Vous êtes sur la page 1sur 23

INFORMATION TECHNIQUE OBLIGATOIRE A038

INDICE DATE MODIFICATIONS PAR CONTROLE PAR


00 20/03/07 VINCENT GAGNARD L LEPOUTRE

Information sécurité : Les instructions données dans les Informations Techniques Obligatoires supposent
que les techniciens connaissent bien les procédures de sécurité, ont été formés à l’entretien et la réparation
des machines HAULOTTE et sont qualifiés « Grande Hauteur » par HAULOTTE.

Objet : Changement du vérin de levage bras de HA41PX et améliorations techniques de la machine

Cause : Dans certaines parties de la zone de travail, et en cas de dysfonctionnement interne du vérin
de levage bras, la stabilité de la machine pourrait être affectée.

Documents nécessaires :
• Plan hydraulique 159P252360, joint en annexe
• Plan électrique 159P240710, joint en annexe
• Plan de câblage des capteurs angulaires 159P285920 et 159P285930, joint en annexe
• Calibration de limitation de portée et Statique de HA41PX, joint en annexe

Matériels nécessaires :
• Matériel de levage 10t
• 2 sangles 4m, 8t pour le maintien du bras
• 3 sangles camions pour démonter le vérin de levage bras
• 1 sangle 1.5m, 1t
• 2 sangles 2m, 1t
• Cales de bois pour la dépose des vérins
• 2 étais pour maintenir une sécurité sous la tourelle
• Chariot télescopique avec flèche de manutention (potence)
• Machine automotrice de levage de personne type STAR10
• Pièce de maintien en sécurité
• Meule à disque diamètre 125
• Bouchons hydrauliques
• Pince ampère métrique 50A
• Matériel de reprogrammation du calculateur pour nouveau soft
• Centrale hydraulique pour gaver le vérin de levage.
• Flexible d’alimentation du vérin de levage

Pinguely-Haulotte Tél. : 03 85 77 87 00 Page 1/23


Z.A Harfleur Fax : 03 85 77 87 21
71200 Le Creusot e-mail : servicesavflc@haulotte.com
France http : //www.haulotte.com
Composants nécessaires :

Dénomination Réf. HAULOTTE Quantité Etape


Vérin de levage bras 159P275360 1 1
Joint de bloc de levage Voir kit A038 1
Valve proportionnel (1502506) 157B21500 1 1
Dévers 4° (reprendre l’ancien) 2901002710 1 2
Goupille Voir kit A038 1 4
Vis M5 et écrou Nylstop Voir kit A038 1 4
Cale épaisseur 22mm Voir kit A038 1 4
Biellette capteur SL1/SL2 159P284300 2 4
Faisceau électrique masse SL1-4 159P285920 1 5
Faisceau électrique masse SL5-8 159P285930 1 5
Tampon noir 159P284320 1 6
Support capteur Sq3 158C270460 1 8
autocollant P22321 1 9
Manuel d’utilisation CE Voir kit A038 1 10
Gabarit de meulage came de flèche du
Voir kit A038 1 1
capteur Sq3
Gabarit de meulage renfort tourelle de
Voir kit A038 1 1
l’axe de vérin de levage
Ne pas commander ces composants, ils vous sont envoyés directement par l’usine.

Tems barème : 30h

Machines concernées :

N° série Nom du client Pays N° appel OTI A038


AD112193 HAULOTTE AUSTRALIA AUSTRALIA A223167
AD113714 HAULOTTE AUSTRALIA AUSTRALIA Pb Mfgpro
AD113734 HAULOTTE AUSTRALIA AUSTRALIA Pb Mfgpro
AD114294 HAULOTTE AUSTRALIA AUSTRALIA A223195
AD113310 1st ACCESS RENTALS LIMITED UK Pb Mfgpro
AD114689 RENTAL SHOW 2007 Démonstration USA A223250
AD113837 PEKKANISKA OY SCANDINAVIA A223219
AD113382 HAULOTTE HUBARBEITSBUHNEN GERMANY A223205
AD111878 UNICAF SA – Cote d’Ivoire France A223196
AD112213 HAULOTTE France France A223197
AD112631 REVEL S.A. France A223198
AD112675 LEV BORDEAUX France A223199
AD112697 LEV LILLE France A223200
AD112866 LEV SAINT PRIEST France A223201
AD113553 LEV SAINT PRIEST France A223202
AD113554 LEV SAINT PRIEST France A223203
AD113712 KAPPA LOC France A223204
AD112122 SAVIS ITALY A223206
AD112510 STICAR SPA ITALY A223207
AD112615 SAVIS ITALY A223208
AD113423 NACANCO MILAN ITALY A223209

Pinguely-Haulotte Tél. : 03 85 77 87 00 Page 2/23


Z.A Harfleur Fax : 03 85 77 87 21
71200 Le Creusot e-mail : servicesavflc@haulotte.com
France http : //www.haulotte.com
AD113713 RAFFINERIA DI GELA ITALY Pb Mfgpro
AD113771 SAVIS ITALY A223210
AD113804 HAULOTTE ITALIA SRL ITALY A223211
AD113828 Arabie Saoudite ITALY A223212
AD113864 SAVIS ITALY A223213
AD113967 PIATTAFORME AEREE SRL ITALY A223214
AD114106 NACANCO SPA ITALY A223215
AD114381 TAGLIAVINI SRL ITALY A223216
AD112350 NOLVEN SRL ITALY A223217
AD112419 EDILNOLEGGI SPA ITALY A223218
AD112270 HAULOTTE IBERICA SPAIN A223220
AD112474 HAULOTTE IBERICA SPAIN A223221
AD112526 HAULOTTE IBERICA SPAIN A223222
AD112545 HAULOTTE IBERICA SPAIN A223223
AD112555 HAULOTTE IBERICA SPAIN A223224
AD112588 HAULOTTE IBERICA SPAIN A223225
AD112594 HAULOTTE IBERICA SPAIN A223226
AD112684 HAULOTTE IBERICA SPAIN A223227
AD112741 HAULOTTE IBERICA SPAIN A223228
AD112867 HAULOTTE IBERICA SPAIN A223229
AD112888 HAULOTTE IBERICA SPAIN A223230
AD113049 HAULOTTE IBERICA SPAIN A223231
AD113093 HAULOTTE IBERICA SPAIN A223232
AD113128 HAULOTTE IBERICA SPAIN A223233
AD113140 HAULOTTE IBERICA SPAIN A223234
AD113197 HAULOTTE IBERICA SPAIN A223235
AD113238 HAULOTTE IBERICA SPAIN A223236
AD113265 HAULOTTE IBERICA SPAIN A223237
AD113340 HAULOTTE IBERICA SPAIN A223238
AD113438 HAULOTTE IBERICA SPAIN A223239
AD113813 HAULOTTE IBERICA SPAIN A223240
AD113836 HAULOTTE IBERICA SPAIN A223241
AD114102 HAULOTTE IBERICA SPAIN A223242
AD114184 HAULOTTE IBERICA SPAIN A223243
AD114201 HAULOTTE IBERICA SPAIN A223244
AD114293 HAULOTTE IBERICA SPAIN A223245
AD114382 HAULOTTE IBERICA SPAIN A223246
AD114446 HAULOTTE IBERICA SPAIN A223247
AD114477 HAULOTTE IBERICA SPAIN A223248

Pinguely-Haulotte Tél. : 03 85 77 87 00 Page 3/23


Z.A Harfleur Fax : 03 85 77 87 21
71200 Le Creusot e-mail : servicesavflc@haulotte.com
France http : //www.haulotte.com
1. Changement du vérin de levage bras
A- Préparation

A1- Mise en position de la machine


• Démonter les capots latéraux et arrière et un capot supérieur de bras afin de libérer la place
pour les sangles.
• Tourner la tourelle à 90° pour améliorer l’accessibilité.

90°

• Lever le bras à 60° et sécuriser le bras avec le moyen de levage (10t) afin de pouvoir
travailler sous le bras.

A2- Délimiter une zone de travail autour de la machine.

Pinguely-Haulotte Tél. : 03 85 77 87 00 Page 4/23


Z.A Harfleur Fax : 03 85 77 87 21
71200 Le Creusot e-mail : servicesavflc@haulotte.com
France http : //www.haulotte.com
A3- Préparer le passage des flexibles dans la tourelle
Suite au changement de diamètre du vérin de levage bras HA41, il est nécessaire de revoir le
passage des flexibles dans la tourelle, afin que le vérin ne vienne pas écraser ceux-ci en position
basse. Mettre en nappe les flexibles et les faisceaux dans la tourelle.
Débrancher hydrauliquement le vérin et dégager les flexibles afin d’éviter les chocs
S’assurer que le circuit hydraulique est sécurisé - Mettre des bouchons
hydrauliques sur le vérin et les flexibles.
Rep 8

Rep 1

Rep 24

Rep 23

2 durites GO

Rep 24

Rep 16

Rep 17

Rep 18

Rep 14

Rep 21

Rep sur le plan Référence du flexible


Rep 8 2502006160
Rep 1 2502006270
Rep 24 (2) 2502006150
Rep 23 2502006350
Rep 16 2502006150
Rep 17 2502006130
Rep 18 2502006200
Rep 14 2502006220
Rep 21 2502006140

Pinguely-Haulotte Tél. : 03 85 77 87 00 Page 5/23


Z.A Harfleur Fax : 03 85 77 87 21
71200 Le Creusot e-mail : servicesavflc@haulotte.com
France http : //www.haulotte.com
A4- Préparer la tourelle pour accueillir le nouveau vérin
Le diamètre du nouveau vérin est plus grand donc il est nécessaire de meuler la tourelle au niveau
des renforts pour laisser le passage libre. Agrandir le passage de la fixation du vérin de levage bras
(voir photos ci dessous).
• Enlever ces deux lèvres avec une meuleuse pour éviter les chocs mécaniques lors du replie
du bras

Avant meulage

Parties à meuler

Après meulage

Vue de dessous

• Utiliser le gabarit à échelle 1 pour la cotation de ce qui est à meuler.


• Après le montage du nouveau vérin, vérifier le jeu entre le renfort intérieur de la tourelle et
le bloc de sécurité du levage bras lors du mouvement bras. Si le jeu est insuffisant meuler

Pinguely-Haulotte Tél. : 03 85 77 87 00 Page 6/23


Z.A Harfleur Fax : 03 85 77 87 21
71200 Le Creusot e-mail : servicesavflc@haulotte.com
France http : //www.haulotte.com
B- Démontage de l’ancien vérin de levage bras

B1- Mettre en sécurité la machine


• Lever le bras suffisament haut pour inserer l’outillage de sécurité
• Reposer le bras sur l’outillage de sécurité
• Accrocher les élingues de 8t au moyen de levage de 10t et la pièce de liaison au niveau des
vérins de relevage flèche

Amarrage de la flèche sur le


moyen de levage

Pinguely-Haulotte Tél. : 03 85 77 87 00 Page 7/23


Z.A Harfleur Fax : 03 85 77 87 21
71200 Le Creusot e-mail : servicesavflc@haulotte.com
France http : //www.haulotte.com
• Positionner l’outillage de sécurité sur la machine

Outillage de sécurité

Sécuriser l’outillage
avec une sangle de
camionneur

Fixation sur les contre poids

Etais de sécurité

Important : l’ensemble restera sécurisé par le moyen de levage de 10t et


l’outillage de sécurité pendant toute la durée des opérations.
Ces sécurités ne doivent pas être utilisées pour une autre application

• Mettre en place les deux étais afin d’éviter des efforts trop importants sur la tourelle.

Pinguely-Haulotte Tél. : 03 85 77 87 00 Page 8/23


Z.A Harfleur Fax : 03 85 77 87 21
71200 Le Creusot e-mail : servicesavflc@haulotte.com
France http : //www.haulotte.com
B2- Démontage de l’axe supérieur (tête de vérin) de l’ancien vérin
• Débrancher les flexibles
S’assurer que le circuit hydraulique est sécurisé - Mettre des bouchons
hydrauliques sur le vérin et les flexibles.
• Attacher le vérin de levage bras au bras avec les sangles de camionneur

Sangle de camionneur

Bras

Vérin de levage

• Attacher le vérin le plus court possible avec 2 élingues d’1t au chariot télescopique : pour
éviter le balancement : une de 2 mètres à fixer vers le corps et une de 1 mètre vers la tige

• Enlever l’axe supérieur coté bras (utiliser une STAR 10)


• Desserrer tout doucement une sangle de camionneur afin que le vérin soit retenu par la sangle
fixée Faresin et faire descendre le vérin de levage bras afin de le mettre à l’horizontal

Pinguely-Haulotte Tél. : 03 85 77 87 00 Page 9/23


Z.A Harfleur Fax : 03 85 77 87 21
71200 Le Creusot e-mail : servicesavflc@haulotte.com
France http : //www.haulotte.com
B3- Démontage l’axe inférieur (pied de vérin) de l’ancien vérin
Il est peut être nécessaire de dégager l’environnement hydraulique (clapet filtre) pour sortir l’axe
vérin de levage coté tourelle

Clapets hydrauliques
à déplacer

• Déposer l’axe de fixation basse du vérin coté tourelle. Si nécessaire, jouer avec le chariot
télescopique et les élingues afin de trouver le point d’équilibre de l’axe de fixation

B4- Sortir le vérin de levage


• Retirer l’ancien vérin avec la flèche du chariot télescopique

Pinguely-Haulotte Tél. : 03 85 77 87 00 Page 10/23


Z.A Harfleur Fax : 03 85 77 87 21
71200 Le Creusot e-mail : servicesavflc@haulotte.com
France http : //www.haulotte.com
C- Montage du nouveau vérin de levage bras

Important : l’ensemble restera sécurisé par le moyen de levage de 10t et


l’outillage de sécurité pendant toute la durée des opérations.
Ces sécurités ne doivent pas être utilisées pour une autre application

C1- Préparation le nouveau vérin


• Démonter le bloc de sécurité de levage bras de l’ancien vérin – attention à la pression
résiduelle qui peut être importante, enlever les bouchons hydrauliques du nouveau vérin.
• Remonter le bloc sur le nouveau vérin avec les nouveaux joints. Mettre les bouchons sur
l’ancien vérin.
• Gaver le nouveau vérin de levage avec huile filtrée avec le montage ci-dessous en faisant
plusieurs allers et retours

V2 V1

X2

X1

Pinguely-Haulotte Tél. : 03 85 77 87 00 Page 11/23


Z.A Harfleur Fax : 03 85 77 87 21
71200 Le Creusot e-mail : servicesavflc@haulotte.com
France http : //www.haulotte.com
C2- Mise en place du nouveau vérin de levage
• Elinguer le nouveau vérin à la flèche du chariot télescopique avec 2 élingues 1t (voir chapitre
B2)
• Présenter le nouveau vérin sous le bras avec la flèche du chariot télescopique
• Brocher le nouveau vérin côté bras avec la STAR 10
• Libérer le nouveau vérin des sangles, le vérin va se mettre naturellement à la verticale
• Tirer le nouveau vérin avec le chariot télescopique

Bras

Axe tourelle

Outillage de sécurité

Tirer le vérin
pour l’amener
à l’axe sur la Nouveau vérin de
tourelle levage bras

Pinguely-Haulotte Tél. : 03 85 77 87 00 Page 12/23


Z.A Harfleur Fax : 03 85 77 87 21
71200 Le Creusot e-mail : servicesavflc@haulotte.com
France http : //www.haulotte.com
• Mettre le nouveau vérin à longueur avec le groupe hydraulique

V2 V1

X2

X1

Sortir la tige

• Brocher le nouveau vérin côté tourelle


• Raccorder hydrauliquement le vérin
• Refaire le cheminement hydraulique dans la tourelle
• Relever légèrement le bras à partir de la commande de la machine
• Enlever l’outillage de sécurité avec le chariot télescopique
• Redescendre bras à partir de la commande de la machine
• Enlever les élingues

Les essais statiques seront faits après la réalisation complète de l’OTI A038

Pinguely-Haulotte Tél. : 03 85 77 87 00 Page 13/23


Z.A Harfleur Fax : 03 85 77 87 21
71200 Le Creusot e-mail : servicesavflc@haulotte.com
France http : //www.haulotte.com
D- Changement de la valve proportionnelle du PVG

Changer la valve

Attention au sens du ressors

Monter la valve dans ce sens

Pièce gravée 1502506

Faire une vérification de la


pression maxi de 150 bars

Plomber après
changement de
l'ensemble

Pinguely-Haulotte Tél. : 03 85 77 87 00 Page 14/23


Z.A Harfleur Fax : 03 85 77 87 21
71200 Le Creusot e-mail : servicesavflc@haulotte.com
France http : //www.haulotte.com
2. Changement du détecteur de dévers
Pour des raisons de sécurité, le détecteur de dévers avait été remplacé temporairement par un
détecteur 2° (bandeau rouge). Toutes les nacelles HA41PX sont équipées avec un détecteur de
dévers de 4° (bandeau vert).
A- Déconnexion du détecteur de dévers de 2°

Emplacement du détecteur de dévers 4° (vert)


B- Montage du détecteur de dévers de 4°
• Monter le détecteur de dévers de 4°à la place du précédent.
• Connecter le détecteur de dévers à la rallonge électrique.
• Réaliser le passage du câble électrique du dévers à l’identique du précédent dévers.

Passage du faisceau électrique du dévers


• Connecter le câble dans le pupitre bas, sur la prise 39 comme précédemment
• Avec la machine sur sol plat, régler le dévers 4°
• Retourner le dévers 2° en usine.
Pinguely-Haulotte Tél. : 03 85 77 87 00 Page 15/23
Z.A Harfleur Fax : 03 85 77 87 21
71200 Le Creusot e-mail : servicesavflc@haulotte.com
France http : //www.haulotte.com
3. Changement de version de SOFT
Europe : 2901002610 v10
USA & Australie : 2901002630 v9
A- Fonctionnement séquentiel type HA32PX
La machine aura les performances optimales quand le bras sera levé et télescopé au maximum.

B- Amélioration de la calibration
Les séquences de calibration seront mieux détaillées avec un nouveau point flèche à l’horizontal et
il y a une nouvelle option de control de l’abaque, voir la fiche calibration de limitation de portée

C- Point de référence de la machine pliée


Vérification des angles en position repliée, mesure de l’angle flèche à 3920.

D- Moins de problème d’alarme CA06


La prise d’un troisième point en calibration position milieu réduit la dispersion de l’angle flèche
donc la possibilité de se retrouver dans les cas de limite d’erreur d’angle flèche (CA06)

E- Historique des défauts


Il y a un compteur du nombre d’apparition pour chaque défaut.

F- Gestion pesage (à partir du pupitre haut)


Autorisation pendant 2secondes à l’utilisateur de faire un levage du pendulaire afin de supprimer
l’alarme pesage et de se dégager du cas de butée mécanique du vérin pendulaire.

G- Evolution des codes d’accès


3 niveaux d’utilisations

Niveau : 1 – niveau utilisateur


Code : pas de code
Fonction : lecture des menus de diagnostic de la machine Haulotte
Habilitation : avoir une console Haulotte Optimizer

Niveau 2 – niveau technicien Haulotte


Code : 2031
Fonction : changement des paramètres standards
Habilitation : formation technique Haulotte

Niveau : 3 – niveau expert Haulotte


Code : selon machine
Fonction : changement des paramètres critiques (exemple calibration limitation de portée)
Habilitation : formation spécifique de la machine Haulotte (exemple Grande hauteur)

Pinguely-Haulotte Tél. : 03 85 77 87 00 Page 16/23


Z.A Harfleur Fax : 03 85 77 87 21
71200 Le Creusot e-mail : servicesavflc@haulotte.com
France http : //www.haulotte.com
4. Amélioration cohérence SL1/SL2
A- Démonter l’ensemble capteur SL1 et SL2

B- Monter l’ensemble biellette - capteur


La biellette se positionne sur le capteur avec la goupille
Attention au sens de la biellette, méplat coté capteur et à l’articulation des biellettes.

Capteur d’angle Entretoise 22mm


F

Ensemble biellette de flèche

Vis M5 longueur 70mm

B Capteur d’angle

Ensemble biellette de bras

Attention à la longueur des premières biellettes


F<B

Pinguely-Haulotte Tél. : 03 85 77 87 00 Page 17/23


Z.A Harfleur Fax : 03 85 77 87 21
71200 Le Creusot e-mail : servicesavflc@haulotte.com
France http : //www.haulotte.com
C- Monter la cale avec le capteur sur la machine
Fixer le capteur avec l’entretoise avec les vis M5

Capteur

Entretoise

Vérifier interférence

Montage bras
Montage flèche

D- Interférence avec l’axe de compensation


Contrôler que le système en fonctionnement ne touche pas l’axe de compensation émetteur panier.
Dans le cas d’une interférence, meuler l’axe.

Remarque : si problème d’erreur d’angle lors de calibration finale de limitation contacter usine Le
Creusot.

Pinguely-Haulotte Tél. : 03 85 77 87 00 Page 18/23


Z.A Harfleur Fax : 03 85 77 87 21
71200 Le Creusot e-mail : servicesavflc@haulotte.com
France http : //www.haulotte.com
5. Amélioration des masses capteurs analogiques,
Afin d’améliorer le plan de masse des capteurs analogiques, il est nécessaire de mettre en place un
nouveau faisceau de masse pour les capteurs SL1, 2, 3 à 8.
Implanter le nouveau faisceau sur la prise 26 et relier celui-ci sur les fils correspondants

Chaque fil est numéroté comme sur le plan de câblage en annexe.


Les 2 faisceaux

Pinguely-Haulotte Tél. : 03 85 77 87 00 Page 19/23


Z.A Harfleur Fax : 03 85 77 87 21
71200 Le Creusot e-mail : servicesavflc@haulotte.com
France http : //www.haulotte.com
6. Modification mécanique du capteur bras rentré SQ10 :
Ajout d’un tampon pour éviter le décalage du doigt

Démonter le tampon blanc du doigt de Sq10 et monter le tampon noir en lieu et place.

Montage du tampon

Pinguely-Haulotte Tél. : 03 85 77 87 00 Page 20/23


Z.A Harfleur Fax : 03 85 77 87 21
71200 Le Creusot e-mail : servicesavflc@haulotte.com
France http : //www.haulotte.com
7. Vérification du montage de la bobine accélérateur TN037 :
Afin d’éviter que la bobine de l’accélérateur du moteur est une surchauffe anormale, merci de
respecter le montage suivant :

Positionner l'accélérateur
dans l'alignement de la came

Position repos
Au repos, sans
alimentation
électrique, la tige est
repoussée par un
ressort de rappel

Laisser un jeu mini (0,5 mm) entre


la vis de butée et la came.
Le réglage se fait par la tige de
l'accélérateur, plomber les écrous
de l'accélérateur (fixation et écrou
de réglage)

Position travail
Lorsque la tension est
appliquée au bornes "+" et
"-", la tige se déplace.
Lorsque la tige arrive en fin
de course, la bobine coupe
l’alimentation électrique du Exercer une légère
courant d'appel (46A) et pression sur la came
garde l'alimentation de vers le radiateur
maintien (1.1A).

Utiliser une pince ampère métrique pour voir mesurer le courant de la bobine qui doit avoir en
position accélérée normale un courant de maintien de 1A (courant d’appel de 46A)

IMPORTANT:
Pour permettre un bon fonctionnement et optimiser la longévité des solénoïdes, la tige doit
impérativement se déplacer sans obstacle jusqu'en fin de sa course. Tout effort, une butée,
empêchant ou limitant son déplacement provoquera un échauffement excessif entraînant la
détérioration des isolants du bobinage. Une tension insuffisante peut aussi être la cause d'un manque
de force d'appel et provoquera la même détérioration (problème de coupure faisceau ou de batterie).

Pinguely-Haulotte Tél. : 03 85 77 87 00 Page 21/23


Z.A Harfleur Fax : 03 85 77 87 21
71200 Le Creusot e-mail : servicesavflc@haulotte.com
France http : //www.haulotte.com
8. Amélioration mécanique du capteur Sq3
A- Modification mécanique du support capteur SQ3
Sq3 sert pour le mode dégradé de la machine afin de replier la machine en toute sécurité, il est donc
important qu’il soit bien réglé.

A1- Meulage de la came flèche


Pour améliorer les commutations du capteur Sq3, il est nécessaire d’affiner l’état de surface de la
came. Prendre le gabarit en annexe pour le meulage de la came.

A2- Changement du support par un support renforcé 158C270460

A3- Réglage de SQ3 :


Le réglage se fait après la calibration

3500

3900

SQ3

D’après le plan détaillé flèche 159P234700

Pinguely-Haulotte Tél. : 03 85 77 87 00 Page 22/23


Z.A Harfleur Fax : 03 85 77 87 21
71200 Le Creusot e-mail : servicesavflc@haulotte.com
France http : //www.haulotte.com
B- Contrôle de la machine

B1- Vérification avec la console sur le défaut CA15 du bon fonctionnement de SQ3
CA15=1
Si SQ3 = 0 et angle flèche <3500
Ou SQ3 =1 et 9000< angle flèche < 3900

B2- Calibration de la machine


Voir fiche de calibration

B3- Essais statique


Voir fiche de statique

B4- Control aspect


9. Autocollants de signalisation de l’inclinaison de la pièce de liaison.

10. Changement de la documentation


Suite aux évolutions de la machine, le manuel d’utilisation a été mise à jour et donc suppression de
l’erratum temporaire et du précédent manuel.

PAYS Réf. HAULOTTE Version


Italie
Espagne
France
Allemagne
Scandinavie
Angleterre
Australie
USA

Retourner obligatoirement l’ancien manuel.


Pinguely-Haulotte Tél. : 03 85 77 87 00 Page 23/23
Z.A Harfleur Fax : 03 85 77 87 21
71200 Le Creusot e-mail : servicesavflc@haulotte.com
France http : //www.haulotte.com

Vous aimerez peut-être aussi