Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Manuel d'utilisation-21397-FR-09
Avant-propos
Ce document est le document original.
Tous les droits relatifs cette documentation sont rservs Pilz GmbH & Co. KG. Lutili-
sateur est autoris faire des copies pour son usage interne. Des remarques ou des sug-
gestions afin d'amliorer cette documentation seront les bienvenues.
Pilz, PIT, PMI, PNOZ, Primo, PSEN, PSS, PVIS, SafetyBUS p, SafetyEYE,
SafetyNET p, the spirit of safety sont, dans certains pays, des marques dposes et
protges de Pilz GmbH & Co. KG.
Caractristiques de lappareil
} Sorties relais contacts lis :
2 contacts de scurit (F) instantans
2 contacts de scurit (F) temporiss la retombe
} 1 sortie statique
} Raccordements possibles pour :
boutons-poussoirs d'arrt d'urgence
capteurs de position
boutons-poussoirs de rarmement
barrires immatrielles
PSEN
} 1 bloc d'extension de contacts PNOZsigma raccordable par connecteur
} Temps de retombe rglable
} Modes de fonctionnement et temporisations rglables par slecteur
} LEDs de visualisation pour les tats suivants :
tension d'alimentation
tat d'entre canal 1
tat d'entre canal 2
tat de commutation des canaux 1/2
circuit de rarmement
dfaut
} Borniers dbrochables (au choix avec raccordement ressorts ou vis)
Caractristiques de scurit
Le relais satisfait aux exigences de scurit suivantes:
} La conception interne est redondante avec une autosurveillance.
} Le dispositif de scurit reste actif, mme en cas de dfaillance d'un composant.
} Louverture et la fermeture correctes des relais internes sont contrles automatique-
ment chaque cycle marche/arrt de la machine.
} Lappareil est quip dune scurit lectronique.
A1 A2
S11 S12 S21 S22 13 23 37 47
Input Input
K3
expansion
Interface
K1
unit
Power K4
Reset/ K2
Start
S34 Y32 14 24 38 48
Au milieu : vue frontale avec capot de protection, droite: vue frontale sans capot de protection
Description du fonctionnement
} Commande monocanale : pas de redondance dans le circuit dentre, les mises
la terre dans les circuits de rarmement et dentre sont dtectes.
} Commande deux canaux sans dtection des courts-circuits : circuit dentres redon-
dant, qui dtecte
les mises la terre dans le circuit de rarmement et le circuit dentres ;
les courts-circuits dans le circuit d'entres ainsi que dans le circuit de rarmement
lors d'un rarmement auto-contrl.
} Commande deux canaux avec dtection des courts-circuits : circuit dentres re-
dondant, qui dtecte
les mises la terre dans le circuit de rarmement et le circuit dentres ;
les courts-circuits dans le circuit d'entres ainsi que dans le circuit de rarmement
lors d'un rarmement auto-contrl.
Montage
Installer lappareil de base sans bloc dextension de contacts:
} Assurez-vous que la fiche de terminaison est insre sur le ct de l'appareil.
Raccorder l'appareil de base et le bloc d'extension de contacts PNOZsigma :
} Retirez la fiche de terminaison sur le ct de l'appareil de base et sur le bloc d'exten-
sion de contacts.
} Avant de monter les appareils sur le rail DIN, reliez l'appareil de base et le bloc d'exten-
sion de contacts l'aide du connecteur fourni.
Montage dans une armoire lectrique
} Montez le bloc logique de scurit dans une armoire ayant un indice de protection d'au
moins IP54.
} Montez l'appareil sur un rail DIN l'aide du systme de fixation situ sur la face arrire
(35mm).
} Si la position de montage est verticale: scurisez le montage de l'appareil laide dun
lment de maintien (exemple : support terminal ou querre terminale).
} Avant de retirer l'appareil du rail DIN, poussez l'appareil vers le haut ou vers le bas.
Raccordement
Important:
} Respecter imprativement les donnes indiques dans le paragraphe Caractris-
tiques techniques .
} Les sorties 13-14, 23-24 sont des contacts de scurit instantans ; les sorties 37-38,
47-48 sont des contacts de scurit temporiss la retombe.
} Ne pas utiliser la sortie statique Y32 pour les circuits de commande de scurit !
} Protection des contacts de sortie par des fusibles (voir les caractristiques techniques)
pour viter leur soudage.
} Calcul de la longueur de cble max. lmax sur le circuit d'entre :
Rlmax = rsistance max. de lensemble du cblage (voir caractristiques techniques)
Rl/km = rsistance du cble/km
} Utiliser uniquement des fils de cblage en cuivre rsistant des tempratures de
60/75C.
} Veillez ce que tous les contacts de sortie disposent d'un circuit de protection suffisant
en cas de charges capacitives et inductives.
} UB 48 - 240 V AC/DC : Reliez S21 la barre de terre commune.
} Lors du raccordement de dtecteurs de proximit magntiques, bass sur des contacts
Reed, veuillez vous assurer que le courant de crte max. la mise sous tension (sur le
circuit d'entre) ne surcharge pas les dtecteurs de proximit.
} Pour les appareils en 24 V DC :
L'alimentation doit correspondre aux prescriptions relatives aux tensions fonctionnelles
basses avec isolation lectrique de scurit (SELV, PELV) selon VDE 0100, partie 410.
ATTENTION
Ne rglez pas le slecteur pendant lexploitation. dfaut, un message
derreur s'affiche, les contacts de scurit souvrent et l'appareil n'est prt
fonctionner qu'aprs avoir coup et raliment la tension d'alimentation.
des courts-cir-
cuits
avec dtection
des courts-cir-
cuits
Rgler la temporisation
Slecteur de temporisation t[s]
Slecteur de facteurs n
n x t[s] = temporisation
Exemple :
t = 4s, n = 5
Temporisation = 5 x 4 = 20 s
Raccordement
} Tension d'alimentation
Tension d'alimentation AC DC
} Circuit d'entre
Arrt d'urgence
avec dtection des
courts-circuits
Protecteur mobile
sans dtection des
courts-circuits
Protecteur mobile
avec dtection des
courts-circuits
} Sortie statique
UB 24 V DC UB 48 - 240 V AC/DC
Lgende
} S1/S2 : bouton-poussoir darrt d'urgence ou capteur pour protecteurs mobiles
} S3 : bouton-poussoir de rarmement
} : lment actionn
Exploitation
Lappareil est prt fonctionner lorsque la LED Power reste allume.
Les LEDs affichent l'tat et les erreurs lors du fonctionnement :
LED allume
LED clignotante
INFORMATION
Les affichages de l'tat et les affichages des erreurs peuvent apparatre in-
dpendamment les uns des autres. Lors de l'affichage des erreurs, la LED
Fault s'allume ou clignote (exception : Tension d'alimentation trop
faible). Une LED supplmentaire clignotante signale une cause possible
de l'erreur. Une LED supplmentaire qui s'allume en continu signale un tat
de fonctionnement normal. Il est possible que plusieurs affichages des tats
ou des erreurs se produisent simultanment.
Affichages d'tat
Power
Tension d'alimentation applique.
In1
Le circuit dentre S12 est ferm.
In2
Le circuit dentre S22 est ferm.
Out
Les contacts de scurit sont ferms et la sortie statique Y32 dlivre un niveau
haut.
Reset
24 V DC sur S34.
Out
La temporisation paramtre fonctionne.
Fault
Diagnostic : fiche de terminaison non branche
} Remde: brancher la fiche de terminaison, couper puis rappliquer la ten-
sion d'alimentation.
Fault
Diagnostic : erreur interne, appareil dfectueux
} Remde: couper puis rappliquer la tension dalimentation, remplacer lap-
pareil le cas chant.
Power
Diagnostic : tension d'alimentation trop faible
} Remde: vrifier la tension d'alimentation
Fault
Diagnostic : court-circuit dtect entre S12 et S22
} Remde: supprimer le court-circuit, couper puis rappliquer la tension
dalimentation
In1
Fault
Diagnostic : blocage du relais cause dune coupure alatoire sur S12; les cir-
cuits dentres ne sont pas actionns simultanment
} Remde: ouvrir ensemble les deux circuits d'entres S12 et S22 puis les
refermer.
In2
Fault
Diagnostic : blocage du relais cause dune coupure alatoire sur S22; les cir-
cuits dentres ne sont pas actionns simultanment
} Remde: ouvrir ensemble les deux circuits d'entres S12 et S22 puis les
refermer.
Reset
Fault
Diagnostic : slecteur rotatif dans une position incorrecte ou un slecteur rotatif
t drgl durant le fonctionnement.
} Remde: couper puis rappliquer la tension dalimentation.
Erreurs - dfaillances
} Dfaut de fonctionnement des contacts de sortie : si les contacts sont souds, un rar-
mement est impossible aprs ouverture du circuit d'entre.
Exemple
} Charge inductive : 0,2 A
} Catgorie d'utilisation : AC15
} Dure de vie des contacts : 1000000 manuvres
Tant que l'application raliser require un nombre de manuvres infrieur 1000000,
on peut se fier la valeur PFH (voir les caractristiques techniques).
Assurez-vous quil y ait une extinction d'arc suffisante sur tous les contacts de sortie afin
d'augmenter la dure de vie. Faites attention l'apparition de pointes de courant en cas de
charges capacitatives. En cas de contacteurs DC, utilisez des diodes de roue libre pour
l'extinction des tincelles.
Caractristiques techniques
Donnes de scurit
Mode de EN ISO EN ISO EN CEI EN CEI CEI 61511 CEI 61511 EN ISO
fonctionne- 13849-1: 13849-1: 62061 62061 SIL PFD 13849-1:
ment 2006 2006 SIL CL PFHD [1/h] 2006
PL Catgorie TM [an]
Contacts de PL e Cat. 4 SIL CL 3 2,31E-09 SIL 3 2,03E-06 20
scurit ins-
tantans
Contacts de PL e Cat. 4 SIL CL 3 2,34E-09 SIL 3 2,75E-05 20
scurit
temporiss
Toutes les units utilises dans une fonction de scurit doivent tre prises en compte
dans le calcul des caractristiques de scurit.
INFORMATION
Les valeurs SIL / PL d'une fonction de scurit ne sont pas identiques aux
valeurs SIL / PL des appareils utiliss et peuvent varier par rapport celles-
ci. Pour le calcul des valeurs SIL / PL de la fonction de scurit, nous re-
commandons l'outil logiciel PAScal.
ATTENTION!
Veuillez absolument tenir compte des courbes de dure de vie des relais.
Les caractristiques de scurit des sorties relais sont uniquement valables
tant que les valeurs des courbes de dure de vie sont respectes.
Rfrences
Rfrences
Dclaration de conformit CE
Ce(s) produit(s) satisfait (satisfont) aux exigences de la directive 2006/42/CE concernant
les machines du Parlement europen et du Conseil. Vous trouverez la dclaration de
conformit CE complte sur notre site internet www.pilz.com/downloads.
Mandataire : Norbert Frhlich, Pilz GmbH & Co. KG, Felix-Wankel-Str. 2, 73760 Ostfildern,
Allemagne
...
E-Mail :
dans plusieurs pays.
Internet : www.pilz.com
Tlphone : +49 711 3409-0
73760 Ostfildern, Allemagne
contactez notre maison mre.
Pour plus de renseignements,
pilz.gmbh@pilz.de
Tlcopie : +49 711 3409-133
consultez notre site internet ou
commerciaux nous reprsentent
support@pilz.com
+49 711 3409-444
Assistance technique
InduraNET p, Pilz, PIT, PMCprotego, PMI, PNOZ, Primo, PSEN, PSS, PVIS, SafetyBUS p, SafetyEYE, SafetyNET p, the spirit of safety sont, dans certains pays, des marques dposes et protges de 21397-FR-09, Printed in
Sachnummer2013-05 Germany
Printed in Germany
Pilz GmbH & Co. KG. Nous attirons votre attention sur le fait que les caractristiques des produits peuvent diffrer des indications fournies dans ce document, selon ltat actuel au moment de limpression et ltendue de lquipement. Pilz
Pilz GmbH & Co. KG,GmbH
2011 & Co. KG, 2011
Nous dclinons toute responsabilit quant lactualit, lexactitude et lintgralit des informations prsentes dans les textes et les images. Si vous avez des questions, veuillez prendre contact avec notre support technique.