Vous êtes sur la page 1sur 3

La priodisation en linguistique : problmes thoriques

et mthodologiques
Bernard Combettes
Universit Nancy-2, ATILF
Christiane Marchello-Nizia
ENS-LSH, ICAR


Le changement linguistique est habituellement considr comme un mouvement continu, mme si
certaines poques peuvent sembler plus ou moins stables que d'autres. La variation synchronique, qui est
au fondement du changement et rend possible l'volution (cf. la notion de variantes "qui russissent" pour
dcrire les modifications de structures), est elle aussi toujours prsente dans les langues. Ds lors la
reconnaissance de "priodes" pose forcment problme dans la mesure o il s'agit de dterminer des
ruptures dans ce qui apparat comme un continuum.
Il y a l toutefois, dans la volont souvent affirme de reconnatre des tapes successives dans une
histoire, une tradition constante dans l'analyse linguistique, et qui concerne les langues des familles les
plus diverses, pour autant que leur histoire peut tre documente.
La priodisation correspond ainsi un point de vue sur la diachronie, point de vue reposant sur des
prsupposs qui sont loin d'tre toujours explicits. On rappellera par exemple l'influence qu'ont pu avoir,
dans la priodisation du franais, les modles offerts par l'histoire littraire ou par l'histoire de la
civilisation (la reconnaissance des priodes du franais du XVI
me
sicle ou de langue classique est
explicitement justifie, chez des auteurs comme Littr ou comme Nyrop, par l'existence des "poques
littraires" ou, plus largement, des "poques culturelles" correspondantes). On remarquera galement
qu'une priodisation n'a rien d'immuable : la notion de moyen franais est construite par Darmesteter au
dbut du XX
me
sicle, et ce n'est qu'assez rcemment qu'merge celle de franais prclassique. De plus,
la dlimitation d'une priode donne ne fait pas toujours l'unanimit (on citera le cas du "moyen franais",
dont le terminus ad quem varie notablement selon les descriptions ; cf. Smith). Ce "figement" en
segments temporels d'une ralit caractrise par la continuit mrite une rflexion, tant du point de vue
thorique que du point de vue mthodologique.
On doit ainsi se demander si la notion de priodes est trangre au systme de la langue, "impose" en
quelque sorte de l'extrieur, et doit donc tre exclue de lanalyse et de la rflexion linguistiques, ou bien si
elle repose sur des caractres spcifiques de lvolution des langues et relve alors de plein droit de
l'tude du langage.
Une premire constatation tendrait valider lide quil existe des priodes dans lvolution des
langues. Les diverses parties et sous-parties du systme linguistique n'voluent pas toutes de la mme
manire, la mme vitesse ; des tendances gnrales peuvent sans doute tre identifies, mais leur
application dans le champ de la syntaxe, par exemple, ne s'opre pas obligatoirement en mme temps que
dans celui de la morphologie ou de la phonologie. Le lexique, quant lui, constitue un domaine
particulier dont les relations avec les autres niveaux ne peuvent tre que trs indirectes. Ainsi peut-on
considrer, dans le cas du franais, que le XVI
me
sicle se caractrise par un renouvellement vident du
lexique (renouvellement d en grande partie des causes externes, telles que le dveloppement de
l'humanisme ou des contacts avec l'Italie) et que cette volution justifie l'identification d'une borne initiale
qui limiterait le moyen franais la fin du XV
me
s. Il n'en va cependant pas de mme pour ce qui est de la
syntaxe ou de la morphologie, que des changements n'affecteront que vers le milieu du sicle, ce qui
semble justifier un terminus a quo pour le franais prclassique. On est l en prsence d'un "dcalage"
typique, qui pourrait d'ailleurs tre galement observ dans le cas d'autres priodes si l'on disposait





C M L F 2 0 0 8
3 5 5
Article available at http://www.linguistiquefrancaise.org or http://dx.doi.org/10.1051/cmlf08322
d'tudes dtailles sur la chronologie de l'volution du lexique, et dont la prise en compte devrait pour le
moins conduire des distinctions plus fines que celles qui sont ordinairement pratiques (on pense par
exemple des notions comme celle de "franais classique" ou de "franais moderne").
Cette non concidence entre les changements des diffrents niveaux peut d'ailleurs tre retrouve
l'intrieur mme de chacun d'entre eux ; pour prendre l'exemple le plus richement document sans doute,
celui de la syntaxe, il est facile de constater que la dtermination nominale, l'ordre des mots, la
construction des verbes, sont loin de marcher d'un mme pas. S'il est possible de considrer qu'une grande
tendance comme celle qui gnralise l'ordre dtermin + dterminant et qui cre des hirarchisations l o
le latin prsentait davantage des structures "plates", proches de la parataxe, sous-tend les modifications
qui surviennent dans les divers sous-domaines de la structuration de la phrase, force est de constater que
ce mouvement se ralise plus rapidement et plus compltement dans certaines parties de la syntaxe que
dans d'autres (on pourra ainsi comparer la non expression du sujet et celle de l'article, la place des
complments essentiels et celle de l'pithte, etc.). En est-on rduit ne prendre en considration que
l'volution de tel ou tel phnomne, avec les ruptures chronologiques qui le concernent, et abandonner
l'ide de regrouper de faon homogne la diversit des changements particuliers ?
Dans ce cas, la seule priodisation possible semblerait reposer sur des facteurs externes au systme tels
que ceux qua dvelopps lhistoire externe des langues (cf. Brunot, Chaurand, Rey et Siouffi, entre
autres), spcialement dans une perspective, aujourd'hui bien reprsente et riche de rsultats, qui prend
appui sur des critres sociolinguistiques (cf. Ayres-Bennett, Lodge, Lusignan, Gadet) : attitudes face la
langue (normativit), politique linguistique, phnomnes de modes, constitution dun standard (cf.
Lodge), langues de groupe, emprunts, priodes de latinisation (ou d'italianisation ou d'anglicisation),
influence des usages littraire ou technique, langues sexues, phnomnes de langues en contact, etc.
Mais mme si les avances obtenues depuis deux dcennies dans cette perspective ont mis en vidence
limportance de ces phnomnes, il sagit toujours de pratiques variationnistes historicisables, ponctuelles
et datables, mais qui ne constituent pas un processus continu avec des tapes. Ils ncessitent cependant
que lon repense larticulation de ces faits de variation avec lvolution des langues : dans quelle mesure
ces phnomnes de variations minoritaires restent-ils externes au standard ? dans quelle mesure peuvent-
ils au contraire sy intgrer et le modifier ? Les travaux actuels sur la formation d'une "langue littraire"
(cf. G. Philippe), qui prennent en compte l'influence de la norme, de ses reprsentations, sur ce que l'on
pourrait interprter comme le "style collectif" d'un ensemble d'auteurs, sont en ce sens d'un grand intrt
pour l'valuation de cette interaction. Il semble toutefois que la norme, si elle joue sans doute un rle,
dont il reste dterminer l'importance, dans le changement, ne peut s'exercer qu'en slectionnant, en
valorisant ou en liminant, des variantes dj en prsence. On peut faire l'hypothse que ces variantes sont
le rsultat de l'volution interne du systme, et qu'une priodisation prenant pour base des proprits
linguistiques conserve sa pertinence.
En ce qui concerne les changements linguistiques et la reconnaissance de priodes successives, deux
dmarches, reposant sur des hypothses thoriques, permettent de dpasser lempirisme du singulier :
Tout dabord, la question qui se pose est en fait celle du "noyau stable" et des "marges" : faut-il prendre
comme caractristique dfinitoire d'une priode l'ensemble des points qui n'offrent quasiment aucune
possibilit de variation ? Cette position soulve immdiatement un problme qui n'est pas sans
importance : une forme, une structure, peuvent tre attestes sans changement particulier depuis les
priodes les plus anciennes, mais ne pas entrer dans les mmes systmes d'opposition (les constructions
clives, les interrogatives en est-ce que, qui apparaissent ds l'ancien franais, n'ont sans doute pas, cette
poque, le statut central qu'elles possdent aujourd'hui). Ce sont les relations plus que les lments eux-
mmes qu'il convient de prendre en compte. Cette dmarche rencontre par ailleurs un autre obstacle : sil
est indniable que la rmanence de certaines constructions dans une langue donne sur une longue dure
peut contribuer dfinir une priodisation au sein de lhistoire de cette langue, cette attitude conduit vite
devoir superposer ou croiser des priodes.
Un autre angle d'attaque envisageable consiste centrer lanalyse non sur le permanent, mais sur ce qui
change, et prendre en compte certaines grandes tendances de l'volution, du mouvement gnral qui se





C M L F 2 0 0 8
3 5 6
ralise des vitesses diverses selon les points d'application, et d'en observer les consquences concrtes et
particulires dans les divers sous-systmes pour essayer de dterminer les moments o se manifeste une
rupture ou un aboutissement. Dans le domaine morphosyntaxique, par exemple, trois facteurs au moins
seraient ainsi valuer :
- la constitution de syntagmes hirarchiss (avec des relations de dpendance entre les spcifieurs, la tte
et les diverses expansions), question en rapport avec celle de l'ordre des lments, avec l'volution du
schma V2 (il conviendrait de prendre par exemple en compte des faits comme la fixation de l'objet
nominal la droite du verbe, l'limination de la squence VSO par VOS, mais galement l'volution de
l'expression du sujet et de celle, parallle, des dterminants du nom) ;
- la spcialisation progressive de certaines catgories morphosyntaxiques (mouvement qui peut d'ailleurs
tre considr comme une "consquence" de la tendance la hirarchisation), avec, en particulier, la
distinction dterminants / pronoms, qui ne s'opre pas au mme rythme pour les possessifs, les
dmonstratifs, ou les indfinis, mais aussi avec la distinction adverbe / prposition, ou encore, pour
prendre un domaine plus restreint, dans les expressions comparatives, la rgularisation progressive des
formes comme : aussi / si, tant / autant en corrlation avec que ou avec comme.
- l'volution d'un tat de langue proche, sur bon nombre de points, du type synthtique que reprsente le
latin vers un type analytique, facteur qui rejoint en partie les deux prcdents. C'est sans doute l la
caractristique la plus "diffuse", la plus transversale, celle qui se prte le moins des dlimitations bien
homognes. On peut en effet considrer qu'elle s'exerce, des degrs divers sans doute, durant toutes les
priodes. La plupart des domaines de la morphosyntaxe se trouvent ici concerns, du systme de la
ngation aux comparatifs, en passant par les formes verbales composes, les formes interrogatives en est-
ce que, les dterminants complexes (beaucoup de), les locutions verbales, les locutions conjonctives ou
les locutions prpositionnelles. Dans la mesure o cette tendance est la fois trop gnrale et trop "tale"
dans le temps pour permettre de servir de base un dcoupage en priodes, c'est srement en prenant en
compte chacun des sous-domaines de ce type que l'on pourra mettre l'preuve ce facteur, qui pourrait
complter alors de faon pertinente les rsultats obtenus avec l'analyse des deux tendances prcdemment
cites.
Cette dmarche, on le voit, ncessite doprer une double distinction :
- Distinguer des changements de diffrente nature, et divers niveaux. Ainsi, des changements singuliers
tels que le dveloppement de lexpression du sujet du verbe, le dveloppement de lemploi des
dterminants et la stabilisation (durable) dun paradigme de spcifieurs, rpondraient, au niveau de la
morphosyntaxe, une restructuration du systme (la notion de paramtre introduite en GU correspond
en partie - en partie seulement - cette conception).
- Reconnatre, au sein de lensemble des changements que connat une langue, lexistence de
changements lis, cest dire de changements qui, bien que singuliers et distincts les uns des autres, ont
en commun de contribuer un mme mouvement de rorganisation du systme.
La priodisation pourrait ainsi s'appuyer sur la dtermination de moments o convergent diffrentes
ralisations des tendances gnrales du changement, convergence qui doit tre assez importante
(quantitativement et qualitativement) pour que l'on puisse parler d'un tat de langue d'un type nouveau.





C M L F 2 0 0 8
3 5 7

Vous aimerez peut-être aussi