Vous êtes sur la page 1sur 3

Le muse est ouvert tous les jours, sauf le mardi, The museum is open every day, except Tuesdays,

de 9h 18h et jusqu 21h45 les mercredis et from 9 am to 6 pm and until 9.45 pm on


vendredis. Wednesdays and Fridays.

Conditions dutilisation du e-ticket Conditions of use


17/09/2017 14:30
Le e-ticket est soumis aux conditions gnrales The e-ticket is subject to the online general terms
de vente en ligne du muse du Louvre. and conditions of sale of the muse du Louvre.
Il est personnel, nominatif et incessible. Il est It is personal and non-transferable.
dat et valable exclusivement pour la prestation, Bearers may be asked to produce a valid identity Entre dans la demi-heure suivant lhoraire rserv.
la date et lheure mentionnes. document with a photograph. If such document is
Laccs la prestation est soumis au contrle de not presented, access to the event will be refused. Accs par la Pyramide.
la validit du e-ticket. Un document didentit en The e-ticket is valid only for the event, date and
cours de validit avec photographie peut-tre time printed on it. Access to the event is subject En cas de retard au-del de ce crneau horaire daccs, le porteur
demand au porteur. En cas de non-prsentation to e-ticket validity checking. du billet print@home est soumis aux mmes conditions daccs et
dun tel document, laccs la prestation sera The muse du Louvre will not accept any dattente que les autres visiteurs.
refus. complaints due to an illegal reproduction of the
Aucune contestation ne pourra tre formule sur e-ticket made without the visitors knowledge, or
une reproduction illgale fate linsu du visiteur, in the event of loss or theft. Admission within half an hour following the time slot
ou en cas de perte ou de vol. Access to the event may be refused if multiple
Laccs la prestation peut tre refus ds printed versions or copies of the same e-ticket are
booked. Access via Pyramid.
lors que plusieurs impressions ou copies en in circulation. If the holder of the print@home ticket does not arrive within the
circulation. E-tickets must be kept during the visit.
Le visiteur doit conserver son e-ticket durant sa allocated time slot for admission to the pyramid, they are subject to the
visite. same admission and waiting conditions as other visitors.

Metro : Palais Royal - Muse du Louvre


www.louvre.fr

Muse du Louvre 17,00 .

17/09/2017 14:30
Ce billet vous donne accs le mme jouraux collections et expositions temporaires du muse Eugne Delacroix
This ticket also gives access the same day to the collections and temporary exhibitions of the Eugne Delacroix museum

Josemanuel Floresalmanza
Veuillez scanner votre ticket lentre des collections.
Please scan your ticket at the entrance to the collections.

Commande : 271709170026
Ticket : 19026514
Date et horaire dachat : 17/09/2017 07:48
Nom de lacheteur : Josemanuel Floresalmanza

Billet valable pour 1 visiteur individuel.


Non valable pour une visite en groupe. Ne peut tre revendu.
Toute sortie est dfinitive.
Ticket is valid for 1 individual visitor.
Not valid for group visits. Can not be resold. Any exit is final.
Le muse est ouvert tous les jours, sauf le mardi, The museum is open every day, except Tuesdays,
de 9h 18h et jusqu 21h45 les mercredis et from 9 am to 6 pm and until 9.45 pm on
vendredis. Wednesdays and Fridays.

Conditions dutilisation du e-ticket Conditions of use


17/09/2017 14:30
Le e-ticket est soumis aux conditions gnrales The e-ticket is subject to the online general terms
de vente en ligne du muse du Louvre. and conditions of sale of the muse du Louvre.
Il est personnel, nominatif et incessible. Il est It is personal and non-transferable.
dat et valable exclusivement pour la prestation, Bearers may be asked to produce a valid identity Entre dans la demi-heure suivant lhoraire rserv.
la date et lheure mentionnes. document with a photograph. If such document is
Laccs la prestation est soumis au contrle de not presented, access to the event will be refused. Accs par la Pyramide.
la validit du e-ticket. Un document didentit en The e-ticket is valid only for the event, date and
cours de validit avec photographie peut-tre time printed on it. Access to the event is subject En cas de retard au-del de ce crneau horaire daccs, le porteur
demand au porteur. En cas de non-prsentation to e-ticket validity checking. du billet print@home est soumis aux mmes conditions daccs et
dun tel document, laccs la prestation sera The muse du Louvre will not accept any dattente que les autres visiteurs.
refus. complaints due to an illegal reproduction of the
Aucune contestation ne pourra tre formule sur e-ticket made without the visitors knowledge, or
une reproduction illgale fate linsu du visiteur, in the event of loss or theft. Admission within half an hour following the time slot
ou en cas de perte ou de vol. Access to the event may be refused if multiple
Laccs la prestation peut tre refus ds printed versions or copies of the same e-ticket are
booked. Access via Pyramid.
lors que plusieurs impressions ou copies en in circulation. If the holder of the print@home ticket does not arrive within the
circulation. E-tickets must be kept during the visit.
Le visiteur doit conserver son e-ticket durant sa allocated time slot for admission to the pyramid, they are subject to the
visite. same admission and waiting conditions as other visitors.

Metro : Palais Royal - Muse du Louvre


www.louvre.fr

Muse du Louvre 17,00 .

17/09/2017 14:30
Ce billet vous donne accs le mme jouraux collections et expositions temporaires du muse Eugne Delacroix
This ticket also gives access the same day to the collections and temporary exhibitions of the Eugne Delacroix museum

Tayrayarim Almanzareyes
Veuillez scanner votre ticket lentre des collections.
Please scan your ticket at the entrance to the collections.

Commande : 271709170026
Ticket : 19026515
Date et horaire dachat : 17/09/2017 07:48
Nom de lacheteur : Josemanuel Floresalmanza

Billet valable pour 1 visiteur individuel.


Non valable pour une visite en groupe. Ne peut tre revendu.
Toute sortie est dfinitive.
Ticket is valid for 1 individual visitor.
Not valid for group visits. Can not be resold. Any exit is final.
Lundi Monday 2

Plan du muse - Museum map


Fermetures des salles

Closures of the rooms


R i c h e l i e u
Peintures/France/1650-1700 Paintings/France/1650 1700
Niveau 2, aile Sully, salles 25-33 Level 2, Sully wing, rooms 25 33
Peintures/Europe du Nord/1700-1850 Paintings/Northern Europe/1700 1850
Niveau 2, aile Richelieu, salles 17-39 et AF Level 2, Richelieu wing, rooms 17 39 and A-F S
u
Mercredi jusqu 18h Wednesday until 6pm
l
Peintures/France/1650-1700 Paintings/France/1650 1700 l
Niveau 2, aile Sully, salles 25-33 Level 2, Sully wing, rooms 25 33 Y
Peintures/Europe du Nord/1700-1850 Paintings/Northern Europe/1700 1850
Niveau 2, aile Richelieu, salles 17-39 et AF Level 2, Richelieu wing, rooms 17 39 and A-F
Mercredi partir de 18h Wednesday from 6pm
Peintures/France/1650-1700 Paintings/France/1650 1700
Niveau 2, aile Sully, salles 25-33 Level 2, Sully wing, rooms 25 33
Peintures/Europe du Nord/1700-1850 Paintings/Northern Europe/1700 1850 1 R i c h e l i e u

Niveau 2, aile Richelieu, salles 17-39 et AF Level 2, Richelieu wing, rooms 17 39 and A-F
Peintures, petits formats/Italie/1600-1800 Small Paintings/Italy/1600 1800
Niveau 1, aile Denon, salles 15-25 Level 1, Denon wing, rooms 15 25
Peintures, petits formats/Espagne/1400-1850 Small Paintings/Spain/1400 1850 S
Niveau 1, aile Denon, salles 27-31 Level 1, Denon wing, rooms 27 31 u
l
Jeudi Thursday l
Cramiques grecques/700 av. J. C.-400 ap. J. C. Greek Pottery/700 BC AD 400 Y
Niveau 1, aile Sully, salles 39-44 Level 1, Sully wing, rooms 39 44
Art dcoratifs/France/1815-1850 Decorative Arts/France/1815 1850
Niveau 1, aile Richelieu, salles 75-81 Level 1, Richelieu wing, rooms 75 81
Peintures/France/1650-1700 Paintings/France/1650 1700
D e n o n
Niveau 2, aile Sully, salles 25-33 Level 2, Sully wing, rooms 25 33
Peintures/Europe du Nord/1700-1850 Paintings/Northern Europe/1700 1850 0 R i c h e l i e u
Niveau 2, aile Richelieu, salles 17-39 et AF Level 2, Richelieu wing, rooms 17 39 and A-F
Peintures, petits formats/Italie/1600-1800 Small Paintings/Italy/1600 1800
Niveau 1, aile Denon, salles 15-25 Level 1, Denon wing, rooms 15 25
Peintures, petits formats/Espagne/1400-1850 Small Paintings/Spain/1400 1850
S
Niveau 1, aile Denon, salles 27-31 Level 1, Denon wing, rooms 27 31
u
Vendredi jusqu 18h Friday until 6pm l
Peintures/France/1650-1700 Paintings/France/1650 1700 l
Niveau 2, aile Sully, salles 25-33 Level 2, Sully wing, rooms 25 33 Y
Peintures/Europe du Nord/1700-1850 Paintings/Northern Europe/1700 1850
Niveau 2, aile Richelieu, salles 17-39 et AF Level 2, Richelieu wing, rooms 17 39 and A F
Peintures, petits formats/Italie/1600-1800 Small Paintings/Italy/1600 1800
Niveau 1, aile Denon, salles 15-25 Level 1, Denon wing, rooms 15 25 D e n o n
Peintures, petits formats/Espagne/1400-1850 Small Paintings/Spain/1400 1850
Niveau 1, aile Denon, salles 27-31 Level 1, Denon wing, rooms 27 31 -1 R i c h e l i e u

Vendredi partir de 18h Friday from 6pm


Art dcoratifs/France/1815-1850 Decorative Arts/France/1815 1850
Niveau 1, aile Richelieu, salles 75-81 Level 1, Richelieu wing, rooms 75 81 S
Peintures/Europe du Nord/1700-1850 Paintings/Northern Europe/1700 1850 u
Niveau 2, aile Richelieu, salles 17-39 et AF Level 2, Richelieu wing, rooms 17 39 and A F l
Peintures/France/1700-1780 Paintings/France/1650 1800 l
Niveau 2, aile Sully, salles 25-49 Level 2, Sully wing, rooms 25 59 Y
Peintures, petits formats/Italie/1600-1800 Small Paintings/Italy/1600 1800
Niveau 1, aile Denon, salles 15-25 Level 1, Denon wing, rooms 15 25
Peintures, petits formats/Espagne/1400-1850 Small Paintings/Spain/1400 1850
Niveau 1, aile Denon, salles 27-31 Level 1, Denon wing, rooms 27 31
Arts dAfrique, dAsie, dOcanie et des Amriques Arts of Africa, Asia, Oceania and the Americas D e n o n
Niveau 0, aile Denon, salles 1-8 Level 0, Denon wing, rooms 1 8
Peintures R i c h e l i eSculptures
u
Samedi et dimanche Saturday and Sunday Paintings Sculptures
Peintures/Europe du Nord/1700-1850 Paintings/Northern Europe/1700 1850 Arts dcoratifs Arts du Proche-Orient et de
Niveau 2, aile Richelieu, salles 17-39 et AF Decorative Arts lgypte
Level 2, Richelieu wing, rooms 17 39 and A F Near Eastern and Egyptian Art
Peintures/France/1650-1700 Paintings/France/1650 1700 Antiquits gyptiennes S
Niveau 2, aile Sully, salles 25-33 Level 2, Sully wing, rooms 25 33 Egyptian Antiquities Dessins, gravures et estampes u
Antiquits Grcques Drawings, Prints and l
Jusquen fvrier 2017, le muse du Louvre rnove des salles consacres la Greek Antiquities Engravings
Until February 2017, the Muse du Louvre is renovating the galleries devoted to l
peinture des coles du Nord du 17e au 19e sicle ainsi quune partie des salles northern European paintings from the 17th to the 19th century and part of French Antiquits du proche orient Arts dAfrique, dAsie, Y
de peinture franaise du 17e sicle (2e tage, ailes Richelieu et Sully) painting from the 17th century (2nd floor, Richelieu and Sully wings) Near Eastern Antiquities dOcanie et des Amriques
Informations : www.louvre.fr Informations : www.louvre.fr Arts of Africa, Asia, Oceania
Ce calendrier est susceptible de modifications ultrieures. The schedule is subject to change. Arts de lIslam and the Americas
Islamic Art
D e n o n

Vous aimerez peut-être aussi