Vous êtes sur la page 1sur 13

Noms de la Nouvelle France avant 1800

Le choix du prénom chez les catholiques n'était pas laissé au hasard ou à la fantaisie des parents. Au
contraire, l'Église tenait à contrôler l'attribution des prénoms pour s'assurer que les enfants recevaient au
jour de leur baptême, le prénom d'un saint qui les guiderait tout au long de leur vie. Ainsi, au Québec,
Monseigneur de Saint-Vallier stipula dans son Rituel du Diocèse de Québec qui énonçait les règles à suivre
pour la rédaction des actes de baptême, mariage et sépulture : « L'Église défend aux Curez de permettre qu'on donne
des noms profanes ou ridicules à l'enfant, comme d'Apollon, de Diane, &c. Mais elle commande qu'on lui donne le nom d'un Saint
ou d'une Sainte selon son sexe, afin qu'il puisse imiter les vertus & ressentir les effets de la protection auprès de Dieu... ». Une
liste des prénoms acceptés – 1251 réservés aux garçons et 373 aux filles - est publiée en annexe du Rituel.
Outre une forte saveur religieuse, il résulte de ces règles une forte concentration des prénoms en Nouvelle-
France. On y trouve, comme en France de l'Ancien Régime d'ailleurs, une prédominance de Jean et de Pierre
chez les garçons et de Marie, Madeleine, Marguerite, Anne et Jeanne chez les filles. Jean-Baptiste et Joseph,
cependant, sont plus fréquents dans la colonie; de même, l'engouement pour Marie est plus fort en Amérique
alors que Jeanne l'est plus en France.
Voici, pour chaque sexe, la liste des trente prénoms les plus fréquents chez les quelque 400 000 baptisés
avant 1800 :
# Prénoms Nombre # Prénoms Nombre
1 Jean Baptiste 21 659 1 Marie Josèphe 18 594
2 Joseph 21 283 2 Marie Louise 13 000
3 Pierre 16 276 3 Marie Anne 10 818
4 François 12 852 4 Marie Marguerite 9 177
5 Louis 11 776 5 Marie Angélique 8 659
6 Antoine 7 703 6 Marie Madeleine 8 569
7 Charles 7 221 7 Marguerite 8 357
8 Michel 5 540 8 Marie 6 581
9 Jacques 5 376 9 Marie Geneviève 5 913
10 Augustin 3 738 10 Marie Françoise 5 620
11 Joseph Marie 3 595 11 Marie Catherine 5 526
12 Jean 3 437 12 Marie Charlotte 4 750
13 Étienne 3 038 13 Marie Thérèse 4 386
14 Alexis 2 461 14 Geneviève 3 989
15 André 2 130 15 Marie Élisabeth 3 104
16 Nicolas 2 036 16 Catherine 2 972
17 Jean François 2 006 17 Élisabeth 2 507
18 Paul 1 751 18 Angélique 2 330
19 François Xavier 1 705 19 Marie Amable 1 976
20 Ignace 1 563 20 Françoise 1 964
21 Jean Marie 1 521 21 Louise 1 937
22 Gabriel 1 475 22 Marie Archange 1 683
23 Toussaint 1 014 23 Madeleine 1 658
24 Basile 969 24 Thérèse 1 641
25 Guillaume 959 25 Charlotte 1 617
Les Canadiens-français descendent d'un nombre relativement faible d'immigrants. De surcroît, plusieurs
étaient homonymes. Il en résulte que le nombre de patronymes québécois francophones aujourd'hui est très
petit par rapport à la France : quelques milliers ici, des centaines de milliers en France. Tout s'est joué dans
les premiers siècles de peuplement. La distribution des patronymes de baptisés les plus fréquents avant 1800
montre que 37 patronymes comptent plus de 1000 baptisés, 150 plus de 500 et 962 plus de 100.
Les quinze noms les plus fréquents regroupent plus de 28 000 individus, et 1 400 noms à peine suffisent pour
couvrir près de 95% de tous les individus nés dans la colonie avant 1800.
Le tableau suivant donne la liste des cinquante noms les plus fréquents; on trouve en haut de la liste, sans
surprise, les noms correspondant aux premiers immigrants :
Rang Patronyme Nbre Rang Patronyme Nbre Rang Patronyme Nbre
1 Roy 3068 18 Caron 1369 35 Martel 1012
2 Gauthier 2330 19 Tremblay 1340 36 Vallée 1010
3 Gagnon 2329 20 Perrault 1284 37 Charbonneau 1007
4 Lefebvre 2158 21 Thibault 1227 38 Archambault 996
5 Morin 2096 22 Demers 1216 39 Allard 996
6 Boucher 1911 23 Girard 1175 40 Bouchard 970
7 Côté 1846 24 Giroux 1171 41 Tessier 966
8 Bélanger 1778 25 Ménard 1144 42 Robert 960
9 Pelletier 1762 26 Ouellet 1141 43 Beaudouin 958
10 Paquet 1684 27 Pépin 1125 44 Petit 953
11 Gagné 1636 28 Richard 1100 45 Proulx 943
12 Martin 1527 29 Hébert 1100 46 Houde 931
13 Parent 1505 30 Dubois 1067 47 Dupuy 916
14 Leclerc 1505 31 Fortin 1046 48 Fortier 911
15 Langlois 1457 32 Lévesque 1044 49 Leduc 908
16 Renaud 1455 33 Cloutier 1042 50 Bédard 900
17 Fournier 1408 34 Gosselin 1033

Noms Espagnols du 16e siècle


The names and naming practices for this handout were primarily taken from a series of books called Catálogo
de Pasajeros a Indias. The books contain lists of records of the people who traveled from Spain to the New
World in the 16th century. The entries were altered from the original in that accents were added and
abbreviated names were expanded. It is also possible that given names were normalized, although it looks
like the surnames were not. Therefore, while the names listed here are in correct forms for the 16th century,
there are probably other correct forms. In particular, for any name containing an accent the version without
the accent is also appropriate. This is currently a work in progress - the list of names will be updated as
more of the Catálogo is entered. Currently the data is taken mostly from volume V, years 1571 and 1574, with
smaller samples from 1536 (volume III), 1560 (volume IV), and 1578 (volume VI).
The names in this source generally consist of a given name followed by one or two bynames (there are a few
examples of 4 element names in the last volume of the Catálogo, but none of them have yet made it into the
data). While the choice of bynames were frequently governed by inheritance, that is, the names were
hereditary surnames taken from one or both parents, for simplicity we divide the bynames into three types:
• Patronyme : These are names originally derived from the given name of one’s father. For example, if, in the 10th century, Diego’s father was Rodrigo, then
Diego would be called Diego Rodriguez, where Rodriguez is the patronymic. The form was the same for women: Diego’s sister Maria could be called Maria
Rodriguez. Patronymics were frequently formed by altering the father's name into a patronymic form originally derived from a Latin gentive form.
Sometimes, however, patronymics were formed by using the given name unaltered, such as Diego Rodrigo. Approximately 1/3 of the bynames in the Catalog
were patronymic in form. In the Catálogo patronymics are not longer literal; for example, one of the entries is for Alonso Sánchez. His father's name (included
in the entry) is not Sancho but Diego Sánchez.
• Locative: These are names taken from places. In general, locatives come in two forms: names that refer to the name of a place (such as de Figueroa), and
names that refer to a type of location, such as del Rio ("of the river”). About half of the bynames used in the 16th century were locatives. Locatives were often
used with the preposition de (“of”), although there are examples where the name is used by itself (for example, Alonso León).
• Autres : The other types of bynames are uncommon enough to be grouped together. These include descriptive nicknames (Calvo, “bald”, el Rojo, “the red”),
occupational names (Scribano, “scribe”), and titles (Caballero, “knight").

Les noms espagnols prennent souvent les formes suivantes :


<given name> de <locative>
Ex.: Juan de Palencia, María de Recalde. Plus de la moitié des noms du Catálogo ont cette forme.
<given name> <patronyme>
Ex.: Bartolome Gómez, Catalina González, Juan Martín. Environ un tiers des noms du Catálogo ont cette forme
<given name> <autres>
Ex.: Pelagio Calvo, Francisca la Roja, Isabel Alemán. Entre 5 et 10% des noms du Catálogo ont cette forme.
<given name> <patronyme> de <locative>
Ex.: Juan Martínez de Palategui, Diego López de Olivares. A peu près 5% des noms du Catálogo ont cette forme
On peut trouver d’autres formes de nom (tel que Hernán Sánchez Alemán), mais elle concerne moins de 1% des
noms recueillis.

PRENOMS MASCULINS
Nom Nbre Exemple
Juan 165 Juan Rodríguez (1539, III.2), Juan de Perea (1562, IV.1868), Juan Gallegos (1571, V.3168), Juan de Pastrana (1574, V.3719), Juan Gutiérrez (1578, VI.1)

Francisco 95 Francisco González (1539, III.4), Francisco Martínez de Palategui (1562, IV.1869), Francisco Sánchez (1571, V.3246), Francisco de Biruega (1574, V.3718), Fray Francisco Jimenez (1578, VI.12)

Pedro 73 Pedro Muñiz (1539, III.14), Pedro Caballero (1560, IV.110), Pedro de Avila (1571, V.3086), Pedro Sanchez de Juancho (1574, V.3457), Fray Pedro Ruiz (1578, VI.12)

Diego 66 Diego de Torres (1539, III.7), Diego de Céspedes (1562, IV.1807), Diego González del Cotero (1571, V.3169), Diego de la Carrera (1574, V.3691), Diego Lopez de Rivera (1578, VI.2)

Alonso 49 Alonso de Huerva (1539, III.5), Alonso Cabezas (1560, IV.91), Alonso Solano (1571, V.3163), Alonso de Riberos (1574, V.3781), Alonso Hernández (1578, VI.5)

Hernando 29 Hernando de Cifontes (1539, III.3), Hernando Pinto (1560, IV.92), Hernando de León (1571, V.3150), Hernando Jimenez (1574, V.3754), Fray Hernando de Cabrera (1578, VI.12)

Cristóbal 26 Cristóbal de Cerpa (1539, III.48), Cristóbal García Osobrino (1560, IV.119), Cristobal de España (1571, V.3023), Don Cristobal de Oñate (1574, V.3335), Cristobal de Soto (1578, VI.11)

Antonio 25 Antonio de Medina (1539, III.26), Antonio de Alcalá (1560, IV.119), Antonio de Villalobos (1571, V.3187), El Canonigo Antonio de Vera (1574, V.3514), Fray Antonio Perdigon (1578, VI.12)

Andrés 24 Andrés de la Fuente (1539, III.42), Andrés González (1560, IV.34), Andrés de San Miguel (1571, V.3133), Andres Hernandez (1574, V.3584), Fray Andres de Robles (1578, VI.12)

Gonzalo 19 Gonzalo de Toledo (1539, III.6), Gonzalo Ruiz de Marchena (1560, IV.77), Gonzalo de Gámez (1571, V.3034), Gonzalo Ruiz (1571, V.3230), Gonzalo Rodriguez Jimenez (1574, V.3751)

Hernán 17 Hernán García (1539, III.24), Hernán Gutiérrez de Estrada (1560, IV.86), Hernan Perez de Villagran (1571, V.3054), Hernan Vazquez (1574, V.3528), Hernán González (1574, V.3787)

Luis 17 El Licenciado Luis de Alvarado (1560, IV.75), Luis Gutierrez (1571, V.3017), Don Luis de Acuña (1571, V.3227), Luis González (1574, V.3507), Luis de Navarrete (1578, VI.9)

Bartolomé 14 Bartolomé de Flores (1539, III.33), Bartolomé de Foronda (1560, IV.101), Bartolome del Castillo (1571, V.3040), Bartolome de Masmela (1574, V.3393), Bartolomé de la Cruz (1574, V.3622)

Martín 11 Martín Callejo (1560, IV.7), Martín Pizarro (1560, IV.88), Martín de Zárate (1571, V.3087), Martin Calderon (1574, V.3428), Martín Suárez (1578, VI.5)

Miguel 11 Miguel de Villanueva (1560, IV.22), Miguel Sánchez (1562, IV.1803), Miguel Navarro (1571, V.3261), Miguel Sanchez Vela (1574, V.3532), Fray Miguel de Carmona (1574, V.3771)

Rodrigo 11 Rodrigo de Sevilla (1539, III.25), Rodrigo de Cantos (1560, IV.94), Rodrigo Merchan (1571, V.3022), Rodrigo Riberos (1574, V.3362), Rodrigo Hernandez (1574, V.3650)

Antón 10 Antón González Pajón (1539, III.51), Antón Sanz (1560, IV.70), Antón García (1571, V.3025), Antón Sánchez Carianco (1574, V.3786), Antón Blaque (1578, VI.7)

Gaspar 10 Gaspar Ruiz (1560, IV.25), Gaspar de Larrauri (1560, IV.79), Gaspar de Leone (1571, V.3092), Gaspar de Salinas (1574, V.3340), Gaspar de Los Reyes (1574, V.3639)

Gabriel 8 Fray Gabriel de la Madalena (1539, III.47), Gabriel de Segovia (1560, IV.67), Gabriel de Guzman (1571, V.3280), Gabriel de Rada (1571, V. 3725), Fray Gabriel de Tineo (1578, VI.12)

Lorenzo 8 Lorenzo de Mena (1539, III.35), Lorenzo Hernández (1560, IV.28), Lorenzo Ramos (1571, V.3071), Lorenzo Martin Castellanos (1574, V.3511), Lorenzo Martinez de Carvallar (1574)

Sebastian 7 Sebastian de Aguilar (1560, IV.105), Sebastian Maldonado (1571, V.3227), Sebastian de Arriola (1571, V.3263), Sebastian Garcia Contador (1574, V.3378), Sebastian de Mora (1574, V.3546)
Jaime 6 Jaime Ximénez (1539, III.60), Jaime de Morales (1539, III.64), Jaime Miguel (1560, V.64), Jaime Francés (1560, IV.65), Jaime Garcia (1574, V.3717)
Lope 6 Lope de la Vega (1539, III.23), Lope de Madrid (1560, IV.37), Lope de Eslava (1560, IV.61), Lope de Cazalla (1571, V.3197), Lope de Torres (1574, V.3418)
Jerónimo 5 Jerónimo de Herrera (1562, IV.1873), Jerónimo Martínez (1571, V.3042), Jerónimo Barba (1571, V.3113), Jeronimo de Castro (1571, V.3173), Jeronimo Verdugo (1574, V.3342)
Alvaro 4 Alvaro de San Millán (1560, IV.102), Alvaro Sánchez (1571, V.3048), Alvaro Pérez Granado (1571, V.3266), Alvaro de Ecija Zayas (1574, V.3652)
Baltasar 4 Baltasar del Castillo (1539, III.25), Baltasar de Barrionuevo (1560, IV.31), Baltasar de Porras (1562, IV.1805), Baltasar de Galbes (1574, V.3474)
Benito 4 Benito de León (1560, IV.64), Benito Sánchez (1560, V.79), Benito Rodríguez (1571, V.3069), Benito Váez (1574, V.3767)
Manuel 4 Manuel Gomez (1571, V.3316), Manuel de León (1574, V.3523), Manuel Rodriguez (1574, V.3767), Manuel Gomez (1574, V.3782)
Marcos 4 Marcos de Aguilar Romero (1571, V.3035), Marcos García (1571, V.3060), Marcos de Segura (1571, V.3213), Marcos García de Solares (1574, V.3666)
Agustín 3 Agustin Sanchez (1574, V.3593), Agustin de Montoya (1574, V.3764), Agustín Solucio (1578, VI.6)
Bernardino 3 Bernardino de Losada (1574, V.3405), El Licenciado Bernardino del Castillo (1574, V.3452), Bernardino de Peralta (1574, V.3665)
Domingo 3 Domingo Fernández (1539, III.52), Domingo Ramos (1571, V.3063), Domingo de Barruela (1574, V.3571)
Esteban 3 Esteban de Torrejón (1560, IV.27), Esteban Granado (1574, V.3710), Esteban Perez (1574, V.3748)
Felipe 3 Felipe de Segovia (1560, IV.6), Capitán Felipe Gutiérrez (1560, IV.10), Felipe Diaz (1574, V.3750)
Lucas 3 Lucas Vazquez (1560, IV.39), Lucas de Herrera (1574, V.3467), Lucas Lopez (1574, V.3472)
Simón 3 Simón de Burgos (1560, IV.116), Simon Garcia (1571, V.3221), Simon Martinez (1574, V.3659)
Tomás 3 Tomas de los Ríos (1560, IV.16), Tomás Hidalgo (1571, V.3190), Fray Tomas de Mercado (1574, V.3478)
Carlos 2 Carlos Perez (1571, V.3055), Don Carlos de Luna y Arellano (1574, V.3673)
Cosme 2 Cosme de Espinosa (1560, IV.30), el capitán Cosme Rodríguez Farfán (1560, IV.88)
Gines 2 Gines de Navarrete (1562, IV.1872), Gines de Peralta (1574, IV.3707)
Gregorio 2 El Bachiller Gregorio de Valencia (1560, IV.44), Gregorio de Estrada (1574, V.3765)
Mateo 2 Mateo de Encinas (1571, V.3089), Mateo Dominguez (1574, V.3577)
Matias 2 Matias de Mesa (1574, V.3557), Matias Barroso (1574, V.3779)
Nicolas 2 Nicolas de Montealegre (1571, V.3128), Nicolas Garcia (1574, V.3709)
Sancho 2 Sancho Sánchez de Muñon (1560, IV.17), Sancho de Murga (1571, V.3243)
Santiago 2 Santiago de Esquivel (1574, V.3454), El Licenciado Santiago del Riego (1574, V.3570)
Barros 1 El Doctor Barros de San Millan (1560, IV.102)
Bastía 1 Bastía Ruiz (1560, IV.25)
Bautista 1 Bautista de Olmedo (1571, V.3012)
Blas 1 Blas Sánchez (1571, V.3132)
Eyague 1 Eyague Sanz (1560, IV.7)
Frutos 1 Frutos de Blasco (1560, IV.1870)
Garci 1 Garci Mendez de Moscoso (1574, V.3609)
Giraldo 1 Giraldo Hernandez (1574, V.3605)
Guillen 1 Guillen Brondate (1574, V.3589)
Hector 1 Hector de Onis (1560, IV.49)
Jorge 1 Jorge Ramos (1560, IV.95)
Jose 1 Jose de Paz (1560, IV.63)
Melchor 1 Melchor de Almansa (1571, V.3097)
Mergildo 1 Mergildo de Barreda (1574, V.3729)
Pablo 1 Pablo Navarrete (1562, IV.1872)
Pascual 1 Pascual Gascón (1571, V.3006)
Salvador 1 Salvador Mojarro (1571, V.3005)
Tomé 1 Tomé de la Isla (1571, V.3298)
Truylos 1 Truylos de Paz (1560, IV.90)
Total 793

PRENOMS FEMININS
Nom Nbre Exemples
María 97 María Hernández (1539, III.11), María de León (1560, IV.64), María Rodríguez (1571, V.3085), Maria de la Cruz (1574, V.3530), María Hernández (1578, VI.7)

Catalina 69 Catalina Delgada (1539, III.2), Catalina Sanz (1560, IV.70), Catalina Lomelin (1571, V.3166), Catalina Sánchez (1571, V.3307), Catalina de la Torre (1578, IV.9)

Isabel 66 Isabel Cabello (1539, III.4), Isabel Alemán (1560, IV.18), doña Isabel de Carvajal (1571, V.3119), Isabel López (1574, V.3629), Isabel de Navarrete (1578, IV.8)

Ana 48 Ana López (1539, III.8), Ana de Torres (1560, IV.69), Ana de Ribera (1574, V.3386), Ana Núñez (1574, V.3714), Ana Muñiz (1578, VI.6)

Juana 32 Juana Rodríguez (1539, III.6), Juana Marqués (1560, IV.73), Juana de la Jara (1571, V.3020), Juana Escobar (1574, V.3628), Juana Racimos (1574, V.3785)

Francisca 23 Francisca de Viguera (1560, IV.9), Francisca Suárez (1560, IV.98), doña Francisca de Vera (1571, V.3027), Francisca Rubia (1574, V.3713), Francisca Sánchez (1578, VI.4)

Beatriz 19 Beatriz Hernández (1539, III.1), Beatriz López (1560, IV.23), Beatriz de San Miguel (1571, V.3076), Beatriz de Morales (1574, V.3474), Beatriz Gomez (1578, VI.4)

Leonor 16 Leonor Rodríguez (1539, III.3), Leonor González (1560, IV.29), Leonor López (1562, IV.1807), Leonor de Montes de Oca (1571, V.3058), Leonor de Vargas (1574, V.3677)

Mencía 9 Mencía de Alvarado (1539, III.18), Mencía Xuárez (1539, III.27), Mencía de Urrutia (1571, V.3110), Mencía de Osuna (1574, V.3671), Mencía Sáez de Alvarado (1578, VI.10)

Elvira 8 Elvira Pérez (1530, III.9), Elvira Cortés (1560, IV.20), Elvira Diaz (1560, IV.98), Doña Elvira de la Rocha (1571, V.3050), Elvira García (1574, V.3559)

Luisa 8 Luisa Pérez (1571, V.3020), Luisa de Barahona (1571, V.3280), Luisa Hernández (1574, V.3418), Luisa Martín (1574, V.3486), Doña Luisa de Montalvan (1578, VI.6)

Inés 5 Inés de Salzedo (1539, III.16), Inés de Ojeda (1560, IV.18), Inés Sánchez (1560, IV.68), Ines Rodriguez (1571, V.3178), Inés López (1574, V.3721)
Teresa 5 Teresa de Salbatierra (1539, III.67), Teresa de Azinega (1560, IV.35), Teresa Jiménez (1571, V.3060), Teresa Díaz (1571, V.3188), Doña Teresa de Vargas (1574, V.3697)
Antonia 4 Antonia Rodríguez (1560, IV.48), Antonia Martín (1571, V.3095), Antonia Jiménez (1571, V.3129), Antonia de los Reyes (1571, V.3274)
Margarita 4 Margarita de San Martín (1560, IV.25), Margarita Hernández (1571, V.3059), Margarita Fermon (1571, V.3088), Margarita, child of Juan de Pastrana (1574, V.3719)
Mariana 4 Mariana de Mendoza (1571, V.3102), Mariana de Zúñiga (1571, V.3189), doña Mariana Martel (1574, V.3367), Mariana de Rivera (1578, VI.11)
Marina 4 Marina Rodríguez (1560, IV.53), Marina de Queto (1571, V.3019), Marina Alonso (1571, V.3060), Marina de Castro (1574, V.3541)
Quiteria 3 Quiteria del Hoyo (1560, IV.4), Quiteria Vázquez (1571, V.3069), Quiteria Rodríguez (1574, V.3699)
Constanza 2 Constanza de Mora (1560, IV.25), Constanza de Herrera (1574, V.3506)
Juliana 2 Juliana de la Cuesta (1571, V.3029), Juliana de Santander (1574, V.3682)
Lucia 2 Lucia de Cuéllar (1560, IV.70), Lucia de Santa Clara (1574, V.3556)
Magdalena 2 Magdalena García (1571, V.3167), Magdalena Blaque (1578, VI.7)
Mayor 2 Mayor Sánchez (1560, IV.3), Mayor Alvarez (1571, V.3212)
Sancha 2 Sancha de Monroy (1539, III.50), Sancha García de Herrera (1560, IV.37)
Agueda 1 Agueda, daughter of Bartolome Gómez (1562, IV.1802)
Andrea 1 Andrea de Palencia (1578, VI.1)
Angela 1 Angela de Salas (1574, V.3780)
Antona 1 Antona Calleja (1560, IV.7)
Barbola 1 Barbola de Lizar (1560, IV.19)
Clara 1 Clara de Herrera (1560, IV.59)
Costanza 1 Costanza Alvarez (1539, III.25)
Cristina 1 Cristina Navarra (1574, V.3525)
Damiana 1 Damiana de Jerez (1560, IV.82)
Floriana 1 Floriana de Aguilar (1574, V.3694)
Jerónima 1 Jerónima de Avila (1571, V.3168)
Melchora 1 Melchora de Trujillo (1560, IV.59)
Olall 1 Olall García (1560, IV.34)
Susana 1 Susana Rodríguez (1560, IV.101)
Ursula 1 Ursula de Herrera (1560, IV.114)
Violante 1 Violante González (1560, IV.42)
Total 452

NOMS PATRONYMIQUES
Nom Nbre Nom d’origine %
Sánchez 105 Sancho 10%
Rodríguez 101 Rodrigo 10%
López 98 Lope 9%
García 92 García 9%
Hernández 79 Hernando 8%
González 63 Gonzalo 6%
Martín 63 Martín 6%
Pérez 62 Pedro 6%
Díaz 58 Diego 6%
Gutiérrez 39 Gutierro 4%
Gómez 37 Goma or Gome 4%
Martínez 35 Martín 3%
Jiménez 31 Jimeno 3%
Ortiz 31 Orti (lat. Fortis) 3%
Ruiz 30 Ruy 3%
Nuñez 23 Nuño 2%
Vázquez 17 Vasco 2%
Muñoz 13 Munio 1%
Suárez 12 Suaro 1%
Juárez 9 Suaro 1%
Ramírez 9 Ramiro 1%
Arias 8 Aria 1%
Méndez 8 Mendo 1%
Sanz 7 Sancto 1%
Díez 3 Diego <1%
Yañez 2 Juan <1%
Blas 1 Blas <1%
Total 1036

NOM DE LIEU (BYNAME LOCATIVE)


de Aguilar, 22, 5% ; de Avila, 22, 5% ; de Torres, 20, 4% ; de Medina, 19, 4% ; de Herrera, 18, 4% ; de León, 18, 4% ; del Castillo, 16, 4% ; de Ribera, 16, 4% ; de Espinosa, 15, 3% ;
de Baeza, 12, 3% ; de Mendoza, 12, 3% ; de Alvarado, 11, 2% ; de Castro, 11, 2% ; de la Fuente, 10, 2% ; de Salazar, 10, 2% ; de Burgos, 9, 2% ; de Zárate, 9, 2% ; de Rojas, 8, 2% ;
de Segovia, 8, 2% ; de Cáceres, 7, 2% ; de Fuentes, 7, 2% ; de Montoya, 7, 2% ; de Trujillo, 7, 2% ; de Céspedes, 6, 1% ; de Valencia, 6, 1% ; del Valle, 6, 1% ; de Molina, 5, 1% ;
de Navarrete, 5, 1% ; de Palencia, 5, 1% ; de Santa Cruz, 5, 1% ; de la Corona, 4, 1% ; de la Cueva, 4, 1% ; de Jerez, 4, 1% ; de Olivares, 4, 1% ; de Ovando, 4, 1% ; de Paz, 4, 1% ;
de Porras, 4, 1% ; de Rivera, 4, 1% ; de la Torre, 4, 1% ; de Vadillo, 4, 1% ; de Ahumada, 3, 1% ; de Anero, 3, 1% ; de (la) Palma, 3, 1% ; de San Martín, 3, 1% ; de San Millán, 3, 1% ;
de Saucedo, 3, 1% ; de Soto, 3, 1% ; de Anania, 2, <1% ; de Andrada, 2, <1% ; de Aracena, 2, <1% ; de Aranda, 2, <1% ; de Araújo, 2, <1% ; de Barrionuevo, 2, <1% ;
de Calatrava, 2, <1% ; de Carrión, 2, <1% ; de Castilla, 2, <1% ; de Eslava, 2, <1% ; de Foronda, 2, <1% ; de Luján, 2, <1% ; de Marchena, 2, <1% ; de Monsalve, 2, <1% ;
de Moraza, 2, <1% ; de Onís, 2, <1% ; de Ozayta, 2, <1% ; de Palategui, 2, <1% ; de Porres, 2, <1% ; de Robledo, 2, <1% ; de Samaniega, 2, <1% ; de Tapia, 2, <1% ;
de Tejeda, 2, <1% ; de Valderrama, 2, <1% ; de Villanueva, 2, <1% ; de Villarreal, 2, <1% ; de la Corredera, 1, <1% ; del Hoyo, 1, <1% ; de Lepe, 1, <1% ; de Trillo, 1, <1% ;
Montañés, 1, <1%

Autres extension du nom :


Nom Signification Nbre %
Moreno dark, swarthy 11 11%
Carrillo ? 9 9%
de la Cruz of the cross 7 7%
Ramos branch 6 6%
Caballero Knight 5 5%
Farfán ? 5 5%
Barroso/Barrosa muddy 3 3%
Lomelin ? 3 3%
Pinto ? 3 3%
Quijada jaw 3 3%
Blaque ? 2 2%
del Canto ? 2 2%
Cerrada reserved, stupid 2 2%
Chico child 2 2%
Cortés courteous 2 2%
Donoso pleasant 2 2%
Macías ? 2 2%
Peinado hair 2 2%
Pizarro slate 2 2%
Pletes ? 2 2%
Riquel ? 2 2%
la Roja/el Rojo the red (feminine/masculine) 2 2%
Vaca cow 2 2%
del Aguila of the eagle 1 1%
Aloy ? (possible varient of de Eloy) 1 1%
Cabezas head 1 1%
Cardero ? 1 1%
Ejarque ? 1 1%
Fillado ? 1 1%
Galán gallant 1 1%
Luengo tall 1 1%
Marita ? 1 1%
Marqués Marquis, or possibly patronymic 1 1%
Nelleda ? 1 1%
Perdigon partridge 1 1%
Sañudo ? 1 1%
Solucio ? 1 1%
Suero ? 1 1%
Vizcaína ? 1 1%

Noms masculins Portugais (milieu de 16e)


Lettres de John III, Roi du Portugal, 1521-1557
There is relatively little information available in English about Portuguese names in period. This document
should help fill the gap by making available around 400 men's names and a handful of women's names from a
collection of letters written by King João III (who reigned 1521-1557). Although these letters cover much of
the reign of João III, they do so spottily. Some years (1533 for example) are well represented by letters, while
other years (including all years between 1542 and 1548) are not represented at all. Nonetheless the sample of
letters is large enough to be of interest both to scholars and to students of naming practice.

While there is some bias in these documents toward individuals who are higher ranking than the social level
the SCA is trying to reconstruct, many of the people mentioned are sailors and merchants. Therefore, many
of the names represent the gentry, which is the sort of people that interest us.

Many individuals were mentioned multiple times; I have only recorded each once. However, I assume that
people with different bynames (when those differences are not simple spelling changes) were distinct
individuals (i.e. that <Alvaro Mendez> is not the same individual as <Alvaro Mendez de Vasconcellos>) unless
the text of the letter makes it clear that they were the same person. Likewise, if the same name is mentioned
after a gap of 5 years or more, I have assumed that they are different people, unless textual evidence suggests
that they are the same individual.
Les prénoms de femme sont en grande partie absents de ces lettres. Par exemple, ni la femme de João,
Catalina, ni sa mère, Leonor, ne sont mentionnées par leur nom, mais seulement par leurs titres.

Reflétant les relations étroites entre le Portugal et l’Espagne, les noms portugais du 16e siècle sont
relativement similaires, bien que reconnaître la forme portugaise soit évident. Les noms portugais sont
relativement similaires en complexité aux noms espagnols de la même époque : aucun nom mentionné n’a de
second nom de famille, et seulement 15% des noms est constitué de trois éléments.

A tilde (~) marks a nasalized vowel. Certain vowels (e, i, y) are marked with tildes in this data, though they
are not used in modern Portuguese; these vowels are followed by tildes in the data. In such names as
<Fernam>/<Fernão>, <-am>, <-ã>, and <-ão> are all used interchangeably. The pronunciation marked by <-ão>
(similar to the modern Portuguese form, e.g. <São Paulo>, which is pronounced rather like <ow> in English). It
is not clear whether the spelling ending in <-am> reflects an alternate pronunciation for the name, or whether
it is simply an archaic spelling, not yet replaced by a form that more accurately reflects the 16th century
pronunciation.

PRENOMS
Les prénoms d’hommes sont relativement diversifiés, comparé à d’autres régions à la même époque. Les 424
hommes mentionnés dans ces lettres se partagent environ 50 prénoms. Les cinq premiers prénoms
représentent 36% de l’ensemble, et les dix premiers 54%.
Les prénoms, dans l’ordre de fréquence :
1. Joam 44 10% ainsi que Joham, João, Johão, Jõ, Ioham
2. Antonio 33 8% ainsi que Amtonio, Amtonyo, Anthonio, Antonyo
3. Francisco 30 7% ainsi que Françisco, Françisquo, Francisquo
4. Pero 23 5% ainsi que Pedro, Pere, Pedre
5. Diogo 21 5% ainsi que Dioguo, Diego, Dieguo, Dyogo
5. Jorge 21 5% ainsi que Jhorge
7. Manuel 16 4% ainsi que Manoel, Manoell, Manuell
8. Fernam 13 3% ainsi que Fernã, Fernão, Fermão
8. Symao 13 3% ainsi que Simão, Symaão, Symãoo, Syman
8. Affonso 13 3% ainsi que Afonso, Afomso, Affomso
11. Nuno 12 3%
12. Duarte 9 2%
12. Luis 9 2% ainsi que Lluis, Luys
14. Vicente 8 2% ainsi que Viçente, Vicemte, Vincente, Vice~te
14. Martim 8 2% ainsi que Marti~, Martym, Martin, Martinho, Martino, Marty~, Martynho
14. Ruy 8 2% ainsi que Rui
14. Rodrigo 8 2%
18. Alvaro 7 2% ainsi que Allvaro
18. Amrrique 7 2% ainsi que Anrrique
18. Gonçalvo 7 2% ainsi que Gonçalvo
21. Gaspar 6 1% ainsi que Guaspar
22. Balltesar 5 1% ainsi que Baltasar, Baltesar, Balltesar
22. Lopo 5 1% ainsi que Llopo, Lope
24. Amdre 4 1% ainsi que Andre, Andres
24. Bernaldo 4 1% ainsi que Bernalldo, Bernalldim
24. Paullo 4 1% ainsi que Paull, Pallos, Palos, Pellas, Pelas
Sur les 424 hommes, 6% (25) sont mentionnés sans nom de famille. Certains d’entre eux sont accompagnés
d’un texte décrivant une relation avec une autre personne (ex. « Afonso qui est le frère de Joham de Castro »). La
grande majorité (79%) a un nom de famille composé d’un unique élément. Parmi eux, il y a plus de noms se
rapportant à un lieu (31%) qui les autres formes, même si les noms patronymiques sont fréquents. Une
minorité significative (15%) avait deux parties à son nom, souvent une non locative suivi d’une locative.

Les noms patronymiques les plus communs sont :


Afonso Allvarez Amrrique Annes Fernandez Giraldo
Gil Gomez Gonçallves Jorge Lopez Lourenço
Martinez Mendez Nunez Paes (from Pelayo) Perez Rodrigo
Suarez Vaaz (from Vasco)

Les principaux noms se rapportant à un lieu (« locative ») sont :


d'Alboquerque d'Allmeida d'Atayde da Cunha da Costa da Silva
de Barros de Briho de Castro de Crasto de lima de Loronha
de Mello de Menesses de Mota de Paiva de Sousa

Les autres noms incluent :


Botelho Brandam Carneiro Caro Coelho Correa
Drago Ferreira Fogaça Pinto Velho

CONSTRUCTION DES NOMS DE FAMILLE MASCULIN


Pas de nom de famille............................................ ................... ......................... 25..................... 6%
Nom avec un seul élément .................................... ................... ......................... 333 ................... 79%
Locatif : <de (nom lieu)> ............................130.............. 31%
Patronymique finissant en <ez>..................81................ 8%
Autre forme patronymique.............................23................ 5%
Autre élément................................................99................ 23%
Nom à deux éléments............................................. ................... ......................... 63..................... 15%
Patronymique en <ez> +locatif..................20................ 5%
Autre patronymique + locatif .......................3.................. 1%
Deux autres éléments.....................................40................ 9%

NOMS DES FEMMES


Seuls quelques noms de femmes ont pu être identifiés dans les textes. Cependant cette liste est très
différente des noms utilisés au Portugal au 15e siècle.
Liste de toutes les femmes présentes dans les lettres :
1524 Violamte de Xamora (Violante)
1533 Guymar Diaz
1535 Isabel Daguiar
1536 Guiomar de Menesses
1537 Violãte Pereyra (sister of Nuno Vaaz Pereyra)
1537 Maria (sister of King João)
1537 Beatriz da Sylva (Breatiz)

Nom Anglais à la fin du 16e


Source : http://www.s-gabriel.org/names/christian/fairnames/
PRENOMS MASCULINS
La liste des prénoms les plus communs est restée relativement constante entre 1530 et 1700, surtout les
quatre ou cinq premiers du classement, dont l’ordre exact a légèrement changée. Ce qui est notable est que
peut de noms dominent le haut du classement ; les cinq premiers noms représentent 70% de tous les
hommes étudiés. Les statistiques de Janell Lovelace sont les suivantes :
John .....................29% Thomas ............... 14% William .......................... 14%
Richard ................. 7% Robert................... 6% Henry ................................ 3%
Nicholas................ 3% Walter................... 2% Edward ............................. 2%

Le tableau des cinquante prénoms les plus répondus relevés par Scott Smith-Bannister pour les années 1560
et 1570 (dans un échantillon plus grand mais avec une zone de date plus spécifique) suit cette tendance.
Voici la liste, dans l’ordre approximatif du plus commun ou moins répondu, à lire de haut en bas, puis de
droite à gauche :
John Francis Andrew Lawrence Gregory Fulke
Thomas Nicholas Humphrey Roger Nathaniel Luke
William Ralph Leonard Daniel Abraham Mathias
Robert Christopher Martin Michael Barnaby Tobias
Richard Anthony Simon Samuel Geoffrey Isaac
Henry Matthew Peter Allen Reynold Jerome
George Edmund Philip Charles Arthur Joseph
Edward Walter Stephen Alexander David Rowland
James Hugh

Voici quelques prénoms supplémentaires, nettement fréquents :


Adam Adrian Ambrose Avery Bartholomew Benedict
Bernard Cuthbert Gerard Gilbert Giles Julian
Lancelot Mark Miles Oliver Oswyn Piers
Solomon Valentine

PRENOMS FEMININS
Les prénoms féminins les plus portées varient plus de décade en décade, sans vraie dominante. Il faut neuf
prénoms plutôt que cinq pour arriver à couvrir 70% de tous les prénoms étudiés ; et Elizabeth, le prénom
féminin le plus portée, est moitié moins commun que John, chez les hommes. Les statistiques de Janell
Lovelace sont :
Elizabeth .............15% Joan.......................12% Margaret.............. 11%
Anne ...................... 9% Alice....................... 8% Agnes..................... 6%
Isabel .....................4% Jane........................ 3% Mary...................... 3%
Katherine.............. 3% Margery ................ 2%
Le top 50 des prénoms féminin de Scott Smith-Bannister de 1560 à 1570 suit à peu près cette ligne. Dans
l’ordre approximatif de haut en bas est le suivant :
Elizabeth Catherine Frances Cecily Millicent Audrey
Joan Elinor Joyce Frideswide Rose Helen
Margaret Isabel Bridget Grace Thomasin Janet
Agnes Dorothy Christian Amy Fortune Sybil
Alice Margery Edith Barbara Gillian Ursula
Anne Susanna Emma Rachel Judith Avis
Mary Ellen Lucy Charity Julian Beatrice
Jane Sarah Martha Mabel Philippa Blanche
Clemence Marion

Voici quelques prénoms supplémentaires, nettement fréquents :


Ruth Constance Florence Maria Parnell Wilmot
Denise Josian Maud Rebecca Christina Ellen
Lettice Mildred Winifred

NOMS DE FAMILLE
Grande liste en vrac...
Abell Ackworth Adams Addicock Alban Aldebourne Alfray Alicock
Allard Allen Allington Amberden Amcotts Amondsham Andrews Annesley
Ansty Archer Ardall Ardern Argentein Arnold Arthur Asger
Ashby Ashcombe Ashenhurst Ashton Askew Asplin Astley Atherton
Atkinson Atlee Attilburgh Aubrey Audeley Audlington Ayde Ayleward
Aylmer Aynesworth Babham Babington Badby Bailey Baker Balam
Baldwin Ballard Ballett Bammard Barber Bardolf Barefoot Barker
Barnes Barre Barrentine Barrett Barstaple Bartelot Barton Basset
Bathurst Battersby Battle Baynton Beauchamp Beaumont Beaurepaire Beckingham
Bedell Bedgberry Bedingfeld Beer Beeton Bell Bend Bennet
Benthey Berdwell Berecraft Beresford Berkhead Bernard Bernewelt Berry
Berwick Best Bettsthorne Bewforest Bewley Bexley Bigley Billing
Billingford Bingham Bird Bishop Bishopson Bishoptree Blacknall Blackwell
Bladewell Blakeley Blennerhayset Blexham Blodwell Bloom Blount Blundell
Boddenham Bohan Boote Boothe Borrell Borrow Bosby Bost
Bostock Boston Bothy Botteler Boulder Bourne Boville Bowcer
Bowett Bownell Bowyar Bradbridge Bradshawe Bradstone Bramfield Brampton
Branch Branwhaite Brassie Braunstone Bray Brayles Brecknock Bredham Brent
Brett Brewiss Brewster Bridgeman Briggs Brinkhurst Bristow Brocksby
Brodeway Brodnax Brokehill Brome Brook Brougham Broughton Browett
Brown Brownflet Browning Brudenell Bryan Buckingham Bulkeley Bulstrode
Burgess Burgh Burghill Burgoyne Burington Burlton Burnell Burney
Burton Bushbury Buslingthorpe Butler Byfield Caley Callthorpe Campden
Canon Cantilupe Carbonall Cardiff Carew Carlyle Carter Cassy
Castell Castletown Catesby Cavell Caxton Cely Chamberlain Champneys
Chanceller Chandler Chapman Charles Chase Chatwyn Chauncey Cheddar
Chelsey Chernock Chester Chetwood Cheverell Cheyne Chichester Child
Chilton Chowne Chudderley Church Churmond Clark Clavell Claybrook
Clement Clerk Clifford Clifton Clitherow Clopton Cobb Cobham
Cobley Cockayne Cod Coddington Coffin Coggshall Colby Cole
Colkins Collard Colmer Colt Colthurst Complin Compton Conquest
Cooke Coorthopp Coppinger Corbett Corby Cossington Cosworth Cotton
Courtenay Covert Cowill Cox Crane Cranford Crawley Cressy
Crickett Cripps Crisp Cristemas Crocker Crugg Cuddon Culpepper
Cunningham Curtis Curzon Dagworth Dale Dalingridge Damsell Danett
Danvers Darcy Darley Daubernon Daunce Dauncey Daundelyon Davy
Dawne Day Deacons Dean Deering Delabere Delamere Delly
Dencourt Dennis Denton Dericott Derington Desford Digby Dimmock
Dinley Dixton Doddle Dogmersfield Donnett Doreward Dormer Dove Dow
Downer Draper Draw Drayton Dryden Dryland Dunch Duncombe
Dunham Duredent Dusteby Dye Dynham Edgar Edgcombe Edgerton
Edwards Eggerley Eglisfeld Elliot Ellis Elmebrigge Emerson Engham
Engleford Englisch Epworth Erewaker Ermin Ertham Esmund Estbury
Eston Etchingham Etton Everard Everdon Evingar Eyer Eyston
Fabian Faldo Fane Farindon Fayneman Felbrigg Feld Fenton
Ferrer Feversham Fienley Finch Findern Fineux Fisher Fitton
Fitzgeoffrey Fitzherbert Fitzlewis Fitzralph Fitzwarren Fitzwilliam Fleet Fleetwood
Fleming Flexney Flower Fodd Fogg Foliot Foljambe Follon
Follywolle Folsham Fonteyn Ford Forder Fortescue Fortey Fowler Fox
Francey Franklin Fraunces Freen Freer Freville Frewell Frilende
Frilleck Frith Froggenhall Fromond Froste Frowseloure Frye Fulburne
Fulmer Furnace Gage Gainsford Galey Gardiner Gare Garnis
Garrard Garret Gascoigne Gasper Gavell Gedding Geoffrey George
Gerard Gerville Geste Gibbs Gifford Gilbert Gill Ginter
Gisborne Gittens Glennon Glover Gobberd Goddam Godfrey Gold
Golding Goldwell Gomershall Gomfrey Gonson Good Goodenouth Gooder
Goodluck Goodnestone Goodrick Goodrington Goodwin Goring Gorney Gorst
Gosebourne Grafton Gray Greene Greenway Grenefeld Greville Grey
Grimbald Grobbam Grofhurst Groston Grove Guildford Hackman Haddock
Haddon Hadresham Hakebourne Hale Hall Halley Hambard Hammer
Hammond Hampden Hancock Hansart Harbird Harbottle Harcourt Hardy
Harewell Hargreve Harlakinden Harleston Harley Harpeden Harper Harris
Harte Harvard Harwood Hasard Hatch Hatcliff Hautreeve Hawkins
Hawksworth Hawtrey Haye Hayes Hayton Helm Henshawe Herleston
Heron Hertcomb Hervey Heydon Heywood Heyworth Higden Highgate
Hilderley Hill Hinson Hitchcock Hoare Hobart Hodgson Holbrook
Holcott Holland Holsey Holt Holton Hopton Horman Hornebolt
Hornley Horsey Horthall Horton Hosteler Hotham Howard Huddleston
Hugeford Hughes Hungate Hurst Hussey Hutchinson Hyde Inwood Isley
Jackmann Jackson James Janner Jarman Jay Jendring Jenney
Johnson Jordan Joslin Joulon Jowchet Keckilpenny Kellett Kelly
Kemp Kent Keriell Kesteven Key Kidwelly Killigrew Killingworth
Kinge Kirkeby Kitson Knighton Knivetton Knody Knoyll Knyvett
Kottow la Barre la Hale la Penne Lacy Lambert Lambton Langston
Lappage Latham Latton Launceleyn Lave Lawnder le Bone Leech Leeds
Lehenard Leigh Leighlin Leman Lenton Lestrange Letterford Leventhorpe
Leverer Leveson Lewis Leynham Leynthall Limsey Lind Liripine Lisle
Litchfield Litcott Littlebury Litton Liverich Livesey Lloyd Lockton
Loddington Lond London Long Longton Lovell Loveney Lowth Lucy
Ludsthorp Luke Lumbard Lupton Lyfeld Lyon Makepiece Malemayns
Malins Malster Maltoun Manfield Manston Mapilton Marcheford Markeley
Marris Marsham Marten Mason Massingberd Maudit Mauntell Maycott
Maydestone Mayne Maynwaring Mead Medeley Merden Mereworth Merstun
Merton Metcalf Michelgrove Middleton Mill Millet Millis Milner
Milsent Moland Molins Molyngton Monde Montacute Montagu Moore More
Morecott Morley Morris Mortimer Moryet Motesfont Mowfurth Mugg
Mullens Muston Narbridge Nash Neale Nevinson Newdegate Newman Noke
Norbury Norden Norris North Northwood Norton Norwich Norwood
Notfeld Nottingham Nysell Obson Oke Oken Olingworth Oliver
Osborne Osillbury Osteler Outlawe Oxenbrigg Page Pagg Palmer
Panshawe Papley Parker Parrett Parris Parsons Paston Payne
Peacock Peck Peckham Peel Pelletoot Peltie Pemberton Penhallick
Pennebrygg Perchehay Perris Perrot Perryvall Petham Petley Pettit
Pettwood Peyton Philips Piggott Pinnock Pinty Playters Plessey
Plimmswood Poff Pole Polsted Polton Porter Portington Potter
Powlett Pownder Pratt Pray Prelate Prophet Prowd Purles
Pursglove Quintin Radley Rampston Ramsey Ratcliff Raudell Rawlin
Rawson Raynsford Redman Reed Reeve Reynes Richeman Rickhill
Rickworth Ringer Rippringham Risley Robbins Roberts Robertson Robinson
Rochester Rochforth Roland Rolleston Rondel Ront Roper Rous
Rowdon Rowe Rowlett Rowley Rudhall Rufford Ruggenall Ruggwain
Rusch Russell Ryall Sacheverell Sackville Sadler Saintaubin Saintjohn
Salford Salman Salter Saltonstall Sampson Samuell Sanburne Sandys
Saunders Saunterton Savill Sayer Saynsberry Scarcliff Scobahull Scolfield Scott
Scroggs Scrope Sedley Selwyn Serche Sever Seymour Seys
Sharman Shawe Sheffield Sheraton Sherbourne Sherman Shern Shevington
Shilton Shingleton Shipwash Shiveley Shoesmith Shorditch Shotbolt Sibbell
Silvester Simeon Simmons Sinclair Skern Skipwith Sleaford Slyfield
Smith Snayth Snell Snelling Sotton Sparrow Spebbington Speir
Spelman Spencer Spettell Spicer Sprottle Sprunt Stacy Stanbury
Standon Stanley Stanwix Staple Staunton Staverton Stepney Steven
Steward Stille Stockton Stoddeley Stoke Stokerton Stokes Stokey Stone
Stoner Stoughton Strachleigh Strader Strangewayes Street Strelley Stubb
Styles Sulyard Sumner Swan Sweetecok Swetenham Switt Tabard Tame
Taylor Tedcastle Thomas Thornburgh Thorne Thornton Thorpe Throckmorton
Thursby Tibbord Tilghman Tindall Tiploft Topsfield Torrington Totthill
Town Tregonwell Trenowyth Trevett Trumpington Tubney Turner Twarby
Tweedy Tyrell Ufford Underhill Unton Upton Urswick Vaughan
Vawdrey Veldon Verney Vernon Vinter Wade Wadham Wake
Waldegrave Waldeley Walden Walford Walker Wallace Walrond Walsch
Waltham Walton Wantell Warbulton Warde Wardyworth Warner Warren
Wayte Webb Weeks Welbeck Welby Wellins Wenman Wensley West
Westbrook Westlake Weston Wetherden Wexcombe White Whitewood Whitton
Whowood Whyting Widdowson Wightman Wilkins Willardsey Willcotts Williams
Willis Willmer Wilmot Wilson Windham Wingfield Winkle Winston
Winstringham Winter Wiseman Withinghall Wolfden Wolstonton Wolton Wood
Woodbrygg Woodward Worsley Wotton Wreke Wrenn Wright Wyard
Wyatt Wyghtham Wylde Wymer Wyville Yate Yaxley Yelverton
Yornold Young

A WORD ABOUT THE WELSH, SCOTS AND IRISH


Note that if you are from Wales, Scotland, or Ireland, the name pools you draw from may be quite different,
along with the common methods of forming names. A few notes may help.

Wales had its own distinctive naming practices and a largely separate name pool. The usual form of surname
was a patronymic (derived from your father's given name). For a man, this is: [given name] ap [your father's
given name] (such as Owein ap Griffith). For women, [given name] verch [your father's given name]
(Myfanwy verch Eynon). There were ainsi que some areas of Wales that had been under English law for 100
years or more, where English names and name patterns were more common (such as Owen Tudor, King
Henry VIII's grandfather - who had a Welsh given name, but an English-pattern surname).

Scotland is actually divided into two rather different cultural areas. In the lowland and urban parts of
Scotland, your naming practices and name pool would be very similar to the English (though with some
regional differences). The common language spoken in these parts of Scotland was Scots, a version of
English (or a language close to English) and not Gaelic. In fact, the Scots-speaking culture has in some ways
more affinities (dress, customs, etc.) with English culture of the time than with the Gaelic culture in the
Highlands.

In the Gaelic-speaking Scottish Highlands, the type of "clans" we usually think of, with fixed, inherited
surnames, didn't appear until long after our period, in fact not till about the 18th century. During the reign of
Elizabeth in England, by far the commonest form of surname in Gaelic-speaking areas is a patronymic. For a
man, this produces a name like: [given name] mac [possessive form of your father's given name], such as Eoin
mac Donnchaidh. For a woman, [given name] inghean [possessive form of your father's given name]
(Dearbhorgaill inghean Dhomhnaill). Patronymics account for the overwhelming majority of the period
Gaelic surnames we know or can guess at (though unfortunately, very few Gaelic names are recorded in
Gaelic in Scotland).

In Ireland, ainsi que a Gaelic-speaking country, these same patronymics were used as well, and were formed
in basically the same way.

However in Ireland there was ainsi que another common alternative: the clan byname. The pattern for clan
bynames for men is [given name] ó [clan ancestor's given name] (Conmhaol ó Conchobhair). For women,
[given name] inghean uí [clan ancestor's given name] (Siobhán inghean uí Mháille). The clan ancestor
referred to would be the man, usually several generations back, after whom the clan was named.

NOTE that both Irish and Scottish Gaelic have a complex grammar. The same name, or part of a name, may
be pronounced and spelled quite differently, depending on just where and how it's used. Dictionaries and
name books are generally NOT very helpful with this. It's wise to consult someone knowledgeable about the
languages (and about historic naming practices in these languages), in order to get a Welsh, Scottish or Irish
name right.

Titres noblesses
NOBLES DURANT L’ANCIEN REGIME (EN FRANCE)
Durant l'Ancien Régime (du XVIe au XVIIIe, à la révolution), le roi est à la tête du système. Il a des vassaux
qui lui doivent fidélité et ont fait vœu d'allégeance. À l'origine, il n'y avait pas de hiérarchie parmi les titres –
excepté le vicomte qui est un « vice-comte ». Celle-ci est apparue à la fin du XVIe siècle. Il faut de plus faire
la différence entre les titres, qui sont attachés à la terre, et les rangs (prince, chevalier et écuyer) attachés à la
personne. Ainsi, pour devenir comte, le noble doit posséder une seigneurie érigée en comté ; s'il la vend, il
perd dès lors son titre de comte. La situation se complique lorsque l'on estime le cas des roturiers possédant
un fief de dignité, c'est-à-dire une seigneurie titrée (baronnie, vicomté, comté, marquisat). Ces roturiers ne
peuvent se parer du titre attaché à la seigneurie, et ne peuvent être que « seigneur de la baronnie de... ». À
l'inverse, les nobles, c'est-à-dire ceux qui jouissent du rang de chevalier ou d'écuyer, prennent le titre attaché
à leur seigneurie.

Attaché à une terre, le titre de noblesse d'Ancien Régime s'articule nécessairement par une particule au nom
de cette terre.

Vous aimerez peut-être aussi