Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Utilisation
Garantie
23/12 B | GT-DW-03b
GeschirrspuelerIVZ.fm Seite 2 Freitag, 13. Januar 2012 12:00 12
Sommaire
Préparation du lave-vaisselle . . . . . . . . 13
Réglage de la dureté de l'eau . . . . . . . . . . .13
Réalisation d'un essai . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Utilisation du lave-vaisselle . . . . . . . . . 14
a) Préparer la vaisselle sale . . . . . . . . . . . . .14
b) Ouvrir et fermer la porte . . . . . . . . . . . . . .14
c) Remplir le réservoir de sel régénérant . . .14
d) Remplir le distributeur de liquide
de rinçage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
e) Remplir le distributeur de produit
de lavage en poudre/tablettes . . . . . . . . . . .15
f) Disposer les couverts et la vaisselle . . . . .16
g) Laver la vaisselle . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Fonctions spéciales. . . . . . . . . . . . . . . . 18
Arrêter le programme avant la fin . . . . . . . . .18
Interrompre le programme . . . . . . . . . . . . . .18
Changer de programme . . . . . . . . . . . . . . . .18
Entretien et nettoyage du
lave-vaisselle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Nettoyage régulier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Retirer les dépôts de calcaire . . . . . . . . . . . .18
Dégraisser l'intérieur . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Nettoyer les filtres du lave-vaisselle . . . . . . .19
Nettoyer le filtre du tuyau d'arrivée d'eau . . .19
Nettoyer le bras d'aspersion . . . . . . . . . . . .19
Vérifier les tuyaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Non-utilisation de longue durée . . . . . . . . . .20
2
Notice d'utilisation
3
Consignes de sécurité
4
Notice d'utilisation
Description de l'appareil
Vue frontale
Vue arrière
5
Description de l'appareil
Bandeau de commande
13
11 12 14 15 16
11 Touche ON/OFF (marche / arrêt) avec témoin lumineux pour mettre en marche ou arrêter le
lave-vaisselle
12 Le voyant de rinçage - s'allume lorsque le distributeur de liquide de rinçage doit être
rempli
13 Le voyant de sel régénérant - s'allume lorsque le réservoir de sel régénérant doit être
rempli
14 Poignée pour ouvrir la porte
15 Touches de sélection des programmes avec voyants
16 Touche Start/Stop - pour lancer, interrompre ou poursuivre le programme de lavage
6
Notice d'utilisation
7
Installation et raccordement
8
Notice d'utilisation
Branchement électrique
1. Déroulez complètement le câble.
2. Branchez le lave-vaisselle à une prise de
courant correctement installée avec mise à la
terre.
9
Programmes de lavage
Programmes de lavage
Le lave-vaisselle possède cinq programmes différents qui peuvent être sélectionnés en appuyant sur la
touche correspondante. Chaque touche de programme dispose d'un voyant lumineux correspondant.
Lavage intensif
Pour les charges normalement sales comme les pots,
assiettes, verres et casseroles peu encrassés.
Degré de salissure : Vaisselle très sale et grasse
Description du programme : Prélavage (50 °C), lavage (70 °C), rinçage à froid
(2x), rinçage final (70 °C), séchage
Quantité de produit de lavage en poudre : 3/15 g (prélavage/lavage principal)
Durée du programme : Environ 145 minutes
Consommation énergétique : 0,94 kw/h
Consommation d'eau : 11 litres
Addition de produit de rinçage nécessaire : Oui
Lavage normal
Pour les charges normalement sales comme les pots,
assiettes, verres et casseroles peu encrassés.
Degré de salissure : Vaisselle normalement sale avec des restes qui
n'ont pas séchés
Description du programme : Prélavage à froid, lavage (60 °C), rinçage à froid,
rinçage final (70 °C), séchage
Quantité de produit de lavage en poudre : 3/15 g (prélavage/lavage principal)
Durée du programme : Environ 125 minutes
Consommation énergétique : 0,70 kw/h
Consommation d'eau : 8,4 litres
Addition de produit de rinçage nécessaire : Oui
Lavage économique
Cycle journalier standard pour les charges normalement sales
comme des pots, assiettes et verres.
Degré de salissure : Vaisselle normalement sale avec des restes qui
n'ont pas séchés
Description du programme : Prélavage à froid, lavage (50 °C), rinçage à froid,
rinçage final (70 °C), séchage
Quantité de produit de lavage en poudre : 3/15 g (prélavage/lavage principal)
Durée du programme : Environ 170 minutes
Consommation énergétique : 0,61 kw/h
Consommation d'eau : 7,0 litres
Addition de produit de rinçage nécessaire : Oui
10
Notice d'utilisation
Lavage rapide
Pour les charges légèrement sales pour lesquelles le
séchage peut être moyen.
Degré de salissure : Vaisselle légèrement sale
Description du programme : Lavage (65 °C), rinçage à froid, rinçage final
(50 °C), séchage
Quantité de produit de lavage en poudre : 15 g
Durée du programme : Environ 60 minutes
Consommation énergétique : 0,55 kw/h
Consommation d'eau : 6,8 litres
Addition de produit de rinçage nécessaire : Non
Lavage ultrarapide
Un lavage plus rapide pour les charges légèrement sales.
11
Avant la première utilisation
12
Notice d'utilisation
Préparation du
lave-vaisselle
Réglage de la dureté de l'eau
La dureté de l'eau est réglée en usine sur « 4 » et
il n'est généralement pas nécessaire de la modi-
fier.
Il faut modifier le réglage uniquement lorsque la
vaisselle, après le lavage, n'est pas parfaitement
propre ou n'est pas parfaitement sèche ou lors-
qu'il reste des traces sur la vaisselle après le
lavage.
Pour modifier le réglage de la dureté de l'eau, 3. Enfoncez à nouveau le bouchon et tournez-le
appliquez la procédure suivante : jusqu'à la butée dans le sens des aiguilles
d'une montre.
13
Utilisation du lave-vaisselle
14
Notice d'utilisation
poudre
2. Versez le liquide de rinçage dans le distribu-
teur. Ne dépassez pas le niveau maximum de tablettes
remplissage ! Si nécessaire, utilisez le doseur
fourni avec l'appareil. La capacité du distribu-
teur est d'environ 110 ml.
3. Refermez le distributeur.
Remarques
Si vous sélectionnez un programme de
lavage avec prélavage (intensif, normal ou
3. Remettez le bouchon et tournez-le jusqu'à la économique), versez du produit de lavage
butée dans le sens des aiguilles d'une dans les deux compartiments : A = lavage
montre. principal et B = prélavage.
15
Utilisation du lave-vaisselle
DANGER
Les ustensiles longs et pointus (couteau à
pain, fourchette à viande, etc.) doivent tou-
jours être placés dans le panier à couverts
avec la pointe vers le bas ou à plat dans le
panier supérieur afin d'éviter tout risque de
blessures.
ATTENTION
- Placez les objets à bords tranchants
dans le lave-vaisselle de sorte qu'ils ne
détériorent pas le joint de la porte.
- Ne remplissez pas trop le lave-vaisselle.
Les verres pourraient se fendre ou se
briser complètement. Utiliser le panier de manière optimale
16
Notice d'utilisation
g) Laver la vaisselle
DANGER
Une fois le programme terminé, la vais-
selle reste encore chaude un certain
temps. Laissez-la refroidir avant de vider le
lave-vaisselle.
ATTENTION
Lors de l'ouverture, accompagnez la porte
jusqu'à ce qu'elle soit complètement
ouverte. Ne laissez pas la porte tomber !
17
Fonctions spéciales
L'eau restant dans l'appareil sera vidangée Retirer les dépôts de calcaire
avant le lancement du programme de
Lorsque l'eau est très dure, il peut y avoir des
lavage suivant.
dépôts de calcaire à l'intérieur après un certain
temps.
Interrompre le programme Pour retirer les dépôts de calcaire :
1. Appuyez sur la touche . 1. Versez 2 à 3 cuillères à soupe de jus de citron
L'appareil émet un bip sonore et le voyant cor- ou une tasse de vinaigre blanc dans le lave-
respondant s'allume. L'appareil émet un bip vaisselle.
toutes les minutes. 2. Sélectionnez le programme (lavage
normal) et lancez-le. Ne mettez pas de vais-
2. Pour rependre le programme, appuyez à
selle dans l'appareil.
nouveau sur la touche .
3. Répétez l'opération si les dépôts de calcaire
Interrompez toujours un programme en cours en ne sont pas partis.
appuyant sur la touche et non en ouvrant la
porte de l'appareil.
Dégraisser l'intérieur
Tous les 6 mois environ, nettoyez l'intérieur avec
Changer de programme un nettoyant spécial. Ce produit est disponible
1. Appuyez sur la touche jusqu'à ce que dans les commerces spécialisés. Respectez les
l'appareil émette un bip sonore et que le consignes d'utilisation et de sécurité figurant sur
voyant ne clignote plus. l'emballage.
Le programme en cours est interrompu.
2. Appuyez pendant environ 5 secondes sur la
touche du programme souhaité jusqu'à ce
que son voyant s'allume.
3. Appuyez sur la touche , pour lancer le
nouveau programme sélectionné.
18
Notice d'utilisation
19
Annexe
20
Notice d'utilisation
Transport
1. Retirez le panier principal.
2. Retirez le filtre plat. Pour plus de détails,
reportez-vous à la page 19. Épongez l'eau
restant dans la cuve à l'aide d'un chiffon
absorbant.
3. Transportez toujours le lave-vaisselle en posi-
tion verticale afin d'éviter tout écoulement
d'eau
21
Fiche des données techniques
Pour plus d'informations concernant les différents programmes, reportez-vous à la page 10.
22
Notice d'utilisation
Dysfonctionnement et dépannage
Généralités
Dysfonctionnement Cause possible et solution
Le lave-vaisselle ne s'allume pas. La porte du lave-vaisselle n'est pas correctement fer-
mée.
L'appareil n'est pas correctement branché.
Le lave-vaisselle n'est pas approvisionné en Le robinet d'arrivée d'eau est fermé.
eau. La distribution d'eau est interrompue.
Le tuyau d'arrivée d'eau est plié.
Le lave-vaisselle ne vidange pas. Le tuyau de vidange est plié.
Vérifiez que l'évacuation ne soit pas bouchée.
Le filtre est bouché. Pour plus de détails, reportez-
vous à la page 19 et suivantes.
Le lave-vaisselle fait du bruit pendant le Un ustensile gêne la rotation du bras d'aspersion.
lavage. La vaisselle s'entrechoque. Disposez la vaisselle cor-
rectement.
Pendant le lavage, de la mousse sort de Le distributeur de produit de lavage a été rempli avec
l'appareil ou il y a beaucoup de mousse dans du liquide vaisselle à la main.
le lave-vaisselle. Lors du remplissage, du liquide de rinçage a été ren-
versé par inadvertance.
Dans ces deux cas, laissez le programme se terminer
normalement. Puis, retirez la mousse de l'appareil.
Pendant le lavage, le lave-vaisselle fuit. Le tuyau de vidange est plié.
Le tuyau de vidange a été installé à une hauteur trop
élevée. Pour plus de détails, reportez-vous à la
page 8.
Le lave-vaisselle n'est pas à niveau.
La pompe est défectueuse. Contactez notre SAV.
Pour plus de détails, reportez-vous à la page 26.
Il reste beaucoup d'eau dans le lave-vais- Le programme n'est pas complètement terminé.
selle. Le tuyau de vidange est plié.
(Une faible quantité d'eau au fond de la cuve Le filtre est bouché. Pour plus de détails, reportez-
est normale.) vous à la page 19 et suivantes.
La pompe est défectueuse. Contactez notre SAV.
Pour plus de détails, reportez-vous à la page 26.
23
Dysfonctionnement et dépannage
Messages d'erreur
24
Notice d'utilisation
25
Conditions de la Garantie
Conditions de la Garantie
Chère cliente, cher client,
Nos produits sont soumis à des contrôles de qualité rigoureux. Si malgré ces contrôles, votre
appareil ne fonctionne pas correctement, nous vous demandons de contacter le SAV indiqué
ci-dessous.
Dans le cas d‘une réclamation veuillez contacter notre hotline SAV au préalable par téléphone,
qui vous renseignera sur les modalités. S‘il vous plaît, n‘envoyez pas votre article sans appel
préalable !
26
Garantie.fm Seite 27 Freitag, 13. Januar 2012 12:14 12
Notice d'utilisation
Carte de Garantie
En cas d'utilisation de garantie, veuillez la
remplir et l'envoyer impérativement avec le
produit et le ticket de caisse.
Valable pendant 3 ans à compter de la date
d'achat du produit.
Type de panne :
Acheté chez :
(joindre le ticket de caisse)
Acheteur
Nom :
Rue :
Code postal, lieu :
Téléphone :
Signature :
27