Vous êtes sur la page 1sur 19

HANS H.

RBERG

LINGVA LATINA
per se illvstrata
pars i
familia romana

VOCABULAIRE

LATIN-FRANAIS

domvs latina
mmvii
LINGVA LATINA PER SE ILLVSTRATA
PARS I: FAMILIA ROMANA
VOCABULAIRE LATIN-FRANAIS I
Hans H. rberg, Domus Latina
www.lingua-latina.dk

Document mis en page avec LATEX partir du chier Word disponible sur la page http://
focusbookstore.com/LLdownloads.aspx, avec des modications mineures.
ager -gr m champ, territoire
A agere gisse ctum faire marcher, agir, faire
/ab/abs prp +abl de, ds, depuis, par agmen -inis n arme en marche, colonne
ab-dcere emmener, enlever agnus - m agneau
ab-errre sgarer agricola -ae m cultivateur, paysan
ab-esse -fuisse tre absent/loign ain vraiment ?
ab-icere -i -icisse -iectum jeter, rejeter i ais ait iunt dire
ab-re -e -iisse sen aller la -ae f aile
abs v. /ab/abs albus -a -um blanc
absns -entis adi absent alere -uisse altum nourrir
abs-tinre tenir loign, carter alinus -a -um dun autre, dautrui
ac v. atque/ac ali-quand une fois
ac-cdere sapprocher (de) ali-quantum assez
accendere -disse -nsum allumer, enammer ali-qu -qua -quod quelque
ac-cidere -disse arriver, se passer ali-quis -quid quelquun, quelque chose
ac-cipere recevoir, accueillir ali-quot indcl quelques, plusieurs
ac-cubre tre couch table aliter autrement
ac-cumbere -cubuisse se mettre table alius -a -ud autre
ac-currere -rrisse accourir ali ali les uns les autres
accsre accuser allicere -i -xisse -ectum attirer
cer -cris -cre vif, actif, nergique alter -era -erum lun/lautre (des deux), second
acerbus -a -um aigre, amer, acerbe altum - n la haute mer, le large
acis - f ordre de bataille altus -a -um haut, profond
actus -a -um aigu amns -antis m amant
ad prp +acc , vers, jusqu, auprs de amre aimer
ad-dere -didisse -ditum ajouter ambulre marcher, se promener
ad-esse af-fuisse (+dat) tre prsent, assister amca -ae f amie
ad-hc jusqu prsent, encore amcitia -ae f amiti
ad-icere -i -icisse -iectum ajouter amcus - m ami
ad-re -e -iisse -itum aller vers, approcher amcus -a -um ami, bienveillant
ad-iungere attacher, ajouter -mittere perdre
ad-iuvre aider amnis -is m euve
ad-mrr admirer, stonner de amoenus -a -um beau, plaisant
admrti -nis f tonnement, admiration amor -ris m amour
ad-mittere admettre, laisser entrer amphithetrum - n amphithtre
ad-nectere -xuisse -xum attacher, runir an ou
ad-rre adorer ancilla -ae f esclave, servante
adulscns -entis m adolescent, jeune homme angustus -a -um troit
ad-vehere amener, apporter anima -ae f soue, air, vie, me
ad-venre arriver anim-ad-vertere sapercevoir de
adversus/-um prp +acc vers, contre animal -lis n animal, tre anim
adversus -a -um contraire, dfavorable animus - m esprit, me
aedicre btir, construire annus - m an, anne
aedicium - n dice, btiment ante prp +acc, adv devant, avant
aeger -gra -grum malade ante auparavant
aegrtre tre malade ante-hc auparavant
aegrtus -a -um malade ante-quam avant que, avant de
aequ galement, autant antquus -a -um ancien, dautrefois
aequinoctium - n quinoxe nulus - m anneau, bague
aequus -a -um gal, calme anus -s f vieille femme
r -eris m air aperre -uisse -rtum ouvrir, dcouvrir
aests -tis f t apertus -a -um ouvert
aestimre valuer, estimer apis -is f abeille
aets -tis f ge ap-prre apparatre
aectus -s m tat dme, sentiment appellre appeler, sadresser
af-ferre at-tulisse al-ltum apporter, rapporter, annon- ap-pnere mettre (sur), servir
cer, causer ap-portre apporter
af-cere aecter, frapper ap-prehendere saisir
af-frmre armer ap-propinqure (+dat) sapprocher (de)
age -ite +imp allons ! eh bien ! donc ! Aprlis -is (mnsis) avril

3
apud prp +acc auprs de, chez bellus -a -um joli
aqua -ae f eau bene bien
aquila -ae f aigle benecium - n bienfait
arnea -ae f (toile d)araigne bstia -ae f bte, animal
arre labourer bstiola -ae f petit animal, insecte
artor -ris m laboureur bibere -bisse boire
artrum - n charrue bn -ae -a (chacun) deux
arbitrr penser, croire bis deux fois
arbor -oris f arbre bonum - n bien
arcessere -visse -tum aller chercher bonus -a -um bon
arcus -s m arc bs bovis m/f buf
arduus -a -um escarp bracchium - n bras
argenteus -a -um dargent brev adv bientt
argentum - n argent brevis -e court, bref
arma -rum n pl armes
armre armer, quiper
armtus -a -um arm C
ars artis f art, habilet cachinnus - m clat de rire
as assis m as (monnaie de cuivre) cadere cecidisse tomber
a-scendere -disse monter caecus -a -um aveugle
asinnus -a -um dne caedere cecdisse caesum battre, abattre, tuer
asinus - m ne caeds -is f massacre, tuerie
a-spergere -sisse -sum saupoudrer (de), verser caelum - n ciel
a-spicere regarder calamus - m roseau crire
at mais calceus - m chaussure, soulier
ter -tra -trum noir, sombre calidus -a -um chaud; f eau chaude
atque/ac et, que calor -ris m chaleur
trium - n salle (de rception) campus - m plaine
attentus -a -um attentif candidus -a -um blanc, clatant
audcia -ae f audace, hardiesse canere cecinisse chanter, sonner, jouer
audx -cis adi audacieux, hardi canis -is m/f chien, chienne
audre ausum esse oser cantre chanter
audre entendre, couter cantus -s m chant, musique
au-ferre abs-tulisse ab-ltum emporter, enlever capere -i cpisse captum prendre, attraper
au-fugere senfuir, schapper capillus - m cheveu, chevelure
augre -xisse -ctum augmenter, agrandir capitulum - n chapitre
Augustus - (mnsis) aot caput -itis n tte, chef, capitale
aureus -a -um dor; m pice dor carcer -eris m prison
aurga -ae m conducteur de char card -inis m gond
auris -is f oreille carre +abl manquer de, ne pas avoir
aurum - n or carmen -inis n chant, pome
aut ou car carnis f chair, viande
aut aut ou ou carpere -psisse -ptum cueillir, brouter
autem mais, cependant crus -a -um cher
autumnus - m automne castra -rum n pl camp
auxilium - n aide, secours csus -s m chute, cas
auxilia -rum n pl troupes auxiliaires catna -ae f chane
avrus -a -um avide, avare cauda -ae f queue
-vertere dtourner causa -ae f cause, raison
avis -is f oiseau gen (/me) + caus dans lintrt de, cause de
avunculus - m oncle (maternel) cautus -a -um prudent
cavre cvisse cautum prendre garde (de)
cdere cessisse aller, se retirer
B celer -eris -ere rapide
baculum - n bton celsus -a -um haut, lev
blre bler cna -ae f dner
balneum - n bain, salle de bain cnre dner
barbarus -a -um tranger, barbare cnsre -uisse -sum estimer, penser
bsium - n baiser centsimus -a -um centime
betus -a -um heureux centum cent
bellum - n guerre cra -ae f cire

4
cerebrum - n cerveau com-putre calculer, compter
cernere crvisse distinguer, voir cnr tenter
certmen -inis n concours, combat condici -nis f condition
certre rivaliser, combattre cn-cere faire, achever
cert certainement, du moins cn-fdere +dat avoir conance (en)
cert adv dune faon certaine cn-tr -fessum avouer, confesser
certus -a -um certain, sr con-iungere runir, relier
cessre tarder, cesser coninx -iugis m/f poux, pouse
cter -ae -a les autres, le reste cn-scendere -disse monter sur
cterum adv dailleurs, mais cn-sequ suivre, atteindre
cterus -a -um restant cn-sdere -sdisse sasseoir
charta -ae f papier cnsilium - n conseil, dcision, intention,
cibus - m nourriture parti, plan
cingere -nxisse -nctum entourer cn-sistere -stitisse sarrter
-cipere -i -cpisse -ceptum cn-slr consoler
circ prp +acc autour de cnsonns -antis f consonne
circnss -ium m pl jeux du cirque cnspectus -s m vue, regard
circnsis -e du cirque cn-spicere voir, apercevoir
circiter environ cnstns -antis adi tranquille, ferme
circum prp +acc autour de cn-stre -stitisse tre arrt, coter
circum-dare entourer cnstre ex se composer de
circum-silre sauter autour cn-stituere -uisse -tum tablir, dcider
circus - m cercle, cirque cn-smere consommer, passer
cis prp +acc en de de con-temnere -mpsisse mpriser
citerior -ius comp plus rapproch, de ce ct -mptum
citr prp +acc en de de con-tinre -uisse -tentum contenir
cvis -is m/f citoyen, concitoyen continu adv immdiatement
clmre crier contr prp +acc contre
clmor -ris m cri, clameur con-trahere contracter, froncer
clrus -a -um clair, brillant contrrius -a -um oppos, contraire
classis -is f otte con-turbre embrouiller, confondre
claudere -sisse -sum fermer con-venre se runir
claudus -a -um boiteux convenre (ad/+dat) convenir, aller bien ()
clausus -a -um ferm, clos con-vertere tourner
clvis -is f clef convva -ae m/f convive, invit
clmns -entis adi clment, indulgent convvium - n festin, banquet
cocus - m cuisinier con-vocre convoquer
coep- v. incipere cpia -ae f abondance, quantit
cgere co-gisse -ctum contraindre, forcer cpulre relier
cgitre penser, rchir coquere -xisse -ctum cuire
cognmen -inis n surnom cor cordis n cur
cognscere -visse -itum apprendre, reconnatre cram prp +abl devant, en prsence de
cohors -rtis f cohorte corn -s n corne
colere -uisse cultum cultiver corpus -oris n corps
collis -is m colline cor-rigere -rxisse -rctum corriger
col-loqu parler, sentretenir cotdi tous les jours
colloquium - n conversation crs demain
collum - n cou crassus -a -um gros, gras
colnus - m fermier crdere -didisse +dat croire, se er , coner
color -ris m couleur crscere -visse crotre
columna -ae f colonne crucire torturer, tourmenter
comes -itis m compagnon crdlis -e cruel
comitr accompagner cruentus -a -um ensanglant
com-memorre rappeler, faire mention de cruor -ris m sang
commnis -e commun crs -ris n jambe
cmoedia -ae f comdie crux -ucis f croix
com-parre comparer cubre -uisse -itum tre couch
com-plect -exum embrasser cubiculum - n chambre coucher
com-plre -visse -tum remplir, complter culna -ae f cuisine
com-plrs -a plusieurs culter -tr m couteau

5
cum prp +abl avec dcere -xisse dictum dire, appeler, parler
cum conincti quand, comme, puisque dictre dicter
cum prmum +perf ds que dictum - n parole
cnae -rum f pl berceau dis - m (f) jour, journe, date
cnctus -a -um tout, entier; pl tous dif-cilis -e, sup -illimus dicile
cupere -i -visse dsirer digitus - m doigt
cupidits -tis f dsir dignus -a -um digne
cupidus -a -um (+gen) dsireux, avide (de) dligns -entis adi soigneux, diligent
cr pourquoi dligere -xisse -ctum aimer, chrir
cra -ae f soin, souci dmidius -a -um demi
crre soigner, se soucier de, pren- d-mittere renvoyer, congdier
dre soin drus -a -um areux
currere cucurrisse courir dis-cdere sen aller, partir
currus -s m char discere didicisse apprendre
cursus -s m course, trajet, cours discipulus - m lve, colier, disciple
cstdre garder dis-iungere sparer
dis-sudre dissuader, dconseiller
di, comp ditius longtemps
D dves -itis adi riche
dare dedisse datum donner dvidere -vsisse -vsum sparer, diviser
d prp +abl de, du haut de dvitiae -rum f pl richesses
dea -ae f desse docre -uisse doctum enseigner, instruire
dbre devoir doctus -a -um instruit, savant
dbilis -e faible dolre faire mal, sourir
decem dix dolor -ris m douleur
December -bris (mnsis) dcembre dom loc la maison, chez soi
decre convenir, aller bien domina -ae f matresse
decis dix fois dominus - m matre
decimus -a -um dixime domum adv la maison
dclnre dcliner domus -s f, abl - maison
de-esse d-fuisse (+dat) manquer dnre donner, faire cadeau de
d-fendere -disse -nsum dfendre dnec tant que
de-inde/dein ensuite, puis dnum - n don, cadeau
dlectre faire plaisir dormre dormir
dlre -visse -tum eacer, dtruire dorsum - n dos
dliciae -rum f pl dlices, objet chri dubitre douter
delphnus - m dauphin dubius -a -um irrsolu, douteux
dmere -mpsisse -mptum enlever du-cent -ae -a deux cents
d-mnstrre montrer, dmontrer dcere -xisse ductum conduire, tirer, tracer
dmum adv enn uxrem dcere se marier, pouser
dnrius - m denier (monnaie dargent) dulcis -e doux
dn -ae -a (chacun) dix dum pendant que, jusqu ce que
dnique enn dum-modo pourvu que
dns dentis m dent dumtaxat seulement
d-nu de nouveau duo -ae -o deux
deorsum adv en bas duo-decim douze
d-rdre se moquer de duo-decimus -a -um douzime
d-scendere -disse descendre duo-d-trgint vingt-huit
d-serere -uisse -rtum quitter, abandonner duo-d-vgint dix-huit
dsderre regretter drus -a -um dur
d-silre -uisse sauter (en bas) dux ducis m chef, gnral
d-sinere -siisse cesser, nir
d-sistere -stitisse renoncer , cesser
d-sprre dsesprer (de) E
d-spicere regarder (du haut), mpriser v. ex/
d-tergre essuyer brius -a -um ivre
d-terrre dtourner ecce voici, voil
d-trahere enlever, ter ducre lever
deus - m, pl de/di/d dieu -dcere faire sortir, tirer
d-vorre avaler, dvorer ef-cere faire, produire, causer
dexter -tra -trum droit; f la droite ef-fugere senfuir, schapper

6
ef-fundere verser F
ego m mihi/m je, moi, me faber -br m artisan, forgeron
-gred -ior -gressum sortir fbula -ae f conte, fable, pice
gregius -a -um minent, excellent fbulr parler, bavarder
-icere -i - icisse -iectum jeter, chasser facere -i fcisse factum faire, causer
-ldere -sisse -sum lider facis - f gure, visage, face
-ligere -lgisse -lctum choisir, lire facile adv facilement
emere misse mptum acheter facilis -e, sup -illimus facile
n voici factum - n fait, action
enim car, en eet fallx -cis adi trompeur, faux
nsis -is m pe fallere fefellisse falsum tromper
e adv l, y, jusque-l falsus -a -um faux
epigramma -atis n pigramme falx -cis f faux
epistula -ae f lettre fma -ae f bruit, rputation
eques -itis m cavalier fams -is f faim, famine
equidem certes, pour moi familia -ae f famille, esclaves
equittus -s m cavalerie fr parler
equus - m cheval fatr fassum avouer, confesser
erg prp +acc envers, pour fatgre fatiguer
erg donc ftum - n destine, destin, mort
-ripere -i -uisse -reptum arracher, priver de favre fvisse +dat favoriser, seconder
errre errer, sgarer Februrius - (mnsis) fvrier
-rubscere -buisse rougir flcits -tis f bonheur, chance
-rumpere faire une sortie flx -cis adi heureux
erus - m matre fmina -ae f femme
esse sum fuisse futrum tre fenestra -ae f fentre
esse/fore fera -ae f bte sauvage
sse ed disse sum manger fer environ, peu prs
et et, aussi ferx -cis adi violent, froce
et et et et, la fois et ferre tulisse ltum porter, supporter
et-enim en eet, car ferreus -a -um de fer
etiam aussi, mme, encore ferrum - n fer
etiam atque etiam plusieurs reprises fertilis -e fertile
etiam-nunc encore ferus -a -um sauvage
et-s quoique, bien que fessus -a -um fatigu
-volre senvoler -cere -i -fcisse -fectum
-volvere -visse -voltum drouler fdere fsum esse +dat avoir conance en
ex/ prp +abl de, hors de, depuis ds -e f conance, foi, loyaut
ex-audre entendre ds -ium f pl lyre
ex-citre veiller dicen -inis m joueur de lyre
ex-clmre scrier fdus -a -um dle
ex-cgitre imaginer, inventer er factum esse tre fait, se faire, devenir, ar-
ex-crucire torturer, tourmenter river
ex-currere -rrisse -rsum sortir en courant fgere -xisse -xum xer, attacher
ex-csre excuser flia -ae f lle
exemplum - n exemple, modle fliola -ae f lle (en bas ge)
exercitus -s m arme fliolus - m ls (en bas ge)
ex-haurre puiser, vider flius - m ls
exiguus -a -um petit, exigu flum - n l
ex-re -e -iisse -itum sortir fnre limiter, terminer
ex-stimre juger, penser fnis -is m limite, n
exitus -s m sortie, issue, n re souer
ex-rnre orner ectere -xisse -xum chir, tourner
ex-plnre expliquer re -visse pleurer
ex-pnere exposer, mettre terre s -ris m eur
ex-pugnre conqurir ctus -s m ot, vague
ex-pugnti -nis f conqute uere -xisse couler
ex-spectre attendre men -inis n euve, rivire
ex-tendere -disse -tum tendre uvius - m euve, rivire
extr prp +acc hors de, dehors foedus -a -um laid, areux

7
folium - n feuille grtia -ae f faveur, reconnaissance
fors adv dehors gen (/me) + grti pour, en vue de
foris -is f battant de porte, porte grtiam habre savoir gr
fors adv dehors grtis agere remercier
frma -ae f forme, gure grtus -a -um agrable, reconnaissant
frmsus -a -um beau gravida adi f enceinte
forsitan peut-tre gravis -e lourd, grave
fortasse peut-tre gremium - n giron
forte adv par hasard grex -egis m troupeau, troupe
fortis -e fort, vaillant gubernre gouverner
fortna -ae f sort, destin, fortune guberntor -ris m pilote, timonier
forum - n place publique gustre goter
fossa -ae f foss
frangere frgisse frctum briser, casser H
frter -tris m frre habre avoir, tenir, regarder
fremere -uisse gronder habitre habiter
frequns -entis adi nombreux, frquent hasta -ae f lance
fretum - n dtroit haud ne pas, non
frgre avoir froid haurre -sisse -stum puiser
frgidus -a -um froid, frais herba -ae f herbe, gazon
frgus -oris n froid her hier
frns -ontis f front heu ah ! hlas !
frgs -um f pl fruits heus h ! hol !
fru +abl jouir de hic haec hoc ce (-ci), celui-ci
frmentum - n bl hc ici
frstr en vain hiems -mis f hiver
fuga -ae f fuite hinc dici
fugere -i fgisse fuir, senfuir hodi aujourdhui
fugitvus -a -um fugitif holus -eris n lgume
fulgur -uris n clair hom -inis m tre humain, homme
fundere fdisse fsum verser hra -ae f heure
funditus adv au fond, compltement horrendus -a -um eroyable
fundus - m fond horrre tre hriss, frissonner, avoir
fr -is m voleur horreur de
frtum - n vol hortr encourager, exhorter
futrus -a -um (v. esse) futur hortus - m jardin
tempus futrum avenir hospes -itis m hte
hostis -is m ennemi
G hc ici
gallus - m coq hmnus -a -um humain
gaudre gavsum esse se rjouir hum loc terre
gaudium - n joie humilis -e peu lev, bas
geminus -a -um jumeau humus - f terre, sol
gemma -ae f pierre prcieuse, gemme
gemmtus -a -um orn dune pierre prcieuse I
gena -ae f joue iacere -i icisse iactum jeter, lancer
gns gentis f nation, peuple iacre tre couch
gen -s n genou iactre ballotter
genus -eris n genre, espce iactra -ae f action de jeter, perte
gerere gessisse gestum porter, faire iam maintenant, dj
glacis - f glace initor -ris m portier
gladitor -ris m gladiateur inua -ae f porte
gladitrius -a -um de gladiateurs Inurius - (mnsis) janvier
gladius - m pe ibi l, y
glria -ae f gloire -icere -i -icisse -iectum
glrisus -a -um glorieux, fanfaron dem eadem idem le mme
gracilis -e mince, grle id-e pour cette raison
gradus -s m pas, marche, degr idneus -a -um apte, propre
Graecus -a -um grec ds -uum f pl le 13 ou 15 (du mois)
grammatica -ae f grammaire iecur -oris n foie

8
igitur donc nmus -a -um sup le plus bas
ignrus -a -um ignorant n-uere couler dans, se jeter dans
ignis -is m feu nfr prp +acc au dessous de
ignrre ignorer, ne pas savoir ingenium - n nature, caractre
ignscere -visse +dat pardonner ingns -entis adi trs grand, norme
igntus -a -um inconnu in-hmnus -a -um inhumain
ille -a -ud ce (-l), celui-l in-imcus - m ennemi (personnel)
illc l, y in-imcus -a -um hostile
illinc de l initium - n commencement, dbut
illc l iniria -ae f injustice, tort
illstrre clairer, claircir in-istus -a -um injuste
img -inis f image inopia -ae f manque
imber -bris m pluie inquit -iunt dit(-il/elle)
imitr imiter inquam dis-je
im-mtrus -a -um qui nest pas mr n-scrbere inscrire, graver sur
imm au contraire, mais non nscrpti -nis f inscription
im-mortlis -e immortel n-struere -xisse -ctum ranger
im-pr -aris adi ingal nstrmentum - n outil, instrument
im-patins -entis adi impatient nsula -ae f le
im-pendre +dat menacer integer -gra -grum intact, entier
imperre +dat ordonner, commander intellegere -xisse -ctum comprendre
impertor -ris m gnral (en chef) inter prp +acc entre, parmi, pendant
imperium - n commandement, empire inter s lun () lautre, sentre-, se
impetus -s m attaque, assaut inter-dum parfois
im-piger -gra -grum actif, diligent inter-e dans lentretemps
im-plre -visse -tum remplir, complter inter-esse tre entre
im-plicre -uisse -itum enlacer inter-cere tuer
impluvium - n bassin deau interim en attendant
im-pnere placer (sur/dans), mettre internus -a -um intrieur
im-primere -pressisse presser, imprimer inter-pellre interrompre
-pressum inter-rogre demander, interroger
im-probus -a -um mchant, malhonnte intr prp +acc lintrieur de, avant
mus -a -um sup le plus bas, infrieur intrre entrer (dans)
in prp +abl dans, en, sur, intur regarder
prp +acc dans, sur, vers, contre intus adv lintrieur
in-certus -a -um incertain in-validus -a -um inrme, faible
in-cipere -i coepisse commencer in-vehere importer
coeptum in-venre trouver
in-cldere -sisse -sum enfermer in-vidre +dat envier, tre jaloux de
incola -ae m/f habitant invidia -ae f envie, jalousie
in-colere habiter in-vocre appeler, invoquer
incolumis -e sain et sauf iocsus -a -um plaisant, drle
inconditus -a -um dsordonn, grossier ipse -a -um lui-mme, mme
inde de l, en ra -ae f colre
index -icis m index, liste, catalogue rtus -a -um fch, irrit
in-dignus -a -um indigne, rvoltant re e iisse itum aller, passer
in-doctus -a -um ignorant is ea id il, elle, lui, ce, celui
induere -uisse -tum mettre (un vtement) iste -a -ud ce (-ci), celui-ci
indtus +abl vtu de ita ainsi, de cette manire
industrius -a -um actif, laborieux ita-que cest pourquoi, donc
in-ermis -e sans armes item de mme, aussi
in-esse tre (dans), y avoir iter itineris n voyage, marche, route
in-exspecttus -a -um inattendu iterum de nouveau, une seconde fois
nfns -antis m/f petit enfant iubre iussisse iussum ordonner
n-flx -cis adi malheureux, infortun icundus -a -um agrable
nferior -ius comp plus bas, infrieur Ilius - (mnsis) juillet
nferus -a -um situ au-dessous iungere inxisse inctum joindre, runir
nfer -rum m pl les enfers Inius - (mnsis) juin
nfstus -a -um expos, infest is iris n droit, justice
n-fdus -a -um indle ire bon droit

9
istus -a -um juste lmen -inis n seuil
iuvre ivisse itum aider, faire plaisir lnea -ae f l, ligne
iuvenis -is m jeune homme lingua -ae f langue
ixt prp +acc ct de, auprs de littera -ae f lettre
ltus -oris n bord de la mer, rivage
K locus - m lieu, endroit, place
kalendae -rum f pl le 1er (du mois) loca -rum n pl lieux, localits
kalendrium - n calendrier long loin, bien, de beaucoup
longus -a -um long
loqu loctum parler
L lcre lxisse luire, briller
lb lpsum glisser, tomber lucerna -ae f lampe
labor -ris m travail, peine lucrum - n prot, gain, bnce
labrre travailler, seorcer luctr lutter
labrum - n lvre ldere -sisse -sum jouer
labyrinthus - m labyrinthe ldus - m jeu, cole
lac lactis n lait lgre -xisse tre en deuil
lacertus - m (haut du) bras lna -ae f lune
lacrima -ae f larme lupus - m loup
lacrimre pleurer lx lcis f lumire, jour
lacus -s m lac
laedere -sisse -sum froisser, blesser
laetr se rjouir M
laetitia -ae f joie maerre tre triste/aig
laetus -a -um joyeux, content maestus -a -um triste, aig
laevus -a -um gauche magis plus
lna -ae f laine magister -tr m matre dcole
largr donner libralement magnicus -a -um magnique, splendide
largus -a -um libral, gnreux magnus -a -um grand
latre tre cach, se tenir cach mior -ius comp plus grand, plus g
Latnus -a -um latin Mius - (mnsis) mai
ltrre aboyer male adv mal
latus -eris n ct, anc malecium - n mauvaise action, mfait
ltus -a -um large mlle mluisse aimer mieux, prfrer
laudre louer, vanter malum - n mal, malheur
laus laudis f loge, louange mlum - n pomme
lavre lvisse lautum laver, (se) baigner malus -a -um mauvais, mchant
lectca -ae f litire, chaise mamma -ae f maman
lectulus - m (petit) lit mne indcl n, adv matin; adv le matin
lectus - m lit manre mnsisse rester, demeurer
lgtus - m envoy, ambassadeur manus -s f main
legere lgisse lctum lire mare -is n mer
legi -nis f lgion margarta -ae f perle
leginrius -a -um lgionnaire maritimus -a -um de la mer, maritime
le -nis m lion martus - m mari
levre lever, soulever Mrtius - (mnsis) mars
levis -e lger mter -tris f mre
lx lgis f loi mteria -ae f matire
libellus - m petit livre mtrna -ae f matrone
libenter volontiers mtrus -a -um mr
liber -br m livre mxim le plus, surtout
lber -era -erum libre mximus -a -um le plus grand, le plus g
lberre aranchir, dlivrer medicus - m mdecin
libre: libet +dat il plat, on trouve bon medium - n milieu, centre
lber -rum m pl enfants medius -a -um du milieu, central
lberts -tis f libert mel mellis n miel
lbertnus - m aranchi melior -ius comp meilleur
licre: licet +dat il est permis melltus -a -um doux, cher
ligneus -a -um de bois, en bois membrum - n membre
lignum - n bois meminisse +gen/acc se souvenir de
llium - n lis memorre rappeler, mentionner

10
memoria -ae f mmoire, souvenir mulier -eris f femme
mendum - n faute, erreur mult -ae -a beaucoup (de), bien des
mns mentis f esprit multitd -inis f grand nombre, multitude
mnsa -ae f table mult +comp beaucoup, de beaucoup
mnsa secunda dessert multum - n, adv beaucoup
mnsis -is m mois mundus - m monde, univers
menti -nis f mention mundus -a -um propre, net
mentr mentir mnre fortier
merctor -ris m marchand mnus -eris n cadeau
merctrius -a -um de commerce mrus - m mur
mercs -dis f salaire, rente Msa -ae f muse
merre gagner, mriter mtre changer (de), changer
mergere -sisse -sum plonger, enfoncer mtus -a -um muet
merdis - m midi, sud mtuus -a -um prt, emprunt
merum - n vin pur mtuum dare/smere prter/emprunter
merus -a -um pur, sans mlange
merx -rcis f marchandise
metere moissonner N
metuere -uisse craindre nam car
metus -s m crainte -nam donc ?
meus -a -um, voc m mon, le mien namque car
mles -itis m soldat nrrre raconter
mlitre tre soldat nrrti -nis f narration, rcit
mlitris -e militaire nsc ntum natre
mlle, pl mlia -ium n mille nsus - m nez
minr +dat menacer (de) natre nager
minim nullement, pas du tout ntra -ae f nature
minimus -a -um sup le plus petit, le plus jeune ntus -a -um (< nsc) n
minister -tr m serviteur XX anns ntus g de 20 ans
minor -us comp plus petit, plus jeune nauta -ae m marin
minuere -uisse -tum diminuer, rduire nvicula -ae f barque
minus -ris n, adv moins nvigre naviguer, voyager par mer
mrbilis -e merveilleux, admirable nvigti -nis f navigation, voyage
mrr stonner (de), tre supris nvis -is f navire, bateau
mrus -a -um tonnant, trange -ne est-ce que ? si
miscre -uisse mixtum mler, mlanger n an que/de ne pas, que
misellus -a -um pauvre, malheureux n quidem (ne) pas mme
miser -era -erum malheureux, misrable nec v. ne-que/nec
mittere msisse missum envoyer, lancer necre tuer
modo seulement, rcemment necessrius -a -um ncessaire
modo modo tantt tantt necesse est il est ncessaire, il faut
modus - m manire, mode negre nier, dire que ne pas
nll mod nullement neglegns -entis adi ngligent
moenia -ium n pl murs neglegere -xisse -ctum ngliger
molestus -a -um dsagrable, ennuyeux negtium - n aaire, activit
mollre amollir nm -inem -in (ne) personne
mollis -e mou nquam adi indcl, sup vaurien, sclrat
monre avertir, rappeler nquissimus
mns montis m montagne ne-que/nec et/mais ne pas, ni, ne pas
mnstrre montrer, indiquer n. n. ni ni
mnstrum - n monstre ne-scre ne pas savoir, ignorer
mora -ae f dlai, retard neu v. n-ve/neu
mordre momordisse -sum mordre neuter -tra -trum aucun des deux
mor mortuum mourir n-ve/neu et (que) ne pas
mors mortis f mort nex necis f mort violente, meurtre
mortlis -e mortel ndus - m nid
mortuus -a -um (< mor) mort niger -gra -grum noir
ms mris m coutume, usage nihil/nl (ne) rien
movre mvisse mtum mouvoir, agiter nimis trop
mox bientt nimium trop
nimius -a -um trop grand

11
nisi si ne pas, sinon ocellus - m (petit) il
niveus -a -um blanc comme la neige octvus -a -um huitime
nix nivis f neige octin-gent -ae -a huit cents
nbilis -e connu, clbre oct huit
nocre +dat nuire, faire du mal Octber -bris (mnsis) octobre
nl -te +nf ne pas ! octgint quatre-vingts
nlle nluisse ne pas vouloir oculus - m il
nmen -inis n nom disse har
nminre nommer, appeler odium - n haine
nn ne pas, non of-ferre ob-tulisse -ltum orir
nnae -rum f pl le 5/7 (du mois) ocium - n devoir, charge
nngsimus -a -um quatre-vingt-dixime lim autrefois, jadis
nngint quatre-vingt-dix omnis -e tout, chaque; pl tous
nn-dum ne pas encore opera -ae f travail, peine, soin
nn-gent -ae -a neuf cents operre -uisse -ertum couvrir
nn-ne (est-ce que) ne pas ? ops -um f pl ressources, richesses
nn-nll -ae -a quelques, plusieurs oportre: oportet il faut, il importe
nn-numquam quelquefois opperr -ertum attendre
nnus -a -um neuvime oppidum - n ville
ns nbs nous op-pugnre attaquer
nscere nvisse (apprendre ) connatre optre souhaiter
noster -tra -trum notre, le ntre optimus -a -um sup le meilleur, trs bon
nostrum gen de nous opus -eris n travail, ouvrage
nota -ae f marque, signe opus est il faut, il est besoin
ntus -a -um connu ra -ae f bord de la mer, cte
novem neuf rre prier
November -bris (mnsis) novembre rti -nis f discours
nvisse (< nscere) connatre orbis -is m rond, cercle, orbite
novus -a -um nouveau, neuf orbis terrrum le monde
nox noctis f nuit rdinre ranger, rgler
nbere -psisse +dat se marier () rd -inis m rang, ordre
nbs -is f nuage orins -entis m levant, orient, est
nbilus -a -um nuageux orr ortum se lever, paratre
ndus -a -um nu rnmentum - n ornement, parure
ngae -rum f pl sornettes rnre orner, quiper
nllus -a -um (ne) aucun, pas de os ossis n os
num est-ce que ? si s ris n bouche
numerre compter scitre biller
numerus - m nombre sculr embrasser, baiser
nummus - m monnaie, sesterce sculum - n baiser
numquam (ne) jamais ostendere -disse montrer, faire voir
nunc maintenant stirius - m portier
nntire annoncer, faire savoir stium - n porte, entre
nntius - m messager, message tisus -a -um oisif, oiseux
nper nagure, rcemment tium - n loisir
ntrx -cis f nourrice ovis -is f brebis, mouton
nux nucis f noix vum - n uf

O P
! pbulum - n fourrage
ob prp +acc cause de paene presque, peu prs
oblvsc -ltum +gen/acc oublier paen-nsula -ae f presqule, pninsule
ob-oedre +dat obir pgina -ae f page
obscrus -a -um obscur pallre tre ple, plir
occidns -entis m couchant, ouest pallidus -a -um ple
oc-cidere -disse tomber, se coucher pallium - n manteau
oc-cdere -disse -sum tuer palma -ae f palme
occultre cacher palpitre palpiter, battre
oc-currere -rrisse +dat rencontrer pnis -is m pain
ceanus - m ocan paprus - f papyrus

12
pr paris adi pareil, gal ps pedis m pied
parre prparer pessimus -a -um sup le plus mauvais, le pire
partus -a -um prt petasus - m ptase (coiure)
parcere pepercisse +dat pargner petere -visse -tum se diriger vers, chercher, at-
parents -um m pl parents taquer, demander
parere -i peperisse mettre au monde, pondre phantasma -atis n fantme, apparition
prre (+dat) obir piger -gra -grum paresseux
parricda -ae m parricide pila -ae f balle
pars -rtis f partie, part, direction plum - n javelot
partr partager, diviser ppire piauler
parum trop peu, peu prta -ae m pirate
parvulus -a -um tout petit, en bas ge pirum - n poire
parvus -a -um petit pisctor -ris m pcheur
pscere pvisse pstum faire patre, repatre piscis -is m poisson
passer -eris m moineau placre +dat plaire
passus -s m pas (1,48 m) pln clairement, nettement
pstor -ris m berger plnus -a -um clair, vident
pater -tris m pre plaudere -sisse (+dat) applaudir
patre tre ouvert plnus -a -um (+gen/abl) plein (de)
pat passum sourir, prouver plr-que plrae- plra- la plupart
patins -entis adi patient plrumque adv le plus souvent
patientia -ae f complaisance, patience plrre pleurer
patria -ae f patrie, ville natale plrs -a comp plus (de)
pauc -ae -a peu de, peu nombreux plrim -ae -a sup le plus grand nombre de
paulisper peu de temps, un instant pls plris n, adv plus, davantage
paul +comp, ante/post un peu, de peu pculum - n coupe, verre
paulum un peu, peu poena -ae f punition, peine
pauper -eris adi pauvre pota -ae m pote
px pcis f paix poticus -a -um potique
pectus -oris n poitrine pollicr promettre
peclium - n pcule pnere posuisse positum mettre, placer, poser
pecnia -ae f argent populus - m peuple
pecnisus -a -um riche porcus - m porc, cochon
pecus -oris n btail porta -ae f porte (de ville)
pedes -itis m fantassin portre porter
pior -ius comp plus mauvais, pire portus -s m port
pellere pepulisse pulsum chasser, repousser poscere poposcisse demander, rclamer
penna -ae f plume posse potuisse pouvoir, tre capable de
pnsum - n tche, devoir possidre -sdisse possder
per prp +acc travers, par, pendant post prp +acc, adv derrire, aprs
per-currere -rrisse -rsum parcourir post-e ensuite
per-cutere -i -cussisse frapper posterior -ius comp de derrire, postrieur
-cussum posterus -a -um suivant
per-dere -didisse -ditum dtruire, gaspiller, perdre posthc dsormais
per-ferre porter, supporter post-quam aprs que, depuis que
per-cere achever, accomplir postrm adv enn
pergere per-rxisse continuer postrmus -a -um sup dernier
perculsus -a -um dangereux, prilleux postulre demander, rclamer
perculum - n danger, pril ptre boire
per-re -e -iisse tre perdu, prir potests -tis f pouvoir, puissance
peristlum - n pristyle pti -nis f boisson
per-mittere permettre potius plutt
per-movre remuer, mouvoir prae prp +abl devant, avant, cause de
perpetuus -a -um continu, perptuel praecipu surtout, notamment
per-sequ suivre, poursuivre praedium - n bien-fonds, domaine
persna -ae f rle, personnage, personne praed -nis m brigand, pirate
per-sudre -sisse +dat persuader, convaincre prae-esse (+dat) tre la tte (de)
per-territus -a -um pouvant prae-ferre prfrer, aimer mieux
per-turbre troubler, bouleverser praemium - n rcompense
per-venre arriver, parvenir prae-nmen -inis n prnom

13
prae-pnere +dat mettre avant/ la tte de pulcher -chra -chrum beau, joli
praesns -entis adi prsent pulchritd -inis f beaut
prae-stre -stitisse fournir, accomplir pullus - m petit (dun animal)
praeter prp +acc en passant, except, outre pulm -nis m poumon
praeter-e en outre pulsre frapper ()
praeteritus -a -um pass pnre punir
prvus -a -um faux puppis -is f poupe
precr prier prus -a -um pur, propre
precs -um f pl prires putre penser, croire
prehendere -disse -nsum saisir
premere pressisse pressum presser
pretisus -a -um prcieux, coteux Q
pretium - n prix, valeur quadrgsimus -a -um quarantime
prdem depuis longtemps quadrgint quarante
pr-di la veille quadrin-gent -ae -a quatre cents
prm adv dabord quaerere -svisse -stum chercher, demander
prmum adv dabord, en premier lieu qulis -e de quelle sorte, (tel) que
prmus -a -um premier qulits -tis f qualit
prnceps -ipis m premier, chef quam que, combien
prncipium - n commencement quam +sup le plus possible
prior -ius premier, de devant quam-di combien de temps, (tant) que
prius adv auparavant, dabord quam-ob-rem pourquoi
prius-quam avant que, avant de quamquam quoique, bien que
prvtus -a -um priv, particulier quand quand, puisque
pr prp +abl pour, au lieu de quantits -tis f quantit
probus -a -um bon, honnte, vritable quantum - n combien, (autant) que
pr-cdere savancer, avancer quantus -a -um quel, (aussi grand) que
procul loin (de), au loin qu-propter pourquoi
pr-currere -rrisse -rsum slancer en avant qu-r pourquoi
prd-esse pr-fuisse +dat tre utile, servir qurtus -a -um quatrime
proelium - n bataille qurta pars quart
profect certainement, vraiment quasi comme, comme si
pr-ferre sortir, produire quater quatre fois
procsc -fectum partir quatere -i secouer
pr-gred -ior -gressum aller en avant, avancer quatern -ae -a (chacun) quatre
pro-hibre carter, empcher quattuor quatre
pr-icere -i -icisse -iectum jeter (en avant) quattuor-decim quatorze
prmere -mpsisse -mptum tirer, sortir -que et
prmissum - n promesse quer questum se plaindre
pr-mittere promettre qu quae quod qui, celui qui
prope prp +acc, adv prs de, prs, presque qu quae quod (?) quel
properre se hter quia parce que
propinquus -a -um rapproch, voisin quid n (v. quis) que, quoi, quelque chose
proprius -a -um propre quid adv pourquoi
propter prp +acc cause de qu-dam quae- quod- un certain
propter-e cest pourquoi quidem certainement, du moins
pr-silre -uisse slancer, jaillir n quidem pas mme
pr-spicere regarder au loin quidn pourquoi ne pas
prtinus aussitt quid-quam quelque chose
prvincia -ae f province neque/nec quidquam et (ne) rien
proximus -a -um sup le plus proche quid-quid tout ce qui, tout
prdns -entis adi prudent, sage quiscere -visse se reposer
quitus -a -um tranquille
pblicus -a -um publique, de ltat
qun pourquoi ne pas, donc !
pudre: pudet m (+gen) jai honte (de)
qun-decim quinze
pudor -ris m honte
qun-gent -ae -a cinq cents
puella -ae f llette, lle
qun -ae -a (chacun) cinq
puer -er m garon
qunqugint cinquante
pugna -ae f combat
qunque cinq
pugnre combattre, se battre
qunquis cinq fois
pugnus - m poing
Quntlis -is (mnsis) juillet

14
quntus -a -um cinquime respnsum - n rponse
quis quae quid qui, que, quoi rte -is n let
quis quid (s/num/n) quelquun, quelque chose re-tinre -uisse -tentum retenir
quis-nam quid-nam qui/quoi donc ? re-trahere retirer, ramener
quis-quam quelquun re-venre revenir
neque/nec quisquam et (ne) personne revert -tisse -sum revenir, retourner
quis-que quae- quod- chaque, chacun re-vocre rappeler, rvoquer
quis-quis qui que ce soit qui rx rgis m roi
qu adv o rdre -sisse -sum rire, se moquer de
quod (= quia) parce que, que rdiculus -a -um ridicule
quod n (v. qu) qui, que, quel, ce qui rigre arroser
qu-modo comment rpa -ae f rive, bord
quoniam puisque, comme rsus -s m rire
quoque aussi rvus - m ruisseau
quot indcl combien (de), (autant) que rogre demander, prier
quot-anns tous les ans rogitre demander (souvent)
quotis combien de fois Rmnus -a -um romain
rosa -ae f rose
ruber -bra -brum rouge
R rubre tre rouge, rougir
rmus - m branche, rameau rudis -e brut, inculte, ignorant
rapere -i -uisse -ptum entraner, enlever rmor -ris m bruit, rumeur
rapidus -a -um rapide rumpere rpisse ruptum rompre, briser
rr adv rarement rr loc la campagne
rrus -a -um rare rrsus de nouveau
rati -nis f raison rs rris n la campagne
ratis -is f radeau rsticus -a -um rustique, de la campagne
re-cdere reculer, se retirer
re-cipere recevoir, accueillir
recitre lire haute voix S
re-cognscere reconnatre sacculus - m bourse
rctus -a -um droit, juste, correct saccus - m sac
rct (vi) tout droit sacerds -tis m/f prtre, prtresse
re-cumbere -cubuisse se coucher saeculum - n sicle
red-dere -didisse -ditum rendre saepe souvent
red-imere -misse -mptum racheter saevus -a -um froce, cruel
red-re -e -iisse -itum revenir, retourner sagitta -ae f che
re-dcere ramener sl salis m sel, esprit
re-ferre rettulisse re-ltum rapporter, rendre salre -uisse sauter
regere rxisse rctum diriger, gouverner sals -tis f salut, sant
regi -nis f rgion saltem dcere +dat saluer
rgnre rgner, tre roi saltre saluer
rgula -ae f rgle salvre sauver
re-linquere -lquisse -lictum laisser, quitter salv -te bonjour
reliquus -a -um restant; pl les autres salvre iubre saluer
re-manre rester salvus -a -um sain et sauf
rmigre ramer snre gurir
re-minsc +gen/acc se rappeler sn certainement, tout fait
re-mittere renvoyer sanguis -inis m sang
re-movre carter, loigner snus -a -um sain, bien portant
rmus - m rame sapere -i -iisse tre raisonnable, tre sens
repente tout coup sapins -entis adi sage, prudent
reperre repperisse -rtum trouver satis assez
re-pnere remettre saxum - n roche, rocher
re-prehendere blmer, rprimander scaena -ae f scne
re-pugnre rsister scaenicus -a -um de la scne, de thtre
re-quiscere se reposer scalpellum - n scalpel, lancette
re-qurere -svisse -stum chercher, demander scamnum - n escabeau, tabouret
rs re f chose, fait, aaire scelestus -a -um criminel
re-sistere -stitisse +dat sarrter, rsister scelus -eris n crime
re-spondre -disse -nsum rpondre sclicet bien entendu

15
scindere -idisse -issum dchirer sine prp +abl sans
scre savoir sinere svisse situm laisser, permettre
scrbere -psisse -ptum crire singul -ae -a (chacun) un, chaque
sctum - n bouclier sinister -tra -trum gauche; f la gauche
s sibi se, soi(-mme) sinus -s m pli (de la toge)
secre -uisse -ctum couper s-quidem puisque
secundum prp +acc le long de sitis -is f soif
secundus -a -um second, favorable situs -a -um situ, plac
sed mais s-ve/seu ou, ou si
s-decim seize s. s. soit que soit que
sedre sdisse tre assis sl -is m soleil
sella -ae f tabouret, chaise solre -itum esse avoir lhabitude
semel une fois solum - n sol, terre, plancher
smen -inis n semence, graine slum adv seulement
semper toujours slus -a -um seul, solitaire
senex senis m vieillard solvere -visse soltum dlier, sacquitter de, payer
sn -ae -a (chacun) six nvem solvere lever lancre, partir
sententia -ae f avis, sens, phrase somnus - m sommeil
sentre snsisse snsum sentir, penser, juger sonus - m son
septem sept sords -ium f pl salet
September -bris (mnsis) septembre sordidus -a -um sale, bas, vil
septen-decim dix-sept soror -ris f sur
septentrins -um m pl nord spargere -sisse -sum rpandre, disperser
septimus -a -um septime specis - f aspect, espce
septin-gent -ae -a sept cents spectre regarder
septugint soixante-dix specttor -ris m spectateur
sequ sectum suivre speculum - n miroir
sernus -a -um clair, sans nuages sprre esprer
serere svisse satum semer, planter sps -e f espoir
srius -a -um srieux, grave -spicere -i -exisse -ectum
serm -nis m conversation, langage sprre respirer
servre conserver, sauver stre stetisse tre debout
servre +dat tre esclave, servir statim aussitt
servits -tis f esclavage statuere -uisse -tum xer, dterminer
servus - m esclave, serviteur stlla -ae f toile
ses-cent -ae -a six cents sternere strvisse strtum tendre
ss se, soi stilus - m stylet
sstertius - m sesterce (monnaie) stipendium - n solde, service militaire
seu v. s-ve/seu strepitus -s m bruit, vacarme
sevrus -a -um svre studre +dat sappliquer
sex six studisus -a -um (+gen) appliqu ()
sexgint soixante studium - n intrt, got, tude
sexis six fois stultus -a -um sot, stupide
Sextlis -is (mnsis) aot stupre tre tourdi
sextus -a -um sixime sudre -sisse +dat conseiller
s si sub prp +abl/acc sous, prs de
sc de cette faon, ainsi sub-re -e -iisse venir sous
siccus -a -um sec, dessch subit adv tout coup
sc-ut comme subitus -a -um soudain, imprvu
signre marquer, cacheter sub-mergere submerger, couler
signicre indiquer, signier sub-urbnus -a -um situ prs de la ville
signicti -nis f signication smere -mpsisse -mptum prendre
signum - n signe, cachet, statue summus -a -um sup le plus haut/grand
silentium - n silence super prp +acc sur, au-dessus de
silre se taire prp +abl au sujet de, de
silva -ae f bois, fort superbus -a -um orgueilleux, hautain
similis -e semblable super-esse rester, tre de trop
simul en mme temps, ensemble superior -ius comp suprieur, plus lev
simul atque +perf ds que superus -a -um qui est au-dessus
sn mais si supplicium - n punition, supplice

16
supr prp +acc, adv au-dessus de, sur, ci-dessus toga -ae f toge
surdus -a -um sourd togtus -a -um qui porte la toge
surgere sur-rxisse se lever tollere sus-tulisse sub-ltum lever, lever, enlever
sur-ripere -i -uisse -reptum voler tonitrus -s m tonnerre
srsum en haut, vers le haut tot indcl tant de
suscitre rveiller totis tant de fois
su-spicere regarder (en haut) ttus -a -um tout, entier
sus-tinre soutenir, supporter tr-dere -didisse -ditum livrer, remettre
suus -a -um son/leur (propre) trahere -xisse -actum traner, tirer
syllaba -ae f syllabe tranquillits -tis f tranquillit, calme
tranquillus -a -um calme, tranquille
trns prp +acc au-del de
T trns-ferre transporter
tabella -ae f tablette ( crire) trns-re -e -iisse -itum franchir, traverser
tabellrius - m porteur de lettres tre-cent -ae -a trois cents
taberna -ae f boutique tr-decim treize
tabernrius - m boutiquier tremere -uisse trembler
tabula -ae f tablette ( crire) trs tria trois
tacre se taire trcsimus -a -um trentime
tacitus -a -um silencieux trclnium - n salle manger
talentum - n talent trgint trente
tlis -e tel, pareil trn -ae -a trois
tam si, aussi, autant trstis -e triste
tam-di aussi longtemps trstitia -ae f tristesse
tamen pourtant, cependant t t tibi tu, toi, te
tam-quam comme tur ttum protger, garder
tandem enn tum alors, puis, ensuite
tangere tetigisse tctum toucher tumultur sagiter, faire du bruit
tantum - n autant, tant (de) tumultus -s m fracas, tumulte
alterum tantum deux fois autant tunc alors
tantum adv autant, seulement tunica -ae f tunique
tantun-dem autant turba -ae f foule
tantus -a -um si grand, aussi grand turbre troubler, agiter
tardus -a -um lent, tardif turbidus -a -um agit, orageux
tata -ae m papa turgid(ul)us -a -um en, gon
taurus - m taureau turpis -e laid, hideux
tctum - n toit ttus -a -um sr, protg
temerrius -a -um irrchi, tmraire tuus -a -um ton, le tien
tempests -tis f tempte, orage tyrannus - m tyran
templum - n temple
tempus -oris n temps
tenebrae -rum f pl tnbres, obscurit U
tenebricsus -a -um tnbreux, obscur ubi o
tenre -uisse -ntum tenir, retenir ubi prmum +perf ds que
tenuis -e mince ub-que partout
ter trois fois llus -a -um aucun
tergre -sisse -sum essuyer nec/neque llus et (ne) aucun
tergum - n dos ulterior -ius comp qui est au del, oppos
tern -ae -a (chacun) trois ultimus -a -um sup le plus loign, dernier
terra -ae f terre, pays ultr prp +acc au del de
terrre terrier, erayer ululre hurler
terribilis -e terrible umbra -a f ombre
tertius -a -um troisime umerus - m paule
testis -is m/f tmoin midus -a -um humide, mouill
thetrum - n thtre umquam jamais
tbiae -rum f pl te nec/neque umquam et (ne) jamais
tbcen -inis m joueur de te n adv ensemble
timre craindre, avoir peur (de) unde do
timidus -a -um craintif, timide n-d-centum quatre-vingt-dix-neuf
timor -ris m crainte n-decim onze
titulus - m titre ndecimus -a -um onzime

17
n-d-trgint vingt-neuf vertere -tisse -sum tourner
n-d-vgint dix-neuf vrum mais
n -ae -a un vrus -a -um vrai; n vrit
niversus -a -um tout entier vesper -er m soir
nus -a -um un, seul vesper adv le soir
urbnus -a -um de la ville, urbain vester -tra -trum votre, le vtre
urbs -bis f ville vestgium - n trace
rere ussisse ustum brler vestmentum - n vtement
sque jusque, sans cesse vestre vtir, habiller
ut comme vestis -is f vtements, couverture
ut +coni que, de, pour (que) vestrum gen de vous
uter utra utrum lequel (des deux) vetre dfendre, interdire
uter-que utra- utrum- lun et lautre, tous les deux vetus -eris adi vieux, ancien
t sum +abl se servir de, jouir de via -ae f route, chemin, rue
utinam plaise aux dieux que ! vcsimus -a -um vingtime
utrum an ou ? si ou victor -ris m, adi vainqueur, victorieux
va -ae f raisin, grappe victria -ae f victoire
uxor -ris f pouse, femme vidre vdisse vsum voir; pass sembler
vigilre veiller, tre veill
V vigilia -ae f veille (I-IV)
vacuus -a -um vide vgint vingt
vgre vagir vlis -e bon march
vald fort, beaucoup, trs vlla -ae f maison de campagne
val -te adieu, au revoir vincere vcisse victum vaincre
valre tre fort, tre bien portant vincre vnxisse vnctum lier, attacher
valtd -inis f tat de sant, sant vnea -ae f vignoble
validus -a -um fort, vigoureux vnum - n vin
vallis -is f valle vir - m homme, mari
vllum - n rempart vrs -ium f pl forces
varius -a -um vari, divers virga -ae f verge
vs vsis n, pl -a -rum vase, coupe virg -inis f vierge, jeune lle
-ve ou virts -tis f bravoure, courage
vehere vxisse vectum transporter; pass aller ( vs, acc vim, abl v force, violence, puissance
cheval, en voiture, en viscera -um n pl viscres, entrailles
bateau) vsere -sisse aller voir
vel ou, ou bien vta -ae f vie
velle vol voluisse vouloir, dsirer vtre viter
vlx -cis adi rapide vtis -is f vigne
vlum - n voile vvere vxisse vivre, tre en vie
vel-ut comme vvus -a -um vivant
vna -ae f veine vix peine
vn-dere -didisse vendre vocbulum - n mot, vocable
venre vnisse ventum venir vclis -is f voyelle
venter -tris m ventre vocre appeler, inviter
ventus - m vent volre voler
venustus -a -um charmant volunts -tis f volont
vr vris n printemps vorg -inis f goure, abme
verbera -um n pl coups (de verges) vorre avaler, dvorer
verberre frapper, battre vs vbs vous
verbum - n mot, parole, verbe vx vcis f voix
verr craindre vulnerre blesser
vr vraiment, or, mais vulnus -eris n blessure
neque/nec vr mais ne pas vultus -s m visage, mine
versr se trouver, demeurer
versiculus - m petit vers
versus -s m ligne, vers Z
versus: ad versus vers zephyrus - m vent douest

18
TERMES DE GRAMMAIRE
LATIN ABRVIATIONS FRANAIS
abltvus (csus) abl ablatif
accstvus (csus) acc accusatif
ctvum (genus) ct actif
adiectvum (nmen) adi adjectif
adverbium - n adv adverbe
appelltvum (nmen) appellatif
csus -s m cas
comparti -nis f comparaison
compartvus (gradus) comp comparatif
coniugti -nis f conjugaison
conincti -nis f coni conjonction
coninctvus (modus) coni subjonctif
datvus (csus) dat datif
dclnti -nis f dcl dclinaison
dmnstrtvum (prnmen) dmonstratif
dpnentia (verba) dp dponent
fminnum (genus) f, fm fminin
futrum (tempus) fut futur
futrum perfectum (tempus) fut perf futur antrieur
genetvus (csus) gen gnitif
genus (nminis/verb) genre/voix
gerundium - n grondif
gerundvum - n adjectif verbal
impertvus (modus) imp, imper impratif
imperfectum (tempus praeteritum) imperf imparfait
indclinbile (vocbulum) indcl indclinable
indfntum (prnmen) indni
indictvus (modus) ind indicatif
nfntvus (modus) nf innitif
interiecti -nis f interjection
interrogtvum (prnmen) interrogatif
loctvus (csus) loc locatif
masculnum (genus) m, masc masculin
modus (verb) mode
neutrum (genus) n, neutr neutre
nmintvus (csus) nm nominatif
opttvus (modus) optatif
pars rtinis partie du discours
participium - n part participe
passvum (genus) pass passif
perfectum (tempus praeteritum) perf parfait
persna -ae f pers personne
persnle (prnmen) personnel
plrlis (numerus) pl, plr pluriel
plsquamperfectum (tempus praet.) plsqu plus-que-parfait
positvus (gradus) pos positif
possessvum (prnmen) possessif
praepositi -nis f prp prposition
praesns (tempus) praes prsent
praeteritum (tempus) praet prterit, pass
prnmen -inis n prn pronom
proprium (nmen) nom propre
reltvum (prnmen) rel relatif
singulris (numerus) sg, sing singulier
superltvus (gradus) sup superlatif
supnum supin
tempus (verb) temps
verbum vb verbe
voctvus (csus) voc vocatif