Vous êtes sur la page 1sur 16

ORGANISATION DES NATIONS UNIES POUR

LEDUCATION, LA SCIENCE ET LA CULTURE

CONVENTION CONCERNANT LA
PROTECTION DU PATRIMOINE MONDIAL
CULTUREL ET NATUREL

Adopte par la Confrence gnrale


sa dix-septime session
Paris, 16 novembre 1972

Texte franais

Convention pour la protection


du patrimoine mondial, culturel et naturel
La Confrence gnrale de l'Organisation des Nations Unies pour l'ducation, la
science et la culture, runie Paris du 17 octobre au 21 novembre 1972, en sa dixseptime session,
Constatant que le patrimoine culturel et le patrimoine naturel sont de plus en plus
menacs de destruction non seulement par les causes traditionnelles de dgradation
mais encore par l'volution de la vie sociale et conomique qui les aggrave par des
phnomnes d'altration ou de destruction encore plus redoutables,
Considrant que la dgradation ou la disparition d'un bien du patrimoine culturel et
naturel constitue un appauvrissement nfaste du patrimoine de tous les peuples du
monde,
Considrant que la protection de ce patrimoine l'chelon national reste souvent
incomplte en raison de l'ampleur des moyens qu'elle ncessite et de l'insuffisance des
ressources conomiques, scientifiques et techniques du pays sur le territoire duquel se
trouve le bien sauvegarder,
Rappelant que l'Acte constitutif de l'Organisation prvoit qu'elle aidera au maintien,
l'avancement et la diffusion du savoir en veillant la conservation et protection du
patrimoine universel et en recommandant aux peuples intresss des conventions
internationales cet effet,
Considrant que les conventions, recommandations et rsolutions internationales
existantes en faveur des biens culturels et naturels dmontrent l'importance que
prsente, pour tous les peuples du monde, la sauvegarde de ces biens uniques et
irremplaables quelque peuple qu'ils appartiennent,
Considrant que certains bien du patrimoine culturel et naturel prsentent un intrt
exceptionnel qui ncessite leur prservation en tant qu'lment du patrimoine mondial
de l'humanit tout entire,
Considrant que devant l'ampleur et la gravit des dangers nouveaux qui les menacent
il incombe la collectivit internationale tout entire de participer la protection du
patrimoine culturel et naturel de valeur universelle exceptionnelle, par l'octroi d'une
assistance collective qui sans se substituer l'action de l'Etat intress la compltera
efficacement,
Considrant qu'il est indispensable d'adopter cet effet de nouvelles dispositions
conventionnelles tablissant un systme efficace de protection collective du
patrimoine culturel et naturel de valeur universelle exceptionnelle organis d'une
faon permanente et selon des mthodes scientifiques et modernes,
Aprs avoir dcid lors de sa seizime session que cette question ferait l'objet d'une
Convention internationale,
Adopte ce seizime jour de novembre 1972 la prsente Convention.
1

DEFINITIONS DU PATRIMOINE CULTUREL ET NATUREL

Article 1
Aux fins de la prsente Convention sont considrs comme "patrimoine culturel" :
les monuments: uvres architecturales, de sculpture ou de peinture
monumentales, lments ou structures de caractre archologique,
inscriptions, grottes et groupes d'lments, qui ont une valeur universelle
exceptionnelle du point de vue de l'histoire, de l'art ou de la science,
les ensembles: groupes de constructions isoles ou runies, qui, en raison de
leur architecture, de leur unit, ou de leur intgration dans le paysage, ont une
valeur universelle exceptionnelle du point de vue de l'histoire, de l'art ou de la
science,
les sites: uvres de l'homme ou uvres conjugues de l'homme et de la nature,
ainsi que les zones y compris les sites archologiques qui ont une valeur
universelle exceptionnelle du point de vue historique, esthtique, ethnologique
ou anthropologique.
Article 2
Aux fins de la prsente Convention sont considrs comme "patrimoine naturel" :
les monuments naturels constitus par des formations physiques et biologiques
ou par des groupes de telles formations qui ont une valeur universelle
exceptionnelle du point de vue esthtique ou scientifique,
les formations gologiques et physiographiques et les zones strictement
dlimites constituant l'habitat d'espces animale et vgtale menaces, qui ont
une valeur universelle exceptionnelle du point de vue de la science ou de la
conservation,
les sites naturels ou les zones naturelles strictement dlimites, qui ont une
valeur universelle exceptionnelle du point de vue de la science, de la
conservation ou de la beaut naturelle.
Article 3
Il appartient chaque Etat partie la prsente Convention d'identifier et de
dlimiter les diffrents biens situs sur son territoire et viss aux articles 1 et 2 cidessus.

II.

PROTECTION NATIONALE ET PROTECTION INTERNATIONALE


DU PATRIMOINE CULTUREL ET NATUREL

Article 4
Chacun des Etats parties la prsente Convention reconnat que l'obligation
d'assurer l'identification, la protection, la conservation, la mise en valeur et la
transmission aux gnrations futures du patrimoine culturel et naturel vis aux articles
1 et 2 et situ sur son territoire, lui incombe en premier chef. Il s'efforce d'agir cet
effet tant par son propre effort au maximum de ses ressources disponibles que, le cas
chant, au moyen de l'assistance et de la coopration internationales dont il pourra
bnficier, notamment aux plans financier, artistique, scientifique et technique.
Article 5
Afin d'assurer une protection et une conservation aussi efficaces et une mise
en valeur aussi active que possible du patrimoine culturel et naturel situ sur leur
territoire et dans les conditions appropries chaque pays, les Etats parties la
prsente Convention s'efforceront dans la mesure du possible :
(a)

d'adopter une politique gnrale visant assigner une fonction au


patrimoine culturel et naturel dans la vie collective, et intgrer la
protection de ce patrimoine dans les programmes de planification
gnrale ;

(b)

d'instituer sur leur territoire, dans la mesure ou ils n'existent pas, un ou


plusieurs services de protection, de conservation et de mise en valeur
du patrimoine culturel et naturel, dots d'un personnel appropri, et
disposant des moyens lui permettant d'accomplir les tches qui lui
incombent ;

(c)

de dvelopper les tudes et les recherches scientifiques et techniques et


perfectionner les mthodes d'intervention qui permettent un Etat de
faire face aux dangers qui menacent son patrimoine culturel ou naturel ;

(d)

de prendre les mesures juridiques, scientifiques, techniques,


administratives et financires adquates pour l'identification, la
protection, la conservation, la mise en valeur et la ranimation de ce
patrimoine ; et

(e)

de favoriser la cration ou le dveloppement de centres nationaux ou


rgionaux de formation dans le domaine de la protection, de la
conservation et de la mise en valeur du patrimoine culturel et naturel et
d'encourager la recherche scientifique dans ce domaine.

Article 6
1. En respectant pleinement la souverainet des Etats sur le territoire desquels est
situ le patrimoine culturel et naturel vis aux articles l et 2, et sans prjudice des
droits rels prvus par la lgislation nationale sur ledit patrimoine, les Etats parties
la prsente convention reconnaissent qu'il constitue un patrimoine universel pour
la protection duquel la communaut internationale tout entire a le devoir de
cooprer.
2. Les Etats parties s'engagent en consquence, et conformment aux dispositions de
la prsente convention, apporter leur concours l'identification, la protection,
la conservation et la mise en valeur du patrimoine culturel et naturel vis aux
paragraphes 2 et 4 de l'article 11 si l'Etat sur le territoire duquel il est situ le
demande.
3. Chacun des Etats parties la prsente convention s'engage ne prendre
dlibrment aucune mesure susceptible d'endommager directement ou
indirectement le patrimoine culturel et naturel vis aux articles l et 2 qui est situ
sur le territoire d'autres Etats parties cette convention.
Article 7
Aux fins de la prsente convention, il faut entendre par protection internationale du
patrimoine mondial culturel et naturel la mise en place d'un systme de coopration et
d'assistance internationales visant seconder les Etats parties la convention dans les
efforts qu'ils dploient pour prserver et identifier ce patrimoine.
III. COMITE INTERGOUVERNEMENTAL DE LA PROTECTION DU
PATRIMOINE MONDIAL CULTUREL ET NATUREL

Article 8
1. Il est institu auprs de l'Organisation des Nations Unies pour l'ducation, la
science et la culture, un Comit intergouvernemental de la protection du
patrimoine culturel et naturel de valeur universelle exceptionnelle dnomm "le
Comit du patrimoine mondial". Il est compos de 15 Etats parties la
convention, lus par les Etats parties la convention runis en assemble gnrale
au cours de sessions ordinaires de la Confrence gnrale de l'Organisation des
Nations Unies pour l'ducation, la science et la culture. Le nombre des Etats
membres du Comit sera port 21 compter de la session ordinaire de la
Confrence gnrale qui suivra l'entre en vigueur de la prsente convention pour
au moins 40 Etats.
2. L'lection des membres du Comit doit assurer une reprsentation quitable des
diffrentes rgions et cultures du monde.
3. Assistent aux sances du Comit avec voix consultative un reprsentant du Centre
international d'tudes pour la conservation et la restauration des biens culturels

(Centre de Rome), un reprsentant du Conseil international des monuments et des


sites (ICOMOS), et un reprsentant de l'Union internationale pour la conservation
de la nature et de ses ressources (UICN), auxquels peuvent s'ajouter, la demande
des Etats parties runis en assemble gnrale au cours des sessions ordinaires de
la Confrence gnrale de l'Organisation des Nations Unies pour l'ducation, la
science et la culture, des reprsentants d'autres organisations
intergouvernementales ou non gouvernementales ayant des objectifs similaires.

Article 9
1. Les Etats membres du Comit du patrimoine mondial exercent leur mandat depuis
la fin de la session ordinaire de la Confrence gnrale au cours de laquelle ils ont
t lus jusqu' la fin de sa troisime session ordinaire subsquente.
2. Toutefois, le mandat d'un tiers des membres dsigns lors de la premire lection
se terminera la fin de la premire session ordinaire de la Confrence gnrale
suivant celle au cours de laquelle ils ont t lus et le mandat d'un second tiers des
membres dsigns en mme temps, se terminera la fin de la deuxime session
ordinaire de la Confrence gnrale suivant celle au cours de laquelle ils ont t
lus. Les noms de ces membres seront tirs au sort par le Prsident de la
Confrence gnrale aprs la premire lection.
3. Les Etats membres du Comit choisissent pour les reprsenter des personnes
qualifies dans le domaine du patrimoine culturel ou du patrimoine naturel.
Article 10
1. Le Comit du patrimoine mondial adopte son rglement intrieur.
2. Le Comit peut tout moment inviter ses runions des organismes publics ou
privs, ainsi que des personnes prives, pour les consulter sur des questions
particulires.
3. Le Comit peut crer les organes consultatifs qu'il estime ncessaires l'excution
de sa tche.
Article 11
1. Chacun des Etats parties la prsente convention soumet, dans toute la mesure du
possible, au Comit du patrimoine mondial un inventaire des biens du patrimoine
culturel et naturel situs sur son territoire et susceptibles d'tre inscrits sur la liste
prvue au paragraphe 2 du prsent article. Cet inventaire, qui n'est pas considr
comme exhaustif, doit comporter une documentation sur le lieu des biens en
question et sur l'intrt qu'ils prsentent.
2. Sur la base des inventaires soumis par les Etats en excution du paragraphe 1 cidessus, le Comit tablit, met jour et diffuse, sous le nom de "liste du patrimoine
mondial", une liste des biens du patrimoine culturel et du patrimoine naturel, tels
5

qu'ils sont dfinis aux articles 1 et 2 de la prsente convention, qu'il considre


comme ayant une valeur universelle exceptionnels en application des critres qu'il
aura tablis. Une mise jour de la liste doit tre diffuse au moins tous les deux
ans.
3. L'inscription d'un bien sur la liste du patrimoine mondial ne peut se faire qu'avec
le consentement de l'Etat intress. L'inscription d'un bien situ sur un territoire
faisant l'objet de revendication de souverainet ou de juridiction de la part de
plusieurs Etats ne prjuge en rien les droits des parties au diffrend.
4. Le Comit tablit, met jour et diffuse, chaque fois que les circonstances
l'exigent, sous le nom de "liste du patrimoine mondial en pril", une liste des biens
figurant sur la liste du patrimoine mondial pour la sauvegarde desquels de grands
travaux sont ncessaires et pour lesquels une assistance t demande aux
termes de la prsente convention. Cette liste contient une estimation du cot des
oprations. Ne peuvent figurer sur cette liste que des biens du patrimoine culturel
et naturel qui sont menacs de dangers graves et prcis, tels que menace de
disparition due une dgradation acclre, projets de grands travaux publics ou
privs, rapide dveloppement urbain et touristique, destruction due des
changements d'utilisation ou de proprit de la terre, altrations profondes dues
une cause inconnue, abandon pour des raisons quelconques, conflit arm venant
ou menaant d'clater, calamits et cataclysmes, grands incendies, sismes,
glissements de terrain, ruptions volcaniques, modification du niveau des eaux,
inondations, raz de mare. Le Comit peut, tout moment, en cas d'urgence,
procder une nouvelle inscription sur la liste du patrimoine mondial en pril et
donner cette inscription une diffusion immdiate.
5. Le Comit dfinit les critres sur la base desquels un bien du patrimoine culturel
et naturel peut tre inscrit dans l'une ou l'autre des listes vises aux paragraphes 2
et 4 du prsent article.
6. Avant de refuser une demande d'inscription sur l'une des deux listes vises aux
paragraphes 2 et 4 du prsent article, le Comit consulte l'Etat partie sur le
territoire duquel est situ le bien du patrimoine culturel ou naturel dont il s'agit.
7. Le Comit, avec l'accord des Etats intresss, coordonne et encourage les tudes et
les recherches ncessaires la constitution des listes vises aux paragraphes 2 et 4
du prsent article.
Article 12
Le fait qu'un bien du patrimoine culturel et naturel n'ait pas t inscrit sur l'une
ou l'autre des deux listes vises aux paragraphes 2 et 4 de l'article 11 ne saurait en
aucune manire signifier qu'il n'a pas une valeur universelle exceptionnelle des fins
autres que celles rsultant de l'inscription sur ces listes.

Article 13
1. Le Comit du patrimoine mondial reoit et tudie les demandes d'assistance
internationale formules par les Etats parties la prsente Convention en ce qui
concerne les biens du patrimoine culturel et naturel situs sur leur territoire, qui
figurent ou sont susceptibles de figurer sur les listes vises aux paragraphes 2 et 4
de l'article 11. Ces demandes peuvent avoir pour objet la protection, la
conservation, la mise en valeur ou la ranimation de ces biens.
2. Les demandes d'assistance internationale en application du paragraphe 1 du
prsent article peuvent aussi avoir pour objet l'identification de biens du
patrimoine culturel et naturel dfini aux articles 1 et 2, lorsque des recherches
prliminaires ont permis d'tablir que ces dernires mritaient d'tre poursuivies.
3. Le Comit dcide de la suite donner ces demandes, dtermine, le cas chant,
la nature et l'importance de son aide et autorise la conclusion, en son nom, des
arrangements ncessaires avec le gouvernement intress.
4. Le Comit fixe un ordre de priorit pour ses interventions. Il le fait en tenant
compte de l'importance respective des biens sauvegarder pour le patrimoine
mondial culturel et naturel, de la ncessit d'assurer l'assistance internationale aux
biens les plus reprsentatifs de la nature ou du gnie et de l'histoire des peuples du
monde et de l'urgence des travaux entreprendre, de l'importance des ressources
des Etats sur le territoire desquels se trouvent les biens menacs et en particulier
de la mesure dans laquelle ils pourraient assurer la sauvegarde de ces biens par
leurs propres moyens.
5. Le Comit tablit, met jour et diffuse une liste des biens pour lesquels une
assistance internationale t fournie.
6. Le Comit dcide de l'utilisation des ressources du Fonds cr aux termes de
l'article 15 de la prsente Convention. Il recherche les moyens d'en augmenter les
ressources et prend toutes mesures utiles cet effet.
7. Le Comit coopre avec les organisations internationales et nationales,
gouvernementales et non gouvernementales, ayant des objectifs similaires ceux
de la prsente Convention pour la mise en uvre de ses programmes et l'excution
de ses projets, le Comit peut faire appel ces organisations, en particulier au
Centre international d'tudes pour la conservation et la restauration des biens
culturels (Centre de Rome), au Conseil international des monuments et des sites
(ICOMOS) et l'Union internationale pour la conservation de la nature et de ses
ressources (UICN), ainsi qu' d'autres organismes publics ou privs et des
personnes prives.
8. Les dcisions du Comit sont prises la majorit des deux tiers des membres
prsents et votants. Le quorum est constitu par la majorit des membres du
Comit.

Article 14
1. Le Comit du patrimoine mondial est assist par un secrtariat nomm par le
Directeur gnral de l'Organisation des Nations Unies pour l'ducation, la science
et la culture.
2. Le Directeur gnral de l'Organisation des Nations Unies pour l'ducation, la
science et la culture, utilisant le plus possible les services du Centre international
d'tudes pour la conservation et la restauration des biens culturels (Centre de
Rome), du Conseil international des monuments et des sites (ICOMOS), et de
l'Union internationale pour la conservation de la nature et de ses ressources
(UICN), dans les domaines de leurs comptences et de leurs possibilits
respectives, prpare la documentation du Comit, l'ordre du jour de ses runions et
assure l'excution de ses dcisions.
IV.

FONDS POUR LA PROTECTION DU PATRIMOINE MONDIAL


CULTUREL ET NATUREL

Article 15
l.

Il est cr un fonds pour la protection du patrimoine mondial culturel et naturel de


valeur universelle exceptionnelle, dnomm "Le Fonds du patrimoine mondial".

2.

Le Fonds est constitu en fonds de dpt, conformment aux dispositions du


rglement financier de l'Organisation des Nations Unies pour l'ducation, la
science et la culture.

3.

Les ressources du Fonds sont constitues par :


(a) les contributions obligatoires et les contributions volontaires des Etats parties
la prsente convention ;
(b) les versements, dons ou legs que pourront faire :
(i)

d'autres Etats,

(ii)

l'Organisation des Nations Unies pour l'ducation, la science et la


culture, les autres organisations du systme des Nations Unies,
notamment le Programme de dveloppement des Nations Unies et
d'autres organisations intergouvernementales,

(iii)

des organismes publics ou privs ou des personnes prives ;

(c) tout intrt d sur les ressources du Fonds ;


(d) le produit des collectes et les recettes des manifestations organises au profit
du Fonds et

(e) toutes autres ressources autorises par le rglement qu'laborera le Comit du


patrimoine mondial.
4.

Les contributions au Fonds et les autres formes d'assistance fournies au Comit


ne peuvent tre affectes qu'aux fins dfinies par lui. Le Comit peut accepter des
contributions ne devant tre affectes qu' un certain programme ou un projet
particulier, la condition que la mise en uvre de ce programme ou l'excution
de ce projet ait t dcide par le Comit. Les contributions au Fonds ne peuvent
tre assorties d'aucune condition politique.

Article 16
1. Sans prjudice de toute contribution volontaire complmentaire, les Etats parties
la prsente convention s'engagent verser rgulirement, tous les deux ans, au
Fonds du patrimoine mondial des contributions dont le montant, calcul selon un
pourcentage uniforme applicable tous les Etats, sera dcid par l'assemble
gnrale des Etats parties la convention, runis au cours de sessions de la
Confrence gnrale de l'Organisation des Nations Unies pour l'ducation, la
science et la culture. Cette dcision de l'assemble gnrale requiert la majorit
des Etats parties prsents et votants qui n'ont pas fait la dclaration vise au
paragraphe 2 du prsent article. En aucun cas, la contribution obligatoire des Etats
parties la convention ne pourra dpasser 1% de sa contribution au budget
ordinaire de l'Organisation des Nations Unies pour l'ducation, la science et la
culture.
2. Toutefois, tout Etat vis l'article 31 ou l'article 32 de la prsente convention
peut, au moment du dpt de ses instruments de ratification, d'acceptation ou
d'adhsion, dclarer qu'il ne sera pas li par les dispositions du paragraphe (1) du
prsent article.
3. Un Etat partie la convention ayant fait la dclaration vise au paragraphe (2) du
prsent article, peut tout moment retirer ladite dclaration moyennant
notification du Directeur gnral de l'Organisation des Nations Unies pour
l'ducation, la science et la culture. Toutefois, le retrait de la dclaration n'aura
d'effet sur la contribution obligatoire due par cet Etat qu' partir de la date de
l'assemble gnrale des Etats parties qui suivra.
4. Afin que le Comit soit en mesure de prvoir ses oprations d'une manire
efficace, les contributions des Etats parties la prsente convention, ayant fait la
dclaration vise au paragraphe 2 du prsent article, doivent tre verses sur une
base rgulire, au moins tous les deux ans, et ne devraient pas tre infrieures aux
contributions qu'ils auraient d verser s'ils avaient t lis par les dispositions du
paragraphe l du prsent article.
5. Tout Etat partie la convention qui est en retard dans le paiement de sa
contribution obligatoire ou volontaire en ce qui concerne l'anne en cours et
l'anne civile qui l'a immdiatement prcde, n'est pas ligible au Comit du
patrimoine mondial, cette disposition ne s'appliquant pas lors de la premire
lection. Le mandat d'un tel Etat qui est dj membre du Comit prendra fin au

moment de toute lection prvue l'article 8, paragraphe 1, de la prsente


convention.
Article 17
Les Etats parties la prsente convention envisagent ou favorisent la cration de
fondations ou d'associations nationales publiques et prives ayant pour but
d'encourager les libralits en faveur de la protection du patrimoine culturel et naturel
dfini aux articles l et 2 de la prsente Convention.
Article 18
Les Etats parties la prsente Convention prtent leur concours aux campagnes
internationales de collecte qui sont organises au profit du Fonds du patrimoine
mondial sous les auspices de l'Organisation des Nations Unies pour l'ducation, la
science et la culture. Ils facilitent les collectes faites ces fins par des organismes
mentionns au paragraphe 3, article 15.
V. CONDITIONS ET MODALITES DE L'ASSISTANCE INTERNATIONALE

Article 19
Tout Etat partie la prsente Convention peut demander une assistance internationale
en faveur de biens du patrimoine culturel ou naturel de valeur universelle
exceptionnelle situs sur son territoire. Il doit joindre sa demande les lments
d'information et les documents prvus l'article 21 dont il dispose et dont le Comit
besoin pour prendre sa dcision.
Article 20
Sous rserve des dispositions du paragraphe 2 de l'article 13, de l'alina (c) de l'article
22, et de l'article 23, l'assistance internationale prvue par la prsente Convention ne
peut tre accorde qu' des biens du patrimoine culturel et naturel que le Comit du
patrimoine mondial a dcid ou dcide de faire figurer sur l'une des listes vises aux
paragraphes 2 et 4 de l'article 11.
Article 21
1. Le Comit du patrimoine mondial dfinit la procdure d'examen des demandes
d'assistance internationale qu'il est appel fournir et prcise notamment les
lments qui doivent figurer dans la demande, laquelle doit dcrire l'opration
envisage, les travaux ncessaires, une estimation de leur cot, leur urgence et les
raisons pour lesquelles les ressources de l'Etat demandeur ne lui permettent pas de
faire face la totalit de la dpense. Les demandes doivent, chaque fois que
possible, s'appuyer sur l'avis d'experts.

10

2. En raison des travaux qu'il peut y avoir lieu d'entreprendre sans dlai, les
demandes fondes sur des calamits naturelles ou des catastrophes doivent tre
examines d'urgence et en priorit par le Comit, qui doit disposer d'un fonds de
rserve servant de telles ventualits.
3. Avant de prendre une dcision, le Comit procde aux tudes et aux consultations
qu'il juge ncessaires.
Article 22
L'assistance accorde par le Comit du patrimoine mondial peut prendre les formes
suivantes :
(a)

tudes sur les problmes artistiques, scientifiques et techniques que


posent la protection, la conservation, la mise en valeur et la ranimation
du patrimoine culturel et naturel, tel qu'il est dfini aux paragraphes 2
et 4 de l'article 11 de la prsente Convention ;

(b)

mise la disposition d'experts, de techniciens et de main-d'uvre


qualifie pour veiller la bonne excution du projet approuv ;

(c)

formation de spcialistes de tous niveaux dans le domaine de


l'identification, de la protection, de la conservation, de la mise en
valeur et de la ranimation du patrimoine culturel et naturel ;

(d)

fourniture de l'quipement que l'Etat intress ne possde pas ou n'est


pas en mesure d'acqurir ;

(e)

prts faible intrt, sans intrt, ou qui pourraient tre rembourss


long terme ;

(f)

octroi, dans des cas exceptionnels et spcialement motivs, de


subventions non remboursables.

Article 23
Le Comit du patrimoine mondial peut galement fournir une assistance
internationale des centres nationaux ou rgionaux de formation de spcialistes de
tous niveaux dans le domaine de l'identification, de la protection, de la conservation,
de la mise en valeur et de la ranimation du patrimoine culturel et naturel.
Article 24
Une assistance internationale trs importante ne peut tre accorde qu'aprs
une tude scientifique, conomique et technique dtaille. Cette tude doit faire appel
aux techniques les plus avances de protection, de conservation, de mise en valeur et
de ranimation du patrimoine culturel et naturel et correspondre aux objectifs de la
prsente Convention. L'tude doit aussi rechercher les moyens d'employer
rationnellement les ressources disponibles dans l'Etat intress.
11

Article 25
Le financement des travaux ncessaires ne doit, en principe, incomber que
partiellement la communaut internationale. La participation de l'Etat qui bnficie
de l'assistance internationale doit constituer une part substantielle des ressources
apportes chaque programme ou projet, sauf si ses ressources ne le lui permettent
pas.
Article 26
Le Comit du patrimoine mondial et l'Etat bnficiaire dfinissent dans
l'accord qu'ils concluent les conditions dans lesquelles sera excut un programme ou
projet pour lequel est fournie une assistance internationale au titre de la prsente
convention. Il incombe l'Etat qui reoit cette assistance internationale de continuer
protger, conserver et mettre en valeur les biens ainsi sauvegards, conformment aux
conditions dfinies dans l'accord.
VI. PROGRAMMES EDUCATIFS

Article 27
1. Les Etats parties la prsente Convention s'efforcent par tous les moyens
appropris, notamment par des programmes d'ducation et d'information, de
renforcer le respect et l'attachement de leurs peuples au patrimoine culturel et
naturel dfini aux articles 1 et 2 de la Convention.
2. Ils s'engagent informer largement le public des menaces qui psent sur ce
patrimoine et des activits entreprises en application de la prsente Convention.
Article 28
Les Etats parties la prsente Convention qui reoivent une assistance
internationale en application de la Convention prennent les mesures ncessaires pour
faire connatre l'importance des biens qui ont fait l'objet de cette assistance et le rle
que cette dernire a jou.
VII. RAPPORTS

Article 29
1. Les Etats parties la prsente Convention indiquent dans les rapports qu'ils
prsenteront la Confrence gnrale de l'Organisation des Nations Unies pour
l'ducation, la science et la culture aux dates et sous la forme qu'elle dterminera,
les dispositions lgislatives et rglementaires et les autres mesures qu'ils auront
adoptes pour l'application de la Convention, ainsi que l'exprience qu'ils auront
acquise dans ce domaine.

12

2. Ces rapports seront ports la connaissance du Comit du patrimoine mondial.


3. Le Comit prsente un rapport sur ses activits chacune des sessions ordinaires
de la Confrence gnrale de l'Organisation des Nations Unies pour l'ducation, la
science et la culture.
VIII. CLAUSES FINALES

Article 30
La prsente Convention est tablie en anglais, en arabe, en espagnol, en
franais et en russe, les cinq textes faisant galement foi.
Article 31
1. La prsente Convention sera soumise la ratification ou l'acceptation des Etats
membres de l'Organisation des Nations Unies pour l'ducation, la science et la
culture, conformment leurs procdures constitutionnelles respectives.
2. Les instruments de ratification ou d'acceptation seront dposs auprs du
Directeur gnral de l'Organisation des Nations Unies pour l'ducation, la science
et la culture.
Article 32
1. La prsente Convention est ouverte l'adhsion de tout Etat non-membre de
l'Organisation des Nations Unies pour l'ducation, la science et la culture, invit
y adhrer par la Confrence gnrale de l'Organisation.
2. L'adhsion se fera par le dpt d'un instrument d'adhsion auprs du Directeur
gnral de l'Organisation des Nations Unies pour l'ducation, la science et la
culture.
Article 33
La prsente Convention entrera en vigueur trois mois aprs la date du dpt du
vingtime instrument de ratification, d'acceptation ou d'adhsion mais uniquement
l'gard des Etats qui auront dpos leurs instruments respectifs de ratification,
d'acceptation ou d'adhsion cette date ou antrieurement. Elle entrera en vigueur
pour chaque autre Etat trois mois aprs le dpt de son instrument de ratification,
d'acceptation ou d'adhsion.

13

Article 34
Les dispositions ci-aprs s'appliquent aux Etats parties la prsente
Convention ayant un systme constitutionnel fdratif ou non unitaire :
(a)

en ce qui concerne les dispositions de cette Convention dont la mise en


uvre relve de l'action lgislative du pouvoir lgislatif fdral ou
central, les obligations du gouvernement fdral ou central seront les
mmes que celles des Etats parties qui ne sont pas des Etats fdratifs ;

(b)

en ce qui concerne les dispositions de cette Convention dont


l'application relve de l'action lgislatif de chacun des Etats, pays,
provinces ou cantons constituants, qui ne sont pas en vertu du systme
constitutionnel de la fdration tenus prendre des mesures
lgislatives, le gouvernement fdral portera, avec son avis favorable,
lesdites dispositions la connaissance des autorits comptentes des
Etats, pays, provinces ou cantons.

Article 35
1. Chacun des Etats parties la prsente Convention aura la facult de dnoncer la
Convention.
2. La dnonciation sera notifie par un instrument crit dpos auprs du Directeur
gnral de l'Organisation des Nations Unies pour l'ducation, la science et la
culture.
3. La dnonciation prendra effet 12 mois aprs rception de l'instrument de
dnonciation. Elle ne modifiera en rien les obligations financires assumer par
l'Etat dnonciateur jusqu' la date laquelle le retrait prendra effet.
Article 36
Le Directeur gnral de l'Organisation des Nations Unies pour l'ducation, la
science et la culture informera les Etats membres de l'Organisation, les Etats nonmembres viss l'article 32, ainsi que l'Organisation des Nations Unies, du dpt de
tous les instruments de ratification, d'acceptation ou d'adhsion mentionns aux
articles 31 et 32, de mme que des dnonciations prvues l'article 35.
Article 37
1. La prsente convention pourra tre rvise par la Confrence gnrale de
l'Organisation des Nations Unies pour l'ducation, la science et la culture. La
rvision ne liera cependant que les Etats qui deviendront parties la Convention
portant rvision.
2. Au cas o la Confrence gnrale adopterait une nouvelle convention portant
rvision totale ou partielle de la prsente Convention et moins que la nouvelle
convention n'en dispose autrement, la prsente convention cesserait d'tre ouverte

14

la ratification, l'acceptation ou l'adhsion, partir de la date d'entre en


vigueur de la nouvelle convention portant rvision.
Article 38
Conformment l'article 102 de la Charte des Nations Unies, la prsente
convention sera enregistre au Secrtariat des Nations Unies la requte du Directeur
gnral de l'Organisation des Nations Unies pour l'ducation, la science et la culture.
Fait Paris, ce vingt-troisime jour de novembre 1972, en deux exemplaires
authentiques portant la signature du Prsident de la Confrence gnrale, runie en sa
dix-septime session, et du Directeur gnral de l'Organisation des Nations Unies
pour l'ducation, la science et la culture, qui seront dposs dans les archives de
l'Organisation des Nations Unies pour l'ducation, la science et la culture, et dont les
copies certifies conformes seront remises tous les Etats viss aux articles 31 et 32
ainsi qu' l'Organisation des Nations Unies.

15

Vous aimerez peut-être aussi