Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Date de cration :
Date de dpt :
Niveau :
01.06.2005
29.06.2005
BAC + 5
!"
, &-&%.
/ 0 12
0 34
* &
5)&
!!
# '
*
$ ()
*
!
" # $
- .
*
%
#%
0*
/
1 *
%
!
!.
%
!!
0
* ! /! %
!%
*
*
/! .
% !
- 30
!
*
&
0* % /
.$
%!
*
%!
+ %!
&
" # $
$ $%
*
*
-
! *
+ %!
%
- %
*!
1
/
* 3
&
/ 3
% .
/!
%%
&
#3 0* !!
!
*
" # $
%!
6.
*
% 0
!!
5
%
3-
3#
)!/ %%
!3
:
!
3
%
) % 3
<
%!
%%
%
!
! %
* %
30 /
?>@
%!
;
%
=>
1 %
!
/
! %
3
%!
3
7
.
)
30*!
%!
.
-3
%
/
%%
4
%!
%% !
!
.
$.C.
# +
"
$. .
$$.C.
$$. .
$$$. .
$$$.4.
!
!
7 +$E
" D)
!
%!
" D)D DE$
"
$$$.C.
#$
" "$D )
7 +$E
A)
............................................................................................. =
&
$ .............................................................................................. C>
' !
(
)! *
!! + ,)
-!$
+ $ $" + )
)
+
(+ + ) + $ +(
"
#
$+
.............................................................................................................................................
. /
!0
- %
!
! +
1
("$ $+ #
+$F +$E ) + + + #'$ + ................................................................................. =
!+
!
)
%
%
2
3 %
!4 + 5
! 6 $+
G ('# )
+$F +$E ) + + + #'$ +.................................................................. 4
/+
!%
!
/ %
!
!
"
%
!
!$
"
"#
%
&
$
$'
7
.$ *
J
J
!
3
!! % !
! CHI> %
*1
% ! !.
!!
*
! --!
/!
%!
* 37 +
* !
!
!
<
0 -
%% ! !
%!
&
%
!
*
A
CHH4KCHHB A
CHHB KCHH7 A
3E
CHH7KCHH? A
3 9
CHH?KCHHHA
3+
<3
3) L3) %
F3"
!
<
&
%
!
% !
!!
.
!
! ! *!
!
*
!.
M
&
37
/!
! .
+1
%
/
%%
%
!
%
!
% 0 -% -
"
&
*!/
%
&
%!
% 0
"
.D %
* 0 -
!.
-- 3%
!A
/
0
!
/
3%
/
7
3
.
*
%
!/
!%
* %
! %!
! O.
%%
<
<%
%%
!N %
! O
.
/
-
% %
.
P+
! /!3%
!-
&
#()*#%
4>I =4I
B+
((+,(%
7 C>
7+
(((((#%
43
B
'
*
%
/
-- 3
!
!
!
)E
-. -
%! -
% 0.
7 +
*
* /
%!
*
.
+
, -
'(
( #
&
)
#
/
0
1
/
&'
"
#$
!-
-! .
%!
%!
%
$
!!
!
O 1 --!
/
*< %%
+1
% /
)*
!
%
*/
!%
/
R
9
% 0
9
&
% 0
*--
.
% -
%!
%!
+1
1% 0
%
!!
1% 0
--
% 0
1%!
% 0 7
J% -
*1%!
* % 0.
-
R %
.$
% 0.
%
%
-- ! %
%
9
*/& S
% /
% 0
%
%
%
% 0 .$
-- ! %
!
!
+ /
+1
%!
/ .
% 0
A
!
* % 0 7
T
*S
! % %
*!!
*! %
* %
*%
.
*
&
% 0
!
% %
. "<%
! %
+1
E
.$
! %
% %
( )*+ ,
'
7
3
&/
!
< 3
%
=! % %
N$
/ O
0 -
R .
!% A
C>
% 0
%
%
% %
)!- 3
-/
&.
3 -
N >@O %
% 0
! % +1
!! 3
%.
& 3
"
#
$
&
#
!
! % 3%
'
!
!
! %
)
&
%%
0 -
!.
CC
*! % .
! %3
/ 0
)!-
% 0 A
% 0
&
%!
&
!!
% 0
UUDU
9
--
+$ D
K)!-
<
< %
%
K
)
%
$ 9L
<
K --
% !!
K
"
%!
%/
*1%!
K$
1 K+!
* !
"
*1%!
)!
)
!
'
!!
R
K
#!
R
%!
% !!
R
$
'
% -
!%
)
%
0 -
& %
0 -%
!-
S %! !.
&
% 0.
0 -
!% %
3
% 03*
!
!. D < !
% 0.
%!
!
&
% 03
%
$ *
A
$
%%
)!
! * !
)!-
!%
! %
5&
"
% 0 !
3 (
!-
% 0 --
%!
&
- A
&
!/&
% -
!
(
)
%
%
&
!3
!%
3*
%
*
% 0
!
-/
! *--
% 0
%
%!
% 0.
3*
% 03
0
-
%! / . "
%!
% 1.
/
.
*! % 5 )
$ $# 6
3
%
% 0
% 0
%!
7+
% /
! %
! *
&
0 -
% 0
!-
% 0
S
/!%
*!
%!
3
-
C4
/
!.
!
%!
!-
%!
% 0 3 *! % %
!!
% *
%!
.(
% 0.
!
*
*
& !%
% 03
% 0
-3
&
% 0.
/ 1!
!
*
% 0.
*
0
* 3
1%
*! %
$ *
A
/
. )
%
-3 -
%3
! %
!-!
3 -
% 0. $ *
!/
52
!!
*!/
%% !
! .
0 -
% -
% -
%& /
%
%
! %
&
!%
!
/
% 0
!
*
;
%
CB
&
*! %
*1
%
!%
! !.
<
.
% 1!!
%
!
! %
% /
/
%
-!
*!
*!
#D
++(+
'
* 0 -
<
--!
$-
/! 3
%
%
%
*!/
*!
%%
%! !
<
! %! !
%
-
*! %
! .
&
A *! % 5
6.
C=
!. D
<
%
& .
*%
!
*
& 37
! !-
!%
< .
%& /
-! %
&
%
!% %
3!
*
<
3 *! %
!
!
-!
% -
3%
*!
.
!
! 3 * 0 -!
!.
< %
% -
0
%
! . *! % %
&
"
/+
* 0 -%
$ *
!
S
A
%
&
&
K! % A
3 *! %
A
/! -
A *! % !
%!
* 0 -.
%! !
/!
A
%
"
- 3 !/
%! .
"
$D# # 6
8 /
!% %
*! % 5
8 /
< &
!%
%% ! .
C7
3 %
/
*
!!
* /
* 0 -
<
*!/
.D
8 /
%
%% !
1%!
%
%
8 /
%
-3
-
% /
. /
/
%
.$ *
% 0.
!!
'
! 3
-! . $ *
% 0.
8 /
% -
!%
1 1
*!
!%
*! %
% 03
% -
0 -
%
*/&
!%
/
R 6.
1.
3
/
%
!
%
%
"
% !/
-1!
R 3 1%
!-
!
/
/
-
%
/
C?
.
!
3
.
3
%
!%
!
0 !3
!/ ! /
-
% 0
& %
0 -
-!
! %
/
%
/
*! %
!!
*%% .
--
%!%
/
--
.)
!. $-
&
10
*! %
* !
'
%
!
.
%
1 % 3
%
/! -
<&
<
! .
1 <&
<&
& . (
% 0 3 --
E2
/
/
%&
K .U
/.
% 0
% !
&
%
% -
%
-
% !
CI
*
--
!!
R %
%
%
&
<
--
%!
.
%
-!
!
N--
:O
CH
!
3
*/
!
%
%! !
!
*!
!
%
* !
<
03
* &
.
* !!
! !3
!3
% *
3
.
3%
<%
)&
%
/
!/
!! /! * %
* 3
!!
-- %
K S .
%!
* !
* !!
%&
!%
*%%
% %
!03
!
!
!
CHH>.
!!
*
*%
* --
N
!
% -
-- 3
)%
%! / !
-! .
*%
* 0
*
2
*
*
!
-!
>
%
%
."
.
3
/
/
N=> ?>@O.
3 *
3 -
%! / !
%% !
* !
%
%
!! !
* !!
* !!
3%
! !-
&
1%
<&
.$
%%
12
-*
!
%
! !. )
/
%
3 -
3 %%
+1
!!
K 3
!/ %%
! * %
% /
3 * !S !
% < +1
)&
0 -%
* %
+1
/ 3
*
!
% 0
* !
.
3
%%
!/&
%&
--
&
$ 1
&
3
7
&
%!
-
A
%
!/ 7
!%
% !.
!
%
% /
% *
%
!
* !
% /
% -
%!
! !-
* %
/
!
8 /
% .
3 &
"
/ !%
<
!
!
%
V
V3
3%
&
!!
1!
!%
!!-
3
/
!-
!%
%
%&
* %
<&
* %
*
%!
A *
-1
%&
* %!
!%
* %
-- !
-
--!
7
%
-
A
%
!%
&
!-
0 !
13
%3
!% !
K/
&
X 3 * %!
%
( %
* %
%
*8 / 3
* 0 -
%%
!3
0 !.
K K
/!
/!
*%%
%%
%
.)
.
!.
!-
!-
-!
<!
0 -* !
!/
*
<
Y M
/!
"2 &. A
&
*!
/ 3
-X 3
* !
3*
. $
8 9 A *
--
!.
%
)!
--
&
%
!
%
!
% !/
S
!%
[ !
*
!
/
!-
/ .
)!
=! % A
A
%
< A
0%
/!
S <
!!
!
/!
! /!%
=+
* /
--
-!
*!
A *
!/
&
!
* %
!%
<
)
3 -
* S
*
1
1
% /
!
<%
S % !% !
9 \ 9 A
3%
1 %
%&
$7 ; 7 A
--
.D
% *0
$ 1
K K
3 *
%3 -
*%%
--!
3 -
-) N
%!
<
&
! .
. $ *%%
<% %
*
*%%
! !- .
*%%
% /
%
%
2 .& +
* %!
:O
13
%& /
/<
* %!
1 ]
1 %
<
/
1! ! N%
!
A%
1 % 3
*/ M%
!/
3/
% / M%
.
& -!
$2 A "
* !
5> %
>%
--
"
&
%5
*
%! 6 *
%
%
6.
* %
0 %
* %
* !
34> =>@
%!
%
/
%3
!!
!/ %%! .
!%
* %
<
7+
/
%
=+
*
% /
%% /
%!
%!
/!
%% /
!
3 % /
% /
% 0 /
!3
* %
*
/
/
1%
!.
*
!
- S
! /! .
%
!
*!
)*% &
&
/
* !!
<
*!
/ .
121
.
)
0 !
%
;
3 S
* %
% /
*
*!
: O. "
N /
%!
-!
;
3/
!
3
*%%
3
%
0 !
! /
*-
+1
* !
;3
1 %
*
3
*
3
;
%%
%%
E2
%
/
%
A
1
!3
%
&
!%
* !!
+1
%%
! *
0 -
--!
%%
.
%
1
%
&
&
* #
! !-
--
* %!
% /
&
* / %! !
3*--
1/
.
3
3 %
* !
+1
!
3
/
+1
!
%!! .
%!
%!
*1!
<
/
*
R%
* !
!.
%
3
!
!
1
!
%
& .
%
!-
%%
* !
!
*W
*%
.)
% 0
8
+1
/
%
%
!
!.
--
+1
6
%
% % 0.
%3*
%
. * %
!
+1
!-
.
! !-
!- 1
-
/!
%
*
*!
+1
!
.D
% % 0
- 3
-- 3
3+ 1
5% /
% %
! !-
*S
3+ 1
/
<-
3+ 1
+1
% %
! !- %
!
%
&
* #
&
!%
0 -
/
+ 1+
*!
- % %
2
%
+1
. *--
0 !
%%
! !-
.D
&
.
*--
*
"
<
/
)!
*1!
- %
%
&
!% A
0 !
+1
%
! /
+1
!!
8
+1
! /! %
& !
<
*%
!
"
#
-
1 !
*--
%!
3 %
! %
! .
%! -
!/
*
.
$
! %!
&
-- 3
* !
% . )*
% 0 +1
1 5 25
0
!
.
%%
%% ! Y M .
%%
/
!%
%!
! 2
* !
!. +
% %
! /!
-1
3
!
!
!-
/+
^]K 4
^]K B
^]K =
^]K 7
H43
4 @
HH3
4?H@
HH3
H?7?@
HH3
HHH77@
7C3
74@
H=3
?44@
HH3
I4H@
HH3
HH?7@
C>
=>3
>I@
H43
H7@
HH3
?7I@
HH3
HH77@
>
=3
>I@
II3H@
HH3
=47@
HH3
HH4 @
??3
HB@
HH3
>?B@
HH3
HI7B@
!
*! %
*! %
B>
73H@
+ 1+
%
*
! !-
!/
!
!
--
3%
%
<
*S
0 !
! ! /!3
2
/
/
!
NHH3
4?H@
O.
NHH3
4?H@OB> _ ??3
HB@. (
J
%%!
%
% !/ 3
&
/
%
&
/
%
% .
) % 3
0 !
%% /
! %
!! /!
1 !
!% !
--
/
2
B> ! % 3
1 % 3
* %
%%
0 !
!%
-X
1
* !!
!!
<
!
.$
!%
!! /!
* 3+ 1
% -
*! %
. D %
*
<
*! %
<
A
!
3
! %&
/
!3
1-
!.
A NHH3
4?H@O> _ II3H@.
! !!
>! %
!!
+1
HH3
=47@.
)
*
%
!%
0 ! %
! !3
% !-!
*!
!%
!%
1! %
!
%% % !
*%
/
%
%.
& . $-
* % 0
--
% -
.
1 !
-- 3 !
%
% -
/ A
- = -
&
!
! *S
/
.
.
!
%% ! 5
!
%
1 !%
>6
/
.
- ) /
-1
%
3%
% %
/
-1
* !
* !!
- > -
4>
!.
-- 3%
.
%!
>@
I>@
/! * %
- + /
* %
% %
/
* %
* --
- * * --
&
N%
(
%
N'
.(
*1
!- 1
.
<
%
%
!
*
!
-- / K K/
/
< 3 -
-! .
N
*!/
*
*
%
&
<
.
%
.
6
4C
%!
<%
'D
. )
.(
%
/
!%
% . $-
1%
1 5U
!
-
% !!
3 %
! %
% %
O
C
7 ,
&
*1
'
0 !
.$
A 5 'D 6
%
* -- .
. 2
!- 1
<!
% 1!
N-
/ 1
!-
* 3
8 / 3
O.
! 1
% 1!
% -
$
0
=>>
. )
)&
! %
/ 3
%
*--
--
--
8 .
%
!
! !
%! !
7*
+ %
% !
+! 3
+ ;3
!
/
+1
K S .
!7
! *! ! :
!7 /
% -)>A#B
! %
!! !
!! 7
!
! !
<
)#
8 / 3
%&
%!
%
.
%% % ! .
>?#@7-1 % !
3
!
9 !!
%
* %
!.
121
<
! !&
* /
!/&
%
--
* !
!
!.
+1
*
%
X
%
!
%
%! -
8 /
% % 3*
* %
!
!
8 / .
8 /
-! %
*!/
* %
% -
1%
+1
%!
!!
& .
%
%
0 -*
% %
!
!!
&
8 /
%
!
3-
+1
!%
* !S
* %
.$ *
% 0
! !-
/
/
* !
!!
%
*
0 -
8 /
.
3E --" 93
+!
< 8 - !/ %
%
7+
+
!
A5
! %%
!
5 !
!
*
1
!!
# % !/
+1
<7 K . 8
!
!
" 9 *0
" # $
8 /
!C *
+ 1+
3% !
!
+1
+ <
!D +
/:
9!
<
!
8 /
%
--
+1
% 0 *
$ *
*
%
*
%
%
+1
44
%
.
!"
*
!
8 /
! % %! !
1
%
&
. %& /
&3
8 /
& AS
3
&
!:
3/
K !/ %%!3!
* 0 *
4B
%% -
* 3
!%
!%
&3
!
%
%&3
*0
*
% /
3
93
+1
!%
0
* !
1.
%!
%
.
-
! ! 13
%.
*
%%
4=
<
% !
* !
/
3 S
%
%
!!
% 1 !: O
K 1%
K 1%
/
1
%
%
+1
% !!
&
%% <
1 !
+1
%
%%
/ 1
+1
* !
*%%
- *
#!
%!
3 !
+1
* %
!! %% !
*!!
+1
*%
!!
% 3
!-!
! 3+ 1
%% ! . )*
*
1 !
* !
*!
!3
3* !
! "#
+1
U
+ 1+
+ 1+
/M
D 0 -+ 1+
'
*
E
.E
+ 1+
" # $
%A]] 1K
.%
%A]]LLL.7
%A]]
]7K
. ] 1K
.
%A]]LLL. 1
%A]]LLL. 1
<
%A]]
]+ 1+
<C.
]
.
.
<a )
.% %
1.
]1
47
1
a
9 K'
bc +
!
"
). <A
"
> -
"
+ -
"
"
&
&2 "
2 .&
B
0
CC /C$
4?
La dure (toute la dure lgale de protection de luvre, telle quelle est dfinie aux articles
L. 123, L. 132-19, L. 211-4) et ltendue (le monde entier) sont galement identifies.
Quant la destination, elle est clairement reprable dans lintention de lauteur de contribuer
un fonds commun en autorisant certaines utilisations gratuites de son uvre.
La cession des droits de reproduction et de reprsentation titre gratuit est permise larticle
L. 122-7 du CPI.
On prcisera que les sous-licences sont explicitement interdites dans les documents Creative
Commons, tre titulaire dun droit dusage ne confre pas au bnficiaire dune licence
Creative Commons le droit de cder ces droits. Le bnficiaire ne pourra distribuer l'oeuvre
ou la communiquer au public que sous les mmes conditions sous lesquelles il l'a reue.
Le terme bnficiaire et non pas le terme licenci a t retenu pour dsigner dans la
traduction franaise la personne qui accepte loffre. Ce choix marque une volont de
confirmer cette interdiction et peut ainsi favoriser ainsi le consentement clair de lacceptant.
Larticle 3 de la version originale prvoit que Les droits mentionns ci-dessus peuvent tre
exercs sur tous les supports, mdias, procds techniques et formats, quils soient connus
aujourdhui ou mis au point dans le futur.
Larticle L. 131-6 accepte la clause d'une cession qui tend confrer le droit d'exploiter
l'oeuvre sous une forme non prvisible ou non prvue la date du contrat. . Elle doit tre
expresse , ce qui est le cas dans la version originale des licences. Mais tant donn quelle
doit galement stipuler une participation corrlative aux profits d'exploitation , la phrase a
t carte de la version franaise, linstar de la solution retenue par les traducteurs
allemands conformment larticle 31.4 de la loi allemande sur le droit dauteur de 1965, plus
stricte, qui interdit lexploitation sous une forme non prvisible.
Si les cessions peuvent tre consenties titre gratuit, larticle L131-3 du CPI prvoit que les
adaptations audiovisuelles doivent prvoir une rmunration.
Cependant, la jurisprudence (4) a admis la validit dune cession des droits dadaptation
audiovisuelle mme si aucune rmunration ntait stipule, la contrepartie tant fournie par
la publicit faite louvrage, uvre prexistante. Lintention de lauteur dobtenir une
diffusion et une distribution de son oeuvre sous Creative Commons plus large peut tre
interprte comme le souhait d'une plus grande notorit grce aux copies et aux diffusions
qu'effectueront les Acceptants, sans exiger une exploitation conforme aux rgles spcifiques
dun contrat ddition, ni tre li par un contrat d'exclusivit avec un producteur.
Lautorisation dadaptation audiovisuelle ne doit-elle pas figurer dans un contrat crit distinct
de celui qui autorise les autres actes ?
Daprs larticle L113-4, luvre composite est la proprit de lauteur qui la ralise,
sous rserve des droits de lauteur de luvre prexistante .
Larticle L131-4 alina 3 stipule que les cessions portant sur les droits dadaptation
audiovisuelle doivent faire lobjet dun contrat crit sur un document distinct du contrat
relatif ldition proprement dite de luvre imprime . On peut se demander si le choix de
loption qui autorise les modifications ne contraindrait pas recourir deux contrats Creative
Commons spares, de manire respecter cette disposition qui vise protger lauteur en lui
faisant prendre conscience du fait quil sagit de deux actes de cession bien diffrents.
La rponse est non car les licences Creative Commons ne sont pas assimilables des contrats
ddition au sens de larticle L132-1 du CPI : elles ne prvoient pas dobligation pour le
Quelle est la validit des offres Creative Commons vis--vis du droit gnral des
obligations ?
Labsence de signature nest pas le signe dune absence de consentement ou dinformation sur
lobjet et la nature de lengagement contractuel. Il est en effet obligatoire daccompagner
toute reproduction ou communication de luvre dune copie ou dun lien vers le texte
Creative Commons qui la gouverne. Il est prcis dans lobjet du contrat que lexercice sur
luvre de tout droit propos dans ladite offre vaut acceptation tacite de celle-ci, limage
des licences dutilisation de logiciels qui prennent effet louverture de lemballage du disque
dinstallation. On peut infrer de larticle 1985 du Code Civil relatif au mandat que le
commencement de lexcution du contrat propos par le destinataire de loffre rvle son
acceptation (5).
La personne qui propose de contracter, lauteur au sens de larticle 113 du CPI, garantit dans
larticle 5a quelle a bien obtenu tous les droits ncessaires sur luvre pour tre en mesure
dautoriser lexercice des droits confrs par loffre. Elle sengage ne pas transmettre une
uvre constitutive de contrefaon ou datteinte tout autre droit de tiers (autres titulaires de
droits ou socits de gestion collective qui auraient pu tre mandates, ou tout autre tiers), et
permettre une jouissance paisible ceux qui en accepteront les termes.
Cependant, la version originale 2.0 des textes Creative Commons (notre travail de traduction
et dadaptation portait jusquen mai 2004 sur la version originale 1.0) prvoit que cette clause
de garantie deviendra optionnelle. Une telle exclusion de garantie pourrait tre juge sans
valeur en cas de dommage. La responsabilit dlictuelle tant dordre public, elle aura
vocation sappliquer par dfaut, mme sans mention explicite : la responsabilit de loffrant
est alors dfinie par la lgislation applicable.
Enfin, proposer des textes en langue franaise nest pas seulement plus commode pour les
utilisateurs franais, mais rpond galement limpratif dutiliser la langue franaise dans le
cadre de relations avec des salaris ou des consommateurs (6) dans un contexte professionnel
priv ou public.
Les contrats Creative Commons sont-ils compatibles avec le droit moral, norme
imprative ?
Droit la paternit
Nest-il pas obligatoire de choisir loption Paternit ? (On notera que loption Paternit
devient obligatoire partir de la version 2.0.)
On pourrait en effet penser que loption Non Attribution, qui nimposait pas dindiquer la
paternit de luvre, ne pouvait pas tre choisie en droit franais car le droit la paternit,
prrogative de droit moral, est inalinable. La mme question est souleve par larticle 4.a qui
permet lOffrant de demander lAcceptant de retirer de luvre dite Collective ou Drive
Droit au respect
Autoriser lavance les modifications nquivaut pas aliner le droit au respect. Le droit
dadaptation, traditionnellement cd lavance, nimplique pas dautoriser les modifications
qui porteraient atteinte lintgrit de luvre ou lhonneur et la rputation de son auteur.
Lauteur qui aurait mis disposition son uvre sous une offre Creative Commons autorisant
les modifications et la cration duvres dites drives, se rserve toujours la possibilit dun
recours fond sur droit au respect, en cas dutilisation ou de dnaturation de son uvre telle
quelles lui porteraient prjudice.
Droit de retrait
Le droit de retrait, lui aussi dordre public, pourra toujours tre exerc, mme si le parcours de
luvre rend son application encore plus difficile sur les rseaux. Celui qui propose loffre de
mise disposition se rserve tout moment le droit de proposer luvre des conditions
diffrentes ou den cesser la diffusion (article 7.b), dans le respect des offres prcdemment
consenties. Lauteur qui met fin au contrat Creative Commons devra respecter la bonne foi (9)
des personnes qui auront dans lintervalle appliqu le contrat quil proposait.
Droit de divulgation
Le titulaire des droits sur luvre conserve le contrle du moment et des conditions de sa
divulgation et de sa communication au public, non pour sassurer de la rservation des droits
exclusifs, mais pour rendre luvre libre de certains droits.
Certains pourraient se demander si la condition de Partage lIdentique des Conditions
Initiales ou ShareAlike ne constitue pas une atteinte au droit de divulgation de la personne
qui, ayant accept une uvre sous de telles conditions contractuelles, la modifie en apportant
une contribution originale, et acquiert elle-mme le statut dauteur de la nouvelle uvre dite
drive.
Le nouvel auteur conserve ses prrogatives et dcide du moment de la divulgation de la
nouvelle uvre. Il ne lui est pas interdit de la divulguer sous des conditions diffrentes, mais
cest la condition dobtenir une autorisation crite de la part de lauteur de luvre
prexistante, comme dans le systme juridique classique, hors Creative Commons.
Le contrle de lutilisation aprs divulgation en vertu des options Partage des Conditions
Initiales lIdentique (Share Alike) et Pas dUtilisation Commerciale (Non Commercial)
nest-il pas incompatible avec le principe dpuisement des droits ?
Lpuisement du droit de distribution prvu en droit communautaire tablit quune fois
loriginal de luvre ou sa copie mise en circulation sur le territoire communautaire avec le
consentement du titulaire de ce droit, par exemple aprs la premire vente, il ne peut plus
exercer ledit droit. Le titulaire ne peut donc exercer ce droit de proprit intellectuelle quune
seule fois, il ne peut pas lexercer nouveau dans un autre Etat-membre. Lpuisement ne
concerne que la distribution physique dexemplaires matriels, de supports, lexclusion des
services en ligne et des copies licites en dcoulant (Directive 2001/29/CE sur lharmonisation
de certains aspects du droit dauteur et des droits voisins dans la socit de linformation,
article 4.2 et considrant 29). Le titulaire conserve ses autres droits patrimoniaux.
Larticle 2 des contrats Creative Commons stipule bien quils sappliquent sans prjudice du
droit applicable, et ne visent donc en aucun cas restreindre ce type de prrogatives. On peut
toutefois se demander si le fait de restreindre les conditions dutilisation aprs la premire
mise disposition respecte lpuisement.
Tout dabord, les options Partage des Conditions Initiales lIdentique (Share Alike) et Pas
dUtilisation Commerciale (Non Commercial) ne conduisent pas interdire formellement
toute modification qui ne serait pas propose aux mmes conditions ou toute utilisation
commerciale, ce qui reviendrait imposer des conditions de distribution. Elles se contentent
simplement de rserver les droits non proposs, qui continuent requrir lautorisation du
titulaire des droits, linstar du droit dauteur classique.
Enfin, on peut rappeler que la notion dpuisement est utilise en droit communautaire des
fins de rgulation conomique. Elle est utile dans les situations o un ayant-droit abuse de son
monopole pour affecter le commerce et la concurrence en interdisant la commercialisation ou
en imposant des restrictions quantitatives limportation ou des mesures deffet quivalent.
Les objectifs du Trait de Rome sont de lutter contre le cloisonnement du march intrieur et
les abus de position dominante. Sont vises dun ct les entraves la libre circulation des
marchandises constitutives dobstacles la commercialisation sur le territoire national de
produits rgulirement mis en circulation sur le territoire dun autre Etat membre, et de lautre
la facult de contrler les actes ultrieurs de commercialisation et dinterdire les
rimportations. Certaines restrictions ont dailleurs t admises par la Cour de Justice des
Communauts Europennes ; ainsi, larrt Cinthque (10) valide comme conforme au droit
communautaire la loi franaise sur la chronologie des mdias (11) qui impose un dlai entre
lexploitation des films en salle et la vente ou la location de supports.
Notes
1. Dir. Grard Cornu, Vocabulaire Juridique Association Henri Capitant, PUF Quadrige 4me
d. 2003.
2. Voir Christophe Caron, Les licences de logiciels dites libres lpreuve du droit
dauteur franais, Dalloz 2003, n 23, p. 1556 et Melanie Clment-Fontaine, La licence GPL,
mmoire de DEA, Universit de Montpellier, 1999. http://crao.net/gpl/
Contra en faveur de la qualification de cession, Cyril Rojinsky et Vincent Grynbaum, Les
licences libres et le droit franais, Proprits Intellectuelles, juillet 2002/4, p. 28.
3. Cass.1re civ. 23/01/2001, Communication Commerce Electronique avril 2001 & A. et H.J. Lucas, Trait de la Proprit Littraire et Artistique, Litec, 2me d. 2001, n 482.
4. CA Paris, 1re ch. B, 21-09-1990 : Jurisdata n. 023403, in Lucas, Trait de la Proprit
Littraire et Artistique, note 280.
5. Dir. Michel Vivant, Lamy Droit de lInformatique et des rseaux, par. 875.
6. Loi n 94-665 du 4 aot 1994 relative l'emploi de la langue franaise dite loi Toubon.
7. Cour de cassation, Civ.1, 4 avril 1991, affaire Bart, Revue Internationale du Droit
d'Auteur, octobre 1991, p. 125 (cassation de larrt dappel ayant admis que lauteur de
thmes musicaux renonce, par contrat, tre identifi comme tel auprs du public).
8. Hubert Guillaud, http://lists.ibiblio.org/pipermail/cc-fr/2004-January/000039.html