Vous êtes sur la page 1sur 51

Traduit de Anglais vers Français - www.onlinedoctranslator.

com

Système de diagnostic par ultrasons ECO 3 EXPERT


Le SRA ne peut pas être modifié après l'ouverture du composé.

5.6.5 PW
Afficher le mode PW.

5.6.6 Réglage de la vitesse M

En état réel M, appuyez sur la touche correspondante de [Vitesse] pour régler la vitesse M, et la plage est de 1 à 4.

5.6.7 Gain
En état réel, faites pivoter [Gagner] pour régler le gain, et la plage est de 0 à 255, le pas est de 5.

5.6.8 CTS
Les courbes STC peuvent être utilisées pour ajuster la compensation de gain dans différentes profondeurs d'image. Faites

glisser le curseur de STC pour ajuster la valeur.

La courbe STC disparaîtra automatiquement 1 seconde plus tard après l'arrêt du réglage.

5.6.9 Profondeur

Presse [PROFONDEUR/MISE AU POINT] bouton de sélection jusqu'à ce que l'indicateur de [PROFONDEUR] est allumé, puis tournez le bouton pour

modifier la profondeur de l'image.

5.6.10 Position de mise au point

appuyez sur la [PROFONDEUR/MISE AU POINT] bouton de sélection jusqu'à ce que l'indicateur de [FOCUS POS] est allumé. Tournez ensuite le bouton pour modifier

la position de mise au point.

5.6.11 Angle
Modifiez l'angle de la ligne d'échantillonnage de la porte d'échantillonnage en mode PW.

Presse [ANGLE/ZOOM] confirmez que la lumière de ANGLE est allumée, la ligne d'échantillonnage tourne avec la direction.

5.6.12 ANGLE/ZOOM
Presse [ANGLE/ZOOM] jusqu'à ce que l'indicateur de [ANGLE] est allumé et l'angle de la porte de l'échantillon tournera avec
le sens de rotation.
Presse [ANGLE/ZOOM] pour confirmer que le bouton ZOOM est allumé et la zone de zoom apparaîtra, tournez le bouton pour

sélectionner les étapes de zoom.

5.6.13 INVERSER
L'image en mode B et l'image en mode B/M peuvent être inversées horizontalement et verticalement.

36
Système de diagnostic par ultrasons ECO 3 EXPERT

appuyez sur la touche, l'image affichée est inversée dans le sens horizontal droite-gauche.

appuyez sur la touche, l'image affichée est inversée dans le sens haut-bas.
Les indicateurs d'état de retournement horizontal du coin supérieur gauche de la fenêtre d'image ont les significations
suivantes :

La signification du symbole " " indiquant la position de balayage d'initiative de la sonde " " situé à gauche
indique que la première ligne de balayage à gauche de l'écran correspond à la position de balayage d'initiative
de la sonde,
« » situé à droite indique que la première ligne de balayage à droite de l'écran correspond à la position
de balayage d'initiative de la sonde.

5.6.14 THI
Activer/désactiver THI

5.6.15 AIO
Appuyez uniquement sur cette touche pour optimiser l'image.

5.7 B Réglage du menu Image

Cliquez sur [Changer] touche ou [MENU] pour afficher le menu.


Faire pivoter [MENU] ou appuyez sur [Le curseur] pour afficher le curseur et déplacer la boîte d'échantillon vers la fonction
correspondante, appuyez sur [MENU] pour mettre à jour la fonction, puis tournez [MENU] pour régler la fonction, appuyez
sur [MENU] à nouveau pour quitter la fonction.

5.7.1 Largeur de numérisation

Sélectionner [Largeur de numérisation], et ajustez la largeur de numérisation à la taille correspondante.

5.7.2 Numéro de mise au point

En mode B, 4 points AF peuvent être sélectionnés simultanément et le nombre contrôlé par la profondeur, le SRA et le
composé.

37
Système de diagnostic par ultrasons ECO 3 EXPERT
Déplacez le curseur sur [Numéro de mise au point] sélection à ajuster, et la plage est de 1 à 4.

5.7.3 Persistance
En état réel, ajustez le contraste et la résolution.
En état réel, appuyez sur la première touche de ligne de [Persistance] ajuster. La plage est de 0 à 7.

5.7.4 Densité de ligne

La fonction Scan Line Density n'est valable que pour l'image en mode B, en mode B/B, en mode B/M ou en mode 4B. La densité de ligne a deux

types : haute densité et basse densité. Une densité élevée signifie une meilleure qualité d'image tandis que l'image de faible densité a une

fréquence d'images plus élevée.

Pour effectuer le réglage, veuillez sélectionner l'élément de sous-menu [DENSITÉ DE LIGNE] et appuyez sur [MENU] pour ajuster la densité de

ligne.

5.7.5 Lisser
La fonction de lissage est utilisée pour limiter le bruit de l'image et effectuer un traitement de lissage axial pour rendre
l'image plus lisse.
Déplacez le curseur sur [Lisse] à ajuster, et la plage est de 0~7.

5.7.6 Amélioration des bords

L'amélioration des bords est utilisée pour améliorer le contour de l'image. De cette façon, l'utilisateur peut voir la structure du tissu plus

clairement.

Déplacez le curseur sur [Bord] à ajuster, et la plage est de 0~7.

5.7.7 Puissance acoustique

La puissance acoustique désigne la puissance acoustique transmise par la sonde.

À l'état en temps réel, déplacez le curseur sur [Puissance acoustique] à ajuster, et la plage est de 0 à 15, et le niveau le
moins réglable est de 1 dB/niveau.

5.7.8 SRA
En état réel, appuyez sur la touche correspondante de [SRA] pour activer ou désactiver.

5.7.9 Utilitaire

Cette fonction comprend le post-traitement, le diaporama et d'autres éléments. Presse [MENU], puis choisissez Sélection utilitaire,

les options Utilitaires apparaîtront.

5.7.9.1 Post-traitement
5.7.9.1.1 Chroma
Ajustez le type de chrominance.
Mettre à jour [Chroma], et tournez [MENU] pour sélectionner le type de chrominance, la plage est de 0 à 31.

38
Système de diagnostic par ultrasons ECO 3 EXPERT
5.7.9.1.2 Carte 2D
Sélectionnez le type de courbe d'échelle.

Mettre à jour [Carte 2D], et tournez [MENU] pour sélectionner le type de courbe d'échelle, la plage est de 0 à 4.

5.7.9.1.3 B Gamma
Ajustez les paramètres de valeur de gris de l'image.

Mettre à jour [B Gamma], et tournez [MENU] bouton pour sélectionner les paramètres B Gamma, la plage est de 0 à 8.

5.7.9.1.4 B Rejet
Ajuster les paramètres d'inhibition de l'échelle de gris de l'image

Mettre à jour [B Rejet], et tournez [MENU] pour régler les paramètres de rejet B, la plage est de 0 à 256.

5.7.10 Avance
En mode B, sélectionnez Advance, après avoir appuyé sur [MENU], il apparaîtra Options avancées.

5.7.10.1 Coef Zoom


Ajustez la taille de la règle.
Mettre à jour [Zoom Coef], et tournez [MENU] pour régler, la plage est de 60 à 100 %.

5.7.10.2 Mo
En ouvrant MB pour améliorer la qualité de l'image Appuyez sur [

MENU] pour activer ou désactiver la fonction MB.

5.7.10.3 Mode trapézoïdal


Presse [MENU] pour activer ou désactiver la fonction trapézoïdale.

5.7.10.4 Biopsie
Afficher ou masquer la biopsie.

Appuyez sur la [MENU] pour afficher ou masquer la ligne de biopsie.

Une fois que la ligne de biopsie s'affiche, appuyez sur la touche [ENTRER] pour activer la fonction de réglage de la ligne de biopsie, le

roulement horizontal du trackball peut traduire la ligne de biopsie, le roulement vertical du trackball peut ajuster l'angle de la ligne, appuyez

sur la touche [METTRE À JOUR] pour définir la position par défaut de la ligne de biopsie.

Accessoires
Pour commander des guides de biopsie ; et autres fournitures et accessoires, contactez CIVCO Medical Solutions :

CIVCO Medical Solutions

102 First Street South, Kalona, IA 52247-9589


Téléphone : 800-445-6741 (États-Unis et Canada), +1 319-656-4447 (International)
Fax : 877-329-2482 (États-Unis et Canada), +1 319-656-4451 (International) Courriel :
info@civco.com
Internet : www.civco.com

REMARQUE

Les numéros de modèle ou de pièce dans les tableaux suivants sont sujets à changement.

Guides de biopsie

Transducteur Biopsie compatible


Modèle de guidage

39
Système de diagnostic par ultrasons ECO 3 EXPERT

V6-A 610-1093 (10041823)

5.7.10.5 Ligne médiane


Afficher ou masquer la ligne centrale.

Appuyez sur la [MENU]pour afficher ou masquer la ligne centrale.

5.7.11 Courbe d'échelle de gris

Déplacez le curseur sur la courbe en niveaux de gris et appuyez sur la touche [ENTRER] pour afficher la boîte de dialogue de la courbe en

niveaux de gris, cliquez sur les contacts coulissants sur la courbe pour ajuster, image, l'échelle de gris de l'article a changé. Ou via la liste

déroulante, choisissez les paramètres de préréglage à afficher, notamment standard, élevé, faible, égal, négatif.

5.8 Ajustement de l'image PW

Paramètres en mode PW :

5.8.1 Angle de braquage

Ajustez l'angle de braquage.

Activer [Angle de braquage] et tournez [MENU] pour régler l'angle de direction, plage de réglage -10/-5/0/5/10.

5.8.2 Fréq
Ajustez la fréquence du mode D.

Appuyer sur la touche de contrôle des paramètres sur [Fréq] pour changer la fréquence, la plage de réglage dépend du type de sonde.

5.8.3 Carte D 2D
Ajustez la carte D 2D.

Activez D Map 2D et faites pivoter [MENU] plage de réglage personnalisé/1/2/3/4.

5.8.4 Améliorer

Ajustez Améliorer.

40
Système de diagnostic par ultrasons ECO 3 EXPERT
Activer [Améliorer] et tournez [MENU] pour régler l'amélioration, plage de réglage de 0 à 3.

5.8.5 D Gamma
Ajustez D Gamma.
Activez le gamma D et tournez [MENU] pour régler D Gamma, plage de réglage de 0 à 8.

5.8.6 Dynamique

Ajustez la dynamique.

Activer [Dynamique] et tournez [MENU] pour régler la dynamique, plage de réglage de 0~7.

5.8.7 Rapport de pixels

Ajustez le rapport de pixels.

Activer [Rapport de pixels] et tournez [MENU] pour régler le ratio de pixels, plage de réglage de 0 à 7.

5.8.8 Carte des couleurs

Changer le type de carte de couleurs.

Activer [Carte des couleurs] et tournez [MENU] pour ajuster la carte de couleurs D, plage de réglage de 0 à 8.

5.8.9 Son
Réglez le volume audio.
Activer [l'audio] et tournez [MENU] pour régler le volume audio, plage de réglage de 0 à 15.

5.8.10 Puissance acoustique

Changer la puissance acoustique.

Activer [Puissance acoustique] et tournez [MENU] pour régler la puissance acoustique, plage de réglage de 0 à 10.

5.8.11 Inverser

Appuyez sur la touche de contrôle des paramètres sur Inverser, ou appuyez sur clé pour inverser le spectre.

5.8.12 Filtre mural

Appuyer sur la touche de contrôle des paramètres sur [Filtre mural] pour régler le filtre mural, plage de réglage de 0 à 3.

5.8.13 Vitesse

Appuyer sur la touche de contrôle des paramètres sur [Vitesse] pour régler la vitesse, plage de réglage de 0 à 2.

41
Système de diagnostic par ultrasons ECO 3 EXPERT

5.8.14 FRP
Ajustez le PRF.

Appuyer sur la touche de contrôle des paramètres sur [FRP] pour régler le PRF, plage de réglage de 0 à 15.

5.8.15 Référence

Ajustez la position de la ligne de base.

Appuyer sur la touche de contrôle des paramètres sur [Référence] pour ajuster la position de la ligne de base, plage de réglage de 0 à 6.

5.9 Affichage plein écran (besoin d'activer cette fonction dans la configuration)

Plein écran la zone d'image. Presse [Gagner] pour activer la fonction ; Presse [SORTIR] pour quitter l'affichage en plein
écran.
Lorsque le plein écran s'affiche, appuyez sur [MENU] pour afficher le menu du mode actuel (sauf marque corporelle,
annotation, mesure).

5.10 Modifier le commentaire

5.10.1 Aperçu
Le commentaire consiste à saisir du texte ou des symboles sur l'image, l'appareil est un système d'annotation chinois et anglais.

ENTRER UN COMMENTAIRE : Appuyez sur entrer dans le statut de commentaires ;

Quitter COMMENTAIRE : Appuyez sur encore ou [GELER] pour quitter ;

Commenter signifie saisir les mots ou les symboles sur les images pour faire une explication. Ajouter des commentaires peut via la saisie au

clavier directement ou en utilisant les commentaires par défaut.

Les commentaires par défaut sont classés par mode d'examen comme suit :

Classification Description de la fonction

Abdomen Abdomen, terme d'anatomie générale

Obstétrique Terme d'anatomie de l'obstétrique

Gynécologie Terme d'anatomie de la gynécologie

Cœur Terme d'anatomie du coeur

Petites pièces Terme d'anatomie des petites pièces

Lésion Terme de la lésion??Abdomen??Obstétrique??Gynécologie??Cœur??Petites

pièces

REMARQUE: Si vous devez personnaliser les commentaires par défaut, reportez-vous à la section des préréglages.

5.10.2 Caractères d'entrée

Opération??

42
Système de diagnostic par ultrasons ECO 3 EXPERT

1.Appuyez sur key, alors le système entrera dans le processus de commentaire.

2. Déplacez le curseur à la position où vous avez besoin de commentaires.

3.Saisissez les caractères à la position du curseur à l'aide du clavier, puis appuyez sur [ENTRER] pour confirmer.

4. Appuyez sur touche à nouveau pour quitter. le La touche s'éteint et le processus de commentaires est terminé.

5.10.3 Caractères de la bibliothèque de commentaires d'entrée

1??Dans le statut de commentaire, déplacez le trackball vers la zone d'image à modifier ;

2??Presse [Taille de police] pour ajuster la taille avant des commentaires, la plage est de 10 à 20 ; 3??Faire pivoter [

MENU] pour sélectionner les commentaires nécessaires, puis appuyez sur [MENU] pour quitter ;

5.10.4 Modifier les commentaires rapides

1??Presse [Éditer] pour faire apparaître la zone d'édition de commentaire

rapide ; 2??Saisir des commentaires personnalisés ;

3??Presse [Fait] pour terminer l'édition, appuyez sur [X]pour annuler la modification ;

5.10.5 Saisie de commentaires rapides

1??Presse [Texte] pour sélectionner les commentaires rapides nécessaires ;

2??Ajuster la taille avant des commentaires ;

3??Presse [Saisir] pour placer des commentaires dans la zone d'image ;

5.10.6 Déplacer les commentaires

1??Dans l'état du commentaire, déplacez la trackball vers le commentaire, appuyez sur [ENTRER] touche pour l'activer ; 2??Déplacez la

boule de commande pour placer le commentaire dans la zone cible ; 3??Presse [ENTRER] à nouveau pour confirmer le commentaire ;

5.10.7 Modifier les commentaires

1??Dans l'état du commentaire, déplacez la trackball vers le commentaire, appuyez sur [ENTRER] pour

l'activer 2??Presse [RETOUR ARRIÈRE] pour supprimer les caractères inutiles ; 3??Presse [ENTRER]

confirmer;

5.10.8 Supprimer des commentaires

5.10.8.1 Supprimer des caractères


Dans l'état du commentaire, activez le commentaire à supprimer, puis appuyez sur la touche [ENTRER] touche, il affichera " | " à

l'écran, appuyez sur [RETOUR ARRIÈRE] pour supprimer le caractère.

5.10.8.2 Supprimer un seul commentaire


Activez le commentaire à supprimer, appuyez sur [DEL] pour supprimer le commentaire ;

43
Système de diagnostic par ultrasons ECO 3 EXPERT
5.10.8.3 Supprimer tout le contenu du commentaire
N'activez pas le commentaire unique, appuyez sur [DEL] pour supprimer tous les caractères saisis ;

Mise en garde: Presse [DEL], mais cela supprimera la mesure et la marque corporelle en même temps ;

5.10.9 Définir la position du commentaire par défaut

Opération:
1??Presse [Enregistrer la position d'accueil.] pour déplacer le curseur à la position

initiale ; 2??Presse [Charger la pos.] pour régler la position initiale ;

5.11 Définir la marque corporelle

5.11.1 Description générale


La marque corporelle indique la position d'examen du patient et la direction du balayage de la sonde sur l'image. Les marques corporelles

sont divisées en : obstétrique, abdomen, gynécologie, cœur et petites parties, chacune ayant une marque corporelle différente. Chaque type

de marque corporelle correspond automatiquement au mode d'examen en cours.

Icône:

Marque de l'abdomen

Marque cardiaque

Marque obstétricale

44
Système de diagnostic par ultrasons ECO 3 EXPERT

Marque de gynécologie

Marque pédiatrique

Marque de petite pièce

Marque d'urologie

45
Système de diagnostic par ultrasons ECO 3 EXPERT

Marque vasculaire

5.11.2 Fonctionnement de la marque corporelle

Opération??

1.Appuyez sur entrer dans le statut du corps.

2.Sélectionnez la marque corporelle dont vous avez besoin.

3. Déplacez le trackball après avoir ajouté l'image de la marque corporelle, puis ajustez la position de la sonde. Faire pivoter [MENU]

peut ajuster la direction de la sonde. Presse [ENTRER] pour confirmer la fin du réglage. 4. Déplacez la boule de commande pour

modifier la position de la marque corporelle ;

5.Si vous souhaitez quitter la fonction de marquage corporel, appuyez sur encore;

6.Appuyez sur [SORTIR] pour quitter l'état du corps et la marque du corps est fixée à l'écran.

7.Appuyez sur [DEL] pour supprimer les marques du corps.

5.12 Définir la direction de la flèche

Opération??

1.Appuyez sur pour afficher la flèche ;

2.Appuyez sur [Changer] pour sélectionner le type de curseur : flèche ou croix. Et modifiez la taille du curseur.

3.Ajustez la position de la sonde. Faire pivoter [MENU] peut ajuster la direction de la sonde.
4.Appuyez sur [ENTRER] pour confirmer la fin du réglage.
5.Appuyez sur [SORTIR] pour quitter les paramètres de flèche.

6.Appuyez sur [DEL] pour effacer les flèches a saisi.

5.13 Disposition de l'image et du cinéma

5.13.1 Le principe du stockage ciné


Dans le statut d'image réelle, l'image peut être stockée dans la mémoire de film dans l'ordre chronologique, le nombre maximum d'images peut être

défini. Le nombre maximum d'images du stockage de film peut être défini, veuillez vous référer au chapitre sur les préréglages.

Si la mémoire vidéo est pleine, l'image récente est enregistrée en mémoire, l'image précédente est supprimée de la mémoire.

46
Système de diagnostic par ultrasons ECO 3 EXPERT

La boucle ciné indique le diagramme

5.13.2 Boucle manuelle

Presse [GELER] pour geler l'image, pop barre de lecture ciné, à ce moment, déplacez le curseur pour jouer à la main ; Track ball

roulant vers la droite, la boucle joue avec ordre croissant côte à côte.

Ou appuyez sur [Suivant/Pré] jouer.

5.13.3 Boucle automatique

Après avoir gelé l'image, appuyez sur [Jouer pause] pour jouer, appuyez à nouveau pour

arrêter. Presse [ENTRER] pour choisir la zone de lecture automatique nécessaire.

5.13.4 Enregistrer et rappeler l'image

presse pour enregistrer l'image actuelle, l'image sera affichée sous l'écran ;

Si vous devez rappeler des images qui ont été stockées, déplacez le curseur sur l'image requise, appuyez sur [ENTRER] pour le rappeler ; ou vous pouvez

rappeler les informations du patient archivées pour rappeler l'image, veuillez vous référer au chapitre sur les archives.

5.13.5 Enregistrer et rappeler un ciné

En état de gel, appuyez sur pour enregistrer le ciné, il s'affichera sous l'écran, déplacez le curseur sur le besoin

ciné, appuyez sur [ENTRER] pour rappeler le ciné.

5.13.6 Supprimer des images

Après avoir rappelé les images , appuyez sur la touche [Supprimer des images] pour supprimer les fichiers.

5.13.7 Envoyer des images

Après avoir rappelé les images , appuyez sur la touche [Envoyer des images] pour envoyer des images sur un disque flash USB, un stockage DICOM et une

impression.

Astuce : activez le DICOM avant le stockage DICOM et l'impression.

47
Système de diagnostic par ultrasons ECO 3 EXPERT

5.14 Parcourir les images

presse pour entrer dans l'interface de navigation des informations sur l'image. Presse [ENTRER] à n'importe quelle fonction de l'image.

Interface de révision

-ID : ID du patient actuel.


-Nom : Nom du patient actuel.
-Information: Entrez dans l'interface d'information du patient actuel.
-Rapport : entrez dans l'interface de rapport du patient actuel ;

-Envoyer des images : envoyer l'image sur le disque dur USB, le stockage DICOM et l'impression ;

-Supprimer les images : Supprimer l'image sélectionnée ;

-Ligne*Colonne : Sélectionnez le format de l'image ;

-Pré page : page précédente ;

-Page suivante : Retour de la page ;

-Nouvel examen : quittez l'examen en cours et ouvrez une nouvelle boîte de dialogue.

-Continuer l'examen : quittez l'interface de navigation d'images et continuez à vérifier le patient actuel ;

-Archive : ouvrez l'interface de gestion des archives ;


-Annuler : désactivez l'interface de navigation d'images ;

5.15 Gestion des archives

La gestion des archives peut rechercher les informations du patient qui ont été stockées dans le système. Presse [Archiver] à l'interface de

gestion des archives, tous les processus peuvent être ouverts en déplaçant le curseur.

48
Système de diagnostic par ultrasons ECO 3 EXPERT

Interface d'archivage

-Item : Type de sélection, sélectionnez l'ID ou le nom du patient ;

-Mot clé : recherche de mots clés ;


-Période : Filtre horaire, sélectionnez aujourd'hui??une semaine??un mois??trois mois?? six mois, récent un an et tout ;
-Choix multiple : choix multiple ;
-Dada Source : Choix du chemin, sélectionnez le disque dur ou le disque U ;

-Informations patient : entrez dans l'interface d'informations sur le patient ;

-Review Report : entrez dans l'interface de rapport ;

-Examen de sauvegarde : sélectionnez les informations de l'examen sur le disque dur USB ;

-Restaurer l'examen : récupérez les informations de l'examen à partir du disque dur USB ;

-Envoyer l'examen : envoyer les informations d'examen sélectionnées à distance vers un disque dur USB ou un stockage/impression DICOM

(besoin d'activer le DICOM) ;

-Supprimer l'examen : supprimez les informations d'examen sélectionnées ;

-Vue du patient : changer le mode d'affichage des informations ;

-Développer tout : sélectionnez Vue patient, il affichera le sous-répertoire ;

-Réduire tout : Quitter le sous-répertoire ;

-Sélectionner tout : sélectionnez toutes les informations relatives à l'examen ;

-Nouvel examen : permet de quitter l'examen du patient en cours ;

-Continuer l'examen : quitter l'interface de gestion des archives et continuer à vérifier le patient actuel ;

-Easy View : quittez l'interface de gestion des archives et ouvrez l'interface de navigation dans les images ;

-Annuler : quitter l'interface de gestion des archives et continuer à vérifier le patient actuel ;

5.16 Rapport

Presse [ENTRER] sur l'image pour ajouter l'image dans la page du rapport. Le rapport peut être enregistré et imprimé. Il est pratique

pour le médecin de visualiser et de modifier les informations des patients.

49
Système de diagnostic par ultrasons ECO 3 EXPERT
Les rapports contiennent un rapport normal, un rapport abdominal, un rapport cardiaque, un rapport de petite partie, etc. Déplacez le curseur sur la

page de rapport requise et appuyez sur [ENTRER] choisir.

Clique le et la page affiche la page de rapport du mode d'examen actuel. Changer l'autre examen
rapport de mode par la liste déroulante.

Interface de rapport

-ReportTitle : options de rapport, différents types de rapport peuvent être choisis, tels que Normal, OB/GYN, etc.

-Hosp : Affiche le nom de l'hôpital.


-Rapport Abdomen : Affichez le type de rapport.
-Nom du patient : affichez le nom du patient.
-Âge : Affiche l'âge du patient.
-Sexe : Affiche le sexe du patient.
- ID du patient : affichez l'ID du patient.
-Diagnostic : saisissez les instructions de diagnostic.

-Description : saisissez la description du symptôme.


-Conseils : saisissez les informations relatives aux notes.

-Envoyer DICOM SR : après avoir activé DICOM, envoyer le rapport structurel DICOM au serveur

-Imprimer : imprimez le rapport avec l'image.

-Exporter : exporter le rapport PDF sur le disque U.


-Enregistrer : enregistrez le rapport dans le système.

-L'image sur le côté droit : Appuyez sur [ENTER] sur l'image pour ajouter l'image dans le rapport.

50
Système de diagnostic par ultrasons ECO 3 EXPERT

5.17 DICOM

5.17.1 Liste de travail DICOM

Presse [Liste de travail] dans l'interface patient , affichez la boîte de dialogue suivante

-ID : ID d'entrée ou certains caractères, la requête floue a besoin d'un serveur

-Rechercher par : sélectionnez le terme, l'ID ou le nom ;

-ID : affiche l'ID des patients


-Nom : affiche les noms des patients
-BirthDate : affiche la date de naissance des patients

-Sexe : afficher le sexe des patients

-Docteur : afficher les noms des médecins

-Acc# : affiche le NO. des malades


-Recherche : appuyez sur ce bouton pour effectuer une opération de recherche

-Appliquer : sélectionnez le patient recherché et appuyez sur ce bouton, saisissez toutes les informations du patient dans la nouvelle interface

patient

-Effacer : effacez tout le contenu recherché.

5.17.2 Stockage DICOM


Cochez la case « enregistrer et envoyer » dans les paramètres, puis le stockage DICOM lors de l'enregistrement de films et d'images. Appuyez sur le bouton d'envoi

dans l'interface d'archivage ou de gel. Interface d'envoi DICOM comme suit :

51
Système de diagnostic par ultrasons ECO 3 EXPERT

Interface d'envoi DICOM


Sélectionnez le stockage DICOM à gauche, choisissez le serveur DICOM et appuyez sur le bouton Exporter vers le stockage DICOM.

Entrez dans la séquence de tâches DIOCM et observez ou modifiez le processus DICOM.

5.17.3 Impression DICOM

L'opération d'impression DICOM est la même que le stockage DICOM

5.17.4 DICOM SR
Appuyez sur le bouton Envoyer DICOM SR dans l'interface de rapport, cette tâche est ajoutée à la séquence de tâches DICOM.

52
Système de diagnostic par ultrasons ECO 3 EXPERT

Chapitre 6 Mesure et calcul


Contenu principal de ce chapitre :

Calcul et mesure normaux sur l'image en mode B et l'image en mode M, le calcul OB et la mesure en urologie, etc., le
système peut entrer dans le mode de mesure correspondant en fonction du mode d'examen actuel et entrer dans le
rapport correspondant en fonction du mode de mesure.
Le système a intégré la mesure par défaut en fonction du mode d'examen, le changement de mesure s'il vous plaît se référer au

chapitre des paramètres prédéfinis.

6.1 Clavier de mesure

6.1.1 Boule de commande

Le trackball est utilisé pour déplacer le curseur, les fonctions principales sont les suivantes : 1.Avant

de commencer une mesure, utilisez le trackball pour choisir les options du menu ;

2.Après avoir commencé une mesure, déplacez la boule de commande pour déplacer le curseur, pendant la mesure, le curseur ne doit pas

être déplacé hors de la zone d'image ;

3.Pendant la mesure de la méthode Ellipse, utilisez la boule de commande pour modifier la longueur de l'axe court.

4. Mettez à jour le déplacement du résultat de la mesure, déplacez la boule de commande pour modifier la position du résultat de la mesure.

6.1.2 [ENTRER]
Pendant la mesure, les fonctions de [ENTRER] sont les suivantes :
1.Lorsque le curseur est sur le menu, appuyez sur la touche pour choisir les options et lancer la mesure.

2.Pendant la mesure, appuyez sur la touche pour ancrer le point de départ et le point de fin.

6.1.3 [MISE À JOUR]

1.Avant la mesure, appuyez sur [METTRE À JOUR] pour changer la méthode de mesure, telle que ellipse, trace.
L'élément de mesure modifiable a « < > ».
2.Pendant la mesure, [METTRE À JOURLa touche ] est utilisée pour changer le point de départ et le point de fin, l'axe long et l'axe

court lorsque la mesure n'est pas terminée.

3.Pendant la mesure de distance, appuyez sur la touche [ENTRER] pour fixer le point de départ, lorsque le point final n'est pas fixé, appuyez

sur la touche [METTRE À JOUR] pour changer le point de départ et le point de fin.

4.Pendant la mesure de l'ellipse, lorsque vous fixez l'axe long, mais que l'axe court n'est pas fixe, appuyez sur la touche [METTRE À JOUR] pour

basculer entre l'axe long et l'axe court.

6.1.4 [SUPPRIMER]

Les fonctions principales sont les suivantes :

En état gelé, appuyez sur la touche [DEL], supprimez tous les résultats de mesure, commentaires et traces.

53
Système de diagnostic par ultrasons ECO 3 EXPERT

6.1.5 [Modifier]
Presse [Changer] pour changer d'autre menu ;

Presse [Sortir] pour quitter;

6.1.6 [Quitter]

Presse [Sortir] pour quitter le menu de mesure.

6.1.7 Touche de contrôle des paramètres

Appuyez sur la touche correspondante pour mettre à jour la fonction et utiliser la fonction.

6.2 Mode B général Méthodes de mesure

Le mode système B contient Distance, Ellipse et Trace.

6.2.1 Mes. Distance


Étapes de mesure :
1.Appuyez sur la touche [Calc] pour entrer dans la mesure. Mettre à jour le [distance] dans le menu ou appuyez sur la touche de

mesure rapide [Dist], il affichera une icône de segment "+".

2. Déplacez l'icône « + » avec le curseur pour ajuster le point de la ligne. Presse [ENTRER] pour fixer le point de départ et le curseur

peut être déplacé vers la position suivante.

3.Appuyez sur [METTRE À JOUR] peut changer le point activé et ajuster l'autre point de la ligne.
4.Déplacez le curseur jusqu'au point final, appuyez sur [ENTRER] pour terminer la mesure.
5.Après la mesure, le résultat s'affichera dans la zone des résultats de mesure.
6.Répétez les étapes de 1 à 4 pour commencer la prochaine mesure de « distance ». Presse [DEL] pour supprimer toutes les
mesures.

Noter:

Chaque groupe de mesure est limité, si la mesure aboutit au-delà, il commencera automatiquement un
nouveau groupe de mesure.

6.2.2 Ellipse
Étapes de mesure :
1.Appuyez sur la touche [Calc] pour entrer dans la mesure. Mettre à jour le [Ellipse] dans le menu ou appuyez sur la touche de

mesure rapide [Ellipse], il affichera une icône de segment "+".

2. Déplacez l'icône « + » par le curseur, appuyez sur [ENTRER] pour fixer le point et le curseur peut être déplacé pour former un rond.

3.Appuyez sur [METTRE À JOUR] permet d'échanger le point activé et le point fixe.
4.Déplacez le curseur jusqu'à l'extrémité de l'ellipse, appuyez sur [ENTRER] pour fixer l'axe, en même temps, l'axe suivant
sera mis à jour, et peut changer la taille de l'axe par le curseur.
5.Maintenant, appuyez sur [METTRE À JOUR] permet de sortir à l'étape 4.

54
Système de diagnostic par ultrasons ECO 3 EXPERT
6.Après avoir fixé l'axe suivant, vous pouvez appuyer sur [ENTRER] pour terminer la mesure.

7.Après la mesure, le résultat s'affichera dans la zone des résultats de mesure.


8.Répétez les étapes 1 à 6 pour démarrer la prochaine mesure « ellipse ». Presse [DEL] pour supprimer toutes
les mesures.

Noter:

Chaque groupe de mesure est limité, si la mesure aboutit au-delà, il commencera automatiquement un
nouveau groupe de mesure.

6.2.3 Tracer
Étapes de mesure :
1.Appuyez sur la touche [Calc] pour entrer dans la mesure. Mettre à jour le [Trace] dans le menu ou appuyez sur la touche de

mesure rapide [Trace], il affichera une icône de segment "+".

2. Déplacez l'icône « + » par le curseur, appuyez sur [ENTRER] pour fixer le point et le curseur peut être déplacé vers la position

suivante.

3. Faites tracer le curseur le long du bord de la zone requise, la ligne tracée ne peut pas être fermée.
4.Maintenant, appuyez sur [METTRE À JOUR] pour annuler le traçage.

5.Appuyez sur [ENTRER] appuyez à nouveau sur le point final, le point de départ et le point final de la ligne de trace seront fermés par une

ligne droite.

6.Après la mesure, le résultat s'affichera dans la zone des résultats de mesure.


7.Répétez les étapes 1 à 5 pour démarrer la prochaine mesure de « trace ». Presse [DEL] pour supprimer toutes les
mesures.

Noter:

Chaque groupe de mesure est limité, si la mesure aboutit au-delà, il commencera automatiquement un
nouveau groupe de mesure.

6.2.4 Histogramme

L'histogramme est utilisé pour calculer la distribution des gris des signaux d'écho ultrasonore dans une zone spécifiée. Utilisez la

méthode du rectangle, de l'ellipse ou du tracé pour tracer le long de la zone de mesure souhaitée. Le résultat est affiché sous forme

d'histogramme.

L'histogramme ne peut être mesuré que sur l'image gelée.


?? Étapes de mesure par méthode rectangulaire :
1.Cliquez sur [GELER] pour figer l'image.
2.Appuyez sur [ENTRER] dans le menu [Histogramme] pour entrer dans l'état de mesure.

3.Cliquez sur [ENTRER] pour fixer un sommet du rectangle.

4. Déplacez la boule de trace pour changer la position du curseur et fixez le point diagonal du rectangle

5. Déplacez la boule de trace pour changer la position du curseur, fixez le point diagonal du rectangle et appuyez sur [
ENTRER] pour confirmer la zone de mesure. Le résultat s'affichera dans la zone des résultats de mesure.
?? Mesurer l'histogramme par méthode ellipse ou trace : La méthode est la même que celle pour mesurer l'ellipse y ou la
méthode trace, appuyez sur [METTRE À JOUR] pour changer la mesure entre ellipse et trace. L'axe horizontal représente
l'échelle de gris de l'image allant de 0 à 255.
L'axe vertical représente le rapport de distribution de chaque échelle de gris. La valeur affichée en haut de l'axe vertical
représente le pourcentage du gris distribué au maximum dans l'ensemble de la distribution des gris.

55
Système de diagnostic par ultrasons ECO 3 EXPERT

6.2.5 Schéma en coupe


Le diagramme de section transversale est utilisé pour mesurer la répartition des gris des signaux ultrasonores dans le sens
vertical ou horizontal sur un certain profil (section).
Cette mesure n'est disponible qu'en mode figé.
Étapes de mesure :
1.Cliquez sur [GELER] pour figer l'image.
2.Cliquez sur [Mes.] , et choisissez [B Mesures générales].
3.Tracer une ligne droite à la position de mesure. La méthode est la même que celle pour mesurer la distance.
4.Le résultat calculé du profil sera affiché au centre de l'écran.
1-L'axe horizontal (ou vertical) représente la projection de la ligne de profil sur la direction horizontale. 2-L'axe vertical
(ou horizontal) représente la répartition en gris des points correspondants sur la ligne de profil. La plage est de 0 à
255.

6.3 B Mesure rapide

Presse [Dist] pour entrer dans la mesure rapide B en mode B. Appuyez sur la touche de contrôle de paramètre correspondante pour

changer l'élément de mesure rapide.

Mes. Méthode/
Mes. Menu Sous-menu Unité Commenter
Mes. Formule
Se référer à la distance
Distance cm
Mes.
Se référer à la distance

Mes. D1 : Première distance


Distance Rapport (Distance)
Formule: D2 : deuxième distance

R=D1/D2
Se référer à la distance Plage d'angles :
Angle degrés
Mes. 0°~ 180°
Superficie cm2 Se référer à Ellipse Ellipse et trace.
Zone zone/cercle
Cercle cm et trace mes.
Se référer à la distance

Le volume Mes.
ml D signifie : Profondeur
(1 ligne droite) Formule : V ??
(π/6)×D3
Référer à ellipse
Le volume mes. A : axe long
ml
(1 ellipse) Formule: V ?? B : axe court
Le volume (π/6)×A×B2
Se référer à la distance

Le volume Mes. D1 : la distance la plus longue


ml
(2 ligne droite) Formule : V ?? D2 : la distance la plus courte

(π/6)×D1×D22
Se référer à la distance
Le volume
ml Mes. D1, D2, D3 : Distance
(3 ligne droite)
Formule : V ??

56
Système de diagnostic par ultrasons ECO 3 EXPERT

Mes. Méthode/
Mes. Menu Sous-menu Unité Commenter
Mes. Formule
(π/6)×D1×D2×D3
Se référer à la distance
A : axe long
Volume 1 droit et l'ellipse Meas.
ml B : axe court
ligne 1 ellipse) Formule : V ??
M : Distance
(π/6)×A×B×M

6.4 B Mesure générale

Cliquez sur afficher [B], [B/B] ou [4B] pour entrer en mode B, B/B ou 4B, puis cliquez sur [Calc] pour entrer dans
l'état de mesure. Ou appuyez sur [Changer] pour choisir la mesure générale.

Mes. Méthode/
Mes. Menu Sous-menu Unité Commenter
Mes. Formule
Se référer à la distance
Distance cm
Mes.
Ellipse et trace.
Superficie cm2 Se référer à Ellipse
zone/cercle Presse [METTRE À JOUR] à
Cercle cm et trace mes.
monnaie.

Se référer à la distance

Le volume Mes.
ml D signifie : Profondeur
(1 ligne droite) Formule : V ??
(π/6)×D3
Référer à ellipse
Le volume mes. A : axe long
ml
(1 ellipse) Formule: V ?? B : axe court
(π/6)×A×B2
Se référer à la distance

Le volume Mes. D1 : la distance la plus longue


ml
(2 ligne droite) Formule : V ?? D2 : la distance la plus courte

(π/6)×D1×D22
Se référer à la distance

Le volume Mes.
ml D1, D2, D3 : Distance
(3 ligne droite) Formule : V ??
(π/6)×D1×D2×D3
Se référer à la distance
A : axe long
Volume 1 droit et l'ellipse Meas.
ml B : axe court
ligne 1 ellipse) Formule : V ??
M : Distance
(π/6)×A×B×M
Se référer à la distance

Mes. D1 : Première distance


Rapport (distance)
Formule: D2 : deuxième distance
Rapport
R=D1/D2
Se référer à l'ellipse A1 : Première zone
Rapport (surface)
Mes. A2 : Deuxième zone

57
Système de diagnostic par ultrasons ECO 3 EXPERT

Mes. Méthode/
Mes. Menu Sous-menu Unité Commenter
Mes. Formule
Formule:
R=A1/A2
Se référer à la distance Plage d'angles :
Angle degrés
Mes. 0°~ 180°
Référer à
Histogramme
histogramme

La Coupe transversale Référer à


diagramme La Coupe transversale

6.5 Mesure ABD

Choisissez le mode d'examen ABD. Gelez l'image requise, puis appuyez sur [Calc] pour entrer dans l'état de mesure ABD. Ou
appuyez sur [Changer] pour choisir la mesure ABD.

Mes. Méthode/
Mes. Menu Sous-menu Unité Commenter
Mes. Formule
Se référer à la distance
Distance cm
Mes.
Se référer à la distance
CBD cm
Mes.
Se référer à la distance
mur GB cm
Mes.
Se référer à la distance
Longueur du foie cm
Mes.
Se référer à la distance
Hauteur cm
Mes.
Se référer à la distance
Largeur cm
Mes.
Se référer à la distance

Mes.
D1 : Durée de la normale
StD% % Formule:
D2 : Durée de la sténose
((D1-D2)÷D1)×1
00 %
Pro Aorte Se référer à l'ellipse
Mes.
A1 : Aire normale
StA% % Formule:
A2 : Aire de sténose
((A1-A2)÷A1)×1
00 %
Ellipse et trace.
Se référer à l'ellipse
Zone du navire cm2 Presse[METTRE À JOUR]à
et tracer Meas.
monnaie.

Se référer à la distance
Navire Dis cm
Mes.
58
Système de diagnostic par ultrasons ECO 3 EXPERT

Mes. Méthode/
Mes. Menu Sous-menu Unité Commenter
Mes. Formule
le même comme Le même que le même comme Le même que ci-dessus
Aorte moyenne
au dessus au dessus au dessus

le même comme Le même que le même comme Le même que ci-dessus


Aorte distale
au dessus au dessus au dessus

Longueur cm Se référer à la distance

Hauteur cm Mes. L : Longueur

Rate Largeur cm Formule: H : Hauteur

Le volume ml V ?? L : largeur


(π/6)×L×H×W
Longueur
Rénal Vol. Se référer à la distance
Hauteur cm
(Rt/Lt) Mes.
Largeur

Se référer à la distance
Hauteur cm
Mes.
Se référer à la distance
Largeur cm
Mes.
Se référer à la distance

Mes.
D1 : Durée de la normale
StD% % Formule:
D2 : Durée de la sténose
((D1-D2)÷D1)×1
00 %
Lliaque(Rt/Lt) Se référer à l'ellipse
Mes.
A1 : Aire normale
StA% % Formule:
A2 : Aire de sténose
((A1-A2)÷A1)×1
00 %
Ellipse et trace.
Se référer à l'ellipse
Zone du navire cm2 Presse[METTRE À JOUR]à
et tracer Meas.
monnaie.

Se référer à la distance
Navire Dis cm
Mes.

6.6 Mesure OB

Choisissez le mode d'examen OB. Gelez l'image requise, puis appuyez sur [Calc] pour entrer dans l'état de mesure OB. Ou
appuyez sur [Changer] pour choisir la mesure OB.

Mes. Menu Sous-menu Unité Mes. Méthode Commenter

Se référer à la distance
Distance cm
Mes.
Fœtal Formule à choisir:
Se référer à la distance
Biologique SG cm CFEF, Campbell,
Mes.
Hadlock, Hansmann,

59
Système de diagnostic par ultrasons ECO 3 EXPERT

Mes. Menu Sous-menu Unité Mes. Méthode Commenter

Coréen, Merz,
Shinozuka
Formule à choisir:
Hadlock, Hansmann,
Se référer à la distance
Liste de révocation de certificats cm Coréen, Nelson, Osaka,
Mes.
Rempen, Robinson,
Shinozuka
Se référer à la distance
YS cm
Mes.
Formule à choisir:
Bessis, CFEF, Campbell,
Chitty, Hadlock,
Se référer à la distance
TPL cm Hansmann, Jeanty,
Mes.
Johnsen, coréen, Kurtz,
Merz, Osaka, Rempen,
Sabbagha, Shinozuka
Se référer à la distance Formule à choisir:
OFD cm
Mes. Hansmann, coréen
Formule à choisir:
Se référer à l'ellipse et CFEF, Campbell, Chitty,
CH cm
tracer Meas. Hadlock, Hansmann,
Johnsen, Coréen, Merz
Se référer à la distance
APPD cm Formule : Bessis
Mes.
Se référer à la distance
TAD cm Formule : CFEF
Mes.
Formule à choisir:
CFEF, Campbell,
Se référer à l'ellipse et
CA cm Hadlock, Hansmann,
tracer Meas.
Coréen, Merz,
Shinozuka
Se référer à la distance
TCA cm Formule : Osaka
Mes.
Formule à choisir:
Bessis, CFEF, Campbell,
Chitty, Doubilet,
Se référer à la distance
Floride cm Hadlock, Hansmann,
Mes.
Hohler, Jeanty, Johnsen,
coréen, Merz, Osaka,
Shinozuka
Se référer à la distance
Colonne vertébrale longue cm
Mes.
Se référer à la distance
APD cm Formule : Hansmann
Mes.

60
Système de diagnostic par ultrasons ECO 3 EXPERT

Mes. Menu Sous-menu Unité Mes. Méthode Commenter

Se référer à la distance
TTD cm Formule : Hansmann
Mes.
Se référer à la distance
CT cm
Mes.
Formule à choisir:
Se référer à la distance
HL cm Jeanty, Coréen, Merz,
Mes.
Ossaka

Se référer à la distance
Ulna Long cm Formule : Jeanty
Mes.
Se référer à la distance Formule à choisir:
Fœtal Long Tibia Long cm
Mes. Jeanty, Merz
OS
Se référer à la distance
Rayon long cm
Mes.
Se référer à la distance
Fibule Longue cm
Mes.
Se référer à la distance
Clavicule Longue cm Formule : Yarkoni
Mes.
Se référer à la distance Formule à choisir:
Cervelet cm
Mes. Chitty, Colline

Se référer à la distance
Citerne postérieure cm
Mes.
Se référer à la distance
NF cm
Mes.
Se référer à la distance
NB cm
Mes.
Fœtal Se référer à la distance
OOD cm Formule : OOD
Crâne Mes.
Se référer à la distance
IOD cm
Mes.
Se référer à la distance
NB cm
Mes.
Se référer à la distance
Paracèle cm Formule : Tokyo
Mes.
Se référer à la distance
Largeur HC cm
Mes.
Se référer à la distance
LtRénal cm
Mes.
Se référer à la distance
RtRénal cm
Mes.
OB Autres Se référer à la distance
LtRénalAP cm
Mes.
Se référer à la distance
RtRénalAP cm
Mes.
LVWrHEM cm Se référer à la distance

61
Système de diagnostic par ultrasons ECO 3 EXPERT

Mes. Menu Sous-menu Unité Mes. Méthode Commenter

Mes.
Se référer à la distance
TAD cm
Mes.
Modifier le formule
Se référer à la distance automatiquement selon
EFBW g
et l'ellipse Meas. à la formule EFBW dans le
réglage

Se référer à la distance AFI=AFI1+AFI2+AFI3


AFI cm
Mes. + AFI4
Se référer à la distance
FBP cm
Mes.
Cervical Se référer à la distance
cm
Longueur Mes.

6.6.1 EDD (date de livraison estimée) Estimation

6.6.1.1 Calcul de l'EDD par LMP (Dernière menstruation)


1.Dans la nouvelle page OB patient, mettez à jour la zone de saisie LMP.

2.Choisissez le LMP dans la boîte de dialogue de date ou saisissez directement la date du LMP.

3.La valeur EDD calculée apparaîtra dans la zone de mesure des résultats de la page OB.

6.6.1.2 Calcul de l'EDD par BBT (température basale du corps)


1. Dans la nouvelle page OB patient, mettez à jour la zone de saisie Ovul.Date et saisissez la date bbt.

2.La méthode est la même avec la méthode LMP.

6.6.2 Courbes de croissance

Fonction : La comparaison des courbes de croissance est utilisée pour comparer les données mesurées du fœtus avec la courbe de croissance

normale afin de juger si le fœtus se développe normalement.

Étapes de mesure :
1.Terminez la mesure de l'élément OB et accédez à la page de rapport.
2.Choisissez la courbe de croissance dans la liste de droite et appuyez sur [ENTRER] pour afficher la courbe de croissance.

3. Choisissez la courbe de croissance à afficher et cochez-la pour afficher la courbe de croissance sur le rapport.

4.Cliquez sur [×] dans la boîte de dialogue pour quitter.

Conseils : L'abscisse des courbes de croissance correspond aux semaines de gestation calculées selon la LMP dans l'information

patiente.

6.7 Mesure pédiatrique

Sélectionnez le mode OB, appuyez sur [Calc] pour entrer en mode OB, puis entrez en mode pédiatrie. Ou appuyez sur [Changer] pour passer

au menu de mesure pédiatrique

62
Système de diagnostic par ultrasons ECO 3 EXPERT

6.7.1 Angle de la hanche

La fonction HIP est utilisée pour évaluer la croissance fœtale de la hanche. Afin de faire le calcul, trois lignes doivent être
ajoutées sur l'image, ce qui doit se conformer à la structure anatomique du fœtus. Le système calculera et affichera deux
angles pour la référence du médecin.
Étapes de mesure :
1.Choisissez [HIPAngle] et cliquez dessus pour entrer dans la mesure.
2.Cliquez sur la région de l'image de ligne et affichez une ligne avec "+". Déplacez la ligne vers la région de mesure
cible.
3.Tourner [MENU] pour régler l'angle de la ligne, appuyez sur [ENTRER] pour fixer la ligne.
4.Ensuite, la deuxième ligne apparaît, ajustez la ligne en fonction de l'étape 3 et corrigez la ligne.

5.Fixez les 3 lignes, les résultats de mesure de l'angle apparaissent dans le quartier.

Mise en garde:

D 3 montre une ligne de biais entre la saillie de la conjonction et l'os acétabulaire D 2


montre une ligne directe entre l'osileum et l'os acétabulaire
D 1 montre la ligne de base entre le cotyle, la bourse articulaire, le périoste du cartilage et l'ilion.

est l'angle entre D1 et D 2 (angle aigu) ; α est l'angle entre D 1 et D 3 (angle aigu).

HANCHE ange

6.8 Mesure GYN

La mesure GYN comprend la mesure de UT-D (diamètre de l'utérus), ENDO (endomètre), CX-L (longueur du col
de l'utérus), LEFT OV et RIGHT OV (volume de l'ovaire gauche et droit) et LEFT FO et RIGHT FO (gauche et
droite) follicule). Le résultat sera calculé et affiché automatiquement à l'écran en mesurant les paramètres
pertinents.
Gelez l'image requise sous examen GYN, puis cliquez sur [Calc] pour entrer dans l'état de mesure GYN.

Mes. Menu Sous-menu Unité Mes. Méthode Commenter

Se référer à la distance
Distance cm
Mes.
Se référer à la distance
Utah UT_L cm
Mes.

63
Système de diagnostic par ultrasons ECO 3 EXPERT

Mes. Menu Sous-menu Unité Mes. Méthode Commenter

Se référer à la distance
COUPE_L cm
Mes.
Se référer à la distance
UT_W cm
Mes.
Se référer à la distance
UT_H cm
Mes.
Se référer à la distance
L : UT_L
Mes.
UT_V ml H : UT_H
Formule ?? V ??
W : UT_W
(π/6)×L×H×W
Se référer à la distance
L : UT_L
Mes.
UT_D cm H : UT_H
Formule:
W : UT_W
UT_D =L+W+H
Se référer à la distance
L : Col _L
Mes.
Col de l'utérus Vol. ml H : Col _H
Formule ?? V ??
W : Col de l'utérus _W
(π/6)×L×H×W
Se référer à la distance
ENDO cm
Mes.
Se référer à la distance
L : VO _L
Mes.
VO Vol.(L/R) ml H : VO _H
Formule ?? V ??
W : VO _W
(π/6)×L×H×W
Se référer à la distance
FO_L cm
Mes.
FO(L/R)
Se référer à la distance
FO_W cm
Mes.

6.9 Mesure de petites pièces

Gelez l'image requise sous Examen des petites pièces, puis cliquez sur [Calc] pour entrer dans l'état de mesure des
petites pièces.
Mes. Méthode/
Mes. Menu Sous-menu Unité Commenter
Mes. Formule
Référer à
Distance cm
distance mes.
Référer à
L : Thyroïde_L
distance mes.
Thyroïde (G/D) Le volume ml H : Thyroïde_H
Formule : V ??
W : Thyroïde_W
(π/6)×L×H×W
Référer à Plage d'angles :
Angle degrés
distance mes. 0°??180°
Rapport Référer à D1 : Première distance

64
Système de diagnostic par ultrasons ECO 3 EXPERT

Mes. Méthode/
Mes. Menu Sous-menu Unité Commenter
Mes. Formule
distance mes. D2 : deuxième distance

Formule:
R=D1/D2

6.10 Mesure du navire en mode B

Identique à la mesure normale en mode B.

6.11 Mesure d'urologie

Normalement, les mesures urologiques sont effectuées en mode B et B/B.


Gelez l'image requise sous Examen urologique, puis cliquez sur [Calc] pour entrer dans l'état de mesure
d'urologie.
Mes. Méthode/
Mes. Menu Sous-menu Unité Commenter
Mes. Formule
Faire référence à distance
L : Rein_L
Rein Mes.
ml H : Rein_H
Vol.(L/R) Formule: V ??
W : Rein_w
(π/6)×L×H×W
Faire référence à distance
L : Vessie _L
Mes.
Vessie Vil. V(L*W*H) ml H : Vessie _H
Formule: V ??
W : vessie _w
(π/6)×L×H×W
Faire référence à distance
L : Prostate _L
Mes.
Le volume ml H : Prostate _H
Formule: V ??
W : Prostate _w
(π/6)×L×H×W
Prostate Formule : PPSA ??
PPSA ng/ml
0,12×V
SPSA : saisissez le SPSA lors de
Formule:
PSAD ng/ml la création d'un nouveau
PSAD=SPSA/V
patient

Faire référence à distance


L : RVU _L
Mes.
URV Le volume ml H : UVR _H
Formule: V ??
W : RVU _w
(π/6)×L×H×W

6.12 Mesure cardiaque

Normalement, les mesures urologiques sont effectuées en mode B et B/B.


Gelez l'image requise sous Examen cardiaque, puis cliquez sur [Calc] pour entrer dans l'état cardiaque.

65
Système de diagnostic par ultrasons ECO 3 EXPERT

Mes. Méthode/
Mes. Menu Sous-menu Unité Commenter
Mes. Formule
Se référer à la distance
Distance cm
Mes.
Ventriculaire gauche paramètre
en fin de diastole :

Faire référence à distance LV grand axe SL ;


Mes. SD axe court VG ;
Plan unique ml
Formule: V ?? Ventriculaire gauche paramètre
(π/6)×L×D2 en fin de systole :

LV grand axe DL ;


DD axe court BT
Faire référence à distance
D : axe court VG
Mes., ellipse
Am : aire VG au niveau de la
Mes.
Biplan ml valve mitrale figure
Formule: V ??
Ai : zone LV sur la figure au niveau de
(8/3)×Am×Ai÷(π×
l'apex
RÉ)
Faire référence à distance
Mes., ellipse Am : aire VG sur la figure de l'axe
Balle
ml Mes. court de la valve mitrale
Le volume
Formule: V ?? L : grand axe LV
(5/6)×Am×L
Am : aire VG sur la figure de l'axe
Se référer à la distance
court de la valve mitrale
Mes., ellipse
Modi_Simps Ap : coupe transversale du VG
ml Mes.
au au niveau du muscle papillaire
Formule : V(Un m
chiffre.
??5×Ap/18)×L
L : grand axe LV

6.13 Mesure normale en mode M, B/M

Au statut en temps réel, cliquez sur [B/H] deux fois pour entrer en mode M, appuyez sur [Calc] pour entrer dans l'état de
mesure du mode M.
OU
Au statut en temps réel, cliquez sur [B/H] pour entrer en mode B/M, appuyez sur [Calc] pour entrer dans l'état de mesure du mode

M.

6.13.1 Distance
Étapes de mesure :
1.Sélectionnez l'élément de menu « Distance » pour entrer dans la mesure.

2.Cliquez sur la zone d'image M, elle affichera une ligne pointillée bleue avec deux lignes horizontales courtes. La ligne
pointillée bleue représente la position à mesurer. La distance entre les deux lignes courtes est la distance que vous souhaitez
mesurer. La ligne courte jaune représente son statut actif. Cliquez dessus et faites glisser la ligne courte vers

66
Système de diagnostic par ultrasons ECO 3 EXPERT
partout où vous voulez mettre.

3.Cliquez sur [METTRE À JOUR] pour activer les deux lignes courtes à tour de rôle et les dragonner pour modifier la distance entre

elles. Le résultat de la mesure sera affiché dans la zone de résultat.

6.13.2 Heure
Étapes de mesure :
1.Sélectionnez l'élément de menu [Temps] pour entrer dans la mesure.

2.Cliquez sur la zone d'image M, elle affichera deux lignes droites pointillées bleues. La ligne pointillée bleue avec une ligne
courte jaune dessus indique qu'il est en état actif. La distance entre les deux lignes droites représente le temps que vous
souhaitez mesurer. Vous pouvez faire glisser la ligne droite active à l'endroit où vous souhaitez modifier le temps mesuré.
3.Cliquez sur [METTRE À JOUR] pour activer les deux lignes droites à tour de rôle et les dragonner pour modifier la distance
entre elles. Le résultat de la mesure sera affiché dans la zone de résultat.

6.13.3 Fréquence cardiaque

La fréquence cardiaque est utilisée pour calculer le nombre de battements cardiaques par minute à partir de l'image cardiaque.

Étapes de mesure :

1.Choisissez [Rythme cardiaque] élément de menu pour entrer dans la mesure.

2.La méthode est la même que le temps.

3.Après la mesure ci-dessus, le résultat de fréquence cardiaque calculé s'affiche dans la zone de résultat de mesure.
4.Répétez les étapes de 1 à 3 pour commencer la mesure suivante.

6.13.4 Vitesse
Étape de mesure :
1.Cliquez sur [Rapidité] pour entrer la condition de mesure.

2.Sélectionnez le point de départ et appuyez sur [ENTRER], le point de départ et l'affichage du curseur amovible, faites glisser le curseur

jusqu'au point de fin.

3.Appuyez sur [ENTRER] à nouveau, la mesure est terminée, le résultat s'affiche dans la zone de mesure
4.Répétez 1~3 et entrez la prochaine mesure de vitesse.

Noter: Le nombre maximum de résultat de mesure sur la zone d'image est un. La deuxième
le résultat de la mesure couvrira le premier. La zone des résultats de mesure répertorie toutes les valeurs de mesure.

6.14 Mesure générale en mode M

Au statut en temps réel, cliquez sur [B/H] deux fois pour entrer en mode M, cliquez sur [Calc] pour entrer dans l'état de mesure de cardiologie

en mode M.

Mes. Méthode/
Mes. Menu Sous-menu Unité Commenter
Mes. Formule
Reportez-vous à la distance
Distance cm
M Mes.

Se référer à l'heure M
Temps s
Mes.

67
Système de diagnostic par ultrasons ECO 3 EXPERT

Mes. Méthode/
Mes. Menu Sous-menu Unité Commenter
Mes. Formule
Reportez-vous à la vitesse
Rapidité cm/s
M Meas.

Se référer à M RH
Un cycle bpm
Mes.
HEURE
Double Se référer à M RH
bpm
Cycles Mes.

Mesure abdominale 6,15 M

Idem avec la mesure générale en mode M.

6.16 Mesure MOB

Idem avec la mesure générale en mode M.

Mesure 6,17 M GYN

Idem avec la mesure générale en mode M.

6.18 Mesure cardiaque en mode M

Normalement, les mesures urologiques sont effectuées en mode M et B/M.


Gelez l'image requise sous Examen urologique, puis cliquez sur [Calc] pour entrer dans l'état de mesure
d'urologie. Ou appuyez sur [Changer] pour choisir la mesure cardiaque.
Mes. Méthode/
Mes. Menu Sous-menu Unité Commenter
Mes. Formule
Reportez-vous à la distance
Distance cm
M Mes.

Se référer à l'heure M
HE s
Mes.
Reportez-vous à la vitesse M
Un cycle bpm
Meas.
HEURE
Double Reportez-vous à la vitesse M
bpm
Cycles Meas.

Reportez-vous à la distance Interventriculaire


IVSd cm
M Mes. Septum
Reportez-vous à la distance À gauche Ventriculaire
LVIDd cm
LVMM M Mes. Diamètre à la diastole

Reportez-vous à la distance À gauche Ventriculaire


LVID cm
M Mes. Diamètre à la systole

LVPWd cm Se référer à la distance M À gauche Ventriculaire

68
Système de diagnostic par ultrasons ECO 3 EXPERT

Mes. Méthode/
Mes. Menu Sous-menu Unité Commenter
Mes. Formule
Mes. Postérieur mur à
diastole
Reportez-vous à la distance Épaisseur septale
IVS cm
M Mes. interventriculaire à la systole

À gauche Ventriculaire
Reportez-vous à la distance
LVPW cm Postérieur Mur à
M Mes.
Systole
VED ??
À gauche Ventriculaire
VED ml 7.0/(2.4+LVIDd)×LVI
Volume en fin de diastole
Jd3
ESV ??
À gauche Ventriculaire
ESV ml 7.0/(2.4+LVID)×LVI
Volume à la fin de la Systole
DS3
SV ml SV|EDV-ESV| Volume de course

Volume de course,

BSA : surface du corps


SI SI??SV/BSA Superficie, il a calculé
en entrant la taille et le
poids.
EF % EF??SV/EDV×100 La fraction d'éjection

SF ??
SF % (LVIDd-LVID)/LVI Fraction de contraction

Jj×100
CO L/min CO??SV×HR/1000 Débit cardiaque

Indice ECG,
BSA : surface du corps
CI CI??CO/BSA Superficie, il a calculé
en entrant la taille et le
poids.
LVMW ??
1,04×[(IVSd+LVIDd
LVMW
+ LVPWd)3-LVIDd3]-
13,6
BSA : surface du corps
LVMWI ?? Superficie, il a calculé
LVMWI
LVMW/BSA en entrant la taille et le
poids.
MVCF ??
Réduction moyenne de
MVCF (LVIDd-LVID)/(LVI
Longueur
Dd×LVET)
Vitesse EF cm/s Se référer à M HR Meas.

La valve mitrale Vitesse AC cm/s Se référer à M HR Meas.

Un pic/E pic Se référer à la distance M

69
Système de diagnostic par ultrasons ECO 3 EXPERT

Mes. Méthode/
Mes. Menu Sous-menu Unité Commenter
Mes. Formule
Mes.
Se référer à M HR et DEV : Mitral Soupape

Orifice mitral temps Meas. Vitesse d'ouverture

Couler VMQ = 4 × DEV × DCT : Mitral Soupape

DCT Horaire d'ouverture

Reportez-vous à la distance LV et aorte


CONT/AOD
M Mes. rapport diamétral

MAVO1 : Aorte
distance d'ouverture
au début.
Arota Aortique AVSV =
MAVO2 : Aorte
Valvulaire (MAVO1+MAVO2)×
distance d'ouverture à la
Orifice de débit LVET×50+AA
fin.
AA : amplitude de mouvement de la

paroi de l'aorte

6.19 M Mesure d'urologie

Identique à la mesure générale en mode M.

Mesure de petites pièces de 6,20 M

Identique à la mesure générale en mode M.

Mesure pédiatrique 6,21 M

Identique à la mesure générale en mode M.

6.22 Méthodes de mesure en mode PW

Presse [TP] pour entrer en mode PW, puis appuyez sur [Calc] pour entrer dans la mesure du mode PW.

6.22.1 Vitesse
La même chose avec la vitesse de mesure générale en mode M.

6.22.2 Temps

La même chose avec le temps de mesure générale en mode M.

70
Système de diagnostic par ultrasons ECO 3 EXPERT

6.22.3 RH
La même chose avec la mesure générale du mode HR de M.

6.22.4 Suivi automatique

Étape de mesure :
1. Déplacez la boule de commande pour sélectionner le point de départ d'un cycle et appuyez sur [ENTRER] pour le réparer.

2. Un deuxième curseur " "̂ apparaîtra et déplacez la boule de commande jusqu'au point de fin du cycle, appuyez sur [ENTRER] pour le réparer.

3. Les résultats de mesure seront affichés sur le moniteur et calculeront d'autres valeurs de paramètres

6.22.5 Traçage manuel

Étape de mesure :
1. Déplacez la boule de commande pour sélectionner le point de départ d'un cycle et appuyez sur [ENTRER] pour le réparer.

2.Déplacez la boule de commande le long du spectre et appuyez sur [ENTRER] pour terminer.

3. Les résultats de mesure seront affichés sur le moniteur et calculeront d'autres valeurs de paramètres

6.23 Mesure rapide PW

Presse [Dist] pour entrer dans la mesure rapide PW en mode PW. Appuyez sur la touche de contrôle de paramètre correspondante pour

changer l'élément de mesure rapide.

Mes. Méthode/
Mes. Menu Sous-menu Unité Commenter
Mes. Formule
Se référer à M
Vs cm/s
mesure de vitesse

Formule ??
Pression(s) mmHg Pression ??4 ×
Vs×Vs/10000
Se référer à M
Vd cm/s
mesure de vitesse

Formule ??
Culminer
Pression(d) mmHg Pression ??4 ×
Vd×Vd/10000
Formule??Dakota du Sud??
Dakota du Sud
Vs/Vd
Formule??Dakota du Sud??
IR
(Vs-Vd)/Vs
Faire référence à M
Temps s
temps mes.

Se référer à M RH
HEURE Une seule vague bpm
mes.
Auto Se référer à M
Vs cm/s
Trace/Manua mesure de vitesse

71
Système de diagnostic par ultrasons ECO 3 EXPERT

Mes. Méthode/
Mes. Menu Sous-menu Unité Commenter
Mes. Formule
l Trace Formule ??
Pression(s) mmHg Pression ??4 ×
Vs×Vs/10000
Se référer à M
Vd cm/s
mesure de vitesse

Formule ??
Pression(d) mmHg Pression ??4 ×
Vd×Vd/10000
Se référer à M
VMean cm/s
mesure de vitesse

Formule ??
Pression ??4 ×
Pression (VMan) mmHg
VMean ×
Moyenne VM/10000

TVI cm
Formule??Dakota du Sud??
Dakota du Sud
Vs/Vd
Formule??Dakota du Sud??
IR
(Vs-Vd)/Vs
Formule??Dakota du Sud??

PI (Vs-Vd)/VMea
m
HR (une seule vague) bpm

6.24 Mesure générale PW

Presse [Calc] pour entrer dans la mesure PW en mode PW. Appuyez sur la touche de contrôle de paramètre correspondante pour

changer l'élément de mesure général.

Mes. Méthode/
Mes. Menu Sous-menu Unité Commenter
Mes. Formule
Se référer à M
Rapidité cm/s
mesure de vitesse

Référer à B
Distance cm
mes. de distance

Se référer à M
Vs cm/s
mesure de vitesse

Formule ??
Pression(s) mmHg Pression ??4 ×
Culminer Vs×Vs/10000
Se référer à M
Vd cm/s
mesure de vitesse

Formule ??
Pression(d) mmHg
Pression ??4 ×
72
Système de diagnostic par ultrasons ECO 3 EXPERT

Mes. Méthode/
Mes. Menu Sous-menu Unité Commenter
Mes. Formule
Vd×Vd/10000
Formule??Dakota du Sud??
Dakota du Sud
Vs/Vd
Formule??Dakota du Sud??
IR
(Vs-Vd)/Vs
Faire référence à M
Temps s
temps mes.

Se référer à M
Vs cm/s
mesure de vitesse

Formule ??
Pression(s) mmHg Pression ??4 ×
Vs×Vs/10000
Se référer à M
Vd cm/s
mesure de vitesse

Formule ??
Pression(d) mmHg Pression ??4 ×
Vd×Vd/10000
Se référer à M
VMean cm/s
Auto mesure de vitesse

Trace/Manua Formule ??
l Trace Pression ??4 ×
Pression (VMan) mmHg
VMean ×
Moyenne VM/10000

TVI cm
Formule??Dakota du Sud??
Dakota du Sud
Vs/Vd
Formule??Dakota du Sud??
IR
(Vs-Vd)/Vs
Formule??Dakota du Sud??

PI (Vs-Vd)/VMea
m
HR (une seule vague) bpm
Référer à B
Distance1 cm
mes. de distance

Référer à B
Distance2 cm
mes. de distance
StD%
Formule??StD%
?? D1 : Distance1,
StD% %
((D1-D2)??D1) D2 : Distance2
×100%
Référer à B
Zone1 cm2
StA% ellipse mes.
Zone2 cm2 Référer à B

73
Système de diagnostic par ultrasons ECO 3 EXPERT

Mes. Méthode/
Mes. Menu Sous-menu Unité Commenter
Mes. Formule
ellipse mes.
Formule??StA%
??
StA% % A1:Zone1,A2:Zone2
((A1-A2)??A1)
×100%
Se référer à M
ICA/ACC I CA cm/s
mesure de vitesse

Formule ??
Pression ??4 ×
Pression (ICA) mmHg
I CA ×
ICA/10000
Se référer à M
ACC cm/s
mesure de vitesse

Formule ??
Pression ??4 ×
Pression (CCA) mmHg
ACC ×
DPA/10000
Formule ??
ICA/ACC
ICA/ACC
Référer à B
Débit Volume Diam cm
mes. de distance

TVI cm
Faire référence à M
Temps s
temps mes.

HR (une seule vague) bpm


Formule ??
SV ml 0,785* Diamètre*

Diam*|TVI|
Formule ??
CO l/min SV*HR (unique
vague)/1000

Mesure de l'abdomen 6.25 PW

Se référer à la mesure générale PW.

6.26 Mesure OB PW

Presse [Calc] pour entrer la mesure PW en mode PW OB. Ou appuyez sur la touche de contrôle de paramètre correspondante pour

changer l'élément de mesure OB.

Mes. Méthode/
Mes. Menu Sous-menu Unité Commenter
Mes. Formule

74
Système de diagnostic par ultrasons ECO 3 EXPERT

Mes. Méthode/
Mes. Menu Sous-menu Unité Commenter
Mes. Formule
Se référer à M
Vs cm/s
mesure de vitesse

Formule ??
Pression(s) mmHg Pression ??4 ×
Umb A Vs×Vs/10000
Se référer à M
Vd cm/s
Aorte mesure de vitesse

Formule ??
Descendant Pression(d) mmHg Pression ??4 ×
Aorte Vd×Vd/10000
Se référer à M
VMean cm/s
Utérin mesure de vitesse

Artère (Lt) Formule ??


Pression ??4 ×
Pression (VMan) mmHg
Utérin VMean ×
Artère (à droite) Moyenne VM/10000

TVI cm
Pulmonaire Formule??Dakota du Sud??
Dakota du Sud
Artère Vs/Vd
Formule??Dakota du Sud??
IR
MCA (Vs-Vd)/Vs
Formule??Dakota du Sud??

PI (Vs-Vd)/VMea
m
HR (une seule vague) bpm

6.27 Mesure PW GYN

Presse [Calc] pour entrer la mesure PW en mode PW GYN. Ou appuyez sur la touche de contrôle de paramètre
correspondante pour changer l'élément de mesure GYN.
Mes. Méthode/
Mes. Menu Sous-menu Unité Commenter
Mes. Formule
Se référer à M
Vs cm/s
mesure de vitesse

Umb A Formule ??
Pression(s) mmHg Pression ??4 ×
MCA Vs×Vs/10000
Se référer à M
Vd cm/s
Utérine A mesure de vitesse

Formule ??
AO fœtale Pression(d) mmHg Pression ??4 ×
Vd×Vd/10000
VMean cm/s Se référer à M
75
Système de diagnostic par ultrasons ECO 3 EXPERT

Mes. Méthode/
Mes. Menu Sous-menu Unité Commenter
Mes. Formule
mesure de vitesse

Formule ??
Pression ??4 ×
Pression (VMan) mmHg
VMean ×
Moyenne VM/10000

TVI cm
Formule??Dakota du Sud??
Dakota du Sud
Vs/Vd
Formule??Dakota du Sud??
IR
(Vs-Vd)/Vs
Formule??Dakota du Sud??

PI (Vs-Vd)/VMea
m
HR (une seule vague) bpm

6.28 Mesure de cardiologie PW

Presse [Calc] pour entrer la mesure PW en mode cardiologie PW. Ou appuyez sur la touche de contrôle de paramètre
correspondante pour changer l'élément de mesure de cardiologie.
Mes. Méthode/
Mes. Menu Sous-menu Unité Commenter
Mes. Formule
Se référer à M
Vitesse de pointe cm/s
mesure de vitesse

Formule ??
Pression??4×
Culminer Rapidité
Pression de crête mmHg
× Culminer

Rapidité
/10000
Référer à B
Diam cm
mes. de distance

Formule*
LVOT Diamètre de la zone cm2
Diam* Diam/4
Se référer à M
Vs cm/s
mesure de vitesse

Formule??PPG
PPG mmHg ?? 4 × Vs ×
Vs/10000
Se référer à M
VMean cm/s
mesure de vitesse

Formule??MPG
MPG mmHg ?? 4 × VMean
×
76
Système de diagnostic par ultrasons ECO 3 EXPERT

Mes. Méthode/
Mes. Menu Sous-menu Unité Commenter
Mes. Formule
Moyenne VM/10000

TVI cm
Faire référence à M
Temps s
temps mes.

HR (une seule vague) bpm


Formule ??
SV ml 0,785* Diamètre*

Diam*|TVI|
Formule ??
CO l/min SV*HR (unique
vague)/1000

Référer à B
Diam cm
mes. de distance

Zone cm2 ?? B ??
Se référer à M
CAC cm/s2
mesure de vitesse

Se référer à M
AV Trace Vs cm/s
mesure de vitesse

Formule??PPG
AV Trace PPG mmHg ?? 4 × Vs ×
Vs/10000
Se référer à M
AV Trace VMean cm/s
mesure de vitesse

Formule??MPG
?? 4 × VMean
AV Trace MPG mmHg
×
Moyenne VM/10000
UN V
UN V Vmax Se référer à M
cm/s
Rapidité mesure de vitesse

Formule ??
UN V Vmax Pression??4×
mmHg
Pression Rapidité ×
Vitesse/10000
Se référer à M
AV PHT Vpic cm/s
mesure de vitesse

Formule ??
Pression??4×
Pression AV PHT mmHg
VPic ×
Vpic/10000
Pente AV PHT cm/s2
AV PHT s
Formule??220/
Zone AV PHT cm2
AV PHT

77
Système de diagnostic par ultrasons ECO 3 EXPERT

Mes. Méthode/
Mes. Menu Sous-menu Unité Commenter
Mes. Formule
intervalle RR bpm
Se référer à M
AR Trace Vs cm/s
mesure de vitesse

Formule??PPG
AR Trace PPG mmHg ?? 4 × Vs ×
Vs/10000
RA Trace Se référer à M
cm/s
VMean mesure de vitesse

Formule??MPG
?? 4 × VMean
AR Trace MPG mmHg
×
Moyenne VM/10000

RA Vmax Se référer à M
cm/s
Rapidité mesure de vitesse

Formule ??
RA Vmax Pression??4×
mmHg
Pression Rapidité ×
Vitesse/10000
Se référer à M
AR PHT Vpic cm/s
mesure de vitesse

Formule ??
RA PHT Pression??4×
mmHg
Pression VPic ×
Vpic/10000
Pente AR PHT cm/s2
AR PHT s
Formule??220/
Zone AR PHT cm2
AV PHT
Se référer à M
Epic cm/s
mesure de vitesse

Formule ??
Pression??4×
EPc pression mmHg
Epic ×
Epic/10000
Se référer à M
Un pic cm/s
MV mesure de vitesse

Formule ??
Pression??4×
APc pression mmHg
Un pic ×
APc/10000
Formule ??
E/A % Epic/
APc*100

78
Système de diagnostic par ultrasons ECO 3 EXPERT

Mes. Méthode/
Mes. Menu Sous-menu Unité Commenter
Mes. Formule
Se référer à M
MV VPic cm/s
mesure de vitesse

Formule ??
MV PHT Pression??4×
mmHg
Pression VPic ×
Vpic/10000
Pente MT PHT cm/s2
MT PHT s
Formule??220/
Zone MT PHT cm2
MT PHT
Faire référence à M
E Dur s
temps mes.

Faire référence à M
Un dur s
temps mes.

Faire référence à M
TRI s
temps mes.

Référer à B
MT Diam cm
mes. de distance

Zone MT cm2 ?? B ??
Se référer à M
Vs de trace MV cm/s
mesure de vitesse

Formule??PPG
MT Trace PPG mmHg ?? 4 × Vs ×
Vs/10000
MV Trace Se référer à M
cm/s
VMean mesure de vitesse

Formule??MPG
?? 4 × VMean
MV Trace MPG mmHg
×
Moyenne VM/10000

MV Trace TVI cm
Faire référence à M
Temps s
temps mes.

Formule ??
MV Trace RH bpm
60/Heure

Formule ??
Trace MT SV ml 0,785* Diamètre*

Diam*|TVI|
Formule ??
Trace MT CO l/min SV*HR (unique
vague)/1000

intervalle RR bpm
MR Vmax cm/s Se référer à M

79
Système de diagnostic par ultrasons ECO 3 EXPERT

Mes. Méthode/
Mes. Menu Sous-menu Unité Commenter
Mes. Formule
mesure de vitesse

Formule ??
MONSIEUR Vmax Pression??4×
mmHg
Pression Vmax ×
Vmax/10000
MR TVI cm
la télé Manuel Se référer à M
cm/s
Trace contre mesure de vitesse

Formule??PPG
la télé Manuel
mmHg ?? 4 × Vs ×
Tracer le PPG
Vs/10000
la télé Manuel Se référer à M
cm/s
Trace VMean mesure de vitesse

Formule??MPG
la télé Manuel ?? 4 × VMean
mmHg
Trace MPG ×
Moyenne VM/10000

la télé Manuel
cm
Trace TVI
Se référer à M
TV PHT Vpic cm/s
mesure de vitesse

Formule??PPG
TV PHT Pression mmHg ??4×VPic×
Vpic/10000
la télé Pente TV PHT cm/s2
TV PHT s
Formule??220/
Zone TV PHT cm2
TV PHT
intervalle RR bpm
Traçage manuel TR Se référer à M
cm/s
Vs mesure de vitesse

Formule??PPG
Traçage manuel TR
mmHg ?? 4 × Vs ×
PPG
Vs/10000
Traçage manuel TR Se référer à M
cm/s
VMean mesure de vitesse

Formule??MPG
Traçage manuel TR ?? 4 × VMean
mmHg
MPG ×
Moyenne VM/10000

Traçage manuel TR
cm
TVI
TR Vmax cm/s Se référer à M

80
Système de diagnostic par ultrasons ECO 3 EXPERT

Mes. Méthode/
Mes. Menu Sous-menu Unité Commenter
Mes. Formule
mesure de vitesse

Formule ??
TR Vmax Pression??4×
mmHg
Pression Vmax ×
Vmax/10000
TR TVI cm
Se référer à M
Vitesse d'entrée cm/s
mesure de vitesse

Formule ??
Pression??4×
Pression d'entrée mmHg
Rapidité ×
Vitesse/10000
Référer à B
Diamètre PV cm
mes. de distance

Se référer à M
PV Trace Vs cm/s
mesure de vitesse

Formule??PPG
PV Trace PPG mmHg ?? 4 × Vs ×
Vs/10000
Se référer à M
PV Trace VMean cm/s
mesure de vitesse

Formule??MPG
?? 4 × VMean
Trace PV MPG mmHg
×
PV Moyenne VM/10000

PV Trace TVI cm
Temps s
Formule ??
PV Trace RH bpm
60/Heure

Formule ??
PV Trace SV ml 0,785* Diamètre*

Diam*|TVI|
Formule ??
PV Trace CO l/min SV*HR (unique
vague)/1000

Faire référence à M
VR ET s
temps mes.

Faire référence à M
Loi sur les véhicules récréatifs s
temps mes.

Formule ??
RV Act/ET
Act/ET
Faire référence à M
REP VR s
temps mes.

81
Système de diagnostic par ultrasons ECO 3 EXPERT

Mes. Méthode/
Mes. Menu Sous-menu Unité Commenter
Mes. Formule
Formule ??
RV STI
REP/ET
Se référer à M
PV PHT Vpic cm/s
mesure de vitesse

Formule??PPG
PV PHT Pression mmHg ??4×VPic×
Vpic/10000
Pente PV PHT cm/s2
PV PHT s
Formule??220/
Zone PV PHT cm2
TV PHT
intervalle RR bpm
Se référer à M
PR Vmax cm/s
mesure de vitesse

Formule ??
RP Vmax Pression??4×
mmHg
Pression Vmax ×
Vmax/10000
Se référer à M
Pul. Veine Pul. Veine contre cm/s
mesure de vitesse

Se référer à M
Pul. Veine Vd cm/s
mesure de vitesse

Formule??Dakota du Sud??
Pul. Veine SD
Vs/Vd
Se référer à M
ARV cm/s
mesure de vitesse

Faire référence à M
ARD s
temps mes.

6.29 Mesure vasculaire PW

Presse [Calc] pour entrer la mesure PW en mode vasculaire PW. Ou appuyez sur la touche de contrôle de paramètre correspondante

pour changer l'élément de mesure vasculaire.

Mes. Méthode/
Mes. Menu Sous-menu Unité Commenter
Mes. Formule
Sous-clavière A Se référer à M
Vs cm/s
mesure de vitesse

Proximité CCA Formule ??


Pression(s) mmHg Pression ??4 ×
Milieu DPA Vs×Vs/10000
Se référer à M
Vd cm/s
ACC distale mesure de vitesse

Pression(d) mmHg Formule ??


82
Système de diagnostic par ultrasons ECO 3 EXPERT

Mes. Méthode/
Mes. Menu Sous-menu Unité Commenter
Mes. Formule
Ampoule Pression ??4 ×
Vd×Vd/10000
Proximité ICA Se référer à M
VMean cm/s
mesure de vitesse

Milieu ICA Formule ??


Pression ??4 ×
Pression (VMan) mmHg
ACI distale VMean ×
Moyenne VM/10000

CEA TVI cm
Formule??Dakota du Sud??
Dakota du Sud
Vertébral A Vs/Vd
Formule??Dakota du Sud??
IR
?? (Vs-Vd)/Vs
Formule??Dakota du Sud??

PI (Vs-Vd)/VMea
m
HR (une seule vague) bpm

6.30 Mesure d'urologie PW

Se référer à la mesure générale PW.

6.31 Mesure de petites pièces PW

Se référer à la mesure générale PW.

6.32 Mesure pédiatrique PW

Se référer à la mesure générale PW.

83
Système de diagnostic par ultrasons ECO 3 EXPERT

Chapitre 7 Préréglage

Ce chapitre présente l'opération pour effectuer les réglages du système via le menu de préréglage en mode de préréglage. La

fonction prédéfinie est utilisée pour configurer l'environnement de travail et l'état, les paramètres de chaque mode d'examen. Le

réglage sera stocké dans la mémoire du système et ne sera pas perdu même après la mise hors tension du système. Lorsque le

système est allumé, il fonctionnera automatiquement avec l'état requis par l'opérateur.

Dans l'interface prédéfinie, toutes les opérations reposent sur le déplacement du trackball vers la position requise de la touche de fonction. Presse [ENTRER] pour

démarrer l'opération.

7.1 Réglage général

Interface de réglage général

Appuyez sur la [METTRE EN PLACE] pour entrer dans l'interface de configuration du système. L'utilisateur peut effectuer des réglages définis par

l'utilisateur. Cliquez sur [X] dans la barre de titre ou la touche de sortie sur le bouton peut quitter l'interface de configuration du système.

Forme 1 Paramétrage général

Nom de la fonction Méthode de réglage Description de la fonction

Configurez le nom de l'hôpital qui s'affiche dans le coin supérieur


Hôpital ??
Saisir librement gauche de la boîte de dialogue « Paramètres généraux », 20 caractères
département
max. peut être entré

Configurez la date système (format calendrier), sélectionnez directement la

Date et l'heure Saisir librement date actuelle. Le format de la date peut être modifié par le réglage du

format.

Ensemble en haut Date format: Année/Mois/Date,


Format de date Installer librement
Mois/Date/Année, Date/Mois/Année
Fuseau horaire Installer librement Configurez l'horloge de travail du système.

84
Système de diagnostic par ultrasons ECO 3 EXPERT

Sélectionnez la langue de l'interface de fonctionnement (anglais


Langue Choisir la langue
chinois simplifié et ainsi de suite)

Écran coup Sélectionnez le besoin Définissez le contenu de l'image à l'écran : uniquement l'image, la

Taper taper zone d'image et les informations sur le patient, plein écran

Numéro de cadre
Installer librement Définir le cadre par défaut lors de l'enregistrement du film
choix
Options pourCliquez sur le bouton pour
Réglez les paramètres des images transmises :
Transmis ouvrir le paramètre
luminosité, contraste, gamma.
Images boîte

défaut appuyez sur le bouton Récupérer tous les préréglages aux paramètres d'usine

7.2 Mesure

La mesure comprend le réglage général de la mesure et le réglage de la formule de mesure

7.2.1 Réglage général de la mesure


Les paramètres généraux ne peuvent modifier que l'affichage de l'unité de mesure.

Interface des paramètres de mesure généraux

-Distance : cm, mm
-Superficie : cm2, mm2

-Volume : ml, l
-Temps : s, ms
-Vitesse : cm/s, mm/s
-Accélération : cm/s2, mm/s2
-Angle : deg, rad

85
Système de diagnostic par ultrasons ECO 3 EXPERT
-Poids : g, kg
-Measure Result Facultatif : si les résultats sont clairs lors du dégel et gelés lors de la mesure.

7.2.2 Réglage de la formule de mesure

7.2.2.1 Interface Description-Menu Mesure

Interface pour l'édition de la formule de mesure


-Région : déroulez et sélectionnez le menu de mesure nécessaire

-Gérer : interface d'édition du logiciel de mesure contextuelle, ajouter, modifier, supprimer, modifier la séquence de marshalling

dans le menu de mesure.

-B??M : afficher la mesure de chaque mode d'examen


-Haut : appuyez sur ce bouton pour déplacer le terme de mesure sélectionné vers le haut

-Bas : appuyez sur ce bouton pour déplacer le terme de mesure sélectionné vers le bas

-Ajouter un dossier : ajoutez un élément de mesure. Dans la colonne de gauche lorsque le terme est plié il y a "+" sinon "-"

-Ajouter une mesure : ajoutez un élément de mesure pour un terme dans la colonne de droite, il y a l'élément sélectionné et le

paramètre détaillé.

-Ajouter une mesure de calcul??ajouter un élément cal pour un terme de mesure

-Supprimer : supprimez le terme ou l'élément de mesure sélectionné.

-Par défaut : restaurez tous les termes de mesure en tant que réglage d'usine.

-Enregistrer : enregistrer les modifications apportées aux éléments de mesure par les utilisateurs

-Vérifier : afficher les éléments nécessaires dans le menu de mesure, sinon non affiché
Feuille 2 Dossier Modifier la description du contenu

Légende Afficher les noms de tous les éléments affichés dans le


menu de mesure
Nom de la variable Le nom du menu de mesure sélectionné intégré, l'utilisateur n'a pas besoin

de le modifier lors de l'affichage de l'ordre en fonction des noms

86

Vous aimerez peut-être aussi