Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Publié par:
Ta b l e
des matières
À propos de ce manuel 2
Introduction :
l’approche du dialogue des générations 3
Le rôle du formateur de
dialogue des générations 12
Qualifications requises 12
Tâches et responsabilités 12
Comment devenir un formateur agrée en dialogue des générations 13
Jour 1 15
Jour 2 25
Jour 3 33
Jour 4 40
Jour 5 50
Éléments standard
de séances de dialogue 60
Rôles et responsabilités 65
Consultations communautaires 66
Séances de dialogue des générations 67
Réunions publiques 68
Réunions de suivi avec les facilitateurs 68
Annexes 71
Bibliographie 98
À propos de ce manuel
Ensuite, il présente une à une les étapes consécutives d’un projet de dialogue
des générations. Puis, il donne un aperçu du profil requis pour être formateur
d’un dialogue des générations ainsi que la mission à accomplir et les responsa-
bilités.
Le manuel se conclut par un aperçu sur le suivi et sur le compte rendu que les
facilitateurs et l’organisation communautaire mise en place ont à réaliser dans
le cadre de chaque projet de dialogue des générations.
2
Introduction :
l’approche du dialogue
des générations
Comment
tout a commencé
La première démarche pour les OCB a été d’organiser des rencontres publiques
appelées consultations communautaires. Celles-ci ont été tenues en séparant
volontairement les femmes des hommes et les jeunes des personnes plus âgées.
Cette mesure avait pour but de permettre à chacun de s’exprimer librement.
Les membres de l’OCB ne sont pas venus en tant « qu’experts » apportant des
informations à leur « public ». Au contraire, ils sont venus en tant que cher-
cheurs sociaux avec la ferme détermination de ne pas juger les membres de la
communauté. Ils voulaient montrer un intérêt sincère et empreint de respect
en les écoutant pour en apprendre davantage.
D’une manière plus importante, les facilitateurs des OCB en ont appris davan-
tage sur la stigmatisation dont les filles ou femmes non excisées ont été vic-
times dans leurs communautés. Beaucoup de mères ont parlé du dilemme
auquel elles ont été confrontées. Qu’est- ce qui provoquerait plus de problèmes
3
pour leurs filles : le mal physique et psychologique qu’engendre l’excision ou
l’exclusion sociale que son absence entraînerait ?
Durant les consultations communautaires, les femmes les plus jeunes ont dit
clairement qu’elles voulaient que les excisions cessent, mais elles se sentaient
impuissantes face à leurs aînés. L’idée d’un dialogue des générations est d’abord
venue d’elles : « Pourriez-vous organiser une discussion comme celle-ci entre
nous, nos mères et nos grand-mères ? Ce sont elles qui veulent continuer à pra-
tiquer l’excision, pas nous ».
Aprés avoir partagé ces résultats, les OCB ont reconnu qu’elles étaient beau-
coup plus efficaces dans leur nouveau rôle de chercheurs respectueux que dans
leur rôle initial d’experts ou « de promoteurs de santé ». Ils étaient devenus
des facilitateurs de dialogue permettant aux membres de la communauté de
reconnaître et de partager leurs croyances, valeurs et dilemmes – et peut être de
commencer à penser à l’éventualité de renoncer à cette pratique, à leur rythme
et à leur façon.
Comment
cela fonctionne
Le dialogue des générations que les OCB ont organisé plus tard en 2002, en
réponse à la demande des jeunes femmes, était basé sur ces seuls principes :
l’écoute active, le dialogue, le respect et l’ap-
préciation des différents points de vue mais
Les séances de
aussi de la culture locale, des traditions
dialogue
et des pratiques. Tandis que l’approche a
été étendue réunissant les femmes et les
1.
hommes dans des processus de dialogue au
Pratiquer l’écoute et le dialogue
début parallèles et parfois se rejoignant - et
2.
bien qu’elle ait été adaptée aux différents
Apprécier les parcours de vie tradi-
contextes et exigences, elle a toujours main-
tionnelle et moderne
tenu ces principes et ces étapes successives
du processus de dialogue (voir le chapitre 3.
suivant de ce manuel). Aborder le sujet de l’excision
4
femmes incluaient 12 personnes « plus jeunes » (célibataires entre 18 et 30 ans)
et 12 personnes plus âgées (environ 45 ans et plus).
effets néfastes. Toutes ces discussions renforcent de dialogue des générations dans la région traditionnelle
la confiance réciproque entre les générations et de Fouta en Guinée, un aîné respecté dans la communauté
posent la base pour la quatrième séance pendant a dit : « Je croyais qu’à mon âge, personne ne pourrait plus
laquelle les participants des dialogues des femmes rien m’enseigner. Mais cela m’a changé : il y a beaucoup
et des hommes développent des visions, et dans un de choses auxquelles je dois penser maintenant ». Dans
même temps, un engagement pour le changement, un village lointain de la région d’Amran au Yémen, un
sans perte des traditions et des valeurs partagées. projet de dialogue a entraîné la première réunion publique
entre les femmes et les hommes, événement que les villa-
Celles-ci sont, aux yeux des jeunes comme des plus
geois n’auraient jamais envisagé auparavant. Au Malawi,
âgés, indispensables.
les ateliers de dialogue avec le personnel de santé et les
Les jeunes participants, ainsi que les plus âgés, déve- guérisseurs traditionnels ont réussi à faire écouter et parler
loppent conjointement des idées sur ce qu’ils pour- les deux groupes de la prise en charge des personnes vivant
raient faire, en tant que groupe, pour contribuer avec le VIH et à établir un système de référence réciproque
au changement positif dans leur communauté – et (Collection allemande de pratiques liées au VIH, 2007). Les
ce qu’ils voudraient que d’autres groupes (par ex. techniques telles que les proverbes et les exercices d’écoute ou
l’autre sexe, l’autre génération, les enseignants ou de parcours de vie ont été adaptées et utilisées pour les ate-
le personnel de santé) fassent pour faire en sorte liers de dialogue, de projets et de conférences, tant dans les
que ce changement se réalise. Ces idées sont alors pays industrialisés que dans les pays en voie de développe-
formulées sous forme de promesses (« Ce que nous ment. Alors que cet ensemble de manuels décrit comment les
nous engageons à faire pour réaliser le change- dialogues des générations peuvent être implantés à travers
ment ») et de « demandes spécifiques » (« Ce que des régions entières, les lecteurs pourraient utiliser et adapter
nous demandons [à un groupe spécifique] de faire ces concepts de dialogue et d’exercices pour relancer d’autres
pour que le changement se réalise »). Dans la deu- conversations improbables dans des contextes différents et à
xième partie de cette séance, les participants de différentes occasions.
5
l’exercice des femmes et des hommes se rencontrent pour partager ce qu’ils
ont appris les uns des autres ainsi que pour s’entendre sur les demandes spéci-
fiques qu’ils vont présenter lors de la réunion publique. La cinquième et dernière
séance est consacrée à la planification des activités pour les prochains trois mois
ainsi qu’à la préparation de la réunion publique.
6
du Sida dans les communautés d’Afrique australe. En revanche, le dialogue
des générations a commencé comme une tentative d’engager les gardiens
de précieuses traditions dans une conversation qui reconnaît la spécificité de
l’excision. Au lieu de la traiter uniquement comme une question de santé, le
dialogue des générations reconnaît que dans de nombreuses communautés
africaines, l’excision fait partie d’un rite d’initiation qui marque la transition
entre l’état de « fille » et celui de « femme respectée » et qui assure leur fidélité
envers les valeurs et les traditions de leur communauté. L’approche du dia-
logue des générations crée des opportunités pour deux processus importants :
la transmission des valeurs et traditions et la lutte contre les conséquences né-
fastes de l’excision. Ainsi, elle permet aux deux générations et aux deux sexes
de chercher des façons de remédier à ce dernier (les conséquences néfastes)
sans perdre le premier (les traditions et les valeurs).
Quatre mois après la fin des dialogues, la GTZ1 a réalisé une étude comparative
1
Le terme GTZ ou Deutsche Gesellschaft
für Technische Zusammenarbeit
de la communication et la collaboration entre les générations. Plus spécifique-
se réfère à l’une des organisations
ment, la comparaison a été faite sur la communication concernant l’excision
antérieures de la Deutsche Gesellschaft
et le virus du sida. Pour cela, le choix a été porté sur des familles qui avaient un für Internationale Zusammenarbeit
membre participant aux séances du dialogue des générations, et des familles (GIZ). Depuis le 1er janvier 2011, la GIZ
qui n’en avaient pas (GTZ, 2004). Les résultats ont montré, de façon significa- fédère l’expertise de longue date des
organisations qui l’ont précédée : le
tive, une meilleure communication et de meilleurs rapports entre les généra-
Deutscher Entwicklungsdienst (DED,
tions ainsi qu’un plus grand échange entre les sexes et les générations concer- Service Allemand de Développement),
nant l’excision et le sida dans les familles qui avaient fait participer un de leurs la Deutsche Gesellschaft für Technische
membres aux séances de dialogue que dans les familles tests. Zusammenarbeit (GTZ, Coopération
technique allemande) et la Internatio-
À partir de 2004, l’approche du dialogue des générations a été aussi mise en nale Weiterbildung und Entwicklung
place dans trois régions du Mali (Ségou, Mopti et Koulikoro) avec le soutien (InWEnt, Renforcement des capacités et
développement international).
du programme d’éducation de base Germano-malien de la GTZ. En 2009, une
évaluation complète des résultats a été entreprise. Pour cela, on a utilisé une
procédure d’échantillonnage systématique afin de comparer quatre villages
d’intervention à trois villages où aucun dialogue n’avait été mis en place. Dans
tous les villages, les discussions de groupe et les interviews individuelles ont
été réalisées avec des membres de la communauté jeunes et moins jeunes, des
membres des deux sexes et avec les chefs de communauté en utilisant des ques-
tionnaires standardisés (GTZ, 2009).
7
À la différence de l’étude faite en Guinée, l’enquête du Mali a couvert un échan-
tillon représentatif de tous les membres de la communauté, et pas uniquement
les familles qui avaient un membre participant à un dialogue. Ses conclusions
ont montré des différences significatives entre les villages d’intervention et les
villages tests, ce qui est une conséquence du processus de dialogue. Les per-
sonnes dans les villages qui avaient participé aux dialogues des générations
étaient beaucoup plus disposées à discuter du thème, jadis tabou, de l’excision,
sans se soucier des différences de sexes et de générations. La prise de conscience
des effets néfastes de l’excision était aussi plus importante dans ces villages. Glo-
balement, les relations et la communication entre les générations se sont nette-
ment améliorées et les membres plus âgés de la communauté ont pu constater,
de la part des plus jeunes, plus d’intérêt et de respect pour les traditions de la
communauté.
Les projets de dialogue des générations soutenus par la GIZ ont été aussi entre-
pris en Namibie, au Kenya, en Sierra Leone et en Mauritanie. Une leçon im-
portante, apprise à travers tous les projets, a été que les dialogues suscitent de
nouvelles initiatives communautaires, allant des classes d’alphabétisation pour
les femmes au Yémen, à la formation des filles non excisées comme pairs édu-
catrices en « compétences de vie » en Guinée. Pour soutenir la dynamique de
ces initiatives, il est essentiel que les séances de dialogue soient suivies par un
soutien constant, technique et financier. Ce soutien doit être apporté soit par le
même partenaire qui a soutenu le projet de dialogue des générations, soit par
la jonction entre les projets de dialogue et les différents programmes qui four-
nissent un soutien en faveur des initiatives communautaires d’une ampleur
moins importante.
Ce que
cela nécessite
Le dialogue des générations est plus efficace dans les endroits où les organi-
sations communautaires travaillent déjà sur les défis de développement qui
sont liés aux tensions entre des systèmes plus traditionnels, voire patriarcaux,
et des systèmes plus modernes et plus égalitaires. Dans le cas idéal, il peut être
8
introduit quand les acteurs locaux reconnaissent que leurs activités existantes
(qui sont souvent des campagnes de communication pour le changement des
comportements) n’ont pas créé les changements désirés dans les attitudes et les
comportements au sein de leurs publics.
De manière idéale, cet appui aux dialogues de génération devrait être accom-
pagné par de petites subventions pour les initiatives communautaires qui ré-
sultent des dialogues.
Pour évaluer les résultats des dialogues, l’agence de financement qui com-
missionne l’OCB devra engager une équipe indépendante de chercheurs pour
documenter les attitudes et les comportements que les membres de la com-
munauté adoptent avant et après le dialogue des générations dans un échan-
tillon des communautés d’intervention. Ceci peut être réalisé en documentant
les consultations communautaires qui sont organisées au début et à la fin du
processus de dialogue, et à travers des entretiens dans un échantillon de mé-
nages à ces moments précis. De manière idéale, afin de contrôler les facteurs de
confusion, tels entretiens et discussions de groupe (« focus groups ») devraient
aussi être conduits dans une communauté de contrôle qui recevra l’appui à une
période ultérieure.
9
Les étapes de
l’approche du dialogue
des générations
10
7. Les chefs de l’OCB et les facilitateurs, supervisés par leurs formateurs, ren-
contrent les chefs communautaires dans les deux communautés où l’approche
sera mise en place pour les informer du dialogue des générations et pour gagner
leur soutien.
10. Les équipes de facilitateurs tiennent cinq séances de dialogue (séparées pour
les femmes et les hommes) avec les participants choisis. Il y a une séance par
semaine, sur cinq semaines consécutives.
11. Avec le soutien des équipes de facilitateurs, les participants au dialogue, qui
s’appellent maintenant les « dialogueurs », tiennent une première réunion pu-
blique pour présenter à la communauté, ses chefs et ses fonctionnaires les ré-
sultats de leurs séances de dialogue ainsi que leurs promesses et leurs demandes
pour un changement positif.
12. Sur une période de suivi de trois mois, les dialogueurs continuent à tenir des
mini-dialogues en étroite collaboration avec les familles, les groupes de com-
munauté, le personnel de santé et les leaders religieux, avec pour objectif d’im-
pliquer davantage de personnes dans le processus du dialogue des générations.
Une fois par mois, les facilitateurs rencontrent les dialogueurs pour assurer le
suivi et pour discuter des résultats et des défis à relever.
13. Trois mois après la réunion publique initiale, les dialogueurs invitent la com-
munauté, les chefs et les prestataires de services à une deuxième réunion
publique pour présenter ce qui a été, entre-temps, accompli et pour se mettre
d’accord sur les prochains objectifs.
15. Après que les équipes de facilitateurs ont tenu leur première réunion publique
et qu’elles avancent vers l’étape suivante, les formateurs peuvent alors com-
mencer la formation des deux équipes suivantes de facilitateurs de deux nou-
velles zones, passant par les étapes décrites ci-dessus.
16. Dès qu’une équipe de facilitateurs a accompli avec succès un processus de dia-
logue des générations dans le premier village/la première communauté, elle
peut répéter ce processus dans deux autres villages/communautés. Ces deu-
xièmes et troisièmes processus de dialogue n’exigeront pas des formateurs
un suivi constant, bien qu’ils doivent avoir des réunions périodiques avec un
superviseur, afin de fournir le soutien technique aux équipes et garantir la
qualité de l’intervention.
11
Le rôle du formateur
de dialogue des générations
Qualifications
requises
être qualifiés dans la gestion des formations en appliquant des méthodes d’ap-
prentissage propres aux adultes et en enrichissant les apports théoriques par
des exercices interactifs ;
Tâ c h e s e t
responsabilités
Avec un formateur de l’autre sexe, ils guident et supervisent alors des équipes
de facilitateurs lorsqu’ils :
12
rencontrent les chefs de communauté afin de recevoir leur approbation pour le
dialogue des générations (un jour) ;
dirigent cinq séances de dialogue ainsi que la première réunion publique (un
jour par semaine durant six semaines).
Le travail d’un formateur en dialogue des générations n’est pas un travail à plein
temps, excepté pendant la période de formation des facilitateurs (au plus, deux
mois et demi par an). Après ces formations, les formateurs doivent être dispo-
nibles un jour par semaine sur six semaines consécutives et, trois mois plus
tard, pour quatre jours (pour la deuxième réunion publique, les consultations
communautaires de suivi, et pour l’évaluation finale des équipes de facilitateurs
qui ont maintenant terminé leur premier processus complet de dialogue des
générations).
Pour devenir un formateur agréé en dialogue des générations, les candidats ont
besoin de :
1. prendre part avec succès à une formation de base de cinq jours de formateurs
conduite par un maître formateur ;
2. diriger avec succès une formation de cinq jours de facilitateurs dans le contexte
de l’approche du dialogue des générations et cela sous une supervision com-
plète d’un maître formateur ;
4. recevoir une évaluation positive par le maître formateur dans le cadre des éva-
luations formelles, et cela après avoir conduit toutes ces étapes.
13
Co m m e n t p r é p a r e r l a
formation des candidats
facilitateurs
Sélection des
candidats facilitateurs
Les candidats facilitateurs devraient être choisis par l’OCB responsable pour la
mise en œuvre du projet. Après la formation de base des candidats formateurs,
les formateurs et les représentants de l’OCB choisissent conjointement les huit
candidats facilitateurs les plus aptes des trois localités de leur zone où ils vont
successivement mettre en œuvre les dialogues des générations (voir le chapitre
« Évaluation des candidats facilitateurs et sélection d’équipes principales » page
59 qui décrit le processus d’évaluation formelle des candidats facilitateurs à la
fin de leur formation de base de cinq jours). Les facilitateurs devront être :
motivés pour améliorer les rapports entre les jeunes et les plus âgés, et entre les
hommes et les femmes au sein de leur communauté ;
14
au long du processus de dialogue. Ceux-ci devraient être disponibles pour la
période de mise en œuvre du dialogue des générations.
Lieu, restauration
et matériels
qu’ une pièce convenable est réservée pour la formation. Ce devrait être un lieu
modeste, par exemple dans un centre de formation local ;
que les participants sont invités à l’avance et à temps ;
que la restauration pour les pauses, ainsi que pour le déjeuner, est organisée ;
que tout le matériel de formation, y compris des copies en nombre suffisant du
manuel de facilitateur, est disponible.
Jour 1
OBJECTIFS DE LA JOURNÉE
3. connaissent les qualités, les tâches et les responsabilités d’un facilitateur efficace ;
MATÉRIELS
Des copies du manuel du facilitateur pour tous les participants et les copies du ma-
nuel du formateur et de ceux des formateurs pour tous les candidats formateurs.
Papier pour tableau multi-feuilles, vingt marqueurs et punaises.
15
Cartes préparées avec les dessins de symboles pour écoute attentive.
Tableau multi-feuilles avec vue d’ensemble du programme de formation (page 21).
Tableau multi-feuilles avec les étapes du dialogue des générations (voir page 10).
EXERCICES
1 . A c c u e i l c h a l e u r e u x d e t o u s l e s c a n d i d a t s f a c i l i t a t e u r s ,
chant ou récitation d’une prière (10 min)
2 . P r é s e n t a t i o n d e s fo r m a t e u r s ( 5 m i n )
a) le nom de l’autre ;
b) d’où il vient ;
c) son expérience en tant qu’animateur communautaire ;
d) comment il prévoit utiliser ou appliquer ce qu’il va apprendre pendant cette
formation.
Après avoir interrogé les uns et les autres sur ces points, ils doivent penser à
un proverbe local qui ait un rapport avec les traditions et le dialogue entre les
générations.
Après dix minutes, demandez aux paires de venir à leur fin. Quand tout le
monde a terminé l’exercice, demandez aux paires de se présenter mutuelle-
ment. À la fin de leurs présentations, ils devraient réciter le proverbe qu’ils ont
choisi, à la fois dans la langue locale et traduit dans la langue de la formation.
c’est le premier exercice que les facilitateurs vont conduire dans une commu-
nauté ;
comme l’exercice se fait en paire (un jeune et un vieux participant), c’est égale-
ment une première pratique d’un dialogue des générations ;
leur réflexion commune au sujet d’un proverbe approprié est une façon d’ap-
précier la culture locale dès le début du processus de dialogue.
16
4. Petit travail de groupe : règles de base de l’atelier (30 min)
Cet exercice peut aussi être lu dans le manuel du facilitateur lors de la matinée
de la séance 1.
Rapporteurs journaliers :
Expliquez-leur qu’ils devraient saisir cette occasion pour pratiquer une compé-
tence qui est essentielle pour tous les formateurs : pour présenter des informa-
tions d’une manière bien organisée et intéressante qui attire l’attention de leur
auditoire et qui est adaptée à son niveau de compréhension.
5 . P r é s e n t a t i o n e t d i s c u s s i o n : q u ’ y- a - t- i l d e d i f fé r e n t à
p r o p o s d e l ’a p p r o c h e d u d i a l o g u e d e s g é n é r a t i o n s ?
(30 min)
Alors, quelqu’un leur a suggéré d’envisager une approche différente. Elles avaient
besoin de savoir pourquoi l’excision était si importante pour les membres de la
communauté et pourquoi ils étaient disposés à accepter les effets néfastes que l’ex-
cision avait sur leurs femmes et de leurs filles. Pour en apprendre plus,
17
les organisations devaient venir dans la communauté comme des chercheurs
intéressés et non comme « des experts ».
Elles devaient montrer un intérêt particulier pour la culture locale et les traditions
dont elles allaient entendre parler et se montrer intéressées.
Elles devaient parler séparément aux hommes plus âgés, aux hommes plus jeunes,
aux femmes plus âgées et aux femmes plus jeunes pour que ces groupes puissent
s’exprimer librement.
EIles avaient été beaucoup plus ouvertes face à leurs propres idées et leurs inquiétudes.
Pourquoi selon vous les membres de la communauté se sont plus intéressés et ont
été plus engagés après que les organisations ont changé leur approche ?
les gens se sentent plus à l’aise et libres de parler quand ils ne sont pas jugés et cri-
tiqués pour leurs attitudes, croyances et pratiques.
Les gens préfèrent être impliqués dans une discussion, plutôt qu’on leur dise ce
qu’il faut faire ou ne pas faire.
Si les gens se sentent appréciés et respectés, ils parleront plus facilement de leurs
doutes et de leurs dilemmes concernant l’excision, parce qu’ils ne se sentiront pas
dans l’obligation de se défendre et de défendre leurs traditions.
P a u s e - c a fé ( 2 0 m i n )
6 . L e s p r i n c i p e s d e l ’a p p r o c h e d u d i a l o g u e d e s g é n é r a t i o n s
(10 min)
Expliquez que le dialogue des générations est basé sur les principes que les organisa-
tions locales avaient requis pendant les premières consultations communautaires.
18
a. L’approche du dialogue des générations a pour but de prendre en compte la
culture locale. C’est pourquoi le local est arrangé comme un lieu de rencontre
et décoré d’une façon qui met en valeur cette culture locale.
b. C’est aussi la raison pour laquelle les séances se tiendront dans la langue locale.
c. Il y aura très peu de matériel écrit afin que les participants qui ne savent pas
lire ou écrire ne se sentent pas exclus. La méthode s’appuie surtout sur l’oral, sur
les chansons, les danses, les histoires et les proverbes qui reflètent la tradition
locale et la sagesse.
d. Un autre élément essentiel de la méthode est le RESPECT mutuel. On demande
à tous les participants de montrer de l’estime et du respect envers les opinions
des autres – peu importe s’ils partagent ces opinions ou non. Aussi bien les per-
sonnes plus âgées que les jeunes auront la chance de faire entendre leurs voix.
7 . L e m a i n t i e n d ’ u n e d o u b l e p e r s p e c t i ve ( 1 0 m i n )
Expliquez que tous les participants à cette formation devraient avoir une
« double perspective » sur chaque exercice :
la première perspective est celle d’un participant qui prend part à des exer-
cices différents. Cette mesure aidera les participants à mieux comprendre ces
exercices et comment les participants aux séances de dialogue au niveau de la
communauté les ressentent.
La deuxième perspective est celle d’un facilitateur qui devra animer ces exer-
cices avec les participants des séances de dialogue dans une communauté.
L’idéal est qu’ils fassent l’expérience de ces exercices en tant que participants
– pour ensuite être capables de refléter cette expérience comme de futurs faci-
litateurs.
À la fin d’une courte discussion sur cet exemple, expliquez-leur que tout au long
de cette formation, vous allez d’abord les inviter à faire l’expérience des exer-
cices en tant que participants, et ensuite, à réfléchir depuis la perspective du
facilitateur.
8 . P r é s e n t a t i o n : o b j e c t i f d e l a fo r m a t i o n e t a p e r ç u s u r l e
p r o g r a m m e d ’a t e l i e r ( 2 0 m i n )
Expliquez aux candidats facilitateurs que l’objectif de cette formation est de les
introduire à la méthodologie du dialogue des générations. Au cours de cette
semaine, ils vont acquérir une compréhension approfondie de l’approche, ap-
prendre ses exercices principaux et obtenir un bon aperçu de la façon de mener
19
un processus complet de dialogue des générations. Très peu de temps après la
formation, chacun d’eux recevra une évaluation individuelle des capacités de
facilitateur qu’ils ont montrées dans le cadre de la formation. Les huit candidats
facilitateurs les plus capables d’entre eux seront choisis en tant qu’équipe princi-
pale de facilitateurs et ils vont continuer leur formation de facilitateurs, en faci-
litant toutes les étapes essentielles d’un dialogue des générations sous la super-
vision d’un formateur. Quatre candidats facilitateurs seront sélectionnés en tant
que « facilitateurs de renfort » et ils seront appelés au cas où l’un des facilitateurs
principaux tombe malade ou n’est plus disponible pour une autre raison.
Assurez-vous que tous les candidats facilitateurs ont bien compris ces condi-
tions et rassurez-leurs que leur évaluation individuelle sera effectuée de ma-
nière transparente et dans le dialogue avec eux.
Ensuite, guidez les participants à travers le programme d’atelier que vous aurez
copié sur un papier multi-feuilles. Soulignez à quelle heure vous commence-
rez et finirez au quotidien (par ex. 9h00 du matin et 16h30 de l’après-midi) et
indiquez les thèmes qui vont être traités durant ces cinq jours. Clarifiez d’autres
problèmes d’organisation et d’autres questions que les participants sont sus-
ceptibles de poser.
Guidez-les à travers la table des matières afin qu’ils aient un aperçu de la com-
position du manuel.
Dans cette discussion, les participants peuvent avoir des questions à propos des
étapes d’un projet de dialogue des générations. Expliquez alors que vous parle-
rez de toutes les étapes de ce processus pendant la séance de l’après-midi.
1 0 . Je u d e r ô l e : e xe r c i c e d ’é c o u t e ( 4 0 m i n )
20
L’un d’entre eux raconte à l’autre quelque chose d’intéressant qui lui est arrivé ré-
cemment. Expliquez, qu’au début, la personne qui a le « rôle d’auditeur » devrait
écouter attentivement jusqu’à (après environ deux minutes) ce que vous tapiez
des mains. Maintenant, il devrait arrêter d’écouter pendant que l’autre continue à
raconter son histoire. De nouveau, après deux minutes vous tapez des mains pour
arrêter la conversation. Les paires devraient alors changer de rôles : l’auditeur
raconte maintenant quelque chose qui lui est arrivé, et l’autre personne l’écoute
pendant deux minutes, ensuite absence d’écoute pendant deux minutes encore.
signes puissent se distinguer de culture en culture, ils peuvent Étapes du processus de dialogue des générations.
comprendre :
Écoute active.
Quand les participants montrent des signes d’écoute attentive Éléments de base de séances de dialogue.
toutes les caractéristiques de la NON-écoute. Séance de dialogue 4 : rapprocher les dialogues
des hommes et des femmes.
Faites un résumé sur l’importance cruciale de l’écoute mutuelle
dans le cadre du dialogue des générations. Tous les participants Jour 5
devraient avoir pour objectif d’écouter attentivement les autres
Séance de dialogue 5 : réunion publique et
tout au long de l’atelier.
préparation de la période de suivi.
Demandez ensuite aux participants « de changer de perspective »
Les tâches des facilitateurs dans la période de suivi.
et de regarder cet exercice du point de vue du facilitateur. Deman-
Deuxièmes consultations communautaires et
dez à tout le monde d’ouvrir le manuel du facilitateur à la page
réunions publiques.
22. Lisez-leur lentement les instructions de l’exercice 6, « Exercice
d’écoute », et vérifiez si tout le monde a parfaitement compris. Évaluation de la formation et clôture.
21
Demandez aux candidats facilitateurs s’ils se sentent en mesure de faciliter cet
exercice et discutez des difficultés potentielles ou des questions qu’ils soulèvent.
1 1 . Je u d e r ô l e p a r l e s fo r m a t e u r s : r e c o n n a i t r e l e s c o m p é -
tences de dialogue (25 min)
Expliquez que vous, les formateurs, allez maintenant leur montrer deux jeux
de rôle et qu’ils devraient vous suivre attentivement et observer les différences
entre le premier et le deuxième jeu de rôle.
Ensemble avec votre co-formateur, jouez un jeu de rôle d’un dialogue des géné-
rations entre un jeune et un membre plus âgé d’une famille dans un ménage
typique dans votre communauté. À travers vos postures et vos mouvements,
assurez-vous qu’il est très évident que vous jouez les rôles d’un jeune et d’une
personne âgée.
Dans le premier jeu de rôle, la personne jeune ne fait pas preuve de compé-
tences de dialogue :
La personne plus jeune n’explique pas ce dont elle veut parler et pourquoi.
La personne plus jeune met fin subitement au dialogue sans remercier la per-
sonne plus âgée d’avoir partagé ses opinions.
Dans le deuxième jeu de rôle, la jeune personne fait les choses correctement et
montre les compétences de dialogue essentielles :
La personne plus jeune montre les gestes qui sont habituels dans la culture lo-
cale lorsque des jeunes gens approchent, avec respect, des personnes plus âgées.
La personne plus jeune explique de quel sujet elle aimerait parler (« Pouvez-
vous me dire comment les jeunes hommes et femmes étaient préparés au ma-
riage quand vous étiez jeunes ? »).
22
À la fin des jeux de rôle, sortez de vos rôles de telle sorte qu’il est clair que vous
êtes maintenant à nouveau les deux formateurs. Puis demandez aux candidats
formateurs de mettre en évidence les différences entre le comportement de
dialogue de la jeune personne dans le premier et dans le deuxième jeu de rôle
respectivement. Soulignez les points suivants :
1 2 . Tr av a i l d e g r o u p e : p r a t i q u e r l e s c o m p é t e n c e s d e
dialogue (30 min)
1 3 . C o m p re n d re c o m m e n t f a c i l i t e r l e s e xe rc i c e s 9 , 1 0 a n d 1 1
(10 min)
Expliquez aux candidats facilitateurs que ces derniers exercices font aussi par-
tie des séances de dialogue qu’ils vont faciliter au niveau des communautés.
Demandez-leur d’ouvrir leur manuel du facilitateur à la page 26 et invitez un
candidat facilitateur à lire à voir haute l’exercice 9, un autre de lire l’exercice 10,
et encore un autre de lire l’exercice 11. Vérifier que tous ont compris les trois
exercices et que les candidats facilitateurs se sentent capables de les faciliter.
Laissez aussi du temps pour les questions.
23
P a u s e - c a fé ( 2 0 m i n )
1 4 . P r é s e n t a t i o n : l e s é t a p e s d u d i a l o g u e d e s g é n é r a t i o n s
(30 min)
À la fin de cet exercice, suggérez aux participants de lire le chapitre « Les étapes du
dialogue des générations » dans leurs manuels, avant qu’ils n’aillent se coucher.
1 5 . E xe r c i c e d e f i n d e j o u r n é e ( 3 0 m i n )
24
Jour 2
OBJECTIFS DE LA JOURNÉE
MATÉRIELS
EXERCICES
1 . O u ve r t u r e ( 1 5 m i n )
2 . P r é s e n t a t i o n : c o m m e n t d o n n e r u n fe e d - b a c k ( 1 0 m i n )
Donner un feed-back est une technique importante pour une bonne commu-
nication, dans les formations ainsi que dans les séances de dialogue. Vous l’uti-
liserez à plusieurs occasions pendant cet atelier, et les facilitateurs l’utiliseront
également quand ils animeront les dialogues des générations.
Le but d’un feed-back est de permettre à une personne de voir quel effet son
comportement a sur les autres. Le feed-back peut être positif lorsque le compor-
25
tement a un effet positif sur vous, et il peut être plus critique lorsque le compor-
tement a un effet négatif sur vous. Un feed-back constructif peut aider les per-
sonnes à adapter leur comportement afin d’obtenir l’effet escompté sur les autres.
Quelques règles peuvent rendre cette mesure plus efficace et sont brièvement
résumées dans le cadre ci-dessous à droite. Expliquez ces règles et montrez-
les sur le tableau multi-feuilles que vous avez déjà préparé le matin. Gardez ce
graphique fixé à un mur pour pouvoir le rappeler aux participants chaque fois
qu’un feed-back est exécuté pendant la formation.
3 . P r é s e n t a t i o n : C o m m e n t
faire des jeux de rôle Règles de feed-back
(5 min)
Règle 1
En plus des règles de feed-back, il Commencez par un aspect positif.
est important que les candidats fa-
Chaque fois que vous demandez aux partici-
cilitateurs comprennent comment
pants de donner un feed-back, assurez-vous
faire des jeux de rôle tout au long de
qu’ils commencent par les aspects positifs
cette formation. Il y aura beaucoup
qu’ils ont notés, avant d’exposer ce qui n’a
de jeux de rôle, car ils permettent
pas bien fonctionné. Expliquez qu’il est beau-
aux candidats facilitateurs à cette
coup plus facile pour les personnes d’accepter
formation et plus tard, aux partici-
une réaction plus critique si on leur a d’abord
pants aux séances de dialogue à pra-
fait des compliments.
tiquer les compétences de dialogue
et d’écoute. Règle 2
Parlez de comportements et non de per-
Expliquez-leur que chaque fois que
sonnes.
vous faites un jeu de rôle,
Un feed-back ne devrait pas être axé sur les
vous vous assurerez que les per-
personnes, mais sur le comportement de
sonnes qui y prennent part ont ac-
celles-ci. Les gens se sentiront moins jugés
cepté de jouer leur rôle.
ou moins condamnés si une critique porte
À la fin du jeu de rôle, vous deman- sur une action concrète, plutôt que de viser la
derez aux participants de « sortir » personne elle-même.
de leur rôle.
Règle 3
Ensuite, vous demanderez d’abord Votre réaction est votre perception – ce
à l’acteur le plus important, qui est n’est pas « la vérité ».
généralement la personne prati-
Une bonne façon de commencer son feed-
quant une nouvelle compétence
back est de dire : « Je crois que … » ou « J’ai le
de dialogue, comment il ou elle se
sentiment que … »
sentait dans ce rôle, ce qui s’est bien
passé et ce qui était difficile. Règle 4
Suggérez un comportement alternatif.
Ce n’est qu’après cela que les autres
candidats facilitateurs, ou les parti- Si un feed-back est critique envers un com-
cipants aux séances de dialogue se- portement, il est toujours utile de suggérer
ront invités à donner leur avis selon comment ce comportement aurait pu être
les règles de feed-back. différent.
26
Concluez en disant que vous allez pratiquer ces étapes plusieurs fois au cours
des jours suivants afin que chacun des candidats facilitateurs les connaisse par
cœur d’ici la fin de cette formation.
4 . Tr av a i l d e g ro u p e e t j e u d e rô l e : c o m m e n t e n t re p re n d re
l e s d i s c u s s i o n s p ré l i m i n a i re s ave c l e s c h e f s ( 5 0 m i n )
Si les chefs ont l’impression de ne pas avoir été consultés, ils peuvent boycotter
et saper le projet du dialogue des générations.
Les chefs qui s’engagent à s’impliquer dans ce projet peuvent contribuer consi-
dérablement à sa réussite.
Dans une communauté rurale typique de leur région, quels chefs (hommes ou
femmes) doivent être informés du dialogue des générations ?
Pour chacun d’eux : à quel endroit propice pourrait-on les rencontrer et quels
facilitateurs pourraient aller leur parler et comment ?
Qui d’entre eux pourrait être contre le dialogue des générations et que pourrait-
on entreprendre pour le faire changer d’avis ?
Les cinq autres candidats facilitateurs devront observer si le chef a été approché
d’une façon respectueuse et si les objectifs du dialogue des générations ont été
bien expliqués.
27
5 . P r é s e n t a t i o n : à p r o p o s d e s c o n s u l t a t i o n s
communautaires (15 min)
Les consultations communautaires sont des discussions ouvertes que les faci-
litateurs tiennent séparément avec des jeunes femmes, des femmes plus âgées,
des jeunes hommes et des hommes plus âgés.
Chacun des quatre groupes (les femmes plus âgées, les hommes plus âgés, les
femmes plus jeunes, les hommes plus jeunes) se réunit séparément pour que
personne ne se sente gêné de parler librement.
Ils leur posent une série de questions ouvertes sur les rapports entre les plus
jeunes et les plus âgés dans leur communauté ; et également sur leurs avis à
propos de l’excision.
28
P a u s e - c a fé ( 2 0 m i n )
6 . Tr av a i l d e g r o u p e : c o m m e n t a n i m e r l e s c o n s u l t a t i o n s
communautaires (30 min)
29
7 . Tr av a i l d e g r o u p e : a p p r o b a t i o n e t t r a d u c t i o n d e s q u e s -
tions pour les consultations communautaires (40 min)
Ouvrez votre manuel à la page 76. Ceci est le questionnaire à être utilisé pour la
première consultation communautaire. Dans cet exercice les candidats facilita-
teurs aideront à l’adapter à la situation de leurs communautés et à le traduire
dans leur langue locale.
Avant de commencer cet exercice, décidez entre vous, les formateurs, qui va tra-
vailler sur les deux premières sections du questionnaire (les rapports et la com-
munication entre les générations, comment les gens âgés et les jeunes apprennent
les uns des autres) et qui va travailler sur les troisièmes et quatrièmes sections (les
points de vue sur l’excision, les rôles des autorités et les services de santé).
Dans vos groupes, distribuez les copies standard de questionnaires pour les
consultations communautaires initiales.
Expliquez que ce sont des questionnaires standard pour les consultations com-
munautaires dans des différents contextes culturels. Cependant, il y a des com-
munautés où il n’est pas possible de poser toutes les questions ou il faut éviter
certains mots. Dans ce cas, il est nécessaire de changer la formulation des ques-
tionnaires. Vous allez maintenant vérifier cela avec eux.
Invitez l’un des candidats facilitateurs de chaque groupe à lire les questions à
haute voix. À la fin de chaque question vérifiez si la question a été comprise.
Vérifiez également si les candidats facilitateurs pensent qu’il est approprié de la
poser de cette façon dans leurs communautés. Sinon, demandez-leur de suggé-
rer une reformulation. Enfin, demandez comment ils traduiraient cette ques-
tion en leur langue locale.
Quand tous les deux groupes ont traduit leurs questions, retournez dans le
grand cercle. Laissez un membre de chaque groupe présenter leurs traductions
et adaptations des questions au grand groupe.
8 . Je u d e r ô l e : p r a t i q u e r l e s c o n s u l t a t i o n s c o m m u n a u -
t a i r e s ave c d e s j e u n e s ( 5 0 m i n )
Expliquez que maintenant et après la pause déjeuner, plusieurs parmi les candi-
dats facilitateurs auront l’occasion de pratiquer l’animation d’une consultation
communautaire sous forme d’un jeu de rôle.
Pour chaque jeu de rôle, vous avez besoin de deux participants pour jouer le
rôle des facilitateurs, 12 participants comme membres de la communauté qui
30
prennent part dans une consultation communautaire et deux observateurs.
Trouvez des volontaires pour chacun de ces rôles pour le premier jeu de rôle.
Expliquez aux deux observateurs de regarder de très près si les deux facilitateurs
suivent les directives pour les réunions de consultation communautaire (mon-
trez-leur le tableau multi-feuilles préparé pour l’exercice 6 sur lequel celles-ci
sont notées).
Expliquez aux deux facilitateurs que leur jeu de rôle devrait être dans la langue
locale et qu’ils devraient utiliser les questions développées dans l’exercice pré-
cédent. Les autres participants devraient jouer le rôle des jeunes membres de la
communauté de leur propre sexe.
Expliquez finalement que vous allez interrompre le jeu de rôle en tapant des
mains à un moment donné.
Après 5-7 minutes, tapez des mains pour arrêter le jeu de rôle. Dans un pre-
mier temps, demandez aux facilitateurs de donner leur avis sur ce qui s’est pas-
sé. Demandez ensuite aux observateurs de donner un feed-back (rappelez-en
les règles). Après le feed-back, demandez aux observateurs et aux facilitateurs
d’échanger les rôles. Les deux participants qui ont joué les observateurs de-
vraient maintenant continuer à diriger la même consultation communautaire.
Les deux facilitateurs devraient maintenant agir à titre d’observateurs. Répétez
le processus comme décrit ci-dessus et interrompez-le après 5 à 10 minutes
pour réclamez un feed-back.
Finalement, remerciez tout le monde et expliquez qu’il y aura des occasions sup-
plémentaires, après la pause déjeuner, de pratiquer les techniques d’animation.
9 . Je u d e r ô l e : p r a t i q u e r l e s c o n s u l t a t i o n s c o m m u n a u -
t a i r e s ave c d e s p e r s o n n e s p l u s â g é e s ( 6 0 m i n )
Après une heure, remerciez tout le monde et appréciez le fait qu’ils sont main-
tenant mieux préparés pour lancer des consultations communautaires dans
leurs propres communautés. Cependant, il y a encore quelques aspects à prépa-
rer à l’avance. Ceux-ci seront abordés dans l’exercice suivant.
31
1 0 . Tr av a i l d e g r o u p e : p r é p a r e r l e s c o n s u l t a t i o n s c o m m u -
nautaires (30 min)
Pour cet exercice, les huit candidats facilitateurs de la même zone (couvrant 3
communautés ou villages) devront former un groupe, constituant au total deux
groupes de huit personnes chacun. Un formateur s’assied avec chacun des deux
groupes. Dans ces groupes, lisez ensemble le paragraphe sur la « Préparation
des consultations communautaires » à la page 8 du manuel du facilitateur. De-
mandez ensuite aux candidats facilitateurs de discuter des questions suivantes :
À la fin de cet exercice, les participants devraient avoir un plan réaliste pour
l’organisation de consultations communautaires dans leur communauté.
P a u s e - c a fé ( 2 0 m i n )
1 1 . É l é m e n t s s t a n d a rd d e s s é a n c e s d e d i a l o g u e ( 1 5 m i n )
1 2 . E xe r c i c e d e f i n d e j o u r n é e ( 1 5 m i n )
Comme dernier exercice de la journée, faites une variation de l’exercice que vous
avez fait à la fin de la première journée. Encore une fois, chaque candidat facili-
tateur doit partager quelque chose qu’il ou elle a appris au cours de cette troi-
sième journée de formation. Cependant, plutôt que de rester dans un cercle en se
tenant les mains, ils devront cette fois construire une tour de poings. Le premier
candidat facilitateur s’agenouille et met son poing droit sur le sol en face de lui.
Le prochain candidat mettra son poing au-dessus du premier poing et cela conti-
nue jusqu’à ce que tous les poings soient reliés à une tour. Expliquez-leur qu’ils
doivent prendre soin de la façon dont ils ou elles se positionnent autour de la
tour de poings pour ne pas tomber et faire s’effondrer la tour.
Une fois la tour terminée, remerciez tout le monde pour leurs contributions et
clôturez la journée de formation.
32
Jour 3
OBJECTIFS DE LA JOURNÉE
MATÉRIELS
EXERCICES
1 . O u ve r t u r e ( 1 5 m i n )
2 . Tr av a i l d e g r o u p e : p r a t i q u e r l ’ a n i m a t i o n d e s p r e m i e r s
e xe r c i c e s d e l a p r e m i è r e s é a n c e d e d i a l o g u e ( 5 0 m i n )
33
Commencez le travail de groupe en expliquant ce que les participants devront
faire en tant que facilitateurs, ensuite laissez-les se concerter sur la façon dont
ils aimeraient le faire. Rappelez-leur qu’ils devront animer dans la langue locale.
Chaque groupe devra choisir deux participants qui animeront ces exercices ini-
tiaux devant les autres participants. Laissez-les bien réfléchir à la manière dont
ils aimeraient présenter les exercices et à ce qu’ils aimeraient dire. Revenez alors
ensemble dans le grand groupe et laissez les deux participants se présenter et
déclinez les objectifs du dialogue des générations.
Leur présentation devrait être suivie par un feed-back (selon les règles don-
nées). S’ils le désirent, et si cela semble nécessaire, ils peuvent réessayer après le
feed-back. Passez alors aux deux autres candidats facilitateurs qui présentent
les principes de l’approche, de nouveau suivi par un feed-back du groupe, et
éventuellement par un deuxième essai.
3 . Re v u e d e s a u t r e s e xe r c i c e s d e l a p r e m i è r e s é a n c e d e
dialogue (30 min)
S’il vous semble plus utile d’impliquer davantage les participants, demandez-
leur de reconsidérer certains des exercices par rapport à la perspective du facili-
tateur (comment ils les animeraient, quels défis attendent-ils etc…)
4 . L’e xe r c i c e d u p a r c o u r s d e v i e – l a v i d é o ( 1 5 m i n )
Après avoir regardé la vidéo, faites une pause, avant de regarder de plus près cet
exercice.
P a u s e - c a fé ( 2 0 m i n )
5 . C l a r i f i c a t i o n d e s t e r m e s : l e s é t a p e s d e v i e e t l e s t r a n s i -
tions (10 min)
Expliquez que l’exercice qu’ils viennent juste de voir parle du parcours de vie
des femmes (ou des hommes). Un parcours de vie commence quand une per-
34
sonne naît et il finit quand elle meurt. Entre ces deux événements, il y a beau-
coup d’étapes de vie.
Demandez aux participants s’ils peuvent penser à de telles transitions (par ex :
être sans enfant et avoir son premier bébé, être un petit enfant et devenir un
enfant scolarisé etc.).
Le but de cet exercice est de faire prendre conscience à chacun qu’il y a des
étapes de la vie et des transitions qui devraient être considérées lors de la mise
en place d’un parcours de vie. Et que ces étapes de vie et transitions ne sont pas
nécessairement les mêmes pour les hommes et les femmes.
6 . Me t t r e e n p l a c e l e s p a r c o u r s d e v i e d e s fe m m e s (o u d e s
h o m m e s) d a n s l e p a s s é e t a u p r é s e n t ( 5 0 m i n )
Avant de commencer cet exercice, étalez deux chemins de papier brun à deux
côtés opposés de la salle.
Un des formateurs rejoint chaque groupe et l’aide à mettre en place son par-
cours de vie, de la naissance à la vieillesse pour la génération plus âgée et de la
naissance à la vie conjugale pour la jeune génération.
Rappelez aux candidats facilitateurs que dans le film, il y avait plusieurs objets
traditionnels et modernes que les participants avaient l’habitude de mettre en
place pour leur parcours de vie. Pour cet exercice, les candidats facilitateurs
savent pertinemment où trouver les objets traditionnels et modernes dans leur
communauté. Ainsi, pendant qu’ils réfléchissent à mettre en place le parcours de
vie, ils devront également se mettre d’accord sur quelle sorte d’objets ils apporte-
35
ront à cette séance, quand ils l’organiseront dans leur propre communauté. Invi-
tez-les à dessiner ou à écrire le nom des objets sur les grandes feuilles de papier.
Rappelez-leur qu’ils peuvent aussi utiliser de courts jeux de rôle, des chansons
ou des danses pour présenter une étape de vie ou une transition importante.
Soutenez les deux groupes dans la mise en place des parcours de vie et passez
ensuite à la présentation du premier parcours avant la pause déjeuner.
7 . P r é s e n t a t i o n d u p a r c o u r s d e v i e d e s fe m m e s (o u d e s
h o m m e s) d a n s l e p a s s é ( 3 0 m i n )
Le groupe qui a mis en place le parcours de vie du passé peut commencer sa pré-
sentation. Suggérez-leur que différents membres du groupe peuvent présenter
successivement les étapes de vie et les transitions.
Quand ils ont fini, posez-leur quelques questions pour montrer votre intérêt et
pour les encourager à partager leurs traditions et leurs souvenirs :
Quels ont été les meilleurs moments pour les femmes (ou les hommes) dans ce
parcours de vie traditionnelle ?
Qu’y avait-il de nouveau pour vous quand vous regardiez cette présentation ?
Lorsque tout a été présenté et lorsque toutes les questions ont été posées et ont
obtenu des réponses, remerciez le groupe d’avoir partagé ce savoir précieux.
8 . P r é s e n t a t i o n d u p a r c o u r s d e v i e d e s fe m m e s (o u d e s
h o m m e s) a u p r é s e n t ( 3 0 m i n )
Le groupe qui a mis en place le parcours de vie au présent peut maintenant faire
sa présentation. Quand les participants ont fini, posez-leur les mêmes questions
pour montrer votre intérêt et pour les encourager à partager leurs objectifs sur
leurs parcours de vie :
36
Quels sont les meilleurs moments pour les femmes (ou les hommes) dans ce
parcours de vie moderne ?
Quels sont les plus grands défis pour les filles et les femmes (ou pour les garçons
et les hommes) sur leur parcours de vie aujourd’hui ?
Qu’y avait-il de nouveau pour vous quand vous regardiez cette présentation ?
Lorsque tout a été présenté et lorsque toutes les questions ont été posées et ont
obtenu des réponses, remerciez le groupe de leur présentation.
9 . C o m p a r a i s o n d e s d e u x p a r c o u r s d e v i e ( 3 0 m i n )
Mélangez maintenant les deux groupes afin d’obtenir deux nouveaux groupes
avec quelques candidats facilitateurs qui ont travaillé sur le parcours de vie
traditionnelle et d’autres qui ont travaillé sur le parcours de vie moderne. Un
formateur s’assied avec chaque groupe. Demandez à chaque groupe d’élire un
rapporteur qui présentera les résultats de son travail au grand groupe.
P a u s e - c a fé ( 2 0 m i n )
37
Est-ce que vous pouvez vous imaginer comment animer cet exercice ?
Dans ces exercices, l’objectif est d’amener les deux générations à s’écouter et à
montrer un intérêt pour chacune des présentations.
Si les participants peuvent être incités à inclure des jeux de rôle courts, des
chansons et des danses, la présentation sera plus animée et plus intéressante.
Quand les candidats facilitateurs comparent les deux parcours de vie et identi-
fient des différences, il est important de regarder les deux aspects de ces chan-
gements : qu’est-ce qui a été gagné et qu’est-ce qui a été perdu ?
1 1 . Tr av a i l d e g r o u p e : o r g a n i s a t i o n d e s o b j e t s p o u r l ’e xe r-
cice du parcours de vie (25 min)
Après 15 minutes, demandez aux deux groupes de lire leurs listes respectives à
haute voix et laissez aux autres participants le soin de faire des remarques en
indiquant si la liste est réaliste et complète.
Gardez les listes afin que vous puissiez les emmener à la première séance de
dialogue après laquelle les facilitateurs devront préparer les objets pour la
séance du parcours de vie.
1 2 . E xe r c i c e d e f i n d e j o u r n é e ( 1 5 m i n )
38
parler pendant cinq minutes, échangeant leurs points de vue sur la meilleure et
la plus faible partie de cette journée de formation.
Après cinq minutes, remerciez tout le monde et clôturez cette journée de for-
mation.
39
Jour 4
OBJECTIFS DE LA JOURNÉE
Invitez un agent de santé ou un expert dans le domaine de l’excision qui est bien
informé de ses conséquences médicales. Il est préférable d’inviter quelqu’un du
même sexe que les candidats facilitateurs afin qu’ils se sentent à l’aise pour lui
poser des questions directes. Il ou elle devra vous joindre pour la première partie
de la séance du matin.
S’il ou elle, a des documents sur l’excision, tels que des dépliants ou des bro-
chures à distribuer lors de la séance, invitez-le ou la à les apporter. Néanmoins,
ne les distribuez pas avant la fin de la séance.
MATÉRIELS
• un jeune homme
• un homme plus âgé
• une jeune femme
• une femme plus âgée
• un représentant de l’administration locale
• un leader religieux
40
• un membre du personnel de santé
• un enseignant
• une exciseuse.
Ceux-ci représentent les personnes (ou les groupes de personnes) qui peuvent
avoir une influence sur la continuation ou l’abandon de l’excision dans leur
communauté. On les appelle « les partenaires communautaires », car c’est par
leur aide que le progrès peut être réalisé. Même les exciseuses devraient être
considérées comme des partenaires potentielles dans le processus d’abandon
de l’excision. Dans beaucoup d’endroits, certaines d’entre elles ont « déposé les
couteaux ». Si d’anciennes exciseuses comme celles-ci peuvent être associées
au processus de dialogue, elles pourront aider à engager d’autres exciseuses qui
continuent encore la pratique.
EXERCICES
1 . O u ve r t u r e ( 1 5 m i n )
a) Chanson ou prière.
b) Accueil chaleureux par les formateurs.
c) Bref résumé par le rapporteur d’hier.
d) Nommer un rapporteur pour cette journée.
e) Donner un aperçu sur les objectifs de la quatrième journée de la formation.
2 . Tr av a i l d e g r o u p e : vo s a t t e n t e s d ’ u n e b o n n e é p o u s e
(25 min)
Demandez aux candidats formateurs de revenir dans les deux Cet exercice, et le suivant, sont seulement réali-
groupes générationnels qu’ils avaient formés pour l’exercice du sés dans la formation des candidats facilitateurs
parcours de vie. Un formateur devra s’asseoir avec chaque groupe.
masculins, car ils se réfèrent à deux exercices qui
Chaque groupe devra nommer un rapporteur.
ne seront effectués qu’au début de la troisième
Expliquez que l’une des étapes de vie qu’ils ont mise sur leur par-
séance de dialogue des hommes.
cours de vie est le mariage et la vie conjugale. Vous voudriez donc
retourner à ce sujet et discuter de leurs attentes concernant une
bonne épouse. Puisque vous avez besoin de ce temps supplé-
Après leurs présentations, l’un de vous, les formateurs, devra avec l‘exercice sur les raisons de l’excision (exer-
souligner les différences dans la conception de la bonne épouse cice 2 dans le manuel de la facilitatrice).
41
entre la génération plus âgée et celle plus jeune, y compris le point de vue du
candidat facilitateur à savoir si elle devrait être excisée ou non, et pourquoi.
3 . Ré f l e x i o n : c o m m e n t a n i m e r « vo s a t t e n t e s d ’ u n e b o n n e
épouse » (10 min)
Laissez l’un des candidats facilitateurs lire à haute voix l’exercice 2 : « Travail
de groupe : vos attentes d’une bonne épouse » à la page 40 dans le manuel du
facilitateur des dialogues des hommes.
Indiquez-leur qu’il est important qu’ils trouvent une bonne façon d’introduire
le thème de l’excision dans le cas où il ne serait pas mentionné par un des par-
ticipants. Demandez aux candidats facilitateurs s’ils peuvent s’imaginer le faire
et comment.
4 . Tr av a i l d e g r o u p e : l e s r a i s o n s d e l ’e xc i s i o n ( 3 0 m i n )
Dans la formation des facilitatrices : expliquez que pendant cette séance, vous
voudriez revenir sur le thème de l’excision qui a été soulevé dans la discussion
sur les parcours de vie des deux générations.
Quelles sont les raisons pour lesquelles les parents continuent à soumettre
leurs filles à l’excision aujourd’hui ?
Quand toutes les cartes ont été épinglées sur la grande feuille, demandez à un
représentant du deuxième groupe de venir à l’avant. Il ou elle devra ajouter les
42
raisons que son groupe a identifiées et qui n’ont pas encore été présentées par
le premier groupe. En tant que formateur, vous l’aidez à épingler les cartes qui
ajoutent les nouvelles raisons qui n’ont pas été nommées auparavant.
Quand toutes les cartes ont été épinglées sur la feuille, vous pouvez les arran-
ger de telle manière que les raisons liées sont regroupées ensemble. Avant de
terminer l’exercice, indiquez qu’il semble y avoir plusieurs raisons pour les-
quelles de nombreuses familles continuent à soumettre leurs filles à l’excision.
5 . Tr av a i l d e g r o u p e : l e s c o n s é q u e n c e s n é f a s t e s d e
l ’e xc i s i o n ( 3 0 m i n )
Demandez aux candidats facilitateurs de retourner dans les deux groupes. Don-
nez-leur une pile de cartes rouges. Cette fois, demandez-leur :
Quel est l’effet de l’excision sur la vie conjugale pour les femmes et pour les
hommes ?
Quel est son effet sur la fertilité de la femme et sur la façon d’enfanter ?
Cette fois, laissez l’autre groupe présenter sa pile de cartes avec des consé-
quences néfastes, et puis laissez le deuxième groupe le compléter en ajoutant
les conséquences qui n’ont pas encore été mentionnées.
En tant que formateur, aidez les présentateurs en épinglant leurs cartes sur la
feuille brune avec du ruban de masquage. Arrangez les cartes de telle façon que
des conséquences similaires ou liées sont regroupées ensemble. Encouragez les
participants à partager quelques histoires sur les conséquences néfastes qu’ils
ont discutées dans leurs groupes.
6 . A p p r e n d r e d av a n t a g e d ’ u n a g e n t d e s a n t é ( 2 0 m i n )
43
Puis remerciez l’agent de santé d’être venu à cette séance. Demandez-lui de dire
aux participants comment ils peuvent le, ou la, contacter au cas où ils auraient
encore des questions ou des soucis liés à ce problème, ou s’ils rencontrent une
femme ou une fille qui souffre de ces conséquences et qui nécessite une assis-
tance médicale.
P a u s e - c a fé ( 2 0 m i n )
Expliquez aux candidats facilitateurs qu’ils faciliteront ces trois derniers exer-
cices qu’ils viennent de vivre en tant que participants de presque la même ma-
nière quand ils mèneront la troisième séance de dialogue dans leurs commu-
nautés.
4) Quand toutes les raisons ont été collectées, les facilitateurs les présentent. Un
groupe commencera et l’autre groupe le complètera.
6) Puis, retourner dans les mêmes groupes. Cette fois, laissez les groupes penser à
toutes les conséquences néfastes de l’excision.
7) Encourager tout le monde à partager leurs histoires sur des femmes ou filles qui
ont souffert de telles conséquences négatives.
8) Laisser un agent de santé apporter ses commentaires sur les conséquences mé-
dicales et invitez tout le monde à poser les questions qu’ils peuvent se poser par
rapport à ces conséquences.
Vérifiez si tout le monde a compris la façon de mener ces deux exercices avant
de passer à l’exercice suivant.
44
la salle. Dans chaque groupe, mettez en place les chaises dans un demi-cercle,
puisque vous aurez besoin de l’espace sur le sol devant eux plus tard.
Dans une communauté rurale typique, qu’est-ce qui est nécessaire pour que
ce problème puisse être surmonté ? Autrement dit, quels leaders et groupes
doivent être impliqués ?
Laissez le groupe discuter. Quand ils proposent des chefs ou des groupes pour
lesquels vous avez un dessin, montrez-le leur et mettez-le sur le sol en face de
votre demi-cercle. S’ils proposent un leader ou un groupe qui ne se trouve pas
parmi les partenaires communautaires sur vos dessins, demandez-leur de le des-
siner sur une carte et de la mettre à côté des autres partenaires communautaires.
S’il y a des partenaires communautaires sur les dessins qui ne sont pas mention-
nés, montrez-les aux participants et demandez-leur s’ils pensent que ce groupe
ou leader devrait aussi jouer un rôle. Si oui, mettez-le également sur le sol.
Quand tous les acteurs communautaires importants sont assemblés sur le sol,
demandez au groupe de discuter des questions suivantes :
Que pourraient-elles, ces différentes personnes, faire pour aider les parents qui
veulent protéger leurs filles contre les conséquences néfastes, mais qui veulent
aussi respecter les traditions de leur communauté ?
Autrement dit, que pourrait chacun d’entre eux faire pour que cette pratique
soit surmontée ?
Rappelez-leur de temps en temps qu’il est important de penser aux deux côtés
du piège : la nécessité de respecter les traditions et la nécessité de protéger les
femmes et les filles contre les conséquences néfastes de l’excision.
Indiquez également qu’il y a une carte qui représente leur propre groupe (les
femmes plus âgées/les hommes plus âgés ou les jeunes femmes/les jeunes
hommes). Leur propre groupe, que pourrait-il faire pour remédier à l’excision
dans leur communauté ? Laissez-leur aussi écrire quelques actions pour leur
propre groupe sur les cartes.
À la fin de cet exercice, il devrait y avoir des cartes au-dessous de la plupart des
dessins des partenaires communautaires. Remerciez les membres du groupe de
leur contribution et demandez-leur de déplacer leurs chaises de nouveau dans le
grand cercle. Demandez à quelques-uns d’entre eux de vous aider à porter les des-
sins des partenaires communautaires avec les cartes d’action à l’avant de la salle.
45
9 . S e m e t t r e d ’a c c o rd s u r l e s a c t i o n s p r i o r i t a i r e s p o u r
m e t t r e f i n à l ’e xc i s i o n ( 3 0 m i n )
Affichez la large feuille brune que vous avez préparée au début de la journée sur
un mur ou sur le sol en face de la salle afin que chacun puisse la voir. Scotchez
les dessins des différents partenaires communautaires sur le bord supérieur
afin que les cartes puissent être mises juste au-dessous.
Quand des groupes différents ont trouvé la même action pour un partenaire
communautaire, proposez que vous gardiez la première carte épinglée sur la
grande feuille pour l’action en question.
Dès que toutes les cartes ont été placées au-dessous des partenaires commu-
nautaires, invitez les candidats facilitateurs à vous aider dans la dernière tâche :
établir des priorités. Quelles sont les trois actions les plus importantes pour
chaque partenaire ?
Laissez les candidats facilitateurs faire des suggestions et vérifiez avec le reste
du groupe s’ils peuvent les approuver. Il est important d’avoir, pour les cartes
de priorité, un consensus dans le groupe.
1 0 . Ré f l e x i o n : c o m m e n t f a c i l i t e r l e s e xe r c i c e s « C o m m e n t
l u t t e r c o n t r e l ’e xc i s i o n » e t « S e m e t t r e d ’a c c o rd s u r l e s
actions prioritaires » (10 min)
1) Former deux groupes selon les générations : deux facilitateurs s’assoient avec
chaque groupe.
46
3) Écrire des cartes d’action pour chaque partenaire communautaire et placez-les
à côté des dessins feuilletés du partenaire communautaire en question.
4) Sans oublier les cartes d’action pour son propre groupe (jeunes hommes,
hommes âgés, jeunes femmes, femmes âgées).
5) Se réunir dans le grand groupe, réunir toutes les cartes d’action sur une grande
feuille brune.
1 1 . Tr av a i l d e g ro u p e : c e q u e n o u s avo n s a p p r i s d e l ’a u t re
génération (30 min)
Divisez les candidats facilitateurs en deux groupes des générations. L’un de vous,
formateur, s’assied avec chaque groupe. Demandez aux membres du groupe ce
qu’ils ont appris, jusqu’à présent, de l’autre génération dans cet atelier de for-
mation.
Quand les deux générations ont cité suffisamment de points, revenez dans le
grand groupe.
Laissez les deux groupes présenter ce qu’ils ont appris de l’autre génération.
Soulignez à tous les candidats facilitateurs que beaucoup de leçons ont été ap-
prises entre les générations et cela juste en l’espace de trois jours de formation.
Le même cas se présentera quand ils animeront la séance de dialogue dans leurs
communautés.
1 2 . Tr av a i l d e g r o u p e : fo r m u l e r l e s p r o m e s s e s e t l e s
demandes (30 min)
Écrivez les suggestions des candidats facilitateurs sur des cartes (maximum
quatre mots par carte) et épinglez-les sur une grande feuille devant le groupe.
Quand toutes les suggestions sont sur les cartes, demandez au groupe de se
mettre d’accord sur les deux actions les plus efficaces qu’il ne sera pas trop dif-
ficile pour eux de mettre en pratique au cours des mois suivants. Expliquez-leur
que celles-ci sont leurs « promesses », c’est-à-dire une promesse à laquelle ils
s’engageront publiquement lors de la prochaine réunion publique.
47
Ensuite, demandez aux membres des groupes de réfléchir sur l’autre génération :
À la fin de l’exercice, laissez les membres des deux groupes présenter leurs pro-
messes et demandes spécifiques au grand groupe.
P a u s e - c a fé ( 2 0 m i n )
1 3 . P r é s e n t a t i o n d e l a q u a t r i è m e s é a n c e d e d i a l o g u e : a s s o -
c i e r l e s d i a l o g u e s d e s h o m m e s e t d e s fe m m e s ( 3 0 m i n )
Expliquez que, dans la première partie de cette séance de dialogue, les femmes
et les hommes commenceront séparément comme d’habitude. Ils vont discuter
des questions suivantes dans les groupes générationnels respectifs.
a. Qu’est-ce qu’ils ont appris de l’autre génération dans les séances de dialogue à
ce jour ?
48
b. Qu’est-ce qu’ils veulent faire eux-mêmes pour améliorer le dialogue entre les
générations ?
Une fois qu’ils ont préparé ces déclarations, les deux groupes se réunissent dans
un endroit qui est assez grand pour les accueillir tous (48 participants au dia-
logue et huit facilitateurs) et pour présenter ces déclarations les uns aux autres.
À la fin de cette réunion conjointe, les membres du groupe auront des pro-
messes et demandes convenues qu’ils présenteront à leurs communautés lors
de la réunion publique.
1 4 . E xe r c i c e d e f i n d e j o u r n é e ( 1 5 m i n )
Demandez à tous les candidats facilitateurs de venir à vos côtés dans un grand
cercle et amenez la petite balle avec vous. Demandez à un volontaire de com-
mencer par un bref feed-back sur la journée de formation d’aujourd’hui et ex-
pliquez que ce feed-back ne devrait pas dépasser une déclaration. Lancer la balle
à cette personne et demandez-lui de la jeter à une autre personne quand elle a
fini. Cette dernière doit répéter la même chose jusqu’à ce que tout le monde
ait eu la balle et ait donné son commentaire sur la journée. Remerciez tout le
monde et clôturez la journée de formation.
49
Jour 5
OBJECTIFS DE LA JOURNÉE
5. Comment apporter un suivi aux séances de dialogue ainsi que pour la période
de suivi.
MATÉRIELS
EXERCICES
1 . O u ve r t u r e ( 1 5 m i n )
a. Chanson ou prière.
b. Accueil chaleureux par les formateurs.
c. Bref résumé quatrième jour de formation par le rapporteur d’hier.
d. Donnez un aperçu sur les objectifs du cinquième jour de formation.
2 . Re v u e d u d i a l o g u e d e s g é n é r a t i o n s j u s q u ’à l a p r e m i è r e
réunion publique (10 min)
50
communautaires, les consultations communautaires initiales et les séances de
dialogue 1 à 4.
Aujourd’hui, pour le dernier jour de formation, vous voulez aussi couvrir ces
dernières étapes ainsi que le rôle du facilitateur et ses responsabilités à chaque
étape. Dîtes que vous commencerez avec la première réunion publique.
3 . E x p l i q u e r l e s r a i s o n s d e l a p r e m i è r e r é u n i o n p u b l i q u e
(20 min)
La communauté dans son ensemble et ses dirigeants sont invités à être infor-
més sur le processus de dialogue qui s’est déroulé au sein de leur communauté.
Ils voient comment les participants, qui sont des « dialogueurs » à partir de
maintenant, ont vaincu le silence et surmonté le manque d’intérêt et de respect
entre les générations. Ils entendent ce que ces « dialogueurs » se sont engagés à
faire en vue d’améliorer la façon dont les jeunes et les plus âgés dans leur com-
munauté s’entendent, se respectent mutuellement et se parlent les uns avec
les autres. Et ce qu’ils sont prêts à faire pour trouver les moyens de respecter
les traditions des communautés sans soumettre leurs filles aux conséquences
néfastes de l’excision.
À la fin de la réunion, il est annoncé que durant les trois prochains mois, les dia-
logueurs poursuivront leurs activités de dialogue dans la communauté et que
tout le monde est invité à y participer.
Il est également annoncé qu’il y aura une réunion de suivi dans un délai de trois
mois pour passer en revue le progrès qui a eu lieu dans l’intervalle.
À la fin de cette présentation, demander aux candidats facilitateurs s’ils ont des
questions sur les raisons et le contexte de la réunion publique.
51
4 . Tr av a i l d e g ro u p e : s e m e t t re d ’a c c o rd s u r l a d a t e , l e l i e u
e t l e s i nv i t é s p o u r l a p re m i è re ré u n i o n p u b l i q u e ( 3 0 m i n )
Divisez les candidats facilitateurs en deux groupes, pour que ceux qui viennent
de la même communauté soient dans le même groupe. Un formateur s’assied
avec chacun des deux groupes. Demandez aux groupes de nommer un rappor-
teur qui présentera les résultats de leur discussion au grand groupe. Ensuite,
échangez autour de ces questions :
5 . L i r e e n s e m b l e e t d i s c u t e r : l e p r o g r a m m e d e l a p r e m i è r e
réunion publique (10 min)
Quelles autres activités (musique, danse, jeux de rôle, récits de poèmes) pour-
raient être ajoutées au programme de la réunion pour le rendre plus attrayant
aux yeux de la communauté ?
Remerciez les candidats facilitateurs de leurs idées et demandez-leur de bien
s’en souvenir pour les réunions publiques qu’ils devront organiser dans leurs
communautés, dans deux mois environ.
6 . P r é s e n t a t i o n s u r l e s m i n i - d i a l o g u e s ( 1 0 m i n )
Expliquez que dans la période de suivi d’une durée de trois mois, les dialogueurs
aspirent à maintenir et à répandre l’esprit du dialogue dans leur communauté.
Seul, ou à deux, accompagnés d’un participant plus jeune et d’un autre plus âgé,
ils visiteront des maisons, des écoles, des mosquées et des églises, des clubs de
jeunes, des clubs d’hommes et de femmes pour impliquer de plus en plus les
membres de la communauté dans le processus de dialogue.
Tous les participants aux séances de dialogue devraient tenir au moins un mi-
ni-dialogue par semaine.
52
Quand ils rencontrent une famille pour la première fois, l’objectif principal
est d’intéresser la famille au processus de dialogue et d’établir la confiance. Ce
n’est pas un bon moment pour commencer à parler des sujets sensibles, comme
l’excision. Une fois que la confiance a été établie, les facilitateurs peuvent ren-
contrer la même famille à nouveau, puis s’entretenir avec les deux générations
et les deux sexes séparément.
7 . Je u d e r ô l e p a r l e s fo r m a t e u r s : m o n t r e z e t p r a t i q u e z u n
mini-dialogue préliminaire (30 min)
Expliquez que vous allez maintenant leur montrer en deux jeux de rôle la façon
de mener un premier mini-dialogue avec une famille. Vous, les deux formateurs,
joueront respectivement le rôle d’un jeune et d’un participant âgé du dialogue.
Invitez des volontaires à jouer les rôles des membres de famille suivants :
deux grand-mères
un grand-père
une mère
un père
Créez un espace suffisant pour le jeu de rôle devant le grand groupe. Utilisez
quelques chaises pour mettre en place une scène de famille typique dans un
foyer rural. Puis demandez à tous les autres candidats facilitateurs de suivre de
près en tant qu’observateurs la façon dont vous menez le mini-dialogue. Puis,
commencez le jeu de rôle.
b. Demandez à tous comment ils se sentent aujourd’hui afin de créer une bonne
ambiance avant de commencer à parler des sujets du dialogue des générations.
53
Présentations et « conversation conviviale ».
Demander ce que les membres de la famille pensent du fait que les deux géné-
rations se plaignent souvent que l’autre génération n’est pas à leur écoute.
Après 5-10 minutes, arrêtez à nouveau le jeu de rôle et demandez aux observa-
teurs un feed-back. Est-ce que les différentes étapes ont été respectées ? Assu-
rez-vous que tous les candidats facilitateurs ont bien compris comment animer
un mini-dialogue préliminaire.
8 . Je u d e r ô l e p a r l e s c a n d i d a t s f a c i l i t a t e u r s : m o n t r e z e t
pratiquer un mini-dialogue de suivi (30 min)
Accueillez tous les membres de la famille qui sont venus vous rencontrer pour
une autre discussion.
Ensuite, dites-leur qu’aux séances de dialogue, vous avez parlé des raisons pour
lesquelles dans cette communauté les parents voulaient que leurs filles soient
excisées. Quelles raisons connaissent-ils ? Qu’en pensent-ils ?
Parlez-leur alors de la réunion avec l’agent de santé avec qui vous avez parlé
des conséquences néfastes de l’excision. Que savent-ils sur les effets néfastes de
l’excision ? Qu’en pensent-ils ?
Parlez-leur des promesses que les participants plus jeunes et moins jeunes ont
exprimées concernant l’excision ; et des demandes spécifiques qui leur ont été
adressées. Qu’en pensent-ils ?
54
Demander un avis sur les effets néfastes de l’excision (S’il y a assez de temps,
discutez des promesses et des demandes).
P a u s e - c a fé ( 2 0 m i n )
9 . Tr av a i l d e g r o u p e : m i n i - d i a l o g u e s ave c d ’a u t r e s p a r t e -
naires communautaires (30 min)
Comment pourriez-vous parler avec eux de sorte qu’ils se sentent motivés pour
répondre aux demandes spécifiques qui leur ont été adressées lors de la réunion
publique ?
Expliquez que c’est le deuxième exercice sur les mini-dialogues qu’ils dirigeront
avec les participants au dialogue dans la dernière session du dialogue. Deman-
dez aux candidats facilitateurs d’ouvrir le manuel du facilitateur à la page 59 et
parcourez l’exercice avec eux.
1 0 . P r é s e n t a t i o n s u r l e s r é u n i o n s d e s u p e r v i s i o n d a n s l a
période de suivi (15 min)
Expliquez que dans la période de suivi des trois prochains mois, les facilitateurs
se réuniront avec les dialogueurs une fois par mois pour apporter un suivi et un
soutien. Vous allez maintenant leur présenter la façon de conduire les réunions
de supervision.
55
Invitez tout le monde à s’imaginer une première réunion avec les 24 parti-
cipants au dialogue, un mois après la réunion publique. La plupart des dia-
logueurs auront mené, entre-temps, quatre mini-dialogues. Comment doit se
dérouler la réunion de supervision ?
Expliquez-leur les étapes suivantes et notez les mots en gras ci-dessous sur une
multi-feuilles :
Demandez ensuite s’il y a des questions et répondez-y. Expliquez que vous pré-
senterez les fiches de suivi après la pause déjeuner. Pour le moment, les partici-
pants devraient se concentrer sur la réalisation de la supervision.
1 1 . Je u d e r ô l e : p r a t i q u e r u n e r é u n i o n d e s u p e r v i s i o n d a n s
la période de suivi (45 min)
56
Dans chaque groupe, un des membres du groupe joue le rôle d’un facilitateur
qui supervise, quatre autres jouent les dialogueurs qui font un compte rendu
de leurs activités dans la période de suivi, et trois observateurs s’assurent que le
facilitateur respecte toutes les étapes qui viennent juste d’être présentées.
Donnez aux quatre candidats facilitateurs qui vont jouer les dialogueurs cinq
minutes pour choisir quelques résultats positifs (fictifs) et quelques difficultés
(fictives) qu’ils vont présenter au facilitateur pendant cette réunion de supervi-
sion fictive. Commencez alors le jeu de rôle.
Répétez le jeu de rôle, mais changez tous les acteurs et les observateurs. Passez
alors encore une fois par toutes les étapes mentionnées ci-dessus.
À la fin de l’exercice, précisez que quand ils commenceront leur travail de mi-
ni-dialogues dans les communautés, des défis inattendus pourraient survenir.
Soulignez que même eux (les quatre) pourraient ne pas se sentir capables de
les résoudre seuls. Dans de telles situations, il est important de contacter l’OCB
locale pour demander conseil.
1 2 . Tr av a i l d e g r o u p e : c o m p r e n d r e l e s f i c h e s d e c o m p t e
rendu pour le suivi du processus (45 min)
57
Invitez-les à vous demander de l’aide s’ils ont des doutes à propos de n’importe
quelle partie de leur fiche de compte rendu.
Après environ 5 à 10 minutes, ou quand tous les groupes semblent avoir par-
couru leur fiche de compte rendu, demandez-leur d’expliquer « leur » fiche de
compte rendu au grand groupe.
Laissez un peu de temps pour les questions et les réponses concernant les fiches
de compte rendu.
1 3 . L e s é t a p e s s u i v a n t e s e t l e s d a t e s ( 5 m i n )
Sur un tableau multi-feuilles, notez les dates pour les étapes suivantes du pro-
cessus de dialogue des générations.
1 4 . S o m m a i r e e t r e t o u r d ’ i n fo r m a t i o n f i n a l ( 4 5 m i n )
Expliquez que vous êtes maintenant arrivés à la fin de cette première partie
théorique de la formation de facilitateurs. Cela a été une semaine intense avec
beaucoup de discussions intéressantes et de contributions utiles de la part de
tout le monde. Revoyez une dernière fois les nombreuses choses que les candi-
dats facilitateurs ont apprises au cours de la semaine (utilisez le tableau multi-
feuilles avec le programme présenté le premier jour).
En tant que formateurs, vous direz le mot final de la série de feed-backs. Remer-
ciez toutes les personnes de leurs efforts intenses et de leurs engagements pour
le développement de leurs communautés.
58
Év a l u a t i o n d e s c a n d i d a t s
facilitateurs et sélection
d ’é q u i p e s p r i n c i p a l e s
La sélection des quatre facilitateurs et des quatre facilitatrices, qui formeront
l’équipe principale de facilitateurs dans chaque communauté, ainsi que les
deux facilitateurs de renfort dans chaque communauté, devra avoir lieu après
l’atelier de cinq jours de formation des facilitateurs. Le coordinateur de projet
de l’OCB (organisation communautaire de base) et le formateur devront ren-
contrer individuellement, durant environ 20 vingt minutes, chaque candidat
pour évaluer ses connaissances et ses capacités. Ils diront aussi à chaque can-
didat s‘il ou elle) sera tout d’abord dans l’équipe principale ou dans l’équipe de
facilitateurs de renfort, ou dans aucune des deux.
0 = jamais montré
1 = rarement montré
2 = quelquefois montré
3 = souvent montré
4 = systématiquement montré
59
8. Parler au grand groupe à haute et intelligible voix
9. Être capable d’expliquer l’approche du dialogue, ses méthodes et ses principes
10. Être capable d’écouter attentivement et d’enseigner aux autres la façon de le faire
11. Montrer de bonnes connaissances de dialogue et pouvoir les enseigner à
d’autres
12. Se mettre en rapport, de manière conviviale et respectueuse, avec l’autre géné-
ration
13. S’engager à mettre en œuvre des dialogues des générations
14. Être disponible pour la mise en œuvre des dialogues des générations
15. Écouter les feed-backs et en tirer une leçon
Quatre facilitateurs de dialogue des générations sont censés animer une séance
de dialogue. Un formateur les suit à chaque séance de dialogue, pendant qu’ils
mettent en place leur premier dialogue des générations. Les facilitateurs qui ont
dirigés, avec succès et sous supervision toutes les séances de dialogue, peuvent
mener ces séances dans d’autres communautés de manière indépendante, c’est
à dire avec une supervision seulement périodique.
s’assurer que tout le matériel nécessaire pour la séance est prêt, y compris les
tableaux multi-feuilles et les copies des fiches de compte rendu ;
nettoyer puis décorer la pièce avec des tissus et des objets qui symbolisent la
culture locale. Il devrait y avoir également des tapis au sol pour les participants,
pendant le travail de groupe ;
lire l’objectif et la description de la séance dans le manuel et en discuter avec les
autres facilitateurs ;
lire et se rappeler ce que les facilitateurs doivent faire dans le cadre de chaque
séance de dialogue ;
se mettre d’accord sur qui animera quels exercices, et sur ce que les trois autres
feront pour le (ou la) soutenir ;
60
se mettre d’accord sur qui prendra les notes sur la fiche de compte rendu de la
séance du dialogue des générations.
Commencer la séance par une chanson ou une prière quand tout le monde est
présent.
Demander aux participants, pendant toutes les séances de dialogue des géné-
rations (à l’exception de la première), s’ils ont partagé les discussions de la se-
maine dernière avec leurs familles et amis dans leur communauté, et ce que ces
derniers leur ont dit. Est-ce que certains d’entre eux ont eu de nouvelles idées
ou quelques fortes réactions ? Expliquez à tous les participants qu’ils ont été
choisis parce que, d’une part, ils savent écouter les autres, et d’autre part, les
autres membres de la communauté les écoutent. Le dialogue des générations
ne peut s’améliorer que si davantage de membres de la communauté sont im-
pliqués dans la discussion. C’est pourquoi, après les séances hebdomadaires, les
participants devraient partager avec leurs familles et amis ce qu’ils ont entendu
et ce qu’ils ont fait.
61
journée et à un participant âgé d’interroger deux ou trois participants
plus jeunes de la même manière. Ils doivent ensuite se mettre devant
le grand groupe et présenter ce qu’ils viennent de découvrir de l’autre
génération.
• S’il n’y a pas assez de temps (ou de « énergie ») pour laisser parler tout le
monde, une autre option est de demander à deux volontaires de chaque
génération de décrire ce qu’ils ont le plus apprécié et ce qu’ils ont trouvé le
plus stimulant durant la séance.
Une fois que les participants sont partis, asseyez-vous avec les autres facili-
tateurs et évaluez chaque exercice de la séance. Remplissez conjointement la
fiche de compte rendu.
Rangez la pièce et récupérez tous les objets dont vous aurez besoin pendant la
séance de la semaine d’après.
Cette réunion est organisée conjointement avec une OCB qui devrait aider à
trouver un lieu de rencontre approprié et à le faire connaître. Un dirigeant de
l’organisation devrait présider la réunion et devrait être informé par l’équipe de
dialogue du déroulement de la réunion. Il peut s’avérer qu’un dignitaire local
(un chef d’administration locale ou une autorité religieuse) soit prié de prendre
la parole au début de la réunion. Celui-ci soutient le dialogue des générations.
La communauté dans son ensemble et ses chefs sont réunis pour être infor-
més du processus de dialogue qui a été entrepris dans leur milieu. Ils voient et
écoutent comment les participants aux séances de dialogues ont surmonté le
silence, le manque d’intérêt et de respect entre les générations. Ils sont mainte-
62
nant devenus des « dialogueurs » et présentent ce qu’ils s’engagent à faire pour
que les jeunes gens, et les plus âgés, puissent mieux vivre ensemble au sein de
leur communauté, dans le respect mutuel et la communication. Ils présentent
également ce qu’ils sont disposés à faire pour respecter les traditions de leur
communauté, sans soumettre leurs filles à la pratique néfaste de l’excision.
La réunion ne devrait pas durer plus de deux heures et elle doit se dérouler à
une date et à un lieu qui permettra à autant de membres de la communauté que
possible d’y participer.
À la fin de la réunion, on annoncera, qu’au cours des trois mois suivants, les
dialogueurs continueront leurs activités de dialogue au sein de la communauté
et que chacun est invité à y participer.
On annoncera également qu’il y aura, dans trois mois, une réunion de suivi pour
apprécier les développements qui ont eu lieu entre-temps.
e. Des exciseuses.
Partager ce que les participants ont appris les uns des autres pendant les séances
de dialogue. À travers leur dialogue, les participants ont appris à apprécier de
nombreuses coutumes et traditions propres à la communauté. Mais ils ont aussi
convenu que certaines de ces traditions devraient être adaptées au monde actuel.
63
Présenter ce que les plus jeunes participants et les plus âgés, qui sont mainte-
nant des « dialogueurs », se sont engagés à changer au terme du processus de
dialogue des générations.
Présenter la manière dont, selon eux, d’autres personnes peuvent contribuer
aux changements positifs dans la communauté.
Ils ont une bonne chance d’accomplir ce changement dans les trois prochains
mois.
Les participants au dialogue sont en contact avec eux pendant cette période.
Il y aura une autre réunion publique dans quelques mois, afin qu’ils puissent éva-
luer conjointement si les promesses et les demandes ont été mises en pratique.
64
Les participants au dialogue devront signaler les changements et les dévelop-
pements positifs qu’ils ont vus dans la communauté au cours des trois derniers
mois. Ils peuvent parler des conversations qu’ils ont eues avec les familles et
annoncer les mesures prises par les chefs et les membres de la communauté.
Ils devront aussi dire comment ils ont réalisé les choses promises lors de la pre-
mière réunion publique.
L e s u i v i e t l ’é v a l u a t i o n d u
dialogue des générations
Rôles et
responsabilités
L’OCB locale qui a reçu un financement pour un projet de dialogue des géné-
rations est responsable du suivi de son processus, de ses résultats ainsi que du
rapport à adresser à l’agence de financement. Mais toutes les OCB responsables
pour la mise en œuvre du projet n’auront pas les compétences exigées pour
diriger le suivi proposé. Dans ce cas, soit le système sera adapté pour que cela
devienne faisable pour l’OCB, soit l’agence de financement devra soutenir les
processus de suivi jusqu’à ce que les compétences exigées soient développées à
l’intérieur de l’OCB.
En plus du suivi par l’organisation locale, il est recommandé que l’agence de fi-
nancement charge une équipe de chercheurs en sciences sociales indépendants
d’évaluer l’impact des projets du dialogue des générations. C’est leur devoir de
documenter les consultations communautaires initiales et celles de suivi, en
prenant un échantillon des communautés participantes. Ils analysent alors les
différences d’attitudes et de comportements entre ces consultations commu-
nautaires.
65
Pendant les deuxièmes et troisièmes dialogues des générations d’une équipe de
facilitateurs, il est recommandé que le coordinateur de projet lise les fiches de
compte rendu régulièrement et apporte un feed-back aux équipes de facilita-
teurs, tant sur le contenu que sur la qualité des rapports.
L’OCB devrait préparer aussi un bref rapport après chaque réunion publique
(voir ci-dessous pour les informations pertinentes).
Consultations
communautaires
Informations à retenir
1. Date et heure
6. Impressions globales
Rapport
66
Introduction : brève information sur le projet de dialogue des générations.
Résultats : thème par thème, résumer les déclarations des rapports de séance,
selon le schéma ci-dessus mentionné, en mettant l’accent sur les différences et
les similitudes entre les sexes et les générations.
Séances de dialogue
des générations
Informations à retenir
Après chaque séance de dialogue, le facilitateur de S&E devra remplir une fiche
de compte rendu, avec les éléments suivants :
2. Communauté
6. Feed-back de la communauté
Rapport
67
Résultats : résumer les résultats des discussions selon le schéma des rapports de
séance, en mettant l’accent sur :
les difficultés particulières que les facilitateurs ont rencontrées dans la mise
en place d’exercices spécifiques. Recommandations pour changer ou adapter
celles-ci.
Réunions
publiques
Informations à retenir
Rapport
Réunions de suivi
avec les facilitateurs
Informations à retenir
1. Date et heure
2. Facilitateurs
3. Dialogueurs
68
6. Nombre de mini-dialogues tenus par les hommes à la maison
10. Pour chaque promesse et demande, il devra y avoir un résumé sur les résultats
obtenus et le progrès observé par les dialogueurs
Rapport final
Méthode et échantillon : noter combien de réunions de suivi ont été tenues, où,
quand, et avec combien de participants.
69
70
A n n e xe s
CONTENUS
1
Graphiques expliquant un projet de dialogue des générations 72
Graphique 1 : 73
Processus du dialogue des générations : premier cycle
Graphique 2 : 74
Processus du dialogue des générations : deuxième cycle
Graphique 3 : 75
Processus du dialogue des générations : exemple de projet
2
Questionnaires pour les consultations communautaires 76
Questions pour les premières consultations communautaires 76
Questions pour les deuxièmes consultations communautaires 78
3
Fiche de compte rendu pour les consultations communautaires 80
Fiche de compte rendu pour les premières consultations communautaires 80
Fiche de compte rendu pour les deuxièmes consultations communautaires 84
4
Fiche de compte rendu pour les séances de dialogue 88
5
Fiche de compte rendu pour les réunions publiques 90
6
Fiche de compte rendu pour les réunions de suivi 92
7
Formulaire pour l’évaluation individuelle des candidats formateurs 94
8
Formulaire pour l’évaluation individuelle des candidats facilitateurs 96
71
A n n e xe
1
GRAPHIQUES EXPLIQUANT UN PROJET
DE DIALOGUE DES GÉNÉRATIONS
72
z o n e 1 zone 2
Semaine Activité
HH HH
1 e r v i l l a g e 1er village
1 Formation
des formateurs
2 Formation
des facilitateurs
3 Formation
des facilitatrices
5 - 9 Séances de dialogue
1 jour par semaine
10 Réunion
publique 1
Période de suivi :
11 - 28 réunions de
supervision
½ journée par mois
29 Réunion
publique 2
30 Consultations
communautaires 2
Maître formateur Formateur Jeunes participants au dialogue Participants plus âgés au dialogue
73
z o n e 1 zone 2
Semaine Activité
HH 2ème/3ème HH 2ème/3ème
v i l l a g e village
1 Pourparlers &
consultations
communautaires 1
2 - 6 Séances
de dialogue
1 jour par semaine
7 Réunion
publique 1
8 - 25 Période de suivi :
réunions de
supervision
½ journée
par mois
26 Réunion
publique 2
27 Consultations
communautaires 2
Maître formateur Formateur Jeunes participants au dialogue Participants plus âgés au dialogue
74
No. de dialogues completés
dans les villages
No. de facilitateurs formés
apport du maître formateur 4 semaines 2 semaines
apport des formateurs 9 semaines 2 semaines : 2 jours dans chacun
des deux villages
formation de base pour les facilitateurs 2 semaines : 1 semaine hommes, 1 semaine femmes
les facilitateurs conduisent
le processus de dialogue des générations 27 semaines
72 36
60 30
48 24
36 18
24 12
12 6
temps d’intervention
Graphique 3 : Processus du dialogue des générations : exemple de projet (Copyright par Anna et Franz von Roenne, 2012)
75
A n n e xe
2
QUESTIONNAIRES POUR LES
C ON S U LTAT ION S C OM M U N AU TA I R E S
Re l a t i o n s e t c o m m u n i c a t i o n e n t r e l a j e u n e g é n é r a t i o n
e t l a g é n é r a t i o n p l u s â g é e (d e n o s j o u r s , d a n s l e p a s s é e t
dans l’idéal)
a. De nos jours, dans vos familles, les jeunes gens écoutent-ils et montrent-ils du
respect envers les personnes plus âgées ? (si les participants répondent par oui,
demandez-leur : comment le font-ils ? S’ils répondent par non, demandez-leur :
pourquoi non ?)
c. Cette question doit être posée uniquement à la génération plus âgée : comparé à
quand vous étiez jeunes, quelles différences y a-t-il, de nos jours, sur la façon
dont les jeunes gens et les plus âgés se comportent les uns envers les autres, et
la façon dont ils se parlent mutuellement ?
d. Qu’aimeriez-vous changer dans cette communauté sur la façon dont les jeunes
gens et les personnes plus âgées s’entendent ?
a. Si les personnes plus jeunes écoutaient davantage les personnes plus âgées, que
pourraient-elles apprendre d’elles ?
Qu’est-ce que les femmes plus jeunes pourraient apprendre des femmes plus
âgées ?
Qu’est-ce que les jeunes hommes pourraient apprendre des hommes plus âgés ?
76
b. Si les personnes plus âgées écoutaient davantage les personnes plus jeunes, que
pourraient-elles apprendre d’elles ?
Qu’est-ce que les femmes plus âgées pourraient apprendre des femmes plus
jeunes ?
Qu’est-ce que les hommes plus âgés pourraient apprendre des jeunes hommes ?
L e s o p i n i o n s s u r l ’e xc i s i o n
Expliquez ensuite que vous souhaitez discuter sur la question de l’excision. (Uti-
lisez un terme local approprié pour le mot excision, qui n’engendre pas le senti-
ment d’un jugement négatif ou positif). Dîtes que vous savez qu’il y a des opi-
nions différentes sur cette question. Montrez clairement que vous n’êtes pas là
pour juger, mais pour apprendre.
a. D’après vous, quelles sont les raisons pour lesquelles les personnes de cette
communauté décident d’exciser une fille / une jeune femme ?
b. Quelles sont les raisons pour lesquelles, de nos jours, certaines personnes
veulent abandonner la pratique ?
Si cela n’a pas été évoqué dans la discussion, demandez : dans cette commu-
nauté, l’excision n’a-t-elle jamais fait partie d’un rite du passage de l’état de
jeune femme à l’état de femme ? Quelqu’un peut-il résumer brièvement
ce rite ?
Si cela n’a pas été évoqué dans la discussion, demandez : l’excision cause-t-elle
des problèmes de santé ? Quel genre de problèmes et comment faîtes-vous
face à cela ?
e. Si vous pouviez changer quelque chose concernant l’excision dans votre com-
munauté, que changeriez-vous ?
b. Quelle est la position des services de santé envers l’excision ? Que font-ils à ce
sujet ?
c. D’après vous, que devraient faire le gouvernement local et les services de santé
au sujet de cette pratique ?
77
QUESTIONS POUR LES DEUXIÈMES
C ON S U LTAT ION S C OM M U N AU TA I R E S
Re l a t i o n s e t c o m m u n i c a t i o n e n t r e l a j e u n e g é n é r a t i o n
e t l a g é n é r a t i o n p l u s â g é e (d e n o s j o u r s , d a n s l e p a s s é e t
dans l’idéal)
a. De nos jours, dans vos familles, les jeunes gens écoutent-ils et montrent-ils du
respect envers les personnes plus âgées ? (si les participants répondent par oui,
demandez-leur : comment le font-ils ? S’ils répondent par non, demandez-leur :
pourquoi non ?)
b. Les personnes plus âgées écoutent-elles et estiment-elles les jeunes gens ? (Si les
participants disent oui, demandez-leur : comment le font-ils ? S’ils répondent
par non, demandez-leur : pourquoi non ?)
c. Cette question doit être posée uniquement à la génération plus âgée : comparé à
quand vous étiez jeunes, quelles différences y-a-t-il, de nos jours, sur la façon
dont les jeunes gens et les gens plus âgés se comportent les uns envers les autres,
et la façon dont ils se parlent mutuellement ?
e. Qu’aimeriez-vous changer dans cette communauté sur la façon dont les jeunes
gens et les personnes plus âgées s’entendent ?
a. Si les personnes plus jeunes écoutaient plus les personnes plus âgées, que pour-
raient-elles apprendre d’elles ?
Qu’est-ce que les plus jeunes femmes pourraient apprendre des femmes plus
âgées ?
Qu’est-ce que les jeunes hommes pourraient apprendre des hommes plus
âgées ?
b. Si les personnes plus âgées écoutaient davantage les personnes plus jeunes, que
pourraient-elles apprendre d’elles ?
Qu’est-ce que les femmes plus âgées pourraient apprendre des femmes plus
jeunes ?
Qu’est-ce que les hommes plus âgés pourraient apprendre des jeunes
hommes ?
78
L e s o p i n i o n s s u r l ’e xc i s i o n
a. D’après vous, quelles sont les raisons pour lesquelles les personnes de cette
communauté décident d’exciser une fille/ une jeune femme ?
b. Quelles sont les raisons pour lesquelles, de nos jours, certaines personnes
veulent abandonner la pratique ?
Si cela n’a pas été évoqué dans la discussion, demandez : dans cette commu-
nauté, l’excision n’a-t-elle jamais fait partie d’un rite du passage de l’état de
jeune femme à l’état de femme ?
Si cela n’a pas été évoqué dans la discussion, demandez : l’excision cause-t-
elle des problèmes de santé ? Quel genre de problèmes et comment faîtes-
vous face à cela ?
f. Si vous pouviez changer quelque chose concernant l’excision dans votre com-
munauté, que changeriez-vous ?
b. Quelle est la position des services de santé envers l’excision ? Que font-ils à ce
sujet ?
c. D’après vous, que devraient faire le gouvernement local et les services de santé
au sujet de cette pratique ?
79
A n n e xe
3
FICHE DE COMPTE RENDU
P O U R L E S C ON S U LTAT ION S C OM M U N AU TA I R E S
Date : .........................................................................................................................................................
Communauté : .....................................................................................................................................
Facilitateurs : ........................................................................................................................................
Ré s u l t a t s d e l a d i s c u s s i o n
Pour chaque thème, notez les opinions qui semblent être soutenues par un grand
nombre de participants. Celles-ci sont nommées « opinions majoritaires ».
80
1. Relations et communication entre la jeune génération
et la génération plus âgée, de nos jours
4 . C e q u e l e s j e u n e s p e r s o n n e s p e u ve n t a p p r e n d r e d e s p e r-
sonnes plus âgées
81
5 . C e q u e l e s p e r s o n n e s p l u s â g é e s p e u ve n t a p p r e n d r e d e s
personnes plus jeunes
6 . L e s r a i s o n s d e l ’e xc i s i o n
7 . L e s r a i s o n s p o u r a b a n d o n n e r l ’e xc i s i o n
8 . E n p a r l a n t d e l ’e xc i s i o n
9 . Q u e vo u d r i e z-vo u s c h a n g e r c o n c e r n a n t l ’e xc i s i o n
82
10. Le gouvernement local et l ’e xc i s i o n
1 1 . L e s a g e n t s d e s a n t é e t l ’e xc i s i o n
1 2 . C e q u e d ’a u t r e s d e v r a i e n t f a i r e c o n c e r n a n t l ’e xc i s i o n
Observations et commentaires
Soulignez également tout ce qui peut être important pour le dialogue des géné-
rations dans cette communauté.
.......................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................
83
FICHE DE COMPTE RENDU POUR
L E S DE U X I È M E S C ON S U LTAT ION S
COMMUNAUTAIRES
Date : .........................................................................................................................................................
Communauté : .....................................................................................................................................
Facilitateurs : ........................................................................................................................................
Ré s u l t a t s d e l a d i s c u s s i o n
Pour chaque thème, notez les opinions qui semblent être soutenues par un grand
nombre de participants. Celles-ci sont nommées « opinions majoritaires ».
1 . Re l a t i o n s e t c o m m u n i c a t i o n e n t r e l a j e u n e g é n é r a t i o n
et la génération plus âgée, de nos jours
84
2. Relations et communication entre la jeune génération
et la génération plus âgée, dans le passé
5 . C e q u e l e s j e u n e s p e r s o n n e s p e u ve n t a p p r e n d r e d e s p e r-
sonnes plus âgées
85
6 . C e q u e l e s p e r s o n n e s p l u s â g é e s p e u ve n t a p p r e n d r e d e s
personnes plus jeunes
7 . L e s r a i s o n s d e l ’e xc i s i o n
8 . L e s r a i s o n s p o u r l ’a b a n d o n d e l ’e xc i s i o n
9 . E n p a r l a n t d e l ’e xc i s i o n
1 0 . Au t e r m e d u d i a l o g u e d e s g é n é r a t i o n s , q u ’e s t- c e q u i a
c h a n g é c o n c e r n a n t l ’e xc i s i o n
86
1 1 . Q u e vo u d r i e z-vo u s c h a n g e r c o n c e r n a n t l ’e xc i s i o n
1 3 . L e s a g e n t s d e s a n t é e t l ’e xc i s i o n
1 4 . C e q u e d ’a u t r e s p e r s o n n e s d e v r a i e n t f a i r e c o n c e r n a n t
l ’e xc i s i o n
Observations et commentaires
Soulignez également tout ce qui semble être les résultats du dialogue des géné-
rations dans cette communauté.
87
A n n e xe
4
FICHE DE COMPTE RENDU
POUR LES SÉANCES DE DIALOGUE
Date : ……………………………………………………………………………..........................................................
Communauté : ……………………..…………………………………………………..........................................
Feed-back de la communauté :
……………………………………………………………………………........................................................................
……………………………………………………………………………........................................................................
……………………………………………………………………………........................................................................
……………………………………………………………………………........................................................................
……………………………………………………………………………........................................................................
……………………………………………………………………………........................................................................
……………………………………………………………………………........................................................................
……………………………………………………………………………........................................................................
……………………………………………………………………………........................................................................
88
R a p p o r t s u r l e s e xe r c i c e s
Autres observations :
……………………………………………………………………………........................................................................
……………………………………………………………………………........................................................................
……………………………………………………………………………........................................................................
……………………………………………………………………………........................................................................
……………………………………………………………………………........................................................................
89
A n n e xe
5
FICHE DE COMPTE RENDU POUR
LES RÉUNIONS PUBLIQUES
Date de la réunion
Communauté
Nombre total
de participants
Où la réunion
s’est-elle tenue ?
Décrivez le site
et ajoutez des photos
Quel était
le programme
de la réunion ?
90
Quel était le
programme de
la réunion ?
Comment les
autorités et les
chefs ont-ils
répondu à ces
promesses et
demandes ?
Comment
décririez-vous
l’atmosphère et
les réactions de
l’audience ?
D’autres
observations ?
91
A n n e xe
6
FICHE DE COMPTE RENDU POUR
LES RÉUNIONS DE SUIVI
Date : …………………………………………...........................................................………………………………..
Communauté : …………..……………………………………………………………..........................................
Facilitateurs : …………………………………………………………………………............................................
……………………………………………………………………………........................................................................
……………………………………………………………………………........................................................................
……………………………………………………………………………........................................................................
……………………………………………………………………………........................................................................
92
Autres mini-dialogues :
Partenaire de dialogue Résultats positifs Difficultés
Partenaire de communauté et
Développements observés par les participants
leur promesse ou leur demande
Autres observations :
……………………………………………………………………………........................................................................
……………………………………………………………………………........................................................................
93
A n n e xe
7
F O R M U L A I R E P O U R L’ É VA LUAT I O N
INDIVIDUELLE DES CANDIDATS FORMATEURS
Organisation : ……..………………………………………………………..………………………………………...
0 = jamais montré
1 = rarement montré
2 = quelquefois montré
3 = souvent montré
4 = systématiquement montré
94
Connaissances et capacités requises
p o u r d e ve n i r fo r m a t e u r :
4 = Systématiquement montré
2 = Quelquefois montré
1 = Rarement montré
3 = Souvent montré
0 = Jamais montré
1. Comprendre rapidement les concepts et les exercices …...............................................…
o o o o o
2. Être capable de présenter et d’expliquer les concepts et les
exercices de dialogue de manière engagée et facile à comprendre .............................
o o o o o
3. Prendre des responsabilités et diriger un travail de groupe ...........................................
o o o o o
4. Se préparer sérieusement aux séances (les devoirs et le matériel) ...............................
o o o o o
5. Être respecté et écouté par les autres participants ...….…...................................................
o o o o o
6. Être capable d’animer des discussions de groupe et d’assurer
que chacun, dans le groupe, est écouté ………..........................................................................
o o o o o
7. Montrer de bonnes connaissances de dialogue et pouvoir les enseigner à d’autres o o o o o
8. Être capable de faire face aux défis inattendus de manière créative ...........................
o o o o o
9. Être capable de maîtriser des conflits ……………………….……...................................................
o o o o o
10. Être engagé et disponible pour la mise en œuvre du projet
de dialogue des générations ...........................................................................................................
o o o o o
11. Écouter les feed-back et en tirer une leçon .............................................................................
o o o o o
...................................................................... ......................................................................
Signature de l’évaluateur Signature du candidat formateur
95
A n n e xe
8
F O R M U L A I R E P O U R L’ É VA LUAT I O N
INDIVIDUELLE DES CANDIDATS FACILITATEURS
Organisation : ……..………………………………………………………..…..……………………………………...
0 = jamais montré
1 = rarement montré
2 = quelquefois montré
3 = souvent montré
4 = systématiquement montré
96
Connaissances et capacités requises
4 = Systématiquement montré
p o u r d e ve n i r f a c i l i t a t e u r :
2 = Quelquefois montré
1 = Rarement montré
3 = Souvent montré
0 = Jamais montré
1. Comprendre rapidement les concepts et les exercices ……...............................................
o o o o o
2. Prendre des responsabilités et diriger un travail de groupe ....….................................... o o o o o
3. Être respecté et écouté des autres participants ....................................................................
o o o o o
4. Écouter d’autres participants .........................................................................................................
o o o o o
5. Être capable d’animer des discussions de groupe ...….….....................................................
o o o o o
6. Assurer que chacun, dans le groupe, est écouté ………..........................................................
o o o o o
7. Soutenir les autres ...............................................................................................................................
o o o o o
8. Parler au grand groupe d’une voix haute et claire ...............................................................
o o o o o
9. Être capable d’expliquer l’approche du dialogue, ses méthodes et ses principes ......
o o o o o
10. Être capable d’écouter attentivement et d’enseigner aux autres la façon de le faire o o o o o
11. Montrer de bonnes connaissances de dialogue et pouvoir les enseigner à d’autres o o o o o
12. Se mettre en rapport de manière agréable et respectueuse avec l’autre génération o o o o o
13. S’engager à mettre en œuvre des dialogues des générations .........................................
o o o o o
14. Être disponible pour la mise en œuvre des dialogues des générations ..................... o o o o o
15. Écouter les feed-back et en tirer une leçon ............................................................................. o o o o o
...................................................................... ......................................................................
Signature de l’évaluateur Signature du candidat facilitateur
97
Bibliographie
David L. Cooperrider and Diana Whitney : When stories have wings : How rela-
tional responsibility opens new options for action. In : Relational Responsibi-
lity : Resources for sustainable dialogue. Sheila McNamee, Kenneth J. Gergen,
Sage publications, 1999.
GTZ (2004) : Les parents et les jeunes dans les familles, parlent-ils de la sexua-
lité ? L’impact du dialogue des générations sur la communication des familles
à l’égard de la morale sexuelle, l’excision et le VIH-SIDA. Rapport de recherche.
Eschborn, Allemagne.
98
99
Publié par
Deutsche Gesellschaft für
Internationale Zusammenarbeit (GIZ) GmbH
Siège de la société
Bonn et Eschborn, Allemagne
generationdialogue@giz.de
www.giz.de/fgm
Edité par
Adina Susa et Christiane Adamczyk
Projet sectoriel « Abandon des mutilations génitales féminines »
Conception de la maguette
Additiv. Visuelle Kommunikation, Berlin
Impression
Metzgerdruck GmbH, Obrigheim
Imprimé sur du papier certifié FSC
Crédits photographiques
Anna von Roenne
Situation
Version originale : novembre 2012
Traduction : juin 2014
Mandaté par
Ministère fédéral allemand de la Coopération économique
et du Développement (BMZ),
Division « Droits humains; liberté de religion; égalité des sexes;
culture et développement »
poststelle@bmz.bund.de
www.bmz.de