Vous êtes sur la page 1sur 1

Switches CloudEngine S12700E Series

S12700E-4
trou de montage 1
Guide d’installation rapide S12700E-4
trou de montage 5

S12700E-8 trou de (Remarque : Ce guide d’installation rapide sert également de Modèle pour l’installation.) S12700E-8 trou de
montage 1
Édition : 03 montage 7
Référence : 31500AWV
S12700E-12 trou de
S12700E-12 trou de

2 3
montage 1

1 Présentation de l’appareil Consignes de sécurité Conditions d’installation montage 7

Liste d’emballage Respectez toutes les règles et précautions de sécurité Environnements du site
REMARQUE
Les switches S12700E series comprennent S12700E-4, S12700E-8 et S12700E-12. Les trois modèles Dans le but d’assurer la protection et la sécurité des personnes et de l’équipement,
S12700E-8 trou de Châssis L’équipement doit être installé dans un local technique standard propre, sèche et bien S12700E-8 trou de
observez toutes les précautions de sécurité liées à l’équipement et dans ce document.
s’installent de la même manière, et S12700E-8 est utilisé comme exemple ici. Pour plus d’informations, ventilée, à température stable. Le local technique doit être exempt de fuites d’eau ou
montage 2 Attache de câble et ne
veuillez vous reporter au Hardware Installation and Component Replacement. de gouttes d’eau, de forte rosée et d’humidité. montage 8
couvrent pas toutes les précautions de sécurité et sont seulement un complément des Prenez des mesures anti-poussières dans le local technique. Les poussières peuvent
Les figures dans le document sont pour référence seulement et peuvent différer de celles des appareils réels. Pincettes
précautions de sécurité. générer des charges électrostatiques sur le châssis et affecter le raccordement des
Le type et la quantité d’articles dans un carton d’accessoires d’installation varient selon le modèle de l’appareil. Étiquette du câble de signal Respectez toutes les instructions et précautions de sécurité fournies par Huawei. Les S12700E-12 trou
S12700E-12 trou de connecteurs et des joints métalliques. Cela peut réduire la durée de vie de
Vérifiez les articles livrés par rapport à la liste d’emballage réelle. précautions de sécurité décrites dans ce document sont uniquement des exigences de l’équipement et entraîner des défaillances du switch.
montage 2 Étiquette du câble d’alimentation Huawei et n’incluent pas les exigences générales de sécurité. Huawei n’est en aucun de montage 8
cas responsable de toute conséquence découlant de la violation des réglementations Le site d’installation doit être exempt de gaz acides, alcalins ou autres gaz corrosifs.
Bracelet antistatique
concernant les opérations de sécurité et des codes de sécurité relatifs à la conception, La température et l’humidité du site d’installation doivent être maintenues dans les
CloudEn
gine S12700
E-12
Bande de reliure pour fibre la production et l’utilisation de l’équipement. plages autorisées.(Veuillez voir le tableau ci-dessous.)
Câble série Qualifications des opérateurs
Désignation Exigences
CloudEngine
S12700
E-8

Câble d’alimentation Seul le personnel formé et qualifié est autorisé à installer, utiliser et entretenir
Température de stockage -40 °C à +70 °C
l’équipement. Familiarisez-vous avec l’ensemble des précautions de sécurité
Vis avant d’effectuer toute opération sur l’équipement. Altitude de stockage < 5 000 m
CloudEng
ine S12700E
-4 Vis de panneau Humidité relative Humidité relative de stockage : 5 % à 95 % d’humidité
Écrou flottant N’installez pas et ne retirez pas l’équipement ou les câbles d’alimentation lorsque relative, sans condensation
le système est sous tension.
Humidité relative de fonctionnement : 5 % à 95 %
Guide d’installation rapide Pour assurer la sécurité du matériel et des personnes, reliez l’équipement à la
S12700E-4 terre avant la mise sous tension. d’humidité relative, sans condensation S12700E-4
Cadre de gestion des câbles
PWR6

trou de montage 2
PWR5
CMU
PWR6

-60 m à +1 800 m : 0 °C à 45 °C
PWR5 PWR4

Température et
PWR3

trou de montage 6
CMU
CMU PWR2
PWR4

RUN/ALM
PWR4 PWR1

RUN/ALM
PWR3
PWR3
PWR2
PWR2
RUN/ALM
RUN/ALM

RUN/ALM

PWR1

ACT
RUN/ALM

PWR1

ACT
ACT
ACT

ACT

RS485
ACT

RS485
RS485
RS485
RS485

altitude de 1 800 m à 4 000 m : diminution de 1 °C à chaque fois


RS485

MON
Carte de garantie des produits
≤ 75 kg

MON
(165
≤ 45 kg livres)
(99 livres)
MON
MON
MON
MON

CMUA
CMUA

Faites appel à plusieurs personnes pour déplacer ou soulever un châssis et prenez


CMUA
CMUA CMUA
CMUA

2
1

fonctionnement
2 2

que l’altitude augmente de 220 m


1 1

ATTENTION les mesures qui s’imposent pour assurer la sécurité du personnel.


4 000 m : 0°C à 35°C
S12700E-4 S12700E-8 S12700E-12 Les faisceaux laser sont dangereux pour les yeux. Ne regardez pas directement les
fibres optiques ou les sorties des modules optiques sans lunettes de protection.
Exigences relatives à l’armoire
Désignation S12700E-4 S12700E-8 S12700E-12
Lors du transport et de l’installation de l’équipement, évitez que celui-ci ne Les switches S12700E series peuvent être installés dans les armoires standard de
Hauteur 441,7 mm 663,9 mm 841,75 mm 19 pouces. Les armoires N66E ou N68E sont recommandées. Pour plus
heurte des objets comme des murs, des portes ou des étagères.
Sans cadre de gestion des câbles : 442 mm × 517,4 mm Déplacez un châssis déballé en position verticale. Ne le faites pas glisser d’informations sur les armoires, veuillez vous reporter au Hardware Description.
Largeur × Profondeur
Avec cadre de gestion des câbles : 442 mm × 585 mm horizontalement. Les armoires achetées auprès d’autres fournisseurs doivent disposer d’un espace
Laissez un espace d’au moins 50 mm à l’arrière et de chaque côté du châssis vertical suffisant pour l’installation de l’équipement (S12700E-4≥11U, S12700E-8≥
Poids (à pleine charge) 66 kg 114 kg 184 kg pour la dissipation thermique. 16U, S12700E-12≥20U). La profondeur de l’armoire doit être supérieure à 600 mm.
Ne touchez pas les surfaces non peintes de l’équipement avec des gants Si une armoire de 600 mm de profondeur est utilisée, assurez-vous que les portes
Consommation maximale 8 981 W mouillés ou contaminés.
d’énergie 3 344 W 6 950 W de l’armoire sont des portes simples. Utilisez des rails de guidage ou un plateau
dans l’armoire.
Tension d’entrée CC Tension d’entrée CA Protection électrostatique Pour une armoire de 600 mm de profondeur, la distance entre les rails de montage
Nominale : -48 V CC/-60 V CC Nominale : 110 V CA/220 V CA ; 50/60 Hz :
Paramètres Plage max : -40 V CC à -72 V CC Plage max. : 90 V CA à 290 V CA, 47 Hz à 63 Hz (Puissance Avant d’installer, d’utiliser ou d’entretenir l’équipement, avant et la porte avant doit être d’au moins 95 mm. Pour une armoire de 800 mm de
d’alimentation de sortie max. est réduite à la moitié lorsque la tension assurez-vous de porter un bracelet antistatique, et insérez profondeur, cette distance doit être d’au moins 100 mm.
Tension d’entrée HVDC (3000 W CA) d’entrée est de 90 V CA à 175 V CA) l’autre extrémité dans la prise jack électrostatique du châssis Huawei propose des rails de guidage extensibles pour les switches S12700E Series.
Nominale : 240 V CC ou de l’armoire. Retirez tout objet conducteur comme les Si vous en avez besoin, n’hésitez pas à passer une commande.
Plage max. : 190 V CC à 290 V CC bijoux et montres pour éviter d’endommager l’équipement et
les cartes à cause de la décharge électrostatique.

4 Installation du châssis
4.1 Coupez le modèle d’installation 4.2 Installez les rails de guidage et des écrous flottants 4.3 Installez le châssis dans l’armoire
Switches CloudEngine S12700E Series
Guide d’installation rapide 2 Intervalle
(Remarque : Ce guide d’installation rapide sert également de Modèle pour l’installation.)
Installez les écrous flottants Si un châssis entièrement configuré est livré, retirez les cartes et les modules d’alimentation Ne pas déplacer ou soulever de
entre les trous
avant l’installation. Installez-les après l’installation du châssis. switch par le haut du châssis. Sinon,
Switches CloudEngine S12700E Series
Guide d’installation rapide
Avant de soulever le châssis S12700E-4 ou S12700E-8, assurez-vous que les poignées ont le châssis peut être déformé.
(Remarque : Ce guide d’installation rapide sert également de Modèle pour l’installation.)
été correctement installées.
Arrière du châssis

Étroit 3
Large 1U
3 Large

Rails de guidage
F/L F/R
extensibles 2
1
F/R

M6
e S12700E-8
CloudEngin

1
MA
RQ

4
UE

S12700E-4
R

b M6 S12700E-4
trou de montage 3
trou de montage 7
F/L F/R

Rails de guidage
en forme de L a
S12700E-8 S12700E-8
trou de montage 3 M5
F/L F/R

trou de montage 9
1 Installez les poignées.
F/L F/R

1 Marquez la position PWR5


PWR6

des écrous flottants et 2 Installez le châssis dans l’armoire.


CMU
PWR4
PWR3
PWR2

RUN/ALM
RUN/ALM
5
PWR1

des rails de guidage.

ACT
ACT

RS485
3 Retirez les poignées et

RS485
≤ 75 kg
(165
livres)

MON
REMARQUE 2 Installez les écrous

MON
suspendez-les à l’arrière du châssis.
CMUA
CMUA

flottants.
F/R

Lors de l’installation de rails de guidage extensibles, veuillez à ne pas vous


2
1

S12700E-4 : Si vous utilisez les rails de guidage extensibles de Huawei, coupez


4 Utilisez des vis M6 pour fixer le
pincer la main. 3 Installez les rails de
F/L

le long de la ligne « S12700E-4 (rails de guidage Huawei utilisés) ». Si vous


châssis.
S12700E-8 n’utilisez pas de rails de guidage extensibles de Huawei, coupez le long de la guidage S12700E-8
ligne « S12700E-4 (rails de guidage de Huawei non utilisés) ». REMARQUE 5 Installez les cadres de gestion des câbles.
trou de montage 4 S12700E-8 : Si vous utilisez les rails de guidage extensibles de Huawei, coupez trou de montage 10
Lorsque des rails de guidage extensibles de Huawei sont utilisés, vous pouvez installer le châssis au fond de l’armoire
le long de la ligne « S12700E-8 (rails de guidage de Huawei utilisés) ». Si vous ou à la position dont la hauteur à partir du fond de l’armoire est un multiple de 1U. Lorsque les rails de guidage
n’utilisez pas de rails de guidage extensibles de Huawei, coupez le long de la extensibles de Huawei ne sont pas utilisés, la hauteur d’installation du châssis doit être un multiple de 1U et supérieure
REMARQUE
ligne « S12700E-8 (rails de guidage de Huawei non utilisés) ». ou égale à 1U (1U = 44,45 mm). Un châssis S12700E-4 ou S12700E-8 a des poignées amovibles.
Identifiez les rails de guidage gauche et droit et les extrémités avant et arrière de chaque rail de guidage en fonction Après la levée du châssis S12700E-4 ou S12700E-8 sur les rails de guidage, retirez les poignées, puis poussez le châssis
S12700E-12 : Si vous utilisez les rails de guidage extensibles de Huawei,
coupez le long de la ligne « S12700E-12 (rails de guidage de Huawei utilisés) ».
des drapeaux F/R et F/L. dans l’armoire.
Ajustez la longueur des rails de guidage et placez-les dans les positions marquées sur les rails de montage par la Après le soulèvement du châssis, accrochez les poignées à l’arrière du châssis ou conservez-les dans un lieu approprié.
Si vous n’utilisez pas de rails de guidage extensibles de Huawei, coupez le long plaque à l’extrémité avant et le crochet à l’extrémité arrière. Ensuite, fixez les rails de guidage avec des vis.
de la ligne « S12700E-12 (rails de guidage de Huawei non utilisés) ». La partie inférieure du châssis doit être complètement fixée aux rails de guidage ou au bac.
Si aucun rail de guidage n’est disponible, utilisez un bac à la place.

5 Installation des modules S12700E-4 trou de


Installez les cartes montage 8
A SLOT06-MPU
S12700E-4 trou de
SLOT05-MPU
montage 4 S12700E-12 trou de
Installez des panneaux de remplissage dans tous les logements vides pour blindage SLOT04-LPU
électromagnétique en conformité avec la directive EMC (Electro Magnetic Compatibility) et montage 9
1 SLOT03-LPU
S12700E-12 trou de une dissipation efficace de la chaleur.
Avant l’installation de cartes, vérifiez que le châssis et les cartes sont protégés contre les 2 SLOT08-SFU
montage 3
gouttes d’eau. SLOT07-SFU S12700E-4
Réinstallez les cartes livrées dans le châssis afin de s’assurer qu’elles sont correctement
installées.
1
SLOT02-LPU
(Rails de guidage
SLOT01-LPU
Poussez doucement et horizontalement une carte le long des rails de guidage, et ne secouez de Huawei non
pas la carte. 3 SLOT14-MPU
utilisés)
PWR1

PWR2

PWR3

PWR4
CMU1
CMU2

Assurez-vous que tous les modules d’alimentation sont complètement insérées dans les
ON
RUN

emplacements. Vous entendrez un clic provenant des leviers d’éjection lorsqu’une carte est
ALM SLOT13-MPU
S12700E-12 entièrement insérée dans un emplacement. OFF
FAULT

SLOT12-LPU S12700E-12
Emplacements d’un switch S12700E-4 trou de montage 10
trou de montage 4 SLOT11-LPU
REMARQUE 2
ETH
CONSOLE LINK
ACT
RST ACT RUN/ALM

e S12700E-8

SLOT10-LPU
CloudEngin
7 8 CLK2
5 6 CLK1
3 4
1 2 ETH
CONSOLE LINK
S12700E ID ACT
SYNC RST ACT RUN/ALM

SLOT10-MPU
CSS USB

Installez les cartes et les modules d’alimentation dans les emplacements corrects en
MASTER

7 8 CLK2
5 6 CLK1
3 4
1 2

SLOT09-LPU
S12700E ID
SYNC
CSS USB

MASTER

fonction des schémas de distribution des emplacements à droite. SLOT09-MPU


B SLOT08-LPU
Les procédures d’installation pour les MPU, SFU et LPU sont identiques, sauf que chacune 6
ACT
7
ACT
LINK

SLOT08-LPU
5 LINK
ACT
4 LINK
ACT
3 LINK
ACT

est installée dans des emplacements différents. Cette figure illustre l’installation d’une LPU.
2
S12700 LINK

SLOT07-LPU
ACT
1 LINK
ACT
0 LINK
ACT
LINK

SFUD

OFL RUN/ALM
S12700E

Avant d’installer une carte ou un module d’alimentation dans un emplacement, retirez le SLOT07-LPU
SFUD

INPUT RUN/ALM

SLOT18-SFU
OFL

OUTPUT

panneau de remplissage de l’emplacement. Conservez le panneau de remplissage dans un


SFUD

RUN/ALM

SLOT06-LPU
OFL

ALARM

SLOT17-SFU
OFF
SFUD

endroit approprié pour l’utilisation future.


RUN/ALM
OFL

OPEN
SLOT05-LPU
RUN/ALM

SLOT16-SFU
Support produit pour les modules d’alimentation SLOT14-SFU
1 SLOT15-SFU
ACT

OPEN
SLOT13-SFU
Modèle 2 200 W CC 3 000 W CA SLOT06-LPU
PWR6
RS485

PWR5

1 2 SLOT12-SFU
CMU
PWR4
PWR3
PWR2 RUN
RUN/ALM

PWR1 RUN ALM

RUN ALM FAULT

SLOT05-LPU
ALM FAULT
ACT

FAULT

S12700E-4 Pris en charge Pris en charge SLOT11-SFU


RS485

RUN/ALM

≤ 75 kg
(165
livres)
ACT
MON

INPUT

OUTPUT
RS485

SLOT04-LPU
ALARM
OFF
CMUA
MON

SLOT04-LPU
OPEN
MON

1
2 UP

S12700E-8 Pris en charge Pris en charge


CMUA

SLOT03-LPU
F/R

SLOT03-LPU
UP

CMUA
F/L

S12700E-12 Pris en charge Pris en charge SLOT02-LPU SLOT02-LPU


SLOT01-LPU SLOT01-LPU
Installez les modules d’alimentation 2
S12700E-4
PWR1

PWR2

PWR3

PWR4

PWR5

PWR6
PWR1

PWR2

PWR3

PWR4

PWR5

PWR6

CMU1
CMU2
CMU1
CMU2

REMARQUE
Avant d’installer un module d’alimentation, mettez son interrupteur d’alimentation sur OFF. Deux méthodes d’installation du module d’alimentation sont disponibles,
(Rails de guidage
Assurez-vous que tous les modules d’alimentation sont complètement insérés dans les emplacements. comme indiqué en A et B. Emplacements d’un switch S12700E-8 Emplacements d’un switch S12700E-12 1U de Huawei
utilisés)
6 Branchement des câbles
Schéma de branchement des câbles Tableau de branchement des câbles
Branchez le câble de terre avant de brancher les autres câbles.
Câble de console, branché à
Branchement des câbles d’alimentation un terminal d’exploitation N° Désignation Connecté à Remarques
Port USB, branché
à une clé USB 5 Point de masse Raccordez la borne de plus petit diamètre (borne OT6-4) au switch et la
Câble réseau,
Pour éviter tout risque d’électrocution, Avant de brancher les câbles d’alimentation aux modules d’alimentation,
4
branché à
1
Câble de terre du châssis borne de plus grand diamètre (borne OT6-6) au point de masse de l’armoire. S12700E-4
3
n’installez pas les câbles d’alimentation
lorsque l’alimentation est allumée.
assurez-vous que les interrupteurs d’alimentation des modules
d’alimentation sont OFF. un terminal Prise
Les câbles d’alimentation CA sont livrés conformément aux normes locales.
(Rails de
d’exploitation Câble
guidage 2U de
CloudEngine S12700E-8
Le type de prise et la capacité de courant d’un câble d’alimentation doivent d’alimentation CA d’alimentation CA
être compatibles avec l’appareil. Par conséquent, un câble d’alimentation ne 2
1 2 3 4 5 6 7 8 ETH
CONSOLE
ID CLK1 CLK2 ACT LINK

10

6
CSS

Huawei utilisés)
RST
USB SYNC ACT RUN/ALM

Prise Utilisez des câbles d’alimentation CC lorsque le switch est équipé de


MASTER

peut être utilisé que sur le châssis avec lequel il a été livré. ID
1 2 3 4 5 6 7 8
CLK1 CLK2 CONSOLE
ETH
ACT LINK
Câble de signal (pas
Câble d’alimentation CC modules d’alimentation de 2 200 W CC.
CSS

Branchement des câbles de signal


09

câble réseau),
RST
USB SYNC ACT RUN/ALM
MASTER

d’alimentation CC
08
branché à un Ce port est utilisé pour transférer les fichiers de mise à niveau et de
3 Clé USB Port USB
routeur ou un switch configuration lors d’un déploiement basé sur USB.
Couvrez les ports optiques et modules optiques avec des bouchons anti-poussière et couvrez les fibres optiques 07

avec des embouts pare-poussière. Câble réseau, Lorsque le switch est mis sous tension pour la première fois, connectez le
Le rayon de courbure d’une fibre doit être supérieur à 20 fois le diamètre de la fibre et est généralement
06

branché à un 4 Port de console


supérieur ou égal à 40 mm. port de console à une console pour la configuration sur site.
S12700E-8 N’attachez pas les fibres de façon trop serrée.
05
routeur, un switch
Câble de console
S12700E-8
7
trou de montage 5 Utilisez un testeur de câble réseau pour tester la conductivité des câbles réseau avant de les regrouper. OFL
RUN/ALM
14 ou un PC 5
Port de gestion Ce port permet de brancher le switch à un terminal de fonctionnement ou
trou de montage 11
Câble réseau Ethernet une station de gestion de réseau.
REMARQUE OFL
RUN/ALM

13
1A 2A

Pour plus d’informations sur les câbles et modules optiques, veuillez vous reporter au Hardware Description.
1B 2B

OFL
RUN/ALM

Les switches S12700E series ont des double-connecteurs de mise à la terre sur la partie inférieure gauche à
12
Sélectionnez les fibres appropriées pour les modules optiques en vous
l’arrière du châssis. Branchez le câble de terre à la barre de masse. OFL
RUN/ALM

11
référant à la section « Modules enfichables pour les interfaces » de la
Si le switch utilise les modules d’alimentation CC et que la distance d’alimentation dépasse 3 m, installez un Module optique Description du matériel.
coffret de distribution d’alimentation dans l’armoire et utilisez les câbles d’alimentation livrés avec les modules de 04
+ fibre
d’alimentation CC comme câbles d’alimentation internes dans l’armoire. Arrière du châssis
S12700E-8 Acheminement des câbles S12700E-8
03

6 Branchez les câbles réseau RJ45 aux modules cuivre GE. Pour plus
trou de montage 6 REMARQUE
02
Port optique d’informations, reportez-vous à la section « Pluggable Modules for trou de montage 12
Module cuivre Interfaces » dans le Hardware Description.
Avant d’acheminer les câbles, fixez des étiquettes temporaires sur les deux extrémités de chaque câble pour
01

identifier les numéros de port branchés. + câble réseau


ON INPUT ON INPUT ON INPUT ON INPUT

Les câbles d’alimentation ne doivent pas empêcher l’installation ou le retrait de modules d’alimentation. N’insérez pas les prises de câble haute vitesse à l’envers. Pour plus
OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT
OFF OFF OFF OFF
ALARM ALARM ALARM ALARM

Attachez les câbles d’alimentation à intervalles de 250 mm et utilisez des attaches de câble pour les fixer sur le rack. d’informations, veuillez vous reporter à la section « High-Speed Cable »
Câble haute vitesse
Les câbles d’alimentation et les câbles de terre doivent être à plus de 30 mm des câbles de signal. dans le Hardware Description.
S12700E-8
OPEN OPEN OPEN OPEN

Lorsque de nombreux câbles sont utilisés, placez-les en 3 couches et acheminez-les via le cadre de gestion des câbles.
Son rayon de courbure ne doit pas être inférieur à 30 mm. Pour plus
Vérifiez que les câbles ne se croisent pas les uns les autres.
Utilisez des attaches de câble pour regrouper les câbles réseau au rack à intervalles de 250 mm. 1 Câble AOC d’informations, veuillez vous reporter à la section « High-Speed Cable » du
Hardware Description.
(Rails de guidage
Utilisez des sangles pour regrouper les fibres optiques à intervalles de 250 mm et utilisez des attaches de câble
pour les fixer sur le rack. 2 Les câbles de catégorie 6 ne sont pas recommandés pour les cartes de Huawei non
Faites passer un groupe de fibres optiques dans un tuyau ondulé et fixez un ruban adhésif aux deux extrémités du Câble d’alimentation CA, branché à Câble de terre, branché 7 Port RJ45
tuyau ondulé pour éviter d’endommager les fibres. Faites passer le tuyau par la sortie de câble en haut de l’armoire et un boîtier de distribution électrique au point de masse de l’armoire
Câble réseau d’interface électrique GE à 48 ports.
utilisés)
assurez-vous que le tuyau est à 100 mm à l’intérieur de l’armoire. Fixez le tuyau au rack avec des attaches de câble.

7 Clustering S12700E à l’aide de ports de service


Apposez les étiquettes de numéros aux deux extrémités des câbles de cluster.
REMARQUE Connectez les ports d’empilement avec les câbles de cluster.
Les switches S12700E series prennent en charge le clustering des ports de Les deux extrémités doivent comprendre le même type et la même quantité de REMARQUE
service. Pour utiliser ce mode de clustering, chaque switch doit comprendre au ports membres. Les ports membres d’une extrémité peuvent être raccordés à Recommandation : Installez les LPU symétriquement à
moins une unité de contrôle principale. En outre, chaque switch peut utiliser au n’importe quel port membre à l’autre extrémité côté des emplacements MPU.
maximum deux unités LPU (Line Processing Unit, unité de traitement de ligne) pour Pour plus d’informations, veuillez vous reporter au
la connexion de cluster. Il est préférable que le modèle des deux unités LPU soit CloudEngine S12700E-8
S12700E
1 2 3 4 5 6 7 8
CloudEngine S12700E-8
S12700E
1 2 3 4 5 6 7 8
Hardware Installation and Component Replacement.
identique. Les deux châssis doivent utiliser le même type de ports pour la
ID CLK1 CLK2 ID CLK1 CLK2

CSS
USB SYNC
RST
ACT RUN/ALM
10 CSS
USB SYNC
RST
ACT RUN/ALM
10
MASTER MASTER

connexion du cluster (par exemple, des ports optiques 10GE SFP+).


S12700E S12700E
1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8
ID ID

09 09
CLK1 CLK2 CLK1 CLK2

CSS CSS
RST RST
USB SYNC ACT RUN/ALM USB SYNC ACT RUN/ALM
MASTER MASTER

RUN/ALM RUN/ALM

08 08

RUN/ALM RUN/ALM

07 07

RUN/ALM RUN/ALM

Lors de l’installation d’un câble en cuivre, d’un module optique ou d’une fibre optique,
S12700E-8
06 06

vous pouvez déterminer que l’installation a été effectuée correctement après avoir
RUN/ALM RUN/ALM

05 05

entendu un clic. S12700E

OFL
S12700E-4/8

RUN/ALM
SFUE

14
S12700E

OFL
SFUE
S12700E-4/8

RUN/ALM

14
Port CSS logique (Rails de
Lors du retrait d’un câble en cuivre, d’un module optique ou d’une fibre optique,
poussez légèrement le connecteur ou la poignée et puis retirez-le.
S12700E

OFL
S12700E-4/8

RUN/ALM
SFUE

13
S12700E

OFL
SFUE
S12700E-4/8

RUN/ALM
13 guidage 1U
de Huawei
SFUE SFUE

Assurez-vous que le rayon de courbure des câbles en cuivre ou des fibres optiques
S12700E S12700E
S12700E-4/8 S12700E-4/8

12 12
OFL
RUN/ALM OFL
RUN/ALM

est supérieur au rayon de courbure minimal requis. Pour plus d’informations,


utilisés)
S12700E SFUE S12700E SFUE
S12700E-4/8 S12700E-4/8

RUN/ALM RUN/ALM

11 11
OFL OFL

reportez-vous au Hardware Description. RUN/ALM RUN/ALM

Port membre physique


04 04
RUN/ALM RUN/ALM

03 03
RUN/ALM RUN/ALM

02 02
RUN/ALM RUN/ALM

01 01
Câbles de cluster
S12700E-12 INPUT

OUTPUT
INPUT

OUTPUT
INPUT

OUTPUT
INPUT

OUTPUT
INPUT

OUTPUT
INPUT

OUTPUT
INPUT

OUTPUT
INPUT

OUTPUT
INPUT

OUTPUT
INPUT

OUTPUT
INPUT

OUTPUT
INPUT

OUTPUT S12700E-12
trou de montage 5
ALARM ALARM ALARM ALARM ALARM ALARM ALARM ALARM ALARM ALARM ALARM ALARM

trou de montage 11
S12700E-8 (Rails de
guidage
de Huawei 2U
utilisés)

8 9
S12700E-12
trou de montage 6 Mise sous tension du châssis Obtention de la documentation sur les produits et du support technique S12700E-12
trou de montage 12
Connectez-vous sur le site Web de support technique Huawei destiné aux entreprises (https://support.huawei.com/enterprise), puis sélectionnez un modèle
État des voyants lorsque le switch fonctionne normalement de produit spécifique ainsi que sa version pour accéder à la documentation correspondante.
Avant de mettre le châssis sous tension, assurez-vous que les interrupteurs de tous les
modules d’alimentation et les disjoncteurs connectés sont OFF. Connectez-vous à la Communauté de Support de Huawei Entreprise (https://forum.huawei.com/enterprise) et publiez vos questions dans la communauté.
Module Voyant État

1. Vérifiez que la tension d’entrée est dans la plage de tension de fonctionnement du Module INPUT (vert) OUTPUT (vert) S12700E-12
Vert constant
switch. d’alimentation
RUN (vert)
(Rails de guidage
2. Allumez la source d’alimentation externe, puis allumez les modules d’alimentation du de Huawei non
switch. MPU
utilisés)
3. Vérifiez les voyants des autres modules lorsque les voyants INPUT OUTPUT ou LPU RUN/ALM (rouge, vert, jaune)
RUN des modules d’alimentation sont verts constants.
Vert clignotant
SFU
lentement
CMU
REMARQUE Module de RUN/ALM (rouge, vert)
Pour plus d’informations sur les voyants, veuillez vous reporter au Hardware ventilation Support technique Huawei Huawei S12700 Series Réseau d’entreprise
Description.
dédié aux entreprises Vidéo de guide d’installation du switch Assistant de pile de produits

F/L F/R

Marques commerciales et autorisations


Supplier’s Declaration of Conformity (SDoC)
Unique Identifier: trade name: HUAWEI; product name: Switch;
model number: S12700E series switches
Responsible Party- U.S. Contact Information
Huawei Technologies USA Inc.
et les autres marques déposées de Huawei sont des marques déposées de Huawei Technologies Co., Ltd. Toutes les autres marques et marques commerciales 5700 Tennyson Parkway, Suite 500
Plano, Texas 75024
mentionnées dans ce document sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. Main: 214-919-6000 / TAC Hotline: 877-448-2934
FCC Compliance Statement ( for products subject to Part 15)
Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2020. Tous droits réservés. This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the S12700E-12 (Rails
Aucune partie de ce document ne peut être reproduite ou transmise sous aucune forme ou par quelque manière que ce soit sans le consentement écrit
following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, de guidage 1U
and (2) this device must accept any interference received, including interference
that may cause undesired operation.
S12700E-12 (Rails de Huawei utilisés)
préalable de Huawei Technologies Co., Ltd.
de guidage 2U
de Huawei utilisés)

Vous aimerez peut-être aussi