Vous êtes sur la page 1sur 2

Tout Ce Que Je Veux Pour Noël

Mariah Carey – French Cover by Sara’h

Je ne demande pas beaucoup I’m not asking for much


pour Noël for Christmas
Une seule chose dont j'ai besoin Only one thing that I need
Je me fiche de tous vos cadeaux I don't care about all your gifts
que je vois sous le sapin that I see under the tree
Je te veux juste pour moi I just want you for me
Plus que ce que tu ne crois More that you believe
Réalise mon rêve Make my dream come true
Ce que je veux pour Noël What I want for Christmas
C'est toi It's you

Je ne demande pas beaucoup I’m not asking for much


pour Noël for Christmas
Une seule chose dont j'ai besoin Only one thing that I need
Je me fiche de tous vos cadeaux I don't care about all your gifts
que je vois sous le sapin that I see under the tree
Pas besoin de pendre No need to hang
mes chaussettes my stockings
au dessus de la cheminée above the fireplace
Vous ne me rendrez pas heureuse You won't make me happy
pour Noël avec des jouets for Christmas with toys
Je te veux juste pour moi I just want you for me
Plus que ce que tu ne crois More that you believe
Réalise mon rêve Make my dream come true
Ce que je veux pour Noël What I want for Christmas
C'est toi It's you

Je ne réclame rien I'm not asking for anything


ce Noël this Christmas
Je n'esperérais même pas la neige I wasn't even hoping for snow
Je voudrais simplement attendre I would just like to wait
sous le gui under the mistletoe
que tu reviennes for you to come back
Pas de liste que j'enverrai No list that I will send
au pôle Nord pour le Père Noël to the North Pole for Santa Claus
Je ne resterai pas éveillée I won't stay awake
pour entendre to hear
les cloches des rennes the reindeer bells
Je ne veux que toi ce soir I only want you tonight
que tu me serres fort That you hug me tight
dans tes bras in your arms
Je veux tant te voir I want so much to see you
Ce que je veux pour Noël What I want for Christmas
C'est toi It’s you.

Toutes les lumières brillent All the lights are shining


partout autour de moi everywhere around me
Et les rires des enfants And the laughts of children
accompagnent mes pas accompany my steps
J'entends les gens chanter I hear people singing
Et les cloches sonner And the bells ringing
Père Noël donne moi ce dont Santa Clause give me what
j'ai vraiment besoin I really need
Je veux mon bébé et I want my baby and
qu'il me prenne par la main that he takes me by the hand

Oh je ne désire que ça Oh I only want that


Plus que ce que tu ne crois More than you believe
Réalise mon rêve Make my dream come true
Ce que je veux pour Noël What I want for Christmas
C'est toi It’s you.
Ce que je veux pour Noël What I want for Christmas
C'est toi It’s you

Vous aimerez peut-être aussi