Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Pretraitement 1 PDF
Pretraitement 1 PDF
USE
FONCTIONNEMENT
OPERATION
Cet appareil est entirement automatique. Sa commande est assure soit par un dispositif dtecteur de charge soit par minuterie.
Lorsque le systme de nettoyage est sollicit, le moto-rducteur se
met en fonctionnement entrainant le bras qui se trouvait initialement
en position horizontale. Cette position obtenue en fin de cycle au
moyen dun contact lectrique, permet lcoulement libre des eaux
entre 2 fonctionnements. Un dispositif nettoie le peigne chaque
rotation et jecte les refus dans le panier de rcupration fourni.
Un limiteur deffort arrte lappareil en cas de blocage.
Le dgrilleur automatique DCM est livr totalement assembl.
Sa conception monobloc limite au minimum les travaux de gnie civil
et permet une mise en place rapide. Aucune rservation nest
prvoir dans le chenal.
Rayon en cm : 60, 80, 100, 120- Radius in cm : 60, 80, 100, 120
Type
de lappareil
Type
of machine
Largeur grille
en cm
TScreen width
in cm
Dbit m3/h
admissible
Admissible
flow m3/h
Poids maxi
en kg
Maxi weight
in kgs
DCM 5
40
0 150
300
DCM 6
50
0 150
340
DCM 7
60
0 150
370
DCM 8
70
100 300
425
DCM 9
80
100 300
470
DCM 10
90
200 800
500
DCM 12
110
400 800
575
Moto-rducteur.
Geared motor.
Raclette caoutchouc.
Rubber scraper.
Contacts lectriques.
Electrical contacts.
Panier rcupration et
gouttage dchets.
Basket for recovery and
draining of waste.
Sommier mtallique.
Metal beam.
Paliers dalignement.
Alignment bearings.
Grille courbe.
Curved screen.
Peigne.
Metallic comb
Bras tournant.
Rotating arm.
CONSTRUCTION
CONSTRUCTION
Tamis autonettoyant
Europelec
Europelec static run down
screen
UTILISATION
USE
OPERATION
FONCTIONNEMENT
Son fonctionnement est bas sur le principe des grilles fissures.
Le mlange liquide-solide peut arriver soit par gravit, soit par
pompage dans le ou les bacs de surverse.
Une lame dversante horizontale permet de rpartir leffluent
sur toute la largeur de la grille fissures.
La sparation solide-liquide commence ds le contact avec la
grille. La forte acclration permet un glissement des
particules vers le bas, tandis que le liquide percole travers
les fentes (effet autonettoyant).
Dans un deuxime stade les particules solides sgouttent sur
les zones pente plus douce et roulent jusqu lextrmit
basse de la grille o elles peuvent tre rcupres soit dans
un rceptacle, soit sur une bande transporteuse.
Type
de lappareil
Type
of machine
Dbit m3/h
admissible*
Admissible
flow m3/h*
Largeur
en cm
Width
in cm
Hauteur
en cm
Height
in cm
AQ 50
25
60
210
130
135
AQ 80
45
90
210
130
135
AQ 100
60
110
210
130
135
AQ 120
90
130
210
130
135
AQ 200
150
215
210
130
135
AQ 240
170
255
210
130
135
* Ces valeurs sont valables pour de leau claire et une maille de 1 mm. Elles sont
donnes titre indicatif pour orienter le choix de lappareil.
Maille standard de 1 mm (peut varier de 0,2 2,5 mm)
* These figures are for clear water with 1 mm mesh, and they are given by way
of guidance to facilitate selection of equipment.
Standard mesh 1 mm (can be supplied between 0,2 and 2,5 mm)
Bac de surverse.
Overflow tank.
Lame dversante.
Overflow.
Grille fissures.
Sieve.
CONSTRUCTION
CONSTRUCTION
Dgraisseur ar Europelec
Europelec degreaser
UTILISATION
USE
OPERATION
FONCTIONNEMENT
Le dgraissage est une opration de sparation solide-liquide.
Les huiles et les graisses tant moins denses que leau ont une
tendance naturelle remonter en surface.
Pour acclrer le processus, un arateur plac au centre
de la jupe diffuse une multitude de fines bulles qui entranent
en surface les particules grasses ou huileuses.
Un racleur de surface les dirige alors, avant leur solidification,
vers une trmie de rcupration et dextraction des flottants qui
les entrane lextrieur de louvrage.
Moto-rducteur.
Geared motor.
Trmie rcupration
dchets.
Scum recuperation
trough.
Bras tournant.
Revolving arm.
Tuyauterie vacuation
dchets.
Wast pipe.
Jupe de tranquilisation.
Inlet well.
Arateur fines bulles.
Thin bubbles aerator.
CONSTRUCTION
CONSTRUCTION