Vous êtes sur la page 1sur 37

+ Espagne, Castellón

Edifice Penyeta Roja.


Complejo socio-educativo Penyeta Roja. 4ª planta. 12080 Castellón Tlf: (0034) 964 359 818

Espagne, Valencia
Edifice Genaro Lahuerta.
C/ Genero Lahuerta nº25-3º. 46010 Valencia. Tlf: (0034) 9612 23490. Fax: 9612 23491

+ France, Dinan
11 Rue de la Lainerie. 22100, Dinan. Tlf: (0033) 627 545 138

www.ivcr.es
La sauvegarde de l´héritage culturel de la région valencienne est un objectif prioritaire de la communauté. La loi du 5/1999 du 9
Avril a permis la création en 2005, de l´Institut Valencien de Conservation-Restauration comme établissement publique autonome
de droit privé, placé sous la tutelle de la communauté autonome de Valence et des services de la Direction Générale du patri-
moine culturel, ainsi que de la Chambre des Conseillers à la culture.

A sa création, l´IVC+R était le premier organisme consacré à la conservation et à la restauration des biens culturels de la Commu-
nauté Autonome Valencienne. Il est rattaché à la conseillère permanente en matière de culture par le biais de la direction générale
en charge des affaires patrimoniales et culturelles. Immédiatement, l´IVC+R rassembla des professionnels de haute renommée et
dotés d´une longue expérience dans la conservation-restauration du patrimoine culturel. L´Institut s´est naturellement constitué
comme une entité interdisciplinaire, s´articulant autour de grands thèmes d´application qui sont :

- La conservation-restauration
- La recherche appliquée
- La conservation préventive
- La formation spécialisée
- La diffusion et la communication.

The safeguard of the Cultural Heritage of the Valencian Communitat is a priority for the Generalitat Valenciana. Hence, according
to the Law 5/1999 of April 9, The Valencian Institute of Conservation and Restoration of Cultural Heritage (IVC+R) was created as
a public entity of private rights, configured according to what was disposed by the Valencian Government.

Its activities began in the year 2005, turning ever since in the first organism involved in conservation and restoration for the Valencian
Community. The IVC+R is part of the Valencian Council involved in matters of Cultural Heritage. In spite of its youth, the professionals
that work in there, possess a wide experience in the conservation of the cultural patrimony that has been acquired in institutions
of renowned prestige.

To that end, the IVC+R as an interdisciplinary institution, spreads its subjects in large fields.

-Conservation and Restoration


-Applied Research
-Consultancy in Preventive Conservation
-Specialized Formation
- Diffusion
La conservation-restauration
Conservation and Restoration

L´IVC+R réalise des interventions de conservation-restauration


sur une grande diversité d´objets du patrimoine. Elles ont pour
but de stabiliser les processus de détérioration actifs que pré-
sentent les biens culturels et d´amoindrir les altérations esthéti-
coformelles qui perturbent leur perception.

Les interventions de conservation-restauration réalisées par les


professionnels et les techniciens de l´IVC+R puisent leurs raci-
nes dans le principe de l´intervention minimale, le respect de
l´authenticité de l´oeuvre originale et le principe de réversibilité
des procédés employés.

Pour y parvenir, les professionnels réalisent une analyse


exhaustive de l´oeuvre et de son contexte en considérant les
aspects matériels, technologiques, esthétiques, historiques et
culturels ; ainsi que par la même occasion une étude complète
des méthodes, techniques et produits d´intervention et de leur
compatibilité avec l´oeuvre originale. Ils s´adaptent au mieux
aux problèmes d´altération et de détérioration qui ont été
diagnostiqués.

Le développement de ces études se réalise grâce à une pers-


pective multidisciplinaire, intégrant au sein des équipes de
travail physiciens, chimistes, biologistes, historiens, architectes,
archéologues, géologues et photographes... D´autres profes-
sionnels apportent, par leur spécificité, de nouvelles alternatives
autant dans la compréhension des phénomènes de détériora-
tion que dans les solutions aux problèmes rencontrés.

Les actions pour la conservation et la restauration que mène


l´IVC+R offrent la possibilité aux musées et institutions d´améliorer
et de renouveler les services culturels qui sont proposés à la
communauté. Ainsi, ils intègrent dans leur gestion les biens du
patrimoine venant d´être étudiés et exposés en plus d´une
information actualisée sur leurs caractéristiques matérielles,
technologiques, esthétiques et historique.

The IVC+R realizes interventions in conservation and restoration


on a large diversity of cultural goods.

The main objective of these interventions is to stabilize the ac-


tive processes of deterioration of cultural goods and revert the
aesthetic-formal alterations that affect their perception.

The interventions of conservation and restoration done by pro-


fessionals and technicians of the IVC+R have sustenance on the
principle of minimum intervention, respecting the authenticity of
the original and, when possible, the reversibility of the applied
procedures. Henceforth, the professionals realize an exhaustive
analysis of the object studied and its context, considering ma-
terial aspects, technological, aesthetical, historical and cultural,
as well as a thorough study of the methods, techniques and pro-
ducts for intervention that are compatible with the original and
adequate for the detected alterations and deteriorations.

The development of these studies is achieved under a multidis-


ciplinary perspective, incorporating into the teamwork, physi-
cist, chemists, biologists, historians, architects, archaeologists,
geologists and photographers, amongst other professionals,
that contribute from their specific new alternatives, for both the
comprehension of the deterioration phenomena and the solu-
tions to the problems diagnosed.

The conservation and restoration actions realized by the IVC+R


grant the museums and institutions the possibility to enhance
and renew the cultural services they offer to the community as
long as they incorporate in their procedures cultural goods in
condition for study and exhibit, so as an up to date information
regarding their material, technological, aesthetical and histori-
Départements C+R Departments C+R

L’ IVC+R se présente sous différents ateliers de restauration, selon la nature des oeuvres et en fonction de l´urgence des interventions.
Ils lui permettent de planifier les travaux et d´unifier les critères méthodologiques de traitements les mieux adaptés.

Aujourd´hui l´IVC+R compose avec les ateliers de peinture sur toile et sur panneau, peinture contemporaine, textiles de petit et
grand formats, peinture murale, sculpture, retables et polychromie, mobilier, archéologie, céramique, métaux, documents graphi-
ques et archives, peinture rupestre, paléontologie, oeuvres mécaniques et horlogerie.

The IVC+R structures itself in different areas of restoration depending on the nature of the interventions to follow, enabling work
planning and the unification of proceeding criteria, treatments and methodologies.

At present, the IVC+R counts with the following areas, painting on canvas/linen and panel, contemporary painting, large format
textiles, mural painting, sculptural objects, altarpieces policromia, imaginary, furniture, textile materials, archaeological materials
and ceramics, metals, graphic documents and archive material, cave art and palaeontology.
Recherche
Research

L´IVC+R considère comme une de ses priorités la recherche dans tous les domaines en relation avec la conservation des biens culturels.
Ainsi, l´ensemble des projets en relation avec le développement des nouveaux procédés et de nouvelles méthodes d´intervention,
d´études historiques, de méthodes d´analyse, de diagnostiques et de documentation, reçoivent de solides fondations. Ces projets de
recherche embrassent l´ensemble des services dans lesquels se développent les diverses spécialités de l´IVC+R.

Le développement de tous ces projets se fait dans une vision multidisciplinaire dans laquelle sont impliqués les restaurateurs-con-
servateurs, les scientifiques, les historiens, les architectes, les archéologues, les photographes...entre autres professionnels, lesquels
apportent leur expérience et leur vision sur les problématiques relatives à la conservation et à la restauration des oeuvres d´art.
De plus, l´IVC+R collabore avec des institutions et des universités espagnoles et étrangères dédiées à la conservation-restauration du
patrimoine historique.

Research in all of the issues related with the conservation of cultural heritage is one of the priorities of IVC+R. There is a strong support
for all of those projects related with the development of new intervention processes, historical studies and new analysis, diagnosis and
documentation methods. These investigation projects take part in all of the areas that the IVC+R is divided.

The development of these projects is carried out within a multidisciplinary perspective in which conservators, scientific, historians, ar-
chitects, archaeologists, photographers, among other professionals are implied. These professionals contribute to the knowledge and
the vision in problems related with the conservation and restoration of works of art. Also, the IVC+R collaborates with other institutions
and universities at a national and international level, dedicated to the conservation of the historical patrimony.
Département scientifique Scientific Area
L´IVC+R en sa qualité d´entité publique consacre une grande partie de ses efforts aux études
scientifiques en complément des études historiques et artistiques, mais également comme outil
d´aide à la décision dans le processus de conservation-restauration. Les analyses scientifiques des
éléments constitutifs des oeuvres d´art, les causes de détérioration et la recherche de traitements
ou de nouvelles méthodes d´intervention restent une de ses priorités. Il est indispensable d´effectuer
des protocoles d´action, des essais de matériaux et d´entreprendre des recherches dans tous les
domaines de la conservation-restauration.

Ainsi, les signatures d´accords d´échange entre entreprises privées, centres technologiques et
universitaires permettent à l´IVC+R d´être à la pointe de l´innovation.

Laboratoire de matériaux
L´oeuvre d´art possède des particularités physico-chimiques indissociables de quelque autre
valeur que l´on puisse lui attribuer. (historique, artistique, …)

Cette caractéristique est celle qui permet aux scientifiques de dévoiler sa structure interne à partir
de l´ analyse des matériaux. L´interprétation de ces résultats permet de révéler sa méthode de
fabrication, les intentions de l´artiste, les grandes étapes dans l´évolution de l´oeuvre mais aussi de
l´auteur, d´ identifier des hésitations, des réemplois, des repentirs, ainsi que le comportement de
l´oeuvre au cours du temps, jusqu´à la compréhension de l´image qu´elle donne dans le présent.
Toutes ces données facilitent la compréhension et l´intelligibilité de l´oeuvre mais enrichissent aussi
sa présentation formelle et montrent la multiplicité de sa signification. Cela enfin permet d´élaborer
avec les professionnels de la conservation-restauration des propositions qui donneront lieu à son
appréciation dans l´avenir. Les travaux menés dans le domaine du laboratoire de matériaux
poursuivent les objectifs suivants :

1. Analyse et étude des matériaux présents dans les oeuvres d´art, en choisissant les méthodes
adéquates en fonction des caractéristiques et de la nature de l´objet. Le but étant la connaissance
des techniques artistiques, de fabrication, la différenciation entre les parties originales et celles
qui ont été ajoutées, ainsi que tous les éléments qui permettent d´augmenter la connaissance
artistique du bien.

2. L´étude de méthodes d´intervention : les problématiques liées à l´utilisation de matériaux


contemporains dans les interventions de la conservation-restauration sur les biens culturels.
De la même manière, sont étudiés les procédés par lesquels sont pratiqués les traitements de
conservation et restauration.

3. Etude des processus de détérioration des matériaux : les problèmes associés à la nature matérielle
des biens culturels. Cela comprend l´étude physico-chimique ou photographique ainsi que des
essais de vieillissement accéléré ayant pour but de comprendre les mécanismes d´altération.

The IVC+R as a public entity, dedicates a great effort to the scientific analysis as a complement to
the historical, artistic studies to support the conservation and restoration processes. The analytical
studies of the components of the works, their factors of deterioration and the investigation of
treatments or new intervention methods are a high-priority.

The elaboration of performance protocols is essential, as tests of materials and investigations in all
fields. Afterwards, the signature agreements of collaboration with private companies, centres or
technological parks and universities make us be in continuous progress.

Material laboratory
The work of art has a physics-chemistry nature inseparable to any other value that can be attributed
(historical, artistic, etc). This nature allows the scientist reveal its constituent structure parting from the
analyses of the materials. The interpretation of these results shows its elaboration method, the artist’s
intentions, the author´s evolutionary stages, identification of doubts, reuses, hidden brushwork and
the behaviour of the work along time until offering the image that is shown in the present. All these
data facilitate the understanding of the work; also enriching its view and revealing a multiplicity
of meanings. It also allows elaborating methods together with the professionals dedicated to the
conservation and restoration that enables their enjoyment in the future.

The works carried out in the Laboratory of Materials pursue the following aims:

1. Analysis and studies of the materials present in the works of art, choosing the methods and the
most appropriate analysis techniques depending on the characteristics and nature of the object.
The objective is the knowledge of technical artistic, making process technologies, the differentiation
between original and added materials, and all of the data that increases the historical and artistic
knowledge of the good.

2. Study of intervention methods: Associated problems with the use of current materials used in
the interventions of patrimonial goods. In the same way the application of the conservation and
restoration treatments are studied.

3. Study of deterioration processes in cultural materials: Problems associated with the material na-
ture of the cultural heritage. It includes the physical, chemical or photographic studies, as well as
accelerated aging tests with the purpose of understanding the mechanisms of deterioration.
Recherche
Research
Département scientifique Scientific Area
Imagerie appliquée Applied Imagery
Le service photographique de l´IVC+R a comme objectif prioritaire de fournir des
informations visuelles sur les biens culturels. Il est indispensable au moment de l´étude, de
l´intervention et postérieurement à la communication. Ses domaines d´activités sont les
suivants :

-Photographie digitale en haute résolution avec des appareils numériques de la dernière


génération ayant pour finalité la production de tirages originaux de la plus haute qualité
et résolution possible, permettant une documentation et une utilisation en communication
de la meilleure qualité.
- Des caméras sur banc optique pour des tirages analogiques originaux en noir et blanc,
documents destinés à la conservation d´archives.
-Techniques spéciales de photographie, la micro et la macrophotographie, et autres
techniques spéciales d´éclairage.
-Microscope Electronique à Balayage. (MEB)
-Réflectographie infrarouge
-Fluorescence dans l´ultraviolet
-Radiographie digitale, Tomographie Axiale (TAC)
-Thermographie
-Vidéo endoscopie
-Gestion de la couleur. RIPS, CMYK avec échantillonnage des couleurs certifié dans le
standard européen.

The main objective of the photographic registry of the IVC+R is to obtain visual information
of the cultural goods, vital at the time of conducting studies, intervention and later
diffusion.

The fields are as follows:

-High resolution photography with last generation digital equipment with the objective of
obtaining high quality high resolution originals for their proper documentation and later
diffusion.
-Optical bank cameras. For analogical originals in B/N. warranty of Conservation and do-
cumentation.
- Special photographic techniques; macro photography, microphotography and other
special techniques of illumination.
-Infrared reflectography.
-Ultraviolet Fluorescence.
-Digital radiography, and axial computerized tomography (TAC helicoidal)
-Thermography
-Videoendoscopy
-Colour correction. Rips CMYK with colour proofs certified under the European standard.
Formation spécialisée
Specialized Formation

L´IVC+R a démarré un programme de formation continue par


le biais de cours spécialisés qui ont pour finalité d´améliorer le
professionnalisme dans notre champs d´activité. Octroyant de
cette façon une meilleure sécurité et garantie de bonne fin aux
interventions qui se font sur les biens culturels et leur environnement;
tout comme une mise à niveau, au jour le jour, des nouvelles
tendances et méthodes d´apprentissage en conservation-
restauration.

The IVC+R has started a program of constant training thru


specialization courses, that propose deepening in this matter,
granting more security and guarantee to the interventions on
the Cultural Goods and its environments, as well as an up to date
of new tendencies and methodologies in the conservation and
restoration fields.
Formation spécialisée
Specialized Formation
Pour elle, l´IVC+R a développé quatre lignes d´action qui, complémentaires entre
elles, aspirent à couvrir le plus grand réseau de professionnels possible et à repré-
senter au mieux les acteurs qui interviennent dans la préservation du patrimoine
culturel valencien. Ces actions sont:

-Cours de spécialisation et de mises à jour pour les conservateurs-restaurateurs,


professionnels et stagiaires en période de formation universitaire.

-Cours de formation orientés dans la transmission de concepts de conservation


préventive, pour des professionnels en charge de la conservation du patrimoine
culturel.

-Stages de spécialisation universitaire dans les ateliers de l´IVC+R.

-Cycles de conférences au sujet des thèmes relevant du patrimoine.

Objectifs à atteindre:

-Spécialiser et enrichir la formation des professionnels en C+R.

-Réunir et compiler des critères d´intervention et une méthodologie rigoureuse


de travail.

-Offrir des connaissances théoriques et pratiques dans chaque spécialité sur des
oeuvres réelles.

-Etablir des contacts et des échanges professionnels sur la restauration, sur le


plan national et international, avec ceux qui promeuvent de nouveaux champs
d´investigation.

The IVC+R has developed four complimentary lines of action, that pretend to ob-
tain the maximum coverage possible reaching the different actors that intervene
in the preservation of the Valencian Cultural Heritage.

-Courses of specialization and actualization for conservators and restorers, profes-


sionals and in university period.

-Training Courses, oriented to transmit concepts of preventive conservation for


professionals preserving Cultural Heritage.

-University Specialization practices in the studios of the IVC+R.

-Conference cycles involving relevant aspects of the Historical-Artistic Heritage.

Objectives:

-Specialize and complement the formation of professionals in Conservation-Res-


toration.

-Unify intervention criteria and rigorous work methodologies.

-Offer theoretical-practical knowledge of each field on real works of art.

-Establish contacts and exchanges between restoration professionals at a natio-


nal and international level with which new lines of research will be encouraged.
Conservation préventive
Preventive Conservation
Conservation préventive
Preventive Conservation
L´IVC+R fournit un conseil technique aux institutions qui préservent le patrimoine culturel,
dans le but de réfléchir à des stratégies sur le long terme qui assureraient sa préservation.
Ces dernières sont soutenues par la grande expérience des professionnels et par la préoc-
cupation permanente d´apporter un fondement scientifique aux travaux qui sont réalisés.

Les réunions du conseil technique sont destinées à instaurer, en accord avec les institutions
partenaires, des priorités de conservation dont les biens culturels ont besoin. Pour cela, nous
réalisons préalablement un diagnostique de l´état de conservation de la collection et de
l´ environnement qui l´abrite, ou bien du monument ou site archéologique qui fait l´objet
de l’étude.

Sur la base de ce diagnostique sera réalisée une proposition d´action spécifique ou sera
formulé un projet de plus grande ampleur pour apporter une solution d´ensemble à
toutes les problématiques détectées. Le conseil technique aborde divers domaines de la
conservation tels que, entre autres: l´évaluation des conditions environnementales dans
les salles d´exposition et dans les réserves ; la formulation de stratégies pour l´organisation,
le conditionnement et la maintenance des réserves ; des propositions pour la conception
de systèmes d´emballage spécialisés ; des conseils dans l´organisation et le montage
d´expositions publiques ; la mise au point de programmes de formation continue à
destination du personnel technique et de maintenance des institutions muséales.

The IVC+R provides technical advising to those institutions that preserve Cultural Heritage
with the objective of establishing long term strategies that assure preservation. These are
supported by the vast experience of its professionals and by the permanent concern of
granting scientific fundament to the work realized.

The advisory is oriented to establish, together with the participating institution, the priorities
of conservation that the cultural goods require. For the above mentioned, work is begun by
a diagnosis of the conservation of the collection and of the building that houses it, or of the
monument or archaeological site that is the object of study. After this diagnosis, a proposal
of specific procedures is conceived or a project of a larger reach is formulated to find an
integral solution for the detected problems.

The advisory addresses diverse areas of conservation, such as: the evaluation of the environ-
mental conditions in exhibition halls and deposit rooms; the design of strategies for organi-
zation, conditioning and maintenance of the deposits; proposals for the elaboration of spe-
cialized packaging systems; exhibition mounting recommendations; formulization of training
programs for the professional-technical work force of the institutions, amongst others.
Collection textile
Hispanic Society of America, New York
Le malfaiteur. Juan Muñoz. XVII siècle
Catedral Metropolitana de Valencia
Art Rupestre de l´Arc Méditerranéen
Les Anges Musiciens. Paolo de San Leocadio
Catedral Metropolitana de Valencia
Le Livre des Chartes, Els Furs
Archivo Histórico del Ayuntamiento de Valencia
San Martín y el Pobre. Pieter de Bekere.
Moitié du XXième siècle
Iglesia de san Martín Obispo,Valencia
Traje de luces de Rafael Molina. El Lagartijo
Museo Taurino de Valencia
Plâtre polychromé
Museo del Desierto de las Palmas, Castellón
Coupe livatoire
Real-Seminario del Corpus Christi de Valencia
Le dinosaure sauropode
San Antoni de la Vespa,Castellón
Accords Internationaux
Institutions et Organisations
Ge-IIC.Grupo Español-International Institut for Conservation
ICOM España. ICOM España
International Council of Museums
ICOM-CC. Committee for Conservation)
ICOM-CECA. Committee for Education and Cultural Action
ICOMOS. Consejo Internacional de Monumentos y Sitios

Universités
Universitat de València
Universidad Politécnica de Valencia
Universitat Jaume I de Castelló ++
Universidad CEU Cardenal Herrera + + ++
Universidad de Castilla La Mancha
+ +
Universidad de Sevilla
+ +
Instituts de restauration et de recherche +
Instituto de Patrimonio Cultural de España
Instituto Andaluz del Patrimonio Histórico
Centro de Conservación y Restauración de Castilla y León

Fondations et Associations
Fundación del Patrimonio Histórico de Castilla y Leon
ARCYL. Fundación para la Enseñanza de las Artes en Castilla y Leon
Asociación Restauradores sin fronteras
Asociación Española de Ensayos no destructivos

Autres
Fundación Bancaja
Caja de Ahorros del Mediterráneo
Consejo Regulador de la Denominación de Origen Utiel-Requena.
AIDO. Instituto Tecnológico de Óptica, Color e Imagen
Hewlett Packard
SIT.Transportes Internacionales, SL.

Projets Internationaux
New York, Etats-Unis
Hispanic Society of America

Bhimbetka, India
IGNCA . Indira Gandhi National Centre For The Arts

Cuba
Instituto Cubano de la Musica

San Juan, Argentina


Universidad Nacional de san Juan - Facultad de Arquitectura, Urbanismo y Diseño

San Juan, Argentina


Gobierno de la Ciudad Autónoma de Buenos Aires
Dirección General e Instituto histórico de la Ciudad Autónoma de Buenos Aires

Maroc
Ministerio de Cultura de Marruecos.Dirección general de Fez-Bullman

Florence, Italie
Opificio delle Pietre Dure

Milan, Italie
Istituto di Fisica Generale Applicata

Pompei, Italie
Soprintendenza Speciale per i Beni Archeologici di Napoli e Pompei

Nicaragua
Instituto de Historia de Nicaragua y Centroamérica de la Universidad Centroamericana.
Managua

Autriche
http://www.bernstein.oeaw.ac.at/

Shangaii
Exposición Universal. Stand ICOM

Vous aimerez peut-être aussi