Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Ante ostium
Thaidis1
toujours,
parce
Mnandre,
de
La
Plaute
destination
qu'une
ouDiphile
Athnes,
de
palliata
Trence
tait
ouqu'une
tait
Philmon2,
sans
conjuguait
l'adaptation
surprise:
palliata
mais
subtilement,
conduisait
c'est
parce
latine
toujours
que
d'un
le
etlaou
public
chaque
reprsentation
enplusieurs
terre
romain.
fois
grecque
selon
modles
d'une
Pasdes
et,seulement
comdie
grecs
presque
de
Il n'est donc pas question d'affirmer que le choix de Trence de situer l'intrigue,
rsolument, en Grce et seulement en Grce, en excluant, par exemple, toute
des lieux romains comme le faisait son prdcesseur Plaute5, tait un choix
li l'affirmation politique de son philhellnisme.
Il s'agit plutt d'un choix esthtique et culturel, celui d'un dramaturge soucieux
de situer l'intrigue dans le contexte raffin de la culture grecque, contexte
li au genre lui-mme6, dont Trence aurait souhait prserver, en quelque
sorte, la puret. Le parti pris, souvent rappel, de proscrire toute allusion des lieux
romains la manire plautinienne, est assez explicite : Trence vite de brouiller
le discours par des interventions du hic et nunc qui inscriraient l'histoire dans le
temps de la reprsentation. Ce dernier est clos, en principe, chez Trence, la fin
du prologue. Il s'agit de construire un univers cohrent, dont le caractre
est fortement affirm : les lieux sont transposables, la gographie imprcise,
le cadre universel. Cet univers grec est-il autre chose qu'une atmosphre, un cadre
conventionnel? Le lecteur moderne, priv de l'clairage de la reprsentation, est
en droit de s'interroger sur le sens du voyage auquel nous convie Trence.
s'organise cette gographie symbolique, la fois exotique et universelle pour
un Romain? Est-elle pose d'emble, dtermine-t-elle les personnages, leur
impose-t-elle des comportements, une circulation dfinie sur scne ou dans l'espace
cach du hors-scne? S'agit-il plutt d'une gographie subjective, qui s'labore
au fil de la reprsentation, au gr de la circulation des personnages et des lignes
complexes qui les font se croiser, se fuir, s'affronter, se dissimuler, pntrer dans
des espaces interdits ? En somme, l'espace scnique n'est-il pas construit seulement
l'issue de la comdie, lorsque les personnages se sont accords sur un partage
de l'espace et sur une circulation possible? C'est en ce sens que nous souhaitons
interroger YEunuque de Trence.
le texte comme dans bien des comdies grecques et latines, ne structure pas
l'espace scnique lui-mme : la scne ne porte que la marque extrieure de cette
division, sous la forme des deux portes. L'espace de la scne, qui est celui de
la rue, reste un espace ouvert tous, o toutes les rencontres sont possibles, o
l'on peut tout faire (mme banqueter ou se parer) : contrairement ce qu'on
a pu affirmer parfois, il n'est pas divis. Ainsi les jeunes gens peuvent-ils (dans
un hors-scne qui prolonge la rue) y rencontrer les jeunes filles, les esclaves
y affronter les parasites, les matres y morigner leurs esclaves, les courtisanes
donner rendez-vous leurs amants ou se prparer. Mme la jeune fille y parat,
une fois dans la partie non visible (en prolongement de cette rue lastique,
aux dimensions indfinies, de la Comdie Nouvelle9 ) et une fois (ce qui est rare
dans la Comdie Nouvelle pour la kor) sur la scne lorsque Parmnon fait sortir
les esclaves puis que Thas les fait entrer chez elle (en II, 2). Les deux portes
dissimulent deux espaces non scniques : la maison de Phdria (de son pre
Dma), et celle de Thas. J.-C. Dumont10 a dfini le schma pur de cette
partir du Pseudolus de Plaute, dont la problmatique spatiale, simple, est
reproduite dans bon nombre de comdies: il s'agit de faire passer la jeune fille
d'une maison dans l'autre, de la maison-prison dans la maison-refuge. Nous
sommes, avec Y Eunuque, dans un schma voisin (une jeune fille est protge
dans une maison, et passera dans l'autre la fin), avec toutefois des diffrences
sensibles.
La maison du soldat n'est pas reprsente sur scne : le troisime praticable du
dcor, que Y Eunuque n'utilise pas, pouvait tre masqu ou condamn11. Il s'agit
d'un lieu extrieur en prolongement de la rue : cette localisation place le soldat en
position marginale, conformment son rle pendant toute la comdie. Elle
d'loigner opportunment des parages de la maison de Thas les personnages
susceptibles de gner l'intrusion de Chra. Le hors-scne lointain se trouve,
en principe, gauche des spectateurs lorsqu'il s'agit de la campagne ou du port
(de l arrivent Chrmes, Dma, Phdria lors de son retour), et droite, lorsqu'il
s'agit du forum (d'o viennent Gnathon et Thrason). Or, dans YEunuque, la
du hors-scne lointain reste imprcise : nous ne savons pas o se trouve
la maison de campagne de Dma, ni la maison de la nourrice Sophrona et,
plus importante encore, rien ne nous est dit du lieu de rsidence de Chrmes :
il a une proprit Sunium mais peut galement venir d'une maison d'Athnes.
Tout au long de la comdie il se comporte toutefois en jeune homme de la
(celui que Pollux dsigne comme agroikos, le jeune homme rustique). Cette
origine rustique prend le pas sur l'origine gographique prcise : l'entre naturelle
de Chrmes se fait certainement par la gauche.
A maintes reprises, les dplacements entre scne et hors-scne restent confus ou
ambigus pour le simple lecteur. Au cours de la scne I , 2, Phdria annonce son
dpart pour la campagne (v. 197). Ce pourrait tre une didascalie interne indiquant
la sortie de scne d'un personnage. Mais la suite (v. 207) laisse entendre qu'il est
rentr chez lui et sort nouveau au dbut de l'Acte IL Le modle grec principal,
conventionnel entre deux Actes. Le rcit de l'entrevue fourni par Chrmes laisse
entendre que Thas a reu le jeune homme chez elle : il prcise d'ailleurs qu'il ne
viendra pas une troisime fois (non hercle ueniam tertio, v. 530).
Le seul moment possible se situe la fin de l'Acte I (Thas dit au v. 205 qu'elle
rentre attendre Chrmes17). Les remaniements imposs au modle grec sont
l'origine de ce relchement de la logique dramatique, mais il est tout
aussi probable que Trence faisait confiance aux conventions scniques et qu'il a
souhait conserver la premire venue de Chrmes son statut d'vnement narr
(ou simplement voqu). Lors de cette premire visite, Chrmes a en effet pass
la porte de Thas. Or la circulation des personnages sur scne, telle que Trence a
souhait la construire, laisse la porte de Thas les personnages masculins. Les
rgles qui rgissent les dplacements des personnages ne sont modifies qu'aprs
la scne centrale du viol, moment-clef dans l'organisation de l'espace scnique et
du hors- scne. Comme nous le verrons, il s'agit d'une incohrence logique plus
que d'une erreur concernant les mouvements scniques.
Ds l'ouverture de la pice, Phdria est en situation d'exclusus amator
(l'amoureux la porte)18, situation qui implique, en comdie, une scne de
paraclausithyron (la plainte devant la porte ferme). Commune dans la Comdie
Nouvelle, elle donne lieu aux jeux les plus extravagants, multipliant les
concrtes au dcor, notamment la porte. Les portes plautiniennes {fores,
ianua, ostium) sont dotes d'une vie propre qui les mue en personnages comiques.
G. Mazzoli19 leur consacre un savoureux article qui les peint visibles, bruyantes
(le sonitus est fondamental), dangereuses20, vivantes en somme. Le Curculio
sur une scne dont la situation de dpart est voisine de celle de l 'Eunuque :
un jeune amoureux se rend auprs de sa belle. L'esclave Palinure tente de le
aux convenances et la morale. Pour ce faire, il parodie son matre au cours
d'un dialogue du plus haut comique dont la gentillesse et la discrtion de la porte
sont les thmes21. Ce dialogue entre le matre et l'esclave perd son pittoresque
dans le dbut de Y Eunuque : la matrialit de la porte y est oublie. L'expression
privilgie les verbes de mouvement (redeaml egreditur) ou le vocabulaire de
l'exclusion: exclusio (v. 88), excludere (4, 98, 159) sans que la porte elle-mme
s'impose comme la barrire franchir que l'on frappe ou laquelle on s'adresse.
La grande scne de l'assaut ( IV, 7) ne donne pas non plus lieu une mention
concrte de la porte, que personne ne franchit finalement. Tout au plus est-il
de la maison (aedes, v. 773 ; 784). Lorsque Chrmes se prsente la porte
de Thas, il frappe certainement, comme l'indique la formule traditionnelle:
heus, heus, ecquis hic ? 22, mais Trence vite toute rfrence l'acte de
ce qui apparat comme un refus affirm des broderies plautiniennes sur
le thme des coups. Une seule scne, sur laquelle nous reviendrons, confre la
porte de Thas le statut d'lment concret du dcor, susceptible de donner lieu
des jeux de scne : en II, 2, le parasite Gnathon passe sans difficult, sous le nez
de Parmnon rest dehors, la porte de la courtisane. L'esclave, dpit, le menace
en ces termes :
comme la consquence logique du dnouement : ite hac, l'un des derniers mots de
la comdie, indique ncessairement leur entre chez Thas, dans l'espace du horsscne dsormais partag. Le seuil franchi signale la fin de la comdie. Entre temps,
c'est devant la porte de Thais, que se fomentent les ruses et que se succdent
espoirs et angoisses jusqu'au moment-clef de l'entre en lice du jeune Chra
dguis en eunuque.
Thas : rien n'est dit des intentions de sa mre qui l'leva, quoiqu'on ait suppos
que la mre de Thas exerait dj le mtier de courtisane et que ce type
de la part d'une courtisane n'tait sans doute pas gratuite. Mais le
intress de l'oncle de Thas est sans ambigut. En violant l'intimit de
la demeure de Thas, dguis en personnage sexuellement ambigu, Chra porte
atteinte au dessein d'intgration sociale de Thas et d'amlioration de son statut.
Son intrusion, soigneusement mise en scne dans un rcit qui a choqu bien des
critiques, a pour effet dramatique le bouleversement de la structure spatiale
par Thas.
On observe donc une partition de la comdie en trois temps clairement
par un franchissement symbolique de la porte dans une scne explicite, o
les dplacements des personnages sont clairement matriss par le dramaturge.
Avant le viol, Thas rgle les dplacements des personnages et dlimite les
Pendant le viol, Chra prend possession de l'espace intrieur dont il
la structure et le sens : l'espace domestique perd alors sa vocation protger
un objet d'change dsormais sans valeur42 : v. 868-871 :
ita conturbasti mihi
Rationes omnes ut eam non possim suis,
ita ut aequom fuerat atque ut studui, tradere
Vt solidum parerem hoc mihi beneficium, Chaerea.
Aprs le viol, la maison de Thas perd son statut de sanctuaire protecteur :
Thas ouvre sa porte successivement Chra (v. 909) puis Chrmes (v. 917,
Phedria dit Chrmes et Sophrona : ite intro). Les hommes finiront par y
ensemble {ite hac). Parmnon restera la porte o il sera, de surcrot, puni
par une vengeance de Pythias. mais, s'il est vrai que Parmnon apparat comme
un prtentieux peu habile (1,1 ) et qu'il s'effraie de sa ruse aussitt qu'il l'a
il conserve en partie le rle de l'esclave meneur de jeu plautinien. Le
de l'intrigue a pour origine un conflit pour l'espace entre Parmnon et
Thas. Cela se traduit par les menaces que l'esclave adresse Gnathon en II, 2.
L'esclave trentien ne parvient pas toujours ses fins, mais reste le moteur de la
ruse, comme le montre D. Gilula43. Dans YEunuque, Parmnon parvient
l'organisation de l'espace fminin, au point qu'aucun retour en arrire ne
sera possible. Il convient donc de nuancer la remarque commune selon laquelle
les esclaves de Trence seraient systmatiquement en chec.
Quel sens donner alors ce dnouement qui voit trois personnages masculins,
Gnathon, Chra et Phdria, s'entendre pour une intgration du parasite, puis,
l'insu de la courtisane elle-mme, pour un partage de Thas entre ses deux amants,
dont l'un ne parat pas dsir? Selon S. Goldberg44, Trence philosopherait sur
l'incapacit de l'homme tre indpendant : Thais imiterait Gnathon en sacrifiant
son indpendance pour sa scurit, puisque le dnouement marque la victoire du
parasite. Il n'est pas certain, de fait, que Thas perde son indpendance comme
S. Goldberg : l'indpendance est acquise par rapport un leno. Or de ce
point de vue, Thas reste une courtisane indpendante. Si nous admettons que les
13
ADNOTATIONES
Citation lche de Y Eunuque, v. 267. L'expression ante ostium Thaidis n'est pas acceptable
mtriquement : les diteurs corrigent gnralement en ante ostium Thainis. J. Barsby
U.P. 1999) propose ante ostium hic astare.
La tradition nous a transmis les noms de soixante auteurs comiques de cette priode. Plaute
et Trence ont puis leurs modles chez plusieurs d'entre eux. Les plus importants furent
l'Athnien Mnandre (342- 290 av. J.-C. environ), et quatre autres auteurs non athniens :
Alexis de Thurium (Italie du sud), Philmon (de Cilicie ou de Sicile), Diphile (de Sinope) et
Apollodore de Carystos (modle de deux comdies de Trence, YHcyre et le Phormion).
14
3 Cf. R.L. Hunter, The New Comedy of Greece and Rome, Cambridge, 1985, p. 22-23.
L'altrit, l'tranget des personnages, des costumes, des murs reprsents sur scne
font partie des rgles du jeu comique. Chez Plaute, les rfrences l'altrit sont
avec une intention comique. Chez Trence, cette altrit est attnue. L'atmosphre
grecque est significative d'un choix culturel et littraire de raffinement. Les allusions
ou contemporaines sont gommes au profit d'une internationalisation des
rfrences.
4 Sur le sens nuanc des allusions plautiniennes aux Grecs et la vie grecque, cf., entre
autres, la mise au point historique d'E.S. Gruen, Studies in Greek Culture and Roman Policy,
Leide, 1990, chap. IV Plautus and the Public Stage, p. 124-157. L'analyse dtaille
des rfrences conclut une distance de Plaute et un usage constant de la drision qui
de voir en lui un sectateur de Caton ou un moraliste svre.Cf. la conclusion p. 157 :
Plautus is not intent upon delivering a message, whether moral, political, or philosophical.
The dramatist's ear is attuned to public attitudes and sensibilities : to Greek impressions of
Romans and Roman 's of Greeks, to the heady welcome of Greek culture in Rome and the
corresponding uneasiness and rsistance to it. Plautus touches the essence of those attitudes
and, through the mdium of mockery, maintains a safe and sardonic distance. Les choix
de Trence font l'objet d'une interprtation novatrice dans un autre ouvrage, Culture and
National Identity in Republican Rome, Ithaque/New- York, 1992, p. 210-221. C'est le choix
esthtique d'lgance et de raffinement opr par Trence, son got pour la culture
qui le firent choisir par les nobiles pour des reprsentations aux ludi funbres de
Paul-Emile.
5 Plaute n'hsite pas faire allusion des coutumes romaines et des lieux familiers
son public. Cf. G. Duckworth, The Nature of Roman Comedy, Princeton, 1952 : on
l'Apulie (Miles Gloriosus 648), Capoue (Rudens 631), Sarsina et l'Ombrie (Mostellaria,
770), il est question du Capitule ( Curculio, 269), du Vlabre ( Captifs, 489)... Dans les
comdies de Trence, les allusions des lieux ou faits de civilisation romains sont vites
et, quoi qu'il en soit, jamais clairement identifiables (cf. Hunter, op.cit., p. 23). Mais Trence
vite galement l'accumulation des rfrences gographiques grecques. On cite souvent
l'exemple de Y Heautontimoroumenos (v. 63) : l'expression in his regionibus correspond,
dans l'adaptation de Trence, une ville attique sans doute inconnue du public romain.
6 Selon Hunter (op. cit. p. 23), le souci de prserver l'authenticit grecque de la Comdie
serait aussi l'une des raisons du dclin de ce genre qui se serait fig.
7 Cf. G. Duckworth, op.cit., p. 120-121. : Trence semble moins attentif que Plaute aux
scniques par difficult visualiser les mouvements de scne.
8 Cette structure, banale, caractrise la Comdie Nouvelle. Elle a donn lieu aux
les plus labors. Cf. Duckworth, op.cit. p. 83 ( quelques intrigues reposent sur une
seule maison; plus rcemment, Anne Ubersfeld, Lire le Thtre, 1982 (2me d.), p. 170,
a thoris cette structure comme deux espaces dont le fonctionnement est binaire (en
l'un avec l'autre) mais qui ne sont pas homothtiques l'un l'autre.
9 Cf. G. Duckworth, op. cit., p. 122 : Furthermore, we are justified in looking upon the scne
represented by the stage not merely as the space in front of two or three houses, but as a much
larger area, a street of indefinite length. Les personnages peuvent y tre proches sans se voir,
ils peuvent parler sans tre entendus de l'autre.
10 J.-C. Dumont, L'espace plautinien : de la place publique la ville , Pallas 54, 2000, p. 103
112.
11 Ce troisime praticable symbolise une troisime maison dans certaines comdies de Plaute,
comme le Miles Gloriosus, le Pseudolus, les Bacchides, le Curculio.
15
12 La division en actes dans les ditions modernes n'est qu'une convention dpourvue de sens,
mais perptue par commodit. Ce sont les diteurs de la Renaissance qui sont l'origine
de cette tradition conventionnelle. S. Goldberg, Under standing Terence, Princeton U.P.,
1986, p. 67 sqq, montre que si Mnandre utilise la division en actes pour crer le rythme de
l'action, ce sont les caractres qui, chez Trence, donnent ce rythme.
13 Cela n'tait pas un obstacle au monologue initial de Thas dans la scne suivante. La rue tant
un espace symbolique, les conventions scniques permettent un personnage d'tre prsent
sans entendre ce qui est dit par un autre.
14 Ces remarques de structure occupent depuis longtemps la critique : cf. G. Duckworth, The
Nature of Roman Comedy, Princeton, 1952, p. 120-121.
15 V. 507-530.
16 V. 205-206.
17 Aucun moment n'est envisageable au cours de l'Acte II qui est celui de l'arrive de Pamphila et celui du viol, puis de la venue du soldat accueilli par Thas. L'intermde se situant
la fin de l'Acte II interdit une visite de Chrmes : le jeune homme aurait vu sa soeur. On
a suppos que Trence avait transpos dans ce monologue des lments que Mnandre aurait
fait figurer dans un prologue divin. On a galement dmontr que le texte n'tait pas
cf. CUF considre que le temps de l'intermde a laiss le temps aux personnages
de se rencontrer. Les remarques d'une logique psychologique implacable formules par la
critique qui a, depuis longtemps, dpec la pice sont sans doute excessives mme si l'on doit
reconnatre que la succession des actions est plutt lche.
18 Eun.v. 49: exclusif, reuocat: redeaml Elle m'a mis la porte, elle me rappelle: je
?
19 G. Mazzoli, Semantica dlia porta nella commedia di Plauto dans Mascaras, Voies e
Gestos: nos caminhos do teatro classico, Agora 2, 2001, p. 241- 258.
20 Mostellaria, v. 506- 531. Le vieux Thopropide est incit s'loigner de la porte, qui
abrite un dangereux fantme. Le jeu de scne autour de la porte fait d'elle un personnage
inquitant.
21 Plaute, Cure. 15-22:
PH. Huic proxumum illud ostium {st} oculissimum.
Salue ! ualuistin ostium occlusissumum ?
PA. Caruitne febris te heri uel nudiustertius,
Et heri cenauistine ?
PH.
Deridesneme ?
PA. Quid tu ergo, insane, rogitas ualeatne ostiuml (...)
Trad. : -Phdrome : Et juste ct, cette porte, plus chre moi que la prunelle de mes yeux.
Salut ! Comment t'es-tu porte, porte hermtiquement close?
- Palinure ( la porte) : Tu n'as pas eu de la fivre, hier ou avant-hier ? Et hier, as-tu bien dn ?
- Phdrome : Tu te moques de moi ?
- Palinure : Ah mais, est-ce que tu vas bien, de demander une porte comment va sa sant ?
22 V. 530 : Hola, hola, y a-t-il quelqu'un?
23 Pamphila est une jeune fille caractristique de la Comdie nouvelle (la kor). Les rgles
traditionnelles de la comdie veulent que, prise tort au dbut pour une courtisane, elle se
rvle citoyenne de bonne naissance. Son destin tant d'pouser, la fin de la comdie,
le jeune homme qui l'aime, elle ne doit pas perdre sa virginit du fait d'un autre homme
que son futur mari. Comme dans d'autres comdies de Trence, notamment YAndrienne, la
jeune fille est protge par une courtisane qui prend soin d'elle. Mais la Thas de Y Eunuque
protge Pamphila sans perdre de vue son intrt propre : trouver un patronus en change de
la jeune fille qu'elle souhaite rendre sa famille.
16
24 Cf. Asinaria 386 : elle est camarade d'esclavage ; Stichus 312 : l'esclave voudrait que la porte
ft un esclave fugitif que l'on pourrait battre.
25 G. Cuapaiuolo, op. cit. p.88, parle, propos de ces deux catgories, de parasitisme urbain .
26 11,2 : v. 267.
27 Les parasites plautiniens disposent eux aussi d'une monnaie d'change, parfois voque, mais
non tangible : ce sont leurs plaisanteries ou leur bouffonnerie qu'ils changent contre un
dner, comme Glasime dans le Stichus. Dans YEunuque, Trence innove en rapprochant le
parasite de la courtisane, autour de la notion de valeur d'change. Ces personnages tendent
une amlioration de leur situation ou de leur statut par des services ou des cadeaux.
28 En change, Phdria et Chra, je vous offre cet homme pour vous en rgaler et vous en
goberger.
29 G. Cupaiuolo, Terenzio. Teatro e societ, Naples, 1991, p. 88- 93 : II parassitismo urbano :
uno spazio conquistato.
30 V. 49 : Elle m'a mis la porte, elle me rappelle : et je reviendrais ?
31 Encore une fois, elle m'a envoy prier de venir sans faute.
32 V. 145-152.
33 Cette rvlation, que Mnandre fait souvent figurer dans un prologue divin, concerne le plus
souvent l'identit de la jeune fille. (Sur les prologues divins de Mnandre, cf. R.L. Hunter,
The New Comedy of Greece and Rome, Cambridge, 1985, p. 25-29). On a suppos que,
dans YEunuque de Mnandre, un prologue divin rvlait cette identit (cf. le point sur cette
hypothse de J.A.Barsby, Problems of Adaptation in the Eunuchus of Terence , dans Intertextualitt in der griechisch-rmischen Komdie, d. N. Slater, 1993, p. 160- 179). Chez
Trence, le refus du prologue d'exposition implique une dcouverte progressive de la vrit
par le spectateur. Dans YEunuque, Thas, ds les premires scnes, suggre la vrit sur cette
identit. Comme la rvlation n'mane plus d'un dieu mais d'un personnage humain, elle est
soumise contestation et peut engendrer le doute : Parmnon refuse d'en tenir compte lorsqu'il
invente sa ruse pour aider Chra, Chrmse ne fait pas confiance Thas et formule des
hypothses invraisemblables.
34 V. 198 : peut-tre me juge-il d'aprs le caractre des autres.
35 V. 181-182 : que tu cdes le champ, juste pour deux petits jours ?
36 I.O. 9, 2, 58. Le procd rappelle la scne de YAndrienne (v. 220-224) o l'esclave Deve
traite de fable la vrit que racontent Glycre et Pamphile. Mais ici c'est l'interprtation des
divisions de l'espace, et non le statut du discours (vrai ou faux) qui est en question ;
37 V. 155 159 : Comme si je ne savais pas o tu voulais en venir ! Toute petite, on l'a enleve
d'ici, ma mre l'a leve comme la sienne, elle passait pour ma sur, je veux l'enlever pour
la rendre aux siens... Tous ces mots pour en arriver aujourd'hui ceci, finalement: Moi, je
suis la porte, et lui on le reoit !
38 Sur Chra phbe et sa situation transitoire vers l'ge adulte, cf. C.S. Dessen, The Figure
of the Eunuch in Terence's Eunuchus, Helios, vol. 22, n2, 1995, p. 123- 139.
39 V. 610- 611 : Je suis mort! Car je suis exil de chez moi maintenant. J'ai peur que mon
frre ne soit l'intrieur; et aussi que mon pre ne soit dj rentr de la campagne.
40 V. 578-579 :
Elle donne ordre qu'aucun homme n'approche d'elle et me commande de ne pas m'loigner
mais de rester avec elle dans la partie recule (le gynce) de la maison, seul seule.
41 K. Philippides, Terence's Eunuchus : Elments of the Marriage Ritual in the Rpe Scne ,
Mnemosyne 48 (3), 1995, p. 272-284 dveloppe la remarque de Donat lui-mme, selon lequel
Trence a introduit dans cette scne les lments d'une crmonie de mariage. Les servantes
lui font prendre un bain qui peut tre le bain nuptial, la dposent sur le lit. La fermeture de
17
42
43
44
45
46
18
la porte au verrou, en principe destine viter la fuite de la jeune fille, serait galement un
lment du rituel prsent dans d'autres textes antiques. Les cheveux arrachs (v. 646) et les
larmes de la jeune fille symboliseraient rituellement la perte de l'innocence.
V. 868-871 :
Tu as si bien boulevers tous mes plans que je ne peux plus la rendre aux siens, comme il
et t juste et comme je le souhaitais, afin de me mnager un solide crdit, Chra.
D. Gilula, Plots are not stories: the so-called 'duality method' of Terence dans Reading
Plays. Interprtation and Rception, d. H. Scolnicov, Cambridge, 1991. Une autre pice de
Trence se prsente comme un affrontement entre deux schmas subjectifs d'organisation,
dont l'un est celui de l'esclave : dans YAndrienne, la vrit laquelle Simon a dcid
d'adhrer se heurte systmatiquement aux manuvres de l'esclave Dave.
S. Goldberg, op. cit., p. 121-122.
Audience Response to Rpe: Chaerea in Terence 's Eunuchus, Helios 21, n 1, 1994,
p. 21-38.
Chez Trence, les pres admettent de voir leur fils frquenter une courtisane condition que
ce soit en dehors du mariage. Micion, ds le prologue des Adelphes, expose son indulgence
propos des relations amoureuses d'Eschine; Simon, dans VAndrienne admet que son fils
puisse frquenter une courtisane avant le mariage, Phidippe dans l'Hcyre l'admet
mais ds le moment o son fils a pris femme, la question se pose en d'autres termes