Vous êtes sur la page 1sur 28

Lave-vaisselle

 Utilisation
 Garantie

23/12 B | GT-DW-03b
GeschirrspuelerIVZ.fm Seite 2 Freitag, 13. Januar 2012 12:00 12

Sommaire

 Consignes de sécurité. . . . . . . . . . . . . . . 3  Annexe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20


Liste de la vaisselle qui ne doit
 Description de l'appareil . . . . . . . . . . . . . 5 pas être lavée au lave-vaisselle . . . . . . . . . 20
Vue frontale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Description succincte pour utiliser
Vue arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 le lave-vaisselle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Bandeau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Couvert standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Accessoires (non illustrés) . . . . . . . . . . . . . . .6 Transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Protéger le lave-vaisselle contre le gel . . . . 21
 Installation et raccordement . . . . . . . . . . 7
Déballage et installation . . . . . . . . . . . . . . . . .7  Fiche des données techniques . . . . . . . 22
Raccordement à l'arrivée d'eau . . . . . . . . . . .7
Branchement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . .9  Dysfonctionnement et dépannage . . . . 23

 Programmes de lavage . . . . . . . . . . . . . 10  Recyclage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

 Avant la première utilisation . . . . . . . . . 12  Déclaration de conformité . . . . . . . . . . . 25


Principe de fonctionnement du
lave-vaisselle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12  Conditions de la Garantie . . . . . . . . . . . 26
Sécurité de la porte . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Lavage économique et  Carte de Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
respectueux de l'environnement . . . . . . . . .12
Consignes concernant les produits
de lavage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12

 Préparation du lave-vaisselle . . . . . . . . 13
Réglage de la dureté de l'eau . . . . . . . . . . .13
Réalisation d'un essai . . . . . . . . . . . . . . . . .13

 Utilisation du lave-vaisselle . . . . . . . . . 14
a) Préparer la vaisselle sale . . . . . . . . . . . . .14
b) Ouvrir et fermer la porte . . . . . . . . . . . . . .14
c) Remplir le réservoir de sel régénérant . . .14
d) Remplir le distributeur de liquide
de rinçage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
e) Remplir le distributeur de produit
de lavage en poudre/tablettes . . . . . . . . . . .15
f) Disposer les couverts et la vaisselle . . . . .16
g) Laver la vaisselle . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17

 Fonctions spéciales. . . . . . . . . . . . . . . . 18
Arrêter le programme avant la fin . . . . . . . . .18
Interrompre le programme . . . . . . . . . . . . . .18
Changer de programme . . . . . . . . . . . . . . . .18

 Entretien et nettoyage du
lave-vaisselle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Nettoyage régulier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Retirer les dépôts de calcaire . . . . . . . . . . . .18
Dégraisser l'intérieur . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Nettoyer les filtres du lave-vaisselle . . . . . . .19
Nettoyer le filtre du tuyau d'arrivée d'eau . . .19
Nettoyer le bras d'aspersion . . . . . . . . . . . .19
Vérifier les tuyaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Non-utilisation de longue durée . . . . . . . . . .20

2
Notice d'utilisation

 Consignes de sécurité  L'appareil doit exclusivement être utilisé dans


une pièce sèche et fermée.
Pour votre sécurité, lisez attentivement  Le lave-vaisselle doit être éteint lors du bran-
cette notice d'utilisation et conservez-la chement.
pour pouvoir la consulter ultérieurement.  Ne plongez jamais le lave-vaisselle, la prise
En cas de cession de l'appareil, veillez à et le câble dans l'eau.
remettre également la notice d'utilisation
 Assurez-vous que la prise est accessible afin
de pouvoir la débrancher rapidement en cas
Utilisation d'urgence.
 Ce lave-vaisselle doit être utilisé exclusive-  N'utilisez pas de rallonges.
ment pour laver la vaisselle et les ustensiles
 Déroulez complètement le câble électrique.
de cuisine portant le marquage du fabricant
Veillez à ce qu'il ne puisse pas être endom-
« Convient au lave-vaisselle » ou « Résistant
magé par des bords tranchants ou des objets
au lave-vaisselle ».
chauds. Ne placez pas le lave-vaisselle sur le
 Vous trouverez une liste de la vaisselle ina- câble.
daptée au lave-vaisselle en page 20.
 N'utilisez pas le lave-vaisselle :
 Ce lave-vaisselle est destiné à un usage
- si l'appareil est endommagé,
domestique. Cet appareil n'est pas adapté à
un usage commercial ou industriel, par - si le câble électrique ou la prise sont
exemple, dans des restaurants ou des cafés endommagés,
ou à un usage similaire à l'usage domestique - si l'appareil est tombé.
dans des cuisines destinées au personnel de  Débranchez l'appareil :
magasins, de bureaux et autres secteurs - lorsque vous n'utilisez pas le lave-vais-
d'activités commerciales. selle,
 Vous pouvez utiliser du produit de lavage en - après chaque utilisation,
poudre ou en pastilles. - avant de nettoyer l'appareil,
- en cas de dysfonctionnement évident
Sécurité des enfants et de l'entourage pendant le fonctionnement,
 Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé - en cas d'orage.
par des personnes (y compris les enfants) qui Ne tirez pas sur le câble pour débrancher l'ap-
souffrent de capacités physiques, senso- pareil. Tirez toujours sur la prise.
rielles ou mentales réduites ou qui manquent
d'expérience et/ou de connaissances sauf si  Ne procédez à aucune modification de l'appa-
elles sont surveillées pour leur sécurité par reil ou du câble électrique. Faites réaliser les
une personne compétente ou si elles appren- réparations uniquement par un atelier spécia-
nent à utiliser l'appareil. lisé. Veuillez respecter les conditions de
 Il convient de surveiller les enfants pour garantie.
s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.  N'utilisez pas de rallonges. Si le câble élec-
 Rangez les emballages hors de portée des trique de l'appareil est endommagé, il doit
enfants. En cas d'ingestion, ils présentent un être remplacé par le fabricant, le SAV ou un
risque d'étouffement. Veillez également à ce atelier spécialisé afin d'éviter tout danger.
qu'ils ne puissent pas mettre le sachet  L'appareil ne doit pas être branché sur une
d'emballage sur la tête. minuterie, un interrupteur crépusculaire, etc.
 Les détergents peuvent irriter les yeux, la
bouche et la gorge. Respectez les consignes Risque de brûlures
du fabricant et maintenez-les hors de portée  N'ouvrez pas la porte du lave-vaisselle pen-
des enfants. dant le fonctionnement. Risque de brûlures
 L'eau restant dans le lave-vaisselle après le en raison de la vapeur brûlante et de projec-
lavage n'est pas potable ! tions d'eau chaude !
 Une fois le programme terminé, la vaisselle
Risque lié à l'installation électrique reste encore chaude un certain temps. Lais-
 Branchez le lave-vaisselle sur une prise de sez-la refroidir avant de vider le lave-vais-
courant correctement installée avec mise à la selle.
terre dont la tension respecte les
« Caractéristiques techniques ».

3
Consignes de sécurité

 Après utilisation, le lave-vaisselle est égale-  La température de l'eau (arrivée d'eau) ne


ment chaud. Laissez-le refroidir avant de le doit pas excéder 60 °C.
nettoyer.  Lors de l'ouverture, accompagnez la porte
jusqu'à ce qu'elle soit complètement ouverte.
Risque de blessures pour d'autres Ne laissez pas la porte tomber !
motifs  Ne placez aucun objet sur la porte ouverte.
 Les ustensiles longs et pointus (couteau à Cela pourrait l'endommager ou l'arracher.
pain, fourchette à viande, etc.) doivent tou-  Placez les objets à bords tranchants dans le
jours être placés dans le panier à couverts lave-vaisselle de sorte qu'ils ne détériorent
avec la pointe vers le bas ou à plat dans le pas le joint de la porte.
panier supérieur afin d'éviter tout risque de  Ne remplissez pas trop le lave-vaisselle. Les
blessures. verres pourraient se fendre ou se briser com-
 Posez le câble électrique et les tuyaux d'eau plètement.
de manière à ce qu'ils ne constituent pas un  N'utilisez aucun solvant chimique pour net-
risque de chute. toyer l'appareil. Risque d'explosion ! Si la
vaisselle ou les ustensiles sont entrés en
Attention - Dégâts des eaux contact avec du goudron, du vernis, de
 Ne raccordez pas le lave-vaisselle à l'arrivée l'essence, des copeaux métalliques ou des
d'eau d'installations à eau chaude ou de substances chimiques, il ne faut pas les net-
chauffe-eau instantanés. toyer dans le lave-vaisselle.
 Utilisez pour l'arrivée et l'évacuation d'eau  Les pieds se trouvent dans la partie inférieure
uniquement les tuyaux neufs fournis avec de l'appareil. Étant donné que les surfaces
l'appareil, ne pas réutiliser de tuyaux usagés. des meubles ou des sols sont constituées des
matériaux les plus divers et qu'elles doivent
 Les tuyaux doivent être posés de manière à
être traitées avec des produits d'entretien très
ce qu'ils ne puissent être ni pliés, ni écrasés.
différents, il n'est pas à exclure totalement
 Le tuyau d'arrivée d'eau ne doit pas être rac- que certains de ces produits contiennent des
courci. substances susceptibles de détériorer les
 Assurez-vous que le tuyau de vidange est pieds de l'appareil. Le cas échéant, placez un
solidement fixé. Dans le cas contraire, la support antidérapant sous les pieds de
pression de l'eau lors de l'évacuation pourrait l'appareil.
le débrancher et provoquer un dégât des  Ne nettoyez pas les surfaces externes et
eaux. internes avec des produits nettoyants durs,
 Vérifiez régulièrement l'état des tuyaux. Les abrasifs ou décapants, des éponges à récurer
tuyaux qui présentent des défauts visibles, ou similaires.
par exemple, des fissures doivent être rem-
placés.
 Placez le tuyau de vidange sous le lave-vais-
selle afin d'éviter que l'eau pompée ne puisse
être refoulée dans l'appareil.

Attention - Autres dommages matériels


 Ne faites jamais fonctionner le lave-vaisselle
sans les filtres.
 N'utilisez que des produits de lavage spéci-
fiques pour lave-vaisselle destiné à un usage
domestique. Le liquide vaisselle à la main ne
convient pas par exemple.
 Utilisez uniquement du sel spécial pour lave-
vaisselle destiné à un usage domestique.
N'utilisez en aucun cas du sel de cuisine.
 Posez l'appareil uniquement sur ses pieds.
Ne le placez jamais sur le côté ou sur la partie
supérieure.

4
Notice d'utilisation

 Description de l'appareil
Vue frontale

1 Réservoir de sel régénérant


2 Distributeur de produit de lavage (en
poudre ou en pastilles)
3 Panier à couverts
4 Filtres
5 Distributeur de liquide de rinçage
6 Bras d'aspersion
7 Support rabattable pour tasses
8 Panier principal

Vue arrière

9 Raccord pour l'évacuation de l'eau


(Le tuyau d’évacuation d’eau est déjà
monté.)
10 Raccord pour l'arrivée d'eau

5
Description de l'appareil

Bandeau de commande
13
11 12 14 15 16

11 Touche ON/OFF (marche / arrêt) avec témoin lumineux pour mettre en marche ou arrêter le
lave-vaisselle
12 Le voyant de rinçage - s'allume lorsque le distributeur de liquide de rinçage doit être
rempli
13 Le voyant de sel régénérant - s'allume lorsque le réservoir de sel régénérant doit être
rempli
14 Poignée pour ouvrir la porte
15 Touches de sélection des programmes avec voyants
16 Touche Start/Stop - pour lancer, interrompre ou poursuivre le programme de lavage

Accessoires (non illustrés)


 Kit pour le raccordement
– Tuyau d'arrivée d'eau
– Tuyau de vidange (déjà monté sur l’appareil)
– Collier de fixation pour le tuyau de vidange
 Coude pour maintenir le tuyau de vidange
 Mesurette pour le produit de lavage en poudre
 Doseur pour le liquide de rinçage
 Entonnoir pour remplir le réservoir de sel régénérant
 Notice d'utilisation avec garantie

6
Notice d'utilisation

 Installation et raccordement 3. Ouvrez la porte de l'appareil (voir page 14) et


retirez le panier principal. Retirez les maté-
riaux d'emballage et retirez les accessoires.
DANGER
- Branchez le lave-vaisselle sur une prise 4. Retirez à l'intérieur tous les éléments de
de courant correctement installée avec protection pour le transport, par exemple : les
mise à la terre dont la tension respecte bandes adhésives servant à maintenir le
les « Caractéristiques techniques ». panier principal.
- Réalisez le branchement électrique en 5. Vérifiez que tous les accessoires sont bien
dernier. présents. Reportez-vous à la page 6.
- Le lave-vaisselle doit être éteint lors du 6. Le cas échéant, vérifiez le niveau du lave-vais-
branchement. selle à l'aide d'un niveau à bulle.
ATTENTION Consignes concernant le lieu d'installation
- Ne raccordez pas le lave-vaisselle à l'ar- Vérifiez les points suivants :
rivée d'eau d'installations à eau chaude
 La surface de pose est-elle résistante à
ou de chauffe-eau instantanés.
l'humidité et facile à essuyer ?
- Utilisez pour l'arrivée et l'évacuation
 Le lieu d'installation est-il protégé contre le
d'eau uniquement les tuyaux fournis
gel en permanence ?
avec l'appareil.
(Ce n'est pas toujours le cas, par exemple,
- Les tuyaux doivent être posés de ma- dans les maisons de vacances.)
nière à ce qu'ils ne puissent être ni pliés,
 Si vous installez le lave-vaisselle dans une
ni écrasés.
armoire : la vapeur après l'ouverture de la
- Le tuyau d'arrivée d'eau ne doit pas être porte peut-elle s'évacuer sans problèmes ?
raccourci.
 Y a-t-il un raccordement pour l'arrivée d'eau
- Assurez-vous que le tuyau de vidange et l'évacuation de l'eau à proximité ? (Tenir
est solidement fixé. Dans le cas compte de la longueur des tuyaux.)
contraire, la pression de l'eau lors de
 Est-il possible d'installer le lave-vaisselle de
l'évacuation pourrait le débrancher et
sorte que le tuyau de vidange se trouve sous
provoquer un dégât des eaux.
le lave-vaisselle ?
- Placez le tuyau de vidange sous le lave-
 Y a-t-il une prise à proximité ?
vaisselle afin d'éviter que l'eau pompée
ne puisse être refoulée dans l'appareil.
Raccordement à l'arrivée d'eau
Consignes concernant la pression d'eau et
l'arrivée d'eau
- Contactez un professionnel qualifié si
vous ne vous sentez pas capable de réa- Consignes concernant la pression d'eau :
liser l'installation et le branchement du  Respectez la pression indiquée dans les
lave-vaisselle. « Caractéristiques techniques ».
- N'hésitez pas à demander l'aide d'une  Si le lave-vaisselle est alimenté en eau par un
autre personne pour déballer et installer réservoir d'eau installé sur le toit par exemple
le lave-vaisselle. Le lave-vaisselle pèse (chauffage solaire de l'eau), le réservoir doit
plus de 20 kg. se trouver à environ 5 m au-dessus du lave-
vaisselle. Dans le cas contraire, il faut prévoir
Procédez dans l'ordre suivant : l'utilisation d'une pompe (respecter la pres-
sion de l'eau).
- Déballez et installez le lave-vaisselle.
Consignes concernant l'arrivée d'eau :
- Effectuez le raccordement à l'arrivée
 Le tuyau d'arrivée d'eau est équipé d'un sys-
d'eau.
tème Aqua-Stop. Aqua-Stop est un dispositif
- Réalisez le branchement électrique.
de sécurité qui coupe l'alimentation d'eau
(évitant ainsi un éventuel dégât des eaux) si
Déballage et installation le tuyau éclate.
1. Déballez le lave-vaisselle.  Le lave-vaisselle peut être raccordé à un
2. Retirez tous les matériaux d'emballage et tuyau d'eau froide ou chaude. Cependant, la
placez l'appareil sur une surface plane et température de l'eau ne doit pas dépasser
stable. 60 °C.

7
Installation et raccordement

 Le tuyau d'arrivée d'eau peut être vissé sur un Embout du siphon


robinet courant ; un adaptateur sera peut-être
nécessaire. Demandez conseil dans un En règle générale, cet embout (lorsqu'il
magasin spécialisé. existe) se trouve au-dessus du siphon sous
 L'alimentation d'eau doit pouvoir être inter- l'évier.
rompue au moyen d'un robinet d'arrêt par
exemple. 1. Insérez le tuyau de vidange dans l'embout du
 Utilisez les tuyaux fournis avec l'appareil uni- siphon.
quement selon leur destination prévue pour 2. Fixez le tuyau avec un collier de fixation (non
l'arrivée et l'évacuation d'eau. Veillez à ne pas fourni avec l'appareil).
les confondre.
Raccordements au lave-vaisselle

Raccord pour l'arrivée d'eau


Tuyau de vidange Lorsque, pour des raisons de place, il est néces-
saire de faire remonter le tuyau de vidange, utilisez
 Fixez le tuyau d'arrivée d'eau en tournant le coude tel qu'illustré ci-dessous.
dans le sens des aiguilles d'une montre.
Serrez-le à la main.
Le tuyau d’évacuation d’eau est déjà monté.
Arrivée d'eau depuis l'évier
 Vissez à la main l'écrou de raccord muni d'un
joint dans le sens contraire des aiguilles d'une
montre.

Cela permet d'éviter que l'eau pompée ne puisse


être refoulée dans l'appareil.
Fixez le coude à l'aide d'une vis contre la paroi.
Évacuation directe dans l'évier
1. Insérez l'extrémité du tuyau de vidange dans
le coude fourni avec l'appareil.
Évacuation de l'eau dans l'évier 2. Placez le coude sur le bord de l'évier.
Il existe deux façons d'installer le tuyau de vidange 3. Fixez le coude de sorte que le tuyau ne puisse
d'eau : pas glisser. Le coude est doté d'un anneau à
 Raccorder le tuyau de vidange à un embout cette fin. Vous pouvez ainsi le visser contre un
du siphon (avec ou sans le coude de fixation) mur ou le fixer à un crochet.
 Poser le tuyau de vidange directement dans
l'évier Si le tuyau de vidange est trop long, vous
pouvez le raccourcir. Insérez à nouveau le
tuyau dans le coude.

8
Notice d'utilisation

Branchement électrique
1. Déroulez complètement le câble.
2. Branchez le lave-vaisselle à une prise de
courant correctement installée avec mise à la
terre.

9
Programmes de lavage

 Programmes de lavage
Le lave-vaisselle possède cinq programmes différents qui peuvent être sélectionnés en appuyant sur la
touche correspondante. Chaque touche de programme dispose d'un voyant lumineux correspondant.

Lavage intensif
Pour les charges normalement sales comme les pots,
assiettes, verres et casseroles peu encrassés.
Degré de salissure : Vaisselle très sale et grasse
Description du programme : Prélavage (50 °C), lavage (70 °C), rinçage à froid
(2x), rinçage final (70 °C), séchage
Quantité de produit de lavage en poudre : 3/15 g (prélavage/lavage principal)
Durée du programme : Environ 145 minutes
Consommation énergétique : 0,94 kw/h
Consommation d'eau : 11 litres
Addition de produit de rinçage nécessaire : Oui

Lavage normal
Pour les charges normalement sales comme les pots,
assiettes, verres et casseroles peu encrassés.
Degré de salissure : Vaisselle normalement sale avec des restes qui
n'ont pas séchés
Description du programme : Prélavage à froid, lavage (60 °C), rinçage à froid,
rinçage final (70 °C), séchage
Quantité de produit de lavage en poudre : 3/15 g (prélavage/lavage principal)
Durée du programme : Environ 125 minutes
Consommation énergétique : 0,70 kw/h
Consommation d'eau : 8,4 litres
Addition de produit de rinçage nécessaire : Oui

Lavage économique
Cycle journalier standard pour les charges normalement sales
comme des pots, assiettes et verres.
Degré de salissure : Vaisselle normalement sale avec des restes qui
n'ont pas séchés
Description du programme : Prélavage à froid, lavage (50 °C), rinçage à froid,
rinçage final (70 °C), séchage
Quantité de produit de lavage en poudre : 3/15 g (prélavage/lavage principal)
Durée du programme : Environ 170 minutes
Consommation énergétique : 0,61 kw/h
Consommation d'eau : 7,0 litres
Addition de produit de rinçage nécessaire : Oui

 10 
Notice d'utilisation

Lavage rapide
Pour les charges légèrement sales pour lesquelles le
séchage peut être moyen.
Degré de salissure : Vaisselle légèrement sale
Description du programme : Lavage (65 °C), rinçage à froid, rinçage final
(50 °C), séchage
Quantité de produit de lavage en poudre : 15 g
Durée du programme : Environ 60 minutes
Consommation énergétique : 0,55 kw/h
Consommation d'eau : 6,8 litres
Addition de produit de rinçage nécessaire : Non

Lavage ultrarapide
Un lavage plus rapide pour les charges légèrement sales.

Degré de salissure : Vaisselle légèrement sale, en particulier les


verres, les tasses et les bols
Description du programme : Prélavage à froid, lavage (40 °C), rinçage final
Quantité de produit de lavage en poudre : 15 g
Durée du programme : Environ 30 minutes
Consommation énergétique : 0,30 kw/h
Consommation d'eau : 6 litres
Addition de produit de rinçage nécessaire : Non

 11 
Avant la première utilisation

 Avant la première utilisation  Respectez les autres et évitez de le faire


fonctionner à des heures tardives.
Principe de fonctionnement du lave-
vaisselle Consignes concernant les produits de
lavage
L'appareil lave en projetant un mélange d'eau et
de produit de lavage avec pression sur la vaisselle  Pour laver la vaisselle, l'appareil doit
sale. contenir :
- du produit de lavage,
Dans ce processus, le dosage exact de produit de
lavage et la quantité d'eau sont tout aussi impor- - du produit de rinçage et
tants que la pression. - du sel spécial lave-vaisselle (« sel
régénérant »).
L'eau sale est pompée, filtrée, puis réutilisée.
 Utilisez uniquement des produits de lavage
Lorsque le lavage est achevé, les eaux usées en poudre spécifiques pour lave-vaisselle
sont évacuées et remplacées par de l'eau claire. destiné à un usage domestique.
Le lave-vaisselle possède cinq programmes de  Au lieu de produit de lavage en poudre, vous
lavage. Pour plus d'informations, reportez-vous à pouvez également utiliser des pastilles
la page 10. (tablettes).
 Lisez les informations reportées sur le produit
Sécurité de la porte
lors de l'achat du produit de nettoyage. Par
exemple, si vous utilisez une tablette 3 en 1,
DANGER vous ne devez pas rajouter de produit de rin-
N'ouvrez pas la porte du lave-vaisselle çage, ni de sel régénérant car ce type de
pendant le fonctionnement. Risque de brû- tablettes en contient déjà.
lures en raison de la vapeur brûlante et de
 Les tablettes mettent plus de temps à se dis-
projections d'eau chaude !
soudre. Par conséquent, utilisez les tablettes
uniquement pour les programmes avec un
Si vous ouvrez la porte par erreur pendant le fonc- prélavage (intensif, normal et économique).
tionnement, le programme de lavage s'interrompt
 Respectez les recommandations de dosage
immédiatement.
des produits de lavage. Elles se réfèrent en
Il reprend automatiquement dès que vous aurez général à un lave-vaisselle standard.
refermé la porte.  La dureté de l'eau a un impact sur le dosage :
si l'eau de votre région est dure (« dure » =
Lavage économique et très calcaire), vous devrez utiliser plus de pro-
respectueux de l'environnement duit de lavage que pour une eau douce.
 Chargez toujours au maximum le
lave-vaisselle. Respectez les réglages nécessaires et les
 Sélectionnez le programme de lavage en informations concernant la « dureté de
fonction du type de vaisselle. Si la vaisselle l'eau » mentionnés au chapitre suivant.
n'est pas très sale, mettez moins de produit
de lavage.
 N'utilisez pas un produit de lavage périmé et/
 En règle générale, il n'est pas nécessaire de ou qui a pris l'humidité. Les produits de
rincer la vaisselle à la main avant de la mettre lavage périmés perdent de leur efficacité et
au lave-vaisselle. Laissez uniquement trem- ceux qui ont pris l'humidité ne se dissolvent
per la vaisselle dans laquelle des restes d'ali- pas.
ments brûlés ou attachés ont adhérés.
 Évitez de mettre trop de produit de lavage ou
de produit de rinçage. Respectez les indica-
tions du fabricant figurant sur l'emballage.
 Nettoyez régulièrement les filtres du lave-
vaisselle. La saleté qui reste dans les filtres
réduit l'efficacité de nettoyage et rend néces-
saire un rinçage supplémentaire.
 Le lave-vaisselle n'est pas silencieux.

 12 
Notice d'utilisation

 Préparation du
lave-vaisselle
Réglage de la dureté de l'eau
La dureté de l'eau est réglée en usine sur « 4 » et
il n'est généralement pas nécessaire de la modi-
fier.
Il faut modifier le réglage uniquement lorsque la
vaisselle, après le lavage, n'est pas parfaitement
propre ou n'est pas parfaitement sèche ou lors-
qu'il reste des traces sur la vaisselle après le
lavage.
Pour modifier le réglage de la dureté de l'eau, 3. Enfoncez à nouveau le bouchon et tournez-le
appliquez la procédure suivante : jusqu'à la butée dans le sens des aiguilles
d'une montre.

- Pour plus d'informations concernant la


« dureté de l'eau », renseignez-vous
auprès de votre compagnie locale de
distribution des eaux.
- Lorsque l'eau est très douce, positionnez
le sélecteur sur « 1 ». Dans ce cas, il
n'est généralement plus nécessaire
d'ajouter de sel régénérant.

1. Tournez le bouchon du distributeur de liquide Réalisation d'un essai


de rinçage jusqu'à la butée dans le sens Avant d'utiliser le lave-vaisselle pour la première
contraire des aiguilles d'une montre. Tirez sur fois, faites le fonctionner une fois sans vaisselle ni
le bouchon. produit de lavage.
Cette opération permet de retirer la poussière et
les éventuels résidus de production à l'intérieur du
lave-vaisselle.
Réglage standard « 4 » Réalisez ce test après avoir rempli le réservoir de
sel régénérant. Reportez-vous à la page 14.
Pour réaliser le test, sélectionnez le programme
« Lavage ultrarapide » .
1. Installez le lave-vaisselle et réalisez le raccor-
dement. Pour plus de détails, reportez-vous à
2. Tournez la molette de réglage à l'aide d'un la page 7.
tournevis dans le sens souhaité : 2. Fermez la porte du lave-vaisselle. Pour plus
- Augmentez la valeur lorsqu'il y a des de détails, reportez-vous à la page 14.
traces de calcaire sur la vaisselle et qu'il y 3. Ouvrez l'arrivée d'eau.
a beaucoup de gouttes d'eau sur les 4. Appuyez sur la touche ON/OFF pour allumer
verres, par exemple. le lave-vaisselle.
- Diminuez la valeur lorsque la vaisselle est 5. Appuyez sur la touche .
poisseuse et que les verres ou les 6. Appuyez sur la touche pour lancer le
couverts, par exemple, sont recouverts programme de lavage.
d'un film bleuâtre. À la fin du programme, l'appareil émet plu-
sieurs bips sonores.
7. Ouvrez la porte.

 13 
Utilisation du lave-vaisselle

 Utilisation du lave-vaisselle - Respectez les consignes concernant les


produits de lavage. Pour plus de détails,
- Observez les étapes suivantes (de la reportez-vous à la page 12.
lettre a) à g)). Vous trouverez un résumé - Mettez le sel régénérant juste avant
en annexe à la page 20. d'utiliser le lave-vaisselle pour éviter tout
- Respectez les consignes concernant les risque de corrosion.
produits de lavage. Pour plus de détails,
reportez-vous à la page 12. 1. Retirez le panier principal du lave-vaisselle.
2. Ouvrez le bouchon du réservoir de sel.
a) Préparer la vaisselle sale
1. Enlevez tous les gros restes d'aliments de la
vaisselle et des couverts. Enlevez les restes
de graisse et d'huile.
2. Videz complètement les tasses et les verres.

Évitez de mettre de la vaisselle contenant


des restes d'aliments attachés. Ils sont
très difficiles à enlever au lave-vaisselle.

b) Ouvrir et fermer la porte 3. Placez l'entonnoir prévu à cet effet.


4. Lors de la première utilisation
ATTENTION uniquement : versez 1 litre d'eau à l'intérieur
Lors de l'ouverture, accompagnez la porte du réservoir.
jusqu'à ce qu'elle soit complètement
ouverte. Ne laissez pas la porte tomber !

Lorsque l'appareil est allumé, il émet un


bip sonore à l'ouverture de la porte.

1. Ouvrez le lave-vaisselle en tirant vigoureuse-


ment sur la poignée.
2. Ouvrez la porte jusqu'en bas pour charger et
décharger le lave-vaisselle.
3. Pour refermer la porte, accompagnez-la 5. Versez 1 kg de sel régénérant dans le réser-
jusqu'en haut et poussez-la jusqu'à ce que voir.
vous entendiez qu'elle se ferme.
6. Retirez l'entonnoir.
7. Mélangez le sel et l'eau avec le manche d'une
ATTENTION
cuillère en bois ou équivalent.
Il convient que la porte ne soit pas laissée
en position ouverte, risque de bascule- 8. Remettez le bouchon et tournez-le jusqu'à la
ment. butée dans le sens des aiguilles d'une
montre.
9. Réalisez un test. Pour plus de détails, repor-
c) Remplir le réservoir de sel régénérant tez-vous à la page 13.
Remarques concernant le
ATTENTION réapprovisionnement en sel
Utilisez uniquement du sel spécial pour  Selon la fréquence d'utilisation du lave-vais-
lave-vaisselle destiné à un usage domes- selle, un réapprovisionnement en sel peut
tique. N'utilisez en aucun cas du sel de suffire pour plusieurs jours d'utilisation.
cuisine.  Remplissez à nouveau le réservoir unique-
ment lorsque le voyant du bandeau de
commande s'allume

 14 
Notice d'utilisation

d) Remplir le distributeur de liquide de


rinçage Essuyez soigneusement tout débordement
de liquide avec un chiffon absorbant pour
éviter la formation de mousse lors du
Respectez les consignes concernant les lavage suivant.
produits de lavage. Pour plus de détails,
reportez-vous à la page 12.
Remarques concernant le
réapprovisionnement en liquide de rinçage
Le liquide de rinçage permet d'obtenir des verres  Remplissez à nouveau le distributeur de
et une vaisselle brillants et sans taches. Pendant liquide de rinçage uniquement lorsque le
un programme de lavage, le liquide de rinçage est voyant du bandeau de commande
automatiquement ajouté au cours du dernier rin- s'allume.
çage.
 Vous pouvez également contrôler le niveau
1. Ouvrez le bouchon du distributeur. du liquide à travers la petite fenêtre de
contrôle : plus le point noir est petit, moins le
niveau est élevé.

e) Remplir le distributeur de produit de


lavage en poudre/tablettes
1. Ouvrez le distributeur en poussant légère-
ment la touche de déverrouillage vers l'avant.
2. Placez le produit de lavage tel qu'illustré ci-
dessous.

poudre
2. Versez le liquide de rinçage dans le distribu-
teur. Ne dépassez pas le niveau maximum de tablettes
remplissage ! Si nécessaire, utilisez le doseur
fourni avec l'appareil. La capacité du distribu-
teur est d'environ 110 ml.

3. Refermez le distributeur.
Remarques
 Si vous sélectionnez un programme de
lavage avec prélavage (intensif, normal ou
3. Remettez le bouchon et tournez-le jusqu'à la économique), versez du produit de lavage
butée dans le sens des aiguilles d'une dans les deux compartiments : A = lavage
montre. principal et B = prélavage.

 15 
Utilisation du lave-vaisselle

 Répartissez environ 20 % de produit de Disposer les couverts et la vaisselle


lavage dans le compartiment pour le préla-
vage et 80 % dans le compartiment pour le
lavage principal.
 Reportez-vous à la page 10 « Programmes
de lavage » pour déterminer la quantité de
produit de lavage nécessaire. En outre, la
quantité de produit dépend également du
degré de salissure de la vaisselle, de la
charge de l'appareil et des indications du
fabricant du produit de lavage.
 Si vous utilisez des tablettes, il est recom-
mandé de sélectionner uniquement des pro-
grammes avec prélavage. Les tablettes pren-
nent un certain temps avant de se dissoudre
et ne sont pas particulièrement adaptées aux
programmes courts.

f) Disposer les couverts et la vaisselle

DANGER
Les ustensiles longs et pointus (couteau à
pain, fourchette à viande, etc.) doivent tou-
jours être placés dans le panier à couverts
avec la pointe vers le bas ou à plat dans le
panier supérieur afin d'éviter tout risque de
blessures.
ATTENTION
- Placez les objets à bords tranchants
dans le lave-vaisselle de sorte qu'ils ne
détériorent pas le joint de la porte.
- Ne remplissez pas trop le lave-vaisselle.
Les verres pourraient se fendre ou se
briser complètement. Utiliser le panier de manière optimale

Si vous n'avez pas besoin du panier à cou-


verts, vous pouvez le retirer. Vous aurez
ainsi plus de place pour la vaisselle.

Disposez uniquement de la vaisselle adaptée.


Pour plus de détails, reportez-vous à la page 20.
Le lave-vaisselle est prévu pour six couverts stan-
dard maximum (pour la description d'un couvert
standard, reportez-vous à la page 21).
1. Sortez le panier principal au maximum de
manière à être plus à l'aise et disposez la
vaisselle dans le panier.  Si vous n'avez que quelques assiettes à laver
2. Inspirez-vous des illustrations ci-après pour ou aucune, vous pouvez rabattre le support à
remplir le lave-vaisselle. assiettes.

 16 
Notice d'utilisation

Panier à couverts  Disposez les ustensiles longs (par exemple :


Disposez les couverts normaux dans le panier couverts à salade, cuillère en bois, etc.) sur le
prévu à cet effet. support pour tasses afin de ne pas bloquer le
Inspirez-vous des illustrations ci-après pour le bras d'aspersion.
remplir. Vous obtiendrez ainsi un résultat optimal  Vous pouvez disposer les soucoupes et
car chaque face des couverts sera aspergée autres petites assiettes sous le support.
d'eau.  Inclinez les pièces avec des parties bombées
ou des creux afin que l'eau puisse s'écouler.
 Toutes les pièces doivent être placées de
façon stable et ne pas gêner la rotation du
bras d'aspersion (le cas échéant, vérifiez
Arrière manuellement que le bras d'aspersion tourne
librement).

g) Laver la vaisselle

DANGER
Une fois le programme terminé, la vais-
selle reste encore chaude un certain
temps. Laissez-la refroidir avant de vider le
lave-vaisselle.
ATTENTION
Lors de l'ouverture, accompagnez la porte
jusqu'à ce qu'elle soit complètement
ouverte. Ne laissez pas la porte tomber !

1. Fermez la porte du lave-vaisselle. Vous


devez entendre un clic sonore.
2. Branchez le lave-vaisselle.
3. Ouvrez l'arrivée d'eau.
4. Appuyez sur la touche ON/OFF.
L'appareil émet un bip sonore et le voyant
ainsi que celui du lavage économique (réglage
en usine) s'allument.

Consignes pour disposer les couverts et la


5. Sélectionnez le programme de votre choix :
vaisselle
 Les récipients (tasses, verres, casseroles, Lavage intensif
etc.) doivent être disposés avec l'ouverture
Lavage normal
vers le bas.
 Placez les couverts avec le manche tourné Lavage économique
vers le bas.
Sauf pour les ustensiles pointus (par Lavage rapide
exemple : couteaux) ou autres ustensiles
présentant un risque de blessure (manche Lavage ultrarapide
tourné vers le haut).
 Les couverts ne doivent 6. Appuyez sur la touche pour lancer le
pas dépasser au fond du programme de lavage.
panier. Cela gênerait la Le voyant correspondant s'allume.
rotation du bras d'asper-
sion. Chaque programme commence par une
vidange rapide pour évacuer le reste d'eau
du programme précédent.

 17 
Fonctions spéciales

Lorsque le programme est terminé, les eaux


usées sont évacuées. En cas de changement de programme,
l'appareil effectue d'abord une vidange
Le lave-vaisselle s'arrête et émet plusieurs rapide.
bips sonores.
7. Appuyez sur la touche ON/OFF pour éteindre
le lave-vaisselle.
8. Entrouvrez la porte.  Entretien et nettoyage du
9. Attendez environ 15 minutes pour laisser lave-vaisselle
s'échapper la vapeur et laisser la vaisselle
refroidir. Ensuite ouvrez complètement la DANGER
porte. - Débranchez le lave-vaisselle avant de
10. Tirez le panier et retirez la vaisselle. nettoyer l'appareil.
11. Repoussez le panier dans le lave-vaisselle et - Après utilisation, le lave-vaisselle est
refermez la porte. chaud. Laissez-le refroidir avant de le
12. Débranchez le lave-vaisselle et fermez le nettoyer.
robinet d'arrivée d'eau.
1. Laissez l'appareil refroidir et débranchez-le.
2. Retirez le panier principal.

 Fonctions spéciales Nettoyage régulier


 Après chaque lavage, enlevez les restes d'ali-
Arrêter le programme avant la fin
ments et autres déchets.
1. Appuyez sur la touche .
 Nettoyez les surfaces extérieures et l'intérieur
2. Éteignez le lave-vaisselle en appuyant sur la de l'appareil avec un chiffon doux légèrement
touche ON/OFF. humide.

L'eau restant dans l'appareil sera vidangée Retirer les dépôts de calcaire
avant le lancement du programme de
Lorsque l'eau est très dure, il peut y avoir des
lavage suivant.
dépôts de calcaire à l'intérieur après un certain
temps.
Interrompre le programme Pour retirer les dépôts de calcaire :
1. Appuyez sur la touche . 1. Versez 2 à 3 cuillères à soupe de jus de citron
L'appareil émet un bip sonore et le voyant cor- ou une tasse de vinaigre blanc dans le lave-
respondant s'allume. L'appareil émet un bip vaisselle.
toutes les minutes. 2. Sélectionnez le programme (lavage
normal) et lancez-le. Ne mettez pas de vais-
2. Pour rependre le programme, appuyez à
selle dans l'appareil.
nouveau sur la touche .
3. Répétez l'opération si les dépôts de calcaire
Interrompez toujours un programme en cours en ne sont pas partis.
appuyant sur la touche et non en ouvrant la
porte de l'appareil.
Dégraisser l'intérieur
Tous les 6 mois environ, nettoyez l'intérieur avec
Changer de programme un nettoyant spécial. Ce produit est disponible
1. Appuyez sur la touche jusqu'à ce que dans les commerces spécialisés. Respectez les
l'appareil émette un bip sonore et que le consignes d'utilisation et de sécurité figurant sur
voyant ne clignote plus. l'emballage.
Le programme en cours est interrompu.
2. Appuyez pendant environ 5 secondes sur la
touche du programme souhaité jusqu'à ce
que son voyant s'allume.
3. Appuyez sur la touche , pour lancer le
nouveau programme sélectionné.

 18 
Notice d'utilisation

Nettoyer les filtres du lave-vaisselle 2. Appuyez légèrement sur le microfiltre et le


filtre grossier et tournez les filtres jusqu'à la
ATTENTION butée dans le sens contraire des aiguilles
Ne faites jamais fonctionner le lave-vais- d'une montre (A).
selle sans les filtres. 3. Dégagez le microfiltre et le filtre grossier du
filtre plat (B).
4. Dégagez le filtre grossier du microfiltre (C).
5. Retirez le filtre plat.
6. Nettoyez les filtres sous l'eau courante. Vous
pouvez retirer la crasse incrustée à l'aide
d'une brosse.
7. Rassemblez le microfiltre et le filtre grossier.
8. Replacez le filtre plat.
9. Remettez le microfiltre et le filtre grossier
dans l'orifice prévu à cet effet et tournez
l'ensemble jusqu'à la butée dans le sens des
aiguilles d'une montre.
Le lave-vaisselle est équipé de trois filtres :
 Filtre plat (1) Nettoyer le filtre du tuyau d'arrivée d'eau
 Microfiltre (2) Ce filtre ne doit être contrôlé et, le cas échéant,
 Filtre grossier (3) nettoyé qu'en cas de problèmes au niveau de
Les filtres retiennent les restes d'aliments et l'arrivée d'eau du lave-vaisselle.
autres déchets et ils doivent être nettoyés réguliè- 1. Fermez l'arrivée d'eau.
rement. 2. Desserrez l'écrou de raccord du tuyau d'arri-
1. Ouvrez la porte de l'appareil et retirez le vée d'eau dans le sens des aiguilles d'une
panier principal. montre.
3. Rincez sous l'eau courante le filtre placé dans
l'écrou de raccord. Revissez à la main l'écrou
de raccord muni d'un joint jusqu'à la butée.

Nettoyer le bras d'aspersion


Les orifices du bras d'aspersion peuvent se bou-
cher à cause du calcaire et des résidus de salis-
sure. Il est donc recommandé de les vérifier régu-
lièrement.
Si les résultats de nettoyage sont moins bons,
cela peut être dû au fait que les orifices du bras
d'aspersion sont bouchés.

Pour d'autres motifs de mauvais résultats


de nettoyage, reportez-vous à la page 24.

Pour nettoyer le bras d'aspersion, il est recom-


mandé de le démonter. Aucun outil n'est néces-
saire à cette fin.
1. Ouvrez la porte de l'appareil et retirez le
panier principal.
2. Soulevez vigoureusement le bras d'asper-
sion.

 19 
Annexe

Ne mettez pas au lave-vaisselle les pièces ou les


objets suivants :
 La porcelaine artisanale, ancienne ou
peinte à la main
Elle pourrait décolorer ou blanchir.
 Les couverts en argent
Ils pourraient s'oxyder s'ils entraient en
contact avec certains aliments (par exemple :
œuf).
 Les objets en bois, en matériaux naturels
3. Nettoyez le bras d'aspersion sous l'eau
et différents plastiques qui ne supportent
courante. Vous pouvez retirer les déchets les
pas des températures élevées
plus tenaces dans les orifices à l'aide d'un
instrument pointu, par exemple : un cure- Ils pourraient devenir cassants, présenter des
dent. fissures ou se déformer.
4. Replacez le bras d'aspersion en exerçant une  Le cristal
forte pression. Ce verre devient opaque et présente des
Le bras d'aspersion doit être bien engagé. taches en cas de lavage à des températures
élevées.
Vérifier les tuyaux  La vaisselle en cuivre ou en étain/les réci-
1. Vérifiez régulièrement l'état des tuyaux et pients en aluminium
assurez-vous qu'ils ne présentent pas de Les métaux s'oxydent, deviennent opaques et
fissures, de problèmes d'étanchéité et qu'ils présentent des taches.
ne sont pas poreux.
 La vaisselle avec un bord doré
2. Remplacez immédiatement les tuyaux défec-
tueux. Contactez le SAV dont les coordon- Les bords dorés sont généralement très fra-
nées sont indiquées en page 26. giles. Mettez cette vaisselle au lave-vaisselle
uniquement si vous êtes absolument sûr
qu'elle résiste au lave-vaisselle.
Non-utilisation de longue durée
Si vous n'utilisez pas le lave-vaisselle pendant
Description succincte pour utiliser le
une longue période, par exemple pendant les
vacances, respectez les consignes suivantes : lave-vaisselle
Vous trouverez ci-après une liste de toutes les
1. Faites fonctionner une fois le programme
étapes nécessaires pour utiliser le lave-vaisselle.
« Lavage ultrarapide » .
2. Débranchez le lave-vaisselle et fermez le Pour une description plus complète et plus
robinet d'arrivée d'eau. détaillée, reportez-vous à la page 14.
3. Laissez la porte entrouverte pour éviter les 1. Préparez la vaisselle à nettoyer. Pour plus de
mauvaises odeurs dans le lave-vaisselle. détails, reportez-vous à la page 14.
2. Ouvrez la porte de l'appareil. Pour plus de
détails, reportez-vous à la page 14.
3. Chargez le panier principal (voir page 16) et
 Annexe refermez la porte de l'appareil.
4. Branchez le lave-vaisselle et ouvrez le robinet
Liste de la vaisselle qui ne doit pas être d'arrivée d'eau.
lavée au lave-vaisselle 5. Allumez le lave-vaisselle en appuyant sur la
touche ON/OFF.
Si vous n'êtes pas sûr que certains objets 6. Appuyez sur la touche du programme
conviennent au lave-vaisselle, continuez souhaité.
de les laver à la main par mesure de sécu- 7. Lancez le programme en appuyant sur la
rité. Respectez dans tous les cas les touche .
recommandations du fabricant.
Lorsque le programme est terminé :
8. Appuyez sur la touche ON/OFF pour éteindre
le lave-vaisselle.

 20 
Notice d'utilisation

9. Entrouvrez la porte. Protéger le lave-vaisselle contre le gel


10. Attendez environ 15 minutes pour laisser S'il existe un risque de gel en hiver, protégez le
refroidir la vaisselle et ouvrez complètement lave-vaisselle contre le gel après chaque utilisa-
la porte. tion.
11. Tirez le panier et retirez la vaisselle. 1. Débranchez l'appareil.
12. Repoussez le panier une fois vidé dans le 2. Fermez l'arrivée d'eau.
lave-vaisselle et refermez la porte.
3. Démontez le tuyau d'arrivée d'eau.
13. Débranchez le lave-vaisselle et fermez le 4. Videz le tuyau dans un récipient ou dans
robinet d'arrivée d'eau.
l'évier.
5. Remontez le tuyau d'arrivée d'eau.
Couvert standard
6. Retirez le filtre plat. Pour plus de détails,
Un couvert standard correspond à un nombre reportez-vous à la page 19. Épongez l'eau
déterminé d'assiettes et de couverts. On l'utilise restant dans la cuve à l'aide d'un chiffon
généralement pour indiquer la capacité des lave- absorbant
vaisselle.
Un couvert standard comprend :
 une assiette plate (Ø 24 cm) Cette procédure ne doit être appliquée
 une assiette creuse (Ø 23 cm) qu'en cas de nécessité absolue. Le lave-
 une assiette à dessert (Ø 19 cm) vaisselle n'est vraiment protégé contre le
 une soucoupe (Ø 15 cm) gel que lorsqu'il est installé dans une pièce
suffisamment chauffée.
 une tasse (Ø 8,5 cm)
 un verre (Ø 7 cm)
 un couteau
 une fourchette
 une cuillère à soupe
 une cuillère à café
 une cuillère à dessert

Transport
1. Retirez le panier principal.
2. Retirez le filtre plat. Pour plus de détails,
reportez-vous à la page 19. Épongez l'eau
restant dans la cuve à l'aide d'un chiffon
absorbant.
3. Transportez toujours le lave-vaisselle en posi-
tion verticale afin d'éviter tout écoulement
d'eau

 21 
Fiche des données techniques

 Fiche des données techniques


Fiche de données du lave-vaisselle selon la directive CE 1059/2010 :

Fabricant PANA S.A.S.


Type / Description GT-DW-03b
Réglages standard 6
1)
Classe d’efficacité énergétique A+
Consommation annuelle en énergie 2) 174 kWh
Consommation en énergie du cycle de nettoyage standard 0,61 kWh
Consommation en énergie en mode arrêt 0,4 W
Consommation en énergie en mode attente 0,3 W
Consommation annuelle d‘eau 3)
1960 litres
Classe d’efficacité de séchage 4)
A
Cycle de nettoyage standard 5) ECO 50°C
Durée de programme du cycle de nettoyage standard 170 min
Niveau sonore 55 dB(A) re 1 pW
Montage Dégagé
A encastrer Non
Hauteur 43,8 cm
Largeur 55,0 cm
Profondeur (avec connecteurs) 51,15 cm
Consommation de courant 1280 W
Tension / fréquence 220-240 V~, 50 Hz
Pression d‘eau (pression du débit) 0.4-10 bars = 0.04-1 MPa
NOTE:
1) A+++ (meilleure efficacité) à D (plus basse efficacité)
2) Consommation en énergie "174" kWh par an basée sur 280 cycles de nettoyage standard à l’eau froide et
une consommation en mode faible en énergie. La consumation en énergie actuelle dépend de l’utilisation
de l’appareil.
3) Consommation en eau "1960" litres par an basée sur 280 cycles de nettoyage standard. La consomma-
tion en eau effective dépend de l’utilisation de l’appareil.
4) A (meilleure efficacité) à G (plus basse efficacité)
5) Ce programme convient pour le nettoyage de vaisselle normalement souillée, et c’est le programme le
efficace en matière de consommation en énergie et en eau pour ce type de vaisselle.
L’appareil répond aux normes européennes et aux directives dans version actuelle à la livraison :
- LVD 2006/95/EC
- EMC2004/108/EC
- EUP 2009/125/EC
Les valeurs ont été mesurées conformément aux conditions de fonctionnement spécifiées. Le résultat peut
varier selon la quantité et pollution de la vaisselle, la dureté, la quantité de détergent, etc.
Le manuel est basé sur les normes et régulations européennes.

Pour plus d'informations concernant les différents programmes, reportez-vous à la page 10.

 22 
Notice d'utilisation

 Dysfonctionnement et dépannage
Généralités
Dysfonctionnement Cause possible et solution
Le lave-vaisselle ne s'allume pas.  La porte du lave-vaisselle n'est pas correctement fer-
mée.
 L'appareil n'est pas correctement branché.
Le lave-vaisselle n'est pas approvisionné en  Le robinet d'arrivée d'eau est fermé.
eau.  La distribution d'eau est interrompue.
 Le tuyau d'arrivée d'eau est plié.
Le lave-vaisselle ne vidange pas.  Le tuyau de vidange est plié.
 Vérifiez que l'évacuation ne soit pas bouchée.
 Le filtre est bouché. Pour plus de détails, reportez-
vous à la page 19 et suivantes.
Le lave-vaisselle fait du bruit pendant le  Un ustensile gêne la rotation du bras d'aspersion.
lavage.  La vaisselle s'entrechoque. Disposez la vaisselle cor-
rectement.
Pendant le lavage, de la mousse sort de  Le distributeur de produit de lavage a été rempli avec
l'appareil ou il y a beaucoup de mousse dans du liquide vaisselle à la main.
le lave-vaisselle.  Lors du remplissage, du liquide de rinçage a été ren-
versé par inadvertance.
 Dans ces deux cas, laissez le programme se terminer
normalement. Puis, retirez la mousse de l'appareil.
Pendant le lavage, le lave-vaisselle fuit.  Le tuyau de vidange est plié.
 Le tuyau de vidange a été installé à une hauteur trop
élevée. Pour plus de détails, reportez-vous à la
page 8.
 Le lave-vaisselle n'est pas à niveau.
 La pompe est défectueuse. Contactez notre SAV.
Pour plus de détails, reportez-vous à la page 26.
Il reste beaucoup d'eau dans le lave-vais-  Le programme n'est pas complètement terminé.
selle.  Le tuyau de vidange est plié.
(Une faible quantité d'eau au fond de la cuve  Le filtre est bouché. Pour plus de détails, reportez-
est normale.) vous à la page 19 et suivantes.
 La pompe est défectueuse. Contactez notre SAV.
Pour plus de détails, reportez-vous à la page 26.

 23 
Dysfonctionnement et dépannage

Résultats de lavage insatisfaisants


Dysfonctionnement Cause possible et solution
D'une manière générale, la vaisselle  La vaisselle n'a pas été correctement préparée (restes
n'est pas propre et présente des taches. d'aliments séchés, trop de graisse, etc.).
 Vous n'avez pas sélectionné le programme de lavage
approprié. Pour plus de détails, reportez-vous à la
page 10.
 Le produit de lavage ne convient pas.
 Le produit de lavage n'est pas correctement dosé.
 Le produit de lavage est périmé et a pris l'humidité.
 Vous avez utilisé une tablette et sélectionné un pro-
gramme sans prélavage.
 Un ustensile bloque le bras d'aspersion.
 Le lave-vaisselle est trop rempli.
 La vaisselle n'est pas correctement disposée dans le
panier. Pour plus de détails, reportez-vous à la page 16.
 Les orifices du bras d'aspersion sont bouchés. Pour plus
de détails, reportez-vous à la page 19.
La vaisselle ne brille pas ou présente des  Le distributeur de liquide de rinçage n'est pas ou pas
taches de calcaire. assez rempli.
La vaisselle ne sèche pas bien.  Le distributeur de liquide de rinçage n'est pas ou pas
assez rempli.
 Vous avez retiré trop rapidement la vaisselle. Ouvrez la
porte après quelques minutes et laissez sécher la vaisselle
dans l'appareil.
La vaisselle est poisseuse, les verres et  Le réglage de la dureté de l'eau est trop élevé. Réduisez la
les couverts sont recouverts d'un film valeur (l'appareil est réglé en usine sur « 4 »). Pour plus de
bleuâtre. détails, reportez-vous à la page 13.
La vaisselle perd de son éclat (les  Vérifiez que ces pièces sont adaptées au lave-vaisselle.
couverts sont rouillés, les verres
opaques et la vaisselle en plastique est
décolorée, etc.)
Le lave-vaisselle émet un bip toutes les  Vous avez interrompu un programme en cours. Appuyez
minutes. sur la touche pour poursuivre le programme de lavage

Messages d'erreur

Dysfonctionnement Cause possible et solution


Le voyant s'allume  Il faut remplir le distributeur de liquide de rinçage.
Le voyant s'allume.  Il faut remplir le réservoir de sel régénérant
Le voyant clignote très rapidement. L'alimentation en eau est trop longue. Vérifiez que :
 le robinet est ouvert,
 le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas plié,
 la pression d'eau est suffisante.
Le voyant clignote très Le lave-vaisselle prend trop d'eau. Le programme est arrêté et
rapidement. l'eau est pompée. Contactez notre SAV. Pour plus de détails,
reportez-vous à la page 26.

 24 
Notice d'utilisation

 Recyclage  Déclaration de conformité


Triez les emballages pour le recyclage. Cet appareil est conforme aux normes légales en
Si l'appareil n'est plus utilisable, vigueur. Vous trouverez la déclaration de confor-
demandez au service de déchetterie mité complète sur Internet à l'adresse suivante
compétent les mesures à prendre pour www.gt-support.de.
la mise au rebut.
L'appareil ne peut être traité comme
déchet ménager.

 25 
Conditions de la Garantie

 Conditions de la Garantie
Chère cliente, cher client,
Nos produits sont soumis à des contrôles de qualité rigoureux. Si malgré ces contrôles, votre
appareil ne fonctionne pas correctement, nous vous demandons de contacter le SAV indiqué
ci-dessous.
Dans le cas d‘une réclamation veuillez contacter notre hotline SAV au préalable par téléphone,
qui vous renseignera sur les modalités. S‘il vous plaît, n‘envoyez pas votre article sans appel
préalable !

Globaltronics Service Center


c/o Kleyling SAS / Zeitlos GmbH
Transports Internationaux
RN 415
F-68600 Algolsheim
Hotline : 01 40 82 92 26
Mail: gt-support@zeitlos-vertrieb.de

Conditions de garantie (sans pour autant réduire les droits légaux) :


La garantie a une durée maximum de 3 ans à compter de la date d'achat du produit. La garan-
tie consiste soit en la réparation des défauts de matériaux et de fabrication ou en l'échange du
produit. Ce service est gratuit.
Les défauts doivent être signalés rapidement. Toute réclamation au delà de la durée de la
garantie ne peut être prise en compte, sauf si elle intervient dans un délai de 2 semaines, à
l'expiration de celle-ci.
Vous devez envoyer le produit défectueux accompagné de la carte de garantie et du ticket de
caisse au service après-vente sans payer le port. Si le défaut est couvert par la garantie, vous
recevrez l'appareil réparé ou un nouvel appareil. Ceci est également valable pour les répara-
tions à domicile.
Veuillez noter que notre garantie n'est plus valable en cas de défaut d'utilisation, de non suivi
des mesures de sécurité, de force majeure, de piles coulantes, d'une température ambiante
trop élevée, si le produit a subi des chocs ou a fait l'objet d'une réparation par un SAV non
mentionné sur la carte de garantie.
Dans le cas d'un défaut non garanti, les frais de réparations seront à votre charge. Il est néan-
moins possible de s'adresser au SAV mentionné.

 26 
Garantie.fm Seite 27 Freitag, 13. Januar 2012 12:14 12

Notice d'utilisation

 Carte de Garantie
En cas d'utilisation de garantie, veuillez la
remplir et l'envoyer impérativement avec le
produit et le ticket de caisse.
Valable pendant 3 ans à compter de la date
d'achat du produit.

Article: GT-DW-03b LAVE-VAISSELLE

Type de panne :

Acheté chez :
(joindre le ticket de caisse)

Acheteur
Nom :
Rue :
Code postal, lieu :
Téléphone :
Signature :

Globaltronics Service Center E44422


c/o Kleyling SAS / Zeitlos GmbH
23/12 B
Transports Internationaux
RN 415
68600 Algolsheim
Hotline : 01 40 82 92 26
Mail: gt-support@zeitlos-vertrieb.de

 27 

Vous aimerez peut-être aussi