Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Philippe Lacour
Goethe Universitt Frankfurt/Main - Centre Marc Bloch Berlin.
Allemagne.
1
Cf. Discours et communication , in La Communication. Actes du XVe Congrs de
lassociation des socits de philosophie de langue franaise. Universit de Montral, 1971,
Montral 1973 (repris dans : Paul Ricoeur, LHerne, 2004, S. 51-67) ; La mtaphore et le
problme central de lhermneutique , Revue philosophique de Louvain, 1972; et La
fonction hermneutique de la distanciation , in Du texte laction (Paris, Seuil, 1986). Cette
conception est assez proche de celle de Coseriu (cf Lhomme et son langage , in Lhomme et
son langage, Louvain-Paris-Sterling-Virginia, 2001), la notion de style , emprunte
Granger, mnageant une place fondamentale la crativit du langage.
Philippe Lacour
2
Claude Hagge, Lhomme de paroles, Paris, Gallimard, 1985, p. 328.
3
Donald Davidson, Enqutes sur la vrit et linterprtation, Nmes, Jacqueline Chambon,
1993. Cf galement Pascal Engel, Davidson et la philosophie du langage, Paris, PUF, 1994, p.
8.
4
Vincent Descombes, Le complment de sujet, Paris, Gallimard, 2004. Descombes combine
lanalyse logique dA. Kenny (sur la polyadicit variable des verbes daction) et lapproche
structurale de la syntaxe de L. Tesnires (sur la valence des verbes) pp. 67-89. A aucun
moment nest pose la question du transphrastique.
2
Discours, texte et corpus
5
Pour une gnalogie de lide, cf J.-M. Adam, La linguistique textuelle. Introduction
lanalyse textuelle des discours, Paris, Armand Colin, 2005, avant-propos.
6
Cf. Ricoeur, La fonction hermneutique de la distanciation , art. cit. , p.114.
7
Rastier, Arts et sciences du texte, Paris, PUF, 2001, p. 21. Lauteur se donne un cadre pluri-
smiotique (le texte tant une production smiotique complexe). On suivra toutefois dans
cette tude le fil directeur du langage.
8
La linguistique doit donc ncessairement prendre en considration les situations de
communication diffres, comme le souligne Rastier. Cf. Arts et sciences du texte, op. cit., p.
107.
9
Cf La fonction hermneutique de la distanciation , art. cit., p. 114.
10
Ricoeur, De linterprtation , in Du texte laction, op. cit., p. 35.
3
Philippe Lacour
11
Cf. Ricoeur Rhtorique, potique, hermneutique , art. cit., p. 489-490. Ajoutons que
lhermneutique nest pas pour Ricoeur (en tout cas aprs son livre sur Freud de 1965) un
exercice de restitution dun sens cach ou latent, mais une opration de rduction de la
polysmie dploye par le niveau transphrastique du discours, sous la forme dun texte.
12
Rastier entend par l les hermneutiques positives qui considrent la comprhension
normale comme naturelle et inconditionne. Cf Arts et sciences du texte, op. cit., pp. 114-5.
13
E. Tognini-Bonelli, Corpus Linguistics at Work, Amsterdam, John Benjamins Publishing,
2001, ch. 2 et 6.
14
Sur ce point, les remarques de Franois Rastier (Arts et sciences du texte, op. cit., p. 105) et
de Claude Hagge (Lhomme de paroles, op. cit. , 1985, p. 342 et 283-4) paraissent
convergentes.
15
F. Rastier, Arts et sciences du texte, op. cit., p. 107.
16
Ibid., p. 107.
4
Discours, texte et corpus
17
Ibid., p. 129.
18
Ibid., p. 131.
19
Ibid., p. 131-2. En particulier, Rastier a raison de voir dans la communication distance le
propre du langage humain par rapport aux systmes de communication animaux.
20
Sur la culture comme horizon de la discursivit, cf Ricoeur, Sur la traduction, Paris, Bayard,
2004, p. 55-6.
5
Philippe Lacour
21
F. Rastier, Communication, interprtation, transmission art cit., p. 121.
22
Cf. P. Lacour, Loubli de la smantique dans le programme cognitiviste. Rflexions sur
luvre de Franois Rastier , Revue Texto !, dc. 2004, http://www.revue-
texto.net/Inedits/Lacour_LOubli.html.
23
Sur le refus de rduire le sens dun texte lun des trois ples extrinsques de la
signification , en loccurrence la rfrence, cf. Rastier, Arts et sciences du texte, op. cit., p. 15.
24
F. Rastier, Smantique et recherche cognitive , Paris, PUF, 1991, p. 242.
25
Hagge donne certaines indications en ce sens, Cf. Lhomme de paroles, op. cit., pp. 284-
295.
26
Cf. Gilles Deleuze, Diffrence et rptition, Paris, PUF, 1968, et Gilles-Gaston Granger, Le
possible, le probable et le virtuel. Essai sur le non-actuel dans la pense scientifique, Paris,
Odile Jacob, 1995.
6
Discours, texte et corpus
27
Ricoeur, Quest-ce quun texte , in Du texte laction, op. cit., p. 157.
28
Ibid., p. 157.
29
Ibid., p. 171-2. Ricoeur parle dactualisation ou deffectuation du texte par la lecture,
oprations par laquelle le texte se rattache la thorie du discours.
30
Jean-Michel Adam, Autour du concept de texte. Pour un dialogue des disciplines de
lanalyse de donnes textuelles , in JADT 2006 ; et Linguistique textuelle, Paris, Armand
Colin, 2005.
31
E. Tognini-Bonelli, Corpus Linguistics at Work, Amsterdam, John Benjamins Publishing,
2001.
32
Benot Habert, Adeline Nazarenko, Andr Salem : Les linguistiques de corpus, Armand
Colin, 1997.
33
Geoffrey Williams, dans La linguistique de corpus, Rennes, PUR, 2005, soutient galement
que la linguistique de corpus est constubstantiellement lie linformatique.
7
Philippe Lacour
34
Pour de nombreux auteurs, la priorit donne aux productions linguistiques authentiques
(tangibles, publiquement observables), qui consacre la supriorit pistmique de la
performance sur la comptence, est dfinitoire de la dmarche de la linguistique de corpus.
35
J.M. Sinclair, Preliminary Recommendation on Corpus Typology, 1996.
36
Franois Rastier, Enjeux pistmologiques de la linguistique de corpus , in Habert et alii
(ds.), Les linguistiques de corpus, op. cit. Reproduit en ligne : http://www.revue-
texto.net/Corpus/Corpus.html
37
J.M. Sinclair, Corpus Concordance Collocation, Oxford, Oxford University Press, 1991.
38
Rle et place des corpus en linguistique : rflexions introductives . Texto!, dcembre
2005, vol. X, n4. Disponible sur : http://www.revue-
texto.net/Reperes/Themes/Mayaffre_Corpus.html.
8
Discours, texte et corpus
39
S. Hunston and G. Francis, Pattern Grammar. A Corpus-driven Approach to the Lexical
Grammar of English, Amsterdam and Philadelphia, Benjamins, 2000.
40
E. Tognini-Bonelli, Corpus Linguistics at Work, op. cit., p. 58 et 185. A son insu, Tognini-
Bonelli est trs proche de la notion de corpus rflexif , dveloppe par Damon. Mayaffre ;
cf Les corpus rflexifs : entre architextualit et hypertextualit , Corpus, 1, nov.
2002, http://corpus.revues.org/document11 .html ; et Rle et place des corpus en linguistique
: rflexions introductives , art. cit.
41
Cf Jacques Revel (d.), Jeux dchelles. La micro-analyse lexprience, Paris,
Gallimard/Seuil, 1996.
9
Philippe Lacour
42
Tognini-Bonelli, Corpus Linguistics at Work, op. cit., p. 85: lauteure sinspire de la position
librale de son matre J.R. Firth : Each scholar makes his own selection and grouping of
facts (ibid., citation).
43
Ibid., p. 85.
44
ibid., p. 58 et 61.
45
Cf G.-G. Granger, Pense formelle et sciences de lhomme, Paris, Aubier, p. 188.
46
Cest dailleurs exactement ce que remarque Tognini-Bonelli, ibid., p. 84.
47
Mme si Passeron et Revel ne disent rien de la linguistique (par mfiance), on rapprochera
leur libralisme de celui de Firth: () les raisonnements mens sur des cas ou partir
deux () ont d inventer les chemins de leurs gnralisations propres (Penser par cas,
Paris, EHESS, p. 17).
10
Discours, texte et corpus
toujours comparer ceci cela : non pas assimiler les deux termes, ni refuser
tout rapprochement, mais les connecter en prcisant toujours le rapport
sous lequel la comparaison est construite afin, notamment, que les
ressemblances ne fassent pas oublier les diffrences48. La singularit des cas
indexe toute thorie sur des particularits indpassables, de sorte quun
lien logique profond lie comparaison et description (comparer plus, cest
dcrire mieux). La logique de lanalogie est ainsi fondamentalement
solidaire de la mise en vidence de nouveaux observables . Voil qui
pourrait bien ouvrir la linguistique et la littrature compares de
nouveaux possibles.
Rfrences
Davidson D. 1993. Enqutes sur la vrit et linterprtation. Nmes :
Jacqueline Chambon.
Deleuze G. 1968. Diffrence et rptition. Paris : PUF.
Descombes V. 2004. Le complment de sujet. Paris : Gallimard.
Granger G.-G. 1995. Le possible, le probable et le virtuel. Essai sur le
non-actuel dans la pense scientifique. Paris : Odile Jacob.
Habert B., Nazarenko A, Salem, A. (dir.) 1997. Les linguistiques de
corpus. Paris : Armand Colin.
Hagge C. 1985. Lhomme de paroles. Paris : Gallimard.
Hunston S. & Francis G. 2005. Pattern Grammar. A Corpus-driven
Approach to the Lexical Grammar of English. Amsterdam and
Philadelphia : Benjamins.
Rastier F. 2001. Arts et sciences du texte. Paris : PUF.
Revel J. 1996. Jeux dchelles. La micro-analyse lexprience. Paris :
Gallimard/Seuil.
Ricoeur P. 1965. De linterprtation. Essai sur Freud. Paris : Seuil.
Mayaffre D. 2005. Rle et place des corpus en linguistique : rflexions
introductives . Texto!, vol. X, n4. http://www.revue-
texto.net/Reperes/Themes/Mayaffre_Corpus.html
Sinclair J.M. 1996. Preliminary Recommendation on Corpus Typology.
http://www.ilc.cnr.it/EAGLES96/typology/typology.html
1991. Corpus Concordance Collocation. Oxford: Oxford University
Press.
48
Cf. Ute Heidmann, Comparatisme et analyse de discours. La comparaison diffrentielle
comme mthode , in J.-M. Adam et U. Heidmann, Sciences du texte et analyse de discours,
Genve, Slatkine, pp. 99-116.
11
Philippe Lacour
12