Vous êtes sur la page 1sur 32

Lets_Do_This=C'est parti !

General_Cancel=Annuler
General_Confirm=C'est parti !
General_Back=Retour
General_Never=Jamais
General_Always=Toujours
Options_Audio_Effect=Bruitages :
Options_Audio_Master=Gnral :
Options_Audio_Music=Musique :
Options_Audio_Offset=Dcalage audio
Options_Audio_OffsetWizard=Dmarrer l'assistant
Options_Audio_Offset_Description=Un dcalage ngatif signifie que vous devrez marque
r le rythme plus tard par rapport la musique.\nLancez l'assistant et ajustez le
curseur jusqu' ce que vous soyez l'aise quand vous jouez.
Options_Audio_Volume=Volume
Options_DeleteAllUnrankedMaps=Supprimer toutes les beatmaps non classes
Options_DeleteWarning={0} beatmaps vont tre supprimes.
Options_ForceFolderPermissions=Restaurer les droits d'accs sur les dossiers
Options_ForceFolderPermissions_Successful=Les droits d'accs des dossiers d'osu! o
nt t restaurs.
Options_ForceFolderPermissions_Tooltip=Redonner osu! les droits de lecture et d'c
riture sur ses propres dossiers.\nUtile si l'UAC (Contrle de compte d'utilisateur
) est source de problme sur Windows Vista.\nCette opration peut prendre un certain
temps.
Options_Graphics_Combo= Combo bursts
Options_Graphics_Combo_Tooltip=Un personnage jaillit des cts de l'cran lorsque le c
ombo franchit certains paliers.
Options_Graphics_CustomResolution=Personnalis
Options_Graphics_ResolutionBorderless=(sans bordures)
Options_Graphics_Detail=Dtails visuels
Options_Graphics_DirectX_Tooltip=Moteur de rendu par dfaut. Utilise des shaders p
our amliorer les performances, mais risque de ne pas tre support correctement sur d
e trs vieilles configurations.\n utiliser en priorit sauf si vous rencontrez des pr
oblmes avec.
Options_Graphics_Fire=Flammes
Options_Graphics_Fire_Tooltip=Lorsqu'un combo de 30 ou plus est atteint, des fla
mmes brleront depuis le bas de l'cran.\nNcessite la compatibilit avec Pixel Shader 2
.0.\nSi votre carte graphique est incompatible, cette fonction sera automatiquem
ent dsactive.
Options_Graphics_FpsCounter=Compteur de FPS
Options_Graphics_FpsCounter_Tooltip=Affiche un compteur de FPS (images/seconde)
discret dans le coin infrieur droit de l'cran.
Options_Graphics_LowEnd_Tooltip= utiliser uniquement si des ralentissements graph
iques surviennent constamment. Cela dsactivera tous les effets visuels d'osu!\nCe
tte option NE CORRIGERA PAS les ralentissements occasionnels ; ceux-ci sont causs
par d'autres processus\nutilisant votre disque dur/processeur.
Options_Graphics_FrameLimiter=Images par seconde :
Options_Graphics_FrameLimiter_120=120 FPS
Options_Graphics_FrameLimiter_VSync=VSync
Options_Graphics_FrameLimiter_LowLatency=VSync (faible latence)
Options_Graphics_FrameLimiter_Unlim=Illimit (partout)
Options_Graphics_FrameLimiter_UnlimGreen=Illimit (en jeu)
Options_Graphics_Fullscreen=Plein cran
Options_Graphics_Fullscreen_Tooltip=Cochez cette option pour permettre osu! d'ut
iliser la totalit de l'cran du PC.\nAmliore le temps de rponse du curseur sur Window
s 7 et versions postrieures.
Options_Graphics_HitLighting=Lueurs de fond
Options_Graphics_HitLighting_Tooltip=Ajouter une lueur subtile qui claire la surf
ace de jeu aprs avoir cliqu sur une note.
Options_Graphics_Language=Langue

Options_Graphics_LowEnd=PC faibles performances


Options_Graphics_OpenGl_Tooltip=Moteur de rendu multiplateforme. Recommand unique
ment si vous rencontrez de gros ralentissements, un faible nombre d'images par s
econde ou si votre carte graphique ne supporte pas les shaders.
Options_Graphics_Progress=Barre de progression :
Options_Graphics_Progress1=En haut droite (disque)
Options_Graphics_Progress2=En haut droite (barre)
Options_Graphics_Progress3=En bas droite
Options_Graphics_Progress4=En bas (large)
Options_Graphics_Renderer=Moteur de rendu
Options_Graphics_ResolutionNative=(natif)
Options_Graphics_ResolutionStandard=Standard :
Options_Graphics_ResolutionWidescreen=cran large :
Options_Graphics_RestartRequired=osu! doit redmarrer pour que les modifications s
oient prises en compte.
Options_Graphics_ScreenResolution=Affichage
Options_Graphics_Screenshot=Captures d'cran :
Options_Graphics_Screenshot1=PNG (sans pertes)
Options_Graphics_Screenshot2=JPEG (plus lger)
Options_Graphics_SelectLanguage=Slection de la langue :
Options_Graphics_SelectResolution=Rsolution :
Options_Graphics_Shader=Effets spciaux
Options_Graphics_Shader_Tooltip=Activer les effets graphiques spciaux durant les
parties (flashs, flous, changements de teintes et plus encore).\nHautement recom
mand, mais requiert la compatibilit avec Pixel Shader 2.0 et une carte graphique a
ssez puissante.\nSi votre carte n'est pas compatible, cette option sera automati
quement dsactive.
Options_Graphics_Snaking=Sliders progressifs
Options_Graphics_Snaking_Tooltip=Les sliders apparatront progressivement depuis l
eur point de dpart.\nVous ne devriez pas avoir de problmes avec cette option moins
de jouer sur un ordinateur peu performant.
Options_Graphics_Softening=Filtre adoucissant
Options_Graphics_Softening_Tooltip=Appliquer un filtre adoucissant. Certains aim
ent, d'autres non ;)
Options_Graphics_Video=Vido d'arrire-plan
Options_Graphics_Video_Tooltip=Activer la lecture des vidos en arrire-plan.\nSi vo
us rencontrez de forts ralentissements sur des beatmaps avec vido, dcochez cette f
onctionnalit.
Options_HeaderBlurb=Personnalisez osu! votre got
Options_Input_ConfirmExit=Toujours confirmer avant de quitter osu!
Options_Input_ConfirmExit_Tooltip=Demander une confirmation chaque fois que vous
quittez osu! pour viter les fermetures accidentelles.\nNotez que cette confirmat
ion apparatra tout de mme dans certains cas prcis.
Options_Input_DisableButtons=Boutons de la souris dsactivs pendant les parties
Options_Input_DisableButtons_Tooltip=Cette option dsactive tous les boutons de la
souris pendant les parties.\nUtile pour les personnes qui utilisent le clavier
au lieu de la souris pour cliquer.
Options_Input_DisableWheel=Molette de la souris dsactive pendant les parties
Options_Input_DisableWheel_Tooltip=En temps normal, durant une partie, vous pouv
ez utiliser la molette de la souris pour rgler le volume\nou mettre le jeu en pau
se. Cette option dsactivera cette fonctionnalit.\nUtile pour viter des pauses accid
entelles.
Options_General=Gnral
Options_Input_KeyBindings=Configurer les touches
Options_Input_MouseSensitivity=Sensibilit :
Options_Input_MouseSensitivity_Tooltip=La sensibilit par dfaut correspond la vites
se normale de votre souris
Options_Input_Tablet=Support des tablettes graphiques et TabletPC
Options_Input_Tablet_Tooltip=Activez cette option si vous utilisez une tablette
graphique ou un cran tactile\net que vos clics ne sont pas correctement grs.

Options_Input_Wii=Support des Wiimotes / TataCon


Options_Input_Wii_Tooltip=Activer le support des tambours Taiko pour Wii (TataCo
n) et des Wiimotes.\nVrifiez que vous avez bien reli votre Wiimote par Bluetooth a
vant d'activer cette option.
Options_LoggedIn=Connect en tant que {0}
Options_MarkMapsPlayed=Marquer toutes les beatmaps comme tant joues
Options_MarkMapsPlayed_Success=Toutes les beatmaps ont bien t marques comme tant joue
s.
Options_MarkMapsPlayed_Tooltip=Enlever la couleur rose des beatmaps qui n'ont pa
s encore t joues dans l'cran de slection.
Options_Online_ActiveUser=Utilisateur actif
Options_Online_AlertsPrivacy=Notifications et vie prive
Options_Online_AllowPublicInvites=Autoriser toutes les invitations pour jeu en m
ulti
Options_Online_AllowPublicInvites_Tooltip=Dcochez cette option pour autoriser uni
quement les invitations de vos amis.
Options_Online_ChatAudibleHighlight=Jouer un son si mon nom est mentionn
Options_Online_ChatAudibleHighlight_Tooltip=Un son retentira si quelqu'un mentio
nne votre nom dans le chat.
Options_Online_ChatFilter=Filtrer les mots vulgaires
Options_Online_ChatFilter_Tooltip=Cette option tente de filtrer des mots qui peu
vent tre choquants pour les plus jeunes ou des groupes culturels spcifiques.
Options_Online_ChatHighlight=Notifier si mon nom est mentionn
Options_Online_ChatHighlight_Tooltip=Un message apparatra en bas droite de l'cran
lorsque quelqu'un\nmentionne votre nom dans le chat.
Options_Online_ChatHighlights=Mots notification (sparer avec des espaces) :
Options_Online_ChatIgnoreList=Utilisateurs ignorer (sparer avec des espaces) :
Options_Online_ChatIgnoreList_Tooltip=En ajoutant un @ un nom de joueur suivi de
s lettres c, h et/ou p (ex : Marc1218@ch),\nvous pouvez ignorer cet utilisateur
dans respectivement les chats, notifications et messages privs.\n\nSi le nom du j
oueur comporte une ou plusieurs espaces, remplacez-les par des underscores ( _ ,\n
situ sur la mme touche que le chiffre 8 en minuscule sur un clavier AZERTY franais
Windows).
Options_Online_ChatPrivateTabs=Ouvrir les nouveaux messages privs entrants dans d
e nouveaux onglets
Options_Online_ChatPrivateTabs_Tooltip=Si cette option est coche, un nouvel ongle
t s'ouvrira chaque fois que quelqu'un vous envoie un message priv.\nSi cette opti
on est dcoche, ce message sera affich dans le cache du canal de discussion actuelle
ment ouvert.
Options_Online_ChatRemoveForeign=Filtrer les caractres accentus et trangers
Options_Online_ChatRemoveForeign_Tooltip=Filtrer tous les caractres situs en-dehor
s de la table ASCII standard, tels que les lettres accentues et sinogrammes.\nUti
le s'ils provoquent des ralentissements.
Options_Online_ClickToLogin=Cliquez pour vous connecter !
Options_Online_DisplayCityLocation=Permettre aux joueurs de voir ma ville
Options_Online_DisplayCityLocation_Tooltip=Par dfaut, les joueurs ne peuvent voir
que le pays dans lequel vous rsidez. Activer cette option\nleur permettra galemen
t de voir votre ville travers la commande !where pseudo dans le chat.\nLa golocal
isation est base sur votre adresse IP et est gnralement assez prcise.
Options_Online_HideChat=Rtracter le chat pendant les parties
Options_Online_HideChat_Tooltip=Si cette option est coche, le chat se rtractera au
tomatiquement durant les parties.\nIl apparatra tout de mme pendant les pauses, l'
intro et l'outro.
Options_Online_InGameChat=Chat
Options_Online_Integration=Intgrations
Options_Online_MsnIntegration=Intgrer au message perso MSN
Options_Online_MsnIntegration_Tooltip=La musique que vous coutez ou que vous joue
z sera affiche dans votre message perso sur MSN/Windows Live Messenger.
Options_Online_NotifyFriends=Notifier si un ami se connecte ou dconnecte
Options_Online_NotifyFriends_Tooltip=Une notification apparatra si l'un de vos am

is se connecte ou se dconnecte.
Options_Online_PopupDuringGameplay=Notifications sans dlai pendant les parties
Options_Online_PopupDuringGameplay_Tooltip=Si cette option est coche, les notific
ations apparatront mme pendant que vous jouez.\nSi elle est dcoche, elles apparatront
uniquement lors de la prochaine pause.
Options_Online_ShowChatTicker=Nouveaux messages du chat en bas de l'cran
Options_Online_ShowChatTicker_Tooltip=Les nouveaux messages du canal de discussi
on actuellement ouvert apparatront instantanment\ndans une barre en bas de l'cran s
i la fentre de chat n'est pas dploye.
Options_Online_ShowSpectators=Liste de mes spectateurs pendant les parties
Options_Online_ShowSpectators_Tooltip=Une liste de vos spectateurs actuels appar
atra en haut gauche de l'cran pendant le jeu.\nSi cette option est dsactive, vous ne
saurez plus si des joueurs vous regardent.
Options_Online_YahooIntegration=Intgrer au statut Yahoo! Messenger
Options_Online_YahooIntegration_Tooltip=La musique que vous coutez ou que vous jo
uez sera affiche dans votre statut sur Yahoo! Messenger.
Options_Online_LogPrivateMessages=Conserver une copie des messages privs
Options_Online_LogPrivateMessages_Tooltip=Activez cette option pour crer automati
quement une copie de tous les messages privs envoys et reus.\nIls seront stocks dans
des fichiers texte dans le dossier Chat du rpertoire d'installation d'osu!
Options_Online_BlockNonFriendPM=Autoriser uniquement les messages privs de mes am
is
Options_Online_BlockNonFriendPM_Tooltip=En cochant cette option, vous ne recevre
z plus aucun message priv des personnes qui ne figurent pas sur votre liste d'ami
s.
Options_Online_BlockNonFriendPM_Toggle_On=Vous n'autorisez dornavant plus que les
messages privs de vos amis.
Options_Online_BlockNonFriendPM_Toggle_Off=Vous autorisez dornavant les messages
privs de tout le monde.
Options_Options=Options
Options_TabAudio=Audio
Options_TabGraphics=Graphismes
Options_TabInput=Contrles
Options_TabMaintenance=Maintenance
Options_TabOnline=Internet
Options_SkinSelect=Skin actuel :
SongSelection_AudioError=Erreur lors du chargement de la piste audio de cette be
atmap.
SongSelection_BeatmapBy=par {0}
SongSelection_BeatmapInfo=Dure : {0:00}:{1:00} / BPM : {2:0} / Nb. d'objets : {3}
SongSelection_BeatmapInfo2=Cercles : {0} / Sliders : {1} / Spinners : {2}
SongSelection_BeatmapInfoCreator=Beatmap cre par {0}
SongSelection_ClearedScores=Les scores locaux de {0} ont t effacs.
SongSelection_ClearLocalScores=Effacer les scores locaux
SongSelection_CustomOffset=Dcalage audio personnel : {0}{1} ms / Dcalage correctif
impos : {2}{3} ms
SongSelection_Delete=Supprimer...
SongSelection_DeleteAllDifficulties=Oui, supprimer toutes les difficults !
SongSelection_DeletedFromDisk={0} a t dplac dans la corbeille !
SongSelection_DeleteFromDisk=tes-vous sr de vouloir supprimer {0} ?
SongSelection_DeleteOnlyThisDifficulty=Oui, mais uniquement cette difficult
SongSelection_DeleteThisBeatmap=Oui, supprimer cette beatmap !
SongSelection_DeleteAllVisible=Supprimer TOUTES les beatmaps VISIBLES
SongSelection_DifficultyInfo_Tooltip_Osu=Temps d'approche : {0:0.##}ms\n300 : +{1:0.##}ms\n100 : +-{2:0.##}ms\n50 : +-{3:0.##}ms\nDifficult des spinners : {4:0.
##}\nRayon des lments : {5:0.##}
SongSelection_DifficultyInfo_Tooltip_Taiko=300 : +-{0:0.##}ms\n100 : +-{1:0.##}m
s
SongSelection_DifficultyInfo_Tooltip_CatchTheBeat=Temps d'approche : {0:0.##}ms\
nRayon des fruits : {1:0.##}

SongSelection_DifficultyInfo_Tooltip_Mania=MAX : +-{0:0.##}ms\n300 : +-{1:0.##}m


s\n200 : +-{2:0.##}ms\n100 : +-{3:0.##}ms\n50 : +-{4:0.##}ms
SongSelection_DiscardLocalChanges=Oui, annuler mes modifications locales !
SongSelection_Edit=diter
SongSelection_GoOnline=Cliquez sur le globe pour voir le classement gnral !
SongSelection_HasFriend=amis prsents
SongSelection_KeepLocalChanges=Nooon, j'en ai besoin !
SongSelection_ListingScores=Infos beatmap / classements
SongSelection_LoginFirst=Vous devez vous connecter avant de pouvoir consulter le
classement gnral de cette beatmap !
SongSelection_MatchesFound={0} rsultats !
SongSelection_MatchFound={0} rsultat !
SongSelection_NextPage=Page suivante
SongSelection_NoBeatmaps=Vous n'avez aucune beatmap ! Chargez au moins une beatm
ap ou un fichier audio pour commencer jouer.\nLa page web de tlchargement de beatm
aps va s'ouvrir dans un instant.
SongSelection_NoCancel=Nooon, je ne voulais pas faire a !
SongSelection_NoPersonalRecordSet=Aucun score enregistr
SongSelection_NotYetMapped=pas encore mappe
SongSelection_OnlineRecord=Votre record personnel
SongSelection_OpenOptions=Cliquez sur l'une des options suivantes pour l'ouvrir
dans votre navigateur web.
SongSelection_OptionHoverSelect=Slection par survol
SongSelection_OptionReturn=Retour aprs survol
SongSelection_PreviousPage=Page prcdente
SongSelection_Ranked=Maps classes uniq.
SongSelection_RefreshScores=Rafrachir le classement
SongSelection_RemovedFromFavouritesA={0} a t retire des Favoris A.
SongSelection_RemovedFromFavouritesB={0} a t retire des Favoris B.
SongSelection_RemovedFromUnplayedSongs={0} a t marque comme joue.
SongSelection_RemoveFromFavouritesA=Retirer des Favoris A
SongSelection_RemoveFromFavouritesB=Retirer des Favoris B
SongSelection_RemoveFromUnplayed=Marquer la beatmap comme joue
SongSelection_Reply=Poster dans le topic
SongSelection_Reset=Aucun rsultat. chap pour rinitialiser.
SongSelection_ScoreList=Score : {0:#,0} ({1:#,0}x)
SongSelection_ScorePagination=Page {0} sur {1}
SongSelection_Search=Recherche :
SongSelection_Searching=Recherche en cours...
SongSelection_SelectASong=Veuillez slectionner une beatmap !
SongSelection_SongPaneDifficulty=Difficult : {0} ({1})
SongSelection_ThisBeatmap={0}\nQue souhaitez-vous faire avec cette beatmap ?
SongSelection_ThisCollection={0}\nQue souhaitez-vous faire avec cette collection
?
SongSelection_TooltipHoverDelay=Survoler une beatmap la slectionnera automatiquem
ent aprs un court dlai.
SongSelection_TooltipReturn=Survoler autre chose que la zone de slection des beat
maps vous fera revenir automatiquement la beatmap actuellement slectionne.
SongSelection_TooltipScore=Ralis le {0}\n300 : {1} / 100 : {2} / 50 : {3} / Manqus
: {4}\nPrcision : {5:0.00}%\nMods : {6}
SongSelection_TooltipScoreMania=Ralis le {0}\nMAX : {1} / 300 : {2} / 200 : {3} /
Mauvais : {4}\nPrcision : {5:0.00}%\nMods : {6}
SongSelection_TooltipSwitchToLocal=Afficher le classement local
SongSelection_TooltipSwitchToOnline=Afficher le classement gnral
SongSelection_Topic=Topic de la beatmap
SongSelection_TypeToBegin=Tapez pour rechercher!
SongSelection_Unplayed=Maps non joues uniq.
SongSelection_Unranked=Maps non class. uniq.
SongSelection_UpdateNotAvailable=La mise jour ne pouvait pas tre tlcharger a ce tem
ps.

SongSelection_WarningDestroyChanges=Tlcharger la dernire version supprimera TOUTES


les modifications locales effectues sur cette beatmap. Voulez-vous vraiment conti
nuer ?
SongSelection_WebAccess=Accs rapide aux pages web de cette beatmap
Bancho_ChatWarning=Seul l'anglais est autoris dans ce canal de discussion. Merci
d'viter d'utiliser d'autres langues ici !
Bancho_NoFriendPMBlocked={0} a bloqu la rception des messages privs ne provenant pa
s de ses amis !
Options_Input_Joystick=Support des joysticks
Options_Input_Joystick_Tooltip=Activez cette option si vous utilisez un joystick
ou un pad arcade spcial pour jouer osu!mania.
Options_TabGameplay=Gameplay
Options_Gameplay_IgnoreBarline=Dsactiver les barres horizontales de tempo
General_File_UnknownType=Dsol, osu! ne sait pas grer ce type de fichier...
General_File_EnterEditor=Veuillez vous rendre dans l'diteur avant d'ajouter une i
mage ou une vido.
General_NewVersion=Une nouvelle version d'osu! est disponible ! Retournez au men
u principal pour procder la mise jour.
General_Close=Fermer
Lobby_NoMatch=Aucune salle de jeu n'est disponible.\nCliquez sur Crer une salle p
our crer votre propre salle !
Lobby_ExistMapOnly=Salles dont je poss. les maps uniq.
Lobby_FriendOnly=Salles avec amis uniquement
Lobby_ShowFull=Afficher salles remplies
Lobby_ShowLocked=Afficher salles verrouilles
Lobby_LoginFirst=Vous devez tre connect Bancho afin de pouvoir crer une nouvelle sa
lle.
Lobby_QuickJoin_Fail=Impossible d'entrer dans une salle !
Lobby_Bancho_Fail=Vous devez tre connect Bancho afin de pouvoir accder au mode mult
ijoueur.
Lobby_MatchFull=Cette salle est remplie !
Lobby_Join_Fail=Impossible d'entrer dans la salle !
Lobby_Join=Entre dans la salle en cours...
ModSelection_Title=Les mods vous permettent de varier les plaisirs. Certains d'e
ntre eux ont un impact sur le score que vous ralisez, d'autres sont juste l pour l
e fun.
ModSelection_Reduction=Difficult rduite
ModSelection_Increase=Difficult augmente
ModSelection_Special=Divers
ModSelection_Reset=Rinitialiser
ModSelection_Mod_Easy=Rduit la difficult de manire gnrale : cercles plus grands, barr
e de vie plus indulgente et moins de prcision requise.
ModSelection_Mod_NoFail=Impossible d'chouer, quoi que vous fassiez.
ModSelection_Mod_HalfTime=Tout va plus lentement...
ModSelection_Mod_HardRock=Tout devient un petit peu plus compliqu.
ModSelection_Mod_SuddenDeath=Ratez une note et vous chouez.
ModSelection_Mod_Perfect=Un SS sinon rien.
ModSelection_Mod_DoubleTime=Tout va plus vite !
ModSelection_Mod_Nightcore=Uguuuu~
ModSelection_Mod_Hidden=Jouez sans cercles d'approche et avec des notes qui s'es
tompent progressivement.
ModSelection_Mod_Flashlight=Jouez dans la pnombre avec votre curseur en guise de
lampe torche.
ModSelection_Mod_Relax=Vous n'avez pas besoin de cliquer.\nVos doigts mritent une
pause aprs toute cette agitation !\n** LE SCORE RALIS NE SERA PAS COMPTABILIS **
ModSelection_Mod_Relax2=Le mouvement du curseur est automatique, contentez-vous
de suivre le rythme.\n** LE SCORE RALIS NE SERA PAS COMPTABILIS **
ModSelection_Mod_Relax_CatchTheBeat=Utilisez la souris pour contrler le personnag
e.\n** LE SCORE RALIS NE SERA PAS COMPTABILIS **
ModSelection_Mod_Relax_Taiko=Dtendez-vous ! Vous ne serez plus embt par les spinner

s surprise, les drumrolls difficiles ou les katus inattendus.\n** LE SCORE RALIS N


E SERA PAS COMPTABILIS **
ModSelection_Mod_SpunOut=Les spinners sont effectus automatiquement.
ModSelection_Mod_Autoplay=Regardez l'ordinateur raliser un score parfait.
MenuTip_1=Ajoutez des beatmaps dans osu! en faisant simplement un glisser-dposer
du fichier .osz nouvellement tlcharg dans la fentre du jeu ou en choisissant Ouvrir
dans votre navigateur au moment de tlcharger.
MenuTip_2=Naviguez aisment dans l'cran de slection des beatmaps en maintenant le cl
ic gauche de la souris pour faire dfiler la liste ou le clic droit pour un dfileme
nt encore plus rapide.
MenuTip_3=Appuyez sur F8 ou F9 partout dans le jeu pour dployer la fentre de chat
!
MenuTip_4=Accdez aux options d'une beatmap en faisant un clic droit dessus ou en
cliquant sur Beatmaps Options dans l'cran de slection.
MenuTip_5=Si osu! n'est pas parfaitement fluide, testez les diffrentes options de
la rubrique Graphismes du menu des options pour allger la charge de la carte gra
phique.
MenuTip_6=Alternez entre les clics gauche et droit de la souris ou les deux touc
hes assignes du clavier pour raliser des enchanements de notes rapides !
MenuTip_7=Si votre PC n'arrive pas lire les vidos, prenez le temps de jeter un il
sur le wiki avant de poster un ticket d'incident dans le forum.
MenuTip_8=Faites une capture d'cran en appuyant sur F12.
MenuTip_9=Regardez les autres jouer en passant en mode spectateur ! Appuyez sur
F9, cliquez sur un joueur puis sur Observer le joueur et admirez !
MenuTip_10=Si une beatmap a t mise jour, vous pourrez tlcharger la dernire version in
stantanment en cliquant sur le bouton qui apparatra.
MenuTip_11=Le wiki contient normment d'informations utiles. Prenez le temps de le
lire, vous apprendrez beaucoup de choses sur osu!
MenuTip_12=Saviez-vous que vous pouvez importer de nouvelles beatmaps simplement
en double-cliquant sur un fichier .osz ? Vous pouvez galement le glisser-dposer d
ans la fentre du jeu.
MenuTip_13=Exportez un replay dans le dossier Replays d'osu!, qu'il ait t ralis en l
igne ou non, en appuyant sur F2 dans l'cran de rsultat.
MenuTip_14=Si vous trouvez que le son est dcal sur toutes les beatmaps que vous jo
uez, essayez d'ajuster le dcalage audio dans le menu des options.
MenuTip_15=Le moyen le plus rapide de trouver une beatmap est de taper directeme
nt une partie de son titre, du nom de l'artiste ou de son crateur dans l'cran de sl
ection des beatmaps.
MenuTip_16=Le chat peut tre configur de telle sorte qu'il se rtracte automatiquemen
t durant une partie. Reprez le bouton Auto-Hide en bas droite de l'cran quand le c
hat est ouvert pour activer cette option.
MenuTip_17=Ajustez le volume directement dans le jeu en utilisant la molette de
la souris. Cette fonctionnalit peut tre dsactive dans le menu des options si besoin
est.
MenuTip_18=Mettez rapidement une partie en pause en appuyant sur le bouton molet
te de la souris. Le bouton peut tre dsactiv dans le menu des options si besoin est.
MenuTip_19=Accdez rapidement aux pages web principales d'une beatmap en cliquant
sur l'icne en forme de bulle dans l'cran de slection, juste au-dessus du classement
.
MenuTip_20=Personnalisez osu! avec des skins ! Trouvez celui de vos rves dans la
section Skinning du forum.
MenuTip_21=Appuyez sur F8 pour afficher le chat. Apprenez-en les commandes indis
pensables en tapant /help ou !help .
MenuTip_22=Faites des pauses rgulirement. osu! est un jeu prouvant pour les mains e
t les bras et il serait dommage de se retrouver chez le mdecin cause d'un muscle
trop fatigu.
MenuTip_23=N'ignorez pas les beatmaps non classes. Si vous en trouvez une qui vou
s plat et que vous laissez des commentaires constructifs pour l'amliorer, elle aur
a plus de chances d'tre classe !
MenuTip_24=Amusez-vous plusieurs dans le menu Multi !

MenuTip_25=Vous tes-vous dj demand de quel pays un joueur provenait ? Appuyez sur F9


et survolez son nom dans la liste avec votre souris pour le savoir !
MenuTip_26=Appuyez sur F5 dans l'cran de slection des beatmaps pour rafrachir la li
ste et charger les nouvelles musiques.
MenuTip_27=Appuyez sur Maj+F12 partout dans le jeu pour faire une capture d'cran
et la publier automatiquement sur le site web d'osu!
MenuTip_28=Personnalisez les touches que vous utilisez pour jouer dans le menu d
es options.
MenuTip_29=Faites des recherches conditionnelles dans l'cran de slection des beatm
aps l'aide des mots-cls suivants : ar, od, hp, cs, bpm, stars, length et drain (d
ures indiquer en secondes). Exemple : ar>8 od=9 .
MenuTip_30=Recommencez rapidement une partie en maintenant Ctrl+R !
User_Filter_All=Tous
User_Filter_Friends=Amis
User_Filter_Near= proximit
User_Filter_Country=Mme pays
OsuIsAngry=Ne supprimez pas les images de fond, cela met osu! et le crateur de la
beatmap en COLRE.\nAssombrissez plutt l'arrire-plan dans les paramtres, vous o
effet.
FunSpoiler_PlayFirst=Finissez cette map au moins une fois pour dbloquer tous les
paramtres !
FunSpoiler_Visual=Paramtres
FunSpoiler_Settings=visuels
FunSpoiler_BackgroundDim=Assombrir l'arrire-plan :
FunSpoiler_Toggles=Options
FunSpoiler_Storyboard=Dsactiver le storyboard
FunSpoiler_Video=Dsactiver la vido
FunSpoiler_Skin=Ignorer le skin intgr
FunSpoiler_Skin_Tooltip=Le skin intgr cette beatmap ne sera pas appliqu.
FunSpoiler_Hitsounds=Ignorer les bruitages intgrs aux beatmaps
FunSpoiler_Hitsounds_Tooltip=En cochant cette option, les bruitages de votre ski
n auront toujours le dessus pendant les parties.
FunSpoiler_Restart=Veuillez recommencer la partie pour que les modifications pre
nnent effet
FunSpoiler_Dim_Tooltip={0}% assombri
Lobby_InProgress=Afficher salles occupes
Options_ResetAllBindings=Tout rinitialiser (ATTENTION, l'opration est irrversible !
)
Options_ResetAllBindings_Confirm=tes-vous sr de vouloir rinitialiser TOUTES les tou
ches leur valeur par dfaut ? Cette opration ne peut pas tre annule !
Option_Graphics_ShowUnicode=Mtadonnes des maps dans leur langue d'origine ds que po
ssible
Option_Graphics_ShowUnicode_Tooltip=Si cette option est coche, les titres des cha
nsons, artistes, etc. s'afficheront dans leur langue d'origine si le crateur de l
a beatmap les a spcifis.
BossKeyActivated=osu! est cach juste ici !
BossKeyActivated_Tooltip=Besoin de dissimuler le fait que vous jouez osu!? Appuy
ez sur la touche magique comme vous venez de le faire ! Ce message n'apparatra qu
'une seule fois.
Userlog_RetryCount=Vous avez jou {1} <{2}> {0} fois d'affile.
Userlog_PlayCount=Vous avez jou {0} parties depuis que vous avez lanc osu!
Userlog_Watch=Nouveau spectateur : {0}
Userlog_TopRank=Vous avez obtenu la {0}e place sur {1} <{2}>.
Userlog_Multiplayer=Vous avez obtenu la {0}e place sur {1} en multi sur {2} <{3}
>.
Bancho_TargetIsSilenced={0} a t temporairement rduit au silence et ne peut rpondre v
os messages.
Options_Language_Confirm=osu! doit redmarrer pour que la traduction soit effectiv
e partout dans le jeu. Souhaitez-vous redmarrer maintenant ?
Update_InProgress=osu! applique une mise jour, merci de patienter.

Update_ClickToUpdate=Une nouvelle version d'osu! est disponible ! Cliquez ici po


ur procder la mise jour.
Update_RecentChanges=Dernires mises jour (cliquez ici pour fermer)
Update_Added=Ajout
Update_Fixed=Fix
Update_ViewChangelog=Voir la suite...
Update_Restart=osu! va maintenant redmarrer pour terminer la mise jour.
Update_Complete=osu! est jour ! Vous utilisez la version {0}.
Options_TabSkin=Skin
Options_TabSkin_Mania=Paramtres d'osu!mania
Options_TabSkin_Column=Disposition
Options_TabSkin_Special=Style des colonnes
Options_TabSkin_SpecialPos=Colonne spciale sur le ct gauche
Options_TabSkin_UpsiedDown=Dfilement de bas en haut ( la DDR)
Options_TabSkin_ShowJudgement=Afficher la ligne de jugement
Options_TabSkin_Key=Dfinir les touches
Options_TabSkin_Save=Sauvegarder la configuration
Options_TabSkin_CustonKey=Appuyez sur une touche de votre clavier ou de votre jo
ystick pour l'assigner la colonne correspondante.\n chap pour retourner au menu prcd
ent.
SongSelection_Rank_Local=Classement local
SongSelection_Rank_Country=Classement national
SongSelection_Rank_Top=Classement gnral
SongSelection_Rank_Mod=Gnral (mods slectionns)
SongSelection_Rank_Friends=Classement des amis
Collection_EnterName=Slectionnez une collection ou crez-en une en tapant son nom i
ci...
Collection_Mapset=Appliquer toutes les difficults
Collection_Select=Slectionnez la collection
SongSelection_Collection=Grer les collections...
Update_ClickToUpdate1=Une nouvelle version d'osu! est prte !
Update_ClickToUpdate2=Cliquez ici pour redmarrer !
General_Loading=Chargement en cours...
Options_RunUpdater=Lancer le logiciel de mise jour
Options_TabSkin_ScoreMeter=Indicateur de performance :
Options_Graphics_Meter0=Aucun
General_Colour=Couleur
Options_Graphics_Meter2=Prcision
AudioEngine_Unknown=inconnu
AudioEngine_NoPermissions=osu! n'a pas la permission de charger cette musique.\n
Veuillez cliquer sur Restaurer les droits d'accs sur les dossiers dans les option
s pour corriger le problme.
EditorTip_1=Appuyez sur H pour afficher la liste des raccourcis claviers de l'dit
eur.
EditorTip_2=Appuyez sur V pour naviguer directement au dernier lment plac. Appuyez
nouveau pour accder la fin de la piste audio.
EditorTip_3=Le timing est trs important ! Un mauvais timing va rendre votre beatm
ap trs difficile mapper et frustante jouer. Si vous avez besoin d'aide, demandez
ce que quelqu'un le vrifie dans #modreqs ou #french.
EditorTip_4=La fonction Distance Snap peut vous aider dterminer l'espacement corr
ect entre deux notes selon leur distance dans la timeline.
EditorTip_5=Utilisez les spinners avec modration ! L'ordinateur devrait pouvoir o
btenir au moins 1000 points bonus pour que le spinner soit acceptable.
EditorTip_6=Si vous avez besoin d'aide, ne criez pas HEEEAAALP ou OUENDAAAN ! Ai
dez-vous plutt du wiki ou des autres en posant vos questions dans #modhelp ou dan
s la section Beatmap Help du forum.
EditorTip_7=En rgle gnrale, plus une beatmap est difficile, plus les combos sont lo
ngs. Ceci dit, n'en abusez pas, il ne devrait pas y avoir plus de 15-18 notes pa
r combo.
EditorTip_8=Les notes places les unes sur les autres dans l'diteur n'auront pas le

mme rendu lors d'une partie. Pour avoir un aperu du rendu final : menu Affichage
> Empilage des notes.
EditorTip_9=Si vous comptez placer un lment aprs un spinner, pensez les espacer suf
fisamment afin que le joueur ait le temps de replacer son curseur.
EditorTip_10=L'AiMod (Ctrl+Maj+A) est un outil formidable pour dtecter facilement
les problmes dans votre beatmap et viter ainsi aux modders une charge de travail
supplmentaire.
EditorTip_11=Utilisez Copier (Ctrl+C) et Coller (Ctrl+V) pour rpter des motifs dan
s votre beatmap. Modifiez-les au passage en les inversant horizontalement (Ctrl+
H), verticalement (Ctrl+J) ou l'aide d'une rotation (Ctrl+virgule et Ctrl+;).
EditorTip_12=gayez votre beatmap en ajoutant des bruits de sifflet (whistle), de
cymbale (finish) ou de battement de mains (clap) pour mettre l'emphase sur certa
ines notes. N'en abusez pas toutefois, trop d'effets sonores tuent l'effet sonor
e.
EditorTip_13=Ajoutez des pauses dans votre beatmap pour que les joueurs puissent
se reposer un peu ! Idalement, elles devraient durer entre 5 et 15 secondes et s
urvenir toutes les 40 60 secondes, mais cela peut varier en fonction de la musiq
ue.
EditorTip_14=Crez une version plus difficile de votre beatmap en ajoutant plus de
notes, en utilisant des sliders plus courts et plus rapides, en mettant en plac
e des combos plus longs et en changeant les paramtres de difficult dans la rubriqu
e Song Setup .
EditorTip_15=Crez une version plus facile de votre beatmap en ralisant une version
simplifie des autres difficults qui suive de manire plus basique le rythme de la m
usique. N'oubliez pas galement d'ajuster les paramtres de difficult dans la rubriqu
e Song Setup .
EditorTip_16=Placez vos notes et vos sliders en suivant des droites, des angles
et des courbes, cela rendra votre map plus intuitive jouer et plus jolie regarde
r. La fonctionnalit Grid Snapping peut vous aider dans ce but.
EditorTip_17=Testez rgulirement votre beatmap pour reprer d'ventuels problmes ou de p
ossibles amliorations.
EditorTip_18=Utilisez les boutons en bas droite de l'diteur (ou Ctrl+Haut et Ctrl
+Bas) pour ralentir la musique. Cela vous permettra de trouver l'offset et le ti
ming adquats de votre map plus facilement en plus de vous simplifier le mapping.
EditorTip_19=Si vous avez chang le timing de votre beatmap en cours de route, n'o
ubliez pas de faire un tour dans le menu Timing pour repositionner les notes et
recalculer les sliders, puis replacez manuellement les notes qui seraient toujou
rs mal positionnes.
EditorTip_20=Dans certaines musiques, le tempo peut varier d'une section l'autre
. Si tel est le cas pour vous, vous devriez utiliser le Timing Setup Panel pour
ajouter des sections timing diffrent. L'offset de ces sections devra correspondre
au moment o le tempo change.
EditorTip_21=Les bookmarks vous permettent de naviguer rapidement d'un point prci
s un autre dans une beatmap. Grez vos bookmarks l'aide des boutons ddis visibles en
survolant la barre de navigation avec la souris.
EditorTip_22=Quand vous crez un slider, cliquez rgulirement le long de sa trajectoi
re pour crer des points de contrle que vous pourrez ajuster afin de rendre le slid
er plus lisse. Ajoutez-en un aprs avoir cr un slider en faisant un Ctrl+clic sur la
ligne entre deux points de contrle. Faites un clic droit sur l'un d'entre eux po
ur le supprimer.
EditorTip_23=Des spinners trop longs fatiguent les joueurs ; trop courts, ils le
s prennent par surprise. Limitez leur dure une poigne de secondes seulement et vite
z d'en placer beaucoup successivement.
EditorTip_24=Faites un clic droit sur un objet pour le supprimer. Commencez un n
ouveau combo en faisant un clic droit dans une zone vide.
EditorTip_25=Pensez placer des bookmarks aux points critiques de votre beatmap,
tels que le dbut d'un refrain, d'un couplet, d'un interlude, d'une pause ou d'une
section o le timing change.
EditorTip_26=Utilisez les touches J et K de votre clavier pour dplacer les objets
slectionns d'un cran en arrire ou en avant dans la timeline.

EditorTip_27=Appuyez sur F5 ou cliquez sur le bouton "Test" dans le bas de l'cran


pour tester votre beatmap partir de la section dans laquelle vous tes. Tester vo
s beatmaps vous permet d'identifier des notes mal places et une ventuelle baisse t
rop consquente de la barre de vie.
EditorTip_28=Zoomez dans la timeline en cliquant sur les boutons +/- en haut gau
che de l'cran, ou en utilisant la combinaison Alt+molette de la souris tout en su
rvolant la timeline avec le curseur. Ceci vous aidera la lire plus facilement da
ns le cas o elle serait surcharge.
EditorTip_29=N'hsitez pas ralentir la vitesse pour revrifier le timing et le posit
ionnement des notes. Utilisez les boutons 25% - 100% en bas droite de l'cran, les
touches Haut et Bas de votre clavier ou les combinaisons Ctrl+Haut et Ctrl+Bas.
EditorTip_30=Vous avez dcid d'abandonner une beatmap ? Pas de problme, toutes les b
eatmaps restes inactives pendant un certain temps sont automatiquement envoyes dan
s le cimetire ( graveyard ). Si vous souhaitez ressusciter une map, cliquez sur Res
urrect ct de son nom dans votre profil web.
EditorTip_31=Une beatmap peut possder son propre skin intgr, il suffit juste de cop
ier les lments du skin dans le dossier de la beatmap. Gardez la mme convention de n
ommage que pour les skins ordinaires.
EditorTip_32=Saviez-vous qu'en copiant des notes dans l'diteur (Ctrl+C ou menu Ed
it), le presse-papier contiendra leur position temporelle ainsi que le numro du c
ombo ? C'est trs utile pour rdiger des posts dans le forum et faire des mods !
EditorTip_33=Utilisez le live mapping (Ctrl+Tab) pour placer trs rapidement des n
otes avec les touches que vous utilisez habituellement pour jouer osu!mania et T
aiko.
EditorTip_34=Faites attention ne pas superposer un slider avec un autre ou avec
lui-mme pour satisfaire aux critres de ranking.
SongSelection_NeedSupporter=Vous devez tre un supporter pour accder cette fonction
nalit !
SongSelection_NoNetworkConnection=Vous devez tre connect pour consulter ce classem
ent !
Options_KeyOverlay=Touches de jeu toujours affiches
Options_KeyOverlay_Tooltip=Toujours afficher sur le ct droit de l'cran les touches
que vous utilisez pour jouer, mme pendant les parties. Utile si vous comptez fair
e des captures vido ou du streaming.
Options_OsuManiaLayout=Paramtres osu!mania
Options_Layout_LeftToRight=De gauche droite
Options_Layout_Symmetrical=Symtrique
Options_ManiaSpecial_Normal=Style normal
Options_ManiaSpecial_Left=Style spcial (gauche)
Options_ManiaSpecial_Right=Style spcial (droite)
Options_Skin=Skin
Options_UseSkinSamples=Activer les bruitages du skin choisi
Options_UseSkinSamples_Tooltip=Si cette option n'est pas coche, les bruitages par
dfaut seront utiliss.
Options_UseTaikoSkin=Toujours utiliser le skin Taiko (mode Taiko)
Options_UseTaikoSkin_Tooltip=Si cette option est coche, le skin Taiko sera toujou
rs utilis durant les parties de Taiko, admettant qu'il soit prsent dans le rpertoir
e Skins.
Options_UseSkinCursor=Toujours utiliser le curseur du skin choisi
Options_UseSkinCursor_Tooltip=Si cette option est coche, le jeu ignorera les curs
eurs intgrs aux beatmaps.
Options_ForceSliderRender=Toujours utiliser le rendu des sliders de ce skin
Options_ForceSliderRender_Tooltip=Si cette option est coche, le jeu ignorera les
rendus des sliders dfinis dans les skins intgrs aux beatmaps.\nUtile si l'un d'entr
e eux n'est pas compatible avec votre PC.
Options_OffsetWizard_NotTimed=Slectionnez une beatmap dont le timing a t correcteme
nt dfini avant d'utiliser l'assistant !
OptionsBindKey_ChangeBinding=Appuyez sur une touche maintenant...\n chap pour annu
ler.
OptionsBindKey_ConflictsWarning=Attention aux conflits que votre choix\npourrait

engendrer !
OptionsOffsetWizard_Instructions=Utilisez les touches Haut et Bas ou la molette
de la souris pour modifier le dcalage.\nToute modification est automatiquement en
registre.
OptionsOffsetWizard_UniversalOffset=Dcalage audio :
OptionsOffsetWizard_TickOther=Battements sur contretemps
OptionsOffsetWizard_HalfTick=BPM /2
OptionsOffsetWizard_DoubleTick=BPM x2
OptionsSkin_ImportFailed=Impossible d'importer le skin {0} . Vrifiez l'intgrit du fi
chier puis ressayez.
OptionsSkin_GetMore=Plus de skins !
OptionsSkin_Random=Beatmap au hasard
OptionsSkin_Available=Vos skins :
OptionsSkin_Previous=<< Page prcdente
OptionsSkin_Next=>> Page suivante
Menu_BAT=Vous tes un QAT/GMT.\nEn moddant les beatmaps, vous rendez le monde meil
leur et les joueurs heureux. Bon travail !
Menu_Supporter=Vous tes un supporter.\nMerci de votre gnrosit !
Menu_RunningSeconds={0} secondes
Menu_GeneralInformation=Vous avez {0} beatmaps !\nosu! tourne depuis {1}.\nIl es
t {2}.
Menu_GeneralInformation_Offline=Vous avez {0} beatmaps !\nConnectez-vous pour ac
cder aux fonctionnalits online.
Lobby_Header=Hall multijoueurs
Lobby_NewGame=Crer une salle
Lobby_QuickJoin=Salle au hasard
Lobby_BackToMenu=Retour au menu
Lobby_All=Tous
Lobby_Search=Recherche :
Lobby_Hide=Cacher
Lobby_Filters=Filtres
Lobby_NoBeatmapsAvailable=Aucune beatmap disponible !
Lobby_FilteredMatches={0} salle(s) affiche(s) sur {1}
LobbyMatch_InProgress=(occupe)
LobbyMatch_ChangingBeatmap=**L'hte change de beatmap...**
MatchSetup_TeamMode=Type de partie :
MatchSetup_WinCondition=Victoire sur :
MatchSetup_ComboColour_Tooltip=Vos notes auront cette couleur, celles des autres
seront grises.\nUtile si vous avez du mal distinguer vos sections des autres ave
c les couleurs par dfaut.
General_Default=Par dfaut
MatchSetup_ComboColour=Couleur :
MatchSetup_Header=Salle
MatchSetup_YouAreAPlayer=Vous tes un participant.
MatchSetup_YouAreTheHost=Vous tes l'hte !
MatchSetup_Ready=Je suis prt !
MatchSetup_LeaveMatch=Quitter la salle
MatchSetup_GameName=Nom
MatchSetup_ChangePassword=Changer le mot de passe...
MatchSetup_Beatmap=Beatmap
MatchSetup_ChangeBeatmap=Changer...
MatchSetup_Mods=Mods
MatchSetup_FreeMods=Mods libres
MatchSetup_CurrentPlayers=Joueurs prsents
MatchSetup_ChangeTeam=Changer d'quipe
MatchSetup_MoveToThisSlot=Se dplacer ici
MatchSetup_LockThisSlot=Verrouiller cet emplacement
MatchSetup_Pause=Pause
MatchSetup_HitEscapeToLeave=Appuyez une nouvelle fois sur chap pour quitter la pa
rtie.

MatchSetup_CantChangeMod=Vous ne pouvez pas changer de mod ds lors que vous tes prt
.
MatchSetup_NoTaikoCoop=Impossible de faire une partie de Taiko en coopration !
MatchSetup_UserActionsHeader=Que souhaitez-vous faire avec {0} ?
MatchSetup_TransferHostPrivileges=Lui donner le contrle de la salle
MatchSetup_Kick=Exclure le joueur
MatchSetup_UserOptions=Options du joueur
MatchSetup_NeedsBancho=Le mode multijoueur ne fonctionnera pas tant que vous n'te
s pas connect Bancho !
MatchSetup_StartGame=Dbuter la partie !
MatchSetup_ForceStartGame=Forcer le dbut de la partie !
MatchSetup_NotReady=Je ne suis pas prt
MatchSetup_KickAndLock=Exclure ce joueur et verrouiller l'emplacement.
MatchSetup_Player_Tooltip=Lv : {0:0}\nPrcision : {1:0.00}%\nLocalisation : {2}
MatchSetup_SlotOpen=Ouvert
MatchSetup_Locked=Verrouill
MatchSetup_UnlockThisSlot=Dverrouiller cet emplacement
MatchSetup_NoMap=[n'a pas la map]
MatchSetup_Playing=[en jeu]
MatchSetup_HostIsChangingTheMap=L'hte est en train de changer de beatmap.
MatchSetup_PleaseWait=Merci de patienter !
MatchSetup_UpdateToLatest=Cliquez pour mettre jour cette beatmap
MatchSetup_DownloadThisMap=Cliquez pour tlcharger cette beatmap
MatchSetup_YouDontHaveThisMap=Vous n'avez pas cette beatmap
MatchSetup_NeverPlayed=jamais
MatchSetup_BeatmapInfo=BPM : {0} / Dure : {1:00}:{2:00}\nJoue pour la dernire fois
le : {3}
MatchSetup_DownloadingUpdate=Tlchargement de la mise jour en cours...
MatchSetup_BecameHost=Vous tes devenu l'hte de la salle !
CollectionSprites_AddSetToCollection=Ajouter toutes les difficults
CollectionSprites_AddToCollection=Ajouter la difficult slectionne
CollectionSprites_RemoveSetFromCollection=Retirer toutes les difficults
CollectionSprites_RemoveFromCollection=Retirer la difficult slectionne
CollectionSprites_Added={0} a t ajout {1} .
CollectionSprites_Removed={0} a t retir de {1} .
CollectionDialog_Collection=Collections
CollectionDialog_DeleteCollection=Supprimer la collection
CollectionDialog_SelectACollectionFirst=Slectionnez une collection !
CollectionDialog_ConfirmDeleteCollection=tes-vous sr de vouloir supprimer {0} ?
BanchoClient_FindingClosestServer=Recherche du serveur le plus proche...
BanchoClient_ConnectionLost=La connexion a t perdue. Reconnexion...
BanchoClient_ConnectingToBancho=Connexion Bancho...
BanchoClient_Connecting=Connexion...
BanchoClient_LoggingIn=Ouverture de session...
BanchoClient_ConnectionFailedWillKeepRetrying=Impossible de se connecter. osu! t
entera de se reconnecter rgulirement.
BanchoClient_ConnectionFailedRetryingIn30s=Impossible de se connecter. Nouvel es
sai dans 30 secondes.
BanchoClient_Disconnected=Dconnect.
BanchoClient_AuthenticationFailed=L'authentification a chou. Vrifiez la validit de v
otre identifiant et de votre mot de passe.
BanchoClient_OldVersion=Impossible de se connecter : osu! a besoin de la dernire
mise jour pour se connecter.
BanchoClient_NoMoreAccounts=Prire de ne plus crer de nouveaux comptes au risque de
recevoir des sanctions plus lourdes.
BanchoClient_ErrorOccurred=Une erreur est survenue ct serveur.
BanchoClient_ReceivingData=Rception des donnes...
BanchoClient_BanchoRestart=Bancho redmarre, veuillez patienter...
BanchoClient_WelcomeToBancho=Bienvenue sur Bancho !
BanchoClient_CommandHelp=Tapez !help pour obtenir la liste des commandes disponi

bles ct serveur et /help pour les commandes ct client.


BanchoClient_Behaviour=En cas d'abus de la part d'un joueur (spam, triche, insul
tes, etc.), tapez !report nom_joueur motif pour avertir un modrateur.
BanchoClient_ConnectionTimedOut=Connexion interrompue...
BanchoClient_WelcomeUser=Bienvenue sur osu!Bancho, {0} !
BanchoClient_Reconnecting=Reconnexion...
ScoreDialog_ScoreManagement=Gestion des scores
ScoreDialog_DeleteScore=Supprimer le score
ScoreDialog_ExportReplay=Exporter le replay
Score_SubmissionDisabled=Le serveur n'accepte plus les scores envoys depuis cette
version d'osu!, veuillez mettre jour votre client.
Score_SubmittingScore=Envoi du score en cours...
Score_ErrorNoUser=ERREUR : votre identifiant n'existe plus. Si vous avez chang de
pseudo, reconnectez-vous depuis le menu principal.
Score_ErrorPassword=ERREUR : votre mot de passe semble avoir chang. Merci de vous
reconnecter.
Score_ErrorBeatmap=ERREUR : cette beatmap n'autorise pas ou plus l'envoi de scor
es. Il se pourrait qu'elle ne soit plus classe.
Score_ErrorDisabled=ERREUR : le mode ou mod que vous avez utilis est actuellement
suspendu. Consultez le site web d'osu! pour plus de dtails.
Score_ErrorVersion=ERREUR : votre version d'osu! est obsolte et ne peut plus envo
yer de scores. Mettez-la jour.
Score_SubmissionFailed=L'envoi du score a chou. Nouvelle tentative dans {0} minute
(s).
ScoreManager_DontHaveBeatmap=Vous ne disposez pas de la beatmap ncessaire pour vi
sionner ce replay.
ScoreManager_SavedReplayToFile=Le replay a t export dans {0}.
ScoreManager_ReplayFailed=Impossible de gnrer un replay de ce score.
Tips_ManiaSpeedChange=Appuyez sur {0}/{1} pour acclrer/ralentir le dfilement.
GameBase_Updater_Changelog=Cliquez ici pour voir ce qui a chang !
InputManager_MouseButtonsDisabledWarning=Les boutons de la souris sont actuellem
ent dsactivs. Appuyez sur {0} pour les ractiver.
InputManager_HostFailed=Le joueur a perdu !
InputManager_HostIsSelectingASong=Le joueur slectionne une beatmap
InputManager_HostPaused=Le joueur a mis la partie en pause
InputManager_Buffering=Chargement {0:0.0}%...
ChatEngine_SortName=Nom
ChatEngine_SortRank=Classement
ChatEngine_SortLocation=Pays
ChatEngine_SortTimeZone=Fuseau horaire
ChatEngine_SortWorldMap=Carte
ChatEngine_Filter=Filtre :
ChatEngine_LockPanels=Figer les panneaux
ChatEngine_LockPanels_Tooltip=Les panneaux cesseront de bouger. Les nouveaux uti
lisateurs n'apparatront PAS si cette case est coche.
ChatEngine_ToggleChat_Tooltip=Basculer la fentre de chat (F8)
ChatEngine_ToggleOnlineUsers_Tooltip=Basculer la liste des utilisateurs connects
(F9)
ChatEngine_Ticker_Tooltip=Afficher les nouveaux messages de chat dans une barre
en bas de l'cran\nlorsque le chat n'est pas visible.
ChatEngine_AutoHide_Tooltip=Si cette option est active, le chat se rtractera autom
atiquement durant les parties.\nIl apparatra tout de mme pendant les pauses, l'int
ro et l'outro.
ChatEngine_TabComplete=Utilisateurs correspondants :
ChatEngine_PrivateMessageReceived=Vous avez reu un message priv de "{0}". Cliquez
ici pour le lire !
ChatEngine_Mention=Votre nom a t mentionn dans le chat par "{0}". Cliquez ici pour
savoir pourquoi !
ChatEngine_UsersConnected={0} joueurs connects
ChatEngine_SilenceNotification=Vous avez t rduit au silence pour encore {0} minute(

s). Consultez votre profil pour plus d'informations.


ChatEngine_FriendsOnline=Connect(s) : {0}
ChatEngine_FriendsOffline=Dconnect(s) : {0}
ChatEngine_MustBeEditMode=Vous devez tre dans l'diteur pour ouvrir ce lien !
ChatEngine_AlreadyInMatch=Vous devez quitter votre salle avant d'effectuer cette
manipulation.
ChatEngine_NotConnected=Vous n'tes pas connect.
ChatEngine_ExitEditorForSpectator=Vous devez quitter l'diteur avant d'essayer de
regarder quelqu'un.
ChatEngine_UserNotOnline=L'utilisateur est hors ligne.
ChatEngine_FriendAddSelf=Vous devez vous sentir bien seul :(
ChatEngine_FriendRemoveSelf=Vous avez beau vous enlever de votre liste d'amis, v
ous devrez toujours vivre avec vous-mme...
ChatEngine_Help1=Commandes client disponibles :
ChatEngine_Help2=Pour les commandes serveur, tapez !help .
ChatEngine_Help3=Ajouter ou supprimer <user> de votre liste d'amis.
ChatEngine_Help4=Dfinir un message d'absence envoyer aux utilisateurs vous crivant
. Laissez le champ vide pour annuler.
ChatEngine_Help5=Envoyer un message BanchoBot.
ChatEngine_Help6=Ouvrir un nouvel onglet de discussion avec l'utilisateur spcifi.
ChatEngine_Help7=Vider le contenu de l'onglet actuellement ouvert.
ChatEngine_Help8=Afficher cette aide.
ChatEngine_Help9=Ignorer tous les messages de l'utilisateur spcifi pour cette sess
ion.
ChatEngine_Help10=Ne plus ignorer cet utilisateur pour cette session.
ChatEngine_Help11=Afficher les raccourcis clavier du chat.
ChatEngine_Help12=Effectuer une action la troisime personne.
ChatEngine_HelpNowPlaying=Afficher dans le chat la musique que vous coutez ou jou
ez actuellement.
ChatEngine_HelpReply=Rpondre au dernier message priv reu.
ChatEngine_HelpSavelog=Enregistrer une copie de la conversation actuelle dans un
fichier texte.
ChatEngine_HelpSpectate=Observer <user>.
ChatEngine_HelpDisablePrivateMessage=Activer/dsactiver l'option Autoriser uniquem
ent les messages privs de mes amis .
ChatEngine_HelpKeys=Touches du chat :
ChatEngine_HelpPageUpDown=Faire dfiler la conversation. Vous pouvez aussi utilise
r la molette de la souris.
ChatEngine_HelpAutocomplete=Complter automatiquement le pseudo en cours de saisie
.
ChatEngine_HelpToggleChat=Basculer le chat.
ChatEngine_HelpToggleOnlineUsers=Basculer la liste des utilisateurs connects.
ChatEngine_HelpCopyPaste=Copier/coller.
ChatEngine_HelpJumpTab=Basculer vers l'onglet respectif.
ChatEngine_LastPrivateMessageWentOffline={0} n'est plus connect.
ChatEngine_LastPrivateMessageNotExist=Vous n'avez pas encore commenc de conversat
ion !
ChatEngine_Unignore=Vous pouvez maintenant voir les messages de {0}.
ChatEngine_UnignoreFailed=Vous n'ignoriez dj pas {0}.
ChatEngine_IgnoreFailed=Vous ignorez dj {0}.
ChatEngine_CloseTab=Tapez /close pour fermer cet onglet.
ChatEngine_ExportChat=Conversation exporte dans {0}.
BeatmapImport_CheckingForNewFiles=Vrification de la prsence de nouveaux fichiers e
n cours...
BeatmapImport_TimeToPopulateAnEmptyDatabase=Il est temps de remplir la base de d
onnes locale !
BeatmapImport_DetectedNewMapsAdded=Les nouvelles maps dtectes ont t ajoutes.
BeatmapImport_DetectedMapsRemoved=Les maps dtectes ont t supprimes.
BeatmapImport_FullProcess=Vous avez demand un rafrachissement intgral de la liste d
e vos beatmaps. Cette opration peut prendre quelques minutes.\nSouhaitez-vous con

tinuer ?
BeatmapImport_Importing=Importation de {0}...
BeatmapImport_FileInUse=Impossible d'importer {0}. Vrifiez si le fichier n'est pa
s dj utilis par une autre application.
BeatmapImport_FileCorrupt=La beatmap est corrompue ou incomplte. Le fichier a t dpla
c dans le dossier Failed.
Options_Graphics_Storyboards=Storyboards
Options_Graphics_Storyboards_Tooltip=Les storyboards sont des lments crs par les map
pers qui enrichissent l'exprience de jeu :\neffets spciaux, paroles des chansons,
voire mme des histoires compltes, etc.
Options_Audio_IgnoreBeatmapSamples=Ignorer les bruitages intgrs aux beatmaps
Options_Audio_IgnoreBeatmapSamples_Tooltip=Si cette option est coche, les bruitag
es de votre skin prendront toujours le dessus.\nAttendez-vous cependant ce que c
ertaines beatmaps sonnent mal en consquence.
Options_TabSkin_IgnoreBeatmapSkins=Ignorer les skins intgrs aux beatmaps
Options_TabSkin_IgnoreBeatmapSkins_Tooltip=Si cette option est coche, votre skin
prendra toujours le dessus pendant les parties.
Options_Online_AutomaticDownload=Tlchargements osu!direct automatiques
Options_Online_AutomaticDownload_Tooltip=Les beatmaps se tlchargeront toutes seule
s via osu!direct si vous jouez en multi ou tes en mode spectateur.
Options_Online_AutomaticDownloadNoVideo=Ne pas tlcharger les vidos
Options_Online_AutomaticDownloadNoVideo_Tooltip=Toutes les beatmaps tlcharges autom
atiquement via osu!direct seront sans vido.
CollectionDialog_Import=Importer
CollectionDialog_Export=Exporter
CollectionDialog_NoSongsInCollection=Aucune beatmap exporter dans la collection
!
CollectionDialog_ExportSuccess=Collection exporte dans {0}.
CollectionDialog_ImportSuccess={0} beatmaps ont t importes dans la collection ; {1}
ont chou.
CollectionDialog_ImportMissing=Vous ne possdez pas les beatmaps suivantes :
Options_Input_Mouse=Pointage
Options_Input_Keyboard=Clavier
Options_Input_Other=Divers
Collection_CancelRename=Annuler le renommage
Collection_Rename=Renommer :
Options_Input_CursorRipples=Visualiser les clics
Options_Input_CursorRipples_Tooltip=De petites vaguelettes se formeront autour d
u curseur chaque fois que vous cliquerez.
Options_Input_ConfineMouseToFullscreen=Confiner la souris en plein cran
Options_Input_ConfineMouseToFullscreen_Tooltip=La souris peut sortir de la fentre
d'osu! en mode plein cran pour pouvoir passer rapidement d'un moniteur un autre.
Options_Input_ConfineMouse=Confiner le curseur :
Options_Input_ConfineMouse_Fullscreen=Seulement en plein cran
Options_Input_RawInput=Contourner le pilote du dispositif de pointage
Options_Input_RawInput_Tooltip=Cette option permet osu! de rcuprer directement tou
s les mouvements de la souris, tablette graphique, etc.,\n la source sans aucun t
raitement pralable de la part du pilote install sur le PC.\nSelon votre systme, vou
s pourriez gagner en prcision.
Options_Input_RawInputPoll=Contourner le pilote du dispositif de pointage\n(frque
nce d'envoi: {0}Hz; tps de rponse: {1})
Options_Input_RawInputFailed=Le contournement du pilote a chou.
Options_Input_RawInputRequired=osu! a dtect que vous utilisez Windows 8.1+ et que
la sensibilit de la souris est diffrente de 1,00x. Cette configuration requiert l'
activation de l'option Contourner le pilote du dispositif de pointage afin d'vite
r des bugs potentiels. Elle a t active pour vous.
Options_Input_RawInputSuggested=osu! a dtect la prsence d'un priphrique compatible av
ec l'option Contourner le pilote du dispositif de pointage . Elle a t automatiqueme
nt active pour vous.
SkinManager_ErrorLoadingConfig=Erreur lors du chargement du fichier de configura

tion du skin (skin.ini). Vrifiez s'il ne contient pas des coquilles.


Options_ScoreMeterScale=Taille de l'indicateur :
Options_ScoreMeterScale_Tooltip=Rglez la largeur de l'indicateur de performance d
ans le jeu.
Options_Menu_Snow=Neige
Options_Menu_Snow_Tooltip=Pour que ce soit l'hiver tous les jours dans le menu p
rincipal !
Options_Graphics_Menu=Menu principal
Options_Menu_ShowTips=Trucs et astuces
Options_Menu_ShowTips_Tooltip=Le menu principal affichera des conseils sur comme
nt tirer le meilleur parti d'osu!
Options_Language_Font_Override=Appliquer la police de caractres Tahoma dans le ch
at
Options_Language_Font_Override_Tooltip=Pour ceux qui prfrent une police de caractre
s plus conventionnelle, cette option applique la police Tahoma dans le chat.
ChatEngine_UserInvited={0} a t invit rejoindre votre salle.
OptionsManiaBindingWizard_KeyConfig=Configuration des touches
Options_Updates=Mises jour
Options_ReleaseStream=Canal de mise jour :
Options_ReleaseStrategy_Stable=Stable
Options_ReleaseStrategy_Beta=Bta
Options_ReleaseStrategy_CuttingEdge=Exprimental
AIComposeMania_TooManyNotes=Il est interdit de placer plus de 6 notes simultanmen
t.
AIComposeMania_StackedObjects=Cet objet est plac par-dessus un autre objet.
AIComposeMania_OverlappingObject=Cet objet chevauche un autre objet.
AIMetaMania_EasyHpBelow4=Le HP drain rate des difficults Easy et Normal devrait tr
e au minimum 4.
AIMetaMania_HardHpBelow7=Le HP drain rate des difficults Hard et suprieures devrai
t tre au minimum 7.
AIMetaMania_VeryLowSliderOdBelow8=L'overall difficulty des maps contenant trs peu
de sliders devrait tre au minimum 8.
AIMetaMania_LowSliderOdBelow7=L'overall difficulty des maps contenant peu de sli
ders devrait tre au minimum 7.
AIMetaMania_OdBelow5=L'overall difficulty devrait tre au minimum 5.
AIMetaMania_NoManiaLetterbox=Il est interdit d'utiliser le format letterbox pend
ant les pauses en osu!mania.
AIMetaMania_NoManiaCountdown=Il est interdit de placer un compte rebours en osu!
mania.
AITimingMania_NoManiaBreaktime=L'insertion de pauses n'est pas recommande pour le
s difficults osu!mania.
AITimingMania_TooManySpeedChanges=Les difficults Easy et Normal ne devraient pas
contenir trop de changements de vitesse.
AICompose_ObjectsTooClose=Ces deux objets sont spars de moins de 10 ms.
AICompose_UnsnappedObject=Cet objet n'est pas align sur le tempo.
AICompose_UnsnappedObjectEnd=La fin de cet objet n'est pas aligne sur le tempo.
AICompose_ObjectOffscreen=Cet objet est plac en-dehors du champ visuel.
AICompose_ObjectEndOffscreen=La fin de cet objet est place en-dehors du champ vis
uel.
AICompose_LongCombo=Ce combo est trs long, vous devriez le diviser en plusieurs m
orceaux.
AICompose_SimultaneousObjects=Ces deux objets apparaissent exactement au mme mome
nt.
AICompose_NinjaSpinner=Ce spinner et l'objet suivant ne sont pas assez espacs.
AICompose_AbnormalSlider=Ce slider a une forme anormale.
AICompose_SpinnerNoNewCombo=Les spinners doivent dmarrer un nouveau combo.
AICompose_ShortSpinner=Ce spinner est trop court. Pour rfrence, l'ordinateur devra
it pouvoir obtenir au moins 1000 points bonus dessus.
AICompose_ObjectTooFar=Cet objet est trop loin de l'objet prcdent.
AICompose_ObjectTooClose=Cet objet est trop prs de l'objet prcdent.

AIDesign_NoBackgroundImage=Aucune image de fond n'a t dfinie.


AIDesign_BackgroundTooLarge=L'image de fond est trop grande (ne doit pas dpasser
1366x768).
AIDesign_VideoDimensionsTooLarge=Les dimensions des vidos au format 4:3 ne doiven
t pas dpasser 1024x768.
AIDesign_VideoDimensionsTooLargeWidescreen=Les dimensions des vidos au format 16:
9 ne doivent pas dpasser 1280x720.
AIDesign_EpilepsyWarning=Le storyboard contient beaucoup d'lments qui clignotent :
un avertissement d'pilepsie serait peut-tre ncessaire.
AIDesign_FileMissing=Fichier introuvable :
AIDesign_IncorrectDimensions={0} doit avoir ces dimensions : {1}x{1}.
AIMapset_ConflictingArtist=Le nom romanis de l'artiste est diffrent de celui de la
difficult {0}.
AIMapset_ConflictingTitle=Le titre romanis du morceau est diffrent de celui de la
difficult {0}.
AIMapset_ConflictingUnicodeArtist=Le nom de l'artiste est diffrent de celui de la
difficult {0}.
AIMapset_ConflictingUnicodeTitle=Le titre du morceau est diffrent de celui de la
difficult {0}.
AIMapset_ConflictingSource=Le nom de la source est diffrent de celui de la diffic
ult {0}.
AIMapset_ConflictingTags=Les tags sont diffrents de ceux de la difficult {0}.
AIMapset_ConflictingAudioFile=Le fichier audio utilis est diffrent de celui de la
difficult {0}.
AIMapset_ConflictingLeadin=Le statut de l'option audio lead-in est en conflit av
ec celui de la difficult {0}.
AIMapset_ConflictingPreviewTime=Le preview point dfini est diffrent de celui de la
difficult {0}.
AIMapset_ConflictingCountdown=Le compte rebours n'est pas dfini de la mme manire qu
e dans la difficult {0}.
AIMapset_ConflictingLetterbox=Le format utilis pendant les pauses (normal / lette
rbox) n'est pas cohrent avec la difficult {0}.
AIMapset_MissingStandardDiff=La beatmap doit contenir au minimum 2 difficults en
mode standard.
AIMapset_MissingEasierDiff=La beatmap doit contenir au moins une difficult Easy o
u Normal.
AIMapset_MissingTaikoDiff=La beatmap doit contenir au minimum 2 difficults Taiko.
AIMapset_MissingManiaDiff=La beatmap doit contenir au minimum 2 difficults osu!ma
nia.
AIMapset_LargeFilesize=La beatmap dpasse les 10 Mo sans vido.
AIMapset_LargeFilesizeVideo=La beatmap dpasse les 24 Mo avec vido.
AIMeta_RomanizedArtistUnicode=Le nom romanis de l'artiste contient des caractres U
nicode.
AIMeta_RomanizedTitleUnicode=Le titre romanis de la musique contient des caractres
Unicode.
AIMeta_IncorrectStackLeniency=Le stack leniency doit tre compris entre 0,3 et 0,9
.
AITiming_BeatmapTooLong=Cette beatmap dure plus de 6 minutes. Pensez la raccourc
ir s'il ne s'agit pas d'une map Marathon.
AITiming_BeatmapTooShort=Cette beatmap dure moins de 45 secondes, vous devriez l
a rendre plus longue.
AITiming_Mp3LongerThanMap=Le MP3 que vous utilisez a une dure plus longue que la
beatmap. Pensez le rogner afin de rduire la taille du fichier.
AITiming_OverlappingTimingPoints=Deux timing points dmarrent exactement au mme mom
ent !
AITiming_UnsnappedKiai=Ce kiai time n'est pas align sur le tempo.
AITiming_KiaiTooShort=Ce kiai time dure moins de 15 secondes.
AITiming_UnsnappedKiaiEnd=La fin de ce kiai time n'est pas aligne sur le tempo.
AITiming_AllTimingSectionsQuiet=Aucune des sections n'a un volume suprieur 5%.
AITiming_SomeTimingSectionsQuiet={0} section(s) sur {1} a/ont un volume infrieur

5%.
AITiming_TooMuchKiai=Plus du tiers de la beatmap utilise un kiai time. Vous devr
iez l'utiliser moins souvent.
AITiming_TooMuchKiaiTvSize=Plus de la moiti de cette map TV Size utilise un kiai
time. Vous devriez l'utiliser moins souvent.
AITiming_NoPreviewPoint=Aucun preview point n'a t dfini. Vous devriez en dfinir un d
ans le menu Timing.
AITiming_NoKiaiEnd=Ce kiai time doit avoir une fin.
AITiming_LowAudioBitrate=Le bitrate du fichier audio est infrieur 128 kbit/s. Ess
ayez de trouver une meilleure version du fichier avec un bitrate plus lev.
AITiming_HighAudioBitrate=Le bitrate du fichier audio est suprieur 192 kbit/s. Vo
us devriez le compresser en CBR 192 kbit/s ou VBR ~1.0 pour gagner de la place.
AIMetaTaiko_NoLetterboxTaiko=Il est interdit d'utiliser le format letterbox pend
ant les pauses en Taiko.
AIMetaTaiko_NoEpilepsyTaiko=Il est interdit de placer un avertissement d'pilepsie
en Taiko.
AIMetaTaiko_NoCountdownTaiko=Il est interdit de placer un compte rebours en Taik
o.
AIMetaTaiko_BadSvTaiko=Le slider velocity devrait tre gal 1,40 ou 1,60.
AITimingTaiko_KiaiToggledTooOften=Le kiai time est utilis trop souvent !
AIModWindow_NoProblemsFound=Aucun problme dtect !
Options_Editor=diteur
Options_Editor_Video=Vidos
Options_Editor_Video_Tooltip=Jouer la vido de la beatmap dans l'diteur.
Options_Editor_DefaultSkin=Toujours utiliser le skin par dfaut
Options_Editor_DefaultSkin_Tooltip=Cochez cette option pour ne pas utiliser votr
e skin personnel dans l'diteur.\nLe skin original est recommand pour dtecter les ch
evauchements de notes, entre autres.
Options_Editor_NoUndo=Dsactiver la fonction annuler/rtablir
Options_Editor_NoUndo_Tooltip=La fonction annuler/rtablir (Ctrl+Z/Y) peut faire r
alentir votre PC si vous travaillez\nsur des maps marathon trs longues. Cochez ce
tte option uniquement si ncessaire.
Options_Editor_Snaking_Sliders=Sliders progressifs
Options_Editor_Snaking_Sliders_Tooltip=Les sliders apparatront progressivement de
puis leur point de dpart dans l'diteur.
Options_Editor_Hit_Animations=Animation des lments comme dans le jeu
Options_Editor_Hit_Animations_Tooltip=Si cette case est coche, les lments disparatro
nt rapidement de la grille une fois qu'ils sont passs, comme pendant une partie n
ormale.\nSi elle est dcoche, un effet de fondu sera appliqu permettant de voir les lm
ents mme quand ils sont passs.
Options_Editor_Follow_Points= Follow points
Options_Editor_Follow_Points_Tooltip=Afficher dans l'diteur les follow points (le
s petites images qui relient les cercles entre eux au sein d'un mme combo).
ChannelListDialog_SelectAnyChannelYouWishToJoin=Connectez-vous vos canaux de dis
cussion favoris !
ChannelListDialog_NoDescriptionAvailable=Aucune description disponible
ChannelListDialog_TopicAndUserCount={0} ({1} personnes)
ChannelListDialog_CantRejoinThisChannel=Impossible de se reconnecter ce canal.
ChannelListDialog_Joined=Connect {0}
ChannelListDialog_JoiningTooFast=Impossible de se connecter {0}. Veuillez ressaye
r ultrieurement.
ChannelListDialog_AlreadyJoined=Vous tes dj connect ce canal !
ChannelListDialog_Left=Dconnect de {0}
BeatmapManager_LoadingNewFilesOnly=Chargement des nouveaux fichiers...
BeatmapManager_ReloadingDatabase=Rechargement de la base de donnes...
BeatmapManager_RemoveMissingMaps={0} beatmaps impossibles retrouver ont t retires d
e la liste.
BeatmapManager_LoadedMaps={0} beatmaps ont t charges.
BeatmapManager_NewBeatmapDetected=Nouvelle beatmap dtecte. Appuyez sur F5 pour raf
rachir.

BeatmapManager_SongsFolderChanged=Modifications dtectes dans le dossier Songs. App


uyez sur F5 pour rafrachir.
Options_ComboColourSliderBall=Colorer les sliderballs en fonction de la couleur
des sliders
Options_ComboColourSliderBall_Tooltip=Ne s'applique que si votre skin le support
e.
ChatEngine_CouldntFindThisBeatmap=Impossible de trouver cette beatmap !
ChatEngine_HelpInvite=Envoyer une invitation rejoindre la salle multijoueur dans
laquelle vous vous trouvez.
AudioEngine_NoCompatibleAudioDevice=Aucun priphrique audio compatible n'a t dtect. Vou
s en devez en brancher un afin de pouvoir jouer osu!
SongSelection_NoGrouping=Ne rien regrouper
SongSelection_ByArtist=par artiste
SongSelection_ByBPM=par BPM
SongSelection_ByCreator=par crateur
SongSelection_ByDateAdded=par date d'ajout
SongSelection_ByDifficulty=par difficult
SongSelection_ByKeyCount=par nombre de touches
SongSelection_ByLength=par dure
SongSelection_ByMode=par mode
SongSelection_ByRankAchieved=par note reue
SongSelection_ByTitle=par titre
SongSelection_Collections=collections
SongSelection_Favourites=favoris
SongSelection_Folders=dossiers
SongSelection_MyMaps=mes beatmaps
SongSelection_RankedStatus=statuts en ligne
SongSelection_RecentlyPlayed=maps rcemment joues
SongSelection_Group=Regrouper
SongSelection_Sort=Trier
Options_SongSelect=Menu de slection des beatmaps
Options_SongSelect_Thumbnails=Miniatures des fonds d'cran
Options_SongSelect_Thumbnails_Tooltip=Afficher un aperu des fonds d'cran des beatm
aps sur chaque barre dans l'cran de slection.\nRequiert un skin qui les supporte (
version 2.2 ou ultrieure).
AIComposeMania_HoldNoteTooShort=Cette note dure moins de 10 ms !
OptionsSkin_ExportAsOsk=Exporter en .osk
OptionsSkin_CannotExportDefault=Impossible d'exporter le skin original !
ConfigManager_OsuConfigurationFor0=Fichier de configuration personnelle de {0}
ConfigManager_LastUpdatedOn0=Dernire mise jour le {0}
ConfigManager_DoNotShare=IMPORTANT : NE PARTAGEZ PAS CE FICHIER AVEC QUICONQUE
ConfigManager_DoNotShare2=IL CONTIENT VOS IDENTIFIANTS DE CONNEXION (SI VOUS AVE
Z CHOISI DE LES SAUVEGARDER)
Options_CursorSize=Taille du curseur :
Options_CursorSize_Tooltip=Dfinir la taille du curseur (le pointeur de la souris)
utilis dans osu!
Options_OpenSkinFolder=Ouvrir le dossier du skin
Options_OpenSkinFolder_Tooltip=Accs rapide au dossier du skin actuellement slectio
nn.
JumpToDialog_Title=Jukebox
Options_Menu_Voice=Voix d'accueil
Options_Menu_Voice_Tooltip=osu! vous accueillera au dmarrage et la fermeture du j
eu.
Options_Menu_Music=Thme musical d'osu! au dmarrage
Options_Menu_Music_Tooltip=osu! jouera son propre thme musical au lancement du je
u plutt qu'une beatmap au hasard.
General_Rename=Renommer
BeatmapSubmissionSystem_OwnershipError=Vous n'tes pas le propritaire de la beatmap
que vous essayez de publier !
BeatmapSubmissionSystem_NoLongerAvailable=La beatmap que vous essayez de mettre

jour n'est plus disponible.


BeatmapSubmissionSystem_AlreadyRanked=Impossible de mettre jour cette beatmap :
elle est ranked et n'est plus sujette modification.
BeatmapSubmissionSystem_InGraveyard=Cette beatmap repose en paix dans le cimetire
.
BeatmapSubmissionSystem_UngraveyardMap=Ressuscitez-la en vous rendant dans la se
ction Beatmaps de votre profil sur le site web.
BeatmapSubmissionSystem_BSSConnectFailed=Impossible de se connecter au service d
e publication des beatmaps (BSS).
BeatmapSubmissionSystem_CheckConnection=Vrifiez que vous tes bien connect Internet
puis ressayez.
BeatmapSubmissionSystem_ResetBubbleStatus=Attention : cette action va faire perd
re le ou les bubbles que vous avez reus.
BeatmapSubmissionSystem_UploadNewBeatmap=Publier une NOUVELLE beatmap !
BeatmapSubmissionSystem_UpdateBeatmap=Mettre jour la beatmap !
BeatmapSubmissionSystem_AvailableUploadCount=Vous vous apprtez publier une nouvel
le beatmap. Vous pouvez en publier encore {0}.
BeatmapSubmissionSystem_SynchronisingMaps=Synchronisation des difficults de la ma
p...
BeatmapSubmissionSystem_CreatingPackage=Cration du paquet envoyer...
BeatmapSubmissionSystem_CouldntCreatePackage=Impossible de crer le paquet envoyer
.
BeatmapSubmissionSystem_ExtraDiskSpace=Vrifiez que vous avez suffisamment d'espac
e sur votre disque.
BeatmapSubmissionSystem_ReadyToUpload=Prt pour la publication !
BeatmapSubmissionSystem_ReadyToUpdate=Prt pour la mise jour !
BeatmapSubmissionSystem_CreatorsWords=Dcrivez votre beatmap ici. Pensez inclure u
ne liste des mises jour ralises pour tenir au courant les moddeurs !
BeatmapSubmissionSystem_UploadFailed=Impossible de publier votre beatmap.
BeatmapSubmissionSystem_BeatmapTooLarge=La beatmap est trop lourde. Si elle cont
ient une vido, rencodez-la pour rduire son poids.
BeatmapSubmissionSystem_PendingBeatmaps=Pending\n(ncessite un minimum de 2 diffic
ults)
BeatmapSubmissionSystem_PreparingChanges=Prparation des modifications...
BeatmapSubmissionSystem_Uploading=Publication...
BeatmapSubmissionSystem_SendingChanges=Envoi des modifications...
BeatmapSubmissionSystem_Distributing=Distribution sur le rseau...
BeatmapSubmissionSystem_ErrorDuringUpload=Erreur lors de la publication :\n{0}.
BeatmapSubmissionSystem_Uploaded=Votre beatmap a t publie !
BeatmapSubmissionSystem_Updated=Votre beatmap a t mise jour !
BeatmapSubmissionSystem_PostingToForums=Cration/modification du post dans le foru
m...
BeatmapSubmissionSystem_PostedToForums=Post cr/modifi !
BeatmapSubmissionSystem_SubmittingRequiresTwoDiffs=Votre beatmap doit possder au
moins 2 difficults avant de pouvoir tre prte pour le ranking !
General_Submit=Envoyer
BeatmapSubmissionSystem_Designer_CheckingBeatmapStatus=Vrification du statut de l
a beatmap...
BeatmapSubmissionSystem_Designer_AskModQueue=Vous manquez de retours sur votre b
eatmap ?\nEssayez les files d'attente des moddeurs !
BeatmapSubmissionSystem_Designer_ModQueueForum=Section Modding Queues du forum
BeatmapSubmissionSystem_Designer_SubmissionWiki=Vous ne connaissez pas le systme
de ranking ?\nRendez-vous sur le wiki pour en savoir plus !
BeatmapSubmissionSystem_Designer_SubmissionProcess=Processus de ranking
BeatmapSubmissionSystem_Designer_GotQuestions=Des questions propos du mapping ?\
nLa communaut peut vous aider !
BeatmapSubmissionSystem_Designer_MappingHelpForum=Section Mapping Help du forum
BeatmapSubmissionSystem_Designer_CheckGuidelines=Pas certain de respecter les cr
itres de ranking ?\nVrifiez-les ds maintenant pour gagner du temps plus tard !
BeatmapSubmissionSystem_Designer_BeatmapRankingCriteria=Critres de ranking

BeatmapSubmissionSystem_Designer_OneStepFromSharing=Dans quelques instants, le m


onde entier pourra jouer votre beatmap !
BeatmapSubmissionSystem_Designer_PleaseWait=Veuillez patienter...
BeatmapSubmissionSystem_Designer_EmailNotificationOnReply=Recevoir un email quan
d un message a t post
BeatmapSubmissionSystem_Designer_LoadInBrowserAfterSubmission=Ouvrir le navigate
ur aprs la publication
BeatmapSubmissionSystem_Designer_CreatorsWords=Quelques mots du crateur :
BeatmapSubmissionSystem_Designer_WhereToPostBeatmap=Dans quelle section souhaite
z-vous envoyer votre beatmap ?
BeatmapSubmissionSystem_Designer_PendingBeatmaps=Pending\n(termine, prte pour le r
anking)
BeatmapSubmissionSystem_Designer_WorkInProgress=Works in progress / Help\n(incom
plte, a besoin d'tre travaille)
Options_AutomaticCursorSizing=Ajustement automatique de la taille du curseur
Options_AutomaticCursorSizing_Tooltip=La taille du curseur dpendra directement de
la taille des cercles (CS) de la beatmap que vous jouez.
General_Logout=Dconnexion
General_Login=Connexion
Options_Username=Nom d'utilisateur
Options_Password=Mot de passe
Options_RememberUsername=Retenir le nom d'utilisateur
Options_RememberPassword=Retenir le mot de passe
Options_CreateAnAccount=Crer un compte
Options_Online_AutoNP=Envoi automatique de liens vers les beatmaps aux spectateu
rs
Options_Online_AutoNP_Tooltip=Envoyer automatiquement dans le canal #spectator u
n lien vers la beatmap joue quand vous avez des spectateurs.
Player_InterfaceDisabledWarning=Le HUD est actuellement dsactiv.\nVous pouvez le ra
ctiver en appuyant sur {0}.
Player_InterfaceDisabled=Le HUD a t dsactiv.
Player_InterfaceEnabled=Le HUD a t activ.
EditorModeCompose_InsertBreakTime=Insrer une pause
EditorModeCompose_BeatSnapDivisor=Diviseur de mesure
EditorModeCompose_DistanceSpacing=Coefficient d'espacement
EditorModeCompose_InsertBreakTooltip=Cliquez ici pour ajouter une pause cet endr
oit. Notez que deux lments doivent tre placs au dbut et la fin de la pause afin de dl
miter sa longueur.
EditorModeCompose_ComposeToolSelectTooltip=Slectionner et modifier des lments exist
ants.\nCtrl+clic : slection multiple ; ajouter un point de contrle sur un slider.\
nClic droit : supprimer un lment ou un point de contrle.
EditorModeCompose_ComposeToolCircleTooltip=Clic gauche : placer une note.\nClic
droit : (sur une note) supprimer la note ; (dans une zone vide de la grille) nou
veau combo.
EditorModeCompose_ComposeToolSliderTooltip=Clic gauche : commencer un slider ; a
jouter un point de contrle sur un slider.\nClic droit : terminer un slider ; supp
rimer un point.\nDouble clic : placer une courbe sur un slider de Bzier.
EditorModeCompose_ComposeToolSpinnerTooltip=Clic gauche : commencer un spinner.\
nClic droit : terminer un spinner.
EditorModeCompose_ComposeToolHoldTooltip=Clic gauche : placer une note.\nClic la
fin de la note : activer / dsactiver.
EditorModeCompose_NewComboTooltip=Commencer un nouveau combo (rinitialiser le numr
o de l'lment 1).\nRaccourci clavier : Q
EditorModeCompose_WhistleTooltip=Appliquer un bruit de sifflet sur l'lment slection
n.\nRaccourci clavier : W
EditorModeCompose_FinishTooltip=Appliquer un bruit de cymbale sur l'lment slectionn.
\nRaccourci clavier : E
EditorModeCompose_ClapTooltip=Appliquer un bruit de battement de mains sur l'lment
slectionn.\nRaccourci clavier : R
EditorModeCompose_GridSnapTooltip=Aligner les lments sur la grille automatiquement

.\nRaccourcis : maintenir Maj pour activer/dsactiver temporairement ; T dfinitivem


ent ; maintenir Ctrl pour dsactiver l'alignement des angles.
EditorModeCompose_DistanceSnapTooltip=Espacer les lments automatiquement en foncti
on de la position des lments prcdents.\nRaccourcis : maintenir Alt pour activer/dsact
iver temporairement ; Y dfinitivement ; Alt+molette pour modifier le coefficient
d'espacement (galement possible en maintenant Alt et en bougeant le curseur en ha
ut droite de l'cran).
EditorModeCompose_NoteLockTooltip=Verrouiller la position d'une note.\nIl est to
ujours possible d'appliquer un bruitage une note verrouille.\nRaccourci clavier :
L pour activer/dsactiver.
EditorModeCompose_SelectNotesMessage=Vous devez d'abord slectionner des lments !
EditorModeCompose_NotEnoughRoomMessage=Il n'y a pas assez de place pour insrer un
e pause cet endroit. Vrifiez que les deux lments qui dlimitent la pause soient suffi
samment espacs.
EditorModeCompose_8WarningMessage=Il n'est PAS RECOMMAND d'utiliser 1/8 sauf si v
ous tes un mapper trs expriment. Avant de l'utiliser, demandez vrifier le timing de v
otre beatmap dans le forum ou le chat.
EditorModeCompose_3WarningMessage=Utiliser 1/3 implique qu'une pulsation peut tre
dcompose en exactement 3 temps. Si vous n'tes pas sr de ce que vous faites, demande
z de l'aide avant d'utiliser cette valeur.
EditorModeCompose_6WarningMessage=Utiliser 1/6 implique qu'une pulsation peut tre
dcompose en 3 temps. Si vous n'tes pas sr de ce que vous faites, demandez de l'aide
avant d'utiliser cette valeur.
EditorModeCompose_16WarningMessage=VOUS NE DEVRIEZ JAMAIS, AU GRAND JAMAIS, UTIL
ISER 1/{0} !
EditorModeCompose_LiveMappingDisabled=Live mapping dsactiv.
EditorModeCompose_LiveMappingEnabled=Live mapping activ : mappez votre beatmap co
mme si vous la jouiez ! Utilisez les mmes touches que celles pour jouer au Taiko
ou osu!mania.
EditorModeCompose_DistanceSnapTooLarge=Le coefficient d'espacement est trop gran
d pour placer ces lments.\nDiminuez-le ou rduisez le nombre de points de contrle.
EditorModeCompose_SelectedSampleReset=Les bruitages des lments slectionns ont t riniti
liss.
EditorModeCompose_SampleApplied=Bruitage appliqu
EditorModeCompose_SelectNoteBeforeSampleCopy=Slectionnez d'abord une note et appu
yez sur Ctrl+C pour copier son bruitage.
General_Editor_ClipboardNotAvailable=Impossible d'accder au contenu du presse-pap
iers : les positions temporelles ne seront pas affiches.
EditorModeDesign_ErrorCopyingBackgroundFile=Erreur lors de la copie du fichier d
'arrire-plan :
EditorModeDesign_ErrorDuringImportProcess=Une erreur est survenue lors de l'impo
rt : vrifiez que osu! ait les droits de lecture sur l'image/la vido.
Editor_Design_BackgroundImageVideo=Arrire-plan / vido
EditorModeDesign_VideoOffsetTooltip=Ajuster le dcalage de la vido ({0} ms)
EditorModeDesign_LayerToggles=Activer/dsactiver
General_Background=Arrire-plan
Editor_Design_Failing=Scnario KO
Editor_Design_Passing=Scnario OK
General_Foreground=Avant-plan
Editor_Design_HitObjects=lments map
Editor_Design_Transformation=Transformations
General_Move=Translation
General_Scale=Homothtie
General_Fade=Fondu
EditorModeDesign_KeyframeControl=Images cls
General_Rotate=Rotation
Editor_Design_Tweening=Interpolation d'animation
General_Enabled=Activ
Editor_Design_Easing=Style d'animation
General_In=Progressif acclr

General_Out=Progressif ralenti
General_Origin=Origine
General_TopLeft=En haut gauche
General_Centre=Centre
General_Advanced=Avanc
Editor_Design_DiffSpecific=Spcifique cette diff
Editor_Design_VectorScale=Homothtie vectorielle
Editor_Design_HorizontalFlip=Symtrie horizontale
Editor_Design_VerticalFlip=Symtrie verticale
Editor_Timing_DecreaseBPM=Diminuer le BPM
Editor_Timing_IncreaseBPM=Augmenter le BPM
EditorModeTiming_ClickToFineTuneTooltip=Cliquez pour ouvrir le Timing Setup Pane
l et dfinir cette valeur de manire plus fine.
EditorModeTiming_TimingMenuNote=N'oubliez pas de repositionner les lments\nvia le
Timing Panel aprs toute modification.
EditorModeTiming_HoldShiftForLargerChanges=Maintenez Shift pour un pas plus gran
d.
EditorModeTiming_HoldCtrlForSmallerChanges=Maintenez Ctrl pour un pas plus petit
.
General_DecreaseOffset=Diminuer le dcalage
General_IncreaseOffset=Augmenter le dcalage
General_Offset=Dcalage audio
EditorModeTiming_TimingSetupTooltip=Dfinir des sections temporelles (F6)
EditorModeTiming_MoveAlreadyPlacedNotes=Repositionner aprs changement de BPM/dcala
ge
EditorModeTiming_MoveAlreadyPlacedTooltip=Utilisez ceci en cas de changement min
eur du BPM ou de l'offset pour repositionner automatiquement les lments de la beat
map sur les barres de la timeline.\nSi votre beatmap contient des lments qui n'taie
nt pas dj placs correctement, dcochez cette case avant de procder tout changement.
Editor_Timing_SliderVelocity=Vitesse sliders
Editor_Timing_SliderTickRate=Frq. pts sliders
EditorModeTiming_TapHere=Tapez ici !
EditorModeTiming_TapHereTooltip=Plus vous tapez, plus votre timing sera prcis.\nV
ous pouvez cliquer sur ce bouton ou utiliser la touche T de votre clavier.
General_Reset=Rinitialiser
EditorModeTiming_TimingSectionNotTimed=Cette section temporelle n'a pas encore t s
pcifie.\nTapez partir de la premire pulsation pour commencer.
EditorModeTiming_Tap_TapInTimeToTheBeat=Tapez en rythme avec la musique !
EditorModeTiming_Tap_KeepGoing=Continuez...
EditorModeTiming_Tap_TapMoreTimes=Encore {0} fois...
EditorModeTiming_Tap_TapToIncreaseAccuracy=Continuez taper pour peaufiner la val
eur obtenue.\nCliquez sur Rinitialiser pour remettre zro si jamais a sonne mal.
EditorModeTiming_Tap_BPMSensitivity=Niveau de prcision : {0} dcimale(s)
EditorControl_BeatmapAlreadyExtracted=Votre beatmap a dj t extraite !
EditorControl_BeatmapProtectedFromExtraction=Cette beatmap est protge et ne peut tr
e extraite.
EditorControl_ExtractionFailed=L'extraction a chou. Vrifiez que vous avez suffisamm
ent d'espace disque.
EditorControl_OnlyAvailableForMania=Cette fonctionnalit n'est disponible que pour
les beatmaps osu!mania.
EditorControl_ResetSamplesWarning=Les bruitages de TOUS les objets vont tre retirs
. Voulez-vous vraiment continuer ?
EditorControl_ResetTimingsWarning=tes-vous sr de vouloir supprimer TOUTES les sect
ions temporelles ?
EditorControl_ResetCurrentTimingWarning=tes-vous sr de vouloir rinitialiser les don
nes de cette section ?
EditorControl_SnapNotesCurrentTimingWarning=tes-vous sr de vouloir repositionner T
OUS les lments de ces sections ?
EditorControl_OneSectionRequiredWarning=Vous devez d'abord spcifier au moins une
section !

EditorControl_SnapAllNotesWarning=tes-vous sr de vouloir repositionner TOUS les lmen


ts de TOUTES les sections ?
EditorControl_RecalculateSlidersMessage=Il est recommand de recalculer la longueu
r des sliders aprs toute modification du BPM, mais certains d'entre eux pourraien
t devenir plus courts que ce que vous voudriez. Vrifiez tous vos sliders aprs que
l'opration ait termin !
General_File=Fichier
General_View=Affichage
Editor_Compose=Compose
Editor_Design=Design
Editor_Timing=Timing
General_Web=Web
General_Help=Aide
EditorMenuItem_File_ClearAllNotes=Supprimer tous les lments
EditorMenuItem_File_OpenDifficulty=Ouvrir la difficult...
EditorMenuItem_File_ForEditing=Pour dition...
EditorMenuItem_File_ForReference=Pour rfrence...
General_Save=Enregistrer
EditorMenuItem_File_SaveAsNewDifficulty=Enregistrer en tant que nouvelle difficu
lt...
EditorMenuItem_File_RevertToSaved=Annuler toutes les modifications (cette diff)
EditorMenuItem_File_RevertToSavedFull=Annuler toutes les modifications (beatmap)
EditorMenuItem_File_TestBeatmap=Tester la beatmap
EditorMenuItem_File_OpenAiMod=Ouvrir AiMod
EditorMenuItem_File_UploadBeatmap=Publier la beatmap...
EditorMenuItem_File_ExportPackage=Exporter la beatmap...
EditorMenuItem_File_ExtractMapPackage=Extraire le contenu de la beatmap
EditorMenuItem_File_ImportFrom=Importer un fichier...
EditorMenuItem_File_OpenSongFolder=Ouvrir le dossier Songs
EditorMenuItem_File_OpenOsuInNotepad=Ouvrir le fichier .osu dans le bloc-notes
EditorMenuItem_File_OpenOsbInNotepad=Ouvrir le fichier .osb dans le bloc-notes
EditorMenuItem_File_Exit=Quitter...
EditorMenuItem_Edit_Undo=Annuler
EditorMenuItem_Edit_Redo=Rtablir
EditorMenuItem_Edit_Cut=Couper
EditorMenuItem_Edit_Copy=Copier
EditorMenuItem_Edit_Paste=Coller
General_Delete=Supprimer
EditorMenuItem_Edit_SelectAll=Tout slectionner
EditorMenuItem_Edit_Clone=Dupliquer
EditorMenuItem_Edit_ReverseSelection=Inverser
EditorMenuItem_Edit_FlipHorizontally=Symtrie horizontale
EditorMenuItem_Edit_FlipVertically=Symtrie verticale
EditorMenuItem_Edit_Rotate90Clockwise=Rotation 90 horaire
EditorMenuItem_Edit_Rotate90Anticlockwise=Rotation 90 antihoraire
EditorMenuItem_Edit_RotateBy=Rotation personnalise...
EditorMenuItem_Edit_ScaleBy=Homothtie personnalise...
EditorMenuItem_Edit_ResetSelectedObjectsSamples=Rinitialiser les bruitages de la
slection
EditorMenuItem_Edit_ResetAllSamples=Rinitialiser les bruitages de tous les lments
EditorMenuItem_Edit_ResetComboColours=Rinitialiser les combos
EditorMenuItem_Edit_ResetBreaks=Rinitialiser les pauses
EditorMenuItem_Edit_NudgeBackward=Dplacer d'un cran vers l'arrire
EditorMenuItem_Edit_NudgeForward=Dplacer d'un cran vers l'avant
EditorMenuItem_View_SongSetup=Configuration de la beatmap...
EditorMenuItem_View_TimingSetup=Configuration du timing...
EditorMenuItem_View_GridLevel=Densit de la grille
EditorMenuItem_View_MostSparse=1 (grandes cases)
EditorMenuItem_View_MostPrecise=4 (petites cases)
EditorMenuItem_View_ShowVideo=Afficher la vido

EditorMenuItem_View_ShowSampleName=Afficher le nom des bruitages


EditorMenuItem_View_DisableUndoStates=Dsactiver la fonction annuler/rtablir
EditorMenuItem_Compose_SnapDivisor=Diviseur de mesure
EditorMenuItem_Compose_FullBeats=1/1 Ronde
EditorMenuItem_Compose_HalfBeats=1/2 Blanche
EditorMenuItem_Compose_QuarterBeats=1/4 Noire
EditorMenuItem_Compose_EighthBeats=1/8 Croche
EditorMenuItem_Compose_Triplets=1/3 Triolet*
EditorMenuItem_Compose_DoubleTriplets=1/6 Sextolet*
EditorMenuItem_Compose_AudioRate=Vitesse de la musique
EditorMenuItem_Compose_GridSnapping=Alignement auto des lments sur la grille
EditorMenuItem_Compose_CreatePolygonCircles=Insrer des notes en cercle...
EditorMenuItem_Compose_ConvertSliderToStream=Convertir un slider en stream...
EditorMenuItem_Compose_EnableLiveMappingMode=Activer le live mapping
EditorMenuItem_Compose_SampleImport=Importer un bruitage
EditorMenuItem_Compose_AutoVolumeBalance=galisation auto du volume
EditorMenuItem_Design_MoveAllElementsInTime=Dplacer tous les lments du storyboard d
e...
EditorMenuItem_Timing_TimeSignature=Rythme
EditorMenuItem_Timing_44Time=4/4 (binaire)
EditorMenuItem_Timing_34Time=3/4 (ternaire)
EditorMenuItem_Timing_MetronomeClicks=Mtronome
EditorMenuItem_Timing_AddTimingSection=Ajouter une section temporelle
EditorMenuItem_Timing_AddInheritingSection=Ajouter une section hrite
EditorMenuItem_Timing_ResetCurrentSection=Rinitialiser la section actuelle
EditorMenuItem_Timing_DeleteTimingSection=Supprimer la section
EditorMenuItem_Timing_ResnapCurrentSection=Repositionner les lments de la section
actuelle
EditorMenuItem_Timing_ResnapAllNotes=Repositionner tous les lments
EditorMenuItem_Timing_MoveAllNotesInTime=Dplacer tous les lments de...
EditorMenuItem_Timing_RecalculateSliderLengths=Recalculer la longueur des slider
s
EditorMenuItem_Timing_DeleteAllTimingSections=Supprimer toutes les sections temp
orelles
EditorMenuItem_Timing_SetCurrentPositionAsPreviewPoint=Dfinir le point de prvisual
isation la position actuelle
EditorMenuItem_Web_ThisBeatmapsInformationPage=Page web de la beatmap
EditorMenuItem_Web_ThisBeatmapsThread=Topic de la beatmap
EditorMenuItem_Help_ShowInGameHelp=Afficher l'aide (menu Compose)
EditorMenuItem_Help_ViewFAQ=Ouvrir la FAQ...
EditorModeDesign_VideoOffset=Dcalage de la vido
Editor_FileOperations_SavedBeatmap=Beatmap sauvegarde
Editor_FileOperations_RevertFileToLastSavedState=Annuler toutes les modification
s et recharger la beatmap telle qu'elle a t sauvegarde dernirement ?
Editor_FileOperations_SaveAsDialog=Souhaitez-vous effacer tous les lments et repar
tir de zro ?
Editor_FileOperations_SubmitDialog_1=Vous devez tre connect pour publier une beatm
ap...
Editor_FileOperations_SubmitDialog_2=Impossible de publier une beatmap vide.
Editor_FileOperations_UnusedFilesInDirectoryDialog=Votre beatmap contient des fi
chiers inutiliss. Souhaitez-vous les supprimer du dossier ?
Editor_FileOperations_LoadSelectionRequirement=L'diteur doit tre ouvert pour pouvo
ir charger une slection !
Editor_FileOperations_InvalidFormat=Format non valide !
EditorControl_BeatmapMustBeSavedDialog=La beatmap doit tre enregistre pour pouvoir
effectuer cette action. Souhaitez-vous l'enregistrer ?
HitObjectManager_LoadSave_BeatmapFailLoad=Impossible de charger cette beatmap.
HitObjectManager_LoadSave_StoryboardErrorOnLine=Erreur de storyboard la ligne {0
}
HitObjectManager_LoadSave_EditAsNewMap=Souhaitez-vous crer une nouvelle beatmap p

artir de l'existant ?
HitObjectManager_LoadSave_StoryboardErrorOnLine_2=Erreur de storyboard dans {0}
la ligne {1} :\n{2}
HitObjectManager_LoadSave_StoryboardErrorContent_1=osu! attendait un nouvel vnemen
t mais a rencontr une transformation. Auriez-vous rajout par mgarde une espace ou u
n underscore ?
HitObjectManager_LoadSave_ErrorTooManyRepeats=Ce slider se rpte trop souvent.
HitObjectManager_LoadSave_TestModeDirtyDialog=Votre beatmap va tre enregistre afin
de procder au test.
HitObjectManager_LoadSave_SaveChangesDialog=Voulez-vous vraiment enregistrer les
modifications effectues sur cette beatmap ?
HitObjectManager_LoadSave_FileAlreadyExistsDialog=Ce fichier existe dj avec les mme
s mtadonnes ! Voulez-vous le remplacer ?
Options_UsePerBeatmapManiaSpeed=Se souvenir des vitesses de dfilement sur chaque
map osu!mania
Options_UsePerBeatmapManiaSpeed_Tooltip=Cochez cette case pour utiliser des vite
sses de dfilement propres chaque beatmap osu!mania.
Options_ScaleManiaSpeedWithBPM=Vitesses de dfilement osu!mania bases sur le BPM
Options_ScaleManiaSpeedWithBPM_Tooltip=Les vitesses de dfilement seront modules en
fonction du BPM des beatmaps.\nAinsi, plus la beatmap est rapide, plus les note
s dfileront rapidement.
CommonUpdater_CheckingForUpdates=Vrification de la prsence de mises jour...
CommonUpdater_ErrorOccurred=Une erreur est survenue durant la dernire mise jour.
CommonUpdater_RestartRequired=Redmarrez osu! pour terminer la mise jour.
CommonUpdater_PerformingUpdates=Mise jour en cours...
CommonUpdater_PatchingFilePercentage=Mise jour de {0}...
CommonUpdater_DownloadingFile=Tlchargement de {0}...
CommonUpdater_DownloadingRequiredFiles=Tlchargement de {0} fichiers...
CommonUpdater_DownloadingRequiredFiles2={0}/{1} fichiers tlchargs...
CommonUpdater_Updated=osu! est jour !
CommonUpdater_UpdatingGeneral=osu! applique une mise jour
Maintenance_OsuIsAlreadyUpdating=osu! applique dj une mise jour
Maintenance_OsuIsAlreadyRunning=Veuillez fermer osu! pour continuer l'opration
Maintenance_Hi=Bonjour !
Maintenance_Bye= bientt !
Maintenance_ErrorOccurred=Une erreur est survenue. Merci de vrifier votre connexi
on Internet.
Maintenance_ChooseInstallFolder=Slectionnez le rpertoire d'installation d'osu!
Maintenance_InstallationPath=osu! va tre install dans {0} dans {1}...
Maintenance_InstallationPath2=Cliquez ici pour changer le rpertoire.
Maintenance_Uninstall=osu! va tre dsinstall dans {0}...
Maintenance_Uninstall2=L'intgralit des beatmaps, scores, replays et donnes va tre ef
face.
Maintenance_Uninstalling=osu! est en cours de dsinstallation...
Maintenance_Farewell=Nous sommes dsols de vous voir partir :(
BanchoClient_NeedSupporter=Vous devez tre un supporter pour pouvoir jouer en mult
ijoueur avec la version exprimentale.\nVeuillez slectionner le canal de mise jour
stable dans les options.
BanchoClient_TournamentMatchReady=Le tournoi est prt. Vous allez tre automatiqueme
nt dplac sur le serveur des tournois dans {0} secondes.
Options_OpenOsuFolder=Ouvrir le dossier d'osu!
Options_ClientLocked=Votre client a t restreint suite un comportement inappropri de
votre part. Veuillez patienter jusqu' la fin de la dure de votre sanction.
User_Neverplayed=Jamais jou
UserProfile_StopSpectating=Arrter d'observer ce joueur
UserProfile_StartSpectating=Observer ce joueur
UserProfile_CantSpectate=Retournez au menu principal pour pouvoir observer ce jo
ueur.
UserProfile_ViewProfile=Consulter le profil
UserProfile_SignOut=Se dconnecter

UserProfile_ChangeAvatar=Changer d'avatar
UserProfile_StartChat=Discuter
UserProfile_Invitetogame=Inviter rejoindre la salle
UserProfile_CancelFriendship=Retirer de la liste d'amis
UserProfile_AddFriend=Ajouter la liste d'amis
UserProfile_ReportUser=Avertir les modrateurs...
UserProfile_UnignoreUser=Ne plus ignorer ce joueur
UserProfile_IgnoreUser=Ignorer ce joueur
OsuDirect_DownloadNotAvailable=Cette beatmap n'est plus disponible.\nCliquez ici
pour plus de dtails.
Player_CantLoadBeatmap=Impossible de charger cette beatmap.
Player_CantLoadAudio=Impossible de charger la piste audio de cette beatmap.
Player_CantLoadReplay=Impossible de charger ce replay.
Player_RetriesCounting=Recommenc {0} fois...
Player_LocalBeatmapOffset=Dcalage audio personnel appliqu ({0} ms)
Player_ToggleScoreboard=Appuyez sur {0} pour afficher/masquer le tableau des sco
res.
Player_ScoreBoardShowStatus=Le tableau des scores ne sera plus affich aprs cette p
ause.
Player_ScoreBoardShowStatus2=Le tableau des scores sera toujours affich.
Player_OffsetChangeUnpause=Le dcalage ne peut tre modifi qu'en-dehors des pauses.
Player_LocalBeatmapOffsetSet=Dcalage audio personnel rgl sur {0} ms
Player_WaitBeforePausing=Vous devez attendre au moins une seconde avant de pouvo
ir remettre en pause.
Player_PressToViewReplay=Appuyez sur F1 pour voir le replay
Player_ClickToResume=Cliquez pour reprendre la partie.
Player_OtherSpectators=Autres spectateurs ({0})
Player_Spectators=Spectateurs ({0})
Player_SpectatorsMissingBeatmap=N'ont pas la map
Player_ErrorDuringScoreCalculation=Une erreur s'est produite lors du calcul du s
core.
PlayerTest_Early=en avance
PlayerTest_Late=en retard
PlayerVs_SkipRequest=Vous avez demand passer l'intro
PlayerVs_WaitingForPlayers=En attente des joueurs...
PlayerVs_FailedButKeepGoing=Vous avez perdu mais vous pouvez continuer jouer !
PlayerVs_MultiplayerExit=Appuyez sur chap une seconde fois pour quitter cette sal
le.
PlayerVs_WaitingForFinish=En attente que tous les joueurs aient termin...
ConfigMania_OsuManiaSpeedSet=Vitesse de dfilement : {0}
ConfigMania_BPMscale=selon BPM
ConfigMania_Fixed=fixe
BanchoClient_TournamentMatchFinished=Merci d'avoir particip ce tournoi. Vous alle
z tre redirig sur le serveur public dans quelques instants.
Options_Menu_Triangles=Triangles
Options_Menu_Triangles_Tooltip=Qui n'en voudrait pas ?
ScoreManager_ReplayCorrupt=Impossible de lire le replay. Le fichier est peut-tre
corrompu.
Options_Menu_Parallax=Parallaxe
Options_Menu_Parallax_Tooltip=Ajoute un effet de parallaxe bas sur la position de
votre curseur.
Options_Gameplay_Hidden_Approach=Afficher le cercle d'approche du premier lment en
Hidden
Options_Gameplay_Hidden_Approach_Tooltip=Il est parfois difficile de savoir quan
d cliquer sur le premier lment d'une beatmap en Hidden.\nCette option vous permet
d'activer le cercle d'approche de cet lment pour plus de lisibilit.
Options_Input_AbsoluteToOsuWindow=Faire correspondre la zone active de la tablet
te la fentre d'osu!
Options_Input_AbsoluteToOsuWindow_Tooltip=En temps normal, la zone active d'une
tablette graphique agit sur l'ensemble de l'cran.\nCette option permet de ddier ce

tte zone la seule fentre d'osu!


Options_Audio_Device=Priphriques
Options_Audio_AudioDevice=Sortie audio :
AudioEngine_NewDeviceDetected=Un nouveau priphrique audio a t dtect. Rendez-vous dans
le menu des options pour basculer sur ce priphrique.
Options_TabSkin_SplitLayout=Disposition Co-op
Options_TabSkin_BindAlternateSpecialKeys=Dfinir des touches supplmentaires\naux co
lonnes spciales
ConfigManager_SongFolderNotFound=Le dossier Songs que vous avez dfini est introuv
able. Restauration du chemin par dfaut.
Update_Misc=Divers
Options_Editor_Stacking=Empilage des notes
Options_Editor_Stacking_Tooltip=Afficher les lments empils dans l'diteur.
Skin_ErrorEncountered=Erreur lors du chargement du skin.\nCliquez ici pour plus
de dtails.
AIMapset_MissingCTBDiff=La beatmap doit contenir au minimum 2 difficults Catch th
e Beat.
AIMapset_HardDiffRequired=La beatmap ne peut avoir de difficult Insane sans une d
ifficult Hard.
AIMapset_MapsetMissingDiff=La beatmap requiert la difficult suivante : {0}
AIMapset_UninheritedTimingPointsConflictWithDiff=Les timing points non hrits sont
diffrents de ceux de la difficult {0}.
BloomRenderer_InitializationFailed=Impossible d'initialiser le flou lumineux. Ce
t effet a t dsactiv.
BlurRenderer_InitializationFailed=Impossible d'initialiser les effets de flou. C
es effets ont t dsactivs.
Options_Gameplay_MinimumStars=Afficher les beatmaps de
Options_Gameplay_MaximumStars=
Options_Gameplay_Stars=toiles
Screenshot_LoginRequired=Vous devez vous connecter pour publier des captures d'cr
an.
GameBase_ResolutionChangeFailed=Impossible de changer la rsolution. Vrifiez si vot
re carte graphique ou votre configuration actuelle empche cette modification.
Menu_NewFrameworkVersion=osu! utilise dsormais .NET Framework 4. Votre systme doit
tre mis jour pour qu'osu! puisse continuer fonctionner. Cliquez ici pour plus d'
informations.
GameBase_UpdateFailedFrameworkVersion=osu! ne peut pas se mettre jour car vous u
tilisez une ancienne version de .NET Framework. Cliquez ici pour rsoudre ce problm
e.
Maintenance_DotNetInstall=.NET Framework 4 va maintenant tre install...
Maintenance_WaitingForDotNetComplete=.NET Framework 4 est en cours d'installatio
n...
Maintenance_DotNetFailed=chec lors de l'installation de .NET Framework 4. Cliquez
ici pour le tlcharger et l'installer manuellement.
Options_Graphics_Letterboxing=Plein cran rduit
Options_Graphics_Letterboxing_Tooltip=Si vous utilisez un cran tellement grand qu
'il vous est impossible de jouer en mode plein cran confortablement, cochez cette
option pour qu'osu! n'utilise qu'une partie de l'cran.
Options_Graphics_LetterboxPositionX=Position horizontale
Options_Graphics_LetterboxPositionY=Position verticale
Tournament_MessageRememberCredentials=Assurez-vous de cocher les cases \"Retenir
le nom d'utilisateur\" et \"Retenir le mot de passe\" dans les options.
Tournament_ClientCouldNotConnect=Impossible de lancer le client tournoi : dfaut d
e connexion. Vrifiez votre connexion Internet.
Tournament_MessageNoAccess=Vous n'avez pas accs au client tournoi. Veuillez conta
cter tournaments@ppy.sh.
Tournament_AnnotationText=Lgende :
Tournament_BestOf=Nombre max de parties :
Tournament_MakeAMultiplayerRoomWithFormat=Veuillez crer une salle avec ce nom :
GameBase_UpdateFailedGlContext=Impossible de trouver un moteur de rendu compatib

le avec OpenGL. Veuillez mettre jour le pilote de votre carte graphique.\n\nCliq


uez ici pour plus d'informations.
ModSelection_Mod_Easy_OsuMania=Rduit la difficult de manire gnrale : barre de vie plu
s indulgente et moins de prcision requise.
ModSelection_Mod_Hidden_OsuMania=Les notes s'estompent progressivement.
ModSelection_Mod_Fade_OsuMania=Les notes apparaissent plus tardivement pour une
difficult accrue.
ModSelection_Mod_Random_OsuMania=Mettez un peu d'alatoire pour pimenter votre par
tie.
ModSelection_Mod_KeyCoop_OsuMania=Deux fois plus de touches pour deux fois plus
de fun !
ModSelection_Mod_Hidden_Taiko=Les notes s'estompent progressivement.
ModSelection_Mod_Easy_Taiko=Rduit la difficult de manire gnrale : barre de vie plus i
ndulgente et moins de prcision requise.
GameBase_FileMoveError=Erreur lors du dplacement de {0}.
GameBase_SkinImportError=Impossible d'importer le skin \{0}\.
GameBase_ConfirmExit=tes-vous sr devouloirquitter osu! ?
GameBase_ExitDownloadCancel=Les tlchargements en cours seront annuls.
GameBase_NewBeatmapAvailable=Nouvelle beatmap dtecte.\nRendez-vous dans le menu de
slection des beatmaps !
GameBase_SetMapBackground=Utiliser {0} comme image de fond de la beatmap ?
SongSetup_MetadataCannotBeSaved=Impossible de sauvegarder la beatmap avec ces mta
donnes.\nLes anciennnes mtadonnes seront conserves.
GameBase_FileImportError=Erreur lors de l'importation de fichiers.
Files_PathTooLong=Le chemin est trop long.
Player_QualifiedWarning=Cette beatmap esten cours dequalification.\nAucun pp ne se
ra attribu.\nTous les scores seront effacs une fois quela mapsera classe.
UserReportDialog_Title=Signalement d'un comportement inappropri
UserReportDialog_ReportedUser=Utilisateur :
UserReportDialog_SelectReason=Motif :
UserReportDialog_ReasonInsults=Insultes
UserReportDialog_ReasonSpamming=Spam
UserReportDialog_ReasonFoulPlay=Triche
UserReportDialog_ReasonUnwantedContent=Lien vers un contenu indsirable (screamer,
virus, pub, NSFW, etc.)
UserReportDialog_ReasonNonsense=Absurdits rptes
UserReportDialog_ReasonOther=Autre (dtaillez en dessous)
UserReportDialog_AdditionalInfo=Dtails supplmentaires :
UserReportDialog_SendReport=Avertir les modrateurs
Options_CompatibilityMode=Mode de compatibilit
Options_CompatibilityMode_Tooltip=En cas de gros ppins avec osu!
Options_FullscreenLatencyWarning=Le mode plein cran amliore le temps de rponse de l
a souris/tablette.
Options_FullscreenCompatibilityWarning=Le mode plein cran est indisponible lorsqu
e le mode de compatibilit est activ.
BeatmapImport_OldPackFormat=Un beatmap pack avec un ancien format a t dtect. Vous de
vez l'extraire manuellement.
GameBase_ErrorWhileProcessingFiles=Erreur lors du traitement des fichiers. Ouvri
r IO.log pour plus de dtails.
Options_CompatibilityModeWarning=Le mode de compatibilit peut augmenter les temps
de rponse et rduire les performances du jeu.
Options_CompatibilityModeForcedWarning=osu! est forc d'utiliser le mode de compat
ibilit. Mettez jour le pilote de votre carte graphique pour tenter de rsoudre ce p
roblme.
GameBase_DetectedBackgroundApp={0} tourne actuellement sur votre PC et est connu
pour affecter la baisse les performances d'osu! Nous vous conseillons de fermer
ce logiciel.
Options_DetectPerformanceIssues=Dtecter les problmes de performance
Options_DetectPerformanceIssues_Tooltip=osu! analysera en temps rel votre PC pour
trouver tout ce qui peut nuire aux performances du jeu et vous avertira le cas c

hant.
Player_MusicVolumeWarning=Le volume de la musique est rgl 0% ! Cliquez ici pour le
restaurer.
Options_ReduceDroppedFrames=Limiter les saccades
Options_ReduceDroppedFramesTooltip=Essayez cette option si osu! saccade rguliremen
t sur votre PC. Peut rduire en contrepartie le nombre d'images par seconde.
BanchoClient_PasswordReset=Le mot de passe de votre compte osu! a t rinitialis. Cliq
uez ici pour en dfinir un nouveau.
BanchoClient_Verification=Vous devez valider votre compte pour pouvoir jouer en
ligne ! Cliquez ici pour continuer.
BanchoClient_PendingVerification=En attente de validation du compte...
SongSelection_DifficultyFilteredWarning=Filtrage par difficult activ.\nCliquez ici
pour modifier l'intervalle.
DatabaseHelper_SaveFailed=La sauvegarde de la base de donnes a chou. Consultez runt
ime.log pour plus de dtails.
Options_SkinPreview=Voir le skin dans une partie fictive
BeatmapManager_ErrorWhileProcessing=Erreur lors du traitement de {0}
Options_CompatibilityModeForcedOptimusWarning=NVIDIA Optimus dtect : le mode de co
mpatibilit a t activ pour amliorer la gestion de cette technologie.
Options_ShowChatMessageNotifications=Notifier l'arrive de nouveaux messages
Options_ShowChatMessageNotificationsTooltip=Une notification apparatra en bas dro
ite de l'cran en cas de nouveau message dans le chat.
SongSelection_NoMapsVisible=Aucune beatmap n'est visible
SongSelection_CantDeleteAllMaps=Vous n'avez pas la possibilit de supprimer toutes
vos beatmaps d'un coup.
SongSelection_ConfirmDeleteManyBeatmaps=tes-vous sr de vouloir supprimer {0} beatm
ap(s) ?
RankingDialog_LocalRanking=Vous tes n {0} dans le classement local !
RankingDialog_GuestPlayerName=Attribuer le replay :
RankingDialog_SaveReplay=Exporter le replay
RankingDialog_AddOnlineFavourite=Ajouter aux favoris en ligne
RankingDialog_LoadingResults=Chargement des rsultats...
RankingDialog_CheckingMapRating=Rcupration de l'valuation de la map...
RankingDialog_MapRank=Sur la map
RankingDialog_Overall=Gnral
RankingDialog_Accuracy=Prcision
RankingDialog_RankedScore=Score class
RankingDialog_TotalScore=Score total
RankingDialog_ToNextRank=Prochain rang
RankingDialog_PlaysSince={0:#,0} parties depuis le {1}
RankingDialog_PassRate=Taux de russite : {0} %
RankingDialog_OnlineFavouriteAdded=Beatmap ajoute aux favoris en ligne !
RankingDialog_SendingRating=Envoi de l'valuation...
RankingDialog_RatingResult=Merci de votre avis ! Cette beatmap a une valuation mo
yenne de {0}.
RankingDialog_OnlineRanking=Flicitations, vous tes n {0} dans le classement gnral !
RankingDialog_OnlineRankingHigherPrevious=Vous n'avez pas battu votre prcdent reco
rd enregistr.
RankingDialog_RatingSuggestion=Prenez le temps d'valuer cette beatmap en cliquant
sur une des toiles !
AchievementDialog_Loading=Chargement du succs...
AchievementDialog_Unlocked=MDAILLE DBLOQUE
BeatmapImport_ChangeDetected=Un changement a t dtect dans votre dossier de maps pend
ant que osu! tait ferm. vitez d'effectuer des modifications manuelles dans ce dossi
er !\n\nS'il vous manque des maps, appuyez sur F5 dans le menu de slection des mu
siques pour rafrachir la liste.
BeatmapTreeManager_SilverSS=SS d'argent
BeatmapTreeManager_SilverS=S d'argent
BeatmapTreeManager_NoRankAchieved=Aucune note
BeatmapTreeManager_NotYetCalculated=Pas encore calcul

BeatmapTreeManager_MinutesOrLess={0} minute(s) ou moins


BeatmapTreeManager_OverMinutes=Plus de (0) minutes
BeatmapTreeManager_UnderBPM=Moins de (0) BPM
BeatmapTreeManager_OverBPM=Plus de (0) BPM
MapStatus_All=Tout
MapStatus_Ranked=Classe
MapStatus_RankedPlayed=Classe (joue)
MapStatus_Qualified=Qualifie
MapStatus_Pending=En attente
MapStatus_Graveyard=Au cimetire
MapStatus_NotSubmitted=Non publie
MapStatus_Unknown=Inconnu
BeatmapTreeManager_Keys={0} touches
BeatmapTreeManager_Other=Autre
BeatmapTreeManager_Today=Aujourd'hui
BeatmapTreeManager_Yesterday=Hier
BeatmapTreeManager_LastWeek=La semaine dernire
BeatmapTreeManager_MonthsAgo=Il y a {0} mois
BeatmapTreeManager_OverMonthsAgo=Il y a plus de {0} mois
BeatmapTreeManager_Never=Jamais
OnlineSelection_New=Les plus rcentes
OnlineSelection_TopRated=Les mieux notes
OnlineSelection_MostPlayed=Les plus joues
OnlineSelection_Status=Statut :
OnlineSelection_ShowAlreadyDownloadedMaps=Afficher les beatmaps dj tlcharges
OnlineSelection_Mode=Mode :
General_Searching=Recherche...

Vous aimerez peut-être aussi