Vous êtes sur la page 1sur 3

NOTIZIE NOTICIAS NOUVELLES NEWS

IN BREVE BREVES BRÈVES IN BRIEF

FERVONO PREPARATIVOS LES PRÉPARATIFS PREPARATIONS ARE WELL


I PREPARATIVI EN AUGE VONT BON TRAIN UNDER WAY
Erano rappresentati 55 paesi En el primer encuentro 55 pays et 44 associations, 55 countries and 44
e 44 Movimenti, de preparación estuvieron communautés et international youth
Associazioni representados 55 países y 44 mouvements internationaux Movements, Associations
e Comunità giovanili Movimientos, Asociaciones de jeunes étaient représentés and Communities were
internazionali al primo y Comunidades juveniles à la première rencontre represented at the first
incontro preparatorio internacionales. Se tuvo préparatoire de la JMJ 2002, preparatory meeting for
per la GMG 2002, en Roma el 16-17 de junio convoquée à Rome les 16-17 WYD 2002. It was convened
convocato a Roma il 16-17 de 2001, convocado por el juin 2001 par le Conseil in Rome on 16 and 17 June
giugno 2001 dal Pontificio Consejo Pontificio para los Pontifical pour les Laïcs 2001 by the Pontifical
Consiglio per i Laici Laicos y presidido por el et présidée par le cardinal Council for the Laity and
e presieduto dal Card. Card. James Francis Stafford, James Francis Stafford, was presided by Cardinal
James Francis Stafford, presidente del Dicasterio; Président du dicastère. James Francis Stafford,
Presidente del dicastero; presente también todo el L’ensemble du comité President of the dicastery.
presente anche l’intero Comité de organización d’organisation canadien était All the Canadian Organising
Comitato organizzatore canadiense, bajo la dirección également présent, sous la Committee were there, led

I CARE 35
canadese, sotto la direzione del P. Thomas Rosica, CSB, direction du P. Thomas by Father Thomas Rosica,
di P. Thomas Rosica, CSB, a quien se le ha confiado Rosica, CSB, qui s’est vu CSB, who has been entrusted
a cui è affidata la gestione la gestión práctica confier la gestion pratique with the practical
pratica della XVII Giornata de la XVII JMJ. de la XVIIème Journée organisation of the
Mondiale della Gioventù. El segundo encuentro de Mondiale de la Jeunesse. 17th World Youth Day.
Un secondo incontro preparación se ha tenido en Une deuxième rencontre A second preparatory
preparatorio si è poi tenuto Toronto, del 10 al 13 de enero préparatoire s’est ensuite meeting was held in Toronto
a Toronto dal 10 al 13 de 2002, con la misma nutrida déroulée du 10 au 13 janvier from 10 to 13 January 2002
gennaio 2002, con la stessa participación: organizado 2002, avec une participation with a similar attendance.
nutrita partecipazione: directamente por el Comité tout aussi importante. It was organised directly
organizzato direttamente canadiense, el encuentro ha Organisée directement by the Canadian Organising
dal Comitato canadese, permitido que los responsables par le comité canadien, Committee. This meeting
l’incontro ha permesso de las distintas Conferencias cette rencontre a permis provided an opportunity
ai responsabili delle varie Episcopales y de los aux responsables for delegates from
Conferenze Episcopali Movimientos, Asociaciones y des différentes Conférences the Bishops’ Conferences,
e dei Movimenti, Comunidades, hayan podido épiscopales et des Movements, Associations
Associazioni e Comunità, trabajar sobre distintos mouvements, associations et and Communities

di approfondire i diversi aspectos, tanto pastorales communautés d’approfondir to find out more about
aspetti, sia pastorali como logísticos, que hay que les divers aspects, pastoraux various pastoral and logistic
che logistici, in cui si articola tener en cuenta en la Jornada et logistiques, de la prochaine aspects of the upcoming
la prossima Giornata Mundial de la Juventud. Journée Mondiale de la World Youth Day.
Mondiale della Gioventù. Es oportuno señalar también Jeunesse. Il faut également There was a notable
Da notare anche la presenza la presencia de los noter la présence des presence of representatives
dei rappresentanti della representantes de la casi représentants de la presque from almost all of the
quasi totalità delle diocesi totalidad de las diócesis totalité des diocèses Canadian dioceses
canadesi (71 su 72). canadienses (71 sobre 72). canadiens (71 sur 72). (71 out of a total of 72).

36 I CARE
A FUROR LA FUERZA À LA DEMANDE BY POPULAR
DI POPOLO DEL PUEBLO GÉNÉRALE DEMAND
Le richieste si erano fatte Acogiendo las peticiones Les requêtes devenant Requests were becoming
sempre più pressanti, così cada vez más insistentes, toujours plus pressantes, le more and more frequent, so
il Pontificio Consiglio el Consejo Pontificio para Conseil Pontifical pour les the Pontifical Council for
per i Laici ha accolto los Laicos ha aceptado Laïcs a volontiers accueilli the Laity willingly accepted
ben volentieri la proposta con gusto la propuesta la proposition de la maison the proposal made by

dell’editrice Bayard-Musique: de la editorial d’édition Bayard-Musique Bayard-Musique editorial to


raccogliere in un CD tutti Bayard-Musique: reunir de réunir sur un CD tous les collect all the World Youth
gli inni delle GMG, da quello en un CD todos los himnos hymnes des JMJ, de celui de Day theme songs on one
di Buenos Aires (1987) fino de las Jornadas Mundiales Buenos Aires (1987) jusqu’au compact disk. It will include
al prossimo di Toronto, de la Juventud, desde el de prochain hymne de Toronto, all WYD songs beginning
presentato ufficialmente Buenos Aires (1987) hasta présenté officiellement le 10 with the one for Buenos
il 10 gennaio al secondo el próximo de Toronto, janvier lors de la deuxième Aires (1987) until the latest
incontro preparatorio. presentado oficialmente rencontre préparatoire. which is for Toronto
Apre la raccolta l’inno del el 10 de enero durante Le disque commence par and which was officially
raduno dei giovani a Roma el segundo encuentro l’hymne du rassemblement launched on 10 January
nel 1984, che segnò l’inizio de preparación. Abre des jeunes à Rome, en 1984, at the second preparatory
del cammino delle Giornate el conjunto el himno qui marqua le début meeting. The first song
Mondiali della Gioventù. del encuentro de jóvenes du chemin des Journées on the CD is the one from
Finito di registrare nel mese de 1984, celebrado Mondiales de la Jeunesse. the youth gathering in Rome
di febbraio, il CD può essere en Roma, que marcó Ce CD, dont l’enregistrement in 1984 which marked the
ordinato presso: el camino de las Jornadas sera achevé en février, beginning of the itinerary
Mundiales de la Juventud. pourra être commandé à: of World Youth Days.
Chrétiens Service - B.P. 323 Terminado de grabar The CD should be ready by
27933 GRAVIGNY CEDEX en el mes de febrero, Chrétiens Service – B.P. 323 the end of February, and
- FRANCE el CD se puede ordenar a: 27933 GRAVIGNY CEDEX can be ordered from:
Tel. +33-2-32291908 – FRANCE
Fax +33-2-32291870 Chrétiens Service – B.P. 323 Tél. +33-2-32291908 Chrétiens Service – B.P. 323
www.croire.com 27933 GRAVIGNY CEDEX Fax +33-2-32291870 27933 GRAVIGNY CEDEX
- FRANCE www.croire.com – FRANCE
oppure Tel. +39-2-32291908 Tel. +33-2-32291908
Fax +33-2-32291870 ou encore Fax +33-2-32291870
Novalis/Bayard – C.P. 990 www.croire.com www.croire.com
Succ Delorimier Novalis/Bayard – C.P. 990
MONTRÉAL (QUÉBEC) o bien a: Succ Delorimier or
H2H 2N7 – CANADA MONTRÉAL (QUÉBEC)
Tel. +1-514-2783025 Novalis/Bayard – C.P. 990 H2H 2N7 – CANADA Novalis/Bayard – C.P. 990
Fax +1-514-2783030 Succ Delorimier Tel. +1-514-2783025 Succ Delorimier
E-mail <sac@novalis- MONTRÉAL (QUÉBEC) Fax +1-514-2783030 MONTRÉAL (QUÉBEC)
inc.com> H2H 2N7 – CANADA E-mail <sac@novalis- H2H 2N7 - CANADA
Tel. +1-514-2783025 inc.com> Tel. +1-514-2783025
Fax +1-514-2783030 Fax: +1-514-2783030
E-mail <sac@novalis- E-mail <sac@novalis-
inc.com> inc.com>

I CARE 37

Vous aimerez peut-être aussi