Vous êtes sur la page 1sur 9

 

Retour en France, livre préféré, jeux 


vidéo, je réponds à vos questions ! 
 
Lien de la vidéo 

 
Salut  !  il  y  a  pas  longtemps  j'ai  fait  une  vidéo  pour  vous  apprendre  à  poser  des 
questions  de  manière  plus  naturelle  en  français  et  à  la  fin,  je  vous  ai  demandé  de  me 
poser vos questions. Donc aujourd'hui, comme promis, je vais vous répondre. 
 
[00:00:14]  Alors,  je  me  suis  fait  un  petit  café  parce  qu'il  y  a  eu  beaucoup  de  questions. 
Malheureusement,  je  vais  pas  pouvoir  répondre  à  tout  le  monde  donc  désolé  si  votre 
question  n'a  pas  été  sélectionnée  j'ai  pris  celles  qui  revenaient  le  plus  souvent  celles 
qu'on m'a posées plusieurs fois  
 
[00:00:30]  Dans  cette  vidéo,  on  va  parler  de  ma  carrière  de  prof  je  vais  vous  expliquer 
pourquoi  je  suis  devenu  prof  de  français,  pourquoi  j'habite  en  Pologne,  est-ce  que  je 
vais  rentrer  en  France, quels sont mes livres préférés et puis bien sûr, on va aussi parler 
d'apprentissage  du  français  et  je  vais  vous  donner  quelques  conseils.  Je  m'excuse  par 
avance  si  j'écorche  votre  prénom.  Je  sais  pas  toujours  comment  prononcer  votre 
prénom.  Ah  oui,  écorcher  un  mot,  ça  veut dire mal le prononcer  donc si j'écorche votre 
prénom,  désolé  dans  le  doute,  je  vais  les  prononcer  à  la  française  et  j'espère  au  moins 
que ça vous fera rire  
 
[00:01:12]  Pour  commencer,  il  y  a  Anastasia,  Esteban  et  Elena  qui  m'ont  demandé 
pourquoi  j'ai  déménagé  en  Pologne.  Alors,  c'est  une  longue  histoire  et  certains  d'entre 
vous la connaissent déjà donc je vais vous faire la version résumée. Il y a 7 ans, j'habitais 
à  Paris  je  venais  de  terminer  mes  études  là-bas,  dans  une école de commerce et j'avais 
commencé  un  nouveau  travail  dans  une  agence  de publicité. Mais je me suis vite rendu 
compte  que  c'était  pas  pour  moi  j'aimais  pas  trop  ce  que  je  faisais.  Et  à  ce  moment-là, 
mon  colocataire  qui  est aussi mon meilleur ami, un colocataire, c'est une personne avec 
qui  on  vit,  on  partage  un  appartement  ou  une  maison,  un  colocataire.  Donc  mon 
colocataire  m'a  proposé  de  déménager  en  Pologne  pour  créer  une  entreprise.  En  fait, 
cet  ami  est  d'origine  polonaise  et  depuis  longtemps  il  avait  envie  d'essayer  de  vivre  en 

© innerFrench  ​1
Pologne parce que lui, il a grandi en France. Donc voilà, il voulait voir comment c'était de 
vivre  à  Varsovie.  Et  moi,  je  me  suis  dit  que  c'est  une  idée  intéressante,  c'était  un 
nouveau  défi  parce  qu'à  ce  moment-là,  si  j'étais  resté  à  Paris  je  pense  que  j'y  serais 
resté toute ma vie. 
 
[00:02:29]  Donc  je  me  suis  dit  :  ok,  pourquoi  pas,  c'est  le  moment  ou  jamais  d'essayer 
quelque  chose  de  différent  et  j'ai  déménagé  en  Pologne  avec  cet  ami  pour  créer  une 
entreprise.  Ça  peut  sembler  un  peu  fou  parce  qu'à  l'époque,  je  parlais  pas  un  mot  de 
polonais.  Je  connaissais  pas  grand-chose  sur  la  Pologne.  Mais  aujourd'hui,  je  suis 
vraiment  content  de  l'avoir  fait  parce  que  sinon,  je  pense  que  je  serais  jamais  devenu 
prof de français. 
 
[00:02:55]  Justement  ensuite,  on  a  Fraser  qui  m'a  demandé  pourquoi  je  suis  devenu 
prof  de français. Je vous ai dit que mon ami et moi, on a déménagé en Pologne et en fait 
notre  projet,  c'était  de  créer  une  agence  d'événementiel  une  agence  qui  organise  des 
événements parce qu'avant ça, pendant nos études, ah oui, j'ai oublié de dire ça mais  
pendant  nos  études,  on  était  un  peu  DJ  donc  le  week-end,  dans  des  petits  bars  ou  des 
petits  clubs,  on jouait et on organisait aussi quelques petits concerts avec d'autres DJ. Et 
un  jour,  on  a  eu  envie  de  faire  ça  à  plus  grande  échelle. Mais à Paris, c'est compliqué si 
on  n'a  pas  beaucoup  d'argent  ou  alors  un  gros  réseau.  Le  réseau,  c'est  l'ensemble  des 
personnes  que  vous  connaissez  toutes  vos  relations  on  dit  aussi  parfois  «le  carnet 
d'adresses».  Nous,  on  n'avait  pas  beaucoup  d'argent,  ni  un  gros  réseau  donc  on  a 
décidé  de  faire  ça  à  Varsovie  parce  que  la  Pologne,  c'est  un  peu  moins  cher  que  la 
France. 
 
[00:04:00] Mais malheureusement, ça n'a pas du tout marché. On a organisé un premier 
concert  et  personne  n'est  venu.  On  a  perdu  beaucoup  d'argent.  Donc  cette  entreprise 
en  Pologne,  ça  a  été  un  échec.  Mais  moi,  j'aimais  bien  la  vie  à  Varsovie  pendant  les 
premières  semaines  que  j'avais  passées  là-bas  et  j'avais  envie  de  rester  un  peu  plus 
longtemps.  Alors  cet  ami  m'a  conseillé  d'aller  voir  à  l'Institut  français  pour  demander 
s'ils  cherchaient  quelqu'un  pour  faire  du  marketing  ou  de  la  communication  parce  que 
moi, c'est ça que j'ai étudié.  
 
[00:04:33]  Donc  je  suis  allé  à  l'Institut  français  et  on  m'a  envoyé  directement  dans  le 
bureau  de  la  directrice.  Et  là,  la  directrice  m'a  dit  que  non,  ils  cherchaient  personne  en 
marketing  mais  par  contre,  ils  avaient  besoin  d'un  prof  natif  pour  animer  un  cours  de 
conversation  de  niveau  avancé.  Moi,  j'avais  aucune  expérience  en  tant que prof mais la 
directrice  connaissait  l'école  que  j'avais  faite  à  Paris,  elle  savait  que  c'était  une  bonne 
école  donc  elle  m'a  fait  confiance  pour  ce  cours.  Et  moi,  j'avais  pas  beaucoup  d'autres 
options  à  ce  moment-là  donc  j'ai  accepté.  Honnêtement,  avant  le début du cours j'étais 

© innerFrench  ​2
terrifié  je  savais  pas  du  tout  comment  ça allait se passer. Mais ça s'est super bien passé 
j'ai  adoré  cette  première  expérience,  le  contact  avec  les  élèves,  leur  passion  pour  la 
langue  française.  Donc  ça  m'a  tellement  plu,  j'ai  tellement  aimé  ça  que  j'ai  décidé  de 
devenir prof après ce premier cours.  
 
[00:05:30]  Maintenant,  on  a  une  question  de  Mateusz  qui  demande  et  il  veut  aussi 
savoir  si  j'ai  fait  une  formation  de  FLE  (français  langue  étrangère)  ou  si  j'ai  toujours été 
passionné  par  ma  langue  maternelle.  Alors...non,  je  n'avais  pas  spécialement  d'intérêt 
pour  le  français  quand j'étais plus jeune. En fait je voulais devenir journaliste parce que 
j'aimais  bien  lire  et  écrire  mais  le  côté  grammatical  et  linguistique  m'intéressait  pas 
beaucoup.  À  l'école,  j'étais  pas  fan  non  plus  de  langues  étrangères.  En  fait,  c'est  plutôt 
mes  élèves  pendant  les  cours  à  l'Institut  français  qui  m'ont  transmis leur passion parce 
qu'il  me  posaient  des  questions  si  intéressantes  que  j'étais  obligé  de  lire  des  manuels 
de  grammaire  pour  trouver  la  réponse  et  à  ce  moment-là,  j'ai  vraiment  commencé  à 
moi,  me  poser  des  questions  sur  l'utilisation  de  la  langue  à  comparer  le  français, 
l'anglais  et  le  polonais.  Et  là,  c'est  devenu  quelque  chose  de très intéressant. Donc moi, 
j'ai  appris  à  être  professeur  sur  le  tas  on  dit  aussi  «sur  le  terrain».  J'ai  appris  à  être 
professeur  avec  l'expérience  en  fait.  J'ai  pas  fait  de  formation  théorique.  Je  pense  que 
c'est  utile  de  faire  une  formation  de  FLE  et  peut-être  que  je  le  ferai  un  jour  mais 
jusqu'ici, j'ai pas encore eu le temps de le faire. 
 
[00:07:00]  Moi,  j'avais  une stratégie un peu différente avec mes élèves. En fait, j'essayais 
d'être  le  plus  transparent  possible.  Quand  ils  me  posaient  une  question  et  que  je 
connaissais  pas  la  réponse  eh bien je leur disais désolé, je sais pas mais je vais chercher 
et  je  te  dirai  ça  au  prochain  cours.  En  faisant  ça,  les  élèves  ont  commencé  à  me  faire 
confiance  parce  que,  vous  avez  peut-être  déjà  vécu  ce  genre  de  situation  où  vous 
posez  une  question  à  un  prof  vous  voyez  qu'il  n'est  pas  sûr  de  la  réponse  ou  qu'il 
connaît  pas  vraiment  la  réponse  donc  il  invente  une  explication.  Et  si  un  prof  fait  ça 
plusieurs  fois,  on  arrête  de  lui  faire  confiance.  Donc  moi,  je  préférais  être  transparent 
et  dire  que  je  connaissais  pas  la  réponse  ensuite,  faire  mes  recherches  et  donner  une 
explication assez claire. Et ça, ça a très bien marché comme stratégie. 
 
[00:07:51]  Donc  voilà, j'ai lu plein de livres très intéressants sur le français, la grammaire 
française  mais  aussi  sur  la  pédagogie  et  l'apprentissage  des  langues.  D'ailleurs,  si  vous 
êtes  prof  de  langues  ou  si  vous  voulez  devenir  prof  de  langue un jour il y a un livre que 
je  vous  recommande  moi,  c'est  vraiment  ma  bible  ça  s'appelle  :  «How  Languages  are 
Learned»  et  c'est  publié  par  l'Université  d'Oxford, il me semble. Ce livre est génial parce 
que  c'est  une  synthèse  de  toutes  les  meilleures  études  qui  ont  été  faites  sur 
l'apprentissage  des  langues  étrangères. Donc il y a plein de résultats très intéressants, il 

© innerFrench  ​3
discute  aussi  des  mythes sur  l'apprentissage des langues et ça vous permet d'avoir une 
vision assez générale de la science et des études sur l'apprentissage des langues.   
 
[00:08:42]  Après  on a Gadiel et The Online Musician qui veulent savoir pourquoi j'ai créé 
cette  chaîne  Youtube.  Alors  c'est  bien  parce  que  ça  me  permet  de  continuer  mon 
histoire.  Quelques  années  après  avoir  commencé  ma  carrière  à  l'Institut  français  j'ai 
découvert  un podcast qui s'appelle «Real Polish» parce que comme j'étais en Pologne, je 
voulais  apprendre  le  polonais  et  j'ai  trouvé  ce  podcast génial parce qu'il m'a donné une 
nouvelle  vision  de  l'apprentissage  des  langues  notamment  les  théories  du  professeur 
Stephen  Krashen  que  je  cite  souvent.  En  fait,  j'ai  découvert  ce  professeur  grâce  au 
podcast  «Real  Polish»  et  j'ai  cherché  un  podcast  similaire  pour  mes  élèves  mais  j'en  ai 
pas trouvé donc j'ai décidé de le faire moi-même.  
 
[00:09:31]  J'ai  créé  innerFrench  et  j'ai  créé  ce  podcast  au  départ  pour  mes  élèves.  Et 
puis,  ça  a  commencé  à  bien marcher. J'ai vu qu'il y avait plus d'auditeurs que seulement 
mes  élèves.  Et  un  an  et  demi,  je  crois,  après  avoir  créé  ce  podcast,  j'ai  décidé  de  créer 
un  cours.  Moi,  à  ce  moment-là,  je  voulais  pas  du  tout  mettre  mon  visage  sur  internet 
c'est  pour  ça  que  j'étais  resté  sur  le  podcast  mais  pour  le  cours,  j'ai  dû  enregistrer 
plusieurs  vidéos  et  quand  j'ai  fait  ces  leçons  en  vidéo j'ai découvert que j'aimais bien ce 
process  écrire  le  script,  préparer  la  vidéo,  la  monter  etc.  Donc  je  me  suis  dit  que  je 
pourrais faire la même chose sur Youtube. Et puis, il y avait aussi beaucoup  d'auditeurs, 
à  cette  époque  qui  me  demandaient  de  créer  une  chaîne  Youtube.  Donc  voilà,  j'ai 
décidé  de  le  faire  et  j'ai  lancé  cette  chaîne  Youtube  avec  le même objectif, je dirais, que 
le  podcast  aider  les  gens  à  apprendre  le  français  pas  avec  des  leçons  de  grammaire 
mais  en  proposant  des  contenus  un  peu  différents  des  contenus  qui  sont  plutôt  basés 
sur des histoires, sur l'actualité etc. 
 
[00:10:45]  Ensuite,  on  a  Julia  de  Varsovie  qui  me  demande  si  je  projette  d'avoir  ma 
propre  école  de  français.  Alors  non,  c'est  pas  au  programme,  ça  fait  pas  partie  de  mes 
plans.  Je  pense  que  quand  on  a  sa  propre  école  quand  on  est  directeur  ou  directrice 
d'une  école  de  langue  en  fait,  c'est  surtout  du  travail  administratif.  Il  faut  gérer  les 
finances,  gérer  les  professeurs,  tous  les  problèmes  logistiques  etc.  et  moi,  c'est  pas 
vraiment  quelque  chose  qui  m'intéresse.  Moi,  ce  qui  m'intéresse,  c'est  vraiment 
l'enseignement  de  la  langue  l'enseignement  du  français.  Donc  j'ai  pas  envie  de  passer 
mon  temps  à  m'occuper d'autre chose que de l'enseignement. Et puis, c'est vrai qu'avec 
le  contexte  actuel  et  le  covid  je  pense  que  c'est  assez  difficile  pour les écoles de langue 
et  moi  je  suis  très  content  de  pouvoir  travailler  sur  internet.  Donc  voilà,  pour  le 
moment  je  pense  que  je  vais  continuer  de  développer  innerFrench  principalement  sur 
internet.  Mais  c'est  vrai  que  l'enseignement  en  direct  me manque le contact direct avec 
mes  élèves  dans une salle de classe donc peut-être que j'y reviendrai un jour. Je sais pas 

© innerFrench  ​4
exactement  sous  quelle  forme  mais  peut-être que j'organiserai des stages en France ou 
des choses comme ça. Voilà a priori, si je le fais ce sera pas avant quelques années  
 
[00:12:04]  Ensuite, une des questions qui est revenu le plus souvent, c'est : «Pourquoi tu 
as  déménagé  à  Cracovie  ?».  Je  vous  ai  dit  que  j'ai  déménagé  à  Cracovie  récemment. 
C'est  tout  simplement  parce  que ma copine, qui est polonaise a commencé un nouveau 
travail  à  Cracovie  et  comme  moi,  j'ai  la  chance  de  pouvoir  travailler  sur  internet,  je  l'ai 
suivie.  Donc  on  a  déménagé  à  Cracovie  mais  on  va  rentrer  à Varsovie  au printemps ou 
au  début  de  l'été  parce qu'on a acheté un appartement là-bas. En ce moment, on est en 
train  d'y  faire  des  rénovations,  on  peut  pas  y  vivre.  Donc  voilà,  ça  tombait  bien  qu'on 
doive déménager à Cracovie. Et voilà, on va y rester encore quelques mois. 
 
[00:12:48]  Ensuite,  concernant  le  déménagement,  beaucoup  d'entre  vous  m'ont 
demandé  comment  ça  s'était  passé.  Comment  ça  s'est  passé  ton  déménagement  ? 
Alors,  je  sais  pas  si  c'est  très  intéressant  à  raconter.  On  a  tout  simplement  loué  une 
grosse  voiture  à  Varsovie  on  a  pris  nos  affaires  et  on  a  déménagé  à  Cracovie.  Ça  s'est 
plutôt  bien  passé.  Ce  qui  était  un  peu  difficile, c'est qu'on a deux chattes (Niki et Mia) et 
elles  aiment  pas  trop  voyager  en  voiture  donc  bon...elles  étaient  un  peu  agitées 
pendant  tout  le  trajet  et  comme  c'est moi qui conduisais, c'était un peu stressant. Mais 
voilà,  on  a  pas  eu  d'accident,  tout  s'est  bien  passé  et  on  a  déménagé  tranquillement  à 
Cracovie  
 
[00:13:31]  Ensuite,  il  y  a  eu  pas  mal  de  questions  sur  Cracovie,  justement.  Marcus  qui 
demande  :  «T’as  déjà  exploré  la  jolie  ville  de  Cracovie  ?»,  Stephanie  :  «T’en  penses  quoi 
de  Cracovie  ?».  Alors  malheureusement,  j'ai  pas  eu  beaucoup  l'occasion  de  visiter 
Cracovie  jusqu'ici.  On  a  de  la  chance  parce  que  l'appartement  qu'on  loue  est  dans  le 
plus  beau  quartier  de  la  ville,  à  mon  avis.  C'est  très  différent  de  Varsovie  parce  que  la 
ville  n'a  pas  été  détruite  pendant  la 2nde Guerre mondiale donc il y a beaucoup plus de 
bâtiments  historiques.  Je dirais que c'est plus joli et plus touristique que Varsovie mais à 
cause  du  covid,  des  mesures  de  confinement,  de  quarantaine  etc.  c'est  pas  le meilleur 
moment  pour  visiter  la  ville.  J'espère  que  dans  les  prochaines  semaines,  la  situation  va 
s'améliorer  et  comme  ça,  je  pourrai  vous  montrer  un  peu  la  ville,  peut-être  faire  un 
vlog. 
 
[00:14:26]  Après  plusieurs  d'entre  vous  m'ont  aussi  demandé  si  je  vais  rester  en 
Pologne  :  Khalili, Zuzanna, Eurovision Sheep qui m'ont posé cette question. Alors non, je 
pense  pas  rester  en  Pologne  toute  ma  vie  j'aimerais  bien  rentrer  en  France  un  jour.  Je 
sais  pas  si  j'irai  vivre  encore  dans  un  autre  pays.  C'est  une  décision  qui  n'est  pas 
seulement  la  mienne  parce  que  je  vis  avec  ma  copine  donc  elle,  aussi  elle  doit  pouvoir 
travailler  là  où  on  ira  vivre.  Et  pour  nous  c'est  assez  important  d'être  près  de  nos 

© innerFrench  ​5
familles  soit  de  sa  famille,  soit  de  ma  famille  donc  ça  serait  un  peu  bizarre  d'aller  vivre 
dans  un  pays  qui  n'est  ni  la  France  ni  la  Pologne.  Donc  voilà,  pour  le  moment,  pour les 
prochaines  années,  on  va  rester à Varsovie parce qu'on vient d'acheter un appartement 
là-bas.  Mais  à  terme,  je  pense...  dans  peut-être,  je  sais  pas...  5,  6  ans  ou  plus j'aimerais 
bien  rentrer  en  France  parce  que  je  commence  à  avoir  le  mal  du  pays  «avoir  le  mal  du 
pays»,  ça  veut  dire  que  votre  pays  d'origine  vous  manque.  Moi,  la  France  me  manque 
donc j'aimerais bien y rentrer d'ici quelques années. 
 
[00:15:39]  Après  il  y  a  eu  quelques  questions  sur  mon  année  2020  et  mes  projets pour 
2021.  Alors  ça  tombe  bien  parce  que  je  viens  de  publier  un  nouvel  épisode  du podcast 
l'épisode  87  dans  lequel je fais mon bilan de cette année 2020 et je vous présente mes 
projets  pour  2021.  Donc  voilà,  si  ça  vous  intéresse,  je  vous  conseille  d'aller  l'écouter. Et 
bien sûr, je vais mettre le lien dans la description. 
 
[00:16:11]  Maintenant  on  va passer aux questions qui concernent plutôt l'apprentissage 
des  langues.  On  a  eu  une  question  de  Syed  qui  demande  :  «Quand  on  utilise  en et y ?» 
Alors  je  vais  pas  répondre  à  cette  question  parce  que  j'essaye  de  ne  pas  faire  de 
grammaire  sur  cette  chaîne.  Je  pense  que  la  grammaire  est  très  importante  quand  on 
apprend  une  langue  j'ai  jamais  dit  le  contraire.  Mais  il  y  a  déjà  plein  de  ressources  sur 
internet  pour  apprendre  tout  ça,  vous  pouvez  aussi  acheter  des  manuels,  faire  des 
exercices,  etc.  Moi,  sur  cette  chaîne  et  dans  le  podcast  je  préfère  vous  proposer  des 
sujets  différents  que  vous  ne  pouvez  pas  forcément  trouver  ailleurs.  Et  la  grammaire, 
c'est  un  sujet  que  je  traite  principalement  dans  mes  cours.  Dans  ces  cours  il  y  a  des 
leçons  détaillées  avec  beaucoup  d'exemples. On fait de la grammaire en contexte  aussi 
en  utilisant  les  leçons.  Et  puis,  il y a des exercices pour pratiquer. Donc à mon avis, c'est 
une manière  plus efficace d'apprendre la grammaire que si je vous fais simplement une 
explication dans une vidéo sur la chaîne YouTube. 
  
[00:17:20]  Après  on  a  Rochenel  qui  demande  :  «Comment  ça  se  fait  que  je  comprends 
toutes  tes  vidéos  mais  en  fait,  je  n’arrive  pas  à  parler  parfaitement  bien  le  français  ?» 
Alors  c'est simple : c'est pas la même compétence. Comprendre le français, comprendre 
une  langue,  c'est  la  compréhension  et  la  parler, c'est l'expression orale. C'est important 
de  bien  comprendre  une  langue  pour  développer  son  vocabulaire  et  aussi  pour  avoir 
des conversations,  tout simplement. Ça va beaucoup vous aider si vous avez une bonne 
compréhension,  ça  va  vous  aider  à  parler.  Mais  c'est  pas la même compétence. Donc si 
vous  voulez  être  capables  de  bien  parler  français  c'est  cette  compétence  qu'il  faut 
pratiquer.  Il  faut  parler  avec  un  partenaire  de  conversation  ou  prendre  un  professeur 
particulier  et  avoir  des  cours régulièrement. C'est la seule façon de vraiment progresser 
et d'être plus à l'aise en français.   
 

© innerFrench  ​6
[00:18:17]  Ensuite  Nadia  a  posé  une  question  assez  proche,  elle  demande  :  «Comment 
améliorer  mon  français  si  je  n’ai  personne  à  qui  parler  cette  langue  ?»  Alors,  c'est  vrai 
que  c'est  plus  difficile  de  trouver  un  partenaire  de  conversation  que  d'acheter  un  livre 
et  de  faire  des  exercices,  ça  prend  plus  de  temps,  ça  demande  plus  de  plus 
d'investissement  mais  c'est  possible.  D'ailleurs,  j'ai  fait  une  vidéo  pour  vous  aider  à 
trouver  un  partenaire  de  conversation.  Le  mieux,  à  mon  avis  c'est  quand  même  de 
travailler  avec  un  prof  parce  que  si  vous  travaillez  avec  un  prof,  vous  allez  gagner  du 
temps  ça  va  être  plus  efficace,  il  va  pouvoir  vous  corriger  et  aussi  vous  donner  les 
explications  alors  qu'avec  un  partenaire  de  conversation...  parfois,  ça  peut  être 
quelqu'un  qui  a  très  envie  de  parler  mais  qui  a  pas  forcément  envie  de  vous  écouter. 
Donc  voilà,  c'est  un  peu  compliqué.  Mais  avec  internet  aujourd'hui,  si  vraiment  vous  y 
mettez  du  vôtre,  autrement  dit  si  vraiment  vous  faites  des  efforts  vous  pouvez  trouver 
des  partenaires  de  conversation  gratuitement.  Je  vous  conseille  de  regarder  la  vidéo 
que j'ai faite sur le sujet. Là aussi, je vais mettre le lien dans la description. 
 
[00:19:27]  Ensuite  une  question  assez  pertinente  d'Alfredo,  compte  tenu  du  contexte 
actuel  :  «Il  faut  voyager  dans  un  pays  francophone  pour  parler  couramment le français 
?»  Donc  c'est  une  très  bonne  question  mais  je  vais  pas  y  répondre  dans  cette  vidéo 
parce  que  je  compte faire une vidéo entièrement sur ce sujet dans les semaines à venir. 
Donc  voilà,  un  peu  de  patience,  Alfredo.  Tu  pourras  bientôt  trouver  ma  réponse 
détaillée dans une autre vidéo.  
 
[00:19:53]  Après,  on  a  une  longue  question  d'Alex.  En  gros, il demande quelle influence 
le  français  a  eu  quand  j'ai  appris  d'autres  langues  étrangères.  Alors,  c'est  difficile  de 
comparer  parce  qu'on  a  une  seule  langue  maternelle.  Et  moi,  ma  langue  maternelle, 
c'est  le  français. Donc je sais pas comment c'est pour un Espagnol d'apprendre l'anglais, 
par  exemple  je  connais  seulement  ma  perspective.  Mais  j'ai  remarqué  avec  mes élèves 
que  la  langue  maternelle,  en  général  c'est  la  source  d'erreurs  numéro  1  quand  on 
apprend  une  langue.  C'est  évident,  c'est  très  très  visible.  Quand  je  donne  des  cours  à 
des  Polonais  ou  à  des  anglophones  ils  ne  font  pas  du  tout  les  mêmes  erreurs.  Et  très 
souvent,  je  vois  que  les  erreurs  qu'ils  font  viennent  de  leur  langue  maternelle  parce 
qu'ils  essayent  de  traduire  quelque  chose  comme  ils  le  diraient  dans  leur  langue 
maternelle.  Donc  oui,  le  français  a  forcément  eu  une  influence  sur  la  façon  dont  j'ai 
appris  l'anglais  et  le  polonais.  Mais pour moi, c'est assez difficile de l'expliquer. Je pense 
qu'il faudrait plutôt poser cette question à ma prof de polonais, par exemple. 
 
[00:21:06]  Ensuite,  une  question  de  RCA  :  «Si  tu  pouvais  apprendre  à  parler  une 
nouvelle  langue  du  jour  au  lendemain,  laquelle  ce  serait  ?  Et  Luis  a  demandé la même 
chose.  Voulez-vous  apprendre  de  nouvelles  langues  ?  Lesquelles  ?» Alors, oui j'aimerais 
beaucoup  apprendre  le  japonais.  J'adore  les  sonorités  de  cette  langue  pas  forcément 

© innerFrench  ​7
dans  les  animés  mais  quand  je  regarde  des films  en japonais, par exemple je trouve ça 
génial.  J'ai  aussi  une  prof  de  piano  à  Varsovie  qui  est  japonaise.  Et  de  temps  en  temps, 
pendant  les  leçons  elle  se  parle  à  elle-même  en  japonais.  Et  j'adore  la  façon  dont  elle 
parle je trouve ça vraiment génial même si je comprends rien à ce qu'elle dit. Donc voila, 
j'aimerais  bien  apprendre  le  japonais  un  jour.  Malheureusement  c'est  pas  la  langue  la 
plus  facile  à  apprendre  pour  quelqu'un  dont  la  langue  maternelle  est une langue latine 
[romane].  C'est  deux langues  qui sont très éloignées. Ça va me demander beaucoup de 
temps  et  pour  le  moment,  malheureusement,  j'ai  pas  beaucoup  de  temps  justement. 
Donc  c'est  plutôt  quelque  chose  que  je  ferai  dans  quelques  années  ou  alors  quand  je 
serai retraité.  
 
[00:22:11]  Alors,  je  vois  que  la  nuit  commence  à  tomber.  Je  pense  que  l'éclairage  a  un 
peu  changé  donc  je  vais  me  dépêcher  pour  finir  cette vidéo avant d'être complètement 
dans  le  noir.  On  va  faire  une  petite  série  de  questions-réponses  rapides  D'abord,  on  a 
une  question  d'Emma  qui  me  demande  si,  à  l'avenir,  je  vais  faire  d'autres  vidéos  avec 
Damon  Dominique  ou  d'autres  étrangers  qui  parlent  bien  français.  Alors  oui,  j'ai  adoré 
faire  cette  interview  avec  Damon  et  les  retours  ont  été  très  positifs,  vos  réactions  ont 
été  très  positives. Je pense faire d'autres vidéos comme ça à l'avenir. Malheureusement, 
avec  le  contexte  actuel,  c'est  un  peu  difficile.  J'ai  pas  envie  de  faire  ces  interviews  par 
Skype  parce  que  la  qualité  audio  est  pas  toujours  super  et  c'est  pas  la  même  chose. 
Donc  j'espère  que  quand  la  situation  par  rapport  au  covid  se  sera  améliorée  j'aurai 
l'occasion  d'aller  plus  souvent  en  France  et  de  faire  des  interviews  avec  d'autres 
Youtubers ou avec d'autres étrangers qui ont appris le français. 
 
[00:23:14]  Ensuite,  il  y  a  Juan  qui  me  demande  si  j'ai  des  animaux  de  compagnie  et,  si 
oui,  est-ce  que  je  peux  vous  les  montrer.  Alors  oui,  je  vous  ai  dit  pendant cette histoire 
de  déménagement  que  ma  copine  et  moi,  on  a  deux  chattes  Niki  et  Mia.  Là,  je  crois 
qu'elles  sont  en  train  de  faire  la  sieste  donc  je  vais  pas  les  réveiller  mais  je  vais  vous 
montrer quelques photos. 
 
[00:23:34] Après, Thaobe demande : «Quel est ton conseil pour devenir plus confiant (en 
général).»  Mon  conseil,  c'est  d'être  bien  préparé.  On  peut  avoir  l'impression  quand  on 
voit  des  Youtubers  ou  quand  on  voit  des  gens  faire  des  présentations  par  exemple, 
pendant  les  conférences  TED  que  c'est  quelque  chose  d'inné,  que  c'est  quelque  chose 
que  certaines  personnes  ont naturellement. Mais, en fait, c'est plutôt quelque chose qui 
se  travaille.  Donc  pour  avoir  l'air  confiant,  en  général,  il  faut  être bien préparé et savoir 
de quoi vous allez parler. 
 
[00:24:07]  Après  Eejug  qui  demande  si  j’aime  les  jeux  vidéos  et  si  oui  quels  jeux  est-ce 
que  j’aime.  Alors,  cette  année,  avec  le confinement, comme beaucoup de personnes j'ai 

© innerFrench  ​8
recommencé  les  jeux  vidéo.  En  fait,  j'avais  pas  touché  à  une  console  depuis  le  lycée,  il 
me  semble. Mais cette année, j'ai acheté  une Nintendo Switch et j'ai joué à Zelda. Zelda, 
c'est  un  de  mes  jeux  vidéo  préférés  donc  sur  Switch,  j'ai  joué  à  Breath  of  the  Wild.  Un 
autre  jeu  génial  qui  est  sorti  cette  année  qui  s'appelle  Hades.  Et...  ah,  il  y  a  un  dernier 
jeu  que  j'ai  trouvé  génial  qui  s'appelle  Inside  c'est  complètement  différent  de  tous  les 
autres  types  de  jeu  qu'on  peut  trouver.  Il  y  a  une  histoire  qui  est  vraiment  super 
intéressante. Donc voilà, cette année, c'est un des jeux que j'ai adorés, Inside.  
 
[00:25:00]  Ensuite,  Cynthia  me  dit  :  «J’ai  l’impression  que  tu  es  très  organisé. Est-ce que 
tu  peux  nous raconter ta routine.» Alors non, je suis très mal organisé, c'est une illusion. 
Ce  que  je  peux  vous dire, c'est qu'en général, j'essaye de diviser ma journée en deux. Le 
matin,  je  fais  plutôt  des  choses  créatives  par  exemple,  je  prépare  un  script  pour  une 
vidéo,  pour  un  podcast,  je  fais  des  recherches.  Et  l'après-midi,  au  contraire  je  fais  les 
choses  qui  concernent  un  peu  plus  mon  entreprise  les  choses  administratives,  je 
réponds  aux  questions  des  élèves  dans  mes  cours,  je  fais  un  peu  de  planification  etc. 
Donc  voilà,  c'est  un  peu  comme  ça  que  je  m'organise,  en  divisant  ma  journée  en  deux 
blocs.  Mais,  à  part  ça,  je suis très mal organisé. D'ailleurs, c'est pour ça que cette année, 
il  n'y  a  pas  eu  beaucoup  de  vidéos  ni  de  podcasts parce que j'avais des gros problèmes 
d'organisation  
 
[00:25:55]  Et  pour  finir,  une  question  de  Gustavo  :  «Salut  Hugo  !  Je  viens  du  Brésil  et  je 
voudrais  savoir  quel  est  ton  livre  préféré  ?».  Bon,  c'est  trop difficile d'en choisir un seul. 
Mais  si  j'étais  obligé,  je  dirais  «La  promesse  de  l'aube»,  de  Romain  Gary.  Ça  parle  d'un 
jeune  garçon  qui  a  une  relation  assez  spéciale  avec  sa  mère parce que sa mère est très 
ambitieuse,  elle  a  beaucoup  d'ambition  pour  son  fils.  Donc  lui,  il  sent  un  peu  cette 
pression  et  il  essaye  de  tout  faire  pour  être  à  la  hauteur  des  attentes  de sa mère. C'est 
un  roman qui se passe pendant la première moitié du 20e siècle notamment pendant la 
2nde Guerre mondiale et qui est en partie autobiographique donc qui est en partie basé 
sur  la  vie  de  son  auteur.  C'est  vraiment un roman génial. C'est peut-être un peu difficile 
au niveau intermédiaire mais moi, c'est mon roman préféré. 
 
[00:26:53]  Voilà,  désolé  si  j'ai  pas  répondu  à  votre question. Je pense que cette vidéo va 
déjà  être  assez  longue.  Je  vous  remercie  encore  une  fois  pour  votre  soutien,  pour  tous 
vos  commentaires  très  sympas,  pour  les  like  sur  la  vidéo,  on  est  de  plus  en  plus 
nombreux  et  ça  me  fait  super  plaisir  d'avoir  cette  communauté  autour  d'innerFrench. 
J'en  profite  pour  vous  souhaiter  une  très  bonne  fin  d'année  et  une  bonne  année  2021. 
En  tout  cas moi, je vais essayer de faire des vidéos plus souvent cette année. Donc voilà, 
vous allez pouvoir voir ma tête un peu plus régulièrement.  
 
Merci à tous et à bientôt !  

© innerFrench  ​9

Vous aimerez peut-être aussi