Vous êtes sur la page 1sur 2

SRV

SPOLLONATRICE
SIDE-SHOOT REMOVER MACHINE A EBOURGEONNER TRIEBENTFERNER FR WEINBERGE MONDADORA PARA VIAS

Flagelli gialli per erba. Yellow whips suitable for grass removing. Fouets jaunes pour l'herbe. Gelbe Geiel fr das Gras. Ltigos amarillos para la hierba.

Flagelli verdi per spollonatura anche in vigne giovani. Green whips suitable for suckering also in young vineyards. Fouets verts moyen idal pour bourgeonner mme dans les vignes jeunes. Grne Geiel gut auch fr junge Weinberge. Ltigos verdes ptimos tambien para los viedos jovenes.

Flagelli in tela per erba molto sviluppata Cloth whips suitable for strong weeds. Fouets en toffe pour l'herbe trs dvloppe. Gewebe Geiel geeignet fr das entwickeltes Gras. Ltigos en tela para la hierba muy alta.

Dotazione di serie: spostamento laterale idraulico. Standard equipment: hydraulic side shifting. Equipements de srie: dplacement latrale hydraulique. Zubehre: hydraulische Bewegung. Dotacin de serie: sistema de movimento hidrulico lateral.

Snodo antiurto a gas. Gas shockproof articulation. Pivot antichocs gaz. Gas stosicheren Gelenk. Articulacin para contrarrestar los golpes de gas.

La spollonatrice serie SRV funziona con trasmissione idraulica della rotazione. Lalbero costruito in alluminio per evitare vibrazioni e tutte le viti a contatto con i fili sono in acciaio. Grazie ad uno speciale attacco rapido possibile smontare lalbero in pochi secondi ed anche la sostituzione dei flagelli molto rapida. La testata completa pu essere montata anche sul gruppo scavallante Velox, sui trinciatutto e sul telaio delle cimatrici. SRV Simple mount frame with side-shoot remover head. Powered with an hydraulic motor this system performs both vine suckering and a complete weeding between plants. The side-shoot remover whips and the special shaft, with a rapid coupling system, can be changed very quickly. The side-shoot remover head can be assembled either on pruning machine frames, or on Velox in and out units, or on shredders. Machine bourgeonner SRV Chssis 3 points simple avec dplacement hydraulique et tte bourgeonner qui permet d'effectuer, en mme temps l'bourgeonnement de la vigne et la coupe de l'herbe entre les ceps. Il est possible de remplacer en quelques secondes seulement les fouets de l'bourgeonneur et l' arbre spcial possdant un systme d'attelage rapide.La tte bourgeonner peut tre attele aussi aux chssis des machines brancher, aux groupes dcavailloneurs Velox et aux Hacheuses. Die Triebreibermaschine SRV, eckhngendes einfaches Gestell mit Triebreiberkopf, wird mit einem hydraulischen Motor angetrieben. Dieses System ermglicht das Abreiben der Triebe von den Rebstcken und ein gleichzeitiges Grasmhen zwischen den Stcken. Die Geieln und die spezielle Welle, mit Schnellkuppelung ausgestattet, knnen in wenigen Sekunden gewechselt werden. Der Triebreiberkopf kann weder auf einem Gestell des Laubschneiders, des Hcksles, oder des Velox montiert werden. Mondadora para vias SRV con telado simple para engance en 3 puntos con grupo descaballonador GS y testada mondadora, funciona con motor hidrulico y permite hacer al mismo tiempo la mondadura de las vias y un corte completo de la hierba entre las cepas. Es posible reemplazar en pocos segundos los ltigos de la mondadora y su rbol especial dotado de un sistema de enganche rpido. La testada mondadora para vias puede ser aplicada a todos los telados de las mquinas escamondadoras, a los grupos descaballonadores Velox o a los trituradores.
www.tipolitografiafg.com - 11/05

RINIERI S.r.l.
47010 FORLI (ITALY) - Viale dellAppennino, 606/B Tel. 0543 86066 - Fax 0543 83418
e-mail: rinieri@rinieri.com http://www.rinieri.com
La Ditta si riserva di apportare alle macchine tutte le modifiche che riterr pi opportune. - The manufacturer reserves the right to modify the machines as necessary.

Vous aimerez peut-être aussi