Vous êtes sur la page 1sur 19

LYCÉE “FRAY PEDRO DE GANTE”

“FRAY PEDRO DE GANTE” HIGH SCHOOL

“Pour Dieu et pour nos enfants” / “For God and for our children”

PROGRAMME D'ÉTUDES POUR LE DEUXIÈME NIVEAU DE


FRANÇAIS AU LYCÉE (Semestres 4ème et 6ème)
SYLLABUS FOR THE SECOND LEVEL OF FRENCH
LANGUAGE AT HIGH SCHOOL (4th. and 6th. Semesters)

Janvier – mai 2011 / January – May 2011

Professeur / Teacher: Roberto Muñoz H.


E-mail: robert771113@hotmail.com
Nogales, Sonora, Mexique / Mexico Janvier / January 2011 1
LYCÉE “FRAY PEDRO DE GANTE”
“FRAY PEDRO DE GANTE” HIGH SCHOOL

DÉCLARATION DE MISSION DE L'ENSEIGNANT ET OBJECTIFS


PRINCIPAUX DU COURS:
Continuer sur l'approfondissement et l'élargissement des connaissances acquises au cours
du dernier semestre, afin que les élèves savent comment faire face à des situations
essentielles de la vie en exprimant par écrit et oralement sur eux-mêmes et leur
environnement immédiat, et aussi en commentant et analysant des faits sur la culture, les
traditions, etc. des pays de langue française, fournissant la base de sorte que chacun d'entre
eux peut continuer à étudier la langue de façon indépendante ou même présenter l'examen
officiel d'au moins le niveau A1 du DELF (Diplôme d'Études en Langue Française,
équivalent à entre 80 et 110 heures d'étude) s'ils souhaitent le faire à l'avenir.

TEACHER'S MISSION STATEMENT AND MAIN OBJECTIVES OF


THE COURSE:
To continue on the deepening and broadening of the knowledge acquired during the last
semester, in order that students know how to face basic life situations by expressing in
writing and orally about themselves and their immediate environment, and also by
commenting and analyzing facts about the culture, traditions, etc. of the French-speaking
countries, providing the basis so each of them can continue studying the language
independently or even present the official examination of at least the A1 level of DELF
(Diploma in French Studies, equivalent to between 80 and 110 hours of study) if they wish
to do so in the future.

PROGRAMME D'ÉTUDES / SYLLABUS


RÉSUMÉ DES SUJETS SUMMARY OF TOPICS
Bienvenue au cours Welcome to the course
Unité 3: Tous différents! Unit 3 Everybody's different!
Unité 4: Photo de famille Unit 4 Family Picture / Portrait
Unité 5: Vive les vacances! Unit 5 Long live to vacations!
Unité 6: Quelle journée! Unit 6 What a day!
Unité 7: Chez moi Unit 7 At home
Unité 8: On va faire la fête! Unit 8 We are going to party!
Derniers jours, projets finals et adieu Last days, final projects and farewell

Nogales, Sonora, Mexique / Mexico Janvier / January 2011 2


LYCÉE “FRAY PEDRO DE GANTE”
“FRAY PEDRO DE GANTE” HIGH SCHOOL

PLANIFICATION DES CONTENUS / PLANNING OF CONTENTS

ACTIVITÉS ET
ÉVALUATION UNITÉ (UNIT) /
COMPÉTENCES
DATES THÈMES
/
PAGES DES LIVRES (ACTIVITIES AND
EVALUATION
(PAGES OF BOOKS) (TOPICS)
SKILLS)
Définition des paramètres
d'évaluation et de projets
pour le semestre,
livraison des livres et des
projets du semestre
Bienvenue au 17 – 19 précédent / Definition of
cours / Welcome to janvier / Jan evaluation parameters
1ère / 1st. the course 17 - 19 -
and projects for the
semester, delivery of
books and projects from
previous semester

- Description
physique
3: Tous différents! / (physical - Décrire quelqu'un
Everybody's description) (Describing someone)
different!
- L'âge(age) - Dire son âge et
Livre de l'élève: / 18 janvier – demander l'âge de
Student's book: 1 février / - Slogans / quelqu'un (Say his/her
pages 35-46 Jan. 18 – devises age and ask for the age of
Feb. 1 (mottos) someone else)
Cahier d'exercices /
Workbook: pages - Négation - Les consonnes finales
26-33 simple avec muettes (The final silent
(Simple consonants)
negation with)
ne ... pas - Revision de l'utilisation
(do/does/don't/ des articles
doesn't) définis/indéfinis le, la, l',
un, une, des (Revision of
- L'accord des the use of definite/
adjectifs: indefinite articles the,
Nogales, Sonora, Mexique / Mexico Janvier / January 2011 3
LYCÉE “FRAY PEDRO DE GANTE”
“FRAY PEDRO DE GANTE” HIGH SCHOOL

ACTIVITÉS ET
ÉVALUATION UNITÉ (UNIT) /
COMPÉTENCES
DATES THÈMES
/
PAGES DES LIVRES (ACTIVITIES AND
EVALUATION
(PAGES OF BOOKS) (TOPICS)
SKILLS)
masculin/fémin a/an)
in,
singulier/plurie - Civilisation: La
l - The Francophonie
agreement of (Civilization: Importance
adjectives: and extension of the
masculine / French language through
feminine, the world)
singular /
plural

- La famille et
les relations
4: Photo de famille / 2 – 17 entre
Family picture février / personnes
Feb. 2 - 17 (Family and
Livre de l'élève: /
Student's book: relationships - Présenter sa famille
pages 47-58 between (Present their family)
people)
Cahier d'exercices: / - Exprimer l'appartenance
Workbook: pages - Les adjectifs (Express belonging)
34-41 et/and 43 possessifs
- Découvrir quelques
mon, ma, mes,
familles françaises
ton, ta, tes,
célèbres (Explore some
son, sa, ses,
famous French families)
notre, nos,
votre, vos, - La vie de famille en
leur, leurs France (Family life in
(Possessive France)
adjectives my,
your, his, her, - Civilisation: Un peu de
its, our, their) l'histoire de France
(Civilization: A bit of
- Les pronoms
Nogales, Sonora, Mexique / Mexico Janvier / January 2011 4
LYCÉE “FRAY PEDRO DE GANTE”
“FRAY PEDRO DE GANTE” HIGH SCHOOL

ACTIVITÉS ET
ÉVALUATION UNITÉ (UNIT) /
COMPÉTENCES
DATES THÈMES
/
PAGES DES LIVRES (ACTIVITIES AND
EVALUATION
(PAGES OF BOOKS) (TOPICS)
SKILLS)
personnels history of France)
toniques moi,
toi, lui, elle, - Convivialité: les
nous, vous, relations parents/enfants
eux, elles – frères/sœurs (The
(Tonic parents / children -
personal brothers / sisters
pronouns me, relationships)
you, him, her,
us, them)

- Les vacances
(Vacations)
5: Vive les 21 fév. - 11 - Parler de ses vacances
vacances! / Long mars / Feb. - Les loisirs et activités de loisir
live to vacations! 21 – Mar. (Leisure) (talking about their
2ème / 2nd. 11 vacations and recreation)
Livre de l'élève: / - Les lieux de
Student's book: vacances: la
pages 59-70 montagne, la
mer/la plage, - Écrire une carte postale
Cahier d'exercices: / la campagne, (writing a postcard)
Workbook: pages l'étranger
44-51 (Vacation
spots/places: - Découvrir quelques
mountains, sites touristiques français
sea / beach, the (Discover/explore some
countryside, French tourist sites)
abroad)

- Les moyens
- Parler/écrire sur
de transport:
quelques loisirs et
train, avion,
activités sportives (Talk /
voiture, vélo
write about some leisure
Nogales, Sonora, Mexique / Mexico Janvier / January 2011 5
LYCÉE “FRAY PEDRO DE GANTE”
“FRAY PEDRO DE GANTE” HIGH SCHOOL

ACTIVITÉS ET
ÉVALUATION UNITÉ (UNIT) /
COMPÉTENCES
DATES THÈMES
/
PAGES DES LIVRES (ACTIVITIES AND
EVALUATION
(PAGES OF BOOKS) (TOPICS)
SKILLS)
(Means of and sports activities)
transport: train,
plane, car,
bike)

- Principaux - Civilisation /
verbes Interculturelle: La vie
irréguliers des ados français → leurs
partir, faire, loisirs, vacances et
aller (Main classes de découverte; les
irregular verbs: régions de France
leave/go/depart (Civilization /
/do/make) Intercultural: Life of
- Les articles French teenagers → their
contractés: recreation, vacations and
du/de la/de l' school trips; the regions
(Contracted of France)
articles:
from/of the...)

- Les activités
quotidiennes
6: Quelle journée! / 14 mars – 1 (Daily
What a day! avril / Mar. activities)
14 – Apr. 1
Livre de l'élève: / - L'heure: et
Student's book: quart, et
pages 71-82 demi(e), moins
Cahier d'exercices: / le quart, å
- Demander et
Workbook: pages l'heure, en
donner/indiquer l'heure
52-59 et/and 61 retard (The
(Ask and give/tell time)
(Projet / Project: time:
quarter/half

Nogales, Sonora, Mexique / Mexico Janvier / January 2011 6


LYCÉE “FRAY PEDRO DE GANTE”
“FRAY PEDRO DE GANTE” HIGH SCHOOL

ACTIVITÉS ET
ÉVALUATION UNITÉ (UNIT) /
COMPÉTENCES
DATES THÈMES
/
PAGES DES LIVRES (ACTIVITIES AND
EVALUATION
(PAGES OF BOOKS) (TOPICS)
SKILLS)
page 60) past, quarter to,
on time, late)

- Les moments
de la journée:
matin, après- - Raconter sa journée /
midi, soir (The Parler de ses activités
times of day: quotidiennes (Telling
morning, their day / Talking about
afternoon, daily activities)
evening)

- Verbes
prendre et
manger (Verbs
to take/to eat)

- Les verbes
pronominaux: - Civilisation (Culture et
se lever, se société): Les grèves et
laver, se autres problèmes sociaux
coucher en France (Civilization
(Reflexive [Culture and Society]:
verbs: get up, Strikes and other social
wash, sleep) problems in France)
- Il est quelle
heure? / Il est
… heures
(What time is
it? It's...)

3ème / 3rd. 7: Chez moi / At 4 avril – 4 - Pièces d'une - Dire où on habite (Say
home mai / Apr. 4 maison: where you live)
– May 4 cuisine, salon,
Nogales, Sonora, Mexique / Mexico Janvier / January 2011 7
LYCÉE “FRAY PEDRO DE GANTE”
“FRAY PEDRO DE GANTE” HIGH SCHOOL

ACTIVITÉS ET
ÉVALUATION UNITÉ (UNIT) /
COMPÉTENCES
DATES THÈMES
/
PAGES DES LIVRES (ACTIVITIES AND
EVALUATION
(PAGES OF BOOKS) (TOPICS)
SKILLS)
Livre de l'élève: / salle de bains,
Student's book: toilettes,
pages 83-94 couloir (Parts
of a house:
Cahier d'exercices kitchen,
3ème / 3rd. (Workbook): pages lounge, - Situer dans l'espace
62-69 bathroom, (Locate in space)
toilet, corridor)

- Pièces d'une
chambre: lit,
bureau, chaîne
hi-fi, chaise,
placard (Parts
of a room: bed,
- Décrire sa chambre
desk, hi-fi,
(Describe a room)
chair, closet)

- Le mode
impératif-
affirmatif (The
imperative
affirmative - Analyse de la chambre
mode) d'un ado français
- Il y a / Il n'y (Analysis of the room of
a pas de a French teenager)
(There is /
isn't / are /
aren't)

- Les
prépositions
- Civilisation /
pour indiquer
Interculturel: les
Nogales, Sonora, Mexique / Mexico Janvier / January 2011 8
LYCÉE “FRAY PEDRO DE GANTE”
“FRAY PEDRO DE GANTE” HIGH SCHOOL

ACTIVITÉS ET
ÉVALUATION UNITÉ (UNIT) /
COMPÉTENCES
DATES THÈMES
/
PAGES DES LIVRES (ACTIVITIES AND
EVALUATION
(PAGES OF BOOKS) (TOPICS)
SKILLS)
lieu: sur, sous, changements dans la vie
dans, à côté → déménagements,
de, devant, emménagements
derrière (Civilization /
(Prepositions Intercultural: changes in
to indicate life → removals,
place: on/over, accommodations)
under, in,
beside, in
front, behind)

- Les - Inviter quelqu'un


anniversaires (Inviting somebody)
8: On va faire la 6 – 24 mai / (Anniversaries/
fête! / We are going May 6 - 24 Birthdays) - Répondre à une
to party! invitation (Responding to
- Les fêtes an invitation)
Livre de l'élève: / nationales
Student's book: françaises - Mots pour un fête
pages 95-106 (French d'anniversaire: bougies,
National cadeaux, gâteau,
Cahier d'exercices invitation, boissons
(Workbook): pages Holidays)
(Words for a birthday
70-77 et/and 79 - Parler au party: candles, gifts, cake,
(Projet / Project: téléphone invitations, drinks)
page 78) (Talking by
phone) - Le futur proche →
affirmatif et négatif (The
- Dire la date near future → affirmative
(Telling a date) and negative)

- Voyelles
nasales (nasal
vowels)

Nogales, Sonora, Mexique / Mexico Janvier / January 2011 9


LYCÉE “FRAY PEDRO DE GANTE”
“FRAY PEDRO DE GANTE” HIGH SCHOOL

ACTIVITÉS ET
ÉVALUATION UNITÉ (UNIT) /
COMPÉTENCES
DATES THÈMES
/
PAGES DES LIVRES (ACTIVITIES AND
EVALUATION
(PAGES OF BOOKS) (TOPICS)
SKILLS)
Projection d'un film en
langue française (à
choisir par les élèves de
4ème semestre et ceux du
6ème qui pourraient être
intéressés à le voir ainsi)
aux dates suivantes: 25,
26, 30, 31 mai et 1 juin /
Projection of a movie in
French language (to be
chosen by the students of
4th semester and the ones
of 6th that might be
Projets finals, 25 mai – 1 - interested in seeing it as
derniers jours et juin / May well) for the following
adieu / Final 25 – June 1 dates: May 25, 26, 30, 31
projects, last days and June 1/Dernier jour
and farewell pour la livraison du
project (résumé/rapport
sur la visite à DAHER):
26 mai - Last day for
delivery of the project
(summary / report on the
visit to DAHER): May
26/Activité finale pour
tout le groupe: Fête
française (27 mai) / Final
activity for the whole
group: French Festival
(May 27)

Nogales, Sonora, Mexique / Mexico Janvier / January 2011 10


LYCÉE “FRAY PEDRO DE GANTE”
“FRAY PEDRO DE GANTE” HIGH SCHOOL

PARAMÈTRES D'ÉVALUATION / EVALUATION PARAMETERS

1ère et 2ème évaluations / 1st. and 2nd. evaluations:

Projet des Unités avec exposition / Project of the Units with exposition 30.00%

DevoirsDevoirs/Exercices (Livres) – Homework/exercises (books) - 1ère/1st. 25.00%

Devoirs/Exercices (Livres) – Homework/exercises (books) - 2ème/2nd. 25.00%

Participation 10.00%

Assistance / Attendance 10.00%

TOTAL: 100.00%

3ème et dernière évaluation / 3rd. and last evaluation:

Premier projet (Rapport sur la visite) / First project (Report on the visit) 20.00%

Deuxième projet (et final): fête française / Second (and final) project: Festival 30.00%

Devoirs/Exercices (Livres) - Homework/exercises (books) 30.00%

Participation 10.00%

Assistance / Attendance 10.00%

TOTAL: 100.00%

LIST OF PROJECTS FOR THE SEMESTER / LISTE DES PROJETS


POUR LE SEMESTRE
Projet pour la première evaluation / Project for the first evaluation

(pour livraison et exposition au 17 fév. au plus tard / for delivery and exposition by
Feb. 17 at the latest):

Nogales, Sonora, Mexique / Mexico Janvier / January 2011 11


LYCÉE “FRAY PEDRO DE GANTE”
“FRAY PEDRO DE GANTE” HIGH SCHOOL

Chaque élève fera un résumé sur un film, chanson, biographie d'une personne, un élément
des nouvelles ou sur la fête de la Saint-Valentine (amour/amitié), en langue française à être
choisi par lui-même (s'il vous plaît voir la liste des suggestions de ressources
supplémentaires et matériaux de référence à la section suivante et finale du présent
document), en se concentrant en décrivant un personnage à l'utiliser les adjectifs de
description physique, l'âge, la couleur, etc., les adjectifs possessifs en conséquence
(masculin / féminin / singulier / pluriel) et en exprimant son avis sur le sujet.

Each student will do an abstract / a summary in French-language about a movie, song, a


person's biographie, a news item or about Saint-Valentine's (love/friendship) day, to be
chosen by himself/herself (please see list of suggested additional resources at the following
and final section of this document), focusing in describing a personnage on it using the
adjectives of physical description, age, color, etc., and the possesive adjectives accordingly
(masculine/feminine/singular/plural) and expressing his/her opinions on the subject.

Projet pour la deuxième evaluation / Project for the second evaluation

(pour livraison et exposition au 7 avril au plus tard / for delivery and exposition by
Apr. 7 at the latest):

Ce projet est basé sur ce qui est suggéré à la page 60 du cahier d'exercices, en modifiant un
peu, de sorte que chaque élève peut écrire et parler de son ou ses endroit(s) préféré(s) pour
partir en vacances, son utilisation du transport, en utilisant les verbes liés au movement, etc.

This project is based on what is suggested on page 60 of the workbook, by modifying it a


little, so each student can write and talk about his/her favorite place(s) for going on
vacation, their use of transportation, using the verbs related to movement, etc.

Projets pour la troisième evaluation (et finale) /

Projects for the third (and final) evaluation

1. Visite à l'entreprise française DAHER (www.daher.com) situé à Nogales, ses


installations et petite discussion/séance de questions et réponses avec l'un des
administrateurs, ainsi que la préparation d'un rapport sur la visite individuellement.

(Date et l'heure les plus possibles pour la visite: vendredi 13 mai, 11h00-13h00)
Dernier jour pour déposer le projet/rapport sur la visite: jeudi 26 mai.

Visit to the French company DAHER (www.daher.com) located at Nogales, facility tour
and small talk/questions and answers session in with one of the directors, as well as the
preparation of a report on the visit individually.
Nogales, Sonora, Mexique / Mexico Janvier / January 2011 12
LYCÉE “FRAY PEDRO DE GANTE”
“FRAY PEDRO DE GANTE” HIGH SCHOOL

(Tentative date for the visit: Friday, May 13., from 11:00 am to 1:00 pm) Last day to
submit the project/report on the visit: Thursday, May 26.

2. Organisation d'une fête de fin d'année/d'adieu avec des plats typiques français faciles (s'il
vous plaît vous pouvez aussi consulter la liste des ressources supplémentaires et matériaux
de référence à la section suivante et dernière du présent document) et également des
invitations / affiches comme préparation de l'événement, pour être distribués soit par e-mail
ou affichés sur la salle de classe / babillard de l'école que les élèves peuvent faire
individuellement ou en équipe, en se concentrant spécialement dans l'utilisation de l'avenir
immédiat (futur proche) des verbes pour exprimer des actions qui sont sur le point d'arriver.
Ce projet suit ce qui est recommandé à la page 78 du cahier d'exercices pour finir le cours.

(Date plus possible: vendredi 27 mai, Heure possible: entre 14h00 et 15h00)

Organization of a year-end/farewell party with easy French typical dishes (please see also
list of additional resources and reference materials at the following and last section of this
document) and also invitations/posters as preparation for the event, to be distributed either
by e-mail or posted on the classroom / bulletin board of the school that the students will do
either individually or in teams, focusing specially in using the immediate future tense to
express actions that are about to happen. This project follows what is recommended on
page 78 of the workbook to finish the course.

(Tentative date: Friday, May 27, Possible time: between 2:00 and 3:00 pm)

LISTE DE RESOURCES SUPPLÉMENTAIRES ET MATÉRIAUX DE


RÉFÉRENCE / LIST OF ADDITIONAL RESOURCES AND
REFERENCE MATERIALS
En plus des courriels périodiques (fréquence: 1 à 3 par semaine) envoyés aux étudiants au
sujet des nouvelles et des faits intéressants liés à la langue française et de ses pays où elle
est parlée, des présentations/diaporamas, des recettes afin de commencer à préparer le
projet final, et comme un complément à ce qui était communiqué au cours du dernier
semestre, ce qui suit est une liste détaillée qui peut certainement être élargie en fonction de
ce qui pourrait être trouvé pendant le cours:

In addition to periodic e-mails (frequency: 1 to 3 per week) sent to students regarding


interesting news and facts related to French language and its speaking countries,
Nogales, Sonora, Mexique / Mexico Janvier / January 2011 13
LYCÉE “FRAY PEDRO DE GANTE”
“FRAY PEDRO DE GANTE” HIGH SCHOOL

presentations/slideshows, recipes in order to start preparing the final project, and as a


supplement to what was sent to them during last semester, the following is a detailed list
that can certainly be expanded according to what could be found during the class:

Films en français / French-Spoken Movies (Avec sous-titres en espagnol


ou anglais / with subtitles in Spanish or English):
- La vie en rose (sur la vie d'Édith Piaf – chanteuse française / about the life of Edith Piaf -
French singer)

Sommaire / Synopsis:

http://fr.wikipedia.org/wiki/La_M%C3%B4me,
http://en.wikipedia.org/wiki/La_Vie_en_Rose_%28film%29
Vidéo (première partie, 11 ceux qui restent en suivant les liens sur la même adresse):
Video (first part, 11 remaining ones by following links on the same address):
http://www.youtube.com/watch?v=8vS_wqaj1ok&feature=related

- Tous les matins du monde (“All the world's mornings”):

Sommaire / Synopsis:

http://fr.wikipedia.org/wiki/Tous_les_matins_du_monde_%28film,_1991%29

http://en.wikipedia.org/wiki/Tous_les_matins_du_monde_%28film%29

Vidéo (première partie, 9 ceux qui restent en suivant les liens sur la même adresse):
Video (first part, 9 remaining ones by following links on the same address):
http://www.youtube.com/watch?v=tZt5Un529oU

- Aurore (Film canadien / Canadian movie):


Sommaire / Synopsis:
http://fr.wikipedia.org/wiki/Aurore_%28film,_2005%29
http://en.wikipedia.org/wiki/Aurore_%28film%29

Nogales, Sonora, Mexique / Mexico Janvier / January 2011 14


LYCÉE “FRAY PEDRO DE GANTE”
“FRAY PEDRO DE GANTE” HIGH SCHOOL

Vidéo (première partie, 10 ceux qui restent en suivant les liens sur la même adresse):
Video (first part, 10 remaining ones by following links on the same address):
http://www.youtube.com/watch?v=2ItfPZj-fFA&feature=related

- Hors de Prix (“Priceless”)


Sommaire / Synopsis:
http://fr.wikipedia.org/wiki/Hors_de_Prix
http://en.wikipedia.org/wiki/Priceless_%28film%29
Vidéo (première partie, 9 ceux qui restent en suivant les liens sur la même adresse):
Video (first part, 9 remaining ones by following links on the same address):
http://www.youtube.com/watch?v=4lE6pHP64uA&feature=related

- L'annonce (“The ad”): Court–métrage de seulement 2 parties/Short movie of just 2 parts


Vidéos/Videos: 1ère/1st.: http://www.youtube.com/watch?v=L3CcRtAxvBI&feature=related
2ème / 2nd.: http://www.youtube.com/watch?v=3sk2BDwg9Z0&feature=related

Chansons en français / Songs in French (Avec traduction simultanée -


sous-titres en français et en anglais ou en espagnol / With simultaneous
translation, subtitles in both French and English or Spanish):
- Le Baiser (“The Kiss”) par/by Alain Souchon:
http://www.youtube.com/watch?v=v_YJ6LVgDFY&feature=related

- Pardonne Moi (“Forgive me”) par/by Hadja:


http://www.youtube.com/watch?v=NdTaP-Ca4JA&feature=related

- Pressée de vivre (“Pressed to live”) par/by Léa Castel:

Nogales, Sonora, Mexique / Mexico Janvier / January 2011 15


LYCÉE “FRAY PEDRO DE GANTE”
“FRAY PEDRO DE GANTE” HIGH SCHOOL

http://www.youtube.com/watch?v=2-vl4jrOyTI&feature=related

- Par/By Édith Piaf:


- Hymne à l'amour (“Hymn to love”):
http://www.youtube.com/watch?v=ZKDDS7zhAzM (s-t. en espagnol/sub. in Span.)
http://www.youtube.com/watch?v=g0BhwCk0y3A&feature=related (paroles/lyrics)
- J'ai qu'a l'regarder (“I just have to look at him”):
http://www.youtube.com/watch?v=L0DQzf7tQl4
- L'étranger (“The stranger”):
http://www.youtube.com/watch?v=UhSh0-W4Iuk&feature=related
- Jimmy, c'est lui (Jimmy, it's him):
http://www.youtube.com/watch?v=7ZDyUeb9pHM&feature=related

- Par/By Jacques Brel:


- Sans exigences (“Without demands”):
http://www.youtube.com/watch?v=GZYScwlzrbQ&feature=related
- Orly: http://www.youtube.com/watch?v=i7zPa8vvFDk&feature=related
- Dans le port d'Amsterdam (“In the port of Amsterdam”):
http://www.youtube.com/watch?v=n2kkr0e_dTQ&NR=1&feature=fvwp
http://www.youtube.com/watch?v=wmVLOv0Khpg&feature=related
- Jojo: http://www.youtube.com/watch?v=F7tnJ8a-0TE&feature=related
- Mai '40 (May '40):
http://www.youtube.com/watch?v=zZ5Mb_bjYfg&feature=related
- La colombe (“The dove”):
http://www.youtube.com/watch?v=33artKsfDkg&feature=related
- Grand Jacques (“Big Jack”):
Nogales, Sonora, Mexique / Mexico Janvier / January 2011 16
LYCÉE “FRAY PEDRO DE GANTE”
“FRAY PEDRO DE GANTE” HIGH SCHOOL

http://www.youtube.com/watch?v=6Ns2yS5ilv4&feature=related

- Le téléphone pleure (“The phone weeps”) par/by Claude François:


http://www.lexilogos.com/claude_francois/telephone_pleure.htm

- Comptines et chansons traditionnelles: / Rhymes and traditional songs:


http://www.suite101.net/content/aprender-frances-con-musica-a2452

Sites web: / Websites:


www.marmiton.org (plus de 50000 recettes de cuisine / site with over 50,000 recipes)
www.meilleurduchef.com (site avec des recettes de cuisine aussi / site with recipes too)
www.frenchbyphone.com
http://academie-francaise.fr/
http://literaturafrancesatraducciones.blogspot.com/ (En français/espagnol - In French/Span.)
http://www.facebook.com/pages/Literatura-francesa-y-traducciones/108700075843335
www.aprenderfrances.com (En espagnol/français – In Spanish/French)
http://www.transparent.com/french/ (En français/anglais – In French/English)
http://www.facebook.com/FrenchLanguage#!/learn.french
http://www.fluentin3months.com/
www.facebook.com/fluentin3months
http://www.irishpolyglot.com/fr
http://www.languefrancaise.net/
http://french.about.com/ (En français/anglais – In French/English)
http://www.facebook.com/FrenchLanguage (En français/anglais – In French/English)
www.topito.com (Site sur humour, faits insolites, etc. / Site on humor, unusual facts, etc.)

Nogales, Sonora, Mexique / Mexico Janvier / January 2011 17


LYCÉE “FRAY PEDRO DE GANTE”
“FRAY PEDRO DE GANTE” HIGH SCHOOL

http://www.super-insolite.com/, (Site sur cadeaux et idées / Site about gifts and gift ideas)
http://www.facebook.com/pages/Super-Insolite/155279884062
http://www.myfrenchfilmfestival.com/ (Plus de films en français/More movies in French)
http://www.festivalducinemachinois.com/
http://www.facebook.com/FrenchLanguage#!/MyFrenchFilmFestival
http://www.rfi.fr/
http://www.facebook.com/#!/pages/Langue-francaise-RFI/104243832961620
www.franc-parler.org
http://www.facebook.com/home.php#!/pages/Franc-parlerorg/154479707914279
http://www.francophonie.org/
www.hachettefle.fr
www.voltairenet.org
http://www.linternaute.com/ (Site sur culture et loisirs / Site about culture and recreation)
Sites / pages seulement sur Facebook: - Sites / pages only on Facebook:
http://www.facebook.com/home.php#!/ChampsElyseesParis (Sur/About Champs Elysées)
http://www.facebook.com/#!/nos.souvenirs
http://www.facebook.com/#!/pages/MERE-TERRE-JE-VOUS-AIME-/150187273093
http://www.facebook.com/#!/TheAwakeningProductions
http://www.facebook.com/#!/pages/Soit-la-Verite-soit-le-Bonheur-/158967574148672
http://www.facebook.com/home.php#!/pages/The-hidden-truth-La-verite-
cachee/10150121690500710
http://www.facebook.com/home.php#!/pages/Ce-Que-Cachent-Vos-
Medias/159124017455829
http://www.facebook.com/home.php#!/pages/La-Pilule-Rouge/111610302189694
Des publications principales en langue française: / Main publishings in French language:
www.lemonde.fr, http://www.facebook.com/lemonde.fr

Nogales, Sonora, Mexique / Mexico Janvier / January 2011 18


LYCÉE “FRAY PEDRO DE GANTE”
“FRAY PEDRO DE GANTE” HIGH SCHOOL

http://www.lepost.fr/, http://www.facebook.com/LePost.fr
www.parismatch.com, http://www.facebook.com/parismatch.fr, (Paris Match)
http://www.facebook.com/pages/Paris-Match/58770925936
http://news.google.fr/ (Google News/Actualités - France)
http://www.courrierinternational.com/ -> Courrier International (“International Mail”)
http://www.facebook.com/home.php#!/courrierinternational.com (Facebook page)
www.leparisien.fr, http://www.facebook.com/leparisien
www.lefigaro.fr, http://www.facebook.com/lefigaro -> Le Figaro
http://www.liberation.fr/, http://www.facebook.com/home.php#!/Liberation -> Libération
http://www.monde-diplomatique.fr/ -> Le Monde Diplomatique (“Diplomatic World”)
http://www.humanite.fr/ -> L'Humanité (“Humanity”)
http://www.latribune.fr/ -> La Tribune (“The Tribune), journal économique (economics)
http://www.lesechos.fr/ -> Les Echos (“The Echoes), économique/financière (financials)
http://www.francesoir.fr/ -> France Soir (“France Evening”)
http://www.20minutes.fr/ -> 20 Minutes
http://www.lequipe.fr/ -> L'Équipe (“The team”), journal sportif / sports newspaper
http://www.lecanardenchaine.fr/ -> Le Canard Enchaîné (“The Chained Duck/Paper”)
http://tempsreel.nouvelobs.com/ -> Le Nouvel Observator (“The New Observer”)
http://www.lexpress.fr/ -> L'Express
http://www.marianne-en-ligne.fr/ -> Marianne (publication hebdomadaire / weekly publ.)
http://www.telerama.fr/ -> Telerama (Actualités Culturelles / Cultural News)
www.lesoir.be -> Le Soir (“The evening”): Site en Belgique / Site in Belgium
Traducteurs supplémentaires en ligne (en dehors de Google Translate): / Additional
Online Translators (besides Google Translate):
http://www.microsofttranslator.com/
http://www.online-translator.com/
Nogales, Sonora, Mexique / Mexico Janvier / January 2011 19

Vous aimerez peut-être aussi