. Couvreur, t. II, p.
265-266
).
(22) Voyez le Tong tien de Tou Yeou, chap. XLV, p. 8 v. Le dieu du sol que le roi tablit
pour le bnfice de la multitude du peuple se nomme le grand dieu du sol ; on le place
lintrieur de la porte kou. La porte kou est celle qui, dans le palais du Fils du Ciel, donne
accs la troisime cour.
(23) Tong tien, chap. XLV, p. 8 v : Le dieu du sol que le roi tablit pour son bnfice
personnel sappelle le dieu du sol royal ; on le place dans le champ sacr du labourage par le
souverain.
(24) La prsence simultane de ces deux dieux du sol na pas t toujours bien comprise par
les Chinois eux-mmes. Cest ainsi, que, entre 237 et 238 p.C., comme on avait tabli un dieu
du sol imprial, cette mesure souleva des objections de la part de ceux qui disaient que en
tablissant deux dieux du sol, on met le mme dieu en deux places diffrentes o on lui
sacrifie simultanment aux mmes poques, ce qui est une rptition dans les actes et une
faute dans les rites (Tong tien, chap. XLV, p. 12 v.). Voyez aussi les longues
discussions auxquelles cette mme question a donn lieu en lanne 288 p.C. ( Tsin chou,
chap. XIX, p. 6 v - 7 v). Quoiquil en soit, il reste bien avr que, dans lantiquit, le Fils du
Ciel et les seigneurs avaient chacun deux dieux du sol.
(25) Ici encore la pratique a pu varier, mais le principe que nous nonons doit tre considr
comme la rgle. Nous savons que les premiers Han avaient un dieu du sol du gouvernement,
mais navaient pas de dieu des moissons du gouvernement ( Tsien Han chou, chap. XXV, b,
p. 9 v). Le commentateur dont le nom personnel est Tsan (vers 300 p.C.) nous informe que
ce dieu du sol du gouvernement nest autre que le dieu du sol royal, cest --dire le dieu du sol
douard CHAVANNES Le dieu du sol dans la Chine antique 48

affect personnellement au souverain ; il nous apprend en outre que, malgr la tentative faite
par Wang Mang en lan 9 p.C. dadjoindre un dieu des moissons du gouvernement au dieu du
sol du gouvernement, cette innovation ne fut pas maintenue par les Han orientaux. Cest ce
que confirme le Tsin chou :
Sous les premiers Han, on avait institu seulement un dieu du sol du
gouvernement (= un dieu du sol royal), mais il ny avait pas de dieu des
moissons du gouvernement. Wang Mang institua un dieu des moissons du
gouvernement, mais ensuite on le supprima. Cest pourquoi sous les Han et
mme sous les Wei (220-264), ctait seulement le grand dieu du sol pour lequel
il y avait un dieu des moissons ; mais, pour le dieu du sol du gouvernement, il
ny avait pas de dieu des moissons ; ainsi il y eut toujours deux dieux du sol et
un dieu des moissons.
(Tsin chou, chap. XIX, p. 6 v). Sous les Leang (502-557), il en tait de mme :
Les autels des dieux du sol et des moissons des Leang se trouvaient louest
du grand temple. ancestral ; ils avaient t primitivement tablis par lempereur
Yuan, de la dynastie Tsin, en la premire anne kien-wou (317 p.C.) Il y avait en
tout trois autels, savoir celui du grand dieu du sol, celui du dieu du sol imprial
et celui du grand dieu des moissons.
(Souei chou, chap. VII, p.8 r) : Ce texte prouve bien que, au sixime sicle, de mme qu
lpoque des Han, le grand dieu du sol avait pour acolyte le grand dieu des moissons, tandis
que le dieu du sol imprial restait isol ; dautre part cependant, lautel du dieu du sol imprial
parat avoir t, cette poque, situ au mme endroit que les autels du grand dieu du sol et
du grand dieu des moissons ; il ntait donc plus plac dans le champ consacr au labourage
imprial.
(26) Po hou tong (chap. III ; SHTKK, chap. 1267, p. 1 r) :
Le sol a une vaste tendue ; on ne peut pas lhonorer en tous ses points ; les
cinq crales sont lgion ; on ne peut sacrifier chacune delles
individuellement ; cest pourquoi on fait un tumulus en terre et on rige un dieu
du sol pour montrer que l est le sol ; le millet est la premire des crales ; cest
pourquoi on rige un dieu du millet et on lui sacrifie.
(27) Chou king, chap. Tai che, 1
e
partie, 10 (Legge, C.C, vol. III, p.287).[Couvreur, p.
175
]
(28) Che king, section Ta ya, 1
e
dcade, ode 3 (Legge, C.C, vol. IV, p.440).[Couvreur, p.
328
]
(29) Le Tong tien (chap. XLV, p. 9 v) dit :
Pour le dieu du sol du Fils du Ciel, on faisait son autel avec des terres de cinq
couleurs rparties suivant les directions de lespace auxquelles elles rpondaient
respectivement ; cet autel tait large de 50 pieds. En ce qui concerne les
seigneurs, on se servait seulement de la terre de la couleur approprie la rgion
(o se trouvait le fief) pour faire lautel.
A lpoque des Song (960 -1278), on observait les mmes rgles :
Lautel du grand dieu du sol tait large de 50 pieds et haut de 5 pieds ; il tait
fait en terres des cinq couleurs ; lautel du dieu des moissons tait lOuest et
avait les mmes dimensions.
Song che, chap. CII, p. 1 r.
(30) Ce livre parat avoir assez promptement disparu ; on nen trouve aucune mention dans la
section bibliographique du Tsien Han chou.
douard CHAVANNES Le dieu du sol dans la Chine antique 49

(31) Cette phrase parat dsigner les principauts enclaves dans le domaine royal lpoque
des Tcheou. A lpoque des Han, il ne pouvait plus tre question de tels fiefs. Le Tchouen
tsieou ta tchouan doit donc dcrire un tat de choses qui remonte la dynastie des Tcheou.
(32) Mmoires historiques, chap. LX, p.4 v.
(33) Sseu-ma Tsien, Mm. hist ., chap. LX, p. 3 r.
(34) La valeur des mots hiang, ting, dans cette phrase nous est rvle par le passage du
Heou Han chou (chap. XXXVIII, p. 5 r) o, propos des seigneurs il est dit : Ceux dont le
mrite tait grand avaient en apanage des hien ; ceux dont le mrite tait moindre avaient en
apanage des hiang ou des ting. Le hiang et le ting sont de petites circonscriptions
subordonnes au hien.
(35) Tou touan, p. 25 r-v de ldition de 1791 du Han Wei tsong chou ; on peut rapprocher
de ce texte un passage, dailleurs moins explicite, du Han kieou che cit par le Tchou hio ki
(SHTKK, chap. 1230, p. 13 v).
(36) Cela nous est confirm par une citation du Han kouan kie kou (dition du Ping tsin
kouan tsong chou, p. 10 v).
(37) Souei chou, chap. IX, p. 2 r. Pour les temps postrieurs aux Souei, les textes me
manquent ; jai tout lieu de croire cependant que, so us les Tang, linvestiture per glebam se
pratiquait encore. Sous les Song, lautel du grand dieu du sol tait fait en terres des cinq
couleurs (Song che, chap. 102, p.1 r), mais cela ne prouve pas quon se servt de ces diverses
terres pour confrer des fiefs.
(38) Tcheou chou, chap. 48 Tso lo. Le Tcheou chou ou Yi Tcheou chou a t incorpor dans le
Han Wei tsong chou, mais il y en a un grand nombre dautres ditions.
(39) Heou Han chou, chap. XIX, p. 3 v .
(40) Chou king, Petite prface (cf. Legge, C.C.,. vol. III, p. 4-5) :
Lorsque Tang eut vaincu les Hia, il voulut enlever leur dieu du sol ; mais il ne
le put pas ; cest alors que furent composs (les trois chapitres aujourdhui
perdus du Chou king intituls) : le dieu du sol des Hia, Yi tche, Tchen hou.
(41) Tchou chou ki nien (cf. Legge, C.C., vol. III, Proleg., p. 129) :
Pour la premire fois, il enferma dans une maison le dieu du sol des Hia.
(42) Li ki, chap. Kiao to cheng (trad. Couvreur, t. I, p.
586-587
).
(43) Tcheou li, article du sang tchou (trad. Biot. t. II, p. 99)
(44) Tcheou li, article du che che (trad. Biot. t. II, p. 332-333)
(45) Tcheou li, article du mei che (trad. Biot. t. I, p. 308-309)
(46) Tou touan de Tsai Yong, (p. 10 r de ldition de 1791 du Han Wei tsong chou.
(47) Kong-yang tchouan, 4
e
anne du duc Ngai.
(48) Kou-leang tchouan, 4
e
anne du duc Ngai.
(49) Tso tchouan, 26
e
anne du duc Min (Legge, C.C., vol. V, p. 129 a). [Couvreur, t. I, p.
217
]
(50) Tso tchouan, 30
e
anne du duc Siang (Legge, C.C., vol. V, p. 556 b). [Couvreur, t. II, p.

547
]
(51) Sseu-ma Tsien, chap. XXXIII, p. 3 v.
(52) Po hou tong, chap. III (SHTKK, chap. 1267, p. 3 r)
douard CHAVANNES Le dieu du sol dans la Chine antique 50

(53) Tong tien, chap. XLV, p. 8 v.
(54) Tsien Han chou, chap. XCIX, a, p.14 v.
(55) Voyez le Wei chou, chap. LV, p.6 r-v.
(56) La partie est ici mise pour le tout ; il sagit de lautel en terre qui avait des talus sur ses
quatre faces.
(57) Tcheou li, article du ta sseu tou (trad. Biot. t. I, p. 193). On verra plus loin que, vers 200
av. J.-C., le dieu du sol cantonal de Fong se nommait le dieu du sol de lormeau bla nc. Ce
dieu du sol tait donc bien dsign par le nom de larbre qui le reprsentait ; en outre, du texte
du Tcheou li il rsulte que la rgion o se trouvait le dieu du sol devait tre dsigne par le
mme nom ; cest ainsi quaujourdhui encore bon nom bre de localits en Chine sont appeles
du nom dun temple ou sanctuaire.
(58) Ces fragments sont dsigns sous le nom de chapitres perdus du Chang Chou ils
passent pour appartenir an texte antique du Chou king qui fut retrouv lorsquon abattit
lancienne maison de Confucius (cf. SHTKK, chap. 1267, p.5 v).
(59) SHTKK, chap. 1267, p.5 v. Cette citation se retrouve plus tard dans la requte de Lieou
Fang (Wei chou, chap. LV, p. 6 v).
(60)On pourrait aussi traduire ce passage en admettant quil sagit de cinq dieux du sol situs
lun au centre et les quatre autres aux quatre points cardinaux. Mais 1e sens serait moins
satisfaisant, car il ny a que le dieu du sol du centre qui soit unique ; les autres doivent
ncessairement tre fort nombreux.
(61) Louen yu, chap. III, 21 (C.C., vol. I, p.26) :
Le duc Ngai interrogea Tsai-wo au sujet des dieux du sol. Tsai-wo rpondit :
Sous les princes de la dynastie Hia, on se servait dun pin ; sous les Yin, on se
servait dun thuya ; sous les Tcheou, on se servait dun chtaignier, car le nom
de cet arbre (li) rappelait que le dieu du sol frappait les hommes de crainte (li).
La rponse de Tsai-wo ne dit point clairement quel rle il attribuait ces arbres dans le culte
du dieu du sol ; on peut donc soutenir deux opinions diffrentes ; la premire, qui est celle de
Lieou Fang, et qui est mon avis la bonne, consiste dire que le pin, le thuya et le chtaignier
taient les arbres quon plantait respectivement sous les Hia, les Yin et les Tcheou dans les
endroits o tait le grand dieu du sol. La seconde opinion, qui est celle laquelle parat stre
arrte la critique moderne, soutient que ces arbres taient ceux dont on prenait le bois pour
faire la tablette du dieu du sol ; cette thorie me semble devoir tre rejete parce que, comme
vous le verrons plus loin, il y a tout lieu de croire que, ds lantiquit, la tab lette du dieu du
sol tait faite en pierre, et non en bois.
(62) Tchouang tseu, chap. Jen kien che (trad. Legge, SBE, vol. XXXIX, p. 217).
(63) Houai-nan tseu, chap. Chouo lin hiun.
(64) Han Fei tseu, 34, chap. XIII, p.11 v :
(65) Sseu-ma Tsien, chap. XVIII, p.7 1 : la conduite du premier empereur de la dynastie
Han fut imite plus tard par le fondateur de la dynastie Souei qui, en 587 p.C., alla lui aussi
sacrifier en personne au dieu du sol de son pays natal (Souei chou, chap. I, la fin).
(66) Tsien Han chou, chap. XXVII, b, 2
e
partie, p. 3 r
(67) Tsien Han chou, chap. XXVII, b, 2
e
partie, p. 3 v
(68) Po hou tong (SHTKK, chap. 1267, p. 5 rv) : Pourquoi y a-t-il des arbres auprs des
dieux du sol et des moissons ? Cest parce que ces dieux sont dignes de respect et quon le fait
connatre ; larbre permet au peuple de les voir de loin et de leur tmoigner alors sa
vnration ; en outre, il est ce par quoi on signale luvre mritoire.
douard CHAVANNES Le dieu du sol dans la Chine antique 51

(69) Dans le Tong tien (chap. XLV, p.9 v), Tou Yeou, parlant des coutumes de lpoque du
Han dit : Pour tous ces dieux da sol (ceux du Fils du Ciel et des seigneurs), on plante un
arbre afin de signaler lendroit o ils se trouvent.
(70) Cette explication est celle que nous trouvons dans un passage du Wou king tong yi (cf.
Kieou Tang chou, chap. XLVI, p.8 v) de Lieou Hiang (80-9 av. J.-C.), que Lieou Fang cite
dans sa requte (Wei chou, chap. LV, p. 6 v) :
Sous quelle forme se prsentaient le grand dieu du sol et le dieu royal du Fils
du Ciel, le dieu du sol rgional et le dieu du sol seigneurial des seigneurs ? Tous
ces dieux du sol taient entours dun mur denceinte ma is ntaient pas
recouverts par un btiment ; on plantait au centre un arbre. La prsence de cet
arbre sexplique parce que la terre donne lexistence tous les tres, et que,
parmi tous les tres, il ny en a pas de plus excellent que larbre ; voil pourquoi
on plante cet arbre
(71) Voyez la photographie dun de ces arbres dans lalbum de ma mission archologique
dans la Chine septentrionale, planche CCCCLXXXII, n 1159.
(72) Wei chou, chap. LV, p. 6 v.
(73) Mo tseu, chap. VIII, p. 6 v, section ming kouei.
(74) Le texte quon va lire est tir du Lu Pou-wei (+235 av. J.-C.), intitul Lu che tchouen
tsieou, chap. IX, p.4, v. Le commentaire du San kouo tche publi en 429 p.C. par Pei Song-
tche cite (section Chou tche, chap. XII, p.1 v) ce passage de Lu Pou-wei avec quelques
variantes. Le Kouo yu (section Tcheou yu, 1
e
partie, 13
e
discours) en cite une phrase en la
rapportant la harangue de Tang ; vrai dire le chapitre du Chou king qui porte ce nom ne
renferme pas la prire de Tang et par consquent ne contient pas cette phrase ; mais
lattribution que le Kouo yu fait de ce texte un chapitre du Chou king prouve du moins quil
tait considr comme fort ancien et quil a d tre incorpor dans certaines recensions du
Chou king.
Une rdaction qui parat moins archaque figure dans le Louen yu (chap. XX, 1) ; la
premire phrase en est cite avec une variante importante dans le Po hou tong de Pan Kou
(section san kiun). Enfin, une troisime rdaction qui est la plus longuemais aussi la plus
affadie, est celle qui se trouve dans Mo tseu (cf. Legge, C.C., vol. III, Proleg, p. 116-117).
(75) Dans le texte de Pei song-tche, on lit : Il y eut une grande scheresse dans lempire, et
pendant trois ans, on ne fit pas de moissons.
(76) Au lieu de les dix mille hommes , Pei song-tche crit les dix mille rgions , leon
qui se retrouve dans le Louen yu et dans Mo tseu. Mais la citation du Kouo yu nous garantit
lantiquit de la leon.
(77) Au lieu de (littralement, il rogna ses mains), Pei song-tche crit il dchira ses
ongles. Le don des cheveux et des ongles annonant loffrande de la personne tout
entire se retrouve ailleurs ; per exemple, dans le chapitre XXXIII de Sseu-ma Tsien, nous
lisons que, lorsque le duc de Tcheou proposa de se sacrifier la place du jeune roi Tcheng, il
se coupa les ongles et en jeta (les rognures) dans le Fleuve. Le Wou Yue tchouen tsieou
(chap. II, p.3 r) nous raconte que, au temps de Ho-lu, roi de Wou (vers 500 av. J.-C.) un
fondeur darmes ne pouvait parvenir fabriquer une pe ; en dsespoir de cause, lui et sa
femme se couprent les cheveux et se rognrent les ongles pour les jeter dans la fournaise ;
par cet acte, ils annonaient quils taient prts livrer leurs coups aux flammes parce que,
suivant la tradition, ctait l un moyen suprme et infaillible dassurer la russite de la fusion
du mtal.
(78) Dans le Tso tchouan (10
e
anne du duc Siang) le nom de Sang-lin le bois de Sang
apparat comme celui dune musique en usage [ Couvreur, t. II, p.
253
] chez les princes de
Song, descendants de la dynastie Yin dont Tang est le fondateur ; cette musique conservait
douard CHAVANNES Le dieu du sol dans la Chine antique 52

sans doute le souvenir de la dmarche faite au bois de Sang par Tang le vainqueur. Cest
pour rappeler ce quavait t cette dmarche que Kong Ying-ta cite le texte emprunt au
Chou tchouan, cest --dire, apparemment, au commentaire du Chou king attribu Kong
Ngan-kouo.
(79) Cf. De Groot, Religious system of China, vol. 1, p. 215.
(80) Tong tien, chap. XLV, p.9 v.
(81) Cette affirmation est conteste par quelques auteurs qui croient que le tchou du dieu du
sol tait fait en bois ; mais leur opinion me parat se fonder principalement sur une fausse
interprtation dun texte du Louen yu (cf. note 61).
(82) Wei chou, chap. CVIII, b, p.6 v.
(83) Tang houei yao, chap. XXII, p.2 v.
(84) Song che, chap. CII, p.1 r.
(85) Le chapitre Yue ling du Li ki prvoit des sacrifices au dieu du sol pour le second mois du
printemps [Couvreur, t. I, p.
341
] et pour le second mois de lautomne [ Couvreur, t. I, p.
381
].
Le Po hou tong (SHTKK, chap. 1267, p. 1, v), la question de savoir pourquoi on sacrifiait
deux fois par an aux dieux du sol et des moissons, rpond : Cela signifie quau printemps on
les implore et quon automne on les remercie. On trouvera, diverses poques, la mention
dun troisime sacrifice quon clbrait au dernier mois de lanne ; ce sacrifice parat
stre adress principalement au d ieu du sol considr comme le symbole du principe yin qui
au solstice dhiver, atteint son apoge.
(86) Li ki, chap. Kiao to cheng, 1
e
partie (trad. Couvreur, t. I, p.
586
) : Sur lautel du dieu
du sol on sacrifie aux (diverses sortes de) sol ; ce dieu est celui qui prside linfluence du
principe yin. Le commentaire de Kong Ying-ta ajoute : Le sol est ce qui prside
linfluence du principe yin : cest pourq uoi ce texte dit : il est celui qui prside linfluence
du principe yin. Legge (SBE, vol. XXVII, p. 424) et Couvreur (Li ki, trad. fr., t I, p.
586
)
admettent tous deux, sans doute sur lautorit de quelque autre glose, que le mot dsigne ici
la tablette ; mais linterprtation de Kong Ying-ta me parat prfrable.
(87) Tchouen tsieou , 21
e
anne du duc Tchouang [Couvreur, t. I, p.
188
] et 15
e
anne du duc
Wen [Couvreur, t. I, p.
527
]. Ce texte, nigmatique par sa concision, a t rendu plus obscur
encore par les dveloppement dont la entour le Tso Tchouan. Ce commentaire, en effet,
rapporte, la date de 525 (17
e
anne du duc Tchao), et propos dune autre clipse de soleil,
une discussion qui eut lieu entre trois fonctionnaires de la cour du duc de Lou au sujet de la
lgitimit des crmonies qui furent alors accomplies [Couvreur, t. III, p.
274
] ; lun des
interlocuteurs soutint quelles ntaient prescrites que si lclipse se produisait le premier jour
de la premire lune et quelles taient par consquent hors de propos lorsque lclipse avait
lieu le premier jour de la sixime lune. Adoptant cette manire de voir, le Tso Tchouan
condamne, la date de 669, la procdure qui fut suivie la cour de Lou. Dautre part, la
date de 612, il fait remarquer que seul le Fils du Ciel avait le droit de battre le tambour auprs
de lautel du dieu du sol ; un seigneur comme le duc de Lou devait offrit des pices de soie au
dieu du sol et faire battre le tambour dans sa cour seigneuriale. Sans prendre parti dans ces
questions controverses de lgalit rituelle, nous pouvons du moins admettre comme un fait
ce que nous rapporte le Tchouen tsieou , savoir que, en 669 et en 612, loccasion
dclipses de soleil, on battit du tambour et on offrit une victime auprs de lautel du dieu du
sol. Cest ce fait que nous cherchons expliquer.
(88) Le mot a ici le sens de rclamer ou exiger quelque chose de quelquun. Au moment
o se produit une clipse de soleil, le principe yin outrepasse ses droits ; les rites quon
accomplit alors ont pour objet de le rappeler au devoir et dex iger de lui quil se conduise
bien.
douard CHAVANNES Le dieu du sol dans la Chine antique 53

(89) Kong-yang tchouan, 25
e
anne du duc Tchouang (SHTKK, chap. 1212).
(90) Ho Hieou, appellation Chao-kong, vcut de 129 182 p.C. ; voyez Heou Han chou,
chap. CIX, b, p. 6 r-v. Le texte que nous citons de lui se trouve la suite du commentaire de
Kong-yang, la date de la 25
e
anne du duc Tchouang (SHTKK, chap. 1212, p. 2 v).
(91) Cest --dire que, daprs cette interprtation, le rite de la corde rouge impliquer ait lide
de contraindre, de mme que le rite des roulements de tambour impliquait lide dexiger (cf.
note 88). Ces deux ides sont connexes.
(92) Quand on attaque le principe yin, cest au nom du principe yang qui lui est suprieur.
(93) Po hou tong, chap. VI (SHTKK, chap. 1270, p. 14 r-v.
(94) Lieou Fang (452-512 p.C.) dit dans sa requte lempereur Che-tsong (500-515) :
Daprs lcrit intitul Commentaire sur le crmonial des syzygies de
conjonction et dopposition, lorsquil y a une clipse de soleil on fait une corde
avec de la soie rouge et on sen sert pour faire trois tours autour de larbre du
dieu du sol.
Wei chou, chap. LV, p. 6 r-v. De mme, lrudit moderne Tchen Li cite, dans son excellent
commentaire de Kong yang publi sous le titre de Kong-yang yi chou (SHTKK, chap. 1212, p.
3 v), un passage du Tong-yi o il tait dit :
Pour les dieux du sol, il y avait des seigneurs des champs qui taient constitus
chacun par un des arbres auxquels convenaient leurs pays respectifs. Quand on
entourait dun lien, ctait cet arbre quon liait.
Le Tong yi dont il est ici question est vraisemblablement le Tchouen tsieou tong yi , mais ce
titre, daprs le Song che (chap. CII, p. 8 r -v) sapplique trois ouvrages diffrents : le
premier, en 12 chapitres, est de Wang Tche ; le second, en 24 chapitres, est de Kia
Ngan-kouo ; enfin le troisime, en 12 chapitres, que ldition de Chang-hai (1888) du Song
che laisse sans nom dauteur, est attribu par la bibliographie Sseu kou tsiuan chou tsong
mou un certain Kieou Kouei . Il ne nous est pas possible de savoir duquel de ces trois
ouvrages est tire la citation ci-dessus. Tout ce que nous sommes autoriss dire cest quelle
ne peut tre postrieure lpoque des Song.
(95) Dans le commentaire de 676 du Heou Han chou (chap. XV, p. 2 r), on trouve une
citation du commentaire du Tcheou li par Kan Pao (IVe sicle p.C.), o il est dit :
Avec un cordon rouge, on lie le dieu du sol. Le dieu du sol est le principe
suprme yin ; le rouge est la couleur du feu ; le cordon est une sorte de lien. Si le
Fils du Ciel bat du tambour auprs du dieu du sol, cest pour faire des reproches
lensemble des influences driv es du principe yin. Quant aux seigneurs, sils
offrent des pices de soie au dieu du sol, cest pour implorer une divinit qui a
rang de seigneur vnrable, sils battent du tambour dans leurs cours respectives,
cest pour sattaquer eux -mmes aprs stre retirs chez eux. Telle est la
manire dont lhomme saint dompte le principe yin.
La premire partie de ce texte explique bien quel tait le sens du cordon rouge avec lequel on
liait le dieu du sol ; elle montre en outre que le rite ne pouvait tre accompli que par le Fils du
Ciel qui seul avait qualit pour traiter le principe yin en infrieur. La seconde partie montre
quels taient les rites suivis par les seigneurs : ceux ci nosaient pas combattre le dieu du sol ;
ils se bornaient lui offrir des pices de soie ; quant lattaque simule, elle avait lieu la
cour du seigneur, et, par l, dit Kan Pao, le seigneur voulait montrer quil sattaquait lui -
mme, cest --dire quil se faisait des reproches comme sil et t par sa mauvaise conduite
le fauteur des troubles qui se manifestaient dans lordre des choses naturelles.
douard CHAVANNES Le dieu du sol dans la Chine antique 54

(96) Commentaire du Chouei king (chap. II, p. 5) de Li Tao-yuan (+ 527 p.C.). La traduction
de tout le passage dans lequel se trouve cette anecdote a t publie dans le Toung pao (1905,
p. 568).
(97) Cette citation se trouve dans le commentaire de 676 du Heou Han chou (chap. XIV, p.1
r) ; le Kiue yi yao tchou do elle est tire a t compos par Tche Yu) (Souei chou, chap.
XXXIII, p. 6 v) qui dut mourir en 311 p.C. (Tsin chou, chap. LI, p. 5 r-8 v). Tche Yu est
dailleurs cit comme ayant pris part aux dlibrations qui se tinrent en 288 p.C. au sujet du
culte du dieu du sol (Tsin chou, chap. XIX, p.7 r-v).
(98) Comme on le verra plus loin, avant que lclipse ait commenc, lempereur se tient dans
le btiment principal, qui nest autre que le btiment du Fate suprme ; quand lclipse se
produit, il quitte ce btiment pour se rendre dans la salle orientale ; cest en prvision de ce
dplacement que deux trnes ont t disposs, lun dans le btiment du Fate suprme, lautre
dans la salle orientale ; le btiment du Fate suprme portait encore ce nom dans le palais des
Tang, Tchang-ngan (Si ngan fou) ; il tait le btiment central du palais ; mais je nai pu
dterminer exactement ce que notre texte entend par la salle.
(99) Cest --dire : un quart dheure aprs que le jour a commenc ; il devait y avoir une
clepsydre pour mesurer les heures de jour et une clepsydre pour mesurer les heures de nuit.
Cependant la traduction reste hypothtique. Dans le Heou Han chou (chap. XV, p. 3 r), nous
trouvons la formule cinq quarts dheure avant que la clepsydre de nuit soit finie.
(100) Dans le btiment du Fate suprme.
(101) Cette phrase est embarrassante puisque lempereur a dj quitt le btiment (du Fate
Suprme) pour se rendre dans la salle.
(102) Ye tait la capitale des Tsi du Nord. Cest aujourdhui la sous -prfecture de Lin-tchang
(prf. de Tchang-t, prov. de Ho-nan).
(103) Quoique lautel du dieu du sol ft ciel ouvert, il tait entour dune enceinte, ou tout
au moins dune balustrade sur les quatre faces de laquelle il y avait une porte (cf. p .460,
lignes 2-4).
(104) Ici, il est dit expressment que cest lautel quon lie ; mais il ne faut pas oublier que,
comme le prouve la requte de Lieou Fang, larbre sacr avait, au sixime sicle de notre re,
beaucoup perdu de son importance. Ce texte ne saurait donc infirmer lopinion que nous
avons avance plus haut savoir que, dans les temps anciens, on liait larbre, et non lautel
(cf. note 94).
(105) La planchette dont il est ici question doit tre celle sur laquelle tait crite la prire lue
par le grand invocateur. On ne voit pas clairement pourquoi les deux grands astrologues font
courir leurs chevaux sur cette planchette ; peut-tre tait-ce pour montrer quils avaient
triomph du dieu du sol : aussitt aprs, on relevait cette planchette pour que la divinit ne
sindignt pas du traitement quon lui avait fait subir.
(106) Cette phrase est obscure et la traduction que jen propose est hypothtique.
(107) Souei chou, chap. VIII, p. 9 r-v :
(108) Tchouen tsieou , 25
e
anne du duc Tchouang.
(109) La substitution de lalle au puits parat tre due aux di teurs du Yue ling, lpoque
des Han ; lautorit de ce texte a dailleurs eu pour rsultat que nombre de rituels ont, par la
suite, adopt la mme leon et que, diverses poques, le sacrifice lalle sest substitu en
fait celui du puits. Il semble bien cependant que, lorigine, ait t le puits, et non lalle,
qui fut lune des cinq divinits de lhabitation humaine. Voyez ce sujet les remarques de Ma
Touan-lin (Wen hien toung kao, chap. 867, p. 12 v-13 r).
(110) Cette explication est dailleurs pleinement confirme par le Tchouen tsieou fan lou de
Tong Tchong-chou (deuxime sicle av. J.-C.) qui nous dit ( 74, kieou yu, SHTKK, chap.
douard CHAVANNES Le dieu du sol dans la Chine antique 55

880, p. 3 r et suiv.) que, lorsquon priait pour la pluie, au printemps, les gens de la maison
sacrifiaient aux portes intrieures ; en t, au fourneau ; au milieu de lanne, lorifice
central ; en automne, la porte extrieure ; en hiver, au puits ; mais dans ce dernier cas, le
sacrifice ne se rapporte plus une prire pour la pluie, car on ne demande pas la pluie en
hiver. Il est vident que, si ces divinits de lhabitation taient invoques lorsquon dsirait la
pluie, on pouvait aussi avoir recours elles pour les contraindre faire cesser des pluies trop
abondantes et cest ce qui explique pourquoi le Tchouen tsieou nous montre les mmes
procds de coercition employes lgard de la porte et lgard du dieu du sol.
(111) Tchouen tsieou fan lou ( 95, ta yu, SHTKK, chap. 880, p. 8 v) : Tong Tchong-chou
nous a conserv la teneur de la prire quon adressait dans ces occasions au dieu du sol ; on
remarquera que cette prire est trs dfrente et quelle ne se concilie gure avec la rude
coutume dattacher le dieu ; aussi est-ce une des raisons pour lesquelles nous croyons que le
rite de la corde rouge a t introduit tort dans les crmonies pour arrter la pluie. Quoiquil
en soit, voici le texte de la prire :
Ah ! le Ciel fait pousser les cinq sortes de crales en vue de nourrir les
hommes. Maintenant la pluie dsordonne est en excs ; les cinq sortes de
crales en sont contraries. Avec respect nous prsentons une victime grasse et
du vin pur pour prier la divinit du dieu du sol de bien vouloir arrter la pluie, et
dlivrer le peuple de ce qui fait son tourment. Il ne faut pas faire en sorte que le
principe yin dtruise le principe yang ; car si le principe yin dtruisait le principe
yang, cela serait en dsaccord avec le Ciel ; la proccupation constante du Ciel
est de faire du bien aux hommes ; or les hommes souhaitent que la pluie
sarrte ; voil ce que nous osons dclarer au dieu du sol.
(SHTKK, chap. 580, p. 8 r-v).
(112) Cest ce que donne entendre un passage du Han kieou yi de Wei Hong (premier sicle
p.C.). Voyez le recueil des fragments du Han kieou yi dans le Ping tsin kouan tsong chou
(chap. II, p.7 r) :
La premire anne wou-yi, lcole des lettrs proposa de mettre en pratique les
thories de Tong Tchong chou au sujet des prires pour la pluie ; .... la
cinquime anne, on ordonna pour la premire fois aux divers fonctionnaires de
faire cesser la pluie, en liant avec plusieurs tours dune corde rouge le dieu du
sol et en lattaquant au son du tambour.
Ce texte prsente une difficult, cest quil ny a jamais eu de priode dannes appele wou-
yi ; le commentaire de 676 du Heou Han chou (chap. XV, p. 2 r) cite la seconde partie de ce
passage du Han kieou yi en faisant dbuter la phrase par ces mots :
La deuxime anne de lempereur Tcheng, le sixime mois...
Ce serait donc en lanne 31 av. J. -C. quon aurait eu recours pour la premire fois la corde
rouge dans les cas de trop grandes pluies ; mais on remarquera que l encore la date est
exprime dune faon suspecte puisquelle nindique aucune priode dannes. Dautre part le
commentaire du Heou Han chou termine sa citation du Han kieou yi par les mots :
A partir de ce moment, les poques humides et les poques sches furent
constamment en dsaccord avec la rgle.
Ainsi, Wei Hong, auteur du Han kieou yi, crivant au premier sicle de notre re, aurait
dsapprouv lusage qui stait introduit au premier sicle avant notre re de lier le dieu du sol
lorsquon voulait faire cesser des pluies excessives ; il attribuait cette modification dans les
rites toutes les calamits qui taient survenues depuis.
(113) Le Heou Han chou (chap. XV, p. 2 r) nous prsente en effet la phrase suivante :
On lie le dieu du sol en faisant plusieurs tours avec une corde rouge et on bat
le tambour rouge.
douard CHAVANNES Le dieu du sol dans la Chine antique 56

Mais, par une singulire inadvertance, lauteur du Heou Han chou mentionne ce rite comme
tant un de ceux quon accomplit en cas de scheresse, lorsquon prie pour la pluie ; or il est
vident que cela est impossible, car, en cas de scheresse, le principe yin a besoin dtre
encourag, et non dtre mt. Il faut donc admettre quil sagit ici dun rite employ dans les
cas de trop grande pluie, et cest bien dailleurs ainsi que lexplique le commentaire d e 676.
(114) Heou Han chou, chap. XV, p.1 r. Dans ce texte, le mot [1] me parat dsigner
ladministration des royaumes appartenant des rois apanags, tandis que les mots [2] [3]
dsignent les gouverneurs de commanderie et les sous-prfets qui soccupent des territoires
relevant directement de lempire. Dans la citation que fait de ce passage le Tong tche (chap.
XLII, ta yu) de Tcheng Tsiao ; le mot [1] est supprim, et le sens nen est que plus clair.
Dans la citation que n fait le critique moderne Ling Chou (SHTKK, chap. 880, p.3 r), le mot
[1] est maintenu, mais le mot [4] est chang en [5] et alors la phrase me semble inintelligible.
(115) Tchouen tsieou fan lou, ( 74 kieou yu ; SHTKK, chap. 880, p.4 v)
(116) Tchouen tsieou fan lou, ( 5, tsing houa ; SHTKK, chap. 867, p.8 r-v). Un passage
presque identique se retrouve dans le Chouo yuan de Lieou Hiang (80-9 av. J.-C.), (chap.
XVIII, p.6 r de ldition de 179 1 du Han Wei tsong chou). Cela nest pas pour nous
surprendre, car il suffit de lire le chapitre Wou hing tche du Tsien Han chou pour voir que
bon nombre des explications de Tong Tchong-chou furent adoptes par Lieou Hiang qui
crivait environ un sicle aprs lui.
(117) Cest ce dont on pourra se convaincre en lisant limportant ouvrage de De Groot sur Les
ftes annuelles Emoui.
(118) Heou Han chou, chap. XV, p.2 v : Le Tsien Han chou (chap. VII, p.2 v) nous
apprend que, pendant lt de lanne 81 av. J. -C.,
il y eut une scheresse ; on fit de grand sacrifices pour la pluie ; il fut interdit
dallumer du feu.
Le commentateur dont le nom personnel est Tsan (fin du troisime sicle p.C.) dit ce
propos :
Sil fut interdit dallumer du feu, ce fut pour comprimer le principe yang et
aider le principe yin.
(119) Heou Han chou, chap. XV, p.2 v. La phrase on se sert ....changer le feu se retrouve
dans le Louen yu (XVII, 21), [Couvreur : les vrilles ... feu nouveau] o elle est interprte
dune manire complique par les commentateurs Chinois qui me paraissent trop influencs
par un texte du Tcheou li (article du sseu kouan ; trad. Biot. t. II, p. 195) ; on peut voir quelle
est leur opinion dans une note de Legge (C.C., vol. I, p.192). En ralit, Tsai Wo, dans la
bouche de qui est mise cette phrase, veut exprimer lide que le deuil ne devrait durer q uun
an parce que lvolution normale des choses naturelles est dune anne ; ainsi cest dans
lespace dun an que la moisson ancienne a fait place la moisson nouvelle et que le feu
nouveau sest substitu au feu ancien ; il sagit videmment du feu qu on produisait au
solstice dhiver, comme le dit le Heou Han chou.
(120) Tchouen tsieou fan lou , 74, tche yu (SHTKK, chap. 880, p.8 r)
(121) Tchouen tsieou fan lou , 74, tche yu (SHTKK, chap. 880, p.6 r). Dans le Tong tche
de Tcheng Tsiao (1108-1166) (chap. XLII, ta yu), il est dit que la sixime anne yuan
fong (105 av. J.-C.) de lempereur Wou, lors dune scheresse, ce furent des femmes qui firent
les pratiques de sorcellerie et les hommes ne furent pas admis sur la place publique. Daprs
le commentaire de 676 du Heou Han chou (chap. XV, p. 2 r), ce texte serait emprunt au
Kou kin tchou de Tsouei Pao, mais il ne figure pas dans ce livre tel que le donne le Han Wei
tsong chou.
(122) Voyez dans le Bulletin de lcole franaise dExtrme -Orient (1904, p. 66-74) larticle
intitul : Les neuf neuvaines de la diminution du froid.
douard CHAVANNES Le dieu du sol dans la Chine antique 57

(123) Le rite de battre le buf est extrmement rpandu dans tout lExtrme -Orient. W.C.
Milne la vu pratiquer Ning -po (Chinese Repository, vol. XIII, 1844, p.138-139) ; M.
Grenard, Kachgar (Dutreuil de Rhins, Mission scientifique dans la Haute-Asie, t. I, p.
95-96) ; M. Diguet, en Annam (Les Annamites, p. 250-253). Cette crmonie sappelle
indiffremment fustiger le buf ou fustiger le printemps , ce qui prouve bien que son
but est de stimuler les nergies vivifiantes qui apparaissent au printemps. Le buf a t
probablement autrefois un animal vivant ; mais depuis le commencement de lre chrtienne
o nous voyons pour la premire fois apparatre ce rite, le buf est en terre. Le calendrier
chinois consacre toujours une de ses pages la reprsentation figure du buf de printemps
qui a auprs de lui le gnie Mang arm dune branche de saule pour frapper le buf ; ce gnie
Mang est videmment Keou-mang , gnie tutlaire du printemps, daprs le Yue ling.
(124) Tso tchouan, 3
e
anne du duc Yin, 18
e
anne du duc Siang, 7
e
et 13
e
annes du duc
Tchao, 1
e
anne du duc Tchao (Legge, C.C., vol. V, 13b, 479a, 619b, [Couvreur, t. III, p.
152
]
650a, 745a)
(125) Tso tchouan, 14
e
anne du duc Siang, 20
e
anne du duc Tchao, 4
e
anne du duc Ting
(Legge, C.C., vol. V, p. 465b, 682a, 757b).
(126) Tso tchouan, 11
e
anne du duc Yin (Legge, C.C., vol. V, p. 33b). [Couvreur, t. I, p.
58
]
(127) Tso tchouan, 11
e
anne du duc Yin (Legge, C.C., vol. V, p. 33b).
(128) Tso tchouan, 25
e
anne du duc Tchao (Legge, C.C., vol. V, p. 711b).
(129) Tso Tchouan, 8
e
anne du duc Ting (Legge, C.C., vol. V, p. 769b). [Couvreur, t. III,
p.
541
]
(130) Tso tchouan, 12
e
anne du duc Siuan (Legge, C.C., vol. V, p. 321b).
(131) Tso tchouan, 21
e
anne du duc Siang (Legge, C.C., vol. V, p. 491a)
(132) Tso tchouan, 25
e
anne du duc Siang (Legge, C.C., vol. V, p. 514b) [Couvreur, t. II,
p.
424
]
(133) Cf. p.
460-461
.
(134) Tsien Han chou, chap. I, a, p.10 r.
(135) Mencius, VII, b, 14.
(136) Kouo yu, section Lou yu, 1
e
partie, 7
e
discours. Le mme texte se retrouve, avec
quelques variantes, dans le chapitre Tsi fa du Li ki (trad. Couvreur, t. II, p.
268-269
). Voyez
aussi Tsien Han chou, chap. XXV, a, p.1 v et Heou Han chou, chap. XIX, p.4 r.
(137) Tso tchouan, 29
e
anne du duc Tchao (Legge, C.C., vol. V, p. 731b). [Couvreur, t. III,
p.
453
]
(138) cf. note 40.
(139) Tong tien, chap. XLV, p. 8 r.
(140) Voyez la discussion de cette thorie dans le Tong tien, chap. XLV, p.9 r et p.10 v et
suiv.
(141) Commentaire de Tcheng Hiuan cit dans le Tong tien (chap. XLV, p.10 v).
Les dieux du sol et des moissons sont les dieux du sol et des crales ;
Keou-long et Heou-tsi sont associs aux offrandes de nourriture quon leur
fait.
(142) Sseu-ma Tsien, chap. XXXIII, p.1 r :
douard CHAVANNES Le dieu du sol dans la Chine antique 58

Le duc de Tcheou, tenant en main la grande hache, et le duc de Chao, tenant
en main la petite hache, se tinrent des deux cts du roi Wou ; (le roi Wou) frotta
de sang le dieu du sol et dclara les crimes de Tcheou (dernier souverain de la
dynastie Yin) au Ciel, ainsi quau peuple des Yin.
(143) Tso tchouan, 19
e
anne du duc Hi (Legge, C.C., vol. V, p. 177a) [Couvreur, t. I, p.
320
] :
Le duc de Song chargea le duc Wen de Tchou dimmoler le vicomte de Tseng
auprs du dieu du sol de Tseu-souei ; il esprait par l mettre sous sa
dpendance les barbares orientaux.
(144) Tso tchouan, 10
e
anne du duc Tchao (Legge, C.C., vol. V, p. 629b) [Couvreur, t. III,
p.
175
]
(145) Tcheou li, article du ta sseu ma (trad. Biot. t. II, p. 182-183).
(146) Tcheou li, article du ta sseu ma (trad. Biot. t. II, p. 171).
(147) Tchouen tsieou, 23
e
anne du duc Tchouang (671 av. J.-C.) :
En t, le duc se rendit dans le pays de Tsi et assista ( la revue des troupes)
auprs de lautel du dieu du sol.
Tso tchouan, 24
e
anne du duc Siang (549 av. J.-C. ; Legge, C.C., vol. V, p.
508a) [Couvreur, t. II, p.
412
] :
Le prince de Tsi fit le sacrifice au dieu du sol et inspecta ses prparatifs
militaires afin que son visiteur pt les voir.
A propos du premier de ces vnements, le Tso tchouan dclare que ces revues militaires
passes auprs de lautel d u dieu du sol taient contraires aux rites ; pour en comprendre la
raison, il faut nous reporter un discours du Kouo yu (Lou yu, 1
e
partie, 2
e
discours) o le duc
de Lou se voit blm cette occasion mme par un de ses officiers qui lui dit :
Le prince de Tsi a abandonn les rgles tablies par (son anctre) Tai kong et
cest ainsi quil passe en revue son peuple auprs du dieu du sol. Vous, prince,
vous vous tes mis en mouvement ce propos et vous tes all assister la
revue ; mais cela nest point conforme ce qui se pratiquait dans lantiquit. En
effet, selon les instructions lusage du peuple, lorsque la terre se soulevait (c. -
-d. au printemps), alors on faisait le sacrifice au dieu du sol pour aider la saison
(c.--d. que le sacrifice tait un acte par lequel on aidait la saison faire son
uvre) ; lorsque la rcolte tait termine, alors on faisait le sacrifice dactions de
grces (au dieu du sol) pour exprimer quon avait recueilli la chose essentielle.
Maintenant, quand le prince de Tsi fait le sacrifice au dieu du sol, que vous
alliez assister la revue de ses troupes, cest ce qui ne saccorde point avec les
instructions des anciens princes.
Kouo yu (section Lou yu, 1
e
partie, 2
e
discours) : Comme on le voit, largument de lora teur
consiste dire que les sacrifices au dieu du sol sont des crmonies qui ont pour but, au
printemps, dencourager les nergies naturelles produire des crales, en automne, de les
remercier pour la moisson quelles ont permis de recueillir. Mais on ne doit pas, loccasion
de ces sacrifices, faire une revue militaire.
Quelle que soit la valeur thorique de cette opinion, il nen reste pas moins bien tabli que,
dans le pays de Tsi , le sacrifice au dieu du sol tait loccasion de dploiements de t roupes. Ce
fait nous est confirm par lautre passage du Tso tchouan o, la date de 549 av. J.-C., nous
voyons le prince de Tsi profiter du sacrifice au dieu du sol pour faire assister une grande
revue de ses troupes un envoy du pays de Tchou qui tait sa cour.
(148) Eul ya, section 8, che tien.
(149) Commentaire du chapitre Wang tche du Li ki.
douard CHAVANNES Le dieu du sol dans la Chine antique 59

(150) Commentaire du Eul ya par Hing Ping (932-1010).
(151) Tcheou li, article du Siao tsong po (trad. Biot. t. I, p.441) :
(Le siao tsong po) installe leur place les divinits tutlaires du royaume ; il met droite les
dieux du sol et des moissons ; gauche, le temple ancestral.
Cf. Li ki, chap. Tsi yi, la fin (trad. Couvreur, t. II, p.
316
). Kong Ying-ta, dans son
commentaire de la Harangue de Kan, dit :
Daprs les rites, on place gauche le temple ancestral et droite les dieux du
sol et des moissons ; cest la preuve que lanctre correspond au principe yang et
que le dieu du sol correspond au principe yin.
(152) Tso tchouan, 28
e
anne du duc Tchouang (Legge, C.C., vol. V, p. 115a) :
Toute ville o il y a un temple ancestral et les tablettes des princes dfunts est
ce quon appelle une capitale.
Il est vident dailleurs quil peut y avoir autant de capitales quil y a de familles princires et
cest pourquoi le nom de capitale pouvait tre appliqu parfois de fort petites villes ;
mais cela ne modifie en rien la prcision de la dfinition. Pour lautel du dieu du sol, nous
trouvons dans le Tsin chou (chap. XIX, p. 7 r), un texte de Wang Sou (+ 256 p.C.) :
Le roi prend des terres des cinq couleurs pour en faire (lautel du) grand dieu
du sol ; quand il donne des fiefs aux seigneurs dans les quatre directions de
lespace, il dtache pour chacun deux (une motte de terre de) la couleur
approprie la situation de son fief ; le roi, en effet, domine tout lensemble des
quatre directions de lespace ; de la sorte, le grand dieu du sol sert encore
tablir des capitales.
De cette dernire phrase il rsulte que la capitale dun prince vassal est constitue par la
prsence de la motte de terre enleve lautel du grand dieu du sol pou r devenir lautel de son
dieu du sol rgional.
(153) Tcheou li, article tsiang jen (trad. Biot. t. II, p. 556) :
Quand les constructeurs tracent lemplacement de la capitale,.... ils placent
gauche lanctre (c. --d. le temple ancestral) et droite le dieu des moissons (c.-
-d. lautel du dieu des moissons.
En lanne 581 p.C., le fondateur de la dynastie Souei reconstruisit, deux jours aprs son
accession au trne, le temple ancestral et lautel du dieu du sol (Souei chou, chap. I, p. 6 r).
Daprs le Kieou Tang chou (chap. XXVI, p. 3 v), lors dune dlibration de lanne 821
p.C., la parole suivante fut prononce :
Les saints rois tablissaient lautel du dieu du sol pour montrer limportance
quils attachaient ce q ui tait le principe de leur existence ils levaient le
temple ancestral pour honorer leurs anctres ; cest pourquoi, la capitale il y
avait toujours le temple ancestral et lautel du dieu du sol.
(154) Li ki, chap. Tseng tseu wen (trad. Couvreur, t. I, p.
433-434
) :
Confucius rpondit : Lorsque le Fils du Ciel faisait linspection des fiefs, il
partait en emportant dans le char de puret la tablette la plus rcemment
transporte, montrant ainsi quil avait avec lui un principe vnrable.
Maintenant, il part en emportant les tablettes de ses sept temples funraires ;
cest une faute.
Ce passage a donn lieu des controverses, cause de lexpression miao hing qui peut tre
comprise soit au singulier, soit au pluriel. Sans entrer dans cette discussion, qui risquerait de
ne pas aboutir une conclusion certaine, nous pouvons dire du moins que, daprs ce
tmoignage, le Fils du Ciel emportait avec lui dans le char de puret la ou les tablettes
douard CHAVANNES Le dieu du sol dans la Chine antique 60

reprsentant un ou plusieurs de ses anctres afin davoir avec lui un principe vnrable qui
confrt ses ordres une autorit suprieure.
Pour le dieu du sol, nous lisons dans le Tcheou li, article du siao tsong po (trad. Biot, t. I,
p.449) :
Lorsquil y a une grande expdition militaire, (le sous -intendant des
crmonies sacres) guide le fonctionnaire que cela concerne (c. d. le grand
invocateur, ta tchou), pour tablir le dieu du sol de larme ; il prend la direction
du char contenant les tablettes.
Quoique ce texte nait pas toute la prcision que nous pou rrions dsirer, il parat signifier que
le sous-intendant des crmonies sacres surveillait la manire dont le grand invocateur
installait le dieu du sol de larme, puis il prenait lui -mme la direction du char contenant la
fois la tablette du dieu du sol et celle de lanctre.
(155) En 506 av. J.-C. (Tso tchouan, 4
e
anne du duc Ting ; Legge, C.C., vol. V, p. 754a),
[Couvreur, t. III, p.
499
], lorsque le duc Ling, de Wei se disposait se rendre la runion de
Chao-ling, il voulut emmener avec lui le grand invocateur ; le grand invocateur tait
spcialement attach au service des dieux du sol et des moissons ; tant que les dieux du sol et
des moissons ntaient pas dplacs, le grand invocateur ne devait pas sortir du
territoire ;mais, lorsque le prince partait en guerre, on aspergeait le dieu du sol, on frottait de
sang les tambours et le grand invocateur les emmenait avec lui pour suivre le prince ; cest
seulement alors quil sortait du territoire. Ainsi, en voulant emmener avec lui le grand
invocateur, le duc Lin prouvait que ses intentions ntaient pas pacifiques.
(156) Cf. note 154, 2
e
a l.
(157) Tcheou li, article du ta sseu ma (tract. Biot. t. II, p. 183) : Si larme a t vaincue, le
ta sseu ma, portant le bonnet de deuil, prend la direction du char contenant les tablettes.
Tcheou li, article du sseu che (tract. Biot. t. I, p. 461) : Toutes les fois que larme a t
vaincue, (le sseu che) aide (le ta sseu ma) conduire le char contenant les tablettes.
(158) Tso tchouan, 27
e
anne du duc Tchao (Legge, C.C., vol. V, p. 722a) [Couvreur, t. III,
p.
424
]
(159) Tso tchouan, 7
e
anne du duc Tchao (Legge, C.C., vol. V, p. 619b).
(160) Sseu-ma Tsien, chap. XXVIII, p. 8 r .
(161) Sseu-ma Tsien, chap. X, p. 2 r.
(162) Sseu-ma Tsien, chap. LX p. 1 v :
(163) Tso tchouan, 2
e
anne du duc Min (Legge, C.C., vol. V, p. 130b)
(164) Tcheou li, article du siao tsong po (trad. Biot. t. I, p. 453)
(165) Tso tchouan, 25
e
anne du duc Siang (Legge, C.C., vol. V, p. 515b) : [Couvreur, t. II,
p.
431
]
Le marquis de Tchen ordonna au sseu-ma Houan tseu doffrir les usten siles
du temple ancestral ; lui-mme, portant le bonnet de deuil, prit dans ses bras son
dieu du sol ; il fit ranger en deux groupes tous ses fils enchans entre eux et
toutes ses filles enchanes entre elles ; il attendit ainsi dans sa cour (larrive
des gnraux vainqueurs).
(166) Tso tchouan, 30
e
anne du duc Siang (Legge, C.C., vol. V, p. 556b) [Couvreur, t. II,
p.
547
] :
douard CHAVANNES Le dieu du sol dans la Chine antique 61

Il y eut une voix qui, dans le grand temple ancestral de Song, cria : Hlas !
Hlas ! Sortez, Sortez. Un oiseau cria sur lautel du dieu du sol de Po comme
sil disait : Hlas ! Hlas ! Le jour kia wou, il y eut un grand incendie Song.
(167) Tcheou li, article du ta tsong po (trad. Biot. t. II, p. 397) :
Par le rite de la viande chen (offerte au dieu du sol) et de la viande fan (offerte
au temple ancestral), (le ta tsong po) maintient la parent avec les royaumes
frres.
Le dictionnaire Chouo donne du mot chen la dfinition suivante :
Cest la viande offerte au dieu du sol ; on la plaait dans une caille dhutre
chen et cest pourquoi on lappelait chen. Ctait ce dont le Fils du Ciel faisait
cadeau de parentage ceux qui avaient le mme nom de famille que lui.
Dautre part, propos du mot fan, le Chouo wen dit aussi :
Cest la viande cuite au feu quon offre au temple ancestral ; cest ce dont le
Fils du Ciel faisait un prsent alimentaire ceux qui avaient le mme nom de
famille que lui.
Daprs le Tcheou li, ctait le fonctionnaire appel ta hing jen qui avait pour mission de faire
parvenir de la viande du sacrifice au dieu du sol chez les seigneurs afin de les faire participer
au bonheur (que devait produire ce sacrifice) (trad. Biot. t. II, p. 397).
Dans le Tchouen tsieou , la date de la 14
e
anne du duc Ting, (496 av. J.-C.), nous relevons
lindication suivante :
Le roi par la grce du Ciel envoya Che Chang nous apporter de la viande du
sacrifice au dieu du sol.
A la date de la 13
e
anne du duc Tcheng (578 av. J.-C.) [Couvreur, t. III, p.
424
], le Tso
tchouan nous apprend que le vicomte de Tcheng se montra peu respectueux au moment o,
dans une assemble de seigneurs runis la cour du Fils du Ciel pour prparer une expdition
militaire, il reut de la viande des sacrifices auprs de la utel du dieu du sol. Sa conduite fut
svrement blme par un des assistants qui fit ressortir toute la gravit de loffense en disant,
entre autres choses :
Les crmonies religieuses les plus importantes de ltat sont le sacrifice au
temple ancestral et le sacrifice pour la guerre (c.--d. le sacrifice au dieu du sol).
Dans le sacrifice aux anctres, il y a lacte de prendre en mains la viande cuite ;
dans le sacrifice pour la guerre, il y a lacte de recevoir la viande crue. Ce sont l
des rites essentiels lgard des dieux.
(168) A la date de la 24
e
anne du duc Hi (636 av. J.-C.) [Couvreur, t. III, p.
424
], le Tso
tchouan nous apprend que, lorsque le Fils du Ciel sacrifiait, il envoyait au prince de Song une
portion de la viande offerte dans le temple ancestral. Le prince de Song devait ce privilge au
fait quil tait le reprsentant de la dynastie dchue des Yin. Dautre part, la date de la 9
e

anne du duc Hi (651 av. J.-C.) [Couvreur, t. I, p.
270
], le roi, dit le Tso tchouan, envoya son
premier ministre Kong apporter de la viande des sacrifices au prince de Tsi en lui disant :
Le Fils du Ciel a sacrifi ( ses anctres) les rois Wei et Wou ; il a charg
Kong de prsenter de la viande du sacrifice son oncle dun autre nom de
famille que lui.
Ici, lexception parat se justifier par le fait que le duc de Tsi avait lhgmonie.
(169) Cf. note 163.
(170) A la date de la 14
e
anne du duc Ting, le commentaire de Kong-yang dit :
La viande crue sappelait chen ; la viande cuite sappelait fan.
douard CHAVANNES Le dieu du sol dans la Chine antique 62

(171) Voyez la dfinition du mot chen par le Chouo wen dans la note 167. Dans le
commentaire du Tsien Han chou (chap. XXVII, seconde partie, a, p. 2 v), Fou Kien (2
sicle p.C.) dit :
Le mot chen dsigne la viande offerte au dieu du sol ; on la mettait dans un
rcipient form dune caille dhutre chen, et cest pourquoi on lappelait
chen.
Yen Che-kou dit son tour : Le chen est une grande hutre.
Les rudits discutent longuement pour savoir si le rcipient contenant la viande du sacrifice au
dieu du sol tait form dune caille dhutre, ou sil tait simplement orn dcailles
dhutres, ou encore sil tait blanchi avec des coquilles dhutre. Cest cette dernire
opinion que parat sarrter Biot dans sa traduction dun passage du Tcheou li (t. I, p. 382) o
dailleurs le rcipient en question parat servir pour toutes sortes de sacrifices et non pas
seulement pour loffrande de viande crue au dieu du sol.
(172) Tso tchouan, 7
e
anne du duc Ngai (Legge, C.C., vol. V, p. 814b) [Couvreur, t. III,
p.
645
].
(173) La Harangue Kan est un des chapitres du Chou king dont lauthenticit est
incontestable. La prface du Chou king et Sseu-ma Tsien la mettent dans la bouche de Ki ,
souverain de la dynastie Hia. Mo tseu (chap. VIII, p. 8 r, section ming kouei) lattribue Yu
le grand lui-mme, le fondateur de la dynastie Hia, et son opinion peut tre confirme par Lu
Pou-wei (section tchao lei) : et par Tchouang tseu (section Jen kien che ; trad. Legge, SBE,
vol. XXXIX, p. 206). Ce qui est certain, cest que ce texte est un des plus anciens que nous
possdions.
(174) Dans le Tcheou li, larticle du ta sseu keou, il est dit que ce magistrat criminel,
lorsquil y a une grande runion de troupes, dirige l es excutions capitales qui se font auprs
du dieu du sol. La traduction de Biot (t. II, p. 316-317) me parat fautive :
Quand on fait une grande convocation de troupes armes, il assiste
limmolation de la victime offerte au gnie du lieu (o larme se runit).
(175) Chou king, Wou tcheng (Legge, C.C., vol. III, p. 312.) [Couvreur, p.
188
]
(176) Tso tchouan, 15
e
anne du duc Hi (Legge, C.C., vol. V, p. 168) [Couvreur, t. III, p.
300
].
(177) Dans dautres textes, quoique le terme heou tou ait parfois t traduit comme dsignant
la Terre, je crois quil sagit en ralit du dieu du sol. Par exemple, dans le chapitre Tan kong
du Li ki (Couvreur, t. I, p. 187), on trouve la phrase suivante :
Quand le royaume a perdu des places importantes, les ducs du palais, les hauts
dignitaires, les grands officiers et les autres fonctionnaires, prennent tous le
bonnet de deuil et vont pleurer dans le grand temple ancestral, puis ils vont
pleurer auprs de heou tou. Ici, le terme heou tou dsigne videmment le
dieu du sol, puisquil est accoupl au temple ancestral ; cest bien dailleurs
auprs du dieu du sol et du temple ancestral quon doit aller se lamenter en cas
de dsastre national. Les mots que jai omis dans la citation prcdente forment
une incise qui nonce que, pendant trois jours le prince ne fait pas faire de
musique ses repas ; mais suivant dautres, il en fait faire.
(178) Chou king, Chao kao, Cf. Legge, C.C., vol. III, p. 423.[Couvreur, p.
260
]
(179) Tsien Han chou, chap. X p.2 r. Il est vrai que lempereur Tcheng ne faisait ce
sacrifice que parce quon lui avait persuad que le texte du Chao kao ly autorisait ( Tsien
Han chou, chap. XXV, b, p.5 r) ; cela x() quil mentionne taient offerts, lun au Ciel, lautre
la Terre.
(180) Le sanctuaire de la Souveraine Terre Fen-yin tait 10 li au N. de la sous-prfecture
actuelle de Yong-ho (prfecture de Pou-tcheou, province de Chan-si). Il fut tabli en lan 113
douard CHAVANNES Le dieu du sol dans la Chine antique 63

av. J.-C. par lempereur Wou dans lintention expresse de faire que le culte la Terre
correspondt au culte quon rendait au Ciel dans la banlieue (cf. Sseu-ma Tsien, trad. fr., t. III,
p. 474-476). Lorsque lempereur Tcheng se rsolut en 31 av. J.-C., instituer le sacrifice la
Terre dans la banlieue du Nord, il neut qu transfrer Tchang-ngan le culte qui stait
jusqualors clbr Fen-yin. Le Kieou Tang chou (chap. XXIV, p. 9 r) nous apprend que la
statue qui se trouvait sur la butte Chouei Fen-yin tait une statue de femme :
Antrieurement (c.--d. avant le rgne de limpratrice Wou Tso-tien
(684-704), il y avait sur (la butte) Chouei le sanctuaire de la souveraine Terre ;
on y avait model une statue de femme.
(181) Tsien Han chou, chap. XXII, p. 8 v ; Sseu-ma Tsien, trad. fr., t. III, p. 614.



*
* *
douard CHAVANNES Le dieu du sol dans la Chine antique 64

Le Dieu du sol dans la Chine antique :
I. Divers II. Lautel . III. Lautel . IV. Larbre . V. Le ft de pierre. VI. Les clipses.
VII. Les pluies, la scheresse. VIII. Les dieux des moissons. IX. Les chtiments.
X. Le temple ancestral. XI. La desse Terre
Notes Table -
Nom du document : dieu_du_sol.doc
Dossier : C:\CSS\Envoi021204\chavannes_edouard
Modle : C:\WINDOWS\Application
Data\Microsoft\Modles\Normal.dot
Titre : Le dieu du sol dans la Chine antique
Sujet : srie Chine
Auteur : Edouard Chavannes
Mots cls : Chine antique, Chine classique, ethnologie de la Chine,
mythologie chinoise, civilisation chinoise, religion chinoise, ancient
China, anthropologie de la Chine, confucianisme,
Commentaires :
http://www.uqac.uquebec.ca/zone30/Classiques_des_sc
iences_sociales/index.html
Date de cration : 18/11/04 13:30
N de rvision : 6
Dernier enregistr. le : 01/12/04 15:30
Dernier enregistrement par : Pierre Palpant
Temps total d' dition: 6 Minutes
Dernire impression sur : 05/12/04 11:41
Tel qu' la dernire impression
Nombre de pages : 64
Nombre de mots : 25 990 (approx.)
Nombre de caractres : 148 147 (approx.)

Vous aimerez peut-être aussi