Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
CE-Kennzeichnung
Conseils techniques
Marquage CE
Technical data
CE marking
Jansen-VISS
Jansen-VISS
Jansen-VISS
Technische Hinweise
Conseils techniques
Technical data
Inhaltsverzeichnis
Sommaire
Content
CE-Kennzeichnung
Marquage CE
CE marking
Cascading ITT
Cascading ITT
Cascading ITT
10
WPK
FPC (WPK)
FPC
12
Dokumentation CE-Kennzeichnung
Documentation marquage CE
Documentation CE marking
13
21
Schlagregendichtheit
Watertightness
22
23
Wrmedurchgang
Passage de chaleur
Heat transfer
24
Stossfestigkeit
Shock resistance
32
Schalldmm-Mass
33
08/2010
27-1
CE-Kennzeichnung
Marquage CE
CE marking
Jansen-VISS
Jansen-VISS
Jansen-VISS
CE-Kennzeichnung fr
Vorhangfassaden ist Pflicht
Allgemeine Angaben
Informations gnrales
General details
Produktnorm fr Vorhangfassaden
EN 13830
DAV
Datum Verfgbarkeit
Date de disponibilit
Date of Availability
DoA
Datum Anwendbarkeit
Date d'application
Date of Applicability
CE-Zeichen
Marquage CE
CE marking
DoW
Datum Lschung nationaler Regelungen
Date de suppression des rglements nationaux
Date of Withdrawal
(Koexistenzphase = 12 Monate)
(Phase de coexistence = 12 mois)
(Coexistence phase = 12 months)
prEN
27-2
EN
hEN
08/2010
1. Dezember 2004
1. dcembre 2004
1. december 2004
1. Dezember 2005
1. dcembre 2005
1. december 2005
Jansen-VISS
Jansen-VISS
Jansen-VISS
CE-Kennzeichnung
Marquage CE
CE marking
Points to note
Warum CE-Kennzeichnung?
Why CE marking?
G
G
Verhindert Handelshemmnisse
Einheitlicher europischer Markt
ohne Binnengrenzen
Sichere und gesundheitlich
unbedenkliche Produkte fr den
beabsichtigten Anwendungszweck
Besttigt die bereinstimmung mit
der Bauproduktenrichtlinie (BPR) und
ihrer Umsetzung in das Baurecht des
Bestimmungslandes
Zusammenstellung europischer
Verfahren zur Bestimmung, Prfung
und Klassifizierung der Eigenschaften von Bauprodukten. Diese
Eigenschaften werden mit der CEKennzeichnung angegeben.
G
G
G
G
G
08/2010
27-3
CE-Kennzeichnung
Marquage CE
CE marking
Jansen-VISS
Jansen-VISS
Jansen-VISS
Leistungsanforderungen
und Prfungen
Die Produktnorm definiert, nach welchen Normen die Produktkennwerte
fr diese Merkmale im Rahmen der
Erstprfung (ITT) zu ermitteln sind.
Durch die werkseigene Produktionskontrolle (WPK) soll sichergestellt werden, dass die bei der Ersttypprfung
(ITT) ermittelten Produktmerkmale
bei der Herstellung der Fassaden in
der betrieblichen Praxis auch tatschlich eingehalten werden.
Da die Produktnorm die Anforderungen aller EU-Lnder bercksichtigt,
kann es vorkommen, dass in einzelnen
Mitgliedsstaaten an bestimmte Produktmerkmale (z.B. Brandverhalten)
keine Anforderungen gestellt werden.
Trifft dies zu, so ist der Metallbauer
nicht verpflichtet die Leistung seines
Produktes fr dieses Produktmerkmal
mittels Ersttypprfung zu bestimmen
und in den entsprechenden Dokumenten anzugeben. Er hat die Mglichkeit
diese Eigenschaft in den Begleitdoku-
Exigences de performance et
contrles
La norme produit dfinit les normes
selon lesquelles les valeurs caractristiques doivent tre dfinies pour
les caractristiques dans le cadre du
test type initial (ITT). Le contrle de
production usine (WPK) doit garantir
que les caractristiques produit tablies lors du test type initial (ITT) seront
vritablement respectes dans la
pratique oprationnelle lors de la
fabrication des faades.
Etant donn que la norme produit tient
compte des exigences de tous les pays
de l'U.E., il peut arriver que, dans certains tats membres, aucune exigence
ne soit pose certaines caractristiques produit (par exemple, comportement au feu). Si cela est le cas, le
menuisier mtallique n'est pas oblig
de dsigner la performance de son
produit avec le test type initial pour
cette caractristique produit, ni de
l'indiquer dans les documents correspondants. Il a la possibilit de marquer
Performance requirements
and tests
The product standard defines the product standards by which the product
key values for these features are to be
ascertained as part of the Initial Type
Test (ITT). Factory production control
(FPC) is designed to ensure that the
product features determined as part of
the Initial Type Test (ITT) are actually
adhered to in practice during manufacture of the faades.
Since the product standard covers all
EU countries, it is possible that in individual member states there are no requirements pertaining to certain product attributes (e.g. behaviour in fire).
If this is the case, the fabricator is not
required to have the performance of
their product assessed for this product
attribute in the Initial Type Test or specified in the corresponding documents.
The fabricator has the option of entering this attribute in the accompanying
documents as npd (no performance
determined). However, if adherence to
27-4
08/2010
CE-Kennzeichnung
Marquage CE
CE marking
Jansen-VISS
Jansen-VISS
Jansen-VISS
08/2010
27-5
CE-Kennzeichnung
Marquage CE
CE marking
Jansen-VISS
Jansen-VISS
Jansen-VISS
Attestation of Conformity
(AoC)
Welche verschiedenen
Konformittsverfahren (AoC) gibt es?
AoC
1+
1
2+
2
3
4
27-6
Werkseigene
Produktionskontrolle (WPK)
Ersttypprfung (ITT)
Weitere Prfungen
von im Werk
entnommenen Prfkrpern
Fremdberwachung
Prfung von im
Werk entnommenen
Prfkrpern
Contrle de
production
usine (WPK)
Test type
initial (ITT)
Autres contrles
des spcimens
prlevs l'usine
Inspection
Test type
initiale du WPK initial (ITT)
Contrle
extrieur
Contrle des
spcimens prlevs
l'usine
Factory
production
control (FPC)
Initial Type
Test (ITT)
Further testing
of samples taken
at the factory
Initial
inspection
by FPC
Third-party
monitoring
Testing of
samples taken
at the factory
N
N
N
N
N
N
N
N
08/2010
N
N
Initial Type
Test (ITT))
N
N
N
N
N
CE-Kennzeichnung
Marquage CE
CE marking
Jansen-VISS
Jansen-VISS
Jansen-VISS
Mandatierte Eigenschaften
Caractristiques mandates
Mandatory features
08/2010
27-7
CE-Kennzeichnung
Marquage CE
CE marking
Jansen-VISS
Jansen-VISS
Jansen-VISS
Fr Vorhangfassaden
geltende Abschnitte
Wesentliche Merkmale
Caractristiques essentielles
Significant features
Brandverhalten
Comportement au feu
Behaviour in fire
Klassen A1 bis F
Classes A1 jusqu F
Class A1 to F
Feuerwiderstand
Rsistance au feu
Fire resistance
Klassen EN 13501-2
Classes EN 13501-2
Class EN 13501-2
Brandausbreitung
Propagation de l'incendie
Fire spread
Schlagregendichtheit
Etanchit la pluie battante
Watertightness
Technische Klassen
Classes techniques
Technical class
kN
kN/m2
Stossfestigkeit
Rsistance au choc
Impact resistance
Technische Klassen
Classes techniques
Technical class
Temperaturwechselbestndigkeit
Rsistance aux variations de temprature
Resistance to thermal shock
Glasart
Type de verre
Type of glass
kN
Luftdurchlssigkeit
Permabilit lair
Air permeability
Technische Klassen
Classes techniques
Technical class
Wasserdampfdurchlssigkeit 1
Permabilit la vapeur d'eau 1
Water vapour permeability 1
Wrmedurchgang
Transmission thermique
Thermal production
W/m2K
Luftschalldmmung
Isolation contre les sons ariens
Airborne sound insulation
dB
Dauerhaftigkeit 1
Durabilit 1
Permanence 1
27-8
08/2010
CE-Kennzeichnung
Marquage CE
CE marking
Jansen-VISS
Jansen-VISS
Jansen-VISS
08/2010
27-9
CE-Kennzeichnung
Marquage CE
CE marking
Jansen-VISS
Jansen-VISS
Jansen-VISS
Cascading ITT
Cascading ITT
Cascading ITT
Anmerkung:
Beim cascading ITT bleibt der
Metallbauer fr die Einhaltung der
deklarierten Werte seines von ihm
gefertigten Produktes verantwortlich.
Ferner ist er selbst fr die Einfhrung
einer geeigneten werkseigenen Produktionskontrolle zustndig.
27-10
08/2010
Remarque:
Avec le cascading ITT, le menuisier
mtallique demeure responsable
du respect des valeurs dclares du
produit qu'il fabrique. Il est en outre
responsable de l'introduction d'un
contrle de production usine
appropri.
Note:
For cascading ITT, the fabricator
remains responsible for maintaining
the declared value of the product
he/she has manufactured. In addition,
the fabricator is responsible for
conducting suitable factory
production control.
CE-Kennzeichnung
Marquage CE
CE marking
Jansen-VISS
Jansen-VISS
Jansen-VISS
Hersteller ITT
ITT fabricant
Manufacturer ITT
Cascading ITT
Ersttypprfung
Test type initial
Initial Type Test
CE-Kennzeichnung
Marquage CE
CE marking
NP =
S=
H=
P=
notifizierte Prfstelle
Systemgeber / Jansen
Hersteller / Metallbauer
Partner (z.B. zweiter Hersteller)
NP = Bureau de vrification
homologu
S = Fournisseur de systmes /
Jansen
H = Fabricant / Menuisier mtallique
P = Partenaire
(p.ex: second fabricant)
NP =
S=
H=
P=
Notified body
Systems provider / Jansen
Manufacturer / fabricator
Partner (e.g. second
manufacturer)
08/2010
27-11
CE-Kennzeichnung
Marquage CE
CE marking
Jansen-VISS
Jansen-VISS
Jansen-VISS
WPK
WPK
FPC
Prfungen
Consignes d'exploitation et de
procd devant tre appropries
pouvoir garantir les caractristiques
dclares dans le sigle CE (les
exigences et les rglements doivent
tre rgls de manire ferme)
Charge de qualit avec aptitude
technique et droit de donner des
instructions
Contrles
Tests
Ausgangsmaterialien und
Komponenten (Zukaufteile)
Herstellprozessen, die fr die
Qualitt relevant sind
das Fertigprodukt sowie
fachgerechte Verpackung und
Lagerung
Requirements:
Anforderungen:
Exigences:
27-12
08/2010
CE-Kennzeichnung
Marquage CE
CE marking
Jansen-VISS
Jansen-VISS
Jansen-VISS
Dokumentation
Documentation
Documentation
Marquage et signalisation
suivant EN 13830
Konformittsverfahren
CE-Kennzeichnung
EG-Konformittserklrung
EG-Konformittszertifikat
Dclaration de conformit CE
Certificat de conformit CE
EC Declaration of Conformity
inkl. Begleitdokumentation
Procd de conformit
Marquage CE
incl. documentation
Conformity accompanying
CE mark
documentation
08/2010
27-13
CE-Kennzeichnung
Marquage CE
CE marking
Jansen-VISS
Jansen-VISS
Jansen-VISS
EG-Konformittserklrung
Dclaration de conformit CE
EC Certificate of Conformity
Im dargestellten Musterdokument
sind alle Informationen aufgefhrt,
die laut EN 13830 in einer EG-Konformittserklrung enthalten sein
mssen.
27-14
08/2010
Dfinitions auxquelles le
produit rpond
CE-Kennzeichnung
Marquage CE
CE marking
Jansen-VISS
Jansen-VISS
Jansen-VISS
EG-Konformittserklrung
Fassadenbau, Mustermann, Musterstrasse1,
D-12345 Musterdorf, Deutschland
erklrt, dass das Erzeugnis Vorhangfassade
VISS TV
08/2010
27-15
CE-Kennzeichnung
Marquage CE
CE marking
Jansen-VISS
Jansen-VISS
Jansen-VISS
CE-Kennzeichnung
Marquage CE
CE marking
Produktbegleitendes Dokument
fr den Bauherrn
Document d'accompagnement du
produit destin aux matres d'ouvrage
Die Option keine Leistung festgestellt (npd) darf nicht genutzt werden,
wenn die Eigenschaft einem Schwellenwert unterliegt. Wenn die Eigenschaft fr einen bestimmten Verwendungszweck keinen behrdlichen
Anforderungen unterliegt, darf die
Option npd genutzt werden.
21-16
08/2010
CE-Kennzeichnung
Marquage CE
CE marking
Jansen-VISS
Jansen-VISS
Jansen-VISS
-npd
-npd
-npd
-npd
-npd
Brandausbreitung
Schlagregendichtheit
Widerstand gegen Eigenlast
-npd
-npd
-npd
-npd
-npd
-npd
Luftschalldmmung
-npd
08/2010
21-17
CE-Kennzeichnung
Marquage CE
CE marking
Jansen-VISS
Jansen-VISS
Jansen-VISS
27-18
08/2010
Recommandation concernant
l'indication des valeurs de
performance
Les valeurs de performance indiques,
qui sont publies dans cette documentation, ont t tablies dans des conditions marginales optimales. Cela signifie dans les meilleures conditions de
fabrication avec tous les auxiliaires de
transformation, sans pression horaire
dans la production et dans des conditions idales de montage. Toutes
ces conditions ne sont pas toujours
remplies au quotidien et doivent tre
prises en compte par le menuisier
mtallique lors de l'indication des
valeurs de performance, dont il se
porte garant par sa signature.
Si des valeurs infrieures celles
tablies sont exiges dans un appel
d'offres, cela suffit d'indiquer ces
valeurs dans leur classification.
CE-Kennzeichnung
Marquage CE
CE marking
Jansen-VISS
Jansen-VISS
Jansen-VISS
Klassifizierung / Nennwert
Classification / Valeur
Classification / Value
Klasse / Wert
Classe / Valeur
Class / Value
Nennwert
Valeur
Value
Windlastbemessung
Dtermination des
charges dues au vent
Determination of
wind load
2 kN/m2
(kN/m2)
Sicherheitslast
Charge de scurit
Safety load
3 kN/m2
Eigenlast
Charge rsultant du poids propre
Dead weight
Nennwert
Valeur
Value
npd
(kN/m2)
Stossfestigkeit, Belastung von innen
Fallhhe (mm)
Rsistance aux chocs / Intrieur
Hauteur de chute (mm)
Shock resistance, load from inside
Drop height (mm)
I0
I1
(200)
I2
(300)
I3
(450)
I4
(700)
I5
(950)
I5
E0
E1
(200)
E2
(300)
E3
(450)
EI4
(700)
E5
(950)
E5
Luftdurchlssigkeit
Permabilit l'air
Air permeability
A1
(150)
A2
(300)
A3
(450)
A4
(600)
AE
(>600)
AE
R4
(150)
R5
(300)
R6
(450)
R7
(600)
RE
(>600)
RE 1200
08/2010
27-19
Jansen-VISS
Jansen-VISS
Jansen-VISS
Klassifizierung / Nennwert
Classification / Valeur
Classification / Value
Klasse / Wert
Classe / Valeur
Class / Value
Schallschutz*
Isolation phonique*
Sound insulation*
Nennwert
Valeur
Value
RW = 47 dB
Nennwert
Valeur
Value
npd
RW (C,Ctr) (dB)
Wrmedurchgangskoeffizient
Transmission thermique
Thermal production
UCW (W/m2K)
Feuerwiderstand**
Raumabschluss (E)
Rsistance au feu**
Intgrit (E)
Fire resistance**
Brick partition (E)
E
15
E
30
E
60
E
90
npd
Feuerwiderstand**
Raumabschluss und Isolierung (EI)
Rsistance au feu**
Intgrit et isolation (EI)
Fire resistance**
Brick partition and insulation (EI)
EI
15
EI
30
EI
60
EI
90
npd
Potenzialausgleich
quipotentialit
Potential equalisation
Nennwert
Valeur
Value
Nennwert
Valeur
Value
npd
21-20
08/2010
Jansen-VISS
Jansen-VISS
Jansen-VISS
Widerstand
gegen Windlast
Rsistance la pression
du vent
Resistance to
wind load
DIN EN 12210
DIN EN 12210
DIN EN 12210
15 5 s
Positiver Druck
Pression positive
Positive pressure
100%
150%
75%
>3s
50%
25%
B
500 Pa oder 50% der
Windlastbemessung
500 Pa ou 50% de la
dtermination des charges
dues au vent
Negativer Druck
Pression ngative
Negative pressure
1h
1h
Zeit
Temps
Time
25%
50%
75%
100%
08/2010
21-21
Jansen-VISS
Jansen-VISS
Jansen-VISS
Schlagregendichtheit
Watertightness
DIN EN 12208
DIN EN 12208
DIN EN 12208
Die folgende Grafik zeigt den Druckaufbau auf die Fassade whrend der
Prfung.
Whrend der Prfung wird die Fassade
konstant mit Wasser beaufschlagt
(2 l/m2 min).
Die VISS-Fassade ist enorm schlagregendicht und erreicht die Klasse
RE 1200. D.h. die Konstruktion wurde
whrend 70 min mit Wasser besprht
und die Konstruktion war bis zu einem
Druck von 1200 Pa dicht und ohne
Wassereintritt auf der Innenseite.
P (Pa)
750
600
>3
500
450
400
300
200
150
100
50
min.
0
5
27-22
08/2010
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
Jansen-VISS
Jansen-VISS
Jansen-VISS
Luftdurchlssigkeit
Permabilit l'air
Air permeability
DIN EN 12207
DIN EN 12207
DIN EN 12207
0,5
1,15
1
(0,38)
1,0
0,8
0,33
0,27
0,6
0,72
(0,24)
0,55
(0,18)
0,45
(0,15)
0,2
0,4
0,133
50
100
150
300
450
lngenbezogene Luftdurchlssigkeit
Permabilit l'air par rapport la longueur
Air permeability related to length
1,5
m3/hm2
flchenbezogene Luftdurchlssigkeit
Permabilit l'air par rapport la surface
Air permeability related to area
m3/hm2
600
Druck in Pa
Pression en Pa
Pressure in Pa
08/2010
27-23
Jansen-VISS
Jansen-VISS
Jansen-VISS
Wrmedurchgang
Passage de chaleur
Heat transfer
Le calcul du coefficient de transmission de chaleur pour faadesrideaux est dfini par la norme
EN 13947.
Die folgende Grafik zeigt die verschiedenen Flchen und Ansichten der
Fassade und regelt die notwendige
Terminologie:
Flchen von Vorhangfassaden
Das reprsentative Bezugselement
wird in Flchen mit unterschiedlichen
wrmetechnischen Eigenschaften
(feststehender und beweglicher
Rahmen, Pfosten, Riegel, Verglasung
und Paneele) unterteilt.
2
3
3
4
5
1
2
Legende:
1 Pfosten
2 Riegel
3 Feststehender und beweglicher
Rahmen
4 Verglasung
5 Paneel
27-24
08/2010
Lgende:
1 Montant
2 Traverse
3 Cadre fixe et mobile
4 Vitrage
5 Panneau
Legend:
1 Mullion
2 Transom
3 Fixed and moving frame
4 Glazing
5 Panel
Jansen-VISS
Jansen-VISS
Jansen-VISS
Allgemeines
Der Wrmedurchgangskoeffizient eines
einzelnen Elementes der Vorhangfassade UCW ist nach folgender
Gleichung zu berechnen:
Gnralits
Le coefficient de transmission de
chaleur d'un lment de la faaderideau UCW doit tre calcul suivant
l'quation suivante:
UCW =
Ag Ug + Ap Up + Af Uf + Am Um + At Ut + lf,g f,g + lm,g m,g + lt,g t,g + lp p + lm,f m,f + lt,f t,f
ACW
Legende:
Lgende:
Legend:
Ug Up
der Wrmedurchgangskoeffizient
des Verglasung und des Paneels
Ug Up
le coefficient de transmission de
chaleur du vitrage et du panneau
Ug Up
the coefficient of heat transmission
the glazing and the panel
Uf Um Ut
der Wrmedurchgangskoeffizient
des Rahmens, Pfostens und des
Riegels
m,f t,f
der lngenbezogene Wrmedurchgangskoeffizient infolge der kombinierten thermischen Wirkungen von
Rahmen-Pfosten und Rahmen-Flgel
Uf Um Ut
le coefficient de transmission de
chaleur du cadre, du montant et
de la traverse
Uf Um Ut
the coefficient of heat transmission
of the frame, mullion and transom
m,f t,f
the length-related coefficient of heat
transmission in consequence to the
combined thermal effects of the frame
mullion and frame leaf
08/2010
27-25
Jansen-VISS
Jansen-VISS
Jansen-VISS
La surface de la faade-rideau se
calcule l'aide de l'quation suivante:
ACW = Ag + Ap + Af + Am + At
ACW = Ag + Ap + Af + Am + At
ACW = Ag + Ap + Af + Am + At
Legende:
Lgende:
Legend:
Ag = Surface du vitrage
Ag = Area of glazing
Ap = Surface du panneau
Af = Surface du cadre
Am = Surface du montant
At = Surface de la traverse
ACW
Aw
Am,i = Am
Af,i = Af
Ag
Ag
Af,e
Am,e
Legende:
Lgende:
Legend:
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
=
=
=
=
=
raumseitig
aussenseitig
feststehender Rahmen
beweglicher Rahmen
Pfosten/Riegel
27-26
08/2010
=
=
=
=
=
ct pice
ct extrieur
cadre fixe
cadre mobile
montant/traverse
=
=
=
=
=
Jansen-VISS
Jansen-VISS
Jansen-VISS
Rcapitulation de la procdure de
dfinition de la valeur UCW de
faades-rideaux
1.
Rahmen
1.
Cadre
1.
Frame
2.
Verglasung
2.
Vitrage
2.
Glazing
3.
Paneele
3.
Panneaux
3.
Panels
4.
Ganze Elemente
5.
4.
lments entiers
5.
4.
Whole elements
5.
08/2010
27-27
Jansen-VISS
Jansen-VISS
Jansen-VISS
Beispiele Musterfassade
G3
G1
2000
G1
1000
1000
2000
2000
1000
1000
1000
1000
12000
Element 1
lment 1
System:
VISS TVS vertikal
Systme:
VISS TVS vertical
Pfosten (50/140)
Hhe resp. Lnge:
Ansichtsbreite:
Flche:
Uf Pfosten:
4,05 m
0,05 m
0,20 m2
1,7 W/m2K
Fllelementdicke:
54 mm
Riegel (50/50)
Breite resp. Lnge:
Ansichtsbreite:
Flche:
Anzahl Riegel:
Flche total:
Uf Riegel:
1,95 m
0,05 m
0,10 m2
4
0,40 m2
1,6 W/m2K
0,34 W/K
0,64 W/K
0,98 W/K
27-28
Element 1
08/2010
System:
VISS TVS vertical
Montant (50/140)
Hauteur ou longueur:
Largeur visible:
Surface:
Montant Uf:
4,05 m
0,05 m
0,20 m2
1,7 W/m2K
Mullion (50/140)
Height or length:
Width:
Area:
Uf mullion:
4,05 m
0,05 m
0,20 m2
1,7 W/m2K
54 mm
Thickness of
infill element:
54 mm
Traverse (50/50)
Largeur ou longueur:
Largeur visible:
Surface:
Nombre de traverses:
Surface totale:
Traverse Uf:
1,95 m
0,05 m
0,10 m2
4
0,40 m2
1,6 W/m2K
Transom (50/50)
Width or length:
Width:
Area:
Number of mullions:
Total area:
Uf transom:
1,95 m
0,05 m
0,10 m2
4
0,40 m2
1,6 W/m2K
Montant:
Traverse:
Mullion:
Transom:
0,34 W/K
0,64 W/K
0,34 W/K
0,64 W/K
4000
G2
G1
2000
G1
1000
Element 2
1000
Element 1
Jansen-VISS
Jansen-VISS
Jansen-VISS
Glas 1 (G1)
Glass 1 (G1)
Hhe:
Breite:
Flche:
Ug
Flchenverlust
pro Glas:
Randverbund
PSI:
Kantenlnge:
Randverbundverlust
pro Glas:
Verre 1 (G1)
0,95 m
1,95 m
1,85 m2
0,7 W/m2K
1,30 W/K
Hauteur:
Largeur:
Surface:
Ug
Perte de surface
par verre:
0,20 W/K
Scellement
PSI:
Longueur des artes:
Perte scellement
par verre:
Anzahl Glser:
Total Verlust:
3,0 W/K
0,034 W/mK
5,8 m
Glas 2 (G2)
Hhe:
Breite:
Flche:
Ug
Flchenverlust
pro Glas:
Randverbund
PSI:
Kantenlnge:
Randverbundverlust
pro Glas
1,30 W/K
2,66 W/K
0,95 m
1,95 m
1,85 m2
0,7 W/m2K
1,30 W/K
0,20 W/K
Nombre de verres:
Total perte:
3,0 W/K
Total loss:
3,0 W/K
0,034 W/mK
5,8 m
Verre 2 (G2)
1,95 m
1,95 m
3,80 m2
0,7 W/m2K
Height:
Width:
Area:
Ug
Loss of area for each
glass pane:
Edge bond
PSI:
Edge length:
Loss of edge bond for
each glass pane:
Hauteur:
Largeur:
Surface:
Ug
Perte de surface
par verre:
0,27 W/K
Scellement
PSI:
Longueur des artes:
Perte scellement
par verre:
Anzahl Glser:
Total Verlust:
Summe Glser:
0,034 W/mK
5,8 m
0,20 W/K
Glass 2 (G2)
1,95 m
1,95 m
3,80 m2
0,7 W/m2K
2,66 W/K
Height:
Width:
Area:
Ug
Loss of area for each
glass pane:
1,95 m
1,95 m
3,80 m2
0,7 W/m2K
2,66 W/K
0,27 W/K
Edge bond
PSI:
Edge length:
Loss of edge bond for
each glass pane:
Nombre de verres:
2,93 W/K
Total perte:
2,93 W/K
Total loss:
2,93 W/K
5,93 W/K
Somme verres:
5,93 W/K
5,93 W/K
0,034 W/mK
7,8 m
Element 1
Flche:
Pfosten und Riegel:
Glser:
Total:
0,95 m
1,95 m
1,85 m2
0,7 W/m2K
8,0 m2
0,98 W/K
5,93 W/K
6,91 W/K
0,034 W/mK
7,8 m
0,034 W/mK
7,8 m
0,27 W/K
lment 1
Element 1
Surface:
8,0 m2
Montants et traverses: 0,98 W/K
Verres:
5,93 W/K
Total:
6,91 W/K
Area:
8,0 m2
Mullions and transoms: 0,98 W/K
Glass panes:
5,93 W/K
Total:
6,91 W/K
08/2010
27-29
Jansen-VISS
Jansen-VISS
Jansen-VISS
Element 2
Element 2
lment 2
System:
VISS TVS vertikal
System:
VISS TVS vertical
Pfosten 1 (50/140)
Hhe resp. Lnge:
Ansichtsbreite:
Flche:
Uf Pfosten:
4,05 m
0,05 m
0,20 m2
1,7 W/m2K
Fllelementdicke:
54 mm
Pfosten 2 (50/140)
Hhe resp. Lnge:
Ansichtsbreite:
Flche:
Uf Pfosten:
1,95 m
0,05 m
0,10 m2
1,7 W/m2K
Fllelementdicke:
54 mm
Riegel (50/50)
Breite resp. Lnge:
Ansichtsbreite:
Flche:
Anzahl Riegel:
Flche total:
Uf Riegel:
1,95 m
0,05 m
0,10 m2
4
0,4
1,6 W/m2K
0,51 W/K
0,64 W/K
1,15 W/K
System:
VISS TVS vertical
Montant 1 (50/140)
Hauteur ou longueur:
Largeur visible:
Surface:
Uf montant:
4,05 m
0,05 m
0,20 m2
1,7 W/m2K
Mullion 1 (50/140)
Height or length:
Width:
Area:
Uf mullion:
4,05 m
0,05 m
0,20 m2
1,7 W/m2K
54 mm
Thickness of
infill element:
54 mm
Montant 2 (50/140)
Hauteur ou longueur:
Largeur visible:
Surface:
Uf montant:
1,95 m
0,05 m
0,10 m2
1,7 W/m2K
Pfosten 2 (50/140)
Height or length:
Width:
Area:
Uf mullion:
1,95 m
0,05 m
0,10 m2
1,7 W/m2K
54 mm
Thickness of
infill element:
54 mm
Traverse (50/50)
Largeur ou longueur:
Largeur visible:
Surface:
Nombre de traverses:
Surface totale:
Uf traverse:
1,95 m
0,05 m
0,10 m2
4
0,4
1,6 W/m2K
Transom (50/50)
Width or length:
Width:
Area:
Number of mullions:
Total area:
Uf transom:
1,95 m
0,05 m
0,10 m2
4
0,4
1,6 W/m2K
Montant:
Traverse:
Mullion:
Transom:
0,51 W/K
0,64 W/K
Glas 1 (G1)
Hhe:
Breite:
Flche:
Ug
Flchenverlust pro Glas:
Randverbund
PSI:
Kantenlnge:
Randverbundverlust
pro Glas:
Verre 1 (G1)
0,95 m
1,95 m
1,85 m2
0,7 W/m2K
1,30 W/K
0,034 W/mK
5,8 m
0,20 W/K
Anzahl Glser:
Total Verlust:
3,0 W/K
27-30
08/2010
Hauteur:
Largeur:
Surface:
Ug
Perte de surface
par verre:
Scellement
PSI:
Longueur des artes:
Perte scellement
par verre:
0,51 W/K
0,64 W/K
Glass 1 (G1)
0,95 m
1,95 m
1,85 m2
0,7 W/m2K
1,30 W/K
Height:
Width:
Area:
Ug
Loss of area for each
glass pane:
0,95 m
1,95 m
1,85 m2
0,7 W/m2K
1,30 W/K
0,20 W/K
Edge bond
PSI:
Edge length:
Loss of edge bond for
each glass pane:
0,20 W/K
Nombre de verres:
Total perte:
3,0 W/K
Total loss:
3,0 W/K
0,034 W/mK
5,8 m
0,034 W/mK
5,8 m
Glas 3 (G3)
Jansen-VISS
Jansen-VISS
Jansen-VISS
Verre 3 (G3)
Hhe:
Breite:
Flche:
Ug
Flchenverlust pro Glas:
1,95 m
0,95 m
1,85 m2
0,7 W/m2K
1,3 W/K
Randverbund
PSI:
Kantenlnge:
Randverbundverlust
pro Glas:
0,034 W/mK
5,8 m
0,20 W/K
Anzahl Glser:
Total Verlust:
Summe Glser:
1,50 W/K
4,50 W/K
Glass 3 (G3)
Hauteur:
Largeur:
Surface:
Ug
Perte de surface
par verre:
1,95 m
0,95 m
1,85 m2
0,7 W/m2K
1,3 W/K
Scellement
PSI:
Longueur des artes:
Perte scellement
par verre:
UW:
Flche:
1,26 W/m K
0,95 x 1.95 =
1,85 m2
2
lngenbezogener Wrmedurchgangskoeffizient:
Hhe:
Breite:
Kantenlnge:
Kantenverlust:
0,07 W/mK
1,95 m
0,95 m
5,8 m
0,41 W/K
Verlust:
2,74 W/K
Nombre de verres:
Total perte:
Somme verres:
1,50 W/K
4,50 W/K
Total loss:
Sum of glass panes:
1,50 W/K
4,50 W/K
1,15
4,50
2,74
8,39
U W:
Surface:
1,26 W/m K
0,95 x 1.95 =
1,85 m2
Coefficient de transmission
de chaleur par rapport
la longueur:
0,07 W/mK
Hauteur:
1,95 m
Largeur:
0,95 m
Longueur des artes:
5,8 m
Perte artes:
0,41 W/K
Element
Elment
Element
UW:
Area:
1,26 W/m2K
0,95 x 1.95 =
1,85 m2
Length-related coefficient
of heat transmission:
Height:
Width:
Edge length:
Edge loss:
0,07 W/mK
1,95 m
0,95 m
5,8 m
0,41 W/K
Loss:
2,74 W/K
Element 2
1,15
4,50
2,74
8,39
W/K
W/K
W/K
W/K
Pertes de la faade
0,20 W/K
2,74 W/K
Montants et traverses:
Verres:
lment de remplissage:
Total:
W/K
W/K
W/K
W/K
0,034 W/mK
5,8 m
Infill element
2
lment 2
1,3 W/K
0,20 W/K
Perte:
Element 2
1,95 m
0,95 m
1,85 m2
0,7 W/m2K
Edge bond
PSI:
Edge length:
Loss of edge bond
for each glass pane
0,034 W/mK
5,8 m
lment de remplissage
Einsatzelement
Height:
Width:
Area:
Ug
Loss of area for each
glass pane:
1,15
4,50
2,74
8,39
W/K
W/K
W/K
W/K
Pfosten/Riegel
Montant/Traverse
Mullion/Transom
Glser
Verres
Glasses
Einsatzelement
Elment de remplissage
Infill element
Total
Total
asas
W/K
W/K
W/K
W/K
W/K
0,98
5,93
6,91
20,73
1,15
4,50
2,74
8,39
25,17
UCW =
45,90
45,90 W/K
= 0,96 W/m2K
48 m2
08/2010
27-31
Jansen-VISS
Jansen-VISS
Jansen-VISS
Stossfestigkeit
Shock resistance
Bei dieser Prfung wird ein Zwillingsreifen mit einer Masse von 50 kg und
einem Druck von 0.35 MPa eingesetzt.
Dieser wird an an die Konstruktion mit
einer spezifischen Fallhhe gependelt.
Dabei sind folgende charakteristischen
Punkte zu beaufschlagen: Mitte
Pfosten, Mitte Riegel, Kreuzungspunkte
Pfosten/Riegel und Mitte Fllelement.
Die VISS Fassade hielt dieser
Anforderung bei der hchsten
Fallhhe von 950 mm stand.
27-32
08/2010
Jansen-VISS
Jansen-VISS
Jansen-VISS
Bewertetes
Schalldmm-Mass Rw
08/2010
27-33
Jansen-VISS
Jansen-VISS
Jansen-VISS
27-34
08/2010