Vous êtes sur la page 1sur 16

Ст 317

Врп1
1. Les cours, je les ai manqués assez souvent pendant le premier trimestre, mais pas après. 1. Я
досить часто пропускав заняття протягом першого семестру, але не після.
2. Ses soirées, il les passe devant la télé. 2. Він проводить вечори перед телевізором
3. Votre frère, je l'ai reconnu du premier coup d'œil. . 3. Твій брат, я впізнав його з першого
погляду.
4. Des exemples, je peux vous en citer, si vous voulez. 4. Я можу навести вам кілька прикладів,
якщо ви Хотіти.
5. Des progrès, je suis sûre qu'il en fait déjà. 5. Я впевнений, що він вже прогресує.
6. Des pommes, cet été nous n'en avons pas eu dans notre jardin. 6. Яблука, цього літа у нас в саду
їх не було.

Впр2
1. Ce spectacle, je voudrais le voir encore une fois.
2. Ta lettre, nous l'avons lue avec plaisir.
3. Ta chemise, combien l'as-tu payée?
4. Les travaux pratiques, Antoine ne veut pas les manquer.
5. Mes amis, je ne les ai pas vus depuis un mois.
6. Ces règles, nous ne les avons pas encore étudiées.
7. Comme tout le monde, j'ai des ennuis.
8. Donner des conseils, elle adore ça.
9. De loisir, je n'en ai pas beaucoup.
10. Des fleurs, elle en a planté partout.

6. Avant — devant

Впр1

1. Il vaut mieux travailler régulièrement que bûcher jour et nuit quinze jours avant l'examen.
2. Les troupes défilent devant le président de la Répu blique. 3. Sur la photo les deux sœurs
sont devant les parents. 4. Il rentre avant son père.

1. Краще працювати регулярно, ніж працювати вдень і вночі за два тижні до іспиту. 2. Війська
проходять парадом перед Президентом Республіки. 3. На фото дві сестри знаходяться перед
батьками. 4. Він приходить додому раніше за батька.
Впр2
перед праздником; перед выборами; перед банком; перед входом;
перед концертом; перед зеркалом; перед совещанием; перед лекциями;
перед институтом; перед кассой; перед витриной; перед матчем.

avant le jour férié ; avant les élections ; devant la banque ; devant l’entrée ;
avant le concert ; devant le miroir ; avant la réunion ; avant les conférences ;
devant l’Institut ; devant la caisse enregistreuse ; devant la vitrine ; avant le match.

Впр 3
1. Les amis ont décidé de se retrouver devant le théâtre un quart d'heure avant le spectacle.
2. Ne reste pas assis devant la fenêtre ouverte.
3. Avant la conférence, les délégués prennent connaissance des documents.
4. Elle est rentrée devant ses parents.
5. J'ai garé ma voiture devant sa porte.
6. Avant sa mort, il est revenu dans sa ville natale.
7. Devant notre maison il y a un grand arbre.
8. Nous l'avons rencontré avant le départ.
1. Друзья решили встретиться перед театром за четверть часа до спектакля.
2. Не садитесь перед открытым окном.
3. До начала конференции делегаты знакомятся с документами.
4. Она пришла домой на глазах у родителей.
5. Я припарковал машину перед его дверью.
6. Перед смертью он вернулся в родной город.
7. Перед нашим домом растет большое дерево.
8. Мы встретились с ним перед отъездом.

Впр 4
1. Que se trouve devant ta maison?
2. J'ai parlé avec eux avant la réunion.
3. Placez la table devant le canapé.
4. Avant le déjeuner, il faut se laver les mains.
5. Avant l'examen, il faut bien dormir.
6. S'il vous plaît, arrêtez la voiture devant la pharmacie.
7. Qui est assis devant le père sur la photo? - Mon frère, ne l'as-tu pas reconnu?
8. Les élèves se sont rassemble en petits groupes devant l'école.

7. Отрицание pas, употребленное самостоятельно

Впр 1
1. Plus de conseils à recevoir, plus d'interdictions, plus d'explications à donner. 2. Pas de problèmes
pour les transports, nous avons des tarifs spéciaux. 3. Où trouver une chambre pas trop loin de la fac
et pas trop chère?
1. Больше никаких советов, запретов, объяснений. 2. Нет проблем с транспортировкой, у нас
есть специальные тарифы. 3. Где я могу найти комнату не слишком далеко от университета и не
слишком дорогую?

EXERCICES DE VOCABULAIRE

Впр1
1. Il étudie le droit. — Il fait ses études de droit. — Il est étudiant en droit.
2. Il étudie la médecine. — Il fait ses études de médecine. — Il est étudiant en médecine.
3. Il étudie l'histoire. — Il fait ses études d'histoire. — Il est étudiant en histoire.
4. Il étudie la biologie. — Il fait ses études de biologie. — Il est étudiant en biologie.

Впр 2
a) 1. 14 липня в усіх містах проходять військові паради. 2. Було всього лише пів на сьому, але
вже стемніло. 3. Волога погода. Весь вечір йшов дощ. 4. Яка сьогодні погода? — Гарна. 5. В
тому ранку в ритмі Парижа було щось молоде. 6. Час від часу потрібно телефонувати друзям,
щоб дізнатися, як їм справи. 7. Краще працювати регулярно, ніж напружено вчитися день і ніч
за два тижні до іспиту.
b) 1. Важко вчити нову мову знову. 2. Стало складно, особливо молодим людям, знаходити
роботу. 3. Нудно слухати її, вона говорить лише про свої проблеми. 4. Домовленість із
хлопцями, що за ціну чорного кави ми можемо провести дві години розмовляючи. 5. Яка
традиція говорити о півночі 31 грудня?

c) 1. Всюди є знижки для студентів. 2. Залишається ще проблема з житлом. 3. Що сталося? —


Нічого. 4. О 10 годині колеги Рулена розуміють, що трапилося щось незвичайне. 5. Завжди є
вибір. 6. У зали залишилися лише гравці в доміно.

Впр 3
a) 1. A la fin de chaque trimestre, il y a un conseil de classe.
2. Il faut ne pas manquer les cours.
3. Comment faut-il s'habiller pour cette soirée?
4. Il pleuvait, mais j'ai pris mon parapluie et je suis sortie faire un tour.
5. Quelle heure est-il? — Il est cinq heures moins le quart.
6. Comme il faisait trop chaud, je ne suis pas sortie.
(а) 1. В конце каждого семестра собирается совет класса.
2. Не пропускайте занятия.
3. Как одеться на этот вечер?
4. Шел дождь, но я схватила зонтик и вышла на прогулку.
5. Который час? — Без четверти пять.
6. Так как было слишком жарко, я не выходил на улицу.

b) 1. Il est facile de répondre à votre question.


2. Il lui est facile de recopier les notes des copains.
3. Il devient difficile de trouver une place pour garer la voiture.
(б) 1. На ваш вопрос легко ответить.
2. Ему легко копировать заметки друзей.
3. Становится сложно найти место для парковки автомобиля.

c) 1. Il reste cinq minutes avant le départ du train, dépêchons-nous.


2. Nous comprenons qu'il se passe quelque chose derrière nous.
3. Il ne me reste que cent euros.
4. Il existe une pharmacie dans chaque quartier.
(с) 1. До отправления поезда осталось пять минут, давайте поторопимся.
2. Мы понимаем, что за нами что-то происходит.
3. У меня осталось всего сто евро.
4. Аптека есть в каждом микрорайоне.

Впр 4
a) Observez les équivalents russes de la construction passer le (son) temps àf qch: Je passe mon temps
à lire. — Я провожу время за чтением. J'ai passé la nuit à lire. — Я провел всю ночь за чтением. Я
читал всю ночь напролет. Nous avons passé la soirée à bavarder. — Мы проболтали весь вечер. Ils
passaient des heures à se promener à travers la ville. — Они часами гуляли по городу.
Б) 1. Je peux passer la nuit entière à discuter avec des amis, puis dormir jusqu'à midi le lendemain, et
personne ne me dit rien. 2. Il est entendu avec les garçons que, pour le prix d'un café noir ou d'un
verre de bière, nous pouvons passer deux heures à fumer et à discuter.
1. Я могу провести всю ночь, болтая с друзьями, а затем проспать до полудня следующего дня,
и никто мне ничего не скажет. 2. С ребятами договариваются, что за цену черного кофе или
бокала пива мы можем провести два часа за курением и болтовней.
С) 1. J'ai invité des amis, nous avons parlé, plaisanté et ri toute la soirée.
2. Il a bachoté toute la nuit, il a un examen demain.
3.дабітюд, il passait la deuxième moitié de la journée à travailler dans le jardin.
4. Les enfants sont prêts à regarder la télévision pendant des heures.
5. Nous pouvons argumenter toute la nuit.
6. Il peut passer des heures à pêcher.
7. Pierre Roulin a travaillé toute sa vie comme caissier dans une banque.

Впр 5
А) 1. Je le connais depuis mon enfance. 2. Je suis à Paris depuis un an et j'y fais mes études
d'économie. 3. Je n'ai pas manqué mes cours depuis le début de l'année. 4. Depuis quand le
connaissez-vous? — Depuis mon arrivée à Moscou. 5. Il travaille à la banque depuis 10 ans. 6.
Antoine s'est enfermé chez lui. Depuis quinze jours il prépare son examen. 7. Depuis combien de
temps êtes-vous ici? — Depuis un mois. 8. Il est marié depuis un an. 9. Depuis combien de temps
apprenez-vous le français? 10. Je ne l'ai pas vue depuis un mois,
1. Я знаю его с детства. 2. Я уже год нахожусь в Париже и изучаю там экономику. 3. Я не
пропускаю занятия с начала года. 4. Как давно вы его знаете? — С момента моего приезда в
Москву. 5. Он работает в банке уже 10 лет. 6. Антоний заперся в своем доме. Последние две
недели он готовился к экзамену. 7. Как давно вы здесь? — На месяц. 8. Он женат уже год. 9.
Как давно вы учите французский язык? 10. Я не видел ее месяц,
Б) 1. Ça fait déjà un mois qu'il fait beau temps.
2. Depuis quand êtes-vous à Paris?
3. Vous parlez très bien français. Depuis combien de temps l'étudiez-vous?
4. Tu es devenu directeur de banque? Depuis quand?
5. Il travaille à la banque depuis vingt ans déjà.
6. À partir du deuxième semestre, je n'ai pas manqué de cours.
7. Il est absent depuis déjà quatre jours.
8. Elle enseigne la géographie depuis déjà dix ans.

Впр 6
a) la cafétéria universitaire; les transports en commun; la résidence étudiante; un appartement meublé;
des prix modérés; des tarifs préférentiels; un livre cher;
du temps perdu; du temps libre; une heure entière; une journée morose; une maison accueillante; une
personne sympathique.
b) s'entraîner de manière systématique; manger à la maison; avoir des ennuis; bachoter comme un fou;
rater le train; manquer des cours; laisser passer une occasion; assister à des cours; coûter cher.

Впр 7
- концерт : concert
- спектакль : spectacle
- музей : musée
- кино : cinéma
- кафе : café
- ресторан : restaurant
- транспорт : transport
- тариф : tarif
- шанс : chance
- дебют : début
- привилегия : privilège
- факультет : faculté
- лицей : lycée
- семестр : semestre
- химия : chimie
- экзамен : examen
- университет : université
- группа : groupe
- проблема : problème
- место : lieu
- идея : idée
- организованный : organisé
- материальный : matériel
- контролируемый : contrôlé
- интересный : intéressant
- меблированный : meublé
- университетский : universitaire
- специальный : spécial

Впр 8
1. Il a passé la matinée à bricoler.
2. Qui t'a forcé à accepter?
3. Tu es libre de passer tes vacances où tu veux.
4. J'ai été forcé de partir.
5. Il était fatigué et avait envie de dormir.
6. Touche mes mains. Tu vois comme elles sont froides?
7. Il bûche sur son droit du matin au soir, il a son examen dans trois jours.
8. Marc n'a pas eu la chance de rattraper son père.
9. Ne manquez pas l'occasion d'aller voir ce spectacle.
10. Ils ont acheté une maison de campagne à un prix intéressant.
11. J'ai payé cher pour ce beau livre.
12. Il est ennuyeux d'apprendre les matières qu'on n'aime pas.
13. Je ne l'ai plus revu depuis notre dernier rendez-vous.
14. J'ai eu la chance d'acheter des meubles à un prix modéré.
15. J'ai oublié d'emporter mon parapluie et j'ai été obligé de revenir parce qu'il pleuvait.
16. Je n'ai pas manqué les cours depuis le début du trimestre.
17. Au lycée on m'obligeait à travailler, alors je refusais, je ne faisais rien.
18. Qu'est-ce qui vous oblige à vivre à la campagne?
19. Vous êtes libre de partir ou de rester.
20. Ne le forcez pas à se lever, il est malade.

Впр 9, 325
1. Mon ami est étudiant en médecine, il est en troisième année.
2. Jacques est entre à l'université. — Je sais. Il est étudiant en faculté de lettres.
3. Il y a beaucoup d'étudiants en droit en cours. Cinq minutes avant le début du cours, il est difficile de
trouver une place libre.
4. Enfin, je me sens libre.
5. Je n'ai du temps libre que les samedis et dimanches.
6. Tu es libre de refuser, tu n'es pas obligé de nous accompagner.
7. Son frère n'est pas encore là. Il a sûrement été retenu.
8. Vous semblez être au courant de ses problèmes.
9. Il a parlé pendant une heure entière, mais n'a rien dit d'intéressant.
10. Comprenez-vous la différence entre les verbes "savoir" et "connaître" ?
11. Comme il n'y a pas d'université dans ma ville, j'ai dû partir de chez moi.
12. Bien sûr, il a dû expliquer son absence.
13. Si tu n'as pas envie de sortir ce soir, je ne te force pas.
14. Je n'ai pas envie d'écouter ses explications.
15. Il n'avait pas envie d'écouter ses conseils.
16. Je suis rentré chez moi car je n'avais pas envie de sortir le soir.
17. Les cours de droit international sont intéressants, je ne les manque jamais.
18. J'ai manqué beaucoup de cours au premier semestre et j'ai échoué à l'examen d'histoire.
19. Il a séché les cours hier.
20. Dépêche-toi, tu vas rater le train !
21. J'ai raté le dernier bus.
22. Il n'est pas venu au rendez-vous.
23. J'aime beaucoup ce pianiste, j'essaie de ne jamais manquer ses concerts.
24. J'aime beaucoup les cours pratiques, je ne les manque jamais.
25. La participation aux cours pratiques est obligatoire.
26. Pourquoi te mets-tu à l'écart ? — Excuse-moi, mais je dois finir l'article avant cinq heures et le
remettre à la rédaction.
27. Si tu manques les cours pratiques, il est difficile de combler le retard par la suite.
28. Il doit travailler jour et nuit pour rattraper le retard.
29. Il a manqué beaucoup de cours, il doit beaucoup travailler pour rattraper le retard.
30. Il est difficile de rattraper le temps perdu, vous comprenez cela vous-même.
31. Nous avons passé les vacances dans le sud, visitant de nombreuses villes. C'était un merveilleux
voyage.
32. J'ai voyagé en Grèce pendant les vacances. Un pays étonnant !
33. Il fait un temps magnifique, je n'ai pas envie d'aller au cinéma.
34. C'est agréable de se sentir libre.
35. Relis s'il te plaît le texte depuis le début.
36. Je n'aime pas écouter ses récits, ils sont toujours ennuyeux.
37. C'est pénible de passer des nuits blanches à réviser deux semaines avant l'examen. Je le
comprends et j'étudie de manière régulière.
38. Tu n'es pas malade ? — Non. Je rencontre simplement des problèmes.
39. Je ne l'aime pas, elle est aussi ennuyeuse qu'une pluie d'automne.
40. As-tu vu son dernier film ? — Oui, je l'ai vu. Le film est ennuyeux, l'intrigue n'est pas
intéressante.
41. Voulez-vous recevoir régulièrement nos informations ? Adressez-vous à notre agence.
42. J'écoute régulièrement les émissions de radio françaises.
43. Il vaut mieux étudier régulièrement pendant le semestre que bucher toutes les nuits avant
l'examen.
44. Une autre tasse de café ? — Non merci, vraiment pas.
45. Il a vraiment beaucoup de travail, il n'a pas une minute de libre.
46. Ce restaurant est très confortable, les repas sont vraiment délicieux.
47. Antoine a vite compris que la liberté implique aussi la responsabilité.
48. Il comprend sa responsabilité.
49. La conférence devrait avoir lieu au début de la semaine prochaine. Je voudrais savoir qui est
responsable de son organisation.
50. Les prix sont vraiment bas.
51. Je mange à la cantine universitaire.
52. Je mange rarement à le restaurant universitaire, je préfère déjeuner à la maison.
53. Les prix à la cantine universitaire sont bas, mais les repas ne sont pas bons et les salles ne sont pas
confortables.
54. En France, les étudiants bénéficient de tarifs réduits dans les transports, les théâtres, les musées et
les cinémas.
55. Les prix à la cantine universitaire sont bas, mais les repas sont mauvais et les salles sont
inconfortables.
56. Le problème du logement existe partout.
57. J'ai réussi à trouver un logement près de l'université.
58. Il n'a pas réussi à obtenir une place en résidence universitaire.
59. Certains étudiants ont la chance de louer une chambre meublée près de l'université.
60. Il a de la chance (de) vivre dans la cité universitaire, il paie peu pour son logement.
61. Je préfère ecrire des notes en cours, je n'aime pas recopier celles des autres.
62. Vous avez une grande famille ? — Nous sommes six.
63. Vous ne trouvez pas que vous avez payé trop cher pour votre ordinateur?
64. Combien avez-vous payé pour le déjeuner ?
65. Le loyer a augmenté.
66. paies-tu cher pour ton appartement ?
67. Il existe un tarif speciaux pour ceux qui voyagent en groupe.
68. Les étudiants entrent en groupe dans la salle et prennent leur place.

GRAMMAIRE
Ex 1
- Marcher vite :
- Je marchais vite.
- Tu marchais vite.
- Il/elle/on marchait vite.
- Nous marchions vite.
- Vous marchiez vite.
- Ils/elles marchaient vite.

- Finir son travail :


- Je finissais mon travail.
- Tu finissais ton travail.
- Il/elle/on finissait son travail.
- Nous finissions notre travail.
- Vous finissiez votre travail.
- Ils/elles finissaient leur travail.

- Faire son devoir :


- Je faisais mon devoir.
- Tu faisais ton devoir.
- Il/elle/on faisait son devoir.
- Nous faisions notre devoir.
- Vous faisiez votre devoir.
- Ils/elles faisaient leur devoir.

Ex 2
- Je répondais, j'allais, je lisais, j'écrivais, je réussissais.
- Tu pouvais, tu rendais, tu comprenais, tu choisissais, tu connaissais, tu devais.
- Il pouvait, il rendait, il comprenait, il choisissait, il pleuvait, il fallait.
- Nous revenions, nous sortions, nous avions, nous nous réunissions, nous voyions, nous mettions,
nous connaissions.
- Vous vouliez, vous étiez, vous teniez, vous preniez, vous défendiez, vous saviez, vous deviez.
- Ils apprenaient, ils bâtissaient, ils prévenaient, ils partaient, ils vivaient.

Ex 3
- Je voyageais, je corrigeais.
- Il commençait, il plaçait.
- Nous criions, nous voyions.
- Vous copiiez, vous étudiiez.
- Ils se dirigeaient, ils annonçaient.
Or
- Voyager : je voyageais, tu voyageais, il/elle/on voyageait, nous voyagions, vous voyagiez, ils/elles
voyageaient.
- Corriger : je corrigeais, tu corrigeais, il/elle/on corrigeait, nous corrigions, vous corrigiez, ils/elles
corrigeaient.
- Commencer : je commençais, tu commençais, il/elle/on commençait, nous commencions, vous
commenciez, ils/elles commençaient.
- Placer : je plaçais, tu plaçais, il/elle/on plaçait, nous placions, vous placiez, ils/elles plaçaient.
- Crier : je criais, tu criais, il/elle/on criait, nous criions, vous criiez, ils/elles criaient.
- Voir : je voyais, tu voyais, il/elle/on voyait, nous voyions, vous voyiez, ils/elles voyaient.
- Copier : je copiais, tu copiais, il/elle/on copiait, nous copiions, vous copiiez, ils/elles copiaient.
- Étudier : j'étudiais, tu étudiais, il/elle/on étudiait, nous étudiions, vous étudiiez, ils/elles étudiaient.
- Se diriger : je me dirigeais, tu te dirigeais, il/elle/on se dirigeait, nous nous dirigions, vous vous
dirigiez, ils/elles se dirigeaient.
- Annoncer : j'annonçais, tu annonçais, il/elle/on annonçait, nous annoncions, vous annonciez, ils/elles
annonçaient.

Ex 4
1. Il était fatigué et marchait très lentement. Parfois il s'arrêtait pour se reposer.
2. La journée était belle. Il ne pleuvait plus. Le ciel était bleu.
3. Chaque jour je me levais à sept heures, et pendant que je faisais ma toilette, ma mère préparait le
petit déjeuner.
4. Quand j'étais au lycée, on me forçait presque à travailler, et alors, je n'en avais pas envie.
5. Quand nous sommes entrés, Françoise jouait du piano.
6. Maurice aimait beaucoup pêcher et une ou deux fois par semaine il allait à la pêche.
7. Si on allait bavarder au café?

1. Він був втомлений і ходив дуже повільно. Іноді він зупинявся, щоб перепочити.
2. Це був прекрасний день. Дощу вже не було. Небо було блакитне.
3. Щодня я вставав о сьомій годині, і поки я вмивався, мама готувала сніданок.
4. Коли я вчився в старших класах, мене мало не змушували працювати, а потім мені не
хотілося.
5. Коли ми увійшли, Франсуаза грала на фортепіано.
6. Моріс дуже любив рибалити і один-два рази на тиждень ходив на риболовлю.
7. Як щодо того, щоб піти поспілкуватися в кав'ярню?

Ex 5
a) 1. Pierre Roulin prenait son café et écoutait distraitement ce que sa femme disait aux enfants. 2. Je
connaissais bien tous les détails de cette histoire. 3. Elle se sentait mal, mais elle ne voulait pas aller
consulter le médecin. 4. Avant, il n'y avait pas de voitures et on voyageait beaucoup à pied. 5. Mes
amis m'attendaient à l'entrée du parc. 6. Paul écrivait ce que je lui dictais.
b) Sylvie donnait ses cours, interrogeait ses élèves, corrigeait ses copies. Jérôme allait à la
Bibliothèque municipale, lisait des livres et des revues. Ils mangeaient dans un petit restaurant, à la
même table presque chaque jour, le même repas chaque jour. Le soir, ils lisaient des journaux, ils
voyaient des films, ils se promenaient dans les rues. Leur vie était comme une trop longue habitude.

c) Ils vivaient dans un petit appartement qui donnait sur une cour. La maison était vieille, mais la cour
était merveilleuse. Entre deux grands arbres, traversant un beau gazon, descendait une allée qui
donnait à la cour un air de campagne. Le matin, ils ouvraient les fenêtres, et, pendant de longues
minutes, ils admiraient leur cour.

d) 1. Pendant que la secrétaire téléphonait, le chef de service pensait à Pierre Roulin. 2. Il marchait le
long du quai et pensait à la rencontre qu'il devait avoir bientôt. 3. Quand j'étais enfant, on allait à
l'école le samedi. 4. Pendant qu'un élève récitait sa leçon, les autres faisaient des exercices. 5. Quand
j'étais jeune, je faisais du sport et je prenais part à des compétitions sportives. 6. Il faisait beau. Elle se
promenait et regardait distraitement les vitrines.

e) 1. Tu ne sais que faire? Si tu demandais conseil à ton père? 2. La soirée est trop ennuyeuse, si nous
partions? 3. On est en retard. Si on se dépêchait? 4. Nous devons discuter de beaucoup de choses. Si
vous passiez chez moi en soirée? 5. On ne voit presque rien d'ici. Si on prenait place plus près de la
scène?

Ex6
1. Quand Gaston venait à Paris, d’habitude il s'arrêtait à l'hôtel.
2. Les amis marchaient le long du boulevard et parlaient.
3. Les fenêtres de leur appartement donnaient sur un jardin.
4. D’habitude, nous nous réunissions chez un de nos amis.
5. Pendant les vacances, d’habitude je me levais à neuf heures.
6. Quand j'étais à l'école, j'avais un ami. Il s'appelait Victor. C'était un garçon très sympathique. Il était
bon élève. Nous le choisissions toujours pour le conseil de classe.
7. Elle était assise dans un coin et ne participait pas à notre conversation.
8. André parlait bien et je l'écoutais avec plaisir.
9. D’habitude, Jacques venait chez moi pendant son temps libre. Parfois, quand il faisait beau, nous
allions nous promener le long du quai.
10. Ils étaient très fatigués et marchaient lentement. Parfois, ils s'arrêtaient pour se reposer un peu.
Ex 7
1. Mon frère avait (a eu) sept ans quand il a commence (commencait) à étudier le français.
2. Quand Pierre Roulin s'est reveille (se reveillait) le matin, Claire, sa femme, dormait (a dormi)
encore.
3. Il était (a ete) dix heures quand nous sommes sortis(avons sorti) (sortions) du club.
4. Comme il faisait (a fait) froid dans la chambre, j'ai fermé (fermais) la fenêtre.
5. Quand vous êtes entré (entriez) , nous parlions (avons parle) de vous.
6. Quelle heure était-il quand votre mère est partie ? — Il était dix heures.
7. Nous regardions la télé quand Victor est venu.
8. Ce matin, il pleuvait quand je me suis réveillé.
9. Comme je ne connaissais pas leur adresse, je me suis adressé au bureau d'information.
10. Je rencontrai Pascal dans un magasin. Il cherchait un cadeau pour sa mère.
11. Martine a ouvert les rideaux et a regardé par la fenêtre, il pleuvait.
12. L'accident a eu lieu la nuit quand tout le monde dormait.

1. Моєму братові було сім років, коли він почав вивчати французьку мову.
2. Коли вранці прокинувся П'єр Рулен, його дружина Клер ще спала.
3. Була десята година, коли ми вийшли з клубу.
4. Оскільки в кімнаті було холодно, я закрив вікно.
5. Коли ви зайшли, ми говорили про вас.
6. О котрій годині поїхала твоя мама? — Була десята година.
7. Ми дивилися телевізор, коли прийшов Віктор.
8. Сьогодні вранці, коли я прокинувся, йшов дощ.
9. Оскільки я не знав їхньої адреси, я підійшов до довідкового бюро.
10. Я познайомився з Паскалем у магазині. Він шукав подарунок для мами.
11. Мартіне відкрив штори і подивився у вікно, йшов дощ.
12. Нещасний випадок стався вночі, коли всі спали.

ВПР 8
1. Mon père avait dix-sept ans quand il est entré à l'université.
2. Pendant que vous vous promeniez, je lisais les journaux.
3. J'ai regardé l'heure, il était temps de partir.
4. Je t'ai vu quand tu sortais du bus.
5. Quand elle s'est réveillée, il était déjà dix heures.
6. Comme il faisait très chaud, elle ne sortait pas de la maison.
7. Comme je me sentais mal, je suis resté à la maison et j'ai appelé le médecin.
8. Quand nous rentrions à la maison, nous sommes entrés dans le magasin et avons acheté des fruits.

Ex 9

a) 1. Quel âge aviez-vous quand vous êtes allé à l'école? 2. Quel âge aviez-vous
quand vous avez obtenu votre brevet d'études secondaires? 3. Quel âge aviez-
vous quand vous êtes entré à l'institut? 4. Quel âge avaient vos pa rents quand
ils se sont mariés? 5. Quel âge avaient-ils quand vous êtes né(e)?
1. J'avais cinq ans quand je suis allé à l'école. 2. J'ai obtenu mon brevet d'études
secondaires à seize ans. 3. J'avais seize ans quand je suis entré à l'institut. 4. Ma
mere avait vingt ans et mon pere avait vingt-six ans quand ils se sont mariés. 5.
Ma mere avait vingt ans et mon pere avait vingt-six ans quand je suis née.
а) 1. Скільки вам було років, коли ви пішли до школи? 2. Скільки вам було
років, коли ви закінчили середню школу? 3. Скільки Вам було років, коли
Ви вступали до інституту? 4. Скільки років було вашим батькам, коли вони
одружилися? 5. Скільки їм було років, коли ви народилися?

b) 1. Quelle heure était-il quand vous vous êtes réveillé ce matin? 2. Que faisait
votre mère quand vous vous êtes levé? 3. Et votre père, que faisait-il? 4. Quelle
heure était-il quand vous êtes sorti de chez vous? 5. Quelle heure était-il quand
vous êtes venu à l'institut?
1. Il était onze heures du matin quand je me suis réveillé ce matin. 2. Ma mère
etait au travail quand je me suis levé. 3. Mon père etait au travail quand je me
suis leve. 4. Je ne suis pas sorti de chez moi aujour’hui. 5. Il était quinze heures
vingt minutes quand je suis allee le cour.

б) 1. О котрій годині ви прокинулися сьогодні вранці? 2. Що робила твоя мама, коли ти вставав?
3. А твій батько, що він зробив? 4. О котрій годині ви вийшли з дому? 5. О котрій годині Ви
прийшли до інституту?
Ex 10

Vous aimerez peut-être aussi