Vous êtes sur la page 1sur 472

APPAREIL PHOTO NUMRIQUE

Manuel d'utilisation

Fr

Localisation des informations


Vous trouverez ce dont vous avez besoin dans les chapitres suivants :

i i i i i i

Index Questions et rponses

pp. iv ix

Vous ne connaissez pas le nom de la fonction qui correspond lopration que vous souhaitez excuter ? Vous le trouverez dans lindex Questions et rponses .

Table des matires Guide de dmarrage rapide

pp. x xvii

Recherchez les rubriques partir du nom de la fonction ou du menu. pp. 22 23

Guide condens pour ceux qui souhaitent pouvoir utiliser lappareil photo immdiatement.

Index Messages derreur

pp. 438 443

Recherches par mot-cl. pp. 409 416

Si un avertissement apparat dans le viseur ou sur le moniteur, vous trouverez la solution dans ce chapitre.

Dpannage

pp. 402 408

Lappareil photo se comporte de manire inattendue ? Vous trouverez la solution dans ce chapitre.

A Pour votre scurit Avant dutiliser lappareil photo pour la premire fois, lisez les instructions fournies la section Pour votre scurit (p. xviii).

lments fournis
Assurez-vous que tous les lments rpertoris ci-dessous ont t fournis avec votre appareil photo. Les cartes mmoire sont vendues sparment. Appareil photo Bouchon de botier Protge-moniteur numrique D700 (p. 36 et 388) ACL BM-9 (p. 21). (p. 3).

Accumulateur Chargeur rapide Courroie AN-D700 li-ion rechargeable MH-18a avec cble (p. 21). EN-EL3e avec dalimentation cache-contacts (p. 32). (p. 32 et 34)

Cble vido EG-D100 (p. 255).

Cble USB UC-E4 (p. 238 et 245)

Volet de la griffe flash BS-1 (p. 377).

Garantie Manuel dutilisation (ce guide) Guide rapide

Guide dinstallation du logiciel CD-ROM de la suite logicielle

Symboles et conventions
Afin de localiser plus aisment les informations utiles, ce manuel utilise les symboles et conventions suivants :
Cette icne signale les avertissements ; il sagit dinformations lire imprativement avant dutiliser lappareil photo afin dviter dendommager celui-ci. Cette icne signale les remarques ; il sagit dinformations lire imprativement avant dutiliser lappareil photo.

D A

Les rubriques de menu, les options et les messages affichs sur le moniteur de lappareil photo sont indiqus en caractres gras.

Informations concernant les marques commerciales Macintosh, Mac OS et QuickTime sont des marques dposes d'Apple Inc. Microsoft, Windows et Windows Vista sont des marques dposes ou des marques commerciales de Microsoft Corporation aux tats-Unis et/ou dans d'autres pays. CompactFlash est une marque de SanDisk Corporation. HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques commerciales ou des marques dposes de HDMI Licensing LLC. PictBridge est une marque commerciale. Tous les autres noms de marques mentionns dans ce manuel ou dans les autres documentations fournies avec votre matriel Nikon sont des marques commerciales ou des marques dposes de leurs dtenteurs respectifs.

ii

X Introduction s Cours d Options denregistrement des images N Mise au point k Mode de dclenchement S Sensibilit ISO Z Exposition r Balance des blancs J Optimisation des images l Photographie au flash t Autres options de prise de vue I Informations complmentaires sur la visualisation Q Connexions U Guide des menus n Remarques techniques

iii

Index Questions et rponses


Recherchez ce dont vous avez besoin laide de cet index Questions et rponses .

Nouvelles fonctionnalits
Question Comment prendre des photos au format FX ? Comment prendre des photos NEF (RAW) de qualit ? Est-il possible dutiliser le moniteur comme viseur ? Est-il possible de contrler le traitement des photos ? Comment prserver les dtails en zones dombre et de hautes lumires ? Comment effectuer la mise au point sur des sujets se dplaant de manire alatoire ? Comment savoir si lappareil photo est niveau ? Est-il possible dadapter la mise au point suivant lobjectif utilis ? Comment retirer la poussire du filtre passe-bas qui protge le capteur dimage ? Expression cl Zone dimage NEF (RAW) 14 bits Live view Optimisations dimage D-Lighting actif Suivi 3D Horizon virtuel Rglage prcis AF Filtre passe-bas Voir page 58 68 89 160 179 286 99, 346 347 392

Configuration de lappareil photo


Question Comment faire la mise au point du viseur ? Comment empcher lextinction du moniteur ? Expression cl Rglage dioptrique Extinction du moniteur Voir page 45 297

iv

Question Comment empcher l'extinction de laffichage de la vitesse dobturation et de louverture ? Est-il possible dafficher un quadrillage dans le viseur ? Comment rgler lhorloge ? Comment faire passer lhorloge lheure dt ? Comment changer les fuseaux horaires en voyage ? Comment rgler la luminosit du moniteur pour les menus ou la visualisation ? Comment restaurer les rglages par dfaut ? Comment restaurer les rglages par dfaut du Menu Prise de vue ? Comment restaurer les rglages personnaliss par dfaut ? Comment modifier la temporisation du retardateur ? Comment dsactiver le signal sonore ? Est-il possible dinverser lindicateur analogique de ltat dexposition ? Est-il possible dafficher les menus dans une autre langue ? Est-il possible denregistrer les rglages de menus pour les utiliser sur un autre appareil photo D700 ?

Expression cl Arrt mesure automatique Quadrillage dans le viseur

Voir page 48, 296 298

Rgler la date et lheure

39, 334

Luminosit du moniteur Rinitialisation par deux commandes Rinitialiser Menu Prise de vue Rinitialiser rglages perso. Temporisation retardateur Signal sonore Inverser les indicateurs Langue (Language) Enregistrer/charger rglages

332 196 271 282 297 298 330 334 344

Menus et affichage
Question Comment obtenir davantage dinformations sur un menu ? Comment utiliser les menus ? Est-il possible daccder rapidement aux rglages frquemment utiliss ? Est-il possible daccder rapidement aux rglages utiliss rcemment ? Expression cl Aide Utilisation des menus Menu personnalis Rglages rcents Voir page 31 26 364 368

Question Que signifient ces indicateurs ? Quelles sont les informations prsentes dans laffichage des informations de prise de vue ? Que signifie cet avertissement ? Quel est le niveau de charge de laccumulateur ? Comment obtenir davantage dinformations sur laccumulateur ? Comment ne pas rinitialiser le numro de fichier lors de linsertion dune nouvelle carte mmoire ? Comment rinitialiser la numrotation des fichiers ? Comment nettoyer lappareil photo ou lobjectif ?

Expression cl Voir page Viseur, cran de contrle, affichage des 8, 10, 12 informations de prise de vue Messages et affichages 409 derreur Niveau de charge Infos de laccumulateur 46 340

Squence numrique images Nettoyage de lappareil photo

300

391

Prise de vue
Question Combien de photos puis-je encore prendre avec cette carte ? Comment prendre des photos de plus grande taille ? Comment enregistrer davantage de photos sur la carte mmoire ? Est-il possible de contrler la mise au point ? Est-il possible de choisir le point AF ? Comment prendre rapidement un grand nombre de photos successives ? Est-il possible de modifier la cadence de prise de vue ? Est-il possible de se prendre soi-mme en photo ? Est-il possible de photographier sans flash dans des conditions de faible clairage ? Est-il possible de rgler la sensibilit ISO pour garantir une exposition optimale ? Expression cl Nombre de vues restantes Qualit et taille dimage Autofocus Point AF Mode de dclenchement Voir page 47

64, 69 71 76 84

Cadence de prise de vue 86, 299 Mode retardateur Sensibilit ISO Contrle auto sensibilit ISO 102 106 108

vi

Question Comment figer ou rendre flou un sujet en mouvement ? Comment rendre flous les dtails de larrire-plan ou au contraire, effectuer la mise au point sur lavant-plan et larrire-plan en mme temps ? Est-il possible de rgler manuellement la vitesse dobturation et louverture en mme temps ? Est-il possible dassombrir ou dclaircir une photo ? Comment rgler lexposition de longue dure ? Est-il possible de faire varier lexposition ou lintensit du flash automatiquement sur une srie de photos ? Est-il possible de crer plusieurs copies dune photo en utilisant diffrents rglages de la balance des blancs ? Comment rgler la balance des blancs ? Est-il possible de prendre des photos avec un flash ? Comment attnuer l effet yeux rouges ? Comment enregistrer plusieurs prises de vue en tant que photo unique ? Comment rduire la perte de luminosit sur les bords de la photo ? Est-il possible de choisir le niveau dexposition standard ? Comment attnuer leffet de flou ?

Expression cl Mode dexposition f (auto priorit vitesse) Mode dexposition g (auto priorit ouverture) Mode dexposition h (manuelle) Correction de lexposition Exposition prolonge (A) Bracketing de lexposition et du flash

Voir page 118

119

121 128 124 131, 315

Bracketing de la balance 135, 315 des blancs Balance des blancs Photographie au flash, mode flash, attnuation des yeux rouges Surimpression Contrle du vignetage Rglage prcis expo. opti. Temporisation miroir lev 139 185 188 198 276 294 302 305 322

Le flash peut-il tre utilis des vitesses Vitesse de synchro. flash dobturation suprieures 1/250 s. ? Est-il possible denregistrer une copie au format NEF dune photo en mode de +NEF (RAW) prise de vue JPEG ?

vii

Visualisation des photos


Question
Est-il possible de visualiser les photos sur lappareil photo ? Est-il possible dafficher dautres informations sur les photos ? Pourquoi certaines parties de mes photos clignotent-elles ? Comment se dbarrasser des photos indsirables ? Est-il possible de supprimer plusieurs photos simultanment ? Est-il possible dexcuter un zoom avant sur les images pour vrifier si la mise au point a t effectue ? Est-il possible de protger les photos contre toute suppression accidentelle ? Est-il possible de masquer des photos slectionnes ? Comment savoir si certaines parties de mes photos sont surexposes ? Comment savoir o la mise au point se fait ? Est-il possible de visualiser les photos mesure quelles sont prises ? Existe-t-il une option de visualisation automatique ( diaporama ) ?

Expression cl
Fonctions de visualisation de lappareil photo Infos photos Informations photos, hautes lumires Effacement dune photo Effacer Fonction Loupe Protger Cacher les images Options daffichage : Hautes lumires Options daffichage : Point AF Affichage des images Diaporama

Voir page
218 220

222, 264
236 262 234 235 263 264 264 265 266

Retouche des photos


Question
Comment faire ressortir les informations situes dans les ombres des parties en contre-jour ou des parties situes hors de porte du flash ? Comment se dbarrasser de l effet yeux rouges ? Est-il possible de recadrer les photos sur lappareil photo ? Est-il possible de crer une copie monochrome dune photo ? Est-il possible de crer une copie avec des couleurs diffrentes ?

Expression cl
D-Lighting Correction des yeux rouges Recadrer Monochrome Filtre

Voir page
354 355 356 357 358

viii

Question Expression cl Voir page Est-il possible dutiliser lappareil photo pour crer des copies JPEG de photos quilibre colorimtrique 358 enregistres au format NEF (RAW) ? Est-il possible de superposer deux Superposition des 359 photos pour crer une seule image ? images

Affichage, impression et retouche de photos sur dautres priphriques


Question Est-il possible de regarder les photos sur un tlviseur ? Est-il possible de regarder les photos en haute dfinition ? Comment copier des photos sur mon ordinateur ? Comment imprimer des photos ? Est-il possible dimprimer des photos sans ordinateur ? Est-il possible dimprimer la date sur les photos ? Comment obtenir des impressions professionnelles ? Expression cl Visualisation sur le tlviseur HDMI Connexion un ordinateur Impression des photos Impression via une connexion USB Date/heure Rglage dimpression (DPOF) Voir page 255 257 238 243 244 247 253

Accessoires optionnels
Question Expression cl Quels flashes optionnels puis-je utiliser ? Flashes optionnels Quels objectifs puis-je utiliser ? Objectifs compatibles Quels adaptateurs secteur, accumulateurs, tlcommandes filaires Autres accessoires et accessoires de vise sont disponibles pour mon appareil photo ? Cartes mmoire Quelles cartes mmoire puis-je utiliser ? compatibles Quels sont les logiciels disponibles pour Autres accessoires mon appareil photo ? Voir page 377 370 385

390 388

ix

Table des matires


Index Questions et rponses .......................................................iv Pour votre scurit........................................................................... xviii Mentions lgales..................................................................................xxi

Introduction

Prsentation .............................................................................................2 Familiarisation avec lappareil photo ..............................................3


Botier de lappareil photo.............................................................. 3 cran de contrle............................................................................... 8 Affichage du viseur .........................................................................10 Affichage des informations de prise de vue ..........................12 Molettes de commande................................................................16

Guide de dmarrage rapide............................................................. 22

Cours

25
Utilisation des menus de lappareil photo .............................28 Aide.......................................................................................................31

Menus de lappareil photo ............................................................... 26

Premiers pas .......................................................................................... 32


Charge de laccumulateur ............................................................32 Insertion de laccumulateur.........................................................34 Montage dun objectif ...................................................................36 Rglages de base.............................................................................38 Insertion dune carte mmoire ...................................................41 Formatage des cartes mmoire .................................................43 Rglage de la nettet du viseur..................................................45

Notions fondamentales de prise de vue et de visualisation................................................................................. 46 Suppression de photos...................................................................... 56

Options denregistrement des images

57

Zone dimage ........................................................................................ 58 Qualit dimage.................................................................................... 64 Taille dimage........................................................................................ 69

Mise au point

71

Mode de mise au point...................................................................... 72 Mode de zone AF................................................................................. 74 Slection du point AF......................................................................... 76 Mmorisation de la mise au point................................................. 78 Mise au point manuelle..................................................................... 81

Mode de dclenchement

83

Choix du mode de dclenchement .............................................. 84 Mode Continu....................................................................................... 86 Cadrage des photos sur le moniteur (Live view)...................... 89 Mode Retardateur .............................................................................102 Mode Miroir vers le haut.................................................................104

Sensibilit ISO

105

Slection manuelle de la sensibilit ISO ...................................106 Contrle automatique de la sensibilit ISO .............................108

Exposition

111

Mesure...................................................................................................112 Mode dexposition ............................................................................114


e : Auto programm ....................................................................116 f : Auto priorit vitesse............................................................118 g : Auto priorit ouverture .....................................................119 h : Manuel ........................................................................................121

xi

Expositions prolonges...................................................................124 Mmorisation de lexposition auto .............................................126 Correction de lexposition ..............................................................128 Bracketing ............................................................................................130

Balance des blancs

139

Options de balance des blancs.....................................................140 Rglage prcis de la balance des blancs...................................143 Choix dune temprature de couleur.........................................147 Pr-rglage manuel ..........................................................................148

Optimisation des images

159

Optimisations dimage ....................................................................160


Cration dune optimisation dimage personnalise ...... 168

D-Lighting actif...................................................................................179 Espace colorimtrique .....................................................................181

Photographie au flash

183

Le flash intgr ...................................................................................184 Utilisation du flash intgr.............................................................185 Modes de flash....................................................................................188 Correction du flash............................................................................190 Mmorisation FV................................................................................192

Autres options de prise de vue

195

Rinitialisation par deux commandes : restauration des rglages par dfaut.......................................................................196 Surimpression .....................................................................................198 Photographie en mode intervallomtre ...................................203 Objectifs sans microprocesseur ...................................................210 Utilisation dun GPS ..........................................................................213

xii

Informations complmentaires sur la visualisation 217


Visualisation plein cran .................................................................218 Informations sur les photos ...........................................................220 Affichage de plusieurs images : Visualisation par planche dimagettes...................................232 Regarder de plus prs : Fonction Loupe ...................................234 Protection des photos contre leffacement .............................235 Effacement dune photo .................................................................236

Connexions

237

Connexion un ordinateur............................................................238
Connexion USB directe ...............................................................240 Rseaux sans fil et Ethernet.......................................................242

Impression de photos ......................................................................243


Connexion USB directe ...............................................................244

Visualisation de photos sur une TV.............................................255


Priphriques de dfinition standard....................................255 Priphriques haute dfinition................................................257

Guide des menus

259

D Menu Visualisation : gestion des images............................260


Effacer...........................................................................................262 Dossier de visualisation..........................................................263 Cacher les images.....................................................................263 Options daffichage .................................................................264 Affichage des images..............................................................265 Aprs effacement .....................................................................265 Rotation des images................................................................265 Diaporama ..................................................................................266 Rglage dimpression (DPOF) ..............................................267

C Menu Prise de vue : options de prise de vue.....................268


Jeux de rglages Prise de vue..............................................269 Rinitialiser Menu Prise de vue............................................271

xiii

Dossier actif................................................................................ 272 Nom de fichier........................................................................... 274 Qualit dimage ........................................................................ 274 Taille dimage ............................................................................ 274 Zone dimage ............................................................................ 274 Compression JPEG................................................................... 275 Enregistrement NEF (RAW)................................................... 275 Balance des blancs .................................................................. 275 Rgler loptimisation dimage ............................................. 275 Grer loptimisation dimage............................................... 275 Espace colorimtrique ........................................................... 275 D-Lighting actif ......................................................................... 276 Contrle du vignetage........................................................... 276 Rduction du bruit .................................................................. 277 Rduction du bruit ISO........................................................... 278 Rglage de la sensibilit ISO ................................................ 278 Live view...................................................................................... 278 Surimpression ........................................................................... 278 Intervallomtre ......................................................................... 279

A Rglages personnaliss : rglage prcis des paramtres de lappareil photo ..........280


Jeux de rglages perso. ......................................................... 282 Rinitialiser rglages perso. ................................................. 282 a : Autofocus................................................................................... 283 a1 : Priorit mode AF-C .......................................................... 283 a2 : Priorit mode AF-S........................................................... 284 a3 : Zone AF dynamique........................................................ 285 a4 : Suivi mise au point Lock-On ........................................ 287 a5 : Activation AF ..................................................................... 287 a6 : clairage du point AF...................................................... 288 a7 : Choix du point AF ............................................................ 288 a8 : Slection du point AF ..................................................... 289 a9 : Illuminateur dassistance AF ........................................ 290 a10 : AF-ON pour MB-D10..................................................... 291 b : Mesure/exposition ................................................................. 292 b1 : Incrment de la sensibilit ........................................... 292 b2 : Incrment de lexposition............................................. 292 b3 : Incrment correction expo. ......................................... 292

xiv

b4 : Correction dexposition .................................................293 b5 : Zone pondre centrale................................................294 b6 : Rglage prcis expo. opti..............................................294 c : Tempo./Mmo. expo. .............................................................296 c1 : Mmo expo par dclencheur .......................................296 c2 : Arrt mesure auto.............................................................296 c3 : Temporisation retardateur............................................297 c4 : Extinction du moniteur...................................................297 d : Prise de vue/affichage ...........................................................298 d1 : Signal sonore .....................................................................298 d2 : Quadrillage dans le viseur.............................................298 d3 : Aide .......................................................................................298 d4 : Cadence prise de vue en CL .........................................299 d5 : Nombre de vues maximal .............................................299 d6 : Squence numrique images......................................300 d7 : Affichage infos prise de vue.........................................301 d8 : clairage cran de contrle..........................................302 d9 : Temporisation miroir lev.............................................302 d10 : Piles pour MB-D10.........................................................302 d11 : Ordre dalimentation....................................................304 e : Bracketing/flash .......................................................................305 e1 : Vitesse de synchro. flash................................................305 e2 : Vitesse dobturation flash..............................................308 e3 : Contrle du flash intgr...............................................309 e4 : Mode lampe pilote...........................................................315 e5 : Rglage bracketing auto. ..............................................315 e6 : Bracketing auto (mode M) ............................................316 e7 : Sens du bracketing ..........................................................317 f : Commandes ...............................................................................318 f1: Commutateur D .................................................................318 f2 : Bouton central du slecteur ..........................................318 f3 : Slecteur multidirectionnel ...........................................319 f4 : Info. image/visualisation.................................................320 f5 : Action commande FUNC. ...............................................320 f6 : Rgler commande daperu ..........................................324 f7 : Commande AE-L/AF-L .....................................................325 f8 : Verr. vitesse & ouverture.................................................326 f9 : Perso. molettes commande...........................................326 f10 : Commande lche + molette.....................................328

xv

f11: Carte mmoire absente ?.............................................. 329 f12: Inverser les indicateurs.................................................. 330

B Menu Configuration : configuration de lappareil photo .....331


Formater la carte ...................................................................... 332 Luminosit du moniteur........................................................ 332 Nettoyer le capteur dimage ................................................ 332 Verrouillage du miroir ............................................................ 332 Mode vido ................................................................................ 333 HDMI............................................................................................. 333 Rgler la date et lheure......................................................... 334 Langue (Language) ................................................................. 334 Lgende des images............................................................... 335 Rotation auto. des images .................................................... 336 Photo de correction poussire............................................ 337 Infos de laccumulateur ......................................................... 340 Systme comm. sans fil.......................................................... 341 Authentification des images................................................ 342 Informations de copyright.................................................... 343 Enregistrer/charger rglages............................................... 344 GPS ................................................................................................ 346 Horizon Virtuel .......................................................................... 346 Objectif sans microprocesseur............................................ 346 Rglage prcis AF..................................................................... 347 Version du firmware................................................................ 348

N Menu Retouche : cration de copies retouches.............349


D-Lighting................................................................................... 354 Correction des yeux rouges ................................................. 355 Recadrer ...................................................................................... 356 Monochrome............................................................................. 357 Filtre .............................................................................................. 358 quilibre colorimtrique ....................................................... 358 Superposition des images .................................................... 359 Comparaison cte cte ...................................................... 362

O Menu personnalis : cration dun menu personnalis.....364


Affichage des rglages rcents ............................................... 368

xvi

Remarques techniques

369

Objectifs compatibles......................................................................370 Flashes optionnels ............................................................................377 Autres accessoires .............................................................................385 Entretien de votre appareil photo...............................................391
Stockage...........................................................................................391 Nettoyage ........................................................................................391 Filtre passe-bas ..............................................................................392 Nettoyer maintenant ........................................................392 Nettoyer au dmarrage/arrt .........................................393 Nettoyage manuel ...................................................................395

Entretien de lappareil photo et de laccumulateur : Avertissements...............................................................................398 Dpannage ..........................................................................................402 Messages derreur .............................................................................409 Annexe ..................................................................................................417 Caractristiques techniques ..........................................................428 Index.......................................................................................................438

xvii

Pour votre scurit


Afin dviter dendommager votre produit Nikon et de vous blesser ou de blesser un tiers, lisez attentivement et intgralement les consignes de scurit ci-dessous avant dutiliser votre matriel. Conservez ces consignes de scurit dans un endroit facilement accessible tous ceux qui auront se servir de ce matriel. Le non-respect des consignes exposes dans cette section peut entraner certaines consquences signales par le symbole suivant : icne indique les avertissements. Pour viter toute blessure potentielle, A Cette lisez lensemble des avertissements avant dutiliser ce matriel Nikon.

AVERTISSEMENTS
A Le soleil ne doit pas tre intgr votre
cadrage Lorsque vous photographiez un sujet contre-jour, veillez ce que le soleil soit toujours situ entirement lextrieur du cadre. Lorsque la lumire du soleil est proche du cadre ou intgre celui-ci, elle est susceptible de se concentrer dans lobjectif et de provoquer un incendie.

A En cas de dysfonctionnement, mettre

immdiatement lappareil photo hors tension Si vous remarquez la prsence de fume ou une odeur inhabituelle schappant de votre matriel ou de ladaptateur secteur (disponible sparment), dbranchez ladaptateur secteur et enlevez immdiatement laccumulateur en vitant de vous brler. Continuer dutiliser lappareil risque dentraner des blessures. Une fois A Ne pas fixer le soleil travers le viseur laccumulateur retir, emportez Lobservation du soleil ou de toute votre matriel dans un centre Nikon autre source lumineuse puissante agr pour le faire contrler. travers le viseur peut provoquer des dommages irrmdiables de A Ne pas dmonter Tout contact avec les composants la vision. internes du produit peut entraner A Utilisation du rglage dioptrique du des blessures. En cas de viseur dysfonctionnement, seul un Lorsque vous apposez votre il technicien qualifi est autoris au rglage dioptrique du viseur, rparer le matriel. Si lappareil veillez ne pas vous mettre photo venait se briser suite une accidentellement le doigt dans chute ou un accident, retirez lil. laccumulateur et/ou ladaptateur secteur, puis emportez votre matriel dans un centre Nikon agr pour le faire contrler.

xviii

A Ne pas utiliser en prsence de substances


inflammables Nutilisez pas de matriel lectronique en prsence de gaz inflammable car cela risque de provoquer une explosion ou un incendie.

A Conserver hors de porte des enfants


Le non-respect de cette consigne peut entraner un risque de blessure.

A Ne pas placer la courroie autour du cou


dun enfant Place autour du cou dun enfant, la courroie de lappareil photo prsente des risques de strangulation.

A Respecter les consignes de manipulation


des accumulateurs En cas de manipulation inapproprie, les accumulateurs peuvent fuir ou exploser. Observez scrupuleusement les consignes suivantes lorsque vous manipulez l'accumulateur avec ce matriel : Utilisez uniquement des accumulateurs agrs pour ce matriel. Ne court-circuitez pas et ne dmontez pas l'accumulateur. Assurez-vous que le matriel est bien hors tension avant de remplacer laccumulateur. Si vous utilisez un adaptateur secteur, veillez ce quil soit dbranch. Veillez ne pas insrer laccumulateur lenvers. Nexposez pas laccumulateur aux flammes ni une chaleur excessive. vitez tout contact avec leau.

En cas de transport de laccumulateur, remettez le cachecontacts en place. Ne transportez pas et ne conservez pas l'accumulateur au contact dobjets mtalliques comme des colliers ou des pingles cheveux. Les accumulateurs sont plus susceptibles de fuir lorsquils sont compltement dchargs. Pour viter dendommager votre matriel, prenez soin de retirer laccumulateur ds quil est dcharg. Une fois laccumulateur retir, remettez le cache-contacts en place et rangez-le labri de la chaleur et de lhumidit. Laccumulateur peut tre chaud immdiatement aprs son utilisation ou en cas dutilisation prolonge. Avant de le retirer, mettez lappareil hors tension et attendez que laccumulateur refroidisse. Cessez immdiatement toute utilisation si vous remarquez une quelconque modification de laccumulateur, comme une dcoloration ou une dformation.

xix

A Respecter les consignes de manipulation A Utiliser les cbles appropris


du chargeur rapide Lors de la connexion de cbles Gardez-le au sec. Le non-respect aux prises dentre et de sortie, de cette consigne de scurit utilisez uniquement les cbles peut provoquer un incendie ou fournis ou vendus par Nikon ces une dcharge lectrique. fins, conformment aux liminez la poussire prsente sur rglementations lies au produit. les composants mtalliques de la A CD-ROM prise laide dun chiffon sec. Une Les CD-ROM contenant les utilisation prolonge peut logiciels ou les manuels ne provoquer un incendie. doivent pas tre lus laide dun Ne manipulez pas le cble lecteur de CD audio. Cela dalimentation et ne vous risquerait dentraner une perte approchez pas du chargeur de laudition ou dendommager pendant un orage. Le non-respect votre matriel. de cette consigne de scurit peut provoquer une dcharge A Utiliser le flash avec prcaution lectrique. Lutilisation du flash proximit Veillez ne pas endommager ou immdiate de la peau ou dautres modifier le cble dalimentation objets peut provoquer des et ne pas le plier ou tirer brlures. nergiquement dessus. Ne le Lutilisation du flash proximit placez pas sous des objets lourds des yeux de votre sujet peut et ne lexposez pas la chaleur ou entraner des troubles visuels aux flammes. Si lisolant est temporaires. Soyez endommag et si les fils sont nu, particulirement attentif lorsque prsentez le cble dalimentation vous photographiez des enfants : un reprsentant Nikon agr le flash doit tre dclench une pour le faire contrler. Le nondistance minimale dun mtre par respect de cette consigne de rapport au sujet. scurit peut provoquer un A viter tout contact avec les cristaux incendie ou une dcharge liquides lectrique. Si le moniteur venait se briser, Ne manipulez pas la prise ou le veillez viter toute blessure chargeur avec les mains provoque par les bris de verre mouilles. Le non-respect de cette ainsi que tout contact des cristaux consigne de scurit peut liquides avec la peau, les yeux ou provoquer une dcharge la bouche. lectrique.

xx

Mentions lgales
Les manuels fournis avec ce produit ne doivent pas tre reproduits, transmis, transcrits, stocks dans un systme de recherche ou traduits en une langue quelconque, en tout ou en partie, et quels quen soient les moyens, sans accord crit pralable de Nikon. Nikon se rserve le droit de modifier tout moment et sans pravis les caractristiques des matriels et des logiciels dcrits dans ces manuels. Nikon dcline toute responsabilit pour les dommages provoqus suite lutilisation de ce matriel. Bien que tous les efforts ont t apports pour vous fournir des informations prcises et compltes dans ces manuels, nous vous saurons gr de porter lattention du reprsentant Nikon de votre pays, toute erreur ou omission ayant pu chapper notre vigilance (les adresses sont fournies sparment).

Avertissements lattention des utilisateurs des tats-Unis Federal Communications Commission (FCC) Radio Frequency Interference Statement Cet quipement a t test et trouv conforme aux limites dfinies pour les appareils numriques de classe B selon la partie 15 de la D700 rglementation FCC. Ces limites assurent une protection raisonnable contre les interfrences dangereuses lorsque lquipement est utilis en AVERTISSEMENTS Modifications environnement rsidentiel. Cet quipement Le FCC demande quil soit notifi lutilignre, utilise et peut irradier des sateur que tout changement ou modifiradiofrquences qui peuvent, en cas dune cation sur cet appareil qui naurait pas installation et dune utilisation contraires aux t expressment approuv par Nikon instructions, provoquer des interfrences Corporation peut annuler tout droit nfastes aux communications radio. lutilisateur dutiliser lquipement. Cependant, il nexiste aucune garantie que ce Cbles dinterface matriel ne provoquera pas des interfrences Utilisez les cbles dinterface vendus ou dans une installation particulire. Si ce matriel fournis par Nikon pour votre provoque effectivement des interfrences appareil photo. Lutilisation dautres prjudiciables la rception radio ou tlvise, cbles peut faire dpasser les limites de ce qui peut tre dtermin en lallumant et en la Classe B Partie 15 du rglement FCC. lteignant, il est conseill dessayer de corriger Avertissement lattention des utilisateurs de ces interfrences laide de lune ou de Californie plusieurs des mesures suivantes : ATTENTION : la manipulation du cble de ce Rorientez ou repositionnez lantenne produit peut entraner des risques dexposition de rception. au plomb, une substance chimique reconnue Augmentez la distance sparant par ltat de Californie comme un facteur de lquipement du rcepteur. malformations congnitales ou dautres Connectez lappareil photo une prise dysfonctionnements de lappareil reproductif. relie un circuit diffrent de celui o Lavez-vous soigneusement les mains aprs toute utilisation. est connect le rcepteur. Consultez un revendeur ou un techNikon Inc., 1300 Walt Whitman Road, Melville, New York 11747-3064, U.S.A. nicien radio/tlvision spcialis. Tl. : 631-547-4200

xxi

Avertissements lattention des utilisateurs du Canada CAUTION ATTENTION Cet appareil numrique de la classe B est This Class B digital apparatus complies conforme la norme NMB-003 du with Canadian ICES-003. Canada. Symbole pour la collecte spare dans les pays europens Ce symbole indique que ce produit doit tre collect sparment. Ce qui suit ne sapplique quaux utilisateurs des pays europens : Ce produit doit tre recueilli sparment dans un point de collecte appropri. Ne le jetez pas avec les ordures mnagres. Pour plus dinformations, contactez votre revendeur ou les autorits locales charges de la gestion des dchets. Avertissement concernant linterdiction de copie ou de reproduction La simple possession de documents copis numriquement ou reproduits laide dun scanner, dun appareil photo numrique ou de tout autre appareil savre lgalement rprhensible. Avertissements concernant certaines copies et Copies ou reproductions interdites par la loi reproductions Ne copiez pas et ne reproduisez pas Le gouvernement a publi certains des billets de banque, des pices, des avertissements concernant la copie ou titres ou des bons dtat, mme si de la reproduction des titres mis par des telles copies ou reproductions sont entreprises prives (actions, billets, estampilles Spcimen . chques, bons cadeaux, etc.), des titres La copie ou la reproduction de billets de transport ou des coupons, sauf en de banque, de pices ou de titres cas de ncessit dun nombre restreint circulant ltranger est interdite. de copies pour les activits dune entreprise. De mme, ne copiez pas et Sauf en cas dautorisation pralable ne reproduisez pas des passeports des autorits, toute copie ou mis par ltat, des permis mis par des reproduction de timbres ou cartes organismes publics et des groupes postales inutiliss et mis par ces privs, des cartes didentit, et des mmes autorits est strictement tickets tels que des passes ou des interdite. tickets restaurant. Toute copie ou reproduction de Conformit aux mentions lgales et droits timbres mis par les autorits et de dauteur documents certifis, stipuls par la loi Toute copie ou reproduction duvres et est interdite. crations dposes (livres, musique, peintures, gravures, cartes, dessins, films et photos) fait lobjet de lois nationales et internationales sur les droits dauteur. Nutilisez en aucun cas ce matriel pour raliser des reproductions illgales ou pour enfreindre les lois sur les droits dauteur.

xxii

limination des priphriques de stockage des donnes Veuillez remarquer que la suppression des images ou le formatage des cartes mmoire ou dautres priphriques de stockage des donnes nlimine pas totalement les donnes dimages originales. Ainsi, les fichiers supprims de certains priphriques de stockage peuvent parfois tre rcuprs laide de logiciels disponibles sur le march. Ceci peut dboucher sur une utilisation malveillante de donnes personnelles. Assurer la protection des donnes personnelles relve de la responsabilit de lutilisateur. Avant llimination dun priphrique de stockage des donnes ou son transfert un tiers, supprimez-en toutes les donnes laide dun logiciel dlimination disponible sur le march ou formatez ce mme priphrique, puis remplissez-le compltement dimages ne contenant aucune information prive (par exemple, des photos dun ciel vide). Veillez galement remplacer toute image slectionne pour un pr-rglage manuel. Prenez des prcautions pour viter de vous blesser lors de la destruction physique de votre priphrique de stockage des donnes. Utiliser exclusivement des accessoires lectroniques Nikon Les appareils photo Nikon rpondent des standards de fabrication trs leves et contiennent des circuits internes complexes. Seuls les accessoires de marque Nikon (y compris les chargeurs daccumulateur, les accumulateurs, les adaptateurs secteur et les accessoires de flash) et certifis par Nikon pour un usage spcifique avec cet appareil photo numrique Nikon sont conus et prouvs pour fonctionner avec ces circuits internes de manire optimale et exempte de tout risque. Lutilisation daccessoires lectroniques autres que Nikon risque dendommager lappareil photo et dannuler les conditions de votre garantie Nikon. Lusage daccumulateurs Li-ion rechargeables dune autre marque, ne portant pas le sceau holographique Nikon (voir ci-contre), peut entraner des dysfonctionnements de lappareil photo ou risque de provoquer une surchauffe, combustion, bris ou fuite des accumulateurs. Pour en savoir plus sur les accessoires de marque Nikon, renseignez-vous auprs dun revendeur agr Nikon.

xxiii

Avant de prendre des photos importantes Avant tout vnement photographique important (comme un mariage ou un voyage), faites des essais avec votre appareil photo pour vous assurer quil fonctionne normalement. Nikon ne peut tre tenu responsable des dommages ou pertes de profit provenant dun dysfonctionnement de lappareil photo.

Formation permanente En tant que partie intgrante de lengagement Formation permanente de Nikon relatif au support technique et lducation continue, des informations continuellement mises jour sont disponibles en ligne sur les sites suivants : Pour les utilisateurs rsidant aux tats-Unis : http://www.nikonusa.com/ Pour les utilisateurs rsidant en Europe et en Afrique : http://www.europe-nikon.com/support Pour les utilisateurs rsidant en Asie, en Ocanie et au Moyen-Orient : http://www.nikon-asia.com/ Visitez rgulirement ces sites pour vous tenir inform des dernires informations produit, des astuces, des rponses aux forums de questions et des conseils dordre gnral sur la photographie numrique. Des informations supplmentaires sont aussi disponibles auprs de votre reprsentant Nikon. Utilisez lURL suivante pour obtenir la liste des contacts : http://imaging.nikon.com/

xxiv

X Introduction
Ce chapitre traite des lments que vous devez connatre avant dutiliser lappareil photo, notamment le nom des diffrents composants de lappareil.

Prsentation .......................................................................... p. 2 Familiarisation avec lappareil photo ................................ p. 3


Botier de lappareil photo................................................................. p. 3 cran de contrle................................................................................... p. 8 Affichage du viseur .............................................................................p. 10 Affichage des informations de prise de vue ..............................p. 12 Molettes de commande ....................................................................p. 16

Guide de dmarrage rapide .............................................. p. 22

Prsentation
X
Nous vous remercions davoir achet cet appareil photo reflex numrique Nikon objectif interchangeable. Veillez lire attentivement toutes les instructions afin dutiliser au mieux lappareil photo et gardez-les toujours la disposition de tous ceux qui auront se servir de votre appareil.

Utilisez exclusivement des accessoires de marque Nikon. Seuls les accessoires de marque Nikon et certifis par Nikon pour un usage spcifique avec votre appareil photo numrique Nikon sont conus et prouvs pour un fonctionnement optimal et exempt de tout risque. LUTILISATION DACCESSOIRES AUTRES QUE NIKON RISQUE DENDOMMAGER VOTRE APPAREIL PHOTO ET DANNULER LES CONDITIONS DE VOTRE GARANTIE NIKON.

Rvision de votre appareil photo et des accessoires Cet appareil photo est un appareil de prcision qui ncessite dtre rvis rgulirement. Nikon recommande de le faire vrifier par un reprsentant ou un centre de maintenance agr Nikon une fois par an ou tous les deux ans et de le faire rviser compltement une fois tous les trois cinq ans (ces services sont payants). Ces rvisions sont dautant plus importantes si vous utilisez votre appareil photo titre professionnel. Lorsque vous laissez votre appareil photo en rvision, nous vous conseillons de joindre tous les accessoires rgulirement utiliss avec celui-ci, comme les objectifs et les flashes optionnels.

Familiarisation avec lappareil photo


Prenez le temps de vous familiariser avec les commandes et les affichages de votre appareil photo. Il peut savrer pratique de marquer cette section afin de pouvoir la consulter si ncessaire au cours de la lecture de ce manuel.

Botier de lappareil photo


1 2 3 4 5 6 7 8 12 13 14 15 9 10 11

1 Slecteur du mode de 2 3

4 5 6 7

dclenchement ...............................85 Dverrouillage du slecteur de mode de dclenchement ............85 Commande QUAL (qualit/taille dimage) ......................................65, 70 Commande de rinitialisation par deux commandes ................ 196 illet pour courroie dappareil photo ..................................................21 Commande WB (balance des blancs) .......................... 141, 146, 147 Commande ISO (sensibilit ISO)... 106 Griffe flash (pour flash optionnel)....................................... 384

8 9 10 11

12 13 14 15

Volet de la griffe flash BS-1....... 377 Commutateur marche-arrt .......46 Dclencheur ..............................53, 54 Commande E (correction de lexposition) ................................... 128 Commande de rinitialisation par deux commandes ................ 196 Commande I (mode dexposition) .................. 115 Commande Q (formatage)........43 illet pour courroie dappareil photo...................................................21 Repre de plan focal (E).............82 cran de contrle.............................. 8

Botier de lappareil photo (suite)

1 Flash intgr .............................. 185 2 Commande douverture du flash............................................... 185 3 Commande M (Mode de flash) ............................................. 185 Commande Y (correction du flash)................ 190 4 Cache de la prise synchro flash............................................... 384 5 Cache de la prise tlcommande dix broches ...............................213, 389 6 Prise synchro flash ................... 384 7 Prise tlcommande dix broches.....................213, 389

8 Volet des connecteurs ... 240, 255 9 Connecteur HDMI mini broches.........................................257 10 Connecteur vido.....................255 11 Port USB ............................. 240, 245 12 Prise dalimentation secteur pour adaptateur secteur optionnel EH-5a ou EH-5 .......385 13 Commande de dverrouillage de lobjectif ................................... 37 14 Slecteur du mode de mise au point ........................ 72, 81 15 Levier de couplage photomtrique..........................430 16 Miroir............................ 89, 104, 395

8 9 1 2 3 10

4 5 6 11

7 12

1 Illuminateur dassistance 6 Loquet du volet du logement AF................................................... 290 pour accumulateur .................... 34 Tmoin du retardateur ........... 103 7 Cache-contacts pour la Tmoin dattnuation des poigne-alimentation yeux rouges................................ 188 optionnelle MB-D10 ................385 2 Molette secondaire ....................16 8 Contacts lectriques CPU 3 Commande daperu de 9 Repre de montage................... 36 profondeur de champ...115, 324 10 Monture dobjectif ..................... 82 4 Commande Fn ....131, 135, 193, 320 11 Filetage pour fixation sur pied 5 Volet du logement pour 12 Bouchon de botier ..................388 accumulateur ...............................34

Botier de lappareil photo (suite)

1 Viseur...............................................45 7 Commande G (menu) ..................................................26, 259 2 Oculaire du viseur.......................45 8 Commande L (protger) ...235 3 Levier dobturation Commande ? (aide) .................... 31 de loculaire ...................................45 4 Commande O (effacer).... 56, 236 9 Commande W (imagette/ fonction loupe zoom Commande Q (formatage)....43 arrire) ..........................................232 5 Commande K (visualisation) ..................... 55, 218 10 Commande X (fonction loupe zoom avant)................................234 6 Moniteur........................ 55, 89, 218 11 Commande J (OK) .................... 30

1 Rglage dioptrique ....................45 8 Loquet de verrouillage du slecteur de mise au point...... 76 2 Slecteur du systme de mesure ......................................... 113 9 Volet du logement pour carte mmoire ............................. 41 3 Commande de mmorisation AE/AF A ........................ 78, 79, 325 10 Slecteur du mode de zone AF........................................... 74 4 Commande B (AF-ON) ....................................73, 96 11 Voyant daccs la carte mmoire ................................. 42, 54 5 Molette de commande principale .......................................16 12 Commande R (affichage simplifi des rglages/ 6 Slecteur multidirectionnel ....28 informations................................. 12 7 Centre du slecteur multidirectionnel ........................28

cran de contrle
1 2 14 13

3 4 5 6 7

12 11 10 9

1 Vitesse dobturation...........118, 121

3 Indicateur de dcalage du programme.............................. 117 Valeur de correction de lexposition .................................... 128 4 Mode dexposition ...................... 114 Valeur de correction du flash ... 190 5 Taille dimage ...................................70 Sensibilit ISO ............................... 106 6 Qualit dimage ...............................65 Rglage prcis de la balance 7 Indicateur de rglage prcis des blancs....................................... 146 de la balance des blancs ........... 146 Temprature de couleur ........... 147 8 Balance des blancs ...................... 140 Numro de blanc mesur......... 157 9 Nombre de vues restantes ..........47 Nombre de prises de vue par Nombre de prises de vue squence de bracketing de restantes avant saturation de la lexposition et du flash .............. 131 mmoire tampon............................87 Nombre de prises de vue par Indicateur du mode squence de bracketing de la dacquisition .................................. 239 balance des blancs...................... 135 Indicateur denregistrement Nombre dintervalles pour la de blanc mesur........................... 151 photographie en mode Numro dobjectif manuel ....... 212 intervallomtre............................. 206 10 K (indique que la mmoire est Focale (objectifs sans suffisante pour contenir plus de microprocesseur)......................... 212 1000 vues) .........................................47 2 Icne de verrouillage vitesse... 326 11 Mode de flash ............................185 12 Indicateur de surimpression.... 200

15 16 17 18 19

28 27 26 25 24 23 22

20

21

13 Ouverture (valeur douverture) ...........119, 121 Ouverture (nombre darrts)................120, 373 Incrment du bracketing de lexposition et du flash .............. 132 Incrment du bracketing de la balance des blancs...................... 136 Nombre de prises de vue par intervalle......................................... 206 Ouverture maximale (objectifs sans microprocesseur)............... 212 14 Indicateur darrt douverture ...........................120, 373 15 Indicateur de correction du flash... 190 16 Indicateur de correction de lexposition .............................. 128 17 Indicateur de synchronisation du flash............................................ 305 18 Indicateur de sensibilit ISO.... 106 Indicateur de contrle auto sensibilit ISO ................................ 108 19 Indicateur Horloge non rgle ..................................... 40, 410

20 Indicateur de laccumulateur MB-D10............................................ 304 21 Indicateur de laccumulateur .....46 22 Indicateur du mode intervallomtre............................. 206 23 Indicateur analogique de ltat dexposition ................................... 123 Correction de lexposition ........ 128 Indicateur davancement du bracketing de lexposition et du flash .................................................. 131 Indicateur davancement du bracketing de la balance des blancs............................................... 135 Indicateur dinclinaison ............. 322 24 Indicateur sonore......................... 298 25 Indicateur de connexion un GPS .......................................... 214 26 Indicateur du bracketing de lexposition et du flash............... 131 Indicateur de bracketing de la balance des blancs ...................... 135 27 Icne de verrouillage ouverture ........................................ 326 28 Indicateur de temprature de couleur ............................................. 147

Affichage du viseur
X
1 2 3

7 8

10 11

12

13 14

15

16

17

18 19

20

21

22

23

24

10

1 Quadrillage (affich lorsque Activ

2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

12 13 14

a t slectionn pour le Rglage personnalis d2 ; Ne saffiche pas lorsque loption Format DX (16 24) est slectionne pour Zone dimage ; p. 58)................................ 298 Dlimiteurs de zone AF .........45, 94 Cercle de rfrence de 12 mm pour la mesure pondre centrale ........................................... 112 Points AF.................................. 76, 289 Indicateur de mise au point.......................................53, 82 Mesure............................................. 112 Mmorisation de lexposition auto .................................................. 126 Icne de verrouillage vitesse.... 326 Vitesse dobturation...........118, 121 Icne de verrouillage ouverture........................................ 326 Ouverture (valeur douverture)..........................119, 121 Ouverture (nombre darrts) ..................................120, 373 Mode dexposition ...................... 114 Indicateur de correction du flash .................................................. 190 Indicateur de correction dexposition................................... 128

15 Sensibilit ISO ............................... 106 16 Nombre de vues restantes ..........47

17 18 19 20 21

22 23 24

Nombre de prises de vue restantes avant saturation de la mmoire tampon ...........................................53, 87 Indicateur denregistrement de la balance des blancs ........... 151 Valeur de correction de lexposition..................................... 128 Valeur de correction du flash ............................................ 190 Tmoin de disponibilit du flash ............................................ 185 Indicateur de mmorisation FV....................................................... 193 Indicateur de synchronisation du flash ............................................ 305 Indicateur darrt douverture..................................... 120 Indicateur analogique de ltat dexposition ................................... 123 Affichage de la correction de lexposition .............................. 128 Indicateur dinclinaison ............. 322 Indicateur de laccumulateur .....46 Indicateur de sensibilit ISO .... 108 K (indique que la mmoire est suffisante pour contenir plus de 1000 vues) .........................................47

D Pas daccumulateur Si laccumulateur est totalement dcharg ou si aucun accumulateur nest insr dans lappareil photo, laffichage dans le viseur disparat progressivement. Ce phnomne est normal et ne constitue pas un dysfonctionnement. Il redevient normal aprs linsertion dun accumulateur totalement recharg. D Affichages du viseur et de lcran de contrle La luminosit de laffichage de lcran de contrle et du viseur varie en fonction de la temprature. De plus, les temps de rponse sont susceptibles dtre un peu plus longs basse temprature. Ce phnomne est normal et ne constitue pas un dysfonctionnement.
11

Affichage des informations de prise de vue


X
Les informations de prise de vue, notamment la vitesse dobturation, louverture, le nombre de vues restantes, la capacit de la mmoire tampon et le mode de zone AF saffichent sur le moniteur lorsque vous appuyez sur la commande R. Commande R Appuyez nouveau sur la commande R pour changer les paramtres slectionns (p. 15). Pour effacer les informations de prise de vue du moniteur, appuyez une troisime fois sur la commande R ou appuyez micourse sur le dclencheur. Par dfaut, si aucune opration nest effectue au bout de 10 secondes environ, le moniteur steint automatiquement.

Informations complmentaires Pour plus dinformations sur la procdure de slection de la priode pendant laquelle le moniteur reste actif, reportez-vous au rglage personnalis c4 (Extinction du moniteur, p. 297). Pour plus dinformations sur le changement de la couleur des caractres de laffichage des informations de prise de vue, reportez-vous au rglage personnalis d7 (Affichage infos prise de vue, p. 301).

12

1 23 20 19 18 17 16

567

8 9 10 11 12

15

14

13

1 Mode dexposition ...................... 114 10 Indicateur de charge de laccumulateur .................................46 2 Indicateur de dcalage du programme.................................... 117 11 Affichage du type de piles pour MB-D10............................................ 304 3 Icne de verrouillage vitesse ........ 326 Indicateur des piles du MB-D10.... 303 Vitesse dobturation...........118, 121 4 K (indique que la mmoire est 12 Valeur de correction de
lexposition .................................... 128 Valeur de correction du flash ........ 190 Nombre de prises de vue par squence de bracketing .......131, 135 Focale (objectifs sans microprocesseur)......................... 212 Temprature de couleur ........... 147 Indicateur de temprature de couleur ............................................ 147 Indicateur darrt douverture..............................120, 373 Icne de verrouillage ouverture... 326 Ouverture (valeur douverture)..........................119, 121 Ouverture (nombre darrts)....................................120, 373 Incrment du bracketing......132, 136 Ouverture maximale (objectifs sans microprocesseur)............... 212 Indicateur analogique de ltat dexposition................................... 123 Correction de lexposition........ 128 Indicateur davancement du bracketing .............................131, 135

13 14

5 6 7 8

15 16 17 18 19

20

suffisante pour contenir plus de 1000 vues) .........................................47 Nombre de vues restantes ..........87 Numro dobjectif manuel ....... 212 Indicateur de zone AF automatique .................................. 75 Indicateur de points AF ................76 Indicateur de mode de zone AF ......75 Indicateur de suivi 3D.........75, 286 Balance des blancs .....................140 Indicateur de rglage prcis de la balance des blancs ...................... 146 Qualit dimage ...............................64 Taille dimage ...................................69 Contrle du vignetage............... 276 Indicateur du mode de dclenchement (vue par vue/ continu) ..............................................84 Cadence de prise de vue en continu ...............................................87 Indicateur de synchronisation du flash ............................................ 305

13

Affichage des informations de prise de vue (suite)


21 22 23 24 25 2627 28 44 43 42 41 40 39 38 37 36 29 30 31 32 33 34 35

21 Indicateur de sensibilit ISO...... 106 Indicateur de sensibilit ISO auto............................................... 108 22 Indicateur de correction dexposition ............................... 128 23 Indicateur de correction du flash............................................... 190 24 Indicateur du bracketing de lexposition et du flash........... 131 Indicateur de bracketing de la balance des blancs .................. 135 25 Indicateur de connexion un GPS ................................................ 214 26 Mesure ......................................... 112 27 Indicateur sonore..................... 298 28 Indicateur de surimpression... 200 29 Indicateur du mode intervallomtre ......................... 206 30 Indicateur d'informations de copyright..................................... 343 31 Indicateur de lgende des images.......................................... 335 32 Indicateur de D-Lighting actif ... 180 33 Indicateur despace colorimtrique .......................... 181

34 Attribution de la commande daperu de profondeur de champ...........................................324 35 Attribution de la commande Fn ...............................320 36 Attribution de la commande AE-L/AF-L .........................................325 37 Indicateur doptimisation dimage.........................................163 38 Indicateur de rduction du bruit en cas dexposition prolonge....................................277 39 Jeux de rglages personnaliss .............................282 40 Jeux de rglages prise de vue .................................................269 41 Indicateur de rduction du bruit ISO.................................278 42 Indicateur de mmorisation FV....................................................193 43 Mode de flash .................. 185, 189 44 Indicateur Horloge non rgle .................................40, 410

14

Affichage simplifi des rglages


Pour modifier les rglages des lments indiqus ci-dessous, appuyez sur la commande R de laffichage des informations de prise de vue. Mettez les lments en surbrillance laide du slecteur multidirectionnel et appuyez sur J pour afficher le menu de llment mis en surbrillance.

X
Commande R

1 10 9 2 3

1 D-Lighting actif ........................ 180 6 2 Espace colorimtrique ........... 181 7 3 Attribution de la commande daperu de profondeur de 8 champ .......................................... 324 4 Attribution de la commande 9 Fn .................................................... 320 5 Attribution de la commande 10 AE-L/AF-L ........................................ 325

Optimisation dimage .............162 Rduction du bruit en cas dexposition prolonge..........277 Jeux de rglages personnaliss .............................282 Jeux de rglages prise de vue .................................................269 Rduction du bruit ISO...........278

A Visualisation des attributions des commandes Les icnes 0, 2 et 4 indiquent la fonction de sollicitation de commande (p. 320) effectue respectivement par la commande daperu de la profondeur de champ, la commande Fn et la commande AE-L/AF-L. Les fonctions de commande + molettes (p. 323) sont indiques par les icnes 1, 3 et 5. Si des fonctions spares ont t attribues sollicitation de commande et commande + molettes, lattribution la plus rcente peut tre vue en appuyant sur la commande W.
15

Molettes de commande
X
Les molettes de commande principale et secondaire sutilisent indpendamment ou conjointement avec dautres commandes pour effectuer de nombreux rglages.

Commande M
Mode de flash/ Correction du flash

Commande Fn
Bracketing

Molette secondaire
Commande QUAL
Qualit/taille dimage

Commande E
Correction de lexposition

Commande WB
Balance des blancs

Commande I
Mode dexposition

Commande ISO
Sensibilit ISO

Molette de commande principale

16

Appuyez sur la commande QUAL et actionnez les molettes de commande.


Rgler la qualit dimage (p. 65)

Qualit et taille dimage

+
Commande QUAL Molette de commande principale cran de contrle

Choisir une taille dimage (p. 70)

+
Commande QUAL Molette secondaire cran de contrle

Sensibilit ISO

Appuyez sur la commande ISO et actionnez la molette de commande principale.


Rgler la sensibilit (p. 106)

+
Commande ISO Molette de commande principale cran de contrle

17

Appuyez sur la commande I et actionnez la molette de commande principale pour choisir le mode dexposition.

Exposition

Choisir le mode dexposition (p. 114)

+
Commande I Molette de commande principale cran de contrle

Utilisez les molettes de commande pour rgler lexposition.


Choisir une combinaison douverture et de vitesse dobturation (mode dexposition P ; p. 117)

+
Mode Molette de commande dexposition e principale cran de contrle

Choisir une vitesse dobturation (mode dexposition S ou M ; pp. 118, 121) Mode dexposition
f ou h

+
Molette de commande principale cran de contrle

Choisir une ouverture (mode dexposition A ou M ; pp. 119, 121)

+
Mode dexposition g ou h Molette secondaire cran de contrle

18

Rgler la correction de lexposition (p. 128)


Commande E

+
Molette de commande principale cran de contrle

Activer ou annuler le bracketing/ slectionner le nombre de prises de vue Commande Fn Molette de pour la commande principale squence de bracketing (pp. 131, 134)

cran de contrle

Slectionner un incrment dexposition de bracketing (p. 132)

+
Commande Fn Molette secondaire cran de contrle

Commande Fn En fonction de loption slectionne pour le rglage personnalis f5 (Action commande FUNC., p. 320), vous pouvez utiliser la commande Fn et les molettes de commande pour rgler les paramtres de bracketing (option par dfaut), choisir la zone dimage, verrouiller la vitesse dobturation et louverture, slectionner la vitesse dobturation et louverture par incrment de 1 IL, choisir des donnes dobjectif pr-dfinies pour les objectifs sans microprocesseur ou slectionner AF dynamique.

Commandes daperu de profondeur de champ et AE-L/AF-L En fonction des options slectionnes pour les rglages personnaliss f6 (Rgler commande daperu, p. 324) et f7 (Commande AE-L/AF-L, p. 325), vous pouvez utiliser les commandes daperu de profondeur de champ et AE-L/AF-L avec les molettes pour excuter les mmes fonctions quavec la commande Fn.

19

Balance des blancs

Appuyez sur la commande WB et actionnez les molettes de commande.

Choisir un rglage de balance des blancs (p. 141)

+
Commande WB Molette de commande principale cran de contrle

Rgler avec prcision la balance des blancs (p. 146), dfinir la temprature de Commande WB Molette secondaire couleur (p. 147) ou choisir un blanc mesur (p. 157)

cran de contrle

Rglages du flash
Choisir un mode de flash (p. 185)

Appuyez sur la commande M et actionnez les molettes de commande.

+
Commande M Molette de commande principale cran de contrle

Rgler la correction du flash (p. 190)

+
Commande M Molette secondaire cran de contrle

20

Fixation de la courroie de lappareil photo AN-D700


Fixez la courroie aux deux illets situs sur le botier de lappareil photo comme indiqu ci-dessous.

Protge-moniteur BM-9
Une protection en plastique transparent est fournie avec lappareil photo afin de vous permettre de garder le moniteur propre et de le protger lorsque vous nutilisez pas lappareil. Pour mettre en place le protge-moniteur, insrez la partie saillante situe en haut de la pice dans la fente rserve cet effet au-dessus du moniteur de lappareil photo (q) et appuyez sur la partie infrieure du protge-moniteur jusqu ce quil senclenche (w).

Pour retirer la protection, tenez fermement lappareil photo et tirez avec prcaution la pice par sa partie infrieure jusqu la faire ressortir de son emplacement, comme indiqu ci-contre.

21

Guide de dmarrage rapide


X
Suivez ces tapes pour commencer utiliser votre appareil photo immdiatement.

1 Rechargez laccumulateur (p. 32).

2 Insrez laccumulateur dans son


logement (p. 34).

3 Montez un objectif
(p. 36).
Repre de montage

4 Insrez une carte mmoire


(p. 41).
Avant

5 Mettez lappareil photo sous tension (p. 46).


Pour plus dinformations sur le paramtrage de la langue et de lhorloge, reportez-vous la page 38. Pour le rglage de la nettet du viseur, reportez-vous la page 45.

22

6 Vrifiez les rglages de lappareil photo (pp. 46, 49).


Mode dexposition Taille dimage Qualit dimage Balance des blancs Sensibilit ISO Niveau de charge Nombre de vues restantes

cran de contrle

Affichage du viseur

7 Slectionnez le mode autofocus ponctuel (pp. 51, 72).


Positionnez le slecteur du mode de mise au point sur S (autofocus ponctuel).

8 Faites la mise au point et


dclenchez (pp. 53, 54).
Appuyez sur le dclencheur mi-course pour effectuer la mise au point, puis appuyez sur le dclencheur jusquen fin de course pour prendre la photo.

Indicateur de mise au point

9 Affichez la photo
(p. 55).
Commande K

10 Supprimez les

photos que vous ne souhaitez pas conserver (p. 56).


Pour effacer la photo actuelle, appuyez deux fois sur la commande O.
Commande O

23

24

s Cours
s
Cette section explique comment utiliser les menus de lappareil photo, comment prparer celui-ci avant de lutiliser et comment prendre vos premires photos et les visualiser.

Menus de lappareil photo ............................................... p. 26


Utilisation des menus de lappareil photo..................................p. 28 Aide.......................................................................................................... p. 31

Premiers pas........................................................................ p. 32
Charge de laccumulateur ................................................................p. 32 Insertion de laccumulateur.............................................................p. 34 Montage dun objectif ...................................................................... p. 36 Rglages de base ................................................................................ p. 38 Insertion dune carte mmoire.......................................................p. 41 Rglage de la nettet du viseur......................................................p. 45

Notions fondamentales de prise de vue et de visualisation ......................................................................... p. 46

25

Menus de lappareil photo


s
La plupart des options de prise de vue, de visualisation et de configuration sont accessibles depuis les menus de lappareil photo. Pour afficher les menus, appuyez sur la commande G.
Commande G

Onglets Choisissez lun des menus : Visualisation, Prise de vue, Rglages personnaliss, Configuration, Retouche et Menu personnalis (voir page suivante).

La barre coulissante indique la position dans le menu slectionn.

Les rglages actuels sont illustrs par une icne. Q Si licne Q est affiche, une aide concernant la rubrique active peut tre visualise en appuyant sur la commande L (Q) (p. 31). Options du menu Options du menu slectionn.

26

Menus
Les menus suivants sont disponibles :
Menu K Visualisation C Prise de vue A Rglages personnaliss Description Permet de dfinir les rglages de visualisation et de grer vos photos (p. 260). Permet de dfinir les rglages de prise de vue (p. 268). Permet de personnaliser les rglages de lappareil photo (p. 280). Permet de formater les cartes mmoire et de procder la configuration de base de lappareil photo (p. 331). Permet de crer des copies retouches de photos existantes (p. 349). Permet de crer un menu doptions personnalises (p. 364). Si vous le dsirez, un menu des rglages utiliss rcemment peut galement tre affich la place de Menu personnalis (p. 368).

B Configuration N Retouche Menu personnalis

27

Utilisation des menus de lappareil photo


Commandes des menus
Le slecteur multidirectionnel et la commande J permettent de naviguer dans les diffrents menus.

Slecteur multidirectionnel
Slectionner un lment en surbrillance Annuler laction Slectionner un en cours et lment en revenir au menu surbrillance ou prcdent afficher un sous-menu Dplacer le curseur vers le bas Dplacer le curseur vers le haut

Commande J
Slectionner un lment en surbrillance

Navigation dans les menus


Pour naviguer dans les menus, suivez la procdure dcrite ci-dessous.

Affichez les menus.


Appuyez sur la commande G pour afficher les menus.

Commande G

Mettez en surbrillance licne du menu slectionn.


Appuyez sur 4 pour mettre en surbrillance licne du menu slectionn.

28

Slectionnez un menu.
Appuyez sur 1 ou sur 3 pour slectionner le menu dsir.

Placez le curseur dans le menu slectionn.


Appuyez sur 2 pour placer le curseur dans le menu slectionn.

Mettez en surbrillance une rubrique du menu.


Appuyez sur 1 ou sur 3 pour mettre en surbrillance une rubrique du menu.

Affichez les options.


Appuyez sur 2 pour afficher les options de llment slectionn.

Slectionnez une option.


Appuyez sur 1 ou sur 3 pour mettre en surbrillance une option.

29

Slectionnez llment en surbrillance.


Appuyez sur J pour slectionner llment en surbrillance. Pour quitter sans slectionner dlment, appuyez sur la commande G.

Commande J

Remarquez les points suivants : Les rubriques de menu qui apparaissent en gris ne sont pas disponibles. Si vous appuyez sur 2 ou sur le bouton central du slecteur multidirectionnel, vous obtenez en gnral le mme rsultat quen appuyant sur J ; toutefois, dans certains cas, vous ne pouvez effectuer de slection quen appuyant sur J. Pour quitter les menus et revenir en mode de prise de vue, appuyez sur le dclencheur mi-course (p. 54).

30

Aide
Si licne Q est affiche dans le coin infrieur gauche du moniteur, une aide peut tre visualise en appuyant sur la commande L (Q). Une description de loption ou du menu slectionn(e) saffiche alors que vous appuyez sur la commande. Appuyez sur 1 ou sur 3 pour faire dfiler laffichage.

Commande L

31

Premiers pas
Charge de laccumulateur
s
Lappareil photo est aliment par un accumulateur Li-ion rechargeable EN-EL3e (fourni). Laccumulateur EN-EL3e nest pas totalement charg lors de sa commercialisation. Afin de profiter dun temps de prise de vue maximal, rechargez laccumulateur laide du chargeur rapide MH-18a fourni avant dutiliser votre appareil photo. Environ deux heures et quart sont ncessaires pour recharger compltement laccumulateur lorsque celui-ci est entirement dcharg.

Branchez le chargeur.
Insrez la fiche de ladaptateur secteur dans le chargeur et branchez le cble dalimentation dans une prise lectrique.

Retirez le cache-contacts.
Retirez le cache-contacts de laccumulateur.
Liio n BA TT ER Y PA CK

32

Insrez laccumulateur.
Insrez laccumulateur dans le chargeur. Le tmoin de CHARGE clignote pour indiquer que laccumulateur est en charge.

Retirez laccumulateur du chargeur une fois la charge termine.


La charge est termine lorsque le tmoin de charge cesse de clignoter. Retirez laccumulateur du chargeur et dbranchez ce dernier.

33

Insertion de laccumulateur

1
s

Mettez lappareil photo hors tension.


Mettez toujours lappareil photo hors tension avant de retirer ou dinsrer laccumulateur.

Commutateur marche-arrt

Ouvrez le volet du logement pour accumulateur.


Ouvrez le volet du logement pour accumulateur situ sous lappareil photo.

Insrez laccumulateur.
Insrez laccumulateur comme indiqu ci-contre.

Fermez le volet du logement pour accumulateur.

Retrait de laccumulateur
Avant de retirer laccumulateur, mettez lappareil photo hors tension. Pour viter tout court-circuit, remettez le cache-contacts en place lorsque vous nutilisez pas laccumulateur.

34

D Accumulateur et chargeur Lisez et observez les prcautions et avertissements exposs aux pages xviii xx et 398 401 de ce manuel. Pour viter tout court-circuit, remettez le cache-contacts en place lorsque vous nutilisez pas laccumulateur.
Nutilisez pas laccumulateur des tempratures ambiantes infrieures 0C ou suprieures 40C. Recharger en intrieur une temprature ambiante entre 5 et 35 C ; pour de meilleurs rsultats, recharger l'accumulateur une temprature au dessus de 20C. Lautonomie de laccumulateur peut diminuer si vous le chargez basse temprature ou si lutilisez une temprature infrieure la temprature du chargement. Si vous chargez laccumulateur une temprature infrieure 5 C, lindicateur dautonomie de laccumulateur affich sous Infos de laccumulateur (p. 340) peut indiquer une baisse temporaire. Laccumulateur peut tre chaud immdiatement aprs son utilisation. Attendez que laccumulateur refroidisse avant de le recharger. Utilisez le chargeur uniquement avec des accumulateurs compatibles. Dbranchez le chargeur lorsque vous ne lutilisez pas.

D Accumulateurs non compatibles Cet appareil photo ne peut pas tre utilis avec les accumulateurs Li-ion rechargeables EN-EL3 ou EN-EL3a des modles D100, D70 ou D50, ni avec le bloc dalimentation CR2 MS-D70. A Accumulateur li-ion EN-EL3e rechargeable Laccumulateur EN-EL3e fourni peut partager des informations avec les priphriques compatibles, ce qui permet dafficher ltat de laccumulateur selon six niveaux (p 46). Loption Infos de laccumulateur du menu Configuration indique le niveau de charge de laccumulateur, son autonomie ainsi que le nombre de photos prises depuis la dernire charge (p. 340).

35

Montage dun objectif


Faites extrmement attention ce quaucune poussire nentre dans lappareil photo au moment du retrait de lobjectif.

Retirez le bouchon arrire de lobjectif ainsi que le bouchon de botier de lappareil photo.
Aprs vous tre assur que lappareil photo est bien hors tension, retirez le bouchon arrire de lobjectif ainsi que le bouchon de botier de lappareil photo.
q w

Montez lobjectif.
Tout en gardant le repre de montage de lobjectif align sur celui du botier, placez Repre de lobjectif dans la montage monture baonnette de lappareil photo. En faisant attention ne pas appuyer sur la commande de dverrouillage de lobjectif, faites tourner celui-ci dans le sens inverse des aiguilles dune montre jusqu ce quil senclenche. Si lobjectif est dot dun commutateur A-M ou M/A-M, slectionnez A (autofocus) ou M/A (autofocus priorit manuelle).

36

Enlevez le bouchon de lobjectif.


w

Retrait de lobjectif
Assurez-vous que lappareil photo est hors tension avant de retirer votre objectif ou den changer. Pour retirer lobjectif, maintenez enfonce sa commande de dverrouillage et tournez lobjectif dans le sens des aiguilles dune montre. Une fois lobjectif retir, remettez en place le bouchon de lobjectif et le bouchon de botier de lappareil photo.

D Objectifs microprocesseur quips dune bague des ouvertures Si lobjectif microprocesseur est dot dune bague des ouvertures (p. 370), verrouillez louverture sur louverture minimale (valeur la plus grande). Pour plus de dtails, consultez le manuel fourni avec lobjectif. A Objectif Lobjectif Nikkor zoom AF-S VR 24-120mm f/3.5-5.6G IF-ED sert dillustration dans ce manuel.
chelle des focales Repre de montage Repre de la focale Contacts lectriques CPU (p. 370)

Bouchon de lobjectif

Bouchon arrire Commutateur de mode de mise au point (p. 36) Commutateur VR (rduction de vibration) Bague de mise au point (p. 81)

Bague de zoom

37

Rglages de base
Loption Langue est automatiquement mise en surbrillance lorsque les menus saffichent pour la premire fois. Choisissez une langue et rglez l'heure et la date. Notez que si l'heure et la date ne sont pas rgles, B se mettra clignoter sur le moniteur et l'heure et la date enregistres avec les photos seront incorrectes.

Mettez lappareil photo sous tension.

Commutateur marche-arrt

Slectionnez Language.
Appuyez sur la commande G pour afficher les menus de lappareil photo, puis choisissez Language dans le menu Configuration. Pour plus dinformations sur lutilisation des menus, reportez-vous la section Utilisation des menus de lappareil photo (p. 28).

Commande G

Slectionnez une langue.


Appuyez sur 1 ou sur 3 pour mettre en surbrillance la langue souhaite, puis appuyez sur J.

38

Slectionnez Rgler la date et lheure.


Slectionnez Rgler la date et lheure et appuyez sur 2.

Choisissez un fuseau horaire.


Une bote de dialogue de slection de fuseau horaire saffiche. Appuyez sur 4 ou sur 2 pour mettre en surbrillance votre fuseau horaire local (le champ UTC affiche le dcalage horaire entre le fuseau horaire slectionn et le temps universel coordonn, ou UTC, en heures), puis appuyez sur J.

Activez ou dsactivez lheure dt.


Les options dheure dt saffichent. Lheure dt est dsactive par dfaut. Si elle est en vigueur dans votre fuseau horaire, appuyez sur 1 pour mettre en surbrillance loption Active, puis appuyez sur J.

Rglez la date et lheure.


La bote de dialogue ci-contre saffiche. Appuyez sur 4 ou sur 2 pour slectionner un lment, sur 1 ou sur 3 pour le modifier. Appuyez sur J une fois lhorloge rgle sur la date et lheure actuelles.

39

Rglez le format de la date.


Appuyez sur 1 ou sur 3 pour choisir lordre daffichage de lanne, du mois et du jour, puis appuyez sur J.

Quittez et revenez en mode de prise de vue.


Appuyez mi-course sur le dclencheur pour quitter et revenir en mode de prise de vue.

Accumulateur de lhorloge Lalimentation de lhorloge interne est assure par une source indpendante et rechargeable, qui se charge en fonction des besoins lors de linstallation de laccumulateur principal ou du branchement de lappareil photo sur un adaptateur secteur EH-5a ou EH-5 optionnel (p. 385). Deux jours de charge permettent dalimenter lhorloge pour trois mois environ. Lorsque licne B clignote lcran de contrle, cela signifie que laccumulateur de lhorloge est totalement dcharg et que l'horloge a t rinitialise. Rglez lhorloge sur la date et lheure correctes.

Horloge de lappareil photo Lhorloge de lappareil photo est moins prcise que la plupart des montres et des horloges ordinaires. Vous devez donc en vrifier le rglage rgulirement laide dhorloges plus prcises et la rinitialiser si ncessaire.

40

Insertion dune carte mmoire


Lappareil photo enregistre les photos sur des cartes mmoire CompactFlash Type I (disponibles sparment ; p. 390). Les cartes CompactFlash Type II et les Microdrive ne sont pas pris en charge. La section suivante explique comment insrer et formater une carte mmoire.

Mettez lappareil photo hors tension.


Mettez toujours lappareil photo hors tension avant de retirer ou dinsrer une carte mmoire.

Commutateur marche-arrt

Ouvrez le volet du logement pour carte.


Faites coulisser le volet du logement pour carte (q) et ouvrez le logement (w).

Insrez la carte mmoire.


Insrez la carte mmoire en orientant ltiquette avant vers le moniteur (q). Lorsque la carte est correctement insre, le bouton djection ressort (w) et le voyant daccs vert sallume brivement.
Insertion des cartes mmoire Insrez la carte mmoire par ses contacts. Vous risquez dendommager lappareil photo ou la carte si vous insrez celle-ci lenvers. Vrifiez que la carte est insre dans le bon sens.

Avant Voyant daccs Sens dinsertion

Contacts Avant

41

Fermez le volet du logement pour carte.


Fermez (q) et verrouillez (w) le volet du logement pour carte.

s
Retrait des cartes mmoire

Mettez lappareil photo hors tension.


Vrifiez que le voyant daccs est teint et mettez lappareil photo hors tension.
Voyant daccs

Retirez la carte mmoire.


Ouvrez le volet du logement pour carte mmoire et appuyez sur le bouton djection (q) afin djecter partiellement la carte (w). La carte peut alors tre retire manuellement. Ne poussez pas la carte lorsque vous appuyez sur le bouton djection. Vous risqueriez dendommager lappareil photo ou la carte.

42

Formatage des cartes mmoire


Avant leur premire utilisation, vos cartes mmoire doivent tre formates. Pour ce faire, suivez la procdure ci-dessous.

Formatage des cartes mmoire Le formatage dune carte mmoire efface dfinitivement toutes les donnes quelle contient. Avant de procder cette opration, veillez copier sur un ordinateur les photos et autres donnes que vous souhaitez conserver (p. 238).

Mettez lappareil photo sous tension.

Commutateur marche-arrt

Appuyez sur les commandes Q.

Commande O Commande I

Appuyez simultanment sur les commandes Q (I et O) et maintenez-les enfonces pendant environ deux secondes. La mention C clignote au niveau de laffichage de la vitesse dobturation sur lcran de contrle et dans le viseur. Pour quitter sans formater la carte mmoire, attendez six secondes (rglage par dfaut) jusqu ce que C sarrte de clignoter ou appuyez sur nimporte quel commande autre que les commandes Q (I et O).

Appuyez nouveau sur les commandes Q.


Appuyez simultanment sur les commandes Q (I et O) une seconde fois lorsque C clignote afin de formater la carte mmoire. Ne retirez pas la carte mmoire, ne retirez pas et ne dbranchez pas la source dalimentation pendant le formatage. Une fois le formatage termin, lcran de contrle et le viseur indiquent le nombre de photos pouvant tre enregistres sur la carte avec les rglages actuellement dfinis.

43

Cartes mmoire Aprs utilisation, les cartes mmoire peuvent tre chaudes. Prenez les prcautions ncessaires lors de leur retrait de lappareil photo. Les cartes mmoire formates dans un ordinateur ou un autre priphrique doivent tre reformates dans lappareil photo avant de pouvoir tre utilises pour enregistrer ou visualiser des photos. Mettez lappareil photo hors tension avant dinsrer ou de retirer une carte mmoire. Ne retirez pas les cartes mmoire de lappareil photo, ne mettez pas lappareil photo hors tension, ne retirez pas et ne dbranchez pas source dalimentation pendant le formatage ou lenregistrement, leffacement ou le transfert de donnes sur un ordinateur. Le non-respect de ces prcautions peut entraner la perte des donnes ou endommager lappareil photo ou la carte. Ne touchez pas les contacts de la carte avec les doigts ou des objets mtalliques. Ne pliez pas la carte, ne la faites pas tomber et vitez tous les chocs. Nexercez pas de pression sur ltui de la carte. Vous risqueriez dendommager la carte mmoire. Ne pas les exposer leau, la chaleur, une humidit leve ou la lumire directe du soleil. A Carte mmoire absente Si aucune carte mmoire nest insre, lcran de contrle et le viseur affichent la mention S. Si vous mettez lappareil photo hors tension alors quun accumulateur EN-EL3e charg est en place et quaucune carte mmoire nest insre, la mention S saffiche sur lcran de contrle.

Informations complmentaires Pour plus dinformations sur le formatage des cartes mmoire laide de loption Formater la carte du menu de configuration, reportez-vous la page 332.

44

Rglage de la nettet du viseur


Lappareil photo est dot dun rglage dioptrique qui vous permet dadapter le viseur votre vue. Vrifiez que laffichage dans le viseur est net avant deffectuer la prise de vue.

1 2

Levez le rglage dioptrique.


Retirez le bouchon dobjectif, mettez lappareil photo sous tension et tirez le rglage dioptrique (q).

Rglez le viseur.
Tournez la molette du rglage dioptrique jusqu ce que laffichage du viseur, les points AF et les dlimiteurs de zone AF soient parfaitement nets.

Dlimiteur de zone AF

Point AF

3
A

Remettez en place le rglage dioptrique.


Appuyez sur le rglage dioptrique (e).

Lentilles pour le rglage dioptrique du viseur Les lentilles correctrices (disponibles sparment ; p. 386) permettent daffiner le rglage dioptrique du viseur. Avant de fixer une lentille correctrice, retirez loculaire du viseur DK-17 en fermant lobturateur du viseur pour relcher le verrouillage de loculaire (q) et en dvissant loculaire comme indiqu ci-contre (w).

45

Notions fondamentales de prise de vue et de visualisation


s Mise sous tension de lappareil photo
Avant toute prise de vue, mettez lappareil photo sous tension et vrifiez le niveau de charge de laccumulateur ainsi que le nombre de vues restantes, comme dcrit ci-dessous.

Mettez lappareil photo sous tension.


Mettez lappareil photo sous tension. Lcran de contrle et laffichage du viseur sallument.

Commutateur marche-arrt

Vrifiez le niveau de charge de laccumulateur.


Vrifiez le niveau de charge de laccumulateur sur lcran de contrle ou le viseur.
Icne * cran de contrle Viseur L K J I H H (clignote) d Description Accumulateur entirement charg. Accumulateur partiellement dcharge.

Niveau de charge faible. Pensez recharger laccumulateur ou prparez-en un de rechange. d Dclencheur dsactiv. Rechargez (clignote) ou remplacez laccumulateur.

* Aucune icne ne saffiche si lappareil photo est aliment par un adaptateur secteur optionnel.

46

Vrifiez le nombre de vues restantes.

Le compteur de vues affiche sur lcran de contrle et dans le viseur le nombre de photos pouvant tre prises avec les rglages actuellement dfinis. Lorsque ce nombre atteint zro, A clignote dans le compteur de vues tandis que la mention n ou j se met clignoter au niveau de laffichage de la vitesse dobturation.

A Cartes mmoire grande capacit Lorsque la carte mmoire dispose de suffisamment despace pour lenregistrement de 1000 prises de vue ou plus avec les rglages dfinis, le nombre de vues restantes saffiche en milliers et est arrondi la centaine la plus proche (par exemple, sil reste suffisamment de place pour environ 1260 prises de vue, le compteur affiche 1.2 K).
47

Illuminateurs de lcran LCD Maintenez le commutateur Commutateur marche-arrt marche-arrt en position D pour activer les posemtres et le rtro-clairage de lcran de contrle (illuminateurs de lcran), afin de pouvoir visualiser laffichage dans lobscurit. Aprs avoir relch le commutateur marche-arrt, lilluminateur reste clair pendant six secondes (avec les rglages par dfaut) tant que les posemtres sont actifs ou jusqu ce que le dclencheur soit relch ou que le commutateur marche-arrt soit nouveau positionn sur D. Extinction automatique du systme de mesure Par dfaut, laffichage de la vitesse dobturation et de louverture sur lcran de contrle et dans le viseur steint si aucune opration nest effectue pendant environ six secondes (extinction automatique du systme de mesure), conomisant ainsi laccumulateur. Appuyez sur le dclencheur mi-course pour ractiver laffichage dans le viseur (p. 54). 6s

Mesure de Mesure de lexposition lexposition active dsactive

Mesure de lexposition active

Le dlai darrt automatique de la mesure dexposition peut tre rgl laide du rglage personnalis c2 (Arrt mesure auto., p. 296).

Affichage de lappareil hors tension Si vous mettez votre appareil photo hors tension alors quun accumulateur et une carte mmoire y sont insrs, le compteur de vues et le nombre de vues restantes saffichent (certaines cartes mmoire affichent ces informations uniquement lorsque lappareil est sous tension).

cran de contrle

48

Rglage des paramtres de lappareil photo


Ce cours explique comment prendre des photos avec les rglages par dfaut.

Vrifiez les rglages de lappareil photo.


Mode dexposition Taille dimage Qualit dimage Balance des blancs Sensibilit ISO

cran de contrle
Option Par dfaut Description

Affichage du viseur
Page
64

Les rglages par dfaut sont rpertoris ci-dessous.


Enregistrement dimages au format JPEG avec NORM Qualit un taux de compression denviron 1 : 8 (Priorit (JPEG dimage la taille slectionn pour Compression normal) JPEG). Idal pour les instantans. Taille L Les images au format FX ont une taille de 2832 dimage (Large) 4256 pixels. Sensibilit La sensibilit ISO (quivalent numrique de la 200 ISO sensibilit du film) est dfinie sur 200 ISO. La balance des blancs est rgle Balance des v automatiquement pour obtenir des couleurs (Automatique) blancs naturelles dans la plupart des types dclairage. Lappareil photo rgle automatiquement la e Mode vitesse dobturation et louverture pour une (Auto dexposition exposition optimale dans la plupart des programm) situations.

69 106 140

114

Point AF

Point AF central (point AF slectif )

76

Point AF
Laffichage du point AF du viseur est illustr ci-dessus. Lappareil effectue la mise au point sur le sujet situ dans le point AF central lorsque vous appuyez mi-course sur le dclencheur.

49

Choisissez le mode dexposition e.


Appuyez sur la commande I et tournez la molette de commande principale pour slectionner le mode dexposition e. Lappareil rgle automatiquement la vitesse dobturation et louverture pour obtenir une exposition optimale dans la plupart des situations.

Commande I

Molette de commande principale

Choisissez le mode de dclenchement vue par vue.

Dverrouillage du slecteur de mode de dclenchement

Maintenez la commande de dverrouillage du slecteur de mode de dclenchement et tournez le slecteur de mode Slecteur du mode de dclenchement sur S de dclenchement (dclenchement vue par vue). Ce rglage permet lappareil de prendre une photo chaque pression du dclencheur.

Slectionnez le point AF slectif.


Tournez le slecteur du mode de zone AF jusqu ce quil senclenche en position K (point AF slectif ). Ce rglage permet lutilisateur de choisir le point AF.

Slecteur du mode de zone AF

50

Slectionnez le mode autofocus ponctuel.

Slecteur du mode de mise au point

Tournez le slecteur du mode de mise au point jusqu ce quil senclenche en position S (mode autofocus ponctuel). Ce rglage permet deffectuer automatiquement la mise au point sur le sujet situ dans le point AF slectionn en appuyant sur le dclencheur jusqu mi-course. Vous pouvez prendre des photos uniquement aprs avoir effectu la mise au point.

Slectionnez la mesure matricielle.

Slecteur du systme de mesure

Positionnez le slecteur de mesure sur a (mesure matricielle). La mesure matricielle utilise les donnes fournies par le capteur RVB 1005 segments, afin de garantir un rsultat optimal sur lensemble du cadre.

51

Prparation de lappareil photo


Lorsque vous cadrez une photo dans le viseur, maintenez la poigne dans votre main droite et soutenez le botier de lappareil photo ou lobjectif avec votre main gauche. Appuyez lgrement vos coudes contre votre torse et avancez un pied afin de stabiliser votre corps. Tenez lappareil photo comme illustr ci-contre pour cadrer des photos en format portrait (vertical).

Pour plus dinformations sur le cadrage de photos sur le moniteur, reportez-vous la page 89.

52

Mise au point et prise de vue

Appuyez sur le dclencheur mi-course pour faire la mise au point (p. 54).
Par dfaut, lappareil photo effectue Indicateur de Capacit de la la mise au point sur le mise au point mmoire tampon sujet situ dans le point AF central. Cadrez votre photo dans le viseur en plaant le sujet principal au point AF central et appuyez sur le dclencheur mi-course. Si la mise au point est effective, lappareil met un signal sonore et lindicateur de mise au point (I) apparat dans le viseur. Si le sujet est sombre, il est possible que lilluminateur dassistance AF sallume automatiquement afin de faciliter la mise au point.
Affichage du viseur Description I La mise au point est rgle sur le sujet. Le point AF est situ entre lappareil photo et 2 le sujet. 4 Le point AF est situ derrire le sujet. Lappareil photo ne parvient pas faire la 2 4 mise au point sur le sujet situ dans le (clignote) point AF avec lautofocus.

Si vous appuyez sur le dclencheur mi-course, la mise au point est mmorise et le nombre dexpositions pouvant tre enregistres dans la mmoire tampon ( t ; p. 87) saffiche dans le viseur. Pour plus dinformations sur la procdure suivre en cas dchec de mise au point laide de lautofocus, reportez-vous la section Optimisation des rsultats avec lautofocus (p. 80).

53

Appuyez sur le dclencheur jusquen fin de course pour prendre la photo.


Appuyez doucement sur le Voyant daccs dclencheur jusquen fin de course pour prendre la photo. Pendant lenregistrement de la photo sur la carte mmoire, le voyant daccs situ en regard du volet du logement pour carte sallume.

Voyant daccs la carte mmoire Ne retirez pas la carte mmoire, mettez lappareil photo hors tension, ne retirez pas et ne dbranchez la source dalimentation tant que le voyant daccs la carte mmoire est allum. Dclencheur Lappareil photo est dot dun dclencheur deux niveaux. Lorsque vous appuyez mi-course sur ce dernier, lappareil effectue la mise au point. Pour prendre la photo, appuyez fond sur le dclencheur.

Mise au point

Prise de vue

54

Visualisation des photos

Appuyez sur la commande K.


Une photo saffiche sur le moniteur.

Visualisez dautres photos.


Pour afficher les autres photos, appuyez sur 4 ou sur 2. Appuyez sur 1 et 3 pour afficher plus dinformations relatives la photo slectionne (p. 220).
1/ 250 AUTO 0, 0 NOR ORMAL AL 4256x2832

1 / 10

N I KON D700

F11

200

35mm

100ND700 DSC_0001. JPG 15/07/2008 10: 02: 27

Pour arrter la visualisation et revenir en mode de prise de vue, appuyez mi-course sur le dclencheur.

A Affichage des images Lorsque Activ a t slectionn pour Affichage des images dans le menu Visualisation (p. 265), les photos saffichent automatiquement sur le moniteur pendant environ 4 s (valeur par dfaut) aprs la prise de vue.
55

Suppression de photos
Pour supprimer la photo affiche sur le moniteur, appuyez sur la commande O. Notez que les photos supprimes ne peuvent pas tre rcupres.

Affichez la photo.
Affichez la photo que vous souhaitez supprimer comme dcrit dans le paragraphe Visualisation des photos de la page prcdente.
Commande K

Supprimez la photo.
Appuyez sur la commande O. Une bote de dialogue de confirmation apparat.
Commande O

Appuyez nouveau sur la commande O pour effacer la photo et revenir en mode de visualisation. Pour quitter sans supprimer la photo, appuyez sur la commande K.

A
56

Effacer Pour effacer plusieurs photos, utilisez loption Effacer du menu Visualisation (p. 262).

d Options denregistrement
des images
d
Cette section explique comment choisir la zone, la taille et la qualit dimage.

Zone dimage ...................................................................... p. 58 Qualit dimage .................................................................. p. 64 Taille dimage ...................................................................... p. 69

57

Zone dimage
Le capteur dimage au format FX (23,9 36,0 mm) permet denregistrer des photos dont la zone dimage (angle de champ) quivaut celle produite par un appareil photo de format 24 36 mm. Vous pouvez slectionner la zone dimage laide de loption Zone dimage du menu Prise de vue. Avec le rglage par dfaut Recadrage DX auto, lappareil photo recadre automatiquement les images au format DX lorsquun objectif DX est mont sur lappareil photo. Vous pouvez utiliser loption Choisir zone dimage pour slectionner un angle de champ au format 24 x 36 mm.

Recadrage DX auto
Indiquez si vous souhaitez slectionner automatiquement le recadrage DX lorsquun objectif au format DX est mont.
Option Description Activ Lappareil photo slectionne automatiquement le (rglage par recadrage DX lorsquun objectif au format DX est mont. dfaut) Le recadrage slectionn pour loption Choisir zone Dsactiv dimage est utilis.

58

Choisissez la zone dimage utilise lorsque Dsactiv a t slectionn pour loption Recadrage DX auto (p. 61).
Option Description Lenregistrement se fait au format FX partir de la surface entire du capteur dimage (23,9 36,0 mm). Langle de Format FX champ rsultant quivaut (24x36) celui dun objectif Nikkor mont sur un appareil photo de format 24 36 mm. Les bords des photos prises avec des objectifs au format DX sont noirs. Une zone situe au centre du capteur dimage 15,6 23,5 mm (indique par le recadrage au format DX Format DX dans le viseur) sert (16x24) enregistrer les photos au Recadrage format DX. Pour calculer la format DX focale approximative de lobjectif au format 24 36 mm, multipliez par 1,5.

Choisir zone dimage

A Recadrage au format DX Si Automatique (rglage par dfaut) ou Activ a t slectionn pour le rglage personnalis a6 (clairage du point AF), le recadrage au format DX est indiqu par un cadre dans le viseur lorsque le format DX est activ. Si Dsactiv a t slectionn, la zone situe lextrieur du recadrage au format DX est indique par un masque transparent.

Recadrage format DX

59

Objectifs DX Les objectifs DX sont destins aux appareils photo au format DX et ils prsentent un angle de champ infrieur celui des objectifs des appareils au format 24 36 mm. Si Recadrage DX auto est dsactiv et que Format FX (24 36) a t slectionn pour Zone dimage lorsquun objectif DX est mont, les bords de limage risquent dtre clipss. Ce nest pas forcment apparent dans le viseur, mais lors de la visualisation des images, vous pourrez constater une baisse de la rsolution ou des bords noirs.
Cercle dimage format DX (16 24) Format DX

Format FX Cercle dimage format FX (24 36)

60

Vous pouvez rgler la zone dimage laide de loption Zone dimage dans le menu Prise de vue ou (si la zone dimage a t attribue la commande Fn) en appuyant sur la commande Fn et en tournant la molette de commande principale.

Menu Zone dimage

Slectionnez Zone dimage.


Mettez Zone dimage en surbrillance dans le menu Prise de vue (p. 268) et appuyez sur 2.

Choisissez une option.


Mettez Recadrage DX auto ou Choisir zone dimage en surbrillance et appuyez sur 2.

Rglez les paramtres.


Choisissez une option et appuyez sur J. Le recadrage slectionn est indiqu dans le viseur (p. 59).

61

Commande Fn

Attribuez la zone dimage la commande Fn.


Slectionnez Choisir zone dimage pour le rglage personnalis f5, Action commande FUNC. > Commande FUNC. + molettes (p. 323).

Choisissez la zone dimage.


Appuyez sur la commande Fn et tournez la molette de commande principale jusqu Commande ce que le recadrage souhait Fn saffiche dans le viseur (p. 59). Cette opration ne peut pas tre effectue pendant lenregistrement dune surimpression (p. 201).

Molette de commande principale

Vous pouvez visualiser l'option slectionne pour la zone d'image en appuyant sur la commande Fn, afin d'afficher la zone d'image dans le viseur, sur l'cran de contrle ou sur l'affichage des informations de prise de vue. Le format FX s'affiche sous la forme 36 24 , le format DX sous la forme 24 16 .

62

D Recadrage DX auto La commande Fn ne peut pas tre utilise pour slectionner la zone dimage lorsque loption Recadrage DX auto est active. A
Commandes Fn, Aperu de profondeur de champ et AE-L/AF-L Pour modifier les rglages de la zone dimage, vous pouvez utiliser la commande Fn (rglage par dfaut, reportez-vous au rglage personnalis f5, Action commande FUNC., p. 320), la commande daperu de profondeur de champ (rglage personnalis f6, Rgler commande daperu, p. 324) ou la commande AE-L/AF-L (rglage personnalis f7, Commande AE-L/AF-L, p. 325). Notez quil est impossible de combiner certaines options de sollicitation de commande avec des options + molette .

A Taille dimage La taille de limage varie suivant loption slectionne pour la zone dimage.

63

Qualit dimage
Les options de qualit dimage suivantes sont disponibles :
Option Type de fichier Description
Les donnes RAW du capteur dimage sont enregistres directement sur la carte mmoire au format NEF (Nikon Electronic Format). utiliser pour des images qui seront ensuite transfres sur un ordinateur afin dtre imprimes ou retouches. Notez NEF (RAW) NEF quune fois transfres sur un ordinateur, les images NEF (RAW) peuvent uniquement tre visualises laide dun logiciel compatible tel que ViewNX (fourni ; p. 238) ou Capture NX 2 (disponible sparment, (p. 388). Les images sont enregistres au format TIFF-RVB sans compression, avec une profondeur dchantillonnage TIFF (RVB) TIFF (RVB) de 8 bits par canal (couleur 24 bits). Le format TIFF est pris en charge par un grand nombre dapplications de cration dimages. Les images sont enregistres au format JPEG un taux JPEG fine de compression denviron 1 : 4 (image de qualit suprieure). * Les images sont enregistres au format JPEG un taux JPEG normal de compression denviron 1 : 8 (image de qualit JPEG normale). * Les images sont enregistres au format JPEG un taux JPEG basic de compression denviron 1 : 16 (image de qualit de base). * NEF (RAW) + Deux images sont enregistres, une au format NEF JPEG fine (RAW) et une autre au format JPEG fine. NEF (RAW) + Deux images sont enregistres, une au format NEF NEF/JPEG JPEG normal (RAW) et une autre au format JPEG normal. NEF (RAW) + Deux images sont enregistres, une au format NEF JPEG basic (RAW) et une autre au format JPEG Basic. * Priorit la taille slectionn pour Compression JPEG.

Taille de fichier Reportez-vous la page 423 pour plus dinformations relatives au nombre dimages pouvant tre enregistres en fonction des rglages de qualit et de taille dimage.

64

Pour rgler la qualit de limage, appuyez sur la commande QUAL et faites tourner la molette de commande principale jusqu ce que le rglage souhait soit affich sur lcran de contrle.

Commande QUAL

Molette de commande principale

cran de contrle

A Menu Qualit dimage La qualit des images peut galement tre rgle laide de loption Qualit dimage du menu Prise de vue (p. 268).
65

Enregistrement NEF (RAW) Loption Enregistrement NEF (RAW) du menu de Prise de vue contrle la compression (p. 67) et la profondeur dchantillonnage (p. 68) des images au format NEF (RAW).

Compression JPEG Les images JPEG peuvent tre compresses pour obtenir une taille de fichier relativement uniforme ou une qualit dimage optimale. Loption Compression JPEG du menu Prise de vue permet de choisir le type de compression (p. 67).

NEF (RAW) + JPEG Lorsque des photos prises avec loption NEF (RAW) + JPEG fine, NEF (RAW) + JPEG normal ou NEF (RAW) + JPEG basic sont visualises sur lappareil photo, seule limage JPEG est affiche. La suppression de photos prises avec ce rglage efface la fois les images NEF et JPEG. +NEF (RAW) Si +NEF (RAW) a t slectionn pour le rglage personnalis f5 (Action commande FUNC., p. 320) et que la qualit dimage a t rgle sur JPEG fine, JPEG normal ou JPEG basic, une copie au format NEF (RAW) sera enregistre avec la photo suivante aprs avoir appuy sur la commande Fn. RAW saffiche sur lcran de contrle jusqu ce que la photo soit prise. Pour quitter sans enregistrer de copie au format NEF (RAW), appuyez nouveau sur la commande Fn avant de prendre la photo. Cette fonction peut galement tre attribue la commande daperu de profondeur de champ (p. 324) ou la commande AE-L/AF-L (p. 325).

Commande Fn

66

Menu Compression JPEG


Option

Llment Compression JPEG du menu Prise de vue propose les options suivantes pour les images JPEG :
Description Les images sont compresses afin dobtenir Priorit la taille O (rglage par dfaut) une taille de fichier relativement uniforme. La qualit varie selon les scnes enregistres. Qualit dimage optimale. La taille du fichier P Qualit optimale varie selon les scnes enregistres.

Llment Enregistrement NEF (RAW) > Type du menu Prise de vue propose les options de compression suivantes pour les images NEF (RAW) :
Option Compression sans perte N (rglage par dfaut) O Compression Pas de compression Description Les images NEF sont compresses laide dun algorithme rversible, qui rduit la taille de fichier denviron 20 40 % sans effet sur la qualit de limage. Les images NEF sont compresses laide dun algorithme non rversible, qui rduit la taille de fichier denviron 40 55 % avec un effet moindre sur la qualit de limage. Les images NEF ne sont pas compresses. Le temps denregistrement augmente lgrement.

Menu Enregistrement NEF (RAW) : Type

67

Menu Enregistrement NEF (RAW) : chantillonnage NEF (RAW)

Llment Enregistrement NEF (RAW) > chantillonnage NEF (RAW) du menu Prise de vue propose les options de profondeur dchantillonnage suivantes pour les images NEF (RAW) :
Option Description 12 bits Les images NEF (RAW) sont enregistres avec une q (par dfaut) profondeur dchantillonnage de 12 bits. Les images NEF (RAW) sont enregistres avec une profondeur dchantillonnage de 14 bits. Ces fichiers r 14 bits sont plus volumineux que les fichiers 12 bits, mais ils contiennent un plus grand nombre de donnes de couleur.

Images NEF (RAW) Notez que loption slectionne pour la taille dimage ne modifie pas la taille des images NEF (RAW). Lorsquelles sont ouvertes dans un logiciel tel que Capture NX 2 (vendu sparment) ou ViewNX (fourni), les images NEF (RAW) prsentent les dimensions donnes pour les images Large (taille L).

68

Taille dimage
La taille dimage est mesure en pixels. Vous pouvez choisir L (large, loption par dfaut), M (moyenne) ou S (petite) (notez que la taille dimage varie selon loption slectionne pour Zone dimage, p. 58) :
Zone dimage Format FX (24 36) Format DX (16 24) Option L M S L M S Taille (pixels) 2832 4256 2120 3184 1416 2128 1848 2784 1384 2080 920 1392 Format dimpression (cm) * 36,0 54,1 26,9 40,4 18,0 27,0 23,5 35,4 17,6 26,4 11,7 17,7

* Taille approximative pour une impression 200 ppp. Le format dimpression en pouces est gal la taille de limage exprime en pixels divise par la rsolution de limprimante exprime en points par pouce (ppp ; 1 pouce = environ 2,54 cm). La taille de limpression diminue mesure que la rsolution de limprimante augmente.

69

Pour rgler la taille de limage, appuyez sur la commande QUAL et tournez la molette de commande secondaire jusqu ce que loption souhaite soit affiche sur lcran de contrle.

Commande QUAL

Molette secondaire

cran de contrle

A
70

Menu Taille dimage La taille des images peut galement tre rgle laide de loption Taille dimage du menu Prise de vue (p. 268).

N Mise au point
Contrle de la mise au point
Cette section dcrit les options qui permettent de contrler la mise au point par lappareil photo.

Mode de mise au point...................................................... p. 72 Mode de zone AF................................................................ p. 74 Slection du point AF ......................................................... p. 76 Mmorisation de la mise au point .................................. p. 78 Mise au point manuelle..................................................... p. 81

71

Mode de mise au point


Le mode de mise au point est Slecteur du mode de mise au point dtermin par le slecteur du mode de mise au point situ lavant de lappareil photo. Deux modes autofocus (AF) permettent lappareil photo deffectuer automatiquement la mise au point lorsque vous appuyez mi-course sur le dclencheur, et un mode de mise au point manuelle vous permet de rgler vous-mme la mise au point laide de la bague de mise au point sur lobjectif :
Option Description
Lappareil effectue la mise au point lorsque vous appuyez mi-course sur le dclencheur. La mise au point est mmorise lorsque lindicateur de mise au point (I) apparat dans le viseur et S elle le reste tant que le dclencheur reste AF ponctuel enfonc mi-course (mmorisation de la mise au point). Avec les rglages par Indicateur de mise dfaut, le dclenchement ne peut avoir au point lieu que si lindicateur de mise au point est affich dans le viseur (priorit mise au point). Lorsque vous appuyez mi-course sur le dclencheur, lappareil effectue une mise au point continue. Si le sujet se dplace, lappareil photo active le suivi de mise au point (p. 73) afin de C prvoir la distance finale par rapport au sujet et adapte la mise AF continu au point si ncessaire. Avec les rglages par dfaut, le dclenchement peut avoir lieu, que la mise au point soit ou non effectue sur le sujet (priorit dclenchement). Lappareil photo neffectue pas de mise au point automatique ; vous devez procder vous-mme au rglage en utilisant la bague de mise au point de lobjectif. Si louverture maximale de M lobjectif est de f/5.6 ou suprieure, lindicateur de mise au point Manuel du viseur peut tre utilis pour vrifier la mise au point (p. 81). (tlmtre lectronique, p. 82), mais les photos peuvent tre prises tout moment, que le sujet se trouve dans la zone de mise au point ou non.

72

Choisissez le mode AF ponctuel pour les paysages et autres sujets immobiles. Optez plutt pour le mode AF continu en prsence de sujets se dplaant de manire alatoire. Enfin, la mise au point manuelle est recommande lorsque lappareil photo ne parvient pas effectuer la mise au point laide de lautofocus.

A Commande B Vous pouvez galement activer lautofocus en appuyant sur la commande B.

Commande B

N
A Suivi de la mise au point En mode AF continu, lappareil photo active le suivi de la mise au point si le sujet se rapproche ou sloigne de lappareil photo alors que le dclencheur est enfonc mi-course ou que la commande B est sollicite. Lappareil photo peut ainsi effectuer un suivi de la mise au point en essayant de prvoir la position probable du sujet au moment du dclenchement. A Informations complmentaires Pour plus dinformations sur lutilisation de la priorit la mise au point en mode AF continu, reportez-vous au rglage personnalis a1 (Priorit mode AF-C, (p. 283). Pour plus dinformations sur lutilisation de la priorit au dclenchement en mode AF ponctuel, reportez-vous au rglage personnalis a2 (Priorit mode AF-S, p. 284). Pour savoir comment empcher lappareil photo de faire la mise au point lorsque le dclencheur est enfonc mi-course, reportez-vous au rglage personnalis a5 (Activation AF, p. 287).

73

Mode de zone AF
Le mode de zone AF dtermine le mode de slection du point AF en mode autofocus. Pour slectionner le mode de zone AF, tournez le slecteur du mode de zone AF. Les options suivantes sont Slecteur du mode de zone AF disponibles :

Description Lutilisateur slectionne le point AF manuellement et K lappareil photo effectue la mise au point sur le sujet Point AF prsent dans le point AF uniquement. Utilisez ce mode slectif pour les compositions relativement statiques, lorsque le sujet reste dans le point AF slectionn. En mode AF continu (p. 72), lutilisateur slectionne le point AF manuellement ; si le sujet se dplace brivement hors du point AF, lappareil photo effectue la mise au point en se basant sur les informations obtenues partir des points AF environnants. Vous pouvez choisir 9, 21 ou 51 points AF laide du rglage personnalis a3 I (Zone AF dynamique, p. 285). Si vous slectionnez 51 AF points (Suivi 3D) partir du rglage personnalis a3, le dynamique point AF sera automatiquement slectionn laide du Suivi 3D. En mode AF ponctuel, lutilisateur slectionne le point AF manuellement et lappareil photo effectue la mise au point sur le sujet prsent dans le point AF uniquement. Lappareil photo dtecte automatiquement le sujet et slectionne le point AF. Si vous utilisez un objectif de type G ou D (p. 370), lappareil photo peut H Zone AF distinguer les sujets humains de automatique larrire-plan afin de faciliter la dtection du sujet. En mode AF ponctuel, les points AF actifs sont mis en surbrillance pendant une seconde, aprs que la mise au point a t effectue. Les points AF actifs napparaissent pas en mode AF continu.

Mode

74

A Mode de zone AF Le mode de zone AF est indiqu dans laffichage des informations de prise de vue lorsque la commande R est sollicite.
Indicateur de mode de zone AF Mode de zone AF K Point AF slectif Rglage personnalis a3 (Zone AF dynamique, p. 285). 9 points (par dfaut) AF dynamique * 21 points Affichage des informations

51 points

51 points (Suivi 3D)

H Zone AF automatique
* Seul le point AF actif est affich dans le viseur. Les autres points AF donnent des informations facilitant la mise au point.

A Mise au point manuelle Le point AF slectif est automatiquement slectionn lorsque la mise au point manuelle est utilise.
Informations complmentaires Pour plus dinformations sur les rglages disponibles en mode AF dynamique, reportez-vous au rglage personnalis a3 (Zone AF dynamique, p. 285). Pour plus dinformations sur le rglage du dlai pendant lequel lappareil photo attend avant de refaire la mise au point si un objet se dplace devant lappareil photo, reportez-vous au rglage personnalis a4 (Suivi mise au point Lock-On, p. 287).

75

Slection du point AF
Lappareil photo offre un choix de 51 points AF qui couvrent une surface importante de la vue. Il est possible de slectionner manuellement le point AF, ce qui permet de composer des photos lorsque le sujet principal Slecteur du mode de zone AF est excentr dans la vue (point AF slectif et zone AF dynamique), ou de faire appel la dtection automatique du sujet (zone AF automatique ). Notez que la dtection manuelle du point AF est impossible si le mode de zone AF automatique est slectionn. Pour slectionner le point AF manuellement :

Positionnez le loquet de verrouillage du slecteur de mise au point sur .


Vous pouvez ainsi utiliser le slecteur multidirectionnel pour choisir le point AF.
Loquet de verrouillage du slecteur de mise au point

Slectionnez le point AF.


Utilisez le slecteur multidirectionnel pour choisir le point AF. Par dfaut, le point AF central peut tre slectionn en appuyant sur le bouton central du slecteur multidirectionnel. Le loquet de verrouillage du slecteur de mise au point peut tre plac en position de verrouillage (L) une fois la slection effectue afin dviter que le point AF ne soit modifi en cas de sollicitation du slecteur multidirectionnel.

76

A Informations complmentaires Pour plus dinformations sur lclairage du point AF, reportez-vous au rglage personnalis a6 (clairage du point AF, p. 288). Pour plus dinformations sur le paramtrage du point AF sur loption en boucle , reportez-vous au rglage personnalis a7 (Choix du point AF, p. 288). Pour plus dinformations sur le nombre de points AF pouvant tre slectionns laide du slecteur multidirectionnel, reportez-vous au rglage personnalis a8 (Slection du point AF, p. 289). Pour plus dinformations sur la modification de la fonction du bouton central du slecteur multidirectionnel, reportez-vous au rglage personnalis f2 (Bouton central du slecteur, p. 318).

77

Mmorisation de la mise au point


La mmorisation de la mise au point permet de modifier la composition une fois la mise au point effectue. Il est ainsi possible de mettre au point un sujet qui, dans la composition finale, se trouve en dehors des points AF. Vous pouvez galement faire appel cette fonction lorsque le systme autofocus ne parvient pas effectuer la mise au point (p. 80).

1 2

Effectuez la mise au point.


Placez le sujet dans le point AF slectionn et appuyez mi-course sur le dclencheur afin dinitier la mise au point.

Vrifiez que lindicateur de mise au point (I) apparat dans le viseur.

AF ponctuell La mise au point est automatiquement mmorise lorsque lindicateur de mise au point apparat. Elle le reste jusqu ce que vous relchiez le dclencheur. Lorsque vous appuyez sur la commande AE-L/AF-L alors que le dclencheur est enfonc mi-course, la mise au point et lexposition sont mmorises (licne AE-L saffiche dans le viseur lorsque lexposition est mmorise ; voir page 126).
Informations complmentaires Si Active a t slectionn pour le rglage personnalis c1 (Mmo expo par dclencheur, p. 296), lexposition est verrouille lorsque le dclencheur est enfonc mi-course.

78

AF continu La mise au point et lexposition sont toutes deux mmorises lorsque vous appuyez sur la commande AE-L/AF-L (une icne AE-L saffiche dans le viseur, voir p. 126). La mise au point et lexposition restent mmorises tant que vous maintenez la commande AE-L/AF-L enfonce, mme si vous tez le doigt du dclencheur.

Dclencheur
q

N
w

Commande AE-L/ AF-L

Recadrez et prenez votre photo.


La mise au point reste mmorise entre les prises de vue tant que le dclencheur est maintenu enfonc mi-course, ce qui permet de prendre plusieurs photos successives avec le mme rglage de mise au point. La mise au point reste galement mmorise entre les prises de vue tant que la commande AE-L/AF-L est maintenue enfonce. Ne modifiez pas la distance entre lappareil photo et le sujet alors que la mise au point est mmorise. Si le sujet se dplace, refaites la mise au point en fonction de la nouvelle distance.

Informations complmentaires Pour plus dinformations sur le choix de la fonction de la commande AE-L/AF-L, reportez-vous au rglage personnalis f7 (Commande AE-L/AF-L, p. 325).

79

Optimisation des rsultats avec lautofocus


Les conditions dcrites ci-dessous entravent le bon fonctionnement de lautofocus. Si lappareil photo ne parvient pas effectuer la mise au point dans ces conditions, le dclenchement risque dtre dsactiv. Lindicateur de mise au point () risque galement dtre affich et lappareil photo est susceptible dmettre un signal sonore, autorisant le dclenchement mme lorsque le sujet nest pas mis au point. Dans tous les cas, utilisez la mise au point manuelle (p. 81) ou la mmorisation de la mise au point (p. 78) afin deffectuer la mise au point sur un autre sujet situ la mme distance, puis recomposez votre photo. Il y a trs peu ou pas du tout de contraste entre le sujet et larrire-plan
Exemple : le sujet est de la mme couleur que larrire-plan.

Le point AF contient des objets situs diffrentes distances de lappareil photo


Exemple : le sujet est situ dans une cage.

Le sujet est entour de motifs gomtriques rguliers

Exemple : une range de fentres dans un gratte-ciel.

Le point AF contient certaines zones de luminosit contraste lev


Exemple : le sujet est situ moiti lombre.

Les objets situs larrire-plan paraissent plus grands que le sujet

Exemple : un btiment apparat dans la vue larrire du sujet.

Le sujet contient trop de petits dtails

Exemple : un champ de fleurs ou dautres sujets de petite taille ou faible variation de luminosit.

80

Mise au point manuelle


Vous pouvez utiliser la mise au Slecteur du mode point manuelle avec les objectifs de mise au point qui ne prennent pas en charge lautofocus (objectifs Nikkor non AF ) ou lorsque lautofocus ne produit pas les rsultats escompts (p. 80). Pour effectuer la mise au point manuellement, positionnez le slecteur du mode de mise au point sur M et ajustez la bague de mise au point de lobjectif jusqu obtenir une image nette dans le viseur. Vous pouvez prendre une photo tout moment, mme si la mise au point na pas t effectue sur limage.

A Slection A-M/Autofocus priorit manuelle Si votre objectif prend en charge la slection A-M, rglez son commutateur A-M sur M (manuel). Si votre objectif prend en charge lautofocus priorit manuelle (M/A), la mise au point peut tre rgle manuellement, quel que soit le mode slectionn pour lobjectif. Reportez-vous la documentation fournie avec lobjectif pour plus de dtails.
81

Tlmtre lectronique
Si lobjectif prsente une ouverture maximale de f/5.6 ou suprieure, lindicateur de mise au point du viseur permet de vrifier si la mise au point est correcte sur le sujet situ dans le point AF slectionn (parmi les 51 points AF possibles). Une fois le sujet plac dans le point AF slectionn, appuyez mi-course sur le dclencheur et tournez la bague de mise au point de lobjectif jusqu afficher lindicateur de mise au point (I). Notez quavec les sujets rpertoris en page 80, il est possible que lindicateur de mise au point saffiche alors que la mise au point du sujet nest pas correcte. Vrifiez la mise au point dans le viseur avant de prendre la photo.

Repre du plan focal Pour dterminer la distance entre votre sujet et lappareil photo, effectuez la mesure partir du repre de plan focal (E) situ sur le botier de lappareil photo. La distance entre le plan dappui de la monture dobjectif et le plan focal est de 46,5 mm.

46,5 mm

Repre de plan focal

82

k Mode de

dclenchement
Vue par vue, Continu, Live View, Retardateur et Miroir vers le haut
Le mode de dclenchement dtermine la faon dont lappareil prend les photos : une par une, en squence continue, en affichant la vue obtenue travers lobjectif sur le moniteur, selon un dclenchement diffr programm ou avec le miroir relev afin doptimiser la rponse au dclenchement et de rduire les vibrations.

Choix du mode de dclenchement.................................. p. 84 Mode Continu ..................................................................... p. 86 Cadrage des photos sur le moniteur (Live view).......... p. 89 Mode Retardateur .............................................................p. 102 Mode Miroir vers le haut................................................. p. 104

83

Choix du mode de dclenchement


Lappareil photo prend en charge les modes de dclenchement suivants :
Mode S Vue par vue CL Continu basse vitesse CH Continu haute vitesse Description Lappareil prend une photo chaque pression du dclencheur. Lorsque vous maintenez le dclencheur enfonc, lappareil peut prendre de 1 5 vues par seconde. 1 Vous pouvez dfinir la cadence de prise de vue laide du rglage personnalis d4 (Cadence prise de vue en CL, p. 299). Lorsque vous maintenez le dclencheur enfonc, lappareil photo peut prendre jusqu 5 vues par seconde. 2

Les images sont cadres sur le moniteur (p. 89). Ce mode est recommand pour des prises de vue en plonge ou en a contre-plonge, mais galement lorsquil est difficile Live view dutiliser le viseur ou lorsque la vue agrandie sur le moniteur peut aider obtenir une mise au point trs prcise. E Utilisez le retardateur pour raliser des autoportraits ou Retardateur pour rduire le flou d au boug de lappareil (p. 102). Slectionnez ce mode pour minimiser le boug de MUP lappareil avec un tlobjectif, en cas de gros plan ou Miroir vers lorsque le plus lger mouvement de lappareil peut le haut entraner une photo floue (p. 104).
1 Cadence de prise de vue moyenne avec un accumulateur EN-EL3e, en mode AF continu, en mode dexposition manuelle ou auto priorit vitesse, avec une vitesse dobturation de 1/250 s ou suprieure, les rglages restants tant autres que les valeurs par dfaut du rglage personnalis d4 et un espace suffisant restant dans la mmoire tampon. 2 Cadence de prise de vue moyenne avec un accumulateur EN-EL3e, en mode AF continu, en mode dexposition manuelle ou auto priorit vitesse, avec une vitesse dobturation de 1/250 s ou suprieure, les autres rglages tant rgls sur leurs valeurs par dfaut et un espace suffisant restant dans la mmoire tampon.

84

Pour slectionner un mode de dclenchement, appuyez sur la commande de dverrouillage du slecteur du mode de dclenchement et positionnez ce dernier sur le mode souhait.

Dverrouillage du slecteur de mode de dclenchement

Slecteur du mode de dclenchement

85

Mode Continu
Pour prendre des photos en mode CH (Continu haute vitesse) et CL (Continu basse vitesse), procdez comme suit :

Slectionnez le mode CH ou CL.


Appuyez sur la commande de dverrouillage du slecteur du mode de dclenchement et positionnez ce dernier sur CH ou Slecteur du mode de dclenchement sur CL.

Cadrez, effectuez la mise au point et prenez la photo.


Lorsque vous appuyez sur le dclencheur jusquen fin de course, lappareil photo peut prendre jusqu 5 vps en mode continu haute vitesse ou appliquer la cadence de prise de vue slectionne pour le rglage personnalis d4 (Cadence prise de vue en CL, p. 299) en mode continu basse vitesse.

86

A Source dalimentation et cadence de prise de vue La cadence de prise de vue maximale varie en fonction de la source dalimentation utilise.
Alimentation Cadence de prise de vue max. 1

Accumulateur EN-EL3e ou poignealimentation MB-D10 avec accumulateur EN-EL3e Poigne-alimentation MB-D10 avec accumulateur EN-EL4a ou piles de type AA ; Adaptateur secteur

5 vps 2

8 vps 3

1 Cadence de prise de vue moyenne en mode AF continu, en mode dexposition manuelle ou auto priorit vitesse, avec une vitesse dobturation de 1/250 s ou suprieure, les autres rglages dfinis sur leurs valeurs par dfaut et un espace suffisant restant dans la mmoire tampon. Lorsque vous utilisez la poigne-alimentation MB-D10 avec des piles AA, la cadence de prise de vue diminue aux tempratures peu leves ou lorsque les piles sont uses. 2 La cadence de prise de vue maximale est de 5 vps, y compris lorsque des valeurs suprieures ont t slectionnes pour le Rglage personnalis d4 (Cadence prise de vue en CL, p. 299). 3 La cadence de prise de vue maximale en mode CL est de 7 vps.

Taille de la mmoire tampon Le nombre approximatif dimages que vous pouvez stocker dans la mmoire tampon avec les rglages dfinis apparat au niveau du compteur de vues dans le viseur et sur lcran de contrle, lorsque vous appuyez sur le dclencheur. Dans lillustration ci-contre, laffichage indique que la mmoire tampon peut encore stocker environ 33 photos.

87

Mmoire tampon Lappareil photo est quip dune mmoire tampon permettant de stocker temporairement les images afin de poursuivre la prise de vue pendant lenregistrement des photos sur la carte mmoire. Vous pouvez prendre jusqu 100 photos en rafale ; notez toutefois que la cadence de prise de vue ralentit lorsque la mmoire tampon est pleine.

Pendant lenregistrement des photos sur la carte mmoire, le voyant daccs situ en regard du logement pour carte sallume. En fonction du nombre dimages stockes dans la mmoire tampon, lenregistrement peut prendre de quelques secondes quelques minutes. Ne retirez pas la carte mmoire , ne retirez pas et ne dbranchez pas la source dalimentation tant que le voyant daccs est allum. Si vous essayez de mettre lappareil photo hors tension alors que des donnes se trouvent encore dans la mmoire tampon, lappareil reste sous tension jusqu ce que toutes les images qui y sont stockes soient enregistres. Si laccumulateur est dcharg alors quil reste des images dans la mmoire tampon, le dclenchement est dsactiv et les images sont transfres vers la carte mmoire.

Informations complmentaires Pour plus dinformations sur la dfinition du nombre maximal de photos pouvant tre prises en une rafale, reportez-vous au rglage personnalis d5 (Nombre de vues maximal, p. 299). Pour plus dinformations sur le nombre de photos pouvant tre prises en une rafale, reportez-vous la page 423.

88

Cadrage des photos sur le moniteur (Live view)


Pour cadrer des photos sur le moniteur, slectionnez le mode Live view (a).
Positionnez le slecteur du mode de dclenchement sur a. Choisissez les options du mode Live view dans le menu Prise de vue (p. 90). g Main leve (p. 93) h Pied (p. 96)

Relevez le miroir et affichez sur le moniteur la vue obtenue travers lobjectif.

Cadrez limage dans le viseur et effectuez la mise au point.


Quitter

Cadrez limage sur le moniteur.

Relevez le miroir et affichez sur le moniteur la vue obtenue travers lobjectif.

Quitter

Effectuez la mise au point. Le miroir revient en position basse et le moniteur steint.

Vrifiez la vue sur le moniteur. Le moniteur sallume lorsque vous appuyez sur le dclencheur.

Effectuez la mise au point. Appuyez sur la commande X pour effectuer un zoom avant et vrifier la mise au point.

Quitter

Prenez les photos.

Prenez les photos.

89

Options Live view


Avant de prendre des photos en mode Live view, positionnez le slecteur de mode sur a (Live view) et choisissez un mode Live view ainsi que le mode de dclenchement qui sera utilis lorsque lappareil photo sera rgl sur ce mode. Les options du mode Live view suivantes sont disponibles :
Description Choisissez cette option lorsque vous prenez des photos Main leve main leve de sujets en mouvement ou lorsque langle g (valeur par de prise de vue rend le cadrage par le viseur difficile dfaut) (p. 93). Lappareil photo effectue la mise au point laide de lautofocus dtection de phase. Choisissez cette option lorsque lappareil photo est fix sur un pied. Grce lagrandissement de la vue sur le moniteur, qui permet dobtenir une mise au point prcise, vous pouvez utiliser ce mode pour des sujets immobiles (p. 96). Vous pouvez utiliser lautofocus pour h Pied composer des photos avec un sujet situ nimporte o dans le cadre sans recomposer la photo. Lappareil photo effectue la mise au point laide de lautofocus dtection de contraste. Option

Autofocus dtection de phase ou dtection de contraste ? En gnral, lappareil photo effectue la mise au point laide de lautofocus dtection de phase, dans lequel la mise au point se fait partir de donnes provenant dun capteur de mise au point spcial. Toutefois, lorsque loption Pied est slectionne en mode Live view, lappareil passe en mode autofocus dtection de contraste, dans lequel lappareil photo analyse les donnes fournies par le capteur dimages et adapte la mise au point afin dobtenir le meilleur contraste. Lautofocus dtection de contraste est plus lent que lautofocus dtection de phase.

90

Le mode de dclenchement peut tre slectionn parmi les options suivantes :


Option s Vue par vue (par dfaut) Continu t basse vitesse Continu u haute vitesse Description Lappareil photo prend une photo chaque pression du dclencheur. Lorsque vous maintenez le dclencheur enfonc, lappareil photo enregistre les photos en mode continu basse vitesse ou en mode continu haute vitesse (p. 87).

Slectionnez Live view.


Dans le menu Prise de vue (p. 268), mettez Live view en surbrillance et appuyez sur 2.

Slectionnez Mode Live view.


Mettez en surbrillance Mode Live view et appuyez sur 2.

Slectionnez un mode Live view.


Mettez en surbrillance le mode souhait et appuyez sur J pour revenir au menu Live view.

91

Slectionnez Mode de dclenchement.


Mettez en surbrillance Mode de dclenchement et appuyez sur 2.

5
k

Choisissez un mode de dclenchement.


Mettez en surbrillance le mode de dclenchement souhait pour la prise de vue en mode Live view et appuyez sur J.

Quittez et revenez en mode de prise de vue.


Appuyez sur le dclencheur mi-course pour quitter les menus et revenir en mode de prise de vue.

92

Mode Main leve

Slectionnez le mode Live view.


Appuyez sur la commande de dverrouillage du slecteur du mode de dclenchement et positionnez ce dernier sur a.

Slecteur du mode de dclenchement

Appuyez compltement sur le dclencheur.


Le miroir est relev et la vue de lobjectif saffiche sur le Quitter moniteur de lappareil photo et non dans le viseur (afin damliorer la mise au point, marquez un temps darrt lorsque le dclencheur est enfonc mi-course avant dappuyer jusquen fin de course). Pour quitter sans prendre de photo, positionnez le slecteur du mode de dclenchement sur un autre mode ou appuyez sur G.

A Attribution du Mode Live View une commande Si Live view a t slectionn pour le rglage personnalis f5 (Action commande FUNC., p. 320) et quun slecteur de mode est rgl sur un mode autre que a ou MUP, la commande Fn peut tre utilise pour activer ou dsactiver le mode Live view. Le retardateur peut ainsi tre utilis en mode Live view. Notez que lappareil photo utilise le mode de dclenchement slectionn avec le slecteur de mode de dclenchement (p. 84) plutt que celui slectionn avec le menu Mode de dclenchement. Si vous le souhaitez, cette fonction peut galement tre attribue la commande daperu de profondeur de champ (p. 324) ou la commande AE-L/AF-L (p. 325).
93

Cadrez une image sur le moniteur.


Pour agrandir la vue sur le moniteur de 13 maximum, appuyez sur la commande X.
Commande X

Quitter

Lorsque vous effectuez un zoom avant sur la vue de lobjectif, une fentre de navigation apparat dans le coin infrieur droit de lcran. Utilisez le slecteur multidirectionnel pour dplacer cette fentre dans les dlimiteurs de la zone AF.

Effectuez la mise au point.


Autofocus (mode de mise au point S ou C) : appuyez sur le dclencheur mi-course ou appuyez sur la commande B. Lappareil rgle la mise au point normalement et lexposition. Notez que le miroir se remet en place lorsque vous appuyez sur lune ou lautre commande, ce qui interrompt temporairement le mode Live view. Le mode Live view est restaur lorsque la commande est relche. Vous pouvez slectionner le point AF laide du slecteur multidirectionnel. Mise au point manuelle (mode de mise au point M ; p. 81) : effectuez la mise au point laide de la bague de mise au point de lobjectif. Le point AF pour le tlmtre lectronique peut tre slectionn laide du slecteur multidirectionnel.

94

Prenez la photo.
Appuyez sur le dclencheur jusquen fin de course afin de rinitialiser la mise au point et lexposition et de prendre la photo. Si le mode continu haute vitesse ou continu basse vitesse est slectionn comme Mode de dclenchement, le moniteur steint alors que le dclencheur est maintenu enfonc. La cadence de prise de vue en mode continu est identique celle que vous avez slectionne pour la prise de vue standard.

D Pas dimage Aprs la prise de vue, visualisez limage sur le moniteur afin de vous assurer que la photo a bien t enregistre. Notez que le son mis par le miroir lorsque le dclencheur est enfonc mi-course ou lorsque la commande B est sollicite ressemble au son produit par le dclencheur et que le fait dappuyer compltement sur le dclencheur lorsque lappareil ne peut pas effectuer la mise au point en mode AF ponctuel met fin au mode Live view sans enregistrement de photo.
95

Mode Pied

1 2
k

Prparez lappareil photo.


Fixez lappareil photo sur un pied ou placez-le sur une surface plane et stable.

Slectionnez le mode Live view.


Appuyez sur la commande de dverrouillage du slecteur du mode de dclenchement et positionnez ce dernier sur a.

Slecteur du mode de dclenchement

Cadrez la photo dans le viseur.

Commande B

Cadrez la photo dans le viseur et slectionnez un point AF laide du slecteur multidirectionnel, puis appuyez sur la commande B. Lappareil rgle la mise au point et lexposition. Notez que vous ne pouvez pas effectuer la mise au point en enfonant le dclencheur mi-course.

Appuyez compltement sur le dclencheur.


Le miroir est relev et la vue de lobjectif saffiche sur le Quitter moniteur de lappareil photo. Le sujet nest plus visible dans le viseur. Pour quitter sans prendre la photo, positionnez le slecteur du mode de dclenchement sur un autre mode ou appuyez sur G.

96

Vrifiez la vue sur le moniteur.


Pour agrandir la vue sur le moniteur de 13 maximum et vrifier la mise au point, appuyez sur la commande X.
Commande X

Quitter

Lorsque vous effectuez un zoom avant sur la vue de lobjectif, une fentre de navigation apparat dans le coin infrieur droit de lcran. Utilisez le slecteur multidirectionnel pour accder aux zones de la vue non visibles sur le moniteur. Appuyez sur J pour quitter le zoom. Autofocus (mode de mise au point S ou C) : en mode Pied, le point AF pour lautofocus dtection de contraste peut tre dplac vers nimporte Quitter quel point de la vue laide du slecteur multidirectionnel. Point AF dtection de contraste Pour effectuer la mise au point laide de lautofocus dtection de contraste, appuyez sur la commande B. Le point AF clignote en vert et vous pouvez voir le moniteur sclaircir lorsque lappareil effectue la mise au point. Si lappareil photo parvient rgler la mise au point laide de lautofocus dtection de contraste, le point AF apparat en vert ; dans le cas contraire, il clignote en rouge. Mise au point manuelle (mode de mise au point M ; p. 81) : utilisez le zoom pour effectuer une mise au point prcise.

97

Prenez la photo.
Appuyez sur le dclencheur jusquen fin de course pour prendre la photo. Si le mode continu haute vitesse ou continu basse vitesse est slectionn comme Mode de dclenchement, le moniteur steint alors que le dclencheur est maintenu enfonc. La cadence de prise de vue en mode continu est identique celle que vous avez slectionne pour la prise de vue standard.

Autofocus dtection de contraste Lappareil photo rgle la mise au point tant que vous appuyez sur la commande B en mode autofocus continu. Quel que soit le mode (AF ponctuel ou AF continu), le dclencheur peut tre activ mme si la mise au point na pas t effectue. Mise au point laide de lautofocus dtection de contraste Lautofocus dtection de contraste est plus lent que lautofocus normal ( dtection de phase). Dans les situations suivantes, lappareil photo peut ne pas parvenir effectuer la mise au point laide de lautofocus dtection de contraste : Lappareil photo nest pas fix sur un pied Le sujet contient des lignes parallles au bord horizontal de la vue Le sujet manque de contraste Le sujet prsent dans le point AF contient certaines zones de luminosit contraste lev ou le sujet est clair par une lumire ponctuelle ou par une enseigne lumineuse ou toute autre source luminosit variable. Un filtre en croix (toile) ou tout autre filtre spcial est utilis Le sujet est plus petit que le point AF Le sujet se compose principalement de formes gomtriques rgulires (une range de fentres sur un gratte-ciel, par exemple) Le sujet est en mouvement

98

Notez que le point AF peut parfois safficher en vert lorsque lappareil photo ne parvient pas faire la mise au point. Utilisez un objectif AF-S. Vous ntes pas assur dobtenir les rsultats attendus si vous utilisez dautres objectifs ou tlconvertisseurs.

A Affichage des informations de prise de vue Pour masquer ou afficher des indicateurs sur le moniteur en mode Live view, appuyez sur la commande R.
Affichage des informations de prise de vue activ Affichage des informations de prise de vue dsactiv

k
Quitter

Quitter

Quitter

Horizon virtuel (ne saffiche pas lorsque le zoom est actif)

Repres de cadrage (ne saffiche pas lorsque le zoom est actif)

Les dlimiteurs de zone AF ne saffichent quen mode Main leve.

Quitter

Quitter

Main leve

Pied

99

Prise de vue en mode Live view Bien quelles ne figurent pas sur limage finale, des lignes et des distorsions peuvent apparatre sur le moniteur dans les cas suivants : clairage par lampes fluorescentes, vapeur de mercure ou de sodium, appareil en position panoramique horizontale ou dplacement trs rapide dun objet dans le cadre. Les sources lumineuses puissantes peuvent laisser une image rmanente sur le moniteur lorsque lappareil est en position panoramique. Il se peut galement que des points lumineux apparaissent. Lors de prises de vue en mode Live view, vitez de diriger lappareil photo vers le soleil ou toute autre source de lumire vive. Le non-respect de cette prcaution risque de causer des dommages des circuits internes de lappareil photo. La prise de vue en mode Live view sarrte automatiquement si vous retirez lobjectif.

La mesure ne peut pas tre modifie en mode Live view. Choisissez un mode de mesure avant de slectionner le mode Live view. Le mode Live view ne peut pas tre utilis plus 27s dune heure. Notez cependant quen cas dutilisation prolonge en mode Live view, lappareil photo peut devenir trs chaud et la temprature de ses circuits internes peut Quitter augmenter, ce qui risque de provoquer du bruit et lapparition de couleurs inhabituelles. Pour ne pas risquer dendommager les circuits internes de lappareil, la prise de vue en mode Live view sarrte automatiquement avant que lappareil ne surchauffe. Un dcompte saffiche sur le moniteur 30 s de la fin de la prise de vue. des tempratures ambiantes leves, le dcompte peut apparatre ds que le mode Live view est slectionn. Fermez lobturateur de loculaire du viseur aprs avoir effectu la mise au point. Ainsi, la lumire ne peut sinfiltrer par le viseur et ne peut donc pas interfrer avec le processus dexposition automatique. Pour rduire le flou en mode Pied, choisissez Active pour le rglage personnalis d9 (Temporisation miroir lev, p. 302).

100

A Luminosit du moniteur Vous pouvez rgler la luminosit du moniteur en appuyant sur la commande K lorsquune image est affiche sur le moniteur. Appuyez sur 1 ou sur 3 pour rgler la luminosit (notez que la luminosit du moniteur na aucun effet sur les photos prises en mode Live view). Pour revenir au mode Live view, relchez la commande K. A HDMI Si lappareil photo est reli un priphrique vido HDMI, son moniteur steint et le priphrique vido affiche la vue de lobjectif, comme indiqu ci-contre.
Quitter

Quitter

A Tlcommande filaire Pour activer lautofocus dtection de contraste, appuyez mi-course sur le dclencheur de la tlcommande filaire (disponible sparment ; voir p. 389) pendant plus dune seconde en mode Pied. Si vous appuyez sur le dclencheur de la tlcommande filaire jusquen fin de course sans faire la mise au point, le rglage ne sera pas effectu avant la prise de vue.

101

Mode Retardateur
Vous pouvez utiliser le retardateur pour rduire le boug de lappareil photo ou pour raliser des autoportraits. Pour pouvoir utiliser le retardateur, fixez lappareil photo sur un pied (recommand) ou placez-le sur une surface plane et stable et suivez la procdure ci-dessous.

1
k

Slectionnez le mode retardateur.


Appuyez sur la commande de dverrouillage du slecteur du mode de dclenchement et positionnez ce dernier sur E.

Slecteur du mode de dclenchement

Cadrez la photo et effectuez la mise au point.


En mode autofocus ponctuel (p. 72), vous ne pouvez prendre de photos que si lindicateur de mmorisation de mise au point (I) apparat dans le viseur.
Slecteur du mode de mise au point

A Fermez lobturateur de loculaire du viseur


Fermez lobturateur de loculaire du viseur aprs avoir effectu la mise au point. Ainsi, la lumire ne peut sinfiltrer par le viseur et ne peut donc pas interfrer avec l'exposition.

102

Dclenchez le retardateur.
Appuyez sur le dclencheur jusquen fin de course pour dmarrer le retardateur. Le tmoin du retardateur (illuminateur dassistance AF) se met clignoter et un signal sonore retentit. Deux secondes avant la prise de vue, le tmoin du retardateur sarrte de clignoter et le signal sonore sacclre. Si vous sortez le flash, le dcompte du retardateur est interrompu. Pour recommencer, attendez de voir apparatre le tmoin de disponibilit du flash dans le viseur, puis appuyez mi-course sur le dclencheur.

Pour arrter le retardateur avant la prise de vue, positionnez le slecteur du mode de dclenchement sur un autre mode.

AA En mode retardateur, une vitesse dobturation de A quivaut environ 1/5 s. A Informations complmentaires Pour plus dinformations sur la modification de la temporisation du retardateur, reportez-vous au rglage personnalis c3 (Temporisation retardateur, p. 297). Pour plus dinformations sur le rglage du signal sonore lors du dcompte du retardateur, reportez-vous au rglage personnalis d1 (Signal sonore, p. 298).
103

Mode Miroir vers le haut


Choisissez ce mode pour rduire leffet de flou d aux mouvements de lappareil lorsque le miroir est relev. Lutilisation dun pied est recommande.

Slectionnez le mode Miroir vers le haut.


Appuyez sur la commande de dverrouillage du slecteur du mode de dclenchement et positionnez ce dernier sur MUP.

Slecteur du mode de dclenchement

Relevez le miroir.
Cadrez la photo, effectuez la mise au point et appuyez sur le dclencheur jusquen fin de course pour relever le miroir.

D Utilisation du viseur
Vous ne pouvez pas vrifier la mise au point, la mesure et le cadrage dans le viseur lorsque le miroir est relev.

Prenez une photo.


Appuyez nouveau sur le dclencheur jusquen fin de course pour prendre une photo. Pour viter tout effet de flou d aux mouvements de lappareil, appuyez doucement sur le dclencheur ou utilisez une tlcommande filaire optionnelle (p. 389). Le miroir sabaisse la fin de la prise de vue.

A
104

Mode Miroir vers le haut Une photo est prise automatiquement si aucune opration nest effectue dans les 30 s environ qui suivent la leve du miroir.

S Sensibilit ISO
Une raction la lumire plus rapide
La sensibilit ISO est lquivalent numrique de la sensibilit du film. Plus la sensibilit est leve, moins il vous faut de lumire pour raliser votre exposition, permettant ainsi des vitesses dobturation plus leves ou des ouvertures plus petites. Ce chapitre explique comment dfinir la sensibilit ISO manuellement et automatiquement.

Slection manuelle de la sensibilit ISO .......................p. 106 Contrle automatique de la sensibilit ISO .................p. 108

105

Slection manuelle de la sensibilit ISO


La sensibilit ISO peut tre dfinie sur une chelle de valeurs comprises entre 200 et 6400 ISO par incrment quivalent 1/3 IL. Vous pouvez galement accder des rglages compris entre environ 0,3 1 IL en dessous de 200 ISO et 0,3 2 IL au-dessus de 6400 ISO pour des situations particulires. Pour rgler la sensibilit ISO, appuyez sur la commande ISO et tournez la molette de commande principale jusqu ce que le rglage souhait soit affich sur lcran de contrle ou dans le viseur :

Commande ISO Molette de commande principale

cran de contrle

Viseur

Sensibilit ISO : 6400

A
106

Menu Sensibilit ISO La sensibilit ISO peut galement tre rgle laide de loption Sensibilit ISO du menu Prise de vue (p. 268).

A Rglage de la sensibilit ISO Les rglages disponibles dpendent de loption slectionne pour le rglage personnalis b1 Incrment de la sensibilit (p. 292).
Rglage personnalis b1 Rglages de la sensibilit disponibles (Incrment de la sensibilit) Lo 1, Lo 0.7, Lo 0,3, 200, 250, 320, 400, 1/3 IL 500, 640, 800, 1000, 1250, 1600, 2000, (valeur par dfaut) 2500, 3200, 4000, 5000, 6400, Hi 0,3, Hi 0,7, Hi 1, Hi 2 Lo 1, Lo 0,5, 200, 280, 400, 560, 800, 1100, 1/2 IL 1600, 2200, 3200, 4500, 6400, Hi 0,5, Hi 1, Hi 2 Lo 1, 200, 400, 800, 1600, 3200, 6400, Hi 1, 1 IL Hi 2 * Si cela savre possible, le rglage actuel de la sensibilit est conserv lorsque lincrment est modifi. Si ce rglage nest pas disponible pour le nouvel incrment, la sensibilit est arrondie la valeur disponible la plus proche.

A Hi 0,3Hi 2 Les rglages Hi 0,3 Hi 2 correspondent aux sensibilits de 0,3 2 IL au-dessus de 6400 ISO (8000 25600 ISO). Les photos prises avec ces rglages sont plus sujettes au bruit et la distorsion des couleurs. A Lo 0,3 Lo 1 Les rglages Lo 0,3 Lo 1 correspondent aux sensibilits de 0,3 1 IL en dessous de 200 ISO (160 100 ISO). Utilisez ces rglages avec une ouverture plus grande lorsque la luminosit est forte. Le contraste est lgrement moins marqu que le contraste normal ; dans la plupart des cas, une sensibilit 200 ISO ou suprieure est recommande.
Informations complmentaires Pour plus dinformations sur le rglage personnalis b1 Incrment de la sensibilit, reportez-vous la page 292). Pour plus dinformations sur lutilisation de loption Rduction du bruit ISO du menu Prise de vue permettant de rduire le bruit aux sensibilits leves, reportez-vous la page 278.

107

Contrle automatique de la sensibilit ISO


Si loption Contrle auto sensibilit ISO du menu Prise de vue est rgle sur Dsactiv (rglage par dfaut), la sensibilit conserve la valeur que vous avez slectionne (voir page 106). Si loption est rgle sur Activ, la sensibilit est rgle automatiquement lorsquune exposition optimale ne peut tre obtenue la valeur slectionne (lintensit du flash est galement rgle en fonction). La valeur maximale de la sensibilit automatique peut tre slectionne laide de loption Sensibilit maximale dans le menu Contrle auto sensibilit ISO (la valeur minimale de la sensibilit automatique est automatiquement rgle sur 200). En modes dexposition P et A, la sensibilit est rgle uniquement en cas de sous-exposition la vitesse dobturation slectionne pour Vitesse dobturation mini.. Vous pouvez utiliser des vitesses dobturation infrieures lorsquune exposition optimale ne peut tre obtenue la valeur de sensibilit ISO slectionne pour Sensibilit maximale. Si Activ a t slectionn, lcran de contrle et le viseur affichent la mention ISO-AUTO. Lorsque la sensibilit est modifie et diffre de la valeur que vous avez slectionne, cette indication clignote et la valeur modifie saffiche dans le viseur.

108

A Contrle automatique de la sensibilit ISO Le risque de bruit est plus important aux sensibilits leves. Utilisez loption Rduction du bruit ISO dans le menu Prise de vue pour rduire le bruit (voir page 278). Les sujets situs lavant-plan risquent dtre sousexposs dans les photos prises au flash avec une vitesse dobturation lente, en lumire du jour ou sur un arrire-plan particulirement lumineux. Choisissez un mode de flash autre que Synchro lente ou slectionnez le mode dexposition A ou M et choisissez une ouverture plus grande. Notez que lorsque le flash est utilis, lappareil photo utilise la vitesse dobturation slectionne pour le rglage personnalis e1 (Vitesse de synchro. flash, p. 305) la place de la valeur slectionne pour Vitesse dobturation mini..

109

110

V Exposition
Contrle de lexposition
Cette section dcrit les options disponibles pour contrler lexposition, notamment le systme de mesure, le mode dexposition, le verrouillage de lexposition, la correction dexposition et le bracketing.

Mesure................................................................................ p. 112 Mode dexposition ........................................................... p. 114


e : Auto programm ........................................................................ p. 116 f : Auto priorit vitesse ............................................................... p. 118 g : Auto priorit ouverture ......................................................... p. 119 h : Manuel........................................................................................... p. 121

Mmorisation de lexposition auto ................................p. 126 Correction de lexposition ...............................................p. 128 Bracketing.......................................................................... p. 130

111

Mesure
La mesure dtermine la manire dont lappareil photo rgle lexposition. Les options suivantes sont disponibles :
Mthode Description
Option recommande dans la plupart des situations. a Lappareil photo mesure une grande partie de la vue et dfinit Mesure lexposition en fonction de la distribution de la luminosit, de matricielle la couleur, de la distance et de la composition, pour obtenir couleur 3D II des rsultats naturels. Lappareil photo mesure lintgralit de la vue mais attribue une pondration plus importante la zone centrale (par dfaut, un cercle Z de rfrence de 12 mm dans le viseur, Pondre et lorsque lappareil est quip dun centrale objectif microprocesseur, vous Zone pondre pouvez dfinir la zone laide du centrale 3 rglage personnalis b5, Zone pondre centrale, p. 294 1). Mesure classique pour les portraits. 2 Lappareil photo mesure un cercle de 4 mm de diamtre (environ 1,5 % de la vue). Le cercle est centr sur le point AF actif, rendant possible la mesure des sujets excentrs (en cas b dutilisation dun objectif sans Spot microprocesseur ou dactivation du Zone de mesure mode AF automatique (p. 74), spot 3 lappareil mesure le point AF central). Cette option garantit une exposition correcte du sujet, mme lorsque larrire-plan est beaucoup plus lumineux ou sombre. 2
1 Lorsquun objectif sans microprocesseur (p. 372) est mont, la moyenne de la vue entire est utilise si Moyenne a t slectionn pour le rglage personnalis b5 ; dans les autres cas, la mesure pondre centrale pour les objectifs sans processeur utilise un cercle de 12 mm au centre du viseur, quel que soit le rglage slectionn pour Objectif sans microprocesseur. 2 Pour amliorer la prcision avec un objectif sans microprocesseur, spcifiez la focale de lobjectif et louverture maximale dans le menu Objectif sans microprocesseur (p. 211). 3 La zone mesure nest pas vraiment affiche dans le viseur.

112

Pour slectionner une mthode de Slecteur du systme mesure, tournez le slecteur de mesure jusqu ce que le mode dsir saffiche.

Z
A Mesure matricielle couleur 3D II En mesure matricielle, lexposition est dfinie sur 1005 zones laide dun capteur RVB. Utilisez un objectif de type G ou D pour que les rsultats prennent en compte linformation de distance (mesure matricielle couleur 3D II ; voir page 370 pour plus dinformations sur les types dobjectif ). Les autres objectifs avec microprocesseur ne prennent pas en compte linformation de distance 3D (mesure matricielle couleur II). La mesure matricielle couleur est disponible lorsque vous spcifiez la focale et louverture maximale de lobjectif sans microprocesseur laide de loption Objectif sans microprocesseur dans le menu Configuration (voir page 211 ; la mesure pondre centrale est utilise si la distance focale ou l'ouverture n'est pas spcifie). A Informations complmentaires Pour plus dinformations sur le choix de la taille de la zone bnficiant de la plus grande pondration dans la mesure pondre centrale, reportez-vous au rglage personnalis b5 Zone pondre centrale (p.294). Pour plus dinformations sur les diffrents rglages permettant dobtenir une exposition optimale pour chaque mthode de mesure, reportez-vous au rglage personnalis b6 (Rglage prcis expo. opti., p. 294).
113

Mode dexposition
Le mode dexposition dtermine la faon dont lappareil dfinit la vitesse dobturation et louverture lors du rglage de lexposition. Quatre modes sont disponibles : Auto programm (e), Auto priorit vitesse (f ), Auto priorit ouverture (g) et Manuel (h).
Mode Description
Lappareil photo dfinit la vitesse dobturation et Auto louverture, pour une exposition optimale. Ce mode est e programm recommand pour les instantans et toute autre situation (p. 116) o vous ne disposez pas de suffisamment de temps pour spcifier les rglages de lappareil photo. Lutilisateur choisit la vitesse dobturation et lappareil Auto priorit photo spcifie louverture, pour de meilleurs rsultats. Utilisez ce mode pour figer le mouvement (objets en f vitesse dplacements nets) ou le suggrer (objets en (p. 118). dplacement flous). Lutilisateur choisit louverture et lappareil photo spcifie la Auto priorit vitesse dobturation, pour de meilleurs rsultats. Utilisez cette option afin de rendre flou larrire-plan dans les g ouverture (p. 119). portraits ou afin deffectuer la mise au point sur lavant-plan et larrire-plan dans les prises de vue de paysage. Lutilisateur contrle la vitesse dobturation et louverture. Manuel Rglez la vitesse dobturation sur A pour les h (p. 121). expositions prolonges.

Types dobjectif Si vous utilisez un objectif avec microprocesseur quip dune bague des ouvertures (p. 370), verrouillez celle-ci sur louverture minimale (valeur douverture la plus grande). Les objectifs de type G ne sont pas quips dune bague des ouvertures. Les objectifs sans microprocesseur (p. 372) ne peuvent tre utiliss quen mode dexposition g (Auto priorit ouverture) et h (Manuel). Dans les autres modes, le mode dexposition g est automatiquement slectionn lorsquun objectif sans microprocesseur est mont sur lappareil. Lindicateur du mode dexposition (e ou f ) qui saffiche sur lcran de contrle clignote et F apparat dans le viseur. A Informations complmentaires Reportez-vous la page 326 pour plus dinformations sur le verrouillage de la vitesse dobturation (modes f et h) et de louverture (modes g et h).

114

Pour choisir le mode dexposition, appuyez sur la commande I et tournez la molette de commande principale jusqu ce que le mode souhait saffiche sur lcran de contrle ou dans le viseur.

Commande I

Molette de commande principale

A Aperu de profondeur de champ Pour obtenir un aperu des effets de louverture, appuyez sur la commande daperu de profondeur de champ et maintenez-la enfonce. Louverture de lobjectif est limite la valeur slectionne par lappareil photo (modes e et f ) ou celle indique par lutilisateur (modes g et h), ce qui permet dafficher un aperu de la profondeur de champ dans le viseur.

Commande daperu

A Rglage personnalis e4 : Mode lampe pilote Ce rglage permet de spcifier si le flash intgr et les flashes SB-900, SB-800, SB-600, SB-R200 ainsi que dautres flashes optionnels prenant en charge le systme dclairage cratif (CLS ; voir page 377) mettent un clair pilote lorsque la commande daperu de profondeur de champ est sollicite. Pour plus dinformations, reportez-vous la page 315. A Informations complmentaires Reportez-vous la page 108 pour plus dinformations sur le contrle de la sensibilit auto. Pour plus dinformations sur lutilisation de loption Rduction du bruit du menu Prise de vue afin de rduire le bruit aux vitesses dobturation lentes, reportez-vous la page 277. Pour plus dinformations sur la slection de la valeur dincrmentation pour la vitesse dobturation et louverture, reportez-vous au rglage personnalis b2 ( Incrment de lexposition, p. 292). Pour plus dinformations sur la modification de la fonction des molettes de commande principale et secondaire, reportez-vous au rglage personnalis f9 (Perso. molettes commande > Fonctions par dfaut, p. 326).
115

e : Auto programm
En mode Auto programm, lappareil photo rgle automatiquement la vitesse dobturation et louverture grce un programme intgr, afin de garantir une exposition optimale dans la plupart des situations. Ce mode est recommand pour les instantans et toute autre situation o vous souhaitez laisser lappareil photo dfinir la vitesse dobturation et louverture. Pour prendre une photo en mode Auto programm :

Slectionnez le mode dexposition e.


Appuyez sur la commande I et tournez la molette de commande principale jusqu ce que e saffiche dans le viseur et sur lcran de contrle.

Commande I

Molette de commande principale

Cadrez, effectuez la mise au point et prenez la photo.

Vitesse dobturation : 1/400 s Ouverture : f/10

116

A Dcalage du programme En mode dexposition e, vous pouvez slectionner diffrentes combinaisons de vitesse dobturation et douverture en tournant la molette de commande principale lorsque les posemtres sont activs ( dcalage du programme ). Tournez la molette de commande vers la droite pour obtenir de grandes ouvertures Molette de (valeurs douverture moindres) et rendre commande larrire-plan flou, ou des vitesses dobturation principale rapides pour figer laction. Tournez la molette de commande vers la gauche pour obtenir de petites ouvertures (valeurs douverture plus grandes) et augmenter la profondeur de champ, ou des vitesses dobturation lentes pour appliquer un effet de flou aux mouvements. Toutes les combinaisons produisent la mme exposition. Lorsque le dcalage du programme est activ, un astrisque (*) apparat sur lcran de contrle. Pour rtablir la vitesse dobturation et louverture par dfaut, tournez la molette de commande jusqu ce que lastrisque disparaisse, choisissez un autre mode ou teignez lappareil photo.

Vitesse dobturation : 1/4000 s Ouverture : f/2.8

Vitesse dobturation : 1/80 s Ouverture : f/22

A Informations complmentaires Pour plus dinformations sur le programme dexposition intgr, reportez-vous la page 426.
117

f : Auto priorit vitesse


En mode Auto priorit vitesse, vous dfinissez vous-mme la vitesse dobturation tandis que lappareil photo slectionne automatiquement louverture qui permettra dobtenir une exposition optimale. Pour prendre une photo en mode Auto priorit vitesse :

Slectionnez le mode dexposition f.


Appuyez sur la commande I et tournez la molette de commande principale jusqu ce que f saffiche dans le viseur et sur lcran de contrle.

Commande I

Molette de commande principale

Choisissez une vitesse dobturation.


Lorsque les posemtres sont activs, tournez la molette de commande principale pour choisir la vitesse dobturation souhaite. Vous pouvez dfinir une vitesse dobturation sur p ou sur une valeur comprise entre 30 s (q) et 1/8000 s (o). Utilisez une vitesse dobturation lente pour suggrer le mouvement (les objets en dplacement sont flous) ou une vitesse leve pour figer le mouvement (les objets en dplacement sont nets).

Vitesse dobturation rapide (1/1600 s)

Vitesse dobturation lente (1/6 s)

Informations complmentaires Pour plus dinformations sur la procdure suivre si lindicateur clignotant A apparat au niveau de laffichage de la vitesse dobturation, reportez-vous la page 411.

Cadrez, effectuez la mise au point et prenez la photo.

118

g : Auto priorit ouverture


En mode Auto priorit ouverture, vous dfinissez vous-mme louverture tandis que lappareil photo slectionne automatiquement la vitesse dobturation qui permettra dobtenir une exposition optimale. Pour prendre une photo en mode Auto priorit ouverture :

Slectionnez le mode Commande I dexposition g.


Appuyez sur la commande I et tournez la molette de commande principale jusqu ce que g saffiche dans le viseur et sur lcran de contrle.

Molette de commande principale

Choisissez une ouverture.


Lorsque les posemtres sont activs, tournez la molette secondaire pour choisir louverture entre Molette secondaire les valeurs minimale et maximale de lobjectif. Les petites ouvertures (valeurs douverture leves) augmentent la profondeur de champ (p. 115), ce qui permet de faire le point la fois sur lavant-plan et larrire-plan. En revanche, une grande ouverture (valeur douverture faible) adoucit les dtails de larrire-plan dans les portraits ou dans les autres compositions mettant en valeur le sujet principal.

Petite ouverture (f/32)

Grande ouverture (f/2.8)

119

Cadrez, effectuez la mise au point et prenez la photo.

Objectifs sans microprocesseur (p.372) Si louverture maximale de lobjectif sans microprocesseur a t spcifie laide de loption Objectif sans microprocesseur du menu Configuration (p. 211), la valeur douverture actuelle saffiche dans le viseur et sur lcran de contrle, arrondie la valeur entire la plus proche. Dans le cas contraire, seul le nombre darrts apparat (F, avec louverture maximale affiche sous la forme FA) et la valeur douverture doit tre lue sur la bague des ouvertures.

120

h : Manuel
En mode dexposition manuelle, vous dfinissez vous-mme la vitesse dobturation et louverture. Pour prendre une photo en mode dexposition manuelle :

Slectionnez le mode dexposition h.

Commande I

Appuyez sur la commande I et tournez la molette de commande principale Molette de commande principale jusqu ce que h saffiche dans le viseur et sur lcran de contrle.

121

Choisissez louverture et la vitesse dobturation.


Tournez la molette de commande principale afin de slectionner une vitesse dobturation et la molette de commande secondaire pour dfinir louverture. La vitesse dobturation peut tre dfinie sur p ou sur une valeur comprise entre 30 s et 1/8000 s. Lobturateur peut galement tre maintenu ouvert indfiniment pour une exposition prolonge (A, p. 124). Louverture est comprise entre la valeur minimale et la valeur maximale disponibles pour lobjectif. Vrifiez lexposition sur lindicateur analogique de ltat dexposition (voir page 123) et poursuivez le rglage de la vitesse dobturation et de louverture jusqu obtenir lexposition souhaite.
Molette secondaire

Rglage de louverture

Rglage de la vitesse dobturation


Molette de commande principale

Cadrez, effectuez la mise au point et prenez la photo.

Vitesse dobturation : 1/125 s Ouverture : f/5.6

A
122

Objectifs Nikkor Micro AF Si vous utilisez un posemtre, le rapport dexposition doit tre pris en compte uniquement si vous utilisez la bague des ouvertures pour dfinir louverture.

A Indicateurs analogiques de ltat dexposition Les indicateurs analogiques de ltat dexposition, situs sur lcran de contrle et dans le viseur, indiquent si la photo est sous- ou surexpose avec les rglages dfinis. En fonction de loption choisie pour le rglage personnalis b2 ( Incrment de lexposition, p.292), le niveau de sous-exposition ou de surexposition est indiqu par incrments d1/3 IL, 1/2 IL ou 1 IL. Si les limites du systme de mesure de lexposition sont dpasses, laffichage clignote.
Rglage personnalis b2 dfini sur 1/3 IL Exposition optimale Sous-expose d1/3 IL Surexpose de plus de 2 IL cran de contrle Viseur

Si lappareil photo ne parvient pas obtenir une exposition optimale la vitesse douverture et louverture slectionnes en mode f ou g, q ou r saffiche sur lcran de contrle et dans le viseur, et lindicateur analogique de ltat dexposition affiche le niveau de sous- ou de surexposition.

A Informations complmentaires Si (V ) (rglage par dfaut) a t slectionn pour le rglage personnalis f12 (Inverser les indicateurs, p. 330), les indicateurs dexposition de lcran de contrle, du viseur et de laffichage des informations de prise de vue affichent des valeurs positives sur la gauche et ngatives sur la droite. Slectionnez (W ) pour afficher les valeurs ngatives sur la gauche et les valeurs positives sur la droite.

123

Expositions prolonges
une vitesse dobturation de A, lobturateur reste ouvert aussi longtemps que vous maintenez le dclencheur enfonc. Utilisez cette vitesse pour les photos en exposition prolonge de lumires en mouvement , dtoiles, de scnes nocturnes et de feux dartifice. Il est recommand dutiliser un pied et une tlcommande filaire pour viter les effets de flou.

Prparez lappareil photo.


Fixez lappareil photo sur un pied ou placez-le sur une surface plane et stable. Si vous utilisez une tlcommande filaire optionnelle, fixez-la lappareil photo. Si vous nutilisez pas de tlcommande, choisissez Active pour le rglage personnalis d9 (Temporisation miroir lev, p. 302) afin dviter un effet de flou lorsque vous appuyez sur le dclencheur de lappareil photo.

Slectionnez le mode dexposition h.


Appuyez sur la commande I et tournez la molette de commande principale jusqu ce que h saffiche dans le viseur et sur lcran de contrle.
Commande I

Molette de commande principale

Choisissez une vitesse dobturation.


Pendant que les posemtres sont activs, tournez la molette de commande jusqu ce que la mention A apparaisse sur laffichage de la vitesse dobturation. Les indicateurs analogiques de ltat dexposition ne saffichent pas lorsque A a t slectionn.

124

Appuyez compltement sur le dclencheur.


Appuyez jusquen fin de course sur le dclencheur de lappareil photo ou de la tlcommande filaire. Lobturateur reste ouvert tant que le dclencheur est enfonc.

Relchez le dclencheur.
Retirez votre doigt du dclencheur pour enregistrer la photographie.

Dure de lexposition : 35 s Ouverture : f/25

A Expositions prolonges Nikon recommande dutiliser un accumulateur EN-EL3e entirement charg ou un adaptateur secteur EH-5a ou EH-5 optionnel afin dviter toute coupure dalimentation pendant que lobturateur est ouvert. Notez que du bruit et de la distorsion risquent dtre prsents en cas dexposition prolonge ; avant la prise de vue, choisissez Active pour loption Rduction du bruit dans le menu Prise de vue (p. 277).
125

Mmorisation de lexposition auto


Utilisez la fonction de mmorisation de lexposition automatique pour recomposer des photos aprs avoir mesur lexposition.

Slectionnez la mesure pondre centrale ou la mesure spot (p. 112).

Slecteur du systme de mesure

La mesure matricielle ne donnera pas les rsultats attendus avec la mmorisation de lexposition auto. Si vous utilisez la mesure pondre centrale, slectionnez le point AF central laide du slecteur multidirectionnel (p. 76).

Mmorisez l'exposition.
Placez le sujet dans le point AF slectionn et appuyez mi-course sur le dclencheur. En maintenant le dclencheur enfonc mi-course et en plaant le sujet dans le point AF slectionn, appuyez sur la commande AE-L/AF-L afin de mmoriser lexposition (et deffectuer la mise au point, except en mode de mise au point manuelle). Vrifiez que lindicateur de mise au point (I) apparat dans le viseur. Lorsque la mmorisation de lexposition est active, lindicateur AE-L apparat dans le viseur.

Dclencheur

Commande AE-L/AF-L

126

Recomposez la photo.
Tout en maintenant la commande AE-L/AF-L enfonce, recadrez et prenez votre photo.

A Zone mesure En mesure spot, lexposition sera bloque sur la valeur mesure dans un cercle de 4 mm centr sur le point AF slectionn. En mesure pondre centrale, lexposition sera bloque sur la valeur mesure au centre du viseur (la zone par dfaut pour la mesure pondre centrale est un cercle de 12 mm au centre du viseur).
Rglage de la vitesse dobturation et de louverture Lorsque la mmorisation de lexposition est active, les rglages suivants peuvent tre modifis sans altrer la valeur dexposition mesure :
Mode dexposition e f g Rglages Vitesse dobturation et ouverture (dcalage du programme ; p. 117). Vitesse dobturation Ouverture

Vous pouvez visualiser les nouvelles valeurs dans le viseur et sur lcran de contrle. Notez que la mthode de mesure ne peut pas tre modifie lorsque la mmorisation de lexposition est active (toute modification sapplique une fois la mmorisation annule).

A Informations complmentaires Si Active a t slectionn pour le rglage personnalis c1 (Mmo expo par dclencheur, p. 296), lexposition est mmorise lorsque vous appuyez sur le dclencheur mi-course. Pour plus dinformations sur la modification de la fonction de la commande AE-L/AF-L, reportez-vous au rglage personnalis f7 (Commande AE-L/AF-L, p. 325).
127

Correction de lexposition
La correction de lexposition permet de modifier la valeur dexposition propose par lappareil photo pour prendre des photos plus claires ou plus sombres. Cette option est particulirement efficace lorsquelle est utilise avec la mesure pondre centrale ou la mesure spot (voir page 112). En mode dexposition h, seules les informations dexposition affiches par lindicateur analogique de ltat dexposition sont modifies ; la vitesse dobturation et louverture restent inchanges. Pour choisir une valeur de correction dexposition, appuyez sur la commande E et tournez la molette de commande principale jusqu ce que la valeur souhaite saffiche sur lcran de contrle ou dans le viseur.
Commande E

Molette de commande principale

0 IL (commande E enfonce)

0,3 IL

+2,0 IL

128

Vous pouvez dfinir une correction dexposition comprise entre 5 IL (sous-exposition) et +5 IL (surexposition) par incrments de 1/3 IL. Dune manire gnrale, si vous choisissez une valeur positive, le sujet devient plus clair, linverse, une valeur ngative lassombrit.

1 IL

Pas de correction dexposition

+1 IL

Aux valeurs autres que 0, le 0 situ au centre des indicateurs analogiques de ltat dexposition clignote et une icne E saffiche sur lcran de contrle et dans le viseur. Vous pouvez rtablir lexposition normale en dfinissant la correction dexposition sur 0. La correction dexposition nest pas rinitialise lorsque lappareil photo est mis hors tension.

A Informations complmentaires Pour plus dinformations sur le choix de la valeur des incrmentations lors du rglage de la correction dexposition, reportez-vous au rglage personnalis b3 (Incrment correction expo., p. 292). Pour plus dinformations sur les diffrents rglages de correction dexposition sans la commande E, reportez-vous au rglage personnalis b4 (Correction dexposition, p. 293).
129

Bracketing
L'appareil photo propose trois types de bracketing : bracketing de l'exposition, bracketing du flash et bracketing de la balance des blancs. Avec le bracketing de l'exposition (p. 131), l'appareil photo rgle la correction de l'exposition chaque prise de vue, alors qu'avec le bracketing du flash (p. 131), c'est l'intensit du flash qui varie chaque prise de vue (mode i-TTL et, dans le cas o un flash en option SB-900 et SB-800 est utilis, modes de contrle du flash ouverture auto uniquement ; voir pages 377 380). Une seule photo est prise chaque sollicitation du dclencheur ; plusieurs prises de vue sont donc ncessaires pour constituer une squence de bracketing. Le bracketing de l'exposition et le bracketing du flash sont recommands lorsque l'exposition s'avre difficile dfinir et que vous ne disposez pas de suffisamment de temps pour consulter les rsultats et effectuer les rglages ncessaires chaque prise de vue. Avec le bracketing de la balance des blancs (p. 135), lappareil photo cre plusieurs images chaque sollicitation du dclencheur, chacune de ces images prsentant une balance des blancs diffrente. Une seule prise est ncessaire pour terminer la squence de bracketing. Le bracketing de la balance des blancs est recommand lors de prises de vue en clairage mixte ou si vous souhaitez tester diffrents rglages de balance des blancs.

Informations complmentaires Par dfaut, lappareil photo fait varier lexposition et lintensit du flash. Le rglage personnalis e5 (Rglage bracketing auto., p. 315) vous permet de choisir le type de bracketing ralis.

Pour modifier les rglages du bracketing, vous pouvez utiliser la commande Fn (rglage par dfaut, reportez-vous au rglage personnalis f5, Action commande FUNC., p. 320), la commande daperu de profondeur de champ (rglage personnalis f6, Rgler commande daperu, p. 324), ou la commande AE-L/AF-L (rglage personnalis f7, Commande AE-L/AF-L, p. 325). Notez quil est impossible de combiner certaines options de sollicitation de commande avec des options + molette . Les explications ci-dessous supposent que le bracketing est associ la commande Fn.

130

Bracketing de lexposition et du flash

Slectionnez le bracketing du flash ou de lexposition.


Choisissez le type de bracketing raliser laide du rglage personnalis e5 (Rglage bracketing auto., p. 315). Choisissez Exposition & flash pour faire varier lexposition et lintensit du flash (rglage par dfaut), Exposition seulement pour faire varier lexposition uniquement, ou Flash seulement pour ne faire varier que lintensit du flash.

Choisissez le nombre de prises de vue.


Appuyez sur la commande Fn et tournez la molette de commande principale pour choisir le nombre de prises de vue dans la squence de bracketing. Le nombre de prises de vue saffiche sur lcran de contrle.
Nombre de prises de vue

Commande Fn

Molette de commande principale

cran de contrle
Indicateur du bracketing de lexposition et du flash

Aux valeurs autres que zro, licne M et lindicateur de bracketing de lexposition et du flash apparaissent sur lcran de contrle et licne E clignote dans le viseur.

131

Slectionnez un incrment dexposition.


Tout en appuyant sur la commande Fn, tournez la molette de commande secondaire pour choisir la valeur dincrmentation de lexposition.
Incrment dexposition

Commande Fn

Molette secondaire

cran de contrle

Par dfaut, vous pouvez choisir une valeur dincrmentation gale 1/3, 2/3 et 1 IL. Les programmes de bracketing dont lincrment est d1/3 IL sont rpertoris ci-dessous.
Affichage de lcran de contrle Nombre de prises de vue 0 3 3 2 2 3 5 7 9 Sens du bracketing (IL) 0 +0,3/0/+0,7 0,3/0,7/0 0/+0,3 0/0,3 0/0,3/+0,3 0/0,7/0,3/+0,3/+0,7 0/1,0/0,7/0,3/+0,3/ +0,7/+1,0 0/1,3/1,0/0,7/0,3/ +0,3/+0,7/+1,0/+1,3

Informations complmentaires Pour plus dinformations sur la slection de la valeur dincrmentation de lexposition, reportez-vous au rglage personnalis b2 (Incrment de lexposition, p. 292). Pour plus dinformations sur le rglage du sens du bracketing, reportez-vous au rglage personnalis e7 (Sens du bracketing, p. 317).

132

Cadrez, effectuez la mise au point et prenez la photo.


Lappareil photo fait varier lexposition et/ou lintensit du flash chaque prise de vue, en fonction du programme de bracketing slectionn. Les modifications apportes lexposition sont ajoutes celles effectues avec la correction de lexposition (voir page 128), rendant ainsi possible des valeurs de correction dexposition suprieures 5 IL. Lorsque le bracketing est activ, un indicateur davancement du bracketing apparat sur lcran de contrle. chaque prise de vue, un segment disparat de lindicateur.

Z
Nombre de vues : 3 Incrment : 0,7 Affichage aprs la premire vue

Incrment dexposition : 0 IL

Incrment dexposition : 1 IL

Incrment dexposition : +1 IL

133

Annulation du bracketing
Pour annuler le bracketing, appuyez sur la commande Fn et tournez la molette de commande principale jusqu ce que le nombre de prises de vue de la squence de bracketing soit gal zro ( ) et que M disparaisse de la partie suprieure de l'cran de contrle de lappareil photo. Le dernier programme utilis est restaur lors de la prochaine activation du bracketing. Vous pouvez galement annuler le bracketing en effectuant une rinitialisation par deux commandes (p. 196), mme si, dans ce cas, le programme de bracketing ne sera pas restaur lors de la prochaine activation du bracketing.

Bracketing de lexposition et du flash En modes Vue par vue et Retardateur, une seule photo est prise chaque sollicitation du dclencheur. En modes Continu basse vitesse et Continu haute vitesse, la prise de vue sarrte une fois que les prises de vue spcifies dans le programme de bracketing ont t ralises. La prise de vue reprend lorsque vous appuyez nouveau sur le dclencheur.

Si la carte mmoire est pleine alors que toutes les prises de vue de la squence nont pas t ralises, vous pouvez reprendre la squence partir de la prise de vue suivante aprs avoir remplac la carte mmoire ou aprs avoir supprim certaines photos de faon librer de lespace sur la carte. Si vous mettez lappareil photo hors tension avant la fin de la squence, le bracketing reprendra partir de la prise de vue suivante lorsque vous mettrez lappareil sous tension.

Bracketing de lexposition Lappareil photo modifie lexposition en faisant varier la vitesse dobturation et louverture (auto programm), louverture (auto priorit vitesse) ou la vitesse dobturation (auto priorit ouverture, mode dexposition manuelle). Lorsque Activ a t slectionn pour loption Rglage de la sensibilit ISO > Contrle auto sensibilit ISO dans le menu Prise de vue, lappareil photo fait varier automatiquement la sensibilit de faon obtenir une exposition optimale lorsque les limites du systme dexposition de lappareil sont dpasses. Vous pouvez utiliser le rglage personnalis e6 (Bracketing auto (mode M), p. 316) pour modifier la mthode de bracketing de lexposition et du flash de lappareil en mode dexposition manuelle. Vous pouvez effectuer le bracketing en faisant varier lintensit du flash avec la vitesse dobturation et/ou louverture, ou en faisant varier uniquement lintensit du flash.

134

Bracketing balance des blancs

Slectionnez le bracketing de la balance des blancs.


Choisissez loption Bracketing balance des blancs pour le rglage personnalis e5 Rglage bracketing auto. (p. 315).

Choisissez le nombre de prises de vue.


Appuyez sur la commande Fn et tournez la molette de commande principale pour choisir le nombre de prises de vue dans la squence de bracketing. Le nombre de prises de vue saffiche sur lcran de contrle.
Nombre de prises de vue

Commande Fn

Molette de commande principale

cran de contrle
Indicateur de bracketing de la balance des blancs

Aux valeurs autres que zro, licne W et lindicateur de bracketing de la balance des blancs apparaissent sur lcran de contrle.

135

Slectionnez un incrment de balance des blancs.


Tout en appuyant sur la commande Fn, tournez la molette de commande secondaire pour choisir une valeur de balance des blancs. Chaque incrment quivaut environ 5 mired.
Incrment de balance des blancs

Commande Fn

Molette secondaire

cran de contrle

Choisissez un incrment gal 1 (5 mired), 2 (10 mired) ou 3 (15 mired). Des valeurs B plus leves correspondent une dominante bleue plus accentue, alors que des valeurs A plus leves signifient une dominante ambre plus marque (p. 144). Les programmes de bracketing dont lincrment est d1 IL sont rpertoris ci-dessous.
Affichage de lcran de contrle Nombre de prises de vue 0 3 3 2 2 3 5 7 9 Incrment de balance des blancs 1 1B 1A 1B 1A 1 A, 1 B 1 A, 1 B 1 A, 1 B 1 A, 1 B Sens du bracketing (IL) 0 1B/0/2B 1A/2A/0 0/1B 0/1A 0/1A/1B 0/2A/1A/1B/2B 0/3A/2A/1A/ 1B/2B/3B 0/4A/3A/2A/1A/ 1B/2B/3B/4B

A
136

Informations complmentaires Pour une dfinition du terme mired , reportez-vous la page 145.

Cadrez, effectuez la mise au point et prenez la photo.


Chaque prise de vue est traite de faon crer le nombre de copies spcifi dans le programme de bracketing ; chaque copie prsentera une balance des blancs diffrente. Les modifications apportes la balance des blancs sont ajoutes au rglage de la balance des blancs effectu laide du rglage prcis de la balance des blancs. Si le nombre de prises de vue spcifi dans le programme de bracketing est suprieur au nombre dexpositions restantes, les compteurs de vues de lcran de contrle et du le viseur clignotent, tandis que le dclenchement est dsactiv. La prise de vue peut commencer ds quune nouvelle carte mmoire est insre.

137

Annulation du bracketing
Pour annuler le bracketing, appuyez sur la commande Fn et tournez la molette de commande principale jusqu ce que le nombre de prises de vue de la squence de bracketing soit gal zro (r) et que W disparaisse de lcran de contrle. Le dernier programme utilis est restaur lors de la prochaine activation du bracketing. Vous pouvez galement annuler le bracketing en effectuant une rinitialisation par deux commandes (p. 196), mme si, dans ce cas, le programme de bracketing ne sera pas restaur lors de la prochaine activation du bracketing.

Bracketing de la balance des blancs Le bracketing de la balance des blancs nest pas disponible avec la qualit dimage NEF (RAW). Si vous slectionnez NEF (RAW), NEF (RAW)+JPEG fine, NEF (RAW)+JPEG normal, ou NEF (RAW)+JPEG basic le bracketing de la balance des blancs est annul. Le bracketing de la balance des blancs naffecte que la temprature de couleur (laxe ambre-bleu dans laffichage prcis de la balance des blancs, p. 143). Il est impossible de procder des rglages sur laxe vertmagenta. En mode Retardateur (p. 102), le nombre de copies spcifi dans le programme de balance des blancs est cr chaque sollicitation du dclencheur. Si vous mettez lappareil photo hors tension alors que le voyant daccs la carte mmoire est allum, lappareil steint uniquement lorsque toutes les photos de la squence ont t enregistres.

138

r Balance des blancs


Conserver les couleurs relles
La couleur de la lumire rflchie par un objet varie en fonction de la couleur de la source lumineuse. Le cerveau humain est capable de sadapter aux modifications de couleur de la source lumineuse, les objets blancs apparaissant blancs quils soient vus dans lombre, sous la lumire directe du soleil ou sous un clairage incandescent. Contrairement la pellicule utilise dans les appareils photos argentiques, les appareils photos numriques peuvent imiter cet ajustement en traitant les images en fonction de la couleur de la source lumineuse. Il sagit de la balance des blancs . Ce chapitre traite du rglage de la balance des blancs.

Options de balance des blancs.......................................p. 140 Rglage prcis de la balance des blancs.......................p. 143 Choix dune temprature de couleur ............................p. 147 Pr-rglage manuel ......................................................... p. 148

139

Options de balance des blancs


Pour obtenir des couleurs naturelles, choisissez avant la prise de vue un rglage de balance des blancs qui correspond la source lumineuse. Les options suivantes sont disponibles :
Option Temprature de couleur (K) Description La balance des blancs se rgle automatiquement selon la temprature de couleur mesure par le capteur dimages et le capteur RVB 1005 zones. Pour obtenir de meilleurs rsultats, utilisez un objectif de type G ou D. Si vous utilisez un flash intgr ou optionnel, la balance des blancs reflte les conditions existantes au moment du dclenchement du flash. Pour les clairages incandescents. Pour les sept sources lumineuses suivantes : Pour les clairages par lampe vapeur de sodium (tablissements sportifs). Pour les lumires fluorescentes blanches chaudes. Pour les lumires fluorescentes blanches. Pour les lumires fluorescentes blanches froides. Pour les lumires fluorescentes blanches sous la lumire du jour. Pour les lumires fluorescentes sous la lumire du jour. Pour les sources lumineuses temprature de couleur leve (par exemple les lampes vapeur de mercure). Pour les sujets exposs la lumire directe du soleil.

Automatique (par dfaut)

35008000*

J Incandescent

3000*

I Fluorescent
Lampes vapeur de sodium Fluoresc. blanches chaudes Fluorescentes blanches Fluorescentes blanches froides Fluorescentes blanches diurnes Fluorescentes lumire diurne Lamp.vap.mercure temp.leve 2700* 3000* 3700* 4200* 5000* 6500* 7200* 5200*

H Ensoleill

140

Temprature Description de couleur (K) 5400* Pour le flash intgr ou optionnel. N Flash Pour la lumire du jour, sous un ciel 6000* G Nuageux nuageux. Pour la lumire du jour, lorsque les sujets * 8000 M Ombre sont dans lombre. Choisir temprature Choisissez la temprature de couleur 250010000 K parmi une liste de valeurs (p. 147). de couleur Utilisez un sujet, une source lumineuse ou une photo existante comme L Pr-rglage manuel rfrence pour la balance des blancs (p. 148). * Toutes les valeurs sont approximatives. Rglage prcis sur 0. Option

La balance des blancs automatique est recommande avec la plupart des sources lumineuses. Si le rsultat souhait ne peut tre obtenu avec la balance des blancs automatique, choisissez une option dans la liste ci-dessus ou utilisez le pr-rglage manuel. Pour slectionner la balance des blancs, appuyez sur la commande WB et tournez la molette de commande principale jusqu ce que le rglage souhait soit affich sur lcran de contrle.

cran de contrle Commande WB Molette de commande principale

A Menu Balance des blancs La balance des blancs peut galement tre rgle laide de loption Balance des blancs du menu Prise de vue (p. 268). A I (Fluorescent) Lorsque vous slectionnez loption I (fluorescent) avec la commande WB et la molette de commande principale, le type dampoule choisi pour loption Fluorescent est slectionn dans le menu Balance des blancs (p. 268).
141

clairage au flash de studio La balance automatique des blancs risque de ne pas produire les rsultats souhaits avec des flashes de studio puissants. Choisissez une temprature de couleur, utilisez le blanc mesur ou rglez la balance des blancs sur Flash et utilisez le rglage prcis pour dfinir la balance des blancs.

Temprature de couleur La perception de la couleur dune source lumineuse varie selon la personne qui regarde et en fonction dautres conditions. La temprature de couleur est une mesure objective de la couleur dune source lumineuse, dfinie par rfrence la temprature laquelle un objet devrait tre chauff pour mettre de la lumire possdant les mmes longueurs donde. Alors que les sources lumineuses possdant une temprature de couleur situe entre 5000 et 5500 K apparaissent blanches, les sources de lumire possdant une temprature de couleur plus basse, telles que les ampoules lumire incandescente apparaissent lgrement jaunes ou rouges. Les sources lumineuses possdant une temprature de couleur plus leve apparaissent comme teintes de bleu.

r A Informations complmentaires

Lorsque loption Bracketing balance des blancs est slectionne pour le rglage personnalis e5 (Rglage bracketing auto., p. 315), lappareil photo cre plusieurs images chaque sollicitation du dclencheur. La balance des blancs varie chaque image, en encadrant ( bracketing ) la valeur actuellement slectionne pour la balance des blancs. Pour plus dinformations, reportez-vous la page 130.

142

Rglage prcis de la balance des blancs


La balance des blancs peut tre rgle de manire prcise pour compenser les variations de couleur de la source lumineuse ou introduire une forte dominante de couleur dans limage. Vous pouvez effectuer un rglage prcis de la balance des blancs laide de loption Balance des blancs du menu Prise de vue, ou en appuyant sur la commande WB et en tournant la molette de commande secondaire.

Menu Balance des blancs

Slectionnez une option de balance des blancs.


Mettez Balance des blancs en surbrillance dans le menu Prise de vue (p. 268), puis mettez une option de la balance des blancs en surbrillance et appuyez sur 2. Si une option autre que Fluorescent, Choisir temprature de couleur ou Pr-rglage manuel est slectionne, passez ltape 2. Si loption Fluorescent est slectionne, mettez un type dclairage en surbrillance et appuyez sur 2. Si loption Choisir temprature de couleur est slectionne, mettez une temprature de couleur en surbrillance et appuyez sur 2. Si loption Pr-rglage manuel est slectionne, choisissez un pr-rglage comme dcrit la page 156 avant de continuer.

143

Effectuez un rglage prcis de la balance des blancs.


Utilisez le slecteur multidirectionnel pour effectuer un rglage prcis de la balance des blancs. La balance des blancs peut tre Coordonnes Rglage rgle avec prcision sur laxe ambre (A)-bleu (B) et laxe vert (G)-magenta (M). Laxe horizontal (ambre-bleu) correspond la temprature de couleur, chaque incrment quivalant environ 5 mired. Laxe vertical (vert-magenta) produit des effets similaires ceux des filtres de compensation des couleurs (CC) correspondants.
Accentuer la dominante verte Vert (G)

Bleu (B)

Ambre (A)

Accentuer la dominante magenta Accentuer la dominante bleue

Magenta (M) Accentuer la dominante ambre

Appuyez sur J.
Appuyez sur J pour enregistrer les rglages et revenir au menu Prise de vue. Si la balance des blancs a t rgle avec prcision sur laxe A-B, une icne E saffiche sur lcran de contrle.

Commande J

144

A Rglage prcis de la balance des blancs Les couleurs prsentes sur les axes de rglage prcis sont des couleurs relatives et non absolues. Par exemple, si vous dplacez le curseur vers B (bleu) alors quun rglage introduisant une touche chaude tel que J (incandescent) a t slectionn pour la balance des blancs, les photos auront un rendu lgrement plus froid mais ne seront pas bleues pour autant. A Mired Toute modification dtermine de la temprature de couleur produit une variation de couleur plus importante des basses tempratures qu des hautes tempratures. Par exemple, une modification de 1000 K 3000 K entrane un changement de couleur beaucoup plus sensible quune modification quivalente 6000 K. Le mired, calcul en multipliant linverse de la temprature de couleur par 10 6, est une mesure de temprature de couleur qui prend en compte cette variation et qui, de ce fait, est utilise dans les filtres de compensation de temprature de couleur. Ex. : 4000 K3000 K (diffrence de 1000 K) = 83 mired 7000 K6000 K (diffrence de 1000 K) = 24 mired

145

Pour les rglages autres que K (Choisir temprature de couleur) et L (Pr-rglage manuel), vous pouvez utiliser la commande WB pour rgler avec prcision la balance des blancs sur laxe ambre (A)bleu (B) (p. 144 ; pour rgler avec prcision la balance des blancs lorsque K ou L a t slectionn, utilisez le menu Prise de vue comme dcrit page 144). Six rglages sont accessibles dans les deux directions. Chaque incrment quivaut environ 5 mired (p. 145). Appuyez sur la commande WB et tournez la molette de commande secondaire jusqu ce que la valeur souhaite soit affiche sur lcran de contrle. Tournez la molette secondaire vers la gauche pour obtenir une dominante ambre (A) plus prononce. Tournez la molette secondaire vers la droite pour obtenir une dominante bleue (B) plus prononce. Aux valeurs diffrentes de 0, licne E apparat sur lcran de contrle.

Commande WB

Commande WB

Molette secondaire

cran de contrle

146

Choix dune temprature de couleur


Si loption K (Choisir temprature de couleur) a t slectionne pour la balance des blancs, vous pouvez slectionner la temprature de couleur en appuyant sur la commande WB et en tournant la molette de commande secondaire. La temprature de couleur saffiche sur lcran de contrle :

Commande WB

Molette secondaire

cran de contrle

D Choisir temprature de couleur Notez quil est impossible dobtenir le rsultat souhait avec un clairage au flash ou fluorescent. Pour ces sources lumineuses, choisissez N (Flash) ou I (Fluorescent). Avec dautres sources lumineuses, effectuez une prise de vue test pour dterminer si la valeur slectionne convient. A Menu Balance des blancs Vous pouvez galement slectionner la temprature de couleur dans le menu Balance des blancs. Notez que la temprature de couleur slectionne avec la commande WB et avec la molette de commande secondaire remplace la valeur slectionne dans le menu de balance des blancs.
147

Pr-rglage manuel
Le pr-rglage manuel permet denregistrer et de rutiliser des rglages de balance des blancs personnaliss pour les prises de vue avec des clairages mixtes ou pour compenser des sources lumineuses forte dominante de couleur. Vous pouvez utiliser deux mthodes pour rgler la balance des blancs :
Description Un objet neutre colorimtriquement (gris ou blanc) est plac dans les conditions dclairage Mesure directe qui seront utilises pour la photo finale et la balance des blancs est mesure par lappareil photo (p. 150). Copie partir dune La balance des blancs est copie partir dune photo existante photo sur la carte mmoire (p. 154). Mthode

148

Lappareil photo peut stocker jusqu cinq valeurs de blancs mesurs (d-0 d-4). Une lgende descriptive peut tre ajoute aux blancs mesurs (p. 158).
d-0 Stocke la dernire valeur mesure pour la balance des blancs (p. 150). Cette mesure est crase lorsquune nouvelle valeur est mesure. d-1 d-4 Stockent les valeurs copies partir de d-0 (p. 153).

Stockent les valeurs copies partir dimages enregistres sur la carte mmoire (p. 154).

A Blancs mesurs Les modifications apportes aux blancs mesurs sappliquent tous les jeux de rglages Prise de vue (p. 269). Une bote de dialogue de confirmation saffiche si lutilisateur tente de modifier un blanc mesur cr dans un autre jeu de rglages Prise de vue (aucun message ne saffiche pour le blanc mesur d-0).
149

Mesure dune valeur de balance des blancs

clairez un objet de rfrence.


Placez un objet gris ou blanc dans les conditions dclairage qui seront utilises pour la photo finale. Dans les conditions de studio, une charte de gris standard peut tre utilise comme objet de rfrence. Notez que lexposition augmente automatiquement de 1 IL lors de la mesure de la balance des blancs ; en mode dexposition h, rglez lexposition de faon ce que lindicateur analogique dexposition affiche 0 (p. 123).

Rglez la balance des blancs sur L (Pr-rglage manuel).


Appuyez sur la commande WB et tournez la molette de commande principale jusqu ce que L saffiche sur lcran de contrle.

cran de contrle Commande WB Molette de commande principale

150

Slectionnez le mode de mesure directe.


Relchez brivement la commande WB, puis appuyez de nouveau sur cette commande jusqu' ce que l'icne L clignote sur l'cran de contrle et dans le viseur. La mention D clignote aussi sur l'cran de contrle et dans le viseur. Aux rglages par dfaut, les affichages clignotent pendant environ six secondes.

cran de contrle

Viseur

Mesurez la balance des blancs.


Avant que les indicateurs cessent de clignoter, cadrez lobjet de rfrence afin quil remplisse le viseur, puis appuyez sur le dclencheur jusquen fin de course. Lappareil photo mesure une valeur pour la balance des blancs et la stocke dans le blanc mesur d-0. Aucune photo nest enregistre ; la balance des blancs peut tre mesure avec prcision mme si la mise au point na pas t effectue.

Vrifiez le rsultat.
Si l'appareil photo a pu mesurer une valeur pour la balance des blancs, la mention C clignote pendant trois secondes sur l'cran de contrle et a clignote dans le viseur. Aux rglages par dfaut, les affichages clignotent pendant environ six secondes.

cran de contrle

Viseur

151

Dans des conditions dclairage trop sombres ou trop lumineuses, lappareil photo risque de ne pas parvenir mesurer de la balance des blancs. La mention b a clignote sur lcran de contrle et dans le viseur (par dfaut, laffichage clignote pendant environ six secondes). Appuyez sur le dclencheur mi-course pour revenir ltape 4 et mesurer nouveau la balance des blancs.

cran de contrle

Viseur

Slectionnez la valeur enregistre d-0.


Si la nouvelle valeur de blanc mesur doit tre utilise immdiatement, slectionnez la valeur enregistre d-0 en appuyant sur la commande WB et en tournant la molette de commande secondaire jusqu ce que d-0 saffiche sur lcran de contrle.

Mode de mesure directe Si aucune opration nest excute pendant que les affichages clignotent, le mode de mesure directe se termine dans le dlai slectionn au rglage personnalis c2 (Arrt mesure auto., p. 296). Le rglage par dfaut est de six secondes.

Valeur enregistre d-0 La nouvelle valeur de balance des blancs est stocke dans la valeur enregistre d-0 et remplace automatiquement la valeur prcdente de cette mesure (aucune bote de dialogue de confirmation nest affiche). Une imagette saffiche dans la liste des blancs mesurs. Pour utiliser la nouvelle valeur de balance des blancs, slectionnez la valeur enregistre d-0 (si aucune valeur na t mesure pour la balance des blancs avant la slection de d-0, la balance des blancs est rgle sur une temprature de couleur de 5200 K, identique la valeur de Ensoleill). La nouvelle valeur de balance des blancs reste stocke dans la valeur enregistre d-0 jusqu ce quune nouvelle mesure soit effectue. En copiant la valeur enregistre d-0 dans lune des autres mesures enregistres avant deffectuer une nouvelle mesure de la balance des blancs, vous pouvez stocker jusqu cinq valeurs de blancs mesurs. 153).

152

Copie du blanc mesur de la valeur enregistre d-0 vers les valeurs enregistres d-1 d-4
Suivez la procdure dcrite ci-dessous pour copier une valeur mesure de balance des blancs de la valeur enregistre d-0 vers lune des autres valeurs enregistres (d-1 d-4).

Slectionnez L (Pr-rglage manuel).


Mettez Pr-rglage manuel en surbrillance dans le menu Balance des blancs (p. 140) et appuyez sur 2.

Slectionnez une destination.


Mettez en surbrillance la valeur enregistre de destination (d-1 d-4) et appuyez sur le bouton central du slecteur multidirectionnel.

Copiez d-0 vers la valeur enregistre slectionne.


Mettez Copier d-0 en surbrillance et appuyez sur J. Si une lgende a t cre pour d-0 (p. 158), elle sera copie dans la lgende du blanc mesur slectionn.

153

Copie de la balance des blancs partir dune photo (d-1 d-4 uniquement)
Suivez la procdure dcrite ci-dessous pour copier une valeur de balance des blancs partir dune photo enregistre dans la carte mmoire vers un blanc mesur slectionn (d-1 d-4 uniquement). Les valeurs de balance des blancs existantes ne peuvent pas tre copies vers le blanc mesur d-0.

Slectionnez L (Pr-rglage manuel).


Mettez Pr-rglage manuel en surbrillance dans le menu Balance des blancs (p. 140) et appuyez sur 2.

Slectionnez une destination.


Mettez en surbrillance la mesure enregistre de destination (d-1 d-4) et appuyez sur le bouton central du slecteur multidirectionnel.

Slectionnez Choisir une image.


Mettez en surbrillance Choisir une image et appuyez sur 2.

154

Mettez en surbrillance une image source.


Mettez en surbrillance limage source. Pour afficher limage en surbrillance en mode plein cran, appuyez sur la commande X.

Copiez la balance des blancs.


Appuyez sur le bouton central du slecteur multidirectionnel pour copier la valeur de balance des blancs de la photo mise en surbrillance vers le blanc mesur slectionn. Si la photo mise en surbrillance est accompagne dune lgende (p. 335), celle-ci sera copie dans la lgende du blanc mesur slectionn.

A Choix dun blanc mesur Appuyez sur 1 pour mettre en surbrillance le nom du blanc mesur actuel (d-0 d-4) et appuyez sur 2 pour slectionner un autre blanc mesur.

155

Slection dun blanc mesur


Pour rgler la balance des blancs sur une valeur de blanc mesur :

Slectionnez L (Pr-rglage manuel).


Mettez en surbrillance Pr-rglage manuel dans le menu Balance des blancs (p. 140) et appuyez sur 2.

Slectionnez un blanc mesur.


Mettez en surbrillance la mesure enregistre souhaite et appuyez sur le bouton central du slecteur multidirectionnel. Pour slectionner le blanc mesur en surbrillance et afficher le menu de rglage prcis (p. 144) sans effectuer ltape suivante, appuyez sur la commande J au lieu dappuyer sur le bouton central du slecteur multidirectionnel.

Slectionnez Rgler.
Mettez Rgler en surbrillance et appuyez sur 2. Le menu de rglage prcis correspondant au blanc mesur slectionn saffiche (p. 144).

156

A Slection dun blanc mesur : commande WB Lorsque loption L (Pr-rglage manuel) est slectionne, vous pouvez galement slectionner les blancs mesurs en appuyant sur la commande WB et en tournant la molette secondaire. Lorsque la commande WB est enfonce, le blanc mesur en cours est affich sur lcran de contrle.

Commande WB

Molette secondaire

cran de contrle

157

Saisie dune lgende


Suivez la procdure dcrite ci-dessous pour entrer une lgende descriptive de 36 caractres maximum dans le blanc mesur slectionn.

Slectionnez L (Pr-rglage manuel).


Mettez Pr-rglage manuel en surbrillance dans le menu Balance des blancs (p. 140) et appuyez sur 2.

2
r

Slectionnez un blanc mesur.


Mettez en surbrillance la mesure enregistre souhaite et appuyez sur le bouton central du slecteur multidirectionnel.

Slectionnez diter la lgende.


Mettez diter la lgende en surbrillance et appuyez sur 2.

ditez la lgende.
ditez la lgende comme dcrit page 270.

158

J Optimisation des
images
Ce chapitre explique comment optimiser laccentuation, le contraste, la luminosit, la saturation et la teinte laide des optimisations dimage, comment prserver les dtails dans les hautes lumires et les zones dombre laide de la fonction D-Lighting actif et comment slectionner un espace colorimtrique.

Optimisations dimage.................................................... p. 160


Cration dune optimisation dimage personnalise .......... p. 168

D-Lighting actif..................................................................p. 179 Espace colorimtrique..................................................... p. 181

159

Optimisations dimage
Le systme unique doptimisation de limage propos par Nikon permet de partager les rglages de traitement des images entre diffrents appareils et logiciels compatibles. Pour ajuster ces rglages, choisissez parmi les diffrentes optimisations dimage fournies avec lappareil photo ou rglez indpendamment laccentuation, le contraste, la luminosit, la saturation et la teinte. Vous pouvez enregistrer ces rglages sous de nouveaux noms en tant quoptimisations dimage personnalises pour les rutiliser et les modifier volont. Vous pouvez galement enregistrer les optimisations dimage personnalises sur la carte mmoire afin de les utiliser avec un logiciel compatible et vous pouvez galement charger dans lappareil photo les optimisations dimage cres laide dun logiciel. Un jeu donn doptimisations dimage produit des rsultats pratiquement identiques sur tous les appareils photo qui prennent en charge le systme doptimisation dimage de Nikon.

160

Utilisation des optimisations dimage


Les optimisations dimage peuvent tre utilises comme dcrit ci-aprs. Slectionner les optimisations dimage Nikon (p. 162) : slectionnez une optimisation dimage Nikon existante. Modifier des optimisations dimage existantes (p. 164) : modifiez une optimisation dimage existante afin de crer une combinaison daccentuation, de contraste, de luminosit, de saturation et de teinte en vue dune scne ou dun effet particulier. Crer des optimisations dimage personnalises (p. 168) : stockez les optimisations dimage modifies sous des noms uniques afin de pouvoir les rappeler ou les modifier tout moment. Partager les optimisations dimage personnalises (p. 172) : vous pouvez enregistrer les optimisations dimage dfinies avec lappareil photo sur la carte mmoire afin de les utiliser avec ViewNX (fourni) ou avec dautres logiciels compatibles, et vous pouvez aussi charger sur lappareil photo des optimisations dimages personnalises dfinies laide dun logiciel. Grer les optimisations dimage personnalises (p. 175) : renommez ou supprimez les optimisations dimage personnalises.

Optimisations dimage Nikon ou optimisations dimage personnalises ? Les optimisations dimage fournies par Nikon sont appeles Optimisations dimage Nikon. En plus des optimisations dimage Nikon fournies avec lappareil photo, des Optimisations dimage optionnelles peuvent tre tlcharges partir des sites Web Nikon. Les Optimisations dimage personnalises sont cres en modifiant des optimisations dimage Nikon existantes. Les deux types doptimisation dimage Nikon et personnalise peuvent tre partags entre diffrents appareils et logiciels compatibles.

161

Slection doptimisations dimage Nikon


Lappareil photo offre un choix de quatre optimisations dimage Nikon. Choisissez une optimisation dimage en fonction du sujet ou du type de scne.
Description Traitement standard pour un rsultat quilibr. Standard Recommand dans la plupart des situations. Traitement minimal pour un rsultat naturel. Neutre Choisissez cette option pour des photos qui seront par la suite fortement traites ou retouches. Les couleurs des images sont rehausses pour un effet satur limpression. Choisissez cette option Sature pour les photos mettant en valeur les couleurs primaires. Monochrome Prenez des photos monochromes. Option

Q R

S T

Choix dune optimisation dimage

Slectionnez Rgler loptimisation dimage.


Dans le menu Prise de vue (p. 268), mettez en surbrillance loption Rgler loptimisation dimage et appuyez sur 2.

Slectionnez une optimisation dimage.


Mettez en surbrillance loptimisation dimage de votre choix et appuyez sur J.

162

A Grille doptimisation dimage La commande W de ltape 2 permet dafficher une grille doptimisation dimage qui prsente le contraste et la saturation pour loptimisation dimage slectionne par rapport dautres optimisations dimage (lorsque loption Monochrome est slectionne, seul le contraste saffiche). Pour slectionner une autre optimisation dimage, appuyez sur 1 ou 3, puis appuyez sur 2 pour afficher les options doptimisation de limage et appuyez sur J. A Indicateur doptimisation dimage Loptimisation dimage actuelle est indique dans laffichage des informations de prise de vue lorsque la commande R est sollicite. Les optimisations dimage peuvent galement tre slectionnes sur laffichage des informations de prise de vue (p. 15).
Indicateur doptimisation dimage

163

Modification des optimisations dimage existantes


Les optimisations dimage Nikon ou les optimisations dimage personnalises peuvent tre modifies en fonction de la scne ou de lintention cratrice de lutilisateur. Choisissez une combinaison quilibre de rglages laide de loption Rglage rapide ou ajustez manuellement chaque rglage.

Slectionnez une optimisation dimage.


Mettez en surbrillance loptimisation dimage souhaite dans le menu Rgler loptimisation dimage (p. 162) et appuyez sur 2.

2
J

Ajustez les rglages.


Appuyez sur 1 ou 3 pour mettre en surbrillance le rglage souhait, puis appuyez sur 4 ou 2 pour choisir une valeur (p. 165). Rptez cette tape jusqu ce que tous les rglages soient ajusts ou slectionnez loption Rglage rapide pour choisir une combinaison prdfinie de rglages. Vous pouvez rtablir les rglages par dfaut en appuyant sur la commande O.

3
A

Appuyez sur J.

Modifications des optimisations dimage dorigine Les optimisations dimage qui ont t modifies par rapport aux rglages par dfaut sont indiques par un astrisque ( U ) dans le menu Rgler loptimisation dimage.

164

Rglages de loptimisation de limage


Option Description
Choisissez parmi les options comprises entre 2 et +2 pour attnuer ou amplifier leffet de loptimisation dimage slectionne (notez que cette opration rinitialise tous les Rglage rapide rglages manuels). Par exemple, choisir des valeurs positives pour loption Sature augmente leffet de saturation des images. Indisponible avec Neutre, Monochrome ou les optimisations dimage personnalises. Dterminez la nettet des contours. Slectionnez A pour rgler laccentuation automatiquement en fonction du Accentuation type de scne, ou choisissez parmi les valeurs comprises entre 0 (aucune accentuation) et 9 (plus la valeur est leve, plus laccentuation est forte). Slectionnez A pour rgler automatiquement le contraste en fonction du type de scne, ou choisissez parmi des valeurs comprises entre 3 et +3 (choisissez des valeurs basses pour viter que les zones de haute lumire des portraits ne soient Contraste dlaves par la lumire directe du soleil et des valeurs leves pour conserver les dtails dans des paysages brumeux ou dautres sujets prsentant de faibles contrastes). Choisissez 1 pour une luminosit rduite, +1 pour une Luminosit luminosit accrue. Ne modifie pas lexposition. Contrlez lclat des couleurs. Slectionnez A pour rgler la saturation automatiquement en fonction du type de Saturation scne, ou choisissez parmi les valeurs comprises entre 3 et +3 (les valeurs basses rduisent la saturation et les valeurs leves laugmentent). Choisissez des valeurs ngatives (valeur minimale : 3) pour rendre les rouges plus violets, les bleus plus verts et Teinte les verts plus jaunes, et des valeurs positives (valeur maximale +3) pour rendre les rouges plus orange, les verts plus bleus et les bleus plus violets. Simulez leffet de filtres colors sur des photos Filtre monochromes. Choisissez parmi OFF (rglage par dfaut), jaune, orange, rouge et vert (p. 167). Choisissez la teinte utilise sur les photographies monochromes parmi B&W (N&B) (noir et blanc, rglage par dfaut), Sepia (Spia), Cyanotype (Couleurs froides) Virage (monochrome teint bleu), Red (Rouge), Yellow (Jaune), Green (Vert), Blue Green (Bleu vert), Blue (Bleu), Purple Blue (Bleu pourpre), Red Purple (Pourpre rouge) (p. 167). Rglages manuels (toutes les optimisations dimage) Rglages manuels (non monochrome uniquement) Rglages manuels (monochrome uniquement)

165

D-Lighting actif Contraste et Luminosit ne peuvent tre ajuste lorsque loption DLighting actif est active (p. 179). Les rglages manuels en cours seront perdus lorsque loption D-Lighting actif est active.

A (Automatique) Les rsultats obtenus pour le contraste et la saturation automatiques varient selon lexposition et la position du sujet dans le cadre de vise. Pour obtenir de meilleurs rsultats, utilisez un objectif de type G ou D. Les icnes des optimisations dimage faisant appel au contraste ou la saturation automatique saffichent en vert dans la grille doptimisation dimage et les lignes saffichent paralllement aux axes de la grille.

Grille doptimisation dimage La commande W de ltape 2 permet dafficher une grille doptimisation dimage qui prsente le contraste et la saturation pour loptimisation dimage slectionne par rapport dautres optimisations dimage (lorsque loption Monochrome est slectionne, seul le contraste saffiche). Relchez la commande W pour revenir au menu doptimisation de limage. Rglages prcdents La ligne situe en-dessous de laffichage de la valeur dans le menu doptimisation de limage indique la valeur prcdente pour ce paramtre. Prenez-la comme rfrence lors du rglage.

166

A Filtre (Monochrome uniquement) Les options de ce menu simulent leffet de filtres colors sur des photos monochromes. Les filtres suivants sont disponibles :
Y O R G Option Jaune Orange Rouge Vert Description Amliore le contraste. Permet de rduire la luminosit du ciel dans les photos de paysage. Lorange produit plus de contraste que le jaune et le rouge plus de contraste que lorange. Adoucit les tons de peau. Peut tre utilise pour les portraits.

Notez que les effets obtenus avec loption Filtre sont plus prononcs que ceux produits par des filtres physiques en verre.

A Virage (Monochrome uniquement) Appuyez sur 3 lorsque Virage a t slectionn pour afficher les options de saturation. Appuyez sur 4 ou sur 2 pour rgler la saturation. Le contrle de la saturation nest pas disponible lorsque B&W (N&B) (noir et blanc) a t slectionn. A Optimisations dimage personnalises Les options disponibles avec les optimisations dimage personnalises sont les mmes que celles sur lesquelles loptimisation dimage personnalise est base.

167

Cration dune optimisation dimage personnalise


Les optimisations dimage Nikon fournies avec lappareil photo peuvent tre modifies et enregistres en tant quoptimisations dimage personnalises.

Slectionnez Grer loptimisation dimage.


Dans le menu Prise de vue (p. 268), mettez en surbrillance loption Grer loptimisation dimage et appuyez sur 2.

2
J

Slectionnez Enregistrer/ diter.


Mettez en surbrillance Enregistrer/diter et appuyez sur 2.

168

Slectionnez une optimisation dimage.


Mettez en surbrillance une optimisation dimage existante et appuyez sur 2, ou appuyez sur J pour passer ltape 5 afin den enregistrer une copie sans autre modification.

Modifiez loptimisation dimage slectionne.


Pour plus dinformations, reportez-vous page 165. Pour abandonner les modifications et recommencer, appuyez sur la commande O. Appuyez sur J lorsque les rglages sont termins.

Slectionnez une destination.


Choisissez une destination pour loptimisation dimage (C-1 C-9) et appuyez sur 2.

169

Donnez un nom loptimisation dimage.

La bote de dialogue permettant dentrer le texte saffiche. Par dfaut, le nom des nouvelles optimisations dimage est cr par lajout dun nombre deux chiffres (attribu automatiquement) au nom de loptimisation existante. Il peut tre remplac par un nouveau nom comme dcrit ci-dessous. Pour dplacer le curseur dans la zone du nom, appuyez sur la commande W et sur 4 ou sur 2. Pour entrer une nouvelle lettre lemplacement actuel du curseur, mettez en surbrillance le caractre choisi dans la zone du clavier laide du slecteur multidirectionnel et appuyez au centre de ce dernier. Pour effacer le caractre lemplacement actuel du curseur, appuyez sur la commande O.

Zone du clavier Zone du nom

Le nom des optimisations dimage personnalises peut contenir jusqu 19 caractres. Tout caractre au-del du dix-neuvime sera effac. Aprs avoir entr le nom, appuyez sur J. La nouvelle optimisation dimage apparat dans la liste des optimisations dimage. Vous pouvez renommer les optimisations dimage personnalises tout moment laide de loption Renommer du menu Grer loptimisation dimage.

170

A Optimisations dimage personnalises Les optimisations dimage personnalises ne sont pas affectes par loption Rinitialiser Menu Prise de vue (p. 271).
Les optimisations dimage personnalises ne disposent pas de loption Rglage rapide (p. 165). Les optimisations dimage personnalises bases sur Monochrome disposent des options Filtre et Virage la place des commandes Saturation et Teinte.

A Icne doptimisation dimage originale Loptimisation dimage Nikon sur laquelle est base loptimisation dimage personnalise est indique par une icne dans le coin suprieur droit de laffichage de modification.

Icne doptimisation dimage originale

171

Partage des optimisations dimage personnalises

Les optimisations dimage personnalises cres laide de lutilitaire doptimisation dimage disponible avec ViewNX ou un logiciel optionnel tel que Capture NX 2 peuvent tre copies sur une carte mmoire et charges dans lappareil photo, ou les optimisations dimage personnalises cres avec lappareil photo peuvent tre copies sur la carte mmoire afin dtre utilises dans les appareils photo et logiciels compatibles.

Copie des optimisations dimage personnalises vers lappareil photo

Slectionnez Enregistrer/ charger.


Dans le menu Grer loptimisation dimage, mettez en surbrillance Enregistrer/charger et appuyez sur 2.

Slectionnez Copier vers lappareil photo.


Mettez en surbrillance Copier vers lappareil photo et appuyez sur 2.

Slectionnez une optimisation dimage.


Mettez en surbrillance une optimisation dimage personnalise et ; appuyez sur 2 pour visualiser ses rglages actuels ou appuyez sur J pour passer ltape 4.

172

Slectionnez une destination.


Choisissez une destination pour loptimisation dimage (C-1 C-9) et appuyez sur 2.

Donnez un nom loptimisation dimage.


Donnez un nom loptimisation dimage comme dcrit page 170. La nouvelle optimisation dimage apparat dans la liste des optimisations dimage et vous pouvez la renommer tout moment laide de loption Renommer du menu Grer loptimisation dimage.

173

Enregistrement des optimisations dimage personnalises sur la carte mmoire

Slectionnez Copier vers la carte.


Aprs avoir affich le menu Enregistrer/charger comme dcrit ltape 1 de la page 172, mettez en surbrillance Copier vers la carte et appuyez sur 2.

Slectionnez une optimisation dimage.


Mettez en surbrillance une optimisation dimage personnalise et appuyez sur 2.

Slectionnez une destination.


Choisissez une destination parmi les emplacements 1 99 et appuyez sur J pour enregistrer loptimisation dimage slectionne sur la carte mmoire. Toute optimisation dimage prcdemment enregistre dans cet emplacement sera crase.

Enregistrement des optimisations dimage personnalises Vous pouvez enregistrer jusqu 99 optimisations dimage personnalises sur la carte mmoire en mme temps. La carte mmoire peut tre utilise uniquement pour enregistrer des optimisations dimage personnalises cres par lutilisateur. Il est impossible de copier les optimisations dimage Nikon fournies avec lappareil photo sur la carte mmoire.

174

Gestion des optimisations dimage personnalises


Suivez la procdure ci-dessous pour renommer ou supprimer des optimisations dimage personnalises.

Modification du nom des optimisations dimage personnalises

Slectionnez Renommer.
Dans le menu Grer loptimisation dimage, mettez en surbrillance Renommer et appuyez sur 2.

Slectionnez une optimisation dimage.


Mettez en surbrillance une optimisation dimage personnalise (C-1 C-9) et appuyez sur 2.

Renommez loptimisation dimage.


Renommez loptimisation dimage comme dcrit page 170.

175

Suppression des optimisations dimage personnalises de lappareil photo

Slectionnez Effacer.
Dans le menu Grer loptimisation dimage, mettez en surbrillance Effacer et appuyez sur 2.

Slectionnez une optimisation dimage.


Mettez en surbrillance une optimisation dimage personnalise (C-1 C-9) et appuyez sur 2.

Slectionnez Oui.
Mettez en surbrillance Oui et appuyez sur J pour effacer loptimisation dimage slectionne.

Optimisations dimage Nikon Les optimisations dimage Nikon fournies avec lappareil photo (Standard, Neutre, Sature et Monochrome) ne peuvent pas tre renommes ou effaces.

176

Suppression des optimisations dimage personnalises de la carte mmoire

Slectionnez Enregistrer/ charger.


Dans le menu Grer loptimisation dimage, mettez en surbrillance Enregistrer/charger et appuyez sur 2.

Slectionnez Effacer de la carte.


Mettez en surbrillance Effacer de la carte et appuyez sur 2.

177

Slectionnez une optimisation dimage.


Mettez en surbrillance une optimisation dimage personnalise (emplacements 1 99) et ; appuyez sur 2 pour visualiser ses rglages actuels ou

appuyez sur J pour afficher la bote de dialogue de confirmation illustre droite.

Slectionnez Oui.
Mettez en surbrillance Oui et appuyez sur J pour effacer loptimisation dimage slectionne.

178

D-Lighting actif
La fonction D-Lighting actif prserve les dtails dans les hautes lumires et les ombres, et cre des photos avec des contrastes naturels. Utilisez cette option pour les scnes trs contrastes, par exemple lors de la prise de vue dun extrieur trs lumineux travers une porte ou une fentre ou lors de la prise de vue de sujets placs lombre par une forte luminosit.

D-Lighting actif Dsactiv

D-Lighting actif : Automatique

D-Lighting actif Dsactiv

D-Lighting actif : lev

179

Pour utiliser le D-Lighting actif :

Slectionnez D-Lighting actif.


Dans le menu Prise de vue (p. 268), mettez en surbrillance D-lighting actif et appuyez sur 2.

Choisissez une option.


Mettez en surbrillance Automatique, Dsactiv, Faible, Normal ou lev et appuyez sur J. Choisissez Automatique pour laisser lappareil photo rgler automatiquement la fonction D-Lighting en fonction des conditions de prise de vue.

D-Lighting actif Lorsque la fonction D-Lighting actif est active, lenregistrement des images est plus lent et la capacit de la mmoire tampon diminue (p. 424). Utilisez la mesure matricielle (p. 112). Du bruit (grains, bandes, marbrures) risquent dapparatre sur les photos prises des sensibilits leves avec la fonction D-Lighting actif. La fonction D-Lighting actif ne peut pas tre utilise une sensibilit ISO suprieure ou gale Hi 0, 3. Les paramtres Luminosit et Contraste des optimisations dimage (p. 165) ne peuvent pas tre ajusts lorsque la fonction D-Lighting actif est active. En mode dexposition h, le rglage Automatique de la fonction D-Lighting actif quivaut au rglage Normal.

D D-Lighting actif ou D-Lighting ? La fonction D-Lighting actif du menu Prise de vue permet de rgler lexposition avant la prise de vue afin doptimiser la gamme dynamique, tandis que la fonction D-Lighting du menu Retouche optimise la gamme dynamique des images aprs la prise de vue. A
180
Affichage des informations de prise de vue Le rglage de la fonction D-Lighting actif peut galement tre effectu partir de laffichage des informations de prise de vue (p. 15).

Espace colorimtrique
Lespace colorimtrique dtermine la gamme de couleurs disponible pour la reproduction des couleurs. Choisissez un espace colorimtrique en fonction du traitement appliqu aux photos une fois celles-ci sorties de lappareil photo.
Description Choisissez cette option pour les photos qui seront sRVB (rglage W imprimes ou utilises en ltat , sans par dfaut) modification supplmentaire. Cet espace colorimtrique permet dexprimer une gamme de couleurs plus large que lespace sRVB et X Adobe RVB constitue, de ce fait, un choix idal pour les images qui seront soumises un traitement ou des retouches importants. Option

Slectionnez Espace colorimtrique.


Mettez en surbrillance Espace colorimtrique dans le menu Prise de vue (p. 268) et appuyez sur 2.

Slectionnez un espace colorimtrique.


Mettez en surbrillance loption souhaite et appuyez sur J.

A Affichage des informations de prise de vue Lespace colorimtrique peut galement tre slectionn sur laffichage des informations de prise de vue (p. 15).
181

Espace colorimtrique Les espaces colorimtriques dfinissent la correspondance entre les couleurs et les valeurs numriques qui les reprsentent dans un fichier numrique. Lespace colorimtrique sRVB est largement utilis, tandis que lespace colorimtrique Adobe RVB est le plus rpandu dans le cadre des impressions commerciales et ditoriales. Loption sRVB est recommande pour les photos destines tre imprimes sans modification ou visualises dans des applications qui ne prennent pas en charge la gestion des couleurs, pour les photos qui seront imprimes avec ExifPrint, avec loption dimpression directe disponible sur certaines imprimantes familiales, ou avec les bornes dimpression ou tout autre service dimpression commercial. Les photos au format Adobe RVB peuvent galement tre imprimes laide de ces options, mais les couleurs ne seront pas aussi vives. Les photos au format JPEG prises dans lespace colorimtrique Adobe RVB sont conformes au standard Exif 2.21 et DCF 2.0 ; les applications et imprimantes qui prennent en charge Exif 2.21 et DCF 2.0 slectionnent automatiquement lespace colorimtrique correct. Si lapplication ou le priphrique ne prend pas en charge Exif 2.21 et DCF 2.0, slectionnez manuellement lespace colorimtrique appropri. Un profil colorimtrique ICC tant intgr dans les photos au format TIFF prises dans lespace colorimtrique Adobe RVB, les applications qui prennent en charge la gestion des couleurs peuvent slectionner automatiquement lespace colorimtrique appropri. Pour plus dinformations, reportez-vous la documentation fournie avec lapplication ou le priphrique.

Logiciels Nikon ViewNX (fourni) et Capture NX 2 (disponible sparment) slectionnent automatiquement lespace colorimtrique correct lors de louverture de photographies cres avec le D700.

182

l Photographie au
flash
Utilisation du flash intgr
Ce chapitre explique comment utiliser le flash intgr.

Le flash intgr ..................................................................p. 184 Utilisation du flash intgr ..............................................p. 185 Modes de flash.................................................................. p. 188 Correction du flash............................................................p. 190 Mmorisation FV .............................................................. p. 192

183

Le flash intgr
Le flash intgr est dot dun nombre guide (GN) de 17 (m, ISO 200, 20 C) et il peut couvrir le champ de vision dun objectif 24 mm ou dun objectif 16 mm au format DX. Il prend en charge le dosage flash/ambiance i-TTL pour reflex numrique, qui utilise des pr-clairs pilotes pour rgler lintensit afin dobtenir un clairage quilibr, non seulement lorsque la lumire naturelle est inadapte, mais galement lorsquil est ncessaire de dboucher les ombres, dclairer un sujet en contre-jour ou dajouter un effet de lumire dans les yeux du sujet. Les types suivants de commande de flash i-TTL sont pris en charge :
Dosage automatique flash/ambiance i-TTL pour reflex numrique : le flash met une srie de pr-clairs presque invisibles (pr-clairs pilotes) juste avant lclair principal. Les pr-clairs rflchis par les objets dans toutes les zones du cadre sont capts par le capteur RVB 1005 zones et sont analyss en parallle avec les informations de distance provenant du systme de mesure matricielle pour rgler lintensit du flash afin dobtenir un quilibre naturel entre le sujet principal et lclairage de larrire-plan. Si vous utilisez un objectif de type G ou D, linformation de distance est incluse lors du calcul de lintensit du flash. Vous pouvez accrotre la prcision du calcul pour les objectifs sans microprocesseur en fournissant des donnes relatives lobjectif (focale et ouverture maximale ; voir p. 210). Indisponible lorsque la mesure spot est utilise. Flash i-TTL standard pour reflex numrique : lintensit du flash est rgle pour que lclairage dans le cadre de vue atteigne un niveau standard ; la luminosit de larrire-plan nest pas prise en compte. Recommand pour les photos dans lesquelles le sujet est mis en valeur par rapport larrire-plan ou lorsque la correction de lexposition est utilise. Le mode Flash i-TTL standard pour reflex numrique est activ automatiquement lorsque la mesure spot est slectionne.

Sensibilit ISO La commande du flash i-TTL peut tre utilise aux sensibilits comprises entre 200 et 6400 ISO. Si la sensibilit est suprieure 6400 ISO ou infrieure 200 ISO, vous risquez de ne pas obtenir les rsultats souhaits certaines distances ou avec certaines valeurs douverture.

184

Utilisation du flash intgr


Si vous utilisez le flash intgr, suivez la procdure ci-dessous.

Choisissez un mode de mesure (p. 112).


Slectionnez la mesure matricielle ou la mesure pondre centrale pour activer le dosage automatique flash/ ambiance i-TTL pour reflex numrique. Le mode Flash i-TTL standard pour reflex numrique est activ automatiquement lorsque la mesure spot est slectionne.

Slecteur du systme de mesure

Appuyez sur la commande douverture du flash.


Le flash intgr sort et commence se charger. Lorsque le flash est compltement charg, le tmoin de disponibilit du flash (c) sallume.

Commande douverture du flash

Choisissez un mode de flash.


Appuyez sur la commande M et tournez la molette de commande principale jusqu ce que licne de mode flash souhaite saffiche sur lcran de contrle (p. 188).

Commande M

Molette de commande principale

cran de contrle

185

Vrifiez lexposition (vitesse dobturation et ouverture).


Appuyez sur le dclencheur mi-course et vrifiez la vitesse dobturation et louverture. Vous trouverez ci-dessous les rglages disponibles lorsque le flash intgr est relev.
Vitesse dobturation Ouverture Voir page Rgle automatiquement par e 116 Rgle lappareil photo (1/250 s1/60 s) 1, 2 automatiquement Valeur slectionne par par lappareil photo 118 f lutilisateur (1/250 s30 s) 2 Rgle automatiquement par g 119 lappareil photo (1/250 s1/60 s) 1, 2 Valeur slectionne 3 par lutilisateur Valeur slectionne par 121 h lutilisateur (1/250 s30 s) 2 1 La vitesse dobturation peut descendre 30 s lorsque le mode de flash est dfini sur synchro lente, synchro lente sur le second rideau ou synchro lente avec attnuation des yeux rouges. 2 Le flash intgr prend en charge des vitesses de 1/320 s lorsque le rglage 1/320 s (Auto FP) a t slectionn pour le rglage personnalis e1 ( Vitesse de synchro. flash, pp. 305 306). Les flashes optionnels SB-900, SB-800 et SB-600 supportent des vitesses de 1/8000 s avec les rglages 1/320 s (Auto FP) ou 1/250 s (Auto FP). 3 La porte du flash varie en fonction de la sensibilit ISO et de louverture. Consultez le tableau des portes du flash (p. 427) lorsque vous rglez louverture en mode g ou h. Mode

Par dfaut, vous pouvez prvisualiser les effets du flash en appuyant sur la commande daperu de profondeur de champ afin dmettre un pr-clair pilote (p. 315).

Prenez la photo.
Cadrez, effectuez la mise au point et prenez la photo. Si le tmoin de disponibilit du flash (M) clignote pendant environ 3 secondes aprs la prise de vue, cela signifie que le flash sest dclench pleine puissance et que votre photo risque dtre sous-expose. Vrifiez la vue obtenue sur le moniteur. Si la photo est sous-expose, ajustez les rglages et ressayez.

A
186

Informations complmentaires Reportez-vous la page 306 pour plus dinformations sur le rglage 1/320 s (Auto FP).

Fermeture du flash intgr


Pour conomiser lnergie lorsque vous nutilisez pas le flash, refermez-le en appuyant doucement vers le bas jusqu ce que le loquet senclenche.

D Flash intgr Le flash intgr peut tre utilis avec des focales comprises entre 24 et 300 mm au format FX (p. 374). Enlevez le parasoleil de lobjectif pour viter les ombres. Le flash offre une porte minimale de 60 cm et ne peut pas tre utilis dans la plage macro des zooms macro.
Si le flash se dclenche en mode de dclenchement continu (p. 86), une seule photo est prise chaque sollicitation du dclencheur. Le dclenchement peut tre brivement dsactiv pour protger le flash sil a t utilis pour plusieurs prises de vue conscutives. Vous pouvez toutefois rutiliser ce dernier aprs une courte pause.

A Informations complmentaires Consultez la page 192 afin dobtenir des informations sur la mmorisation de lintensit du flash (FV) pour un sujet mesur avant de recadrer une photo.
Pour plus dinformations sur le choix dune vitesse de synchronisation du flash, reportez-vous au rglage personnalis e1 (Vitesse de synchro. flash, p. 305). Pour plus dinformations sur le choix de la vitesse dobturation la plus basse accessible lors de lutilisation du flash, reportezvous au rglage personnalis e2 ( Vitesse dobturation flash, p. 308). Pour plus dinformations sur lutilisation du flash intgr en mode contrleur, reportez-vous au rglage personnalis e3 (Contrle du flash intgr, p. 309). Pour plus dinformations sur lutilisation des flashes optionnels, reportez-vous la page 377. Pour plus dinformations sur la porte du flash intgr, reportez-vous la page 427.

187

Modes de flash
Lappareil photo est compatible avec les modes de flash suivants :
Description Ce mode est recommand dans la plupart des situations. En modes Auto programm et Auto priorit ouverture, la vitesse dobturation est automatiquement rgle sur des valeurs comprises Synchro sur le entre 1/250 et 1/60 s (1/8000 jusqu 1/60 s lorsquun flash premier rideau optionnel est utilis en mode synchronisation ultra-rapide auto FP) (p. 377). Le tmoin dattnuation des yeux rouges sallume pendant environ une seconde avant le dclenchement de lclair principal. Les pupilles des yeux du sujet se contractent, rduisant ainsi leffet yeux rouges caus parfois par le flash. En raison du dclenchement diffr dune seconde, ce mode nest Attnuation des pas recommand pour des sujets en mouvement ou yeux rouges dans des situations qui ncessitent un court temps de rponse au dclenchement. vitez de faire bouger lappareil photo lorsque le tmoin dattnuation des yeux rouges est allum. Combine lattnuation des yeux rouges avec la synchro lente. Utilisez ce mode pour les portraits pris sur fond de scne nocturne. Disponible uniquement avec les modes dexposition Auto programm et Auto Attnuation des priorit ouverture. Pour viter tout effet de flou d yeux rouges avec au boug de lappareil, il est recommand dutiliser synchro lente un pied. Le flash est combin avec des vitesses dobturation lentes (jusqu 30 s) pour capturer le sujet et larrire-plan de nuit ou lorsque la lumire est faible. Ce mode est disponible uniquement en modes dexposition Auto programm et Auto priorit Synchro lente ouverture. Pour viter tout effet de flou d au boug de lappareil, il est recommand dutiliser un pied. Mode flash

188

Description En mode Auto priorit vitesse ou en mode dexposition manuelle, le flash se dclenche juste avant la fermeture de lobturateur. Utilisez ce mode Synchro sur le pour produire un effet de filet lumineux derrire les second rideau objets en mouvement. En mode Auto programm et Auto priorit ouverture, la synchro lente sur le second rideau permet de capturer la fois le sujet et larrire-plan. Pour viter tout effet de flou d au Synchro lente de boug de lappareil, il est recommand dutiliser un second rideau pied.

Mode flash

A Mode de contrle du flash Laffichage des informations de prise de vue indique le mode de contrle du flash intgr (Intgr) et des flashes optionnels fixs la griffe flash de lappareil photo (Optionnel) comme suit :
intgr TTL 2 Auto FP (p. 306) Flash stroboscopique 2 Mode contrleur 2 i-TTL optionnel Ouverture auto (AA) 1 intgr optionnel Manuel intgr optionnel

1 Disponible uniquement avec les flashes SB-900 et SB-800. 2 Vous pouvez slectionner le mode de contrle du flash pour le flash intgr laide du rglage personnalis e3 (Contrle du flash intgr, p. 309).

A Informations complmentaires Reportez-vous au rglage personnalis e1 ( Vitesse de synchro. flash, p. 305) pour plus dinformations sur les vitesses de synchronisation du flash atteignant 1/320 s.
189

Correction du flash
La correction du flash permet de modifier lintensit du flash de 3IL +1IL par incrments de 1/3 IL, afin de rgler la luminosit du sujet principal par rapport larrire-plan. Lintensit du flash peut tre augmente pour apporter plus de lumire sur le sujet principal, ou rduite pour empcher une surexposition ou des rflexions indsirables. Appuyez sur la commande Y et tournez la molette secondaire jusqu ce que la valeur souhaite saffiche sur lcran de contrle. Dune manire gnrale, si vous choisissez une valeur positive, le sujet principal devient plus clair, linverse, une valeur ngative lassombrit.

Commande M

Molette secondaire

Aux valeurs autres que 0, une icne Y apparat sur lcran de contrle et dans le viseur lorsque vous relchez la commande Y. Vous pouvez vrifier la valeur de correction du flash en appuyant sur la commande Y. Vous pouvez rtablir lintensit du flash en rglant la correction du flash sur 0.0. Ce rglage nest pas rinitialis lorsque lappareil photo est mis hors tension.
0 IL (commande Y enfonce)

0,3 IL

+1,0 IL

190

A Flashes optionnels La correction du flash est galement disponible pour les flashes optionnels SB-900, SB-800, SB-600, SB-400 et SB-R200. A Informations complmentaires Pour plus dinformations sur le choix de la valeur des incrments disponibles lors du rglage de la correction du flash, reportez-vous au rglages personnalis b3 (Incrment correction expo., p. 292).

191

Mmorisation FV
Cette fonction, en mmorisant lintensit du flash, permet de recomposer des photos sans modifier lintensit du flash et de garantir que lintensit du flash est adapte au sujet, mme lorsque le sujet nest pas plac au centre du cadre de vise. Lintensit du flash est automatiquement rgle en cas de modification de la sensibilit ou de louverture. Pour utiliser la mmorisation de lintensit du flash :

Associez la mmorisation FV la commande Fn.


Slectionnez Mmorisation FV pour le rglage personnalis f5 (Action commande FUNC. > Sollicitation comm. FUNC., p. 320).

Appuyez sur la commande douverture du flash.


Le flash intgr sort et commence se charger.
Commande douverture du flash

Effectuez la mise au point.


Placez le sujet au centre du cadre de vise et appuyez mi-course sur le dclencheur afin dinitier la mise au point.

192

Verrouillez lintensit du flash.


Aprs avoir vrifi que le tmoin de charge du flash (M) est affich dans le viseur, appuyez sur la commande Fn. Le flash met un pr-clair pour dterminer le niveau dintensit appropri. Lintensit du flash est mmorise ce niveau et licne Mmorisation FV (e) saffiche dans le viseur.

Commande Fn

Recomposez la photo.

Prenez votre photo.


Appuyez sur le dclencheur jusquen fin de course pour prendre la photo. Si vous le souhaitez, vous pouvez prendre dautres photos sans annuler la mmorisation FV.

Dsactivez la mmorisation FV.


Appuyez sur la commande Fn pour annuler la mmorisation FV. Vrifiez que licne Mmorisation FV (e) nest plus affiche dans le viseur.

193

Utilisation de la mmorisation FV avec le flash intgr La mmorisation FV nest disponible avec le flash intgr que lorsque TTL (option par dfaut) a t slectionn pour le rglage personnalis e3 (Contrle du flash intgr, p. 309).

Utilisation de la mmorisation FV avec un flash optionnel La mmorisation FV est galement disponible pour les flashes SB-900, SB-800, SB-600, SB-400 et SB-R200 (disponibles sparment). Rglez le flash optionnel sur le mode TTL (les flashes SB-900 et SB-800 peuvent galement tre utiliss en mode AA ; consultez le manuel du flash pour plus dinformations). Lorsque la mmorisation FV est active, lintensit du flash est automatiquement ajuste en fonction des modifications apportes la position du rflecteur zoom du flash. Lorsque vous avez slectionn le mode contrleur pour le rglage personnalis e3 (Contrle du flash intgr, p. 309), la mmorisation FV peut tre utilise avec les flashes tlcommands SB-900, SB-800, SB-600 ou SB-R200 si (a) le flash intgr, le groupe de flashes A ou le groupe de flashes B est en mode TTL ou si (b) un groupe de flashes est compos entirement de flashes SB-900 et SB-800 en mode TTL ou AA.

Mesure Les zones de mesure pour la mmorisation FV lors de lutilisation du flash optionnel sont les suivantes : Flash Flash autonome AA Utilis avec dautres flashes (systme volu de flash asservi sans cble) i-TTL AA A (flash primaire) Mode flash i-TTL Zone mesure Cercle de 5 mm au centre du cadre de vise Zone mesure par le posemtre du flash Ensemble du cadre de vise Zone mesure par le posemtre du flash

Informations complmentaires Pour plus dinformations sur lutilisation de laperu de la profondeur de champ ou de la commande AE-L/AF-L pour la mmorisation FV, reportezvous au rglage personnalis f6 (Rgler commande daperu, p. 324) ou au rglage personnalis f7 (Commande AE-L/AF-L, p. 325).

194

t Autres options de prise


de vue
Ce chapitre traite de la restauration des paramtres par dfaut, de la ralisation de surimpressions, de la photographie en mode intervallomtre et de lutilisation de GPS et dobjectifs sans microprocesseur.

Rinitialisation par deux commandes : restauration des rglages par dfaut.......................................................... p. 196 Surimpression ....................................................................p. 198 Photographie en mode intervallomtre.......................p. 203 Objectifs sans microprocesseur..................................... p. 210 Utilisation dun GPS ..........................................................p. 213

195

Rinitialisation par deux commandes : restauration des rglages par dfaut


Vous pouvez restaurer les Commande E valeurs par dfaut des rglages de lappareil photo rpertoris ci-dessous en maintenant les commandes QUAL et E enfonces simultanment pendant plus de deux secondes Commande QUAL (ces commandes sont marques dun point vert). Lcran de contrle steint brivement pendant la rinitialisation des rglages.
Par dfaut Zone centrale Auto Mode dexposition programm Dcalage du Dsactiv programme Correction de Dsactiv lexposition Mmo. expo. Dsactive 1 (temporise) Option Point AF Par dfaut Dsactiv 2 Synchro sur le Mode de flash premier rideau Correction du flash Dsactiv Mmorisation FV Dsactiv Surimpression Dsactiv Option Bracketing

1 Le rglage personnalis f7 (Commande AE-L/AF-L, p. 325) nest pas affect. 2 Le nombre de prises de vue est rinitialis zro. Lincrment du bracketing est rinitialis sur 1 IL (bracketing de lexposition/du flash) ou 1 (bracketing de la balance des blancs).

196

Les options suivantes du menu Prise de vue sont galement rinitialises. Seuls les rglages du jeu de rglages actuellement slectionn laide de loption Jeux de rglages Prise de vue sont rinitialiss (p. 269). Les rglages des autres jeux de rglages ne sont pas affects.
Option Qualit dimage Taille dimage Par dfaut JPEG normal Large Option Balance des blancs Sensibilit ISO Par dfaut Automatique * 200

* Rglage prcis dsactiv.

Si loptimisation dimage actuelle a t modifie, les rglages de cette option sont galement rtablis.

A Informations complmentaires Pour consulter la liste des rglages par dfaut, reportez-vous la page 418.
197

Surimpression
Pour enregistrer une srie de deux dix expositions dans une seule photo, suivez la procdure ci-aprs. Vous pouvez enregistrer des surimpressions avec nimporte quel rglage de qualit dimage et produire des photos dont les couleurs sont bien meilleures que les photos issues de certaines applications de retouche, car elles font appels des donnes RAW provenant du capteur de lappareil.

Cration dune surimpression


Notez quavec les rglages par dfaut, la prise de vue se termine et une surimpression est enregistre automatiquement si aucune opration nest effectue au bout de 30 s.

Slectionnez Surimpression.
Mettez en surbrillance loption Surimpression dans le menu Prise de vue et appuyez sur 2.

2
t

Slectionnez Nombre de prises de vues.


Mettez en surbrillance Nombre de prises de vues et appuyez sur 2.

Allongement de la dure denregistrement Pour dfinir un intervalle de plus de 30 s entre les expositions, slectionnez Activ pour loption Affichage des images du menu Visualisation (p. 265) et allongez le dlai dextinction du moniteur pendant la visualisation des images laide du rglage personnalis c4 (Extinction du moniteur, p. 297). Lintervalle maximal entre les expositions est 30 s plus long que loption slectionne au rglage personnalis c4.

198

Slectionnez le nombre de prises de vues.


Appuyez sur 1 ou 3 pour choisir le nombre dexpositions qui seront combines pour former une photographie unique et appuyez sur J.

Slectionnez Gain automatique.


Mettez en surbrillance Gain automatique et appuyez sur 2.

Rglez le gain.
Mettez en surbrillance lune des options suivantes et appuyez sur J.
Description Le gain est rgl en fonction du nombre dexpositions Activ effectivement enregistres (le gain pour chaque (rglage par exposition est rgl sur 1/2 pour 2 expositions, 1/3 pour dfaut) 3 expositions, etc.). Le gain nest pas rgl lors de lenregistrement dune Dsactiv surimpression. Recommand si larrire-plan est sombre. Option

199

Slectionnez Termin.
Mettez en surbrillance Termin et appuyez sur J. Une icne n saffiche sur lcran de contrle. Pour quitter sans prendre de surimpression, slectionnez Surimpression > Rinitialiser dans le menu Prise de vue.

Cadrez, effectuez la mise au point et prenez la photo.


En mode de dclenchement continu haute vitesse ou continu basse vitesse (p. 84), lappareil photo enregistre toutes les expositions en une seule rafale. Dans le mode de dclenchement vue par vue, une photo est prise chaque fois que le dclencheur est sollicit. Continuez la prise de vue jusqu ce que toutes les expositions aient t enregistres (pour toute information sur linterruption dune surimpression avant lenregistrement de toutes les photos, voir page 202). Licne n clignote jusqu ce que la prise de vue soit termine. la fin de la prise de vue, le mode de surimpression est automatiquement dsactiv et licne n disparat. Rptez les tapes 1 7 pour raliser dautres surimpressions.

200

D Surimpression Ne retirez pas et ne remplacez pas la carte mmoire en cours denregistrement dune surimpression.
Le mode Live view (p. 89) ne peut pas tre utilis pour enregistrer des surimpression. Les informations figurant dans laffichage des informations sur la photo (notamment la date denregistrement et lorientation de lappareil photo) correspondent la premire prise de vue de la surimpression. Si aucune opration nest effectue dans les 30 s suivant lextinction du moniteur durant les oprations de visualisation et de menu, la prise de vue se termine et une surimpression est cre partir des expositions enregistres jusque-l.

A Photographie en mode intervallomtre Si la photographie en mode intervallomtre est active avant la prise de vue de la premire exposition, lappareil photo enregistre les expositions lintervalle slectionn jusqu ce que le nombre dexposition spcifi dans le menu de la surimpression ait t pris (le nombre de prises de vue figurant dans le menu Intervallomtre est ignor). Ces expositions sont alors enregistres sous la forme dune photo unique, et la surimpression et la prise de vue en mode intervallomtre se terminent. Lannulation de la surimpression entrane lannulation de la prise de vue en mode intervallomtre. A Autres rglages Lorsque le mode de surimpression est activ, les cartes mmoire ne peuvent pas tre formates et les rglages suivants ne peuvent pas tre modifis : bracketing et les options du menu Prise de vue autres que Balance des blancs et Intervallomtre (notez que loption Intervallomtre peut tre rgle uniquement avant la premire prise de vue). Les options Verrouillage du miroir et Photo de correction poussire du menu Configuration ne peuvent pas tre utilises.

201

Slectionnez loption Surimpression dans le menu Prise de vue pendant lenregistrement dune surimpression pour afficher les options indiques ci-contre. Pour interrompre une surimpression avant la fin de la ralisation du nombre dexpositions spcifi, mettez en surbrillance loption Annuler et appuyez sur J. Si la prise de vue se termine avant que le nombre dexpositions spcifi nait t ralis, une surimpression est cre partir des expositions enregistres jusque-l. Si loption Gain automatique est active, le gain est rgl pour reflter le nombre dexpositions effectivement enregistres. Notez que la prise de vue se termine automatiquement dans les cas suivants : Une rinitialisation par deux commandes est effectue (p. 196) Lappareil photo est mis hors tension. Laccumulateur est dcharg. Des photos sont supprimes.

Interruption des surimpressions

202

Photographie en mode intervallomtre


Lappareil photo est quip pour prendre des photographies automatiquement des intervalles prdfinis.

Slectionnez Intervallomtre.
Mettez en surbrillance loption Intervallomtre dans le menu Prise de vue (p. 268) et appuyez sur 2.

Slectionnez lheure de dmarrage.


Mettez en surbrillance lune des options Choisir lheure de dmarrage suivantes et appuyez sur 2. Maintenant : la prise de vue dmarre environ 3 s aprs la fin des rglages (passez ltape 4). Heure de dmarrage : choisissez une heure de dmarrage (voir ltape 3).

Avant la prise de vue Slectionnez le mode de dclenchement vue par vue (S), continu basse vitesse (CL) ou continu haute vitesse (CH) lorsque vous utilisez le mode intervallomtre. Avant de commencer la photographie en mode intervallomtre, effectuez une prise de vue test avec les rglages actuels et visualisez le rsultat sur le moniteur. Rappelez-vous que lappareil photo effectue la mise au point avant chaque prise de vue (aucune photo ne sera prise si lappareil photo ne peut effectuer la mise au point en mode AF ponctuel). Avant de choisir une heure de dmarrage, slectionnez Rgler la date et lheure dans le menu Configuration et assurez-vous que lhorloge interne est rgle sur la date et lheure correctes (p. 38). Lutilisation dun pied est recommande. Montez lappareil photo sur un pied avant de commencer la prise de vue. Pour viter toute interruption de la prise de vue, vrifiez que laccumulateur est compltement charg.

203

Choisissez une heure de dmarrage.


Appuyez sur 4 ou sur 2 pour mettre en surbrillance les heures ou les minutes, appuyez sur 1 ou 3 pour les modifier. Lheure de dmarrage ne saffiche pas si Maintenant a t slectionn pour Choisir lheure de dmarrage.

Choisissez un intervalle.
Appuyez sur 4 ou 2 pour mettre en surbrillance les heures, les minutes ou les secondes ; appuyez sur 1 ou 3 pour les modifier. Notez que lappareil photo ne pourra pas prendre des photos lintervalle spcifi si cet intervalle est plus court que la vitesse dobturation ou que le temps requis pour enregistrer les images.

204

Choisissez le nombre dintervalles et le nombre de prises de vue par intervalle.


Appuyez sur 4 ou 2 pour mettre en surbrillance le nombre dintervalles ou le nombre de prises de vue ; appuyez sur 1 ou 3 pour les modifier. Le nombre total de vues qui seront prises est affich droite.

Nombre Nombre de Nombre total dintervalles prises de vue de prises de par intervalle vue

Dmarrez la prise de vue.


Mettez en surbrillance Dmarrer > Activ et appuyez sur J (pour revenir au menu Prise de vue sans dmarrer lintervallomtre, mettez en surbrillance Dmarrer > Dsactiv et appuyez sur J ). La premire srie de photos sera prise lheure de dmarrage spcifie. La prise de vue continuera lintervalle slectionn jusqu ce que le nombre de photos spcifi soit ralis. Un message saffiche sur le moniteur une minute avant chaque srie de prises de vue. Si la prise de vue ne peut pas tre effectue avec les rglages actuels (par exemple, si une vitesse dobturation de A est actuellement slectionne en mode dexposition manuelle ou si lheure de dmarrage est dans moins dune minute), un avertissement saffiche sur le moniteur.

Fermeture de lobturateur de loculaire du viseur Fermez lobturateur de loculaire du viseur aprs avoir effectu la mise au point. Ainsi, la lumire ne peut pas pntrer dans le viseur et interfrer avec lexposition lorsque vous effectuez une prise de vue en tant loign du viseur.

205

Mmoire insuffisante Si la carte mmoire est pleine, lintervallomtre reste actif, mais aucune photo nest prise. Reprenez la prise de vue (p. 207) aprs avoir effac quelques photos ou mis lappareil photo hors tension et aprs avoir insr une autre carte mmoire.

Bracketing Ajustez les paramtres de bracketing avant de commencer la photographie en mode intervallomtre. Si le bracketing de lexposition et/ou du flash est actif lorsque la prise de vue en mode intervallomtre est en cours, lappareil photo prend le nombre de vues spcifi dans le programme de bracketing chaque intervalle, quel que soit le nombre de vues spcifi dans le menu Intervallomtre. Si le bracketing de la balance des blancs est actif alors que la photographie en mode intervallomtre est en cours, lappareil photo prend une vue chaque intervalle et traite chaque vue pour crer le nombre de copies spcifi dans le programme de bracketing.

Durant la prise de vue Durant la photographie en mode intervallomtre, licne Q affiche sur lcran de contrle clignote. Juste avant le dbut de lintervalle de prise de vue suivante, laffichage de la vitesse dobturation indique le nombre dintervalles restant et laffichage de louverture indique le nombre de prises de vue restant dans lintervalle en cours. Le reste du temps, vous pouvez afficher le nombre dintervalles restants et le nombre de prises de vue dans chaque intervalle en appuyant mi-course sur le dclencheur (lorsque vous relchez le dclencheur, la vitesse dobturation et louverture saffichent jusqu ce que le systme de mesure dexposition soit dsactiv). Pour afficher les rglages actuels de lintervallomtre, slectionnez Intervallomtre entre les prises de vue. Lorsque la photographie en mode intervallomtre est en cours, le menu Intervallomtre affiche lheure de dmarrage, lheure actuelle et le nombre dintervalles et de prises de vue restants. Aucune de ces informations ne peut tre modifie lorsquune photographie en mode intervallomtre est en cours.

206

Interruption provisoire de la photographie en mode intervallomtre


Pour interrompre provisoirement la photographie en mode intervallomtre, vous pouvez utiliser lune des mthodes suivantes : Appuyez sur la commande J entre deux intervalles. Mettez en surbrillance Dmarrer > Pause dans le menu Intervallomtre et appuyez sur J Mettez lappareil photo hors tension puis de nouveau sous tension (si vous le souhaitez, vous pouvez remplacer la carte mmoire lorsque lappareil photo est hors tension). Slectionnez le mode de dclenchement Live view (a), Retardateur (E) ou Verrouillage du miroir (MUP) Pour reprendre la prise de vue, procdez comme suit :

Choisissez une nouvelle heure de dmarrage.


Choisissez une nouvelle heure de dmarrage comme indiqu la page 203.

Reprenez la prise de vue.


Mettez en surbrillance Dmarrer > Redmarrer et appuyez sur J. Notez que si la photographie en mode intervallomtre a t interrompue provisoirement durant la prise de vue, les photos restantes dans lintervalle en cours seront annules.

207

Interruption de la photographie en mode intervallomtre


La prise de vue en mode intervallomtre se termine automatiquement si laccumulateur est dcharg. Pour mettre fin la photographie en mode intervallomtre, vous pouvez utiliser lune des mthodes suivantes : Slectionnez Dmarrer > Dsactiv dans le menu Intervallomtre Effectuez une rinitialisation par deux commandes (p. 196). Slectionnez Rinitialiser Menu Prise de vue dans le menu Prise de vue (p. 271). Modifiez les rglages de bracketing (p. 130). La prise de vue normale reprend la fin de la photographie en mode intervallomtre.

Pas de photos
Aucune photo ne sera prise dans les cas suivants : la photo prcdente na pas encore t prise, la mmoire tampon ou la carte mmoire est sature, lappareil photo ne parvient pas effectuer la mise au point en mode AF ponctuel (notez que lappareil photo effectue nouveau la mise au point avant chaque vue).

t
Mode de dclenchement Quel que soit le mode de dclenchement slectionn, lappareil photo prend le nombre spcifi de photos chaque intervalle. En mode CH (continu haute vitesse), les photos sont prises une cadence allant jusqu 5 vues par seconde. En modes S (vue par vue) et CL (continu basse vitesse), les photos sont prises la cadence choisie pour le rglage personnalis d4 (Cadence prise de vue en CL, p. 299).

Utilisation du moniteur Vous pouvez visualiser vos photos et dfinir librement les rglages de prise de vue et des menus pendant le droulement de la photographie en mode intervallomtre. Le moniteur steint automatiquement environ quatre secondes avant chaque intervalle.

208

A Jeux de rglages Prise de vue Les modifications apportes aux rglages de lintervallomtre sappliquent tous les jeux de menus Prise de vue (p. 269). Si les rglages du menu Prise de vue sont rinitialiss laide de loption Rinitialiser Menu Prise de vue du menu Prise de vue (p. 271), les rglages de lintervallomtre sont rinitialiss comme suit : Choisir lheure de dmarrage : Maintenant Intervalle : 00:01':00" Nombre dintervalles : 1 Nombre de prises de vue : 1 Dmarrer la prise de vue : Dsactiv

209

Objectifs sans microprocesseur


En spcifiant les informations relatives lobjectif (focale de lobjectif et ouverture maximale), lutilisateur peut accder une varit de fonctions associes aux objectifs microprocesseur lors de lutilisation dun objectif sans microprocesseur. Si la focale de lobjectif est connue : Le zoom motoris automatique peut tre utilis avec les flashes SB-900, SB-800, et SB-600 (disponibles sparment). La focale de lobjectif est indique (avec un astrisque) dans laffichage des infos image. Lorsque louverture maximale de lobjectif est connue : La valeur douverture est affiche sur lcran de contrle et dans le viseur. Lintensit du flash est rgle en fonction des modifications de louverture. Louverture est indique (avec un astrisque) dans laffichage des infos image. La spcification de la focale et de louverture maximale de lobjectif permet : La mesure matricielle couleur (notez quil peut tre ncessaire dutiliser la mesure pondre centrale ou la mesure spot pour obtenir des rsultats prcis avec certains objectifs, notamment les objectifs Nikkor Reflex) ; Une amlioration de la prcision de la mesure pondre centrale et de la mesure spot, et du dosage automatique flash/ambiance i-TTL pour reflex numrique.

A A

Focale non indique Si la focale nest pas indique, choisissez la valeur suprieure la plus proche de la focale actuelle de lobjectif. Zooms Les donnes relatives lobjectif ne sont pas modifies lorsquun zoom avant ou arrire est effectu avec des objectifs sans microprocesseur. Aprs avoir modifi la position du zoom, slectionnez de nouvelles valeurs pour la focale et louverture maximale.

210

Menu Objectif sans microprocesseur

Slectionnez Objectif sans microprocesseur.


Mettez en surbrillance loption Objectif sans microprocesseur du menu Configuration (p. 331) et appuyez sur 2.

Slectionnez un numro dobjectif.


Mettez en surbrillance loption Numro dobjectif et appuyez sur 4 ou 2 pour choisir un numro dobjectif compris entre 1 et 9.

Slectionnez une focale.


Mettez en surbrillance Focale (mm) et appuyez sur 4 ou 2 pour choisir une focale entre 6 et 4000 mm.

Slectionnez une ouverture maximale.


Mettez en surbrillance loption Ouverture maximale et appuyez sur 4 ou 2 pour choisir une ouverture maximale comprise entre f/1.2 et f/22. Louverture maximale des tlconvertisseurs est gale la combinaison de louverture maximale du tlconvertisseur et de celle de lobjectif.

211

Slectionnez Termin.
Mettez en surbrillance Termin et appuyez sur J. La focale et louverture spcifies sont stockes sous le numro dobjectif choisi. Cette combinaison de la focale et de louverture peut tre rappele tout moment par la slection du numro dobjectif laide des commandes de lappareil photo comme dcrit ci-dessous.

Choix dun numro dobjectif laide des commandes de lappareil photo

Affectez un choix de numro dobjectif sans microprocesseur une commande de lappareil photo.
Slectionnez Choix num. objectif sans CPU en tant quoption de +molettes de commande pour le contrle de lappareil photo dans le menu Rglages personnaliss. Vous pouvez attribuer la slection du numro de lobjectif sans microprocesseur la commande Fn (rglage personnalis f5, Action commande FUNC., p. 320), la commande daperu de profondeur de champ (rglage personnalis f6, Rgler commande daperu, p. 324) ou la commande AE-L/AF-L (rglage personnalis f7, Commande AE-L/AF-L, p. 325).

Utilisez la commande slectionne pour choisir un numro dobjectif.


Appuyez sur la commande slectionne et tournez la molette de commande principale jusqu ce que le numro dobjectif souhait soit affich sur lcran de contrle.
Focale Ouverture maximale

Molette de commande principale

Numro dobjectif

212

Utilisation dun GPS


Les GPS Garmin optionnels, conformes la version 2,01 ou 3,01 du format de donnes NMEA0183 de la National Marine Electronics Association peuvent tre connects la prise tlcommande 10 broches de lappareil photo grce au cble pour rcepteur GPS MC-35 (disponible sparment ; p. 389), permettant ainsi denregistrer la position gographique de lappareil photo au moment de la prise de vue. La compatibilit des GPS de la gamme Garmin eTrex et Garmin geko quips dun connecteur pour cble dinterface PC a t vrifie. Ces GPS peuvent tre connects au MC-35 laide dun cble dot dun connecteur D-sub 9 broches fourni par le fabricant du GPS. Pour des instructions dtailles, reportez-vous au manuel dinstruction du MC-35. Avant de mettre lappareil photo sous tension, rglez le GPS sur le mode NMEA (4800 baud).

MC-35

213

Lorsque lappareil photo tablit la communication avec un GPS, une icne k saffiche sur lcran de contrle. Les informations relatives aux photos prises lorsque licne k est affiche incluent une page supplmentaire (p. 229) enregistrant les coordonnes actuelles de latitude, de longitude et daltitude, lheure en temps universel coordonn (UTC) et le relvement au compas. Si aucune donne nest transmise par le GPS pendant deux secondes, licne k disparat de lcran et lappareil photo cesse denregistrer les informations GPS.

Donnes GPS Les donnes GPS sont enregistres uniquement lorsque licne k est affiche. Vrifiez que licne k est affiche sur lcran de contrle avant deffectuer une prise de vue. Une icne k clignotante indique que le GPS recherche un signal ; les photos prises lorsque licne k clignote nincluent pas les donnes GPS.

214

La rubrique GPS du menu Configuration contient les options dcrites ci-aprs. Arrt mesure auto. : choisissez si le posemtre doit tre automatiquement teint lorsquun GPS est connect.
Description Le systme de mesure dexposition est automatiquement dsactiv si aucune opration nest effectue pendant la priode spcifie dans le rglage personnalis c2 (Arrt Activer mesure auto.). Ceci permet dconomiser (par dfaut) laccumulateur, mais peut empcher lenregistrement des donnes GPS si vous appuyez sur le dclencheur jusquen fin de course sans faire de pause. Le systme de mesure dexposition nest pas dsactiv Dsactiver par la connexion dun GPS et les donnes GPS sont toujours enregistres. Option

Options du menu Configuration

Position : cette option est disponible uniquement si un GPS est connect et lorsquil affiche les coordonnes actuelles de latitude, longitude, altitude, lheure en temps universel coordonn (UTC) et le relvement au compas.

t
A Relvement au compas Le relvement au compas est uniquement enregistr par les GPS quips dun compas numrique. Pointez votre GPS dans la mme direction que lobjectif et maintenez-le dans cette position, au moins 20 cm de lappareil photo. A Temps universel coordonn (UTC) Les donnes de temps universel coordonn sont fournies par le GPS et sont indpendantes de lhorloge de lappareil photo.
215

216

I Informations
Options de visualisation

complmentaires sur la visualisation


Ce chapitre dcrit comment visualiser les photos et dtaille les oprations qui peuvent tre effectues durant la visualisation.

Visualisation plein cran..................................................p. 218 Informations sur les photos ............................................p. 220 Affichage de plusieurs images : Visualisation par planche dimagettes........................................................................ p. 232 Regarder de plus prs : Fonction Loupe .......................p. 234 Protection des photos contre leffacement ..................p. 235 Effacement dune photo ..................................................p. 236

217

Visualisation plein cran


Pour visualiser vos photos, appuyez sur la commande K. La photo la plus rcente est affiche sur le moniteur.

Slecteur multidirectionnel Commande O

Molette secondaire

Commande K Commande G Commande L Commande W Commande X Commande J Molette de commande principale

I
A
Rotation des images Pour afficher les photos verticales (orientation portrait) en orientation verticale, slectionnez la valeur Active pour loption Rotation des images du menu Visualisation (p. 265). Notez que lappareil photo tant dj dans lorientation adquate pendant la prise de vue, les images ne sont pas pivotes automatiquement pendant laffichage des images (p. 219).

218

Pour
Visualiser dautres photos Afficher les infos images Visualiser les imagettes Agrandir la photo Effacer des images Modifier ltat de la protection Revenir au mode de prise de vue Afficher les menus

Utiliser

Description
Appuyez sur 2 pour visualiser les photos dans lordre de leur enregistrement, sur 4 pour visualiser les photos dans lordre inverse de leur enregistrement. Appuyez sur 1 ou 3 pour afficher les informations relatives la photo affiche (p. 220).

W X O L

Pour plus dinformations sur laffichage des imagettes, reportez-vous la page 232. Pour plus dinformations sur la fonction Loupe, reportez-vous la page 234. Une bote de dialogue de confirmation apparat. Appuyez de nouveau sur O pour effacer la photo. Pour protger limage ou pour supprimer sa protection, appuyez sur la commande L (p. 235). Le moniteur steint. Les photos peuvent tre Pour plus dinformations, reportez-vous la page 259.

/ K prises immdiatement.

A Affichage des images Lorsque vous avez slectionn Activ pour loption Affichage des images dans le menu Visualisation (p. 265), les photos saffichent automatiquement sur le moniteur pendant environ 4 s (valeur par dfaut) aprs la prise de vue. Dans les modes de dclenchement Vue par vue, Retardateur et Temporisation miroir lev, les photos sont affiches une une mesure quelles sont prises. En mode de dclenchement continu, laffichage dmarre la fin de la prise de vue, en affichant la premire photo de la srie en cours.
Informations complmentaires Pour plus dinformations sur la procdure de slection de la dure pendant laquelle le moniteur restera actif alors quaucune opration nest effectue, reportez-vous au rglage personnalis c4 (Extinction du moniteur, p. 297). Les rles des commandes du slecteur multidirectionnel peuvent tre inverss, de sorte que les commandes 1 et 3 affichent dautres images et que les commandes 4 et 2 contrlent les informations sur les photos. Reportez-vous au rglage personnalis f4 (Info. image/visualisation, p. 320).

219

Informations sur les photos


Les informations relatives aux images se superposent aux images affiches en visualisation plein cran. Il y a jusqu 9 pages dinformation sur chaque photo. Appuyez sur 1 ou 3 pour faire le tour des informations comme dans le schma ci-dessous. Notez cependant que les donnes de prise de vue, les histogrammes RVB, et les hautes lumires ne seront affichs que si l'option correspondante a t slectionne dans les Options d'affichage (pg. 264 ; la page 4 des donnes de prise de vue n'est affiche que si des informations de copyright ont t enregistres avec la photo, comme dcrit la page 343). Les donnes GPS saffichent uniquement si un appareil GPS a t utilis lors de la prise de vue.
1/ 10 1 / 10 N I KON D700 LATITUDE LONGITUDE 1/ 250 AUTO 100ND700 DSC _0001. JPG 15/07/2008 10 : 02 : 27 N OR ORMAL AL 4256x2832 0, 0 NOR ORMAL AL 4256x2832 F11 200 35mm ALTITUDE TIME(UTC) HEADING : : : : : : : : N 35 36. 371' E 139 43. 696' 35m 15/07/2008 10:02:27 105. 07

100ND700 DSC_0001. JPG 15/07/2008 10: 02: 27

N I KON D700

100--1

Informations sur le fichier

Prsentation des donnes

Donnes GPS

100-1

Htes. lum.

Choisir R, V, B

Hautes lumires

Htes. lum.

100--1

M TR, SPD, AP. EXP. MODE, I SO , EXP. TUN I N G FOCAL LEN GTH LE N S AF / VR FLASH MODE,

: , 1/ 250, F11 : , 200 : 0, 0 : 35mm : 24120 / 3. 55.6 : S / VROn :

ARTI ST COPYRI GHT

: KOUGAKU TARO

: NI KON

Choisir R, V, B

N I KON D700

100--1

N I KON D700

100--1

Histogramme RVB

Donnes de prise de vue, pages 1 3

Donnes de prise de vue, page 4

220

Informations sur le fichier


1 2 3 4 5
1/ 10

13

100ND700 DSC _0001. JPG 15/07/2008 10 : 02 : 27

N OR ORMAL AL 4256x2832

6 7

12

11

10 9

1 2 3 4 5

tat de la protection................ 235 Indicateur de retouche........... 349 Point AF 1 ..................................... 264 Dlimiteurs de zone AF......45, 94 Numro de vue/nombre total dimages 6 Nom de fichier........................... 274 7 Qualit dimage............................64

8 Taille dimage ............................... 69 9 Zone dimage 2 ............................. 58 10 Authentification des images ..........................................342 11 Heure denregistrement........... 38 12 Date denregistrement.............. 38 13 Nom du dossier .........................272

1 Saffiche seulement si Point AF a t slectionn pour Options daffichage (p. 264). 2 La mention c saffiche si Format FX (24 36) a t slectionn pour loption Zone dimage dans le menu Prise de vue. Si Format DX (16 24) a t slectionn, a saffiche en jaune.

221

Hautes lumires 1
1 2 3 4
100-1

6 5

Htes. lum.

Choisir R, V, B
5 Canal actuel 2 6 Indicateur daffichage des hautes lumires .........................264

1 2 3 4

tat de la protection................ 235 Indicateur de retouche........... 349 Hautes lumires de limage 2 264 Numro de dossier numro de vue 3 ....................... 272

1 Saffiche seulement si Hautes lumires a t slectionn pour Options daffichage (p. 264). 2 Les zones clignotantes indiquent les hautes lumires du canal actuel. Appuyez sur 4 ou 2 tout en appuyant sur la commande W pour faire dfiler les canaux comme suit : RVB (tous les canaux) R (rouge) V (vert) B (bleu)

I
3 S'affiche en jaune si la photo a t prise avec Format DX (16 24) slectionn pour loption Zone dimage du menu Prise de vue.

222

Histogramme RVB 1
1 2 7

3 4
Htes. lum.

100--1

8 9

5 6

Choisir R, V, B
5 Histogramme (canal RVB) 4. Dans tous les histogrammes, laxe horizontal indique la luminosit des pixels et laxe vertical le nombre de pixels. 6 Canal actuel 2 7 Histogramme (canal rouge) 4 8 Histogramme (canal vert) 4 9 Histogramme (canal bleu) 4

1 2 3 4

tat de la protection................ 235 Indicateur de retouche........... 349 Hautes lumires de limage 2 Numro de dossier numro de vue 3 ....................... 272

1 Saffiche seulement si Histogramme RVB a t slectionn pour Options daffichage (p. 264). 2 Les zones clignotantes indiquent les hautes lumires du canal actuel. Appuyez sur 4 ou 2 tout en appuyant sur la commande W pour faire dfiler les canaux comme suit : RVB (tous les canaux) R V (rouge) (vert) Affichage des hautes lumires dsactiv B (bleu)

3 S'affiche en jaune si la photo a t prise avec Format DX (16 24) slectionn pour loption Zone dimage du menu Prise de vue.

223

4 Des exemples dhistogrammes sont prsents ci-dessous : Si la plage de luminosit de limage est tendue, la rpartition des tons est relativement rgulire. Si limage est sombre, la rpartition des tons est dcale vers la gauche.

Si limage est claire, la rpartition des tons est dcale vers la droite.

Si vous augmentez la correction dexposition, la rpartition des tons est dcale vers la droite, alors que si vous la diminuez, la rpartition des tons est dcale vers la gauche. Les histogrammes donnent une ide de lexposition gnrale lorsquune forte luminosit ambiante empche de bien voir les photos sur le moniteur.

Histogrammes Les histogrammes de lappareil photo doivent seulement servir de rfrence. Ils peuvent varier par rapport ceux produits dans les applications de cration dimages.

224

Donnes de prise de vue, page 1 1


1 3 4 5 6 7 8 9 10 2
: , 1/ 250, F11 : , 200 : + 1. 3, +5 / 6 : 35mm : 24 120 / 3. 55.6 : S / VR On : Built i n, TTL, +1. 3

M TR, SPD, AP. EXP. MODE, I SO , EXP. TUN I N G FOCAL LEN GTH LE N S AF / VR FLASH MODE,

CMD : M : TTL, +3. 0 A: TTL, +3. 0 C: OFF B: OFF

N I KON D700

100--1

11

12

1 tat de la protection................ 235 8 Mode de mise au point............. 72 Objectif VR (rduction des 2 Indicateur de retouche........... 349 vibrations) 4 ................................... 37 3 Mthode de mesure................ 112 Vitesse dobturation .......118, 121 9 Mode de flash.............................185 Correction du flash...................190 Ouverture........................... 119, 121 10 Mode contrleur/nom de 4 Mode dexposition................... 114 groupe/mode de contrle du Sensibilit ISO 2 ......................... 106 flash/correction du flash ........311 5 Correction dexposition ......... 128 11 Nom de lappareil photo Rglage optimal de lexposition3 ............................... 294 12 Numro de dossier numro de vue 5 ........................272 6 Focale ........................................... 376 7 Donnes relatives lobjectif ....................................... 210
1 Saffiche seulement si Donnes a t slectionn pour Options daffichage (p. 264). 2 S'affiche en rouge si la photo a t prise lorsque le contrle automatique de la sensibilit ISO est activ. 3 S'affiche si une valeur diffrente de zro est dfinie pour le rglage personnalis b6 (Rglage prcis expo. opti., p. 294) dans les mthodes de mesure. 4 S'affiche uniquement si lappareil est quip dun objectif VR. 5 S'affiche en jaune si la photo a t prise avec Format DX (16 24) slectionn pour loption Zone dimage du menu Prise de vue.

225

Donnes de prise de vue, page 2 1


1 3 4 5 6 7 8 9 10 11 2

WHI TE BALANCE COLOR SPACE PI CTURE CN TRL QUICK ADJUST SHARPE NING CONTRAST BRI GHT N ESS SATURATIO N HUE

: AUTO, 0, 0

: s RGB : STANDARD :0 :3 :0 :0 :0 :0

N I KON D700

100--1

12

13

1 tat de la protection................ 235 2 Indicateur de retouche........... 349 3 Balance des blancs................... 139 Temprature de couleur ........ 147 Rglage prcis de la balance des blancs ................................... 143 Pr-rglage manuel................. 148 4 Espace colorimtrique ........... 181 5 Optimisation dimage............. 162 6 Rglage rapide 2........................ 165 Optimisation dimage originale 3 .................................... 162

7 8 9 10

Accentuation ..............................165 Contraste .....................................165 Luminosit...................................165 Saturation 4..................................165 Filtre 5 ............................................165 11 Teinte 4 ..........................................165 Virage 5 ..........................................165 12 Nom de lappareil photo 13 Numro de dossier numro de vue 6 ........................272

1 Saffiche seulement si Donnes a t slectionn pour Options daffichage (p. 264). 2 Optimisations dimage Standard et Sature uniquement. 3 Neutre, Monochrome et optimisations dimage personnalises. 4 Ne saffiche pas avec les optimisations dimage monochromes. 5 Optimisations dimage monochromes uniquement. 6 S'affiche en jaune si la photo a t prise avec Format DX (16 24) slectionn pour loption Zone dimage du menu Prise de vue.

226

Donnes de prise de vue, page 31


1 3 4 5 6 7 2

N OI SE REDUC. ACT . DL I GHT. VIGNETTE CTRL RETOUCH COMM EN T

: NORMAL : NORMAL : D L I GHT I N G WARM TONE CYANOTYPE TRI M : SPRI N G HAS COM E. SP RI N G HAS COM E. 3636

: H I I SO, NORM

N I KON D700

100--1

1 tat de la protection................ 235 2 Indicateur de retouche........... 349 3 Rduction du bruit ISO........... 278 Rduction du bruit en cas dexposition prolonge ......... 277 4 D-Lighting actif ........................ 179

5 6 7 8 9

Contrle du vignetage............276 Historique des retouches.......349 Lgende des images................335 Nom de lappareil photo Numro de dossier numro de vue 2 ........................272

1 Saffiche seulement si Donnes a t slectionn pour Options daffichage (p. 264). 2 S'affiche en jaune si la photo a t prise avec Format DX (16 24) slectionn pour loption Zone dimage du menu Prise de vue.

227

Donnes de prise de vue, page 41


1 3 4 2

ARTIST COPYRI GHT

: KOUGAKU TARO

: NI KON

N I KON D700

100--1

1 2 3 4

tat de la protection................ 235 Indicateur de retouche........... 349 Nom du photographe ............ 343 Dtenteur du copyright......... 343

5 Nom de lappareil photo 6 Numro de dossier numro de vue 2 ........................272

1 Saffiche seulement si Donnes a t slectionn pour Options daffichage (p. 264) et si les informations de copyright ont t jointes la photographie (p. 343). 2 Saffiche en jaune si la photo a t prise avec Format DX (16 24) slectionn pour loption Zone dimage du menu Prise de vue.

228

Donnes GPS 1
1 2

3 4 5 6 7

LATITUDE LONGITUDE ALTITUDE TIME(UTC) HEADING

: : : : : : : :

N 35 36. 371' E 139 43. 696' 35m 15/07/2008 10:02:27 105. 07

N I KON D700

100--1

1 2 3 4 5

tat de la protection................ 235 Indicateur de retouche........... 349 Latitude Longitude Altitude

6 Temps universel coordonn (UTC) 7 Relvement au compas 2 8 Nom de lappareil photo 9 Numro de dossier numro de vue 3........................272

1 S'affiche uniquement si un GPS a t utilis lors de la prise de vue (p. 213). 2 S'affiche uniquement si le GPS est quip dun compas lectronique. 3 S'affiche en jaune si la photo a t prise avec Format DX (16 24) slectionn pour loption Zone dimage du menu Prise de vue.

229

Prsentation des donnes


1
1 / 10

3
N I KON D700

4 5

16 15 14 13 12 11

1/ 250 , F11 + 1. 3 1. 3 10000 A6, M 1 100ND700 DSC_0001. JPG 15/07/2008 10: 02: 27

200

35mm

6 7 8 9 10

L
NOR ORMAL AL 4256x2832

1 Numro de vue/nombre total dimages 2 tat de la protection................ 235 3 Nom de lappareil photo 4 Indicateur de retouche........... 349 5 Histogramme indiquant la rpartition des tons dans limage (p. 224). Laxe horizontal correspond la luminosit des pixels et laxe vertical au nombre de pixels de chaque luminosit dans limage.

6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16

Sensibilit ISO 1 ..........................106 Focale............................................376 Indicateur de donnes GPS...213 Indicateur de lgende des images ..........................................335 Mode de flash.............................185 Correction du flash...................190 Correction dexposition..........128 Mthode de mesure ................112 Mode dexposition ...................114 Vitesse dobturation....... 118, 121 Ouverture .......................... 119, 121

1 S'affiche en rouge si la photo a t prise lorsque le contrle automatique de la sensibilit ISO est activ.

230

1 / 10

N I KON D700

28 27 26

1/ 250, F11 + 1. 3 1. 3 10000 A6, M 1 100ND700 DSC_0001. JPG 15/07/2008 10 : 02: 27

200

35mm

17 18 19

N OR ORMAL AL 4256x2832

25

24

23 22

21

20

17 18 19 20 21 22 23

Optimisation dimage............. 162 D-Lighting actif ........................ 180 Nom de fichier........................... 274 Qualit dimage............................64 Taille dimage................................69 Zone dimage 2 .............................58 Indicateur dauthentification des images.................................. 342 24 Heure denregistrement ...........38

25 Date denregistrement.............. 38 26 Nom du dossier .........................272 27 Balance des blancs ...................139 Temprature de couleur.........147 Rglage prcis de la balance des blancs....................................143 Pr-rglage manuel .................148 28 Espace colorimtrique ............181

2 La mention c saffiche si Format FX (24 36) a t slectionn pour loption Zone dimage dans le menu Prise de vue. Si Format DX (16 24) a t slectionn, a saffiche en jaune.

231

Affichage de plusieurs images : Visualisation par planche dimagettes


Pour afficher vos images par planche-contact de quatre ou neuf vues, appuyez sur la commande W.

W X
Visualisation plein cran

W X
Visualisation par planche dimagettes

232

Vous pouvez effectuer les oprations suivantes lorsque les imagettes sont affiches :
Pour
Afficher plus dimages

Utiliser

Description
Appuyez sur la commande W afin de visualiser quatre images par page la place dune. Appuyez une nouvelle fois afin dafficher neuf images par page. Appuyez sur la commande X afin de visualiser quatre images par page la place de neuf. Appuyez une nouvelle fois pour afficher limage en surbrillance en mode plein cran. Appuyez sur le bouton central du slecteur multidirectionnel pour passer alternativement de la visualisation plein cran celle des imagettes. Utilisez le slecteur multidirectionnel pour choisir la visualisation en mode plein cran, la fonction Loupe (p. 234) ou leffacement (p. 236). Pour plus dinformations, reportez-vous la page 236. Pour plus dinformations, reportez-vous la page 235.

Afficher moins dimages

Passer la visualisation plein cran

Mettre en surbrillance des images Effacer la photo en surbrillance Modifier ltat de protection de la photo en surbrillance Revenir au mode de prise de vue Afficher les menus

O
L

I
/K G
Le moniteur steint. Les photos peuvent tre prises immdiatement. Pour plus dinformations, reportez-vous la page 259.

A Informations complmentaires Pour plus dinformations sur le choix de la fonction du bouton central du slecteur multidirectionnel, reportez-vous au rglage personnalis f2 (Bouton central du slecteur, p. 318).
233

Regarder de plus prs : Fonction Loupe


Appuyez sur la commande X pour effectuer un zoom avant sur limage affiche en mode de visualisation plein cran ou sur limage en surbrillance dans la planche dimagettes. Vous pouvez effectuer les oprations suivantes lorsque le zoom est appliqu :
Pour Utiliser Description
Appuyez sur la commande X pour effectuer un zoom avant jusqu un maximum denviron 27 (grandes images), 20 (images moyennes) ou 13 (petites images). Appuyez sur la commande W pour effectuer un zoom arrire. En zoom avant, utilisez le slecteur multidirectionnel pour visualiser les zones de limage non visibles sur le moniteur. Maintenez le slecteur multidirectionnel enfonc pour accder rapidement dautres zones de limage. La fentre de navigation apparat lorsque le facteur de zoom a t modifi ; la zone actuellement visible sur le moniteur est indique par une bordure jaune. Tournez la molette de commande principale pour visualiser la mme zone sur dautres images, en conservant le mme facteur de zoom.

Effectuer un zoom avant ou un zoom arrire

X/ W

Visualiser dautres parties de limage

Visualiser dautres images Modifier ltat de la protection Revenir au mode de prise de vue Afficher les menus

Pour plus dinformations, reportez-vous la page 235.

/ K prises immdiatement. G

Le moniteur steint. Les photos peuvent tre Pour plus dinformations, reportez-vous la page 259.

234

Protection des photos contre leffacement


En mode Visualisation plein cran, Loupe et Visualisation par planche dimagettes, utilisez la commande L pour protger vos photos contre toute suppression accidentelle. Les fichiers protgs ne peuvent pas tre effacs par la commande O ou loption Effacer du menu Visualisation. Notez que les images protges sont supprimes en cas de formatage de la carte mmoire (pp. 43, 332). Pour protger une photo :

Slectionnez une image.


Affichez limage en mode Visualisation plein cran ou Loupe, ou mettez-la en surbrillance dans la planche des imagettes.

Appuyez sur la commande L.


La photo apparat marque de licne a. Pour supprimer la protection dune photo afin de pouvoir leffacer, affichez la photo ou mettez-la en surbrillance dans la planche des imagettes, puis appuyez sur la commande L.

A Suppression de la protection de toutes les images Pour supprimer la protection de toutes les images contenues dans le ou les dossiers actuellement slectionns dans le menu Dossier de visualisation, appuyez simultanment sur les commandes L et O pendant environ deux secondes.
235

Effacement dune photo


Pour effacer la photo affiche en mode Visualisation plein cran ou la photo mise en surbrillance dans la liste des imagettes, appuyez sur la commande O. Une fois effaces, les images ne peuvent pas tre restaures.

1 2

Slectionnez une image.


Affichez limage ou mettez-la en surbrillance dans la planche des imagettes.

Appuyez sur la commande O.


Une bote de dialogue de confirmation saffiche.
Visualisation plein cran

I
Pour effacer la photo, appuyez de nouveau sur la commande O. Pour quitter sans effacer la photo, appuyez sur la commande K.

Visualisation par planche dimagettes

Informations complmentaires Pour effacer plusieurs photos, utilisez loption Effacer du menu Visualisation (p. 262). Loption Aprs effacement du menu Visualisation dtermine si limage suivante ou prcdente doit tre affiche aprs leffacement dune image (p. 265).

236

Q Connexions
Connexion aux priphriques externes
Ce chapitre explique comment copier les photos vers un ordinateur, les imprimer et les visualiser sur un cran de tlvision.

Connexion un ordinateur .............................................p. 238


Connexion USB directe................................................................... p. 240 Rseaux sans fil et Ethernet .......................................................... p. 242

Impression de photos.......................................................p. 243


Connexion USB directe................................................................... p. 244

Visualisation de photos sur une TV ...............................p. 255


Priphriques de dfinition standard ....................................... p. 255 Priphriques haute dfinition.................................................... p. 257

237

Connexion un ordinateur
Cette section dcrit lutilisation du cble USB UC-E4 fourni pour connecter lappareil photo un ordinateur. Avant de connecteur lappareil photo, installez Nikon Transfer et ViewNX partir du CD Suite logicielle fourni (reportez-vous au Guide dinstallation pour plus dinformations). Nikon Transfer dmarre automatiquement lors de la connexion de lappareil photo et il permet de copier les photos vers lordinateur, o elles peuvent tre visualises laide de ViewNX (Nikon Transfer permet galement de sauvegarder les photos et les informations qui y sont jointes, tandis que ViewNX permet de classer les photos, de convertir les images vers diffrents formats de fichier et deffectuer des retouches simples de photos au format NEF (RAW). Afin de ne pas risquer une interruption du transfert des donnes, assurez-vous que laccumulateur de lappareil photo est entirement charg. En cas de doute, chargez laccumulateur ou utilisez un adaptateur secteur EH-5a ou EH-5 (disponible sparment).

Systmes dexploitation compatibles


Vous pouvez connecter lappareil photo un ordinateur utilisant un des systmes dexploitation suivants : Windows : Windows Vista Service Pack 1 (dition Familiale Basique/dition Familiale Premium/Professionnel/Entreprise/ dition Intgrale 32 bits) et Windows XP Service Pack 2 (dition familiale/Professionnel) Macintosh : Mac OS X (version 10.3.9, 10.4.11, ou 10.5.2) Consultez les sites Web indiqus la page xxiv pour prendre connaissance des dernires informations sur les systmes dexploitation pris en charge.

238

D Connexion des cbles Assurez-vous que lappareil photo est hors tension avant de brancher ou de dbrancher les cbles dinterface. Ne forcez pas linsertion des connecteurs et n'essayez pas de les insrer en les inclinant. A
Camera Control Pro 2 Camera Control Pro 2 (disponible sparment ; p. 388) permet de contrler lappareil photo partir dun ordinateur. Lorsque Camera Control Pro 2 est en cours dexcution, la mention c apparat sur lcran de contrle.

239

Connexion USB directe


Branchez lappareil photo laide du cble USB UC-E4 fourni.

Mettez lappareil photo hors tension.

Commutateur marche-arrt

2 3

Mettez lordinateur sous tension.


Mettez lordinateur sous tension et attendez quil dmarre.

Branchez le cble USB.


Branchez le cble USB comme illustr. Ne forcez pas linsertion des connecteurs et n'essayez pas de les insrer en les inclinant.

DHubs USB
Connectez lappareil photo directement lordinateur ; ne branchez pas le cble via un hub USB ou le port USB du clavier.

240

Mettez lappareil photo sous tension.

Commutateur marche-arrt

Transfrez les photos.


Nikon Transfer dmarre automatiquement ; cliquez sur le bouton Dmarrer le transfert pour Bouton Dmarrer transfrer les photographies (pour plus le transfert dinformations sur lutilisation de Nikon Transfer, slectionnez Aide Nikon Transfer dans le menu Aide de Nikon Transfer).

Mettez lappareil photo hors tension.


Mettez lappareil photo hors tension et dbranchez le cble USB lorsque le transfert est termin.

D Pendant le transfert Ne mettez pas pas lappareil photo hors tension et ne dbranchez pas le cble USB pendant le transfert.
241

Rseaux sans fil et Ethernet


Si le systme de communication sans fil optionnel WT-4 (p. 385) est connect, vous pouvez transfrer ou imprimer les photos via un rseau sans fil ou Ethernet et contrler lappareil photo depuis nimporte quel ordinateur rseau excutant Camera Control Pro 2 (disponible sparment). Le systme de communication WT-4 peut tre utilis dans les modes suivants :
Mode Mode de transfert Mode de slection imagettes Mode PC Fonction Transfert des photos nouvelles ou existantes vers lordinateur ou le serveur FTP. Affichage des photos sur lcran de lordinateur avant de les transfrer.

Contrle de lappareil photo depuis lordinateur utilisant Camera Control Pro 2 (disponible sparment). Mode Impression des photos au format JPEG sur limprimante dimpression connecte lordinateur rseau.

Pour plus dinformations, reportez-vous au manuel dutilisation du WT-4. Veillez mettre jour la dernire version du micrologiciel du WT-4 et du logiciel fourni.
Mode de transfert Lorsque Systme comm. sans fil > Mode > Mode de transfert est slectionn dans le menu Configuration de lappareil photo, la commande J permet uniquement de slectionner les photos transfrer pendant la visualisation. Elle ne peut pas tre utilise pour dautres oprations, par exemple, pour comparer des photos cte cte (p. 362). Pour restaurer le fonctionnement normal, slectionnez une autre option pour Systme comm. sans fil > Mode.

WT-4A/B/C/D/E La principale diffrence entre les systmes WT-4 et WT-4A/B/C/D/E rside dans le nombre de canaux pris en charge ; sauf indication contraire, toutes les rfrences au systme de communication WT-4 sappliquent galement au systme WT-4A/B/C/D/E.

242

Impression de photos
Vous pouvez utiliser lune des mthodes suivantes pour imprimer les photos : Connectez lappareil photo une imprimante et imprimez vos photos au format JPEG directement depuis lappareil photo (p. 244). Insrez la carte mmoire de lappareil photo dans une imprimante quipe dun lecteur de carte (pour plus dinformations, reportez-vous au manuel de limprimante). Si limprimante prend en charge la norme DPOF (p. 435), vous pouvez slectionner les photos imprimer laide de loption Rglage dimpression (DPOF) (p. 253). Apportez la carte mmoire de lappareil photo chez un photographe ou dans un laboratoire dimpression numrique. Si le laboratoire ou le photographe prend en charge la norme DPOF (p. 435), vous pouvez slectionner les photos imprimer laide de loption Rglage dimpression (DPOF) (p. 253). Imprimez les photos au format JPEG sur une imprimante connecte un ordinateur rseau laide du systme de communication sans fil WT-4 (disponible sparment ; reportezvous au manuel du systme WT-4 pour plus de dtails). Transfrez les images (p. 238) et imprimez-les partir dun ordinateur laide de ViewNX (fourni ; p. 238) ou de Capture NX 2 (disponible sparment ; p. 388). Notez quil sagit de la seule mthode disponible pour imprimer des images au format RAW (NEF).

A Photos au format TIFF Vous pouvez imprimer les photos au format TIFF partir dun ordinateur. Certains services dimpression numrique prennent galement en charge le format TIFF ; vrifiez auprs du service avant de passer commande.
243

Connexion USB directe


Si lappareil photo est connect une imprimante PictBridge via le cble USB fourni, vous pouvez imprimer directement les images au format JPEG slectionnes partir de lappareil photo.
Prenez des photos Slectionnez les photos imprimer laide de Rglage dimpression (DPOF) (p. 253) Connectez lappareil photo limprimante (p. 245)

Imprimez les photos une par une (p. 246)

Imprimez plusieurs photos (p. 249)

Crez des impressions dindex (p. 252)

Dbranchez le cble USB

D A

Hubs USB Connectez lappareil photo directement lordinateur ; ne branchez pas le cble via un hub USB ou le port USB du clavier. Impression via une connexion USB directe Assurez-vous que laccumulateur est charg compltement ou utilisez un adaptateur secteur EH-5a ou EH-5 optionnel. Si vous prenez des photos pour les imprimer via une connexion USB directe, rglez Espace colorimtrique sur sRVB(p. 181).

244

Connexion de limprimante
Connectez lappareil photo laide du cble USB UC-E4 fourni.

1 2

Mettez lappareil photo hors tension. Branchez le cble USB.


Mettez limprimante sous tension et branchez le cble USB comme illustr. Ne forcez pas linsertion des connecteurs et n'essayez pas de les insrer en les inclinant.

Mettez lappareil photo sous tension.


Un cran de bienvenue apparat sur le moniteur, suivi de lcran de visualisation PictBridge.
q w

245

Impression vue par vue

Slectionnez une photo.


Appuyez sur 4 ou 2 pour visualiser dautres photos ou appuyez sur la commande X pour effectuer un zoom avant sur la vue slectionne (p. 234). Pour afficher six photos la fois, appuyez sur la commande W. Utilisez le slecteur multidirectionnel pour mettre en surbrillance les photos ou appuyez sur X pour afficher la photo en surbrillance en plein cran.

Affichez les options dimpression.


Appuyez sur J pour afficher les options dimpression PictBridge.

Commande J

246

Rglez les options dimpression.


Appuyez sur 1 ou sur 3 pour mettre en surbrillance une option et appuyez sur 2 pour la slectionner.
Option Description
Le menu illustr ci-contre saffiche. Appuyez sur 1 ou sur 3 pour choisir le format du papier (pour imprimer au format de papier par Format du dfaut de limprimante actuelle, papier slectionnez Rglage de l'imprimante ), puis appuyez sur J pour confirmer votre slection et revenir au menu prcdent. Le menu illustr ci-contre saffiche. Appuyez sur 1 ou sur 3 pour Nombre choisir le nombre de copies de copies (maximum 99), puis appuyez sur J pour confirmer votre slection et revenir au menu prcdent. Le menu illustr ci-contre saffiche. Appuyez sur 1 ou 3 pour choisir le style dimpression parmi Rglage de limprimante (rglage par dfaut de limprimante actuelle), Imprimer avec marge (impression de la photo avec une bordure blanche) ou Sans marge, puis appuyez sur J pour confirmer votre slection et revenir au menu prcdent. Le menu illustr ci-contre saffiche. Appuyez sur 1 ou 3 pour choisir Rglage de limprimante (rglage par dfaut de limprimante actuelle), Imprimer la date/lheure (impression de la date et de lheure de lenregistrement sur la photo) ou Sans date/heure, puis appuyez sur J pour confirmer votre slection et revenir au menu prcdent.

Marge

Date/ heure

247

Option

Description
Le menu illustr ci-contre saffiche. Pour quitter sans recadrer la photo, mettez en surbrillance Aucun recadrage, puis appuyez sur J. Pour recadrer la photo, mettez en surbrillance Recadrer et appuyez sur 2.

Recadrage Si Recadrer a t slectionn, la bote de dialogue illustre cicontre saffiche. Appuyez sur la commande X pour augmenter la taille du nouveau cadrage ou sur W pour la diminuer. Choisissez la position du recadrage laide du slecteur multidirectionnel et appuyez sur J.

Lancez limpression.
Pour lancer limpression, slectionnez loption Lancer limpression et appuyez sur J. Pour annuler avant la fin de limpression de toutes les copies, appuyez sur J.

Q
D A
248
Slection des photos imprimer Les images cres avec des rglages de qualit dimage NEF (RAW) ou TIFF (RVB) (p. 64) ne peuvent pas tre slectionnes pour limpression.

Informations complmentaires Pour plus dinformations sur la procdure suivre en cas derreur lors de limpression, reportez-vous la page 415.

Impression de plusieurs photos

Affichez le menu PictBridge.


Appuyez sur la commande G dans laffichage de visualisation de Pictbridge (reportez-vous ltape 3, page 245).
Commande G

Choisissez Imprimer la slection ou Impression (DPOF).


Mettez en surbrillance lune des options suivantes et appuyez sur 2. Imprimer la slection : Slectionnez les photos imprimer. Impression (DPOF) : imprimez une commande dimpression existante cre avec loption Rglage dimpression (DPOF) dans le menu Visualisation (p. 253). La commande dimpression actuelle apparat ltape 3. Pour imprimer lindex de toutes les images au format JPEG sur la carte mmoire, slectionnez Imprimer lindex. Pour plus dinformations, reportez-vous la page 252.

249

Slectionnez des photos.


Utilisez le slecteur multidirectionnel pour faire dfiler les photos sur la carte mmoire. Pour afficher la photo actuelle en mode plein Commande L cran, appuyez sur la commande X. Pour slectionner la photo actuelle afin de limprimer, appuyez sur la commande L, puis appuyez sur 1. La photo est marque avec licne Z et le nombre d'impressions est dfini sur 1. Tout en maintenant la commande L enfonce, appuyez sur 1 ou 3 afin de spcifier le nombre dimpressions (max. 99 ; pour dslectionner la photo, appuyez sur 3 si le nombre d'impressions est 1). Continuez jusqu ce que toutes les photos que vous souhaitez imprimer soient slectionnes.

Affichez les options dimpression.


Appuyez sur J pour afficher les options dimpression PictBridge.

Commande J

250

Rglez les options dimpression.


Appuyez sur 1 ou sur 3 pour mettre en surbrillance une option, appuyez sur 2 pour la slectionner.
Option Format du papier Description Le menu des options de format du papier saffiche (p. 247). Appuyez sur 1 ou sur 3 pour choisir le format du papier (pour imprimer au format de papier par dfaut de limprimante actuelle, slectionnez Rglage de limprimante), puis appuyez sur J pour confirmer votre slection et revenir au menu prcdent. Le menu des options de marge saffiche (p. 247). Appuyez sur 1 ou 3 pour choisir le style dimpression parmi Rglage de limprimante (rglage par dfaut de limprimante actuelle), Imprimer avec marge (impression de la photo avec une bordure blanche) ou Sans marge, puis appuyez sur J pour confirmer votre slection et revenir au menu prcdent. Le menu des options de date et heure saffiche (p. 247). Appuyez sur 1 ou 3 pour choisir Rglage de limprimante (rglage par dfaut de limprimante actuelle), Imprimer la date/lheure (impression de la date et de lheure de lenregistrement sur la photo) ou Sans date/heure, puis appuyez sur J pour confirmer votre slection et revenir au menu prcdent.

Marge

Date/ heure

Lancez limpression.
Pour lancer limpression, slectionnez loption Lancer limpression et appuyez sur J. Pour annuler avant la fin de limpression de toutes les copies, appuyez sur J.
Format du papier, Marge, Date/heure et Recadrage

Choisissez le rglage par dfaut de limprimante pour utiliser les rglages de l'imprimante actuelle. Seules les options prises en charge par limprimante peuvent tre slectionnes. Notez que vous pouvez constater une baisse de la qualit dimpression si des petits recadrages sont imprims en grand format.

A Informations complmentaires Pour plus dinformations sur la procdure suivre en cas derreur lors de limpression, reportez-vous la page 415.
251

Cration dimpressions dindex


Pour imprimer lindex de toutes les images au format JPEG sur la carte mmoire, slectionnez Imprimer lindex ltape 2 de Impression de plusieurs photos (p. 249). Notez que si la carte mmoire contient plus de 256 images, seules les premires 256 images seront imprimes.

Slectionnez Imprimer lindex.


Mettez en surbrillance loption Imprimer lindex dans le menu PictBridge (p. 249) et appuyez sur 2. La bote de dialogue de confirmation cicontre saffiche.

2 3
Q

Affichez les options dimpression.


Appuyez sur J pour afficher les options dimpression PictBridge.

Rglez les options dimpression.


Choisissez les options de format de papier, de marge et de date/heure comme dcrit la page 251 (si le format de papier slectionn est trop petit, un avertissement apparat).

Lancez limpression.
Mettez en surbrillance Lancer limpression et appuyez sur J pour dmarrer limpression. Pour annuler avant la fin de limpression, appuyez sur J.

252

Cration dune commande dimpression DPOF : Rglage dimpression


Loption Rglage dimpression (DPOF) du menu Visualisation permet de crer des commandes dimpression numriques pour les imprimantes compatibles avec PictBridge et les priphriques qui supportent le format DPOF. Slectionnez Rglage dimpression (DPOF) dans le menu Visualisation pour afficher le menu indiqu ltape 1.

Choisissez Slectionner/ rgler.


Mettez en surbrillance Slectionner/rgler et appuyez sur 2.

Slectionnez des photos.


Utilisez le slecteur multidirectionnel pour parcourir les photos de la carte mmoire. Pour afficher la photo slectionne en Commande L mode plein cran, appuyez sur la commande X. Si vous souhaitez imprimer la photo slectionne, appuyez sur la commande L et sur 1. La photo est marque de licne Z et le nombre d'impressions est dfini sur 1. Maintenez la commande L enfonce et appuyez sur 1 ou 3 pour spcifier le nombre dimpressions (jusqu 99 ; pour dslectionner la photo, appuyez sur 3 lorsque le nombre dimpressions est rgl sur 1). Appuyez sur J lorsque toutes les photos souhaites ont t slectionnes (pour revenir au menu Visualisation sans changer la commande dimpression, appuyez sur G).

253

Slectionnez les options dimpression.


Mettez en surbrillance les options suivantes et appuyez sur 2 pour activer ou dsactiver loption en surbrillance (pour valider la commande dimpression sans inclure ces informations, passez ltape 4). Imprimer les donnes : Imprime la vitesse dobturation et louverture sur toutes les images de la commande dimpression. Imprimer la date : Imprime la date denregistrement sur toutes les images de la commande dimpression.

Validez la commande dimpression.


Mettez en surbrillance l'option Termin et appuyez sur la commande J pour valider la commande dimpression.

Rglage dimpression Pour imprimer la commande dimpression actuelle lorsque lappareil photo est connect une imprimante PictBridge, slectionnez loption Impression (DPOF) dans le menu PictBridge et suivez les tapes de la rubrique Impression de plusieurs photos pour modifier et imprimer la commande dimpression actuelle (p. 249). Les options dimpression de donnes et de date DPOF ne sont pas prises en charge en cas dimpression via une connexion USB directe. Pour imprimer la date denregistrement sur les photos de la commande dimpression actuelle, utilisez loption Date/heure de PictBridge. Loption Rglage dimpression ne peut pas tre utilise si la carte mmoire ne contient pas lespace suffisant pour enregistrer la commande dimpression. Les images cres avec des rglages de qualit dimage NEF (RAW ; p. 64) ne peuvent pas tre slectionnes pour limpression laide de cette option. Les commandes dimpression risquent de ne pas simprimer correctement, si, aprs leur cration, des images sont supprimes laide dun ordinateur ou dun autre priphrique.

254

Visualisation de photos sur une TV


Vous pouvez utiliser le cble vido EG-D100 fourni pour connecter lappareil photo un tlviseur ou un magntoscope pour permettre la visualisation et lenregistrement. Vous pouvez utiliser un cble HDMI (High-Definition Multimedia Interface) mini-broche de type C (disponible sparment dans le commerce) pour connecter lappareil photo des priphriques vido haute dfinition.

Priphriques de dfinition standard


Pour connecter lappareil photo un tlviseur standard :

1 2

Mettez lappareil photo hors tension.


Mettez toujours lappareil photo hors tension avant de connecter ou de dconnecter le cble vido.

Branchez le cble vido fourni comme illustr.


Connectez lappareil photo

Connectez au priphrique vido

3 4

Rglez votre tlviseur sur le canal vido. Mettez lappareil photo sous tension et appuyez sur la commande K.
Pendant la visualisation, les images sont affiches sur le tlviseur ou enregistres sur cassette vido et affiches sur le moniteur de lappareil photo.

255

Mode vido (p. 333)

Assurez-vous que le standard vido correspond celui utilis sur le priphrique vido. Notez que la rsolution diminue si les images sont affiches sur un priphrique PAL.

Visualisation sur le tlviseur Il est recommand dutiliser un adaptateur secteur EH-5a ou EH-5 (vendu sparment) en cas de visualisation prolonge. Lorsque ladaptateur EH-5a ou EH-5 est connect, le dlai dextinction du moniteur de lappareil photo est rgl sur dix minutes et les posemtres ne sont plus arrts automatiquement. Notez que les bords de limage peuvent ne pas tre visibles lorsque les photos sont visualises sur un cran de tlvision.

Diaporamas Vous pouvez utiliser loption Diaporama du menu Visualisation pour profiter dune visualisation automatise (p. 266).

256

Priphriques haute dfinition


Lappareil photo peut tre connect des priphriques HDMI laide dun cble HDMI mini-broche de type C (disponible sparment dans le commerce).

1 2

Mettez lappareil photo hors tension.


Mettez toujours lappareil photo hors tension avant de brancher ou de dbrancher le cble HDMI.

Branchez le cble HDMI comme illustr.


Connectez lappareil photo

Connectez au priphrique haute dfinition

3 4

Rglez le priphrique sur le canal HDMI. Mettez lappareil photo sous tension et appuyez sur la commande K.
Pendant la visualisation, les images sont affiches sur lcran du moniteur ou du tlviseur haute dfinition. Le moniteur de lappareil photo reste teint.

A HDMI (p. 333) Avec le rglage par dfaut Automatique, lappareil photo slectionne automatiquement le format HDMI appropri votre priphrique haute dfinition. Vous pouvez choisir le format HDMI laide de loption HDMI du menu Configuration (p. 333).
257

258

U Guide des menus


Ce chapitre dcrit les options des diffrents menus de lappareil photo.

D Menu Visualisation : gestion des images ................p. 260 C Menu Prise de vue : options de prise de vue ........... p. 268 A Rglages personnaliss : rglage prcis des paramtres de lappareil photo ................................p. 280 B Menu Configuration : configuration de lappareil photo..............................................................................p. 331 N Menu Retouche : cration de copies retouches ....................................................................p. 349 O Menu personnalis : cration dun menu personnalis .................................................................p. 364

259

D Menu Visualisation : gestion des images


Le menu Visualisation contient les options rpertories ci-aprs. Appuyez sur G pour afficher le menu de visualisation, puis sur 4 pour mettre en surbrillance le menu actuel, puis sur 1 ou 3 pour mettre en surbrillance l'onglet du menu de visualisation ; pour plus de dtails ce sujet, voir page 26.
Option Effacer Dossier de visualisation Cacher les images Options daffichage Affichage des images Aprs effacement Rotation des images Diaporama Rglage dimpression (DPOF) Voir page 262 263 263 264 265 265 265 266 253

Slection de plusieurs photos


Suivez les tapes suivantes ci-dessous afin de slectionner les images multiples pour Effacer (p. 262), Cacher image (p. 263), ou Rglage d'impression (DPOF) (p. 267). Les images multiples peuvent aussi tre slectionnes pour l'impression directe (p. 249).

Affichez le menu.
Appuyez sur la touche G, slectionnez l'onglet du menu de lecture, et slectionnez l'lment dsir dans le menu de lecture.

260

Affichage des vignettes.


Pour slectionner les images depuis la liste de vignettes, choisissez l'option Selectionn, Slectionner/ rgler, ou Impression (DPOF).

Mettez une photo en surbrillance.

Pour afficher la photo mise en surbrillance en plein cran, maintenez enfonce la commande X.

Appuyez sur le bouton central du slecteur multidirectionnel pour slectionner limage en surbrillance.
Les images slectionnes sont marques dune icne. Lorsque vous slectionnez des images pour les imprimer, appuyez sur la commande L, puis sur 1 ou 3 pour choisir le nombre de copies.

Rptez les tapes 1 et 2 pour slectionner dautres images.


Pour dslectionner une image, mettez-la en surbrillance et appuyez sur le bouton central du slecteur multidirectionnel.

261

Appuyez sur J pour terminer lopration.

Commande J

Une bote de dialogue de confirmation apparat ; mettez Oui en surbrillance et appuyez sur J.

Effacer
Slectionnez cette option pour effacer des images. Les images protges et caches ne sont pas effaces.
Option Q Slection R Tout Description Supprime les photos slectionnes. Supprime toutes les photos du dossier actuellement slectionn pour la visualisation (p. 263).

262

Dossier de visualisation
Choisissez un dossier de visualisation.
Option ND700 (par dfaut) Tout Actuel Description Les photos figurant dans tous les dossiers crs avec le D700 sont visibles pendant la visualisation. Les photos figurant dans tous les dossiers sont visibles pendant la visualisation. Seules les photos figurant dans le dossier en cours sont visibles pendant la visualisation.

Cacher les images


Masque ou rvle les photos slectionnes. Les photos masques sont visibles uniquement dans le menu Cacher les images et elles ne peuvent tre effaces que par le formatage de la carte mmoire.
Option Description Slectionner/ Masque ou rvle les photos slectionnes. rgler Dslectionner Rvle toutes les photos. tout ?

D Images protges et masques Rvler une image protge a pour effet de supprimer sa protection.

263

Options daffichage
Choisissez les informations disponibles dans laffichage des informations sur la photo (p. 220). Appuyez sur 1 ou 3 pour mettre en surbrillance une option, puis sur 2 pour slectionner loption daffichage des informations. La mention L apparat en regard des lments slectionns ; pour la dslectionner, mettez loption en surbrillance et appuyez sur 2. Pour revenir au menu Visualisation, mettez Termin en surbrillance et appuyez sur 2.
Option Description Infos image de base Le point AF actif (ou le premier point AF mmoris, si la fonction AF ponctuel est utilise) apparat en rouge dans laffichage des informations sur la photo. Aucun Point AF point AF nest affich si lappareil photo na pu effectuer la mise au point en mode AF continu ou si ce mode a t utilis conjointement avec le mode de zone AF automatique. Infos image dtailles Les hautes lumires du canal RVB primaire et des Hautes canaux rouge, vert et bleu sont indiques sur lumires laffichage des informations sur les photos. Les zones trs claires clignotent. Histogramme Les histogrammes rouge, vert et bleu sont visibles RVB dans laffichage des informations sur la photo. Les pages des donnes de prise de vue (comprenant le nom de lappareil photo, la mesure, lexposition, la Donnes focale, la balance des blancs et les options dimage) sont visibles dans laffichage des informations sur la photo.

264

Affichage des images


Indiquez si les images doivent automatiquement tre affiches sur le moniteur immdiatement aprs la prise de vue.
Option Description
Les images sont automatiquement affiches sur le moniteur Activ aprs la prise de vue. Dsactiv Vous devez appuyer sur la commande K pour afficher les (par dfaut) images.

Aprs effacement
Choisissez limage affiche aprs la suppression dune image.
Option
Afficher limage S suivante (par dfaut) Afficher limage T prcdente

Description
Affiche limage suivante. Si limage efface tait la dernire, limage prcdente est affiche. Affiche limage prcdente. Si limage efface tait la premire, limage suivante est affiche. Si lutilisateur fait dfiler les images dans lordre denregistrement, limage suivante sera affiche comme dcrit pour loption Afficher limage suivante. Si lutilisateur fait dfiler les images dans lordre inverse denregistrement, limage prcdente sera affiche comme dcrit pour loption Afficher limage prcdente.

U Ne pas modifier

Rotation des images


Indiquez si les photos verticales (orientation portrait) doivent tre pivotes pour laffichage pendant la visualisation. Notez que lappareil photo tant dj dans l'orientation adquate pendant la prise de vue, les images ne sont pas pivotes automatiquement pendant laffichage des images (p. 219).
Option Description
Les images prises en cadrage vertical (orientation portrait) pivotent automatiquement lors de leur affichage sur le moniteur de lappareil photo. Les photos prises lorsque Activ Dsactive a t slectionn pour Rotation auto. des images (p. 336) saffichent en orientation horizontale (paysage). Dsactive Les images prises en cadrage vertical ne saffichent pas en (par dfaut) orientation horizontale (paysage).

265

Diaporama
Crez un diaporama avec les photos figurant dans le dossier de visualisation slectionn (p. 263). Les images caches (p. 263) ne sont pas affiches.
Option Dmarrer Intervalle Description lance le diaporama. Permet de dterminer la dure daffichage de chaque photo.

Pour lancer le diaporama, mettez Dmarrer en surbrillance et appuyez sur J. Les oprations suivantes sont possibles pendant lexcution dun diaporama :
Pour Revenir limage prcdente/passer limage suivante Visualiser dautres informations sur les photos Interrompre provisoirement le diaporama Quitter et revenir au menu Visualisation Quitter et revenir en mode de visualisation Quitter et revenir en mode de prise de vue Appuyez sur Description Appuyez sur 4 pour revenir limage prcdente et sur 2 pour passer limage suivante. Change les informations affiches (p. 220). Permet de mettre en pause le diaporama (voir ci-dessous). Arrte le diaporama et revient au menu Visualisation. Arrte le diaporama et revient la visualisation plein cran (p. 218) ou par planche dimagettes (p. 232). Appuyez mi-course sur le dclencheur pour revenir au mode de prise de vue.

J G K

La bote de dialogue ci-contre saffiche la fin du diaporama ou lorsque vous appuyez sur la commande J pour interrompre provisoirement la visualisation. Slectionnez Redmarrer pour redmarrer (si la visualisation du diaporama est interrompue, elle se poursuit partir de la diapositive suivante) ou Quitter pour retourner au menu Visualisation.

266

Rglage dimpression (DPOF)


Choisissez Slectionner/rgler pour slectionner les images imprimer sur un priphrique compatible DPOF (p. 253). Choisissez Dselectionner tout ? pour supprimer toutes les images de la commande dimpression actuelle.

267

C Menu Prise de vue : options de prise de vue


Le menu Prise de vue contient les options rpertories ci-aprs. Appuyez sur G pour afficher le menu de prise de vue, puis sur 4 pour mettre en surbrillance le menu actuel, puis sur 1 ou 3 pour mettre en surbrillance l'onglet du menu de prise de vue ; pour plus de dtails ce sujet, voir page 26.
Option Jeux de rglages Prise de vue Rinitialiser Menu Prise de vue Dossier actif Nom de fichier Qualit dimage Taille dimage Zone dimage Compression JPEG Enregistrement NEF (RAW) Balance des blancs Rgler loptimisation dimage Grer loptimisation dimage Espace colorimtrique D-Lighting actif Contrle du vignetage Rduction du bruit Rduction du bruit ISO Rglage de la sensibilit ISO Live view Surimpression Intervallomtre Voir page 269 271 272 274 64 69 58 67 67 140 160 168 181 180 276 277 278 106 90 198 203

268

Jeux de rglages Prise de vue


Les options du menu Prise de vue sont mmorises dans lun des quatre jeux de rglages. A lexception de Intervallomtre, Surimpression et des modifications apportes loptimisation dimage (rglage rapide et autres rglages manuels), les modifications apportes aux rglages dun jeu nont aucun effet sur les autres jeux. Pour mmoriser une combinaison particulire de rglages frquemment utiliss, slectionnez lun des quatre jeux et effectuez les rglages de votre choix sur lappareil photo. Ces rglages sont ensuite mmoriss dans le jeu jusqu la mise sous tension suivante de lappareil et sont rtablis une fois le jeu slectionn. Dautres combinaisons de rglages peuvent tre mmorises dans les autres jeux. Lutilisateur peut alors passer dune combinaison lautre instantanment en slectionnant le jeu appropri dans le menu correspondant. Par dfaut, les noms attribus aux quatre jeux de rglages de prise de vue sont A, B, C et D. Vous pouvez ajouter une lgende explicative laide de loption Renommer, comme dcrit ci-dessous.

Jeux de rglages Prise de vue Le jeu de rglages Prise de vue actuel est indiqu sur laffichage des informations de prise de vue, qui peut tre vu en appuyant sur la commande R. Le jeu de rglages Prise de vue peut galement tre slectionn partir de laffichage des informations de prise de vue (p. 15).

Modification du nom des jeux de rglages Prise de vue

Loption Renommer du menu Jeux de rglage Prise de vue permet dafficher la liste des jeux de rglages Prise de vue indiqus ltape 1.

Slectionnez un jeu.
Mettez en surbrillance le jeu de rglages souhait et appuyez sur 2.

269

Entrez un nom.

Zone du clavier

Pour dplacer le curseur dans la zone du nom, appuyez sur la commande W et sur 4 ou sur 2. Pour entrer une nouvelle lettre lemplacement actuel Zone du nom du curseur, mettez en surbrillance le caractre choisi dans la zone du clavier laide du slecteur multidirectionnel et appuyez au centre de ce dernier. Pour effacer le caractre lemplacement actuel du curseur, appuyez sur la commande O. Pour revenir au menu Prise de vue sans modifier le nom du jeu de rglages, appuyez sur la commande G. Le nom des jeux de rglages peut contenir jusqu 20 caractres. Tout caractre au-del du vingtime sera effac.

Enregistrez les modifications et quittez.


Aprs avoir modifi le nom, appuyez sur la commande J pour enregistrer la modification et quitter.
Commande J

Le menu Jeux de rglages Prise de vue saffiche.

270

Rinitialiser Menu Prise de vue


Pour rtablir les rglages par dfaut du jeu de rglages Prise de vue en cours, slectionnez cette option. Pour consulter la liste des rglages par dfaut, reportez-vous la page 419. lexception de la qualit et de la taille dimage, de la balance des blancs et de la sensibilit ISO, les rglages du menu Prise de vue ne sont pas rinitialiss lorsquune rinitialisation par deux commandes (p. 196) est excute.
Description Restaure les rglages par dfaut du jeu de rglages Oui Prise de vue actuel. Permet de quitter sans modifier les rglages du menu Non (par dfaut) Prise de vue. Option

271

Dossier actif
Choisissez le dossier dans lequel vous souhaitez stocker les images venir.

Numro du nouveau dossier

Slectionnez Numro du nouveau dossier.


Mettez en surbrillance loption Numro du nouveau dossier et appuyez sur 2.

Choisissez un numro de dossier.


Appuyez sur 4 ou sur 2 pour mettre en surbrillance un chiffre, sur 1 ou sur 3 pour le modifier. Si un dossier portant ce numro existe dj, une icne W, X ou Y saffiche gauche du numro du dossier : W : le dossier est vide. X : le dossier nest pas compltement plein. Y : le dossier contient 999 photos ou une photo portant le numro 9999. Aucune autre image ne peut tre stocke dans ce dossier. Le dossier nest pas slectionn lorsque la commande J est sollicite.

3
U

Enregistrez les modifications et quittez.


Appuyez sur la commande J pour terminer lopration et revenir au menu Prise de vue (pour quitter sans modifier le dossier actif, appuyez sur la commande G). Si ce numro ne correspond aucun dossier existant, un nouveau dossier est cr. Les photos suivantes seront stockes dans le dossier slectionn, condition quil ne soit pas dj plein.

272

Choisir un dossier

Slectionnez Choisir un dossier.


Mettez en surbrillance Choisir un dossier et appuyez sur 2.

2 3

Mettez un dossier en surbrillance.


Pour mettre un dossier en surbrillance, appuyez sur 1 ou 3.

Slectionnez le dossier en surbrillance.


Appuyez sur J pour slectionner le dossier en surbrillance et revenir au menu Prise de vue (pour quitter sans modifier le dossier actif, appuyez sur la commande G). Les photos venir seront stockes dans le dossier slectionn.

D Numros de dossier et de fichier Si le dossier en cours est numrot 999 et contient 999 photos ou une photo portant le numro 9999, le dclencheur est dsactiv et aucune autre prise de vue ne peut tre effectue. Pour pouvoir prendre dautres photos, crez un dossier et attribuez-lui un numro infrieur 999 ou slectionnez un dossier existant dont le numro est infrieur 999 et qui contient moins de 999 images. A Nombre de dossiers Le dmarrage de lappareil photo peut prendre plus de temps si la carte mmoire contient un trs grand nombre de dossiers.

273

Nom de fichier
Les photos sont enregistres dans des fichiers DSC_ ou, dans le cas dimages utilisant lespace colorimtrique Adobe RVB, dans des fichiers _DSC , suivis dun nombre quatre chiffres et dune extension trois lettres (par exemple, DSC_0001.JPG ). Loption Nom de fichier permet de slectionner trois lettres pour remplacer la partie DSC du nom de fichier. Pour plus dinformations sur la modification des noms de fichier, reportez-vous aux tapes 2 et 3 de la section Modification du nom des jeux de rglages Prise de vue (p. 270). Notez que la portion modifiable du nom ne doit pas comporter plus de trois caractres.

Extensions Les extensions suivantes sont utilises : .NEF pour les images NEF (RAW), .TIF pour les images TIFF (RVB), .JPG pour les images JPEG et .NDF pour les donnes de correction poussire.

Qualit dimage
Permet de dfinir une qualit dimage (p. 64).

Taille dimage
Permet de dterminer la taille denregistrement des photos (p. 69).

Zone dimage
Bien que le D700 puisse enregistrer les photographies avec le mme angle de champ en diagonale quun appareil photo au format 24 x 36 mm en utilisant un ratio daspect 3 : 2, il permet galement denregistrer les photographies avec langle de champ DX plus petit (p. 58).

274

Compression JPEG
Indiquez si les images JPEG doivent tre compresses une taille fixe ou si la taille de fichier peut varier pour une qualit optimale (p. 67).

Enregistrement NEF (RAW)


Permet de choisir les rglages dchantillonnage et de compression pour les images NEF (RAW) (p. 67).

Balance des blancs


Permet de rgler la balance des blancs (p. 140).

Rgler loptimisation dimage


Slectionnez une optimisation dimage parmi les options disponibles pour rgler instantanment le traitement des images (p. 160).

Grer loptimisation dimage


Permet denregistrer et de modifier des combinaisons doptimisation dimage personnalise ou de copier des optimisations dimage personnalises sur la carte mmoire ou partir de celle-ci (p. 168).

Espace colorimtrique
Choisissez entre les espaces colorimtriques sRVB et Adobe RVB (p. 181).

275

D-Lighting actif
Vous pouvez utiliser cette option pour prvenir la perte de dtails dans les hautes lumires et dans les ombres (p. 179). Choisissez Automatique, lev, Normal, Faible ou Dsactiv (rglage par dfaut).

Contrle du vignetage
Le Vignetage est une baisse de la luminosit sur les bords dune photographie. Ses effets varient dun objectif lautre et ils sont surtout visibles louverture maximale. La fonction Contrle du vignetage permet de rduire le vignetage des objectifs de type G et D ( lexception des objectifs DX et P). Choisissez lev, Normal (rglage par dfaut), Faible ou Dsactiv.

Contrle du vignetage Selon la scne, les conditions de prise de vue et le type dobjectif, les images au format TIFF et JPEG risquent de prsenter une ingalit ou des variations de la luminosit priphrique, tandis que les optimisations dimage personnalises et les optimisations dimage Nikon qui ont t modifies par rapport aux rglages par dfaut risquent de ne pas produire leffet souhait. Faites des photos test et vrifiez les rsultats sur le moniteur. Le contrle du vignetage nagit pas sur les surimpressions (p. 198), les images au format DX (p. 58) et les images cres avec Superposition des images (p. 361). Les effets du contrle du vignetage ne peuvent pas tre aperus en mode Live view (p. 89).

276

Rduction du bruit
Permet de rduire le bruit sur les photos prises une vitesse dobturation lente.
Description Les photos prises des vitesses dobturation infrieures 1 s sont traites pour rduire le bruit. Pendant le traitement des photos, la capacit de la mmoire tampon diminue. La mention l m clignote dans laffichage de vitesse dobturation Active et douverture pendant une dure gale approximativement la vitesse dobturation actuelle. En mode de dclenchement continu, la cadence ralentit et, pendant le traitement des photos, la capacit de la mmoire tampon diminue. Aucune photo ne peut tre prise tant que le traitement nest pas termin et que la mention l m est affiche. La rduction du bruit nest pas applique si lappareil photo est mis hors tension avant la fin du traitement. Dsactive La rduction du bruit en cas dexposition prolonge est (par dfaut) dsactive. Option

A Affichage des informations de prise de vue Vous pouvez rgler la rduction du bruit en cas d'exposition prolonge partir de laffichage des informations de prise de vue (p. 15).

277

Rduction du bruit ISO


Les photos prises des sensibilits leves peuvent tre traites de manire rduire le bruit .
Option S leve Normale T (rglage par dfaut) U Faible Description La rduction du bruit est effectue des sensibilits de 2000 ISO et plus. Pendant le traitement des photos, la capacit de la mmoire tampon diminue. Choisissez le niveau de la rduction du bruit parmi leve, Normale et Faible. La rduction du bruit est effectue uniquement des sensibilits minimales de HI 0,3. La rduction du Dsactive bruit applique est infrieure celle ralise lorsque la valeur Faible est slectionne pour loption Rduction du bruit ISO.

Affichage des informations de prise de vue Vous pouvez rgler la rduction du bruit des sensibilits ISO leves partir de laffichage des informations de prise de vue (p. 15).

Rglage de la sensibilit ISO


Permet de rgler la sensibilit et le contrle automatique de la sensibilit (pp. 106, 108).

Live view
Choisissez un mode Live view ainsi que le mode de dclenchement utiliser lorsque lappareil photo passe en mode Live view (p. 90).

Surimpression
Crez une photo unique partir de plusieurs (deux dix) expositions (p. 198).

278

Intervallomtre
Prenez des photos automatiquement des intervalles prdfinis. Utilisez cette option pour crer des vidos en mode intervallomtre de sujets tels que des fleurs en pleine closion ou des papillons sortant de leurs cocons (p. 203).

279

A Rglages personnaliss : rglage prcis des paramtres de lappareil photo


Les rglages personnaliss permettent dadapter les rglages de lappareil photo en fonction des prfrences de chacun. Appuyez sur G pour afficher le menu des Rglages personnaliss, puis sur 4 pour mettre en surbrillance le menu actuel, puis sur 1 ou sur 3 pour mettre en surbrillance l'onglet du menu des rglages personnaliss ; pour plus de dtails ce sujet, voir page 26.
Menu principal Groupes de rglages personnaliss

U
B : Jeux de rglages perso. (p. 282) A : Rinitialiser rglages perso. (p. 282)

280

Les rglages personnaliss suivants sont disponibles :


Rglage personnalis Page B Jeux de rglages perso. 282 Rinitialiser rglages 282 A perso. a Autofocus
a1 a2 a3 a4 a5 a6 a7 a8 a9 a10 b1 b2 b3 b4 b5 b6 c1 c2 c3 c4 d1 d2 d3 d4 Priorit mode AF-C Priorit mode AF-S Zone AF dynamique Suivi mise au point Lock-On Activation AF clairage du point AF Choix du point AF Slection du point AF Illuminateur dassistance AF AF-ON pour MB-D10 Incrment de la sensibilit Incrment de lexposition Incrment correction expo. Correction dexposition Zone pondre centrale Rglage prcis expo. opti. Mmo expo par dclencheur Arrt mesure auto. Temporisation retardateur Extinction du moniteur Signal sonore Quadrillage dans le viseur Aide Cadence prise de vue en CL 283 284 285 287 287 288 288 289 290 291 292 292 292 293 294 294 296 296 297 297 298 298 298 299

Rglage personnalis d Prise de vue/affichage


d5 Nombre de vues maximal Squence numrique d6 images d7 Affichage infos prise de vue d8 clairage cran de contrle d9 Temporisation miroir lev d10 Piles pour MB-D10 d11 Ordre dalimentation

Page
299 300 301 302 302 302 304 305 308 309 315 315 316 317 318 318 319 320 320 324 325 326 326 328 329 330

e Bracketing/flash
e1 e2 e3 e4 e5 e6 e7 f1 f2 f3 f4 f5 f6 f7 f8 f9 f10 f11 f12 Vitesse de synchro. flash Vitesse dobturation flash Contrle du flash intgr Mode lampe pilote Rglage bracketing auto. Bracketing auto (mode M) Sens du bracketing Commutateur D Bouton central du slecteur Slecteur multidirectionnel Info. image/visualisation Action commande FUNC. Rgler commande daperu Commande AE-L/AF-L Verr. vitesse & ouverture Perso. molettes commande Commande lche + molette Carte mmoire absente ? Inverser les indicateurs

b Mesure/exposition

f Commandes

c Tempo./Mmo. expo.

d Prise de vue/affichage

281

C: Jeux de rglages perso.


Les rglages personnaliss peuvent tre mmoriss dans lun des quatre jeux de rglages disponibles. La modification de rglages dans lun de ces jeux na aucune incidence sur les autres jeux. Pour mmoriser une combinaison particulire de rglages frquemment utiliss, slectionnez lun des quatre jeux et effectuez les rglages de votre choix sur lappareil photo. Ces rglages sont ensuite mmoriss dans le jeu, mme si lappareil photo est mis hors tension, et sont rtablis une fois le jeu slectionn. Dautres combinaisons de rglages peuvent tre mmorises dans les autres jeux. Lutilisateur peut alors passer dune combinaison lautre instantanment en slectionnant le jeu appropri dans le menu correspondant. Par dfaut, les noms attribus aux quatre jeux de rglages personnaliss sont A, B, C et D. Vous pouvez ajouter une lgende explicative laide de loption Renommer, comme dcrit la page 270.

Jeux de rglages perso. La lettre du jeu de rglages personnaliss est indique sur laffichage des informations de prise de vue, qui peut tre visualis en appuyant sur la commande R; Le jeu de rglages personnaliss peut galement tre slectionn partir de laffichage des informations de prise de vue (p. 15). Si les rglages du jeu actuel ont t modifis et ne correspondent plus aux valeurs par dfaut, un astrisque apparat ct des rglages modifis, au second niveau du menu Rglages personnaliss.

Rinitialiser rglages perso.

Permet de rtablir les rglages par dfaut du jeu de rglages personnaliss actuel. Pour consulter la liste des rglages par dfaut, reportez-vous la page 420. Les rglages personnaliss ne sont pas rinitialiss lorsquune rinitialisation par deux commandes est effectue.
Description Rinitialise les rglages par dfaut pour le jeu de rglages Oui personnaliss slectionn. Non (par dfaut) Permet de quitter sans modifier les rglages personnaliss. Option

282

a : Autofocus
a1 : Priorit mode AF-C
Cette option permet de dfinir si, Slecteur du mode de en mode AF continu, une photo est mise au point prise chaque sollicitation du dclencheur (priorit dclenchement) ou seulement lorsque la mise au point a t effectue (priorit mise au point). Pour slectionner le mode AF continu, positionnez le slecteur du mode de mise au point sur C.
Option Description Dclenchement Vous pouvez prendre des photos chaque G (par dfaut) sollicitation du dclencheur. Vous pouvez prendre des photos mme si la mise au point na pas t effectue. En mode Dclenchement E continu, la cadence de prise de vue ralentit afin + mise au point damliorer la mise au point si le sujet est sombre ou le contraste faible. Vous pouvez prendre des photos uniquement F Mise au point lorsque lindicateur de mise au point (I) est affich.

Quelle que soit loption slectionne, la mise au point nest pas mmorise lorsque lindicateur de mise au point (I) est affich.

283

a2 : Priorit mode AF-S


Cette option permet de dfinir si, Slecteur du mode de mise au point en mode AF ponctuel, une photo est prise seulement lorsque la mise au point a t effectue (priorit mise au point) ou chaque sollicitation du dclencheur (priorit dclenchement). Pour slectionner le mode AF ponctuel, positionnez le slecteur du mode de mise au point sur S.
Description Vous pouvez prendre des photos chaque G Dclenchement sollicitation du dclencheur. Vous pouvez prendre des photos uniquement Mise au point F lorsque lindicateur de mise au point (I) est (par dfaut) affich. Option

Quelle que soit loption slectionne, la mise au point est mmorise lorsque lindicateur de mise au point (I) est affich.

284

a3 : Zone AF dynamique
Si le sujet quitte le point AF slectionn alors que le mode AF dynamique (I ; p. 74) a t dfini en mode AF continu (mode de mise au point C ; p. 72), la mise au point est effectue en fonction des informations relatives aux points AF environnants. Choisissez un nombre de points AF entre 9, 21 et 51 en fonction du mouvement du sujet. Seul le point AF actif est affich dans le viseur. Les autres points AF donnent des informations facilitant la mise au point.
Option 9 points (par dfaut) Description Si le sujet quitte le point AF slectionn, lappareil photo effectue la mise au point en se basant sur les informations en provenance des huit points AF environnants. Choisissez cette option lorsque vous avez le temps deffectuer le cadrage ou lorsque vous prenez en photo des sujets se dplaant de faon prvisible (par exemple, des coureurs pieds ou des voitures sur une piste). Si le sujet quitte le point AF slectionn, lappareil photo effectue la mise au point en se basant sur les informations en provenance des 20 points AF environnants. Choisissez cette option pour prendre en photo des sujets se dplaant de faon plutt imprvisible (par exemple, des joueurs de football). Si le sujet quitte le point AF slectionn, lappareil photo effectue la mise au point en se basant sur les informations en provenance des 50 points AF environnants. Choisissez cette option pour prendre en photo des sujets qui se dplacent rapidement et qui sont difficiles cadrer dans le viseur (par exemple, des oiseaux).

d 21 points

e 51 points

285

Option

51 points (Suivi 3D)

Description Si le sujet quitte le point AF slectionn, lappareil photo utilise le suivi 3D pour suivre le sujet et slectionne un nouveau point AF en consquence. Utilisez cette option pour cadrer rapidement des sujets qui se dplacent de faon irrgulire (par exemple, des joueurs de tennis). Si le sujet quitte le viseur, retirez votre doigt du dclencheur et effectuez de nouveau le cadrage en plaant le sujet dans le point AF slectionn.

Suivi 3D Lorsque vous appuyez sur le dclencheur mi-course, les couleurs dans la zone environnant le point AF sont mmorises dans lappareil photo. Par consquent, le suivi 3D peut ne pas produire les rsultats voulus avec des sujets de la mme couleur que larrire-plan ou qui occupent une trs petite zone de la vue.

286

a4 : Suivi mise au point Lock-On


Cette option permet de dterminer la faon dont lautofocus doit sadapter en cas de changement soudain de la distance qui spare lappareil photo du sujet.
Option Description C Long Lorsque la distance entre lappareil photo et le sujet change soudainement, lappareil photo attend un Normal D (par dfaut) certain temps (intervalle long, normal ou court) avant de rgler la distance en question. Cette option permet dviter une nouvelle mise au point lorsque le sujet est E Court brivement masqu par des objets qui passent dans le champ de la prise de vue. Lappareil photo adapte la mise au point ds que la distance au sujet change. Choisissez cette option Dsactiv lorsque vous prenez en photo une srie de sujets placs des distances diffrentes en plusieurs prises de vue successives rapproches.

a5 : Activation AF
Cette option permet de dfinir si le dclencheur et la commande B peuvent tous deux activer lautofocus ou si ce dernier ne peut tre activ qu laide de la commande B.
Option Dclencheur/ AF-ON (par dfaut) AF-ON seulement Description Vous pouvez activer lautofocus laide de la commande B ou en appuyant sur le dclencheur mi-course. Lautofocus ne peut tre activ qu laide de la commande B.

287

a6 : clairage du point AF
Dterminez si le point AF actif doit apparatre en rouge dans le viseur.
Description Le point AF slectionn est automatiquement mis en Automatique surbrillance de manire crer un contraste avec (par dfaut) larrire-plan. Le recadrage au format DX est indiqu par un cadre dans le viseur. Le point AF slectionn est toujours en surbrillance, quelle que soit la luminosit de larrire-plan. Le Activ recadrage au format DX est indiqu par un cadre dans le viseur. Selon la luminosit de larrire-plan, le point AF slectionn peut tre difficile voir. Le point AF slectionn nest pas en surbrillance. La Dsactiv zone situe en-dehors du recadrage au format DX est indique par un masque transparent dans le viseur. Option

a7 : Choix du point AF
Cette option permet de renvoyer le point AF slectionn dun bord du viseur lautre.
Description Le point AF slectionn est renvoy du haut vers le bas, du bas vers le q haut, de la droite la gauche et de la w gauche la droite. Ainsi, si un point En boucle AF est en surbrillance droite de laffichage du viseur (q), appuyer sur 2 permet de slectionner le point AF correspondant gauche de laffichage (w). Laffichage de la zone de mise au point est dlimit par les Normal points AF priphriques. Ainsi, si un point AF est (par dfaut) slectionn droite de laffichage, appuyer, par exemple, sur 2 na aucun effet. Option

288

a8 : Slection du point AF
Cette option permet de choisir le nombre de points AF pour la slection manuelle des points AF.
Option 51 points (par dfaut) Description Slectionnez un point AF parmi les 51 points indiqus ci-contre.

A 11 points

Slectionnez un point AF parmi les 11 points indiqus ci-contre. Utilisez cette option pour slectionner rapidement le point AF.

289

a9 : Illuminateur dassistance AF
Permet dactiver lilluminateur dassistance AF intgr pour faciliter la mise au point en cas de faible luminosit.

Description Lilluminateur dassistance AF sallume en cas de faible luminosit. Lilluminateur dassistance AF est disponible uniquement lorsque les deux conditions suivantes sont runies : Activ 1. Le mode AF ponctuel est slectionn comme mode de (par dfaut) mise au point (p. 72). 2. Le mode de zone AF automatique a t choisi pour le mode de zone AF (p. 74), ou le mode AF slectif ou AF dynamique a t choisi et le point AF central est slectionn. Lilluminateur dassistance AF ne sallume pas pour faciliter la mise au point. Il est possible que lappareil photo ne Dsactiv parvienne pas faire la mise au point laide de lautofocus en cas de faible luminosit.

Option

Illuminateur dassistance AF La plage dutilisation de lilluminateur dassistance AF est denviron 0,5 3 m. Si vous lutilisez, choisissez un objectif dont la focale est comprise entre 24 et 200 mm et retirez le parasoleil. Informations complmentaires Pour savoir quels objectifs peuvent tre utiliss avec lassistance AF, reportez-vous la page 375.

290

a10 : AF-ON pour MB-D10


Cette option permet de choisir la fonction affecte la commande B sur la poigne-alimentation MB-D10 optionnelle.

Option A B C

Description

F G

Appuyez sur la commande B de la AF-ON poigne-alimentation MB-D10 pour activer (par dfaut) lautofocus. La mise au point et lexposition sont mmorises Mmorisation lorsque vous appuyez sur la commande B de la exposition/AF poigne-alimentation MB-D10. Mmorisation Lexposition est mmorise lorsque vous appuyez sur expo. la commande B de la poigne-alimentation seulement MB-D10. Lorsque vous appuyez sur la commande B de la poigne-alimentation MB-D10, lexposition est Mmo. expo. mmorise et le reste jusqu ce que vous appuyiez (rinit. au dcl.) de nouveau sur cette commande ou sur le dclencheur ou tant que les posemtres restent allums. Lorsque vous appuyez sur la commande B de la poigne-alimentation MB-D10, lexposition est Mmo. expo. mmorise et le reste jusqu ce que vous appuyiez (temporise) de nouveau sur cette commande ou tant que les posemtres restent allums. La mise au point est mmorise lorsque vous Mmorisation appuyez sur la commande B de la AF seulement poigne-alimentation MB-D10. Comme la La commande MB-D10 B excute la fonction commande slectionne pour le rglage personnalis f5 (p. 320). FUNC.

D Commande B Si un objectif VR est fix, la fonction de rduction des vibrations nest pas active lorsque vous appuyez sur la commande B.

291

b : Mesure/exposition
b1 : Incrment de la sensibilit
Cette option vous permet de dfinir si les rglages de la sensibilit doivent tre raliss par incrments d1/3 IL, d1/2 IL ou d1 IL.
Option H 1/3 IL (par dfaut) I 1/2 IL J 1 IL

b2 : Incrment de lexposition
Cette option vous permet de dfinir si les rglages de la vitesse dobturation, de louverture et du bracketing doivent tre raliss par incrments d1/3 IL, d1/2 IL ou d1 IL.
Option 1/3 IL H (par dfaut) I 1/2 IL 1 IL Description Change la vitesse dobturation et louverture par incrments d1/3 IL. Vous pouvez slectionner le bracketing par incrments d1/3, de 2/3 et d1 IL. Change la vitesse dobturation et louverture par incrments d1/2 IL. Vous pouvez slectionner le bracketing par incrment d1/2 et d1 IL. Change la vitesse dobturation et louverture par incrments d1 IL. Lincrment du bracketing est dfini sur 1 IL.

b3 : Incrment correction expo.


Cette option vous permet de dfinir si les Option rglages de correction dexposition et de H 1/3 IL (par dfaut) correction du flash doivent tre raliss par I 1/2 IL incrments d1/3 IL, d1/2 IL ou d1 IL. J 1 IL

292

b4 : Correction dexposition
Cette option vous permet de dterminer si la commande E est requise pour le rglage de la correction dexposition (p. 128). Si Active (rinitialisation auto.) ou Active a t slectionn, le 0 au centre de laffichage de lexposition clignote, mme si la correction dexposition est dfinie sur 0.
Description La correction dexposition est dfinie en tournant les molettes de commande (voir la remarque Active ci-dessous). Le rglage choisi laide de la molette K (rinitialisation de commande est rinitialis une fois lappareil auto.) photo ou les posemtres teint(s) (les rglages de correction dexposition effectus laide de la commande E ne sont pas rinitialiss). Identique loption prcdente, sauf que la valeur de correction dexposition slectionne laide de Active la molette de commande nest pas rinitialise une fois lappareil photo ou les posemtres teint(s). La correction dexposition est dfinie en appuyant Dsactive sur la commande E et en tournant la molette de (par dfaut) commande principale. Option

A Fonctions par dfaut La molette utilise pour rgler la correction de lexposition lorsque Active (rinitialisation auto.) ou Active a t slectionn pour le rglage personnalis b4 (Correction dexposition) dpend de loption slectionne pour le rglage personnalis f9 (Perso. molettes commande) > Fonctions par dfaut (p. 326).
Perso. molettes commande > Fonctions par dfaut Molette principale Molette secondaire (rglage par dfaut) Molette secondaire Molette secondaire Molette de commande Molette secondaire principale Molette de commande Molette secondaire principale Non pris en compte

e f g h

Mode dexposition

293

b5 : Zone pondre centrale


Lors du calcul de lexposition, la mesure pondre centrale attribue la pondration la plus importante une zone circulaire situe au centre du cadre de vise. Le diamtre ( ) de ce cercle peut tre dfini sur 8, 12, 15 ou 20 mm ou sur la moyenne du cadre de vise entier.
Option L 8 mm 12 mm (par y dfaut) z 15 mm 0 20 mm P Moyenne

Veuillez remarquer que si Moyenne na pas t slectionn, le diamtre est fix 12 mm lorsquun objectif sans microprocesseur est utilis, quel que soit le rglage slectionn pour Objectif sans microprocesseur dans le menu Configuration (p. 210). Lorsque Moyenne a t slectionn, la moyenne du cadre entier est utilise pour les objectifs avec ou sans microprocesseur.

b6 : Rglage prcis expo. opti.


Cette option permet de rgler plus prcisment la valeur dexposition slectionne par lappareil photo. Lexposition peut tre affine pour chaque mthode de mesure de +1 1 IL, par incrments d1/6 IL.

Slectionnez le rglage personnalis b6.


Mettez en surbrillance le rglage personnalis b6 (Rglage prcis expo. opti.) et appuyez sur 2.

294

Slectionnez Oui.
Le message ci-contre saffiche. Mettez Oui en surbrillance et appuyez sur 2 pour continuer ou slectionnez Non pour quitter sans modifier lexposition.

Choisissez une mthode de mesure.


Mettez en surbrillance Mesure matricielle, Mesure pondre centrale ou Mesure spot et appuyez sur 2.

Slectionnez une valeur dexposition.


Appuyez sur 1 ou sur 3 pour choisir une valeur dexposition comprise entre +1 et 1 IL. Appuyez sur J pour enregistrer les modifications et quitter.

D Rglage prcis de lexposition Lexposition peut tre rgle de faon prcise pour chaque jeu de rglages personnaliss et elle nest pas modifie lors dune rinitialisation par deux commandes. Notez que licne de correction dexposition (E) ntant pas affiche, la seule faon de dterminer la modification de lexposition consiste accder au menu de rglage prcis de lexposition. Dans la plupart des cas, il est conseill dutiliser la correction dexposition (p. 128).

295

c : Tempo./Mmo. expo.
c1 : Mmo expo par dclencheur
Avec le rglage par dfaut Dsactive, la valeur dexposition est mmorise uniquement lorsque vous appuyez sur la commande AE-L/AF-L. Si Active est slectionne, lexposition est galement mmorise lorsque vous maintenez le dclencheur enfonc mi-course.

c2 : Arrt mesure auto.


Cette option permet de dterminer le temps pendant lequel lappareil photo continue de mesurer lexposition en cas dinactivit : choisissez 4 s, 6 s, 8 s, 16 s, 30 s, 1 minute, 5 minutes, 10 minutes, 30 minutes ou jusqu la mise hors tension de lappareil photo (Pas de limite). Laffichage de la vitesse dobturation et de louverture sur lcran de contrle et dans le viseur steint automatiquement lorsque les posemtres sont teints.
Q R S T U V W X Y Option 4s 6 s (par dfaut) 8s 16 s 30 s 1 min. 5 min. 10 min. 30 min.

Z Pas de limite

Choisissez un dlai plus court pour prolonger lautonomie de votre accumulateur. Lorsque lappareil photo est aliment par un adaptateur secteur optionnel EH-5a ou EH-5, larrt de mesure automatique quivaut Pas de limite.

296

c3 : Temporisation retardateur
Cette option permet de dterminer la dure de temporisation du dclenchement en mode Retardateur. Vous pouvez dfinir cette valeur sur 2 s, 5 s, 10 s ou 20 s.
Option a 2s b 5s c 10 s (par dfaut) d 20 s

c4 : Extinction du moniteur
Cette option permet de contrler la dure pendant laquelle le moniteur reste allum lorsque aucune opration nest effectue pendant la visualisation, laffichage des images ou lorsque des menus ou des informations de prise de vue sont affiches. Choisissez 4 s (rglage par dfaut pour laffichage des images), 10 s (rglage par dfaut pour la visualisation et les informations de prise de vue), 20 s (rglage par dfaut pour les menus), 1 minute, 5 minutes ou 10 minutes. Pour prolonger lautonomie de votre accumulateur, choisissez de prfrence un dlai court. Quel que soit le rglage choisi, en cas dinactivit, le moniteur reste allum pendant environ dix minutes lorsque lappareil photo est aliment par un adaptateur secteur optionnel EH-5a ou EH-5.
Option 2 4s 4 10 s (par dfaut) 6 20 s 1 1 min. 3 5 min. 5 10 min.

297

d : Prise de vue/affichage
d1 : Signal sonore
Choisissez Aigu ou Grave pour mettre un signal sonore lors de lutilisation du retardateur ou de la mise au point de lappareil photo en mode autofocus ponctuel (notez que le signal sonore nest pas mis si Dclenchement a t slectionn pour le rglage personnalis a2 (Priorit mode AF-S, p. 284).
Description Choisissez la tonalit du signal Aigu y (par dfaut) sonore entre Aigu et Grave. Licne c apparat dans lcran de contrle et sur les affichages des z Grave informations de prise de vue. Dsactiv Aucun signal sonore nest mis. Option

d2 : Quadrillage dans le viseur


Ce rglage permet dafficher un quadrillage de rfrence sur demande dans le viseur pour faciliter le cadrage.
Option Activ Description Quadrillage de rfrence sur demande affich sauf lorsque Format DX (16x24) a t slectionn pour Zone dimage.

Dsactiv (rglage par Aucun quadrillage nest affich. dfaut)

d3 : Aide
Indiquez si vous souhaitez afficher les aides pour les lments slectionns sur lcran de prise de vue.
Option Description Active (par dfaut) Aides affiches Dsactive Aides non affiches

298

d4 : Cadence prise de vue en CL


Cette option vous permet de dfinir la cadence de prise de vue maximale en mode CL (continu basse vitesse) (lors dune prise de vue en mode intervallomtre, ce rglage dtermine galement la cadence de prise de vue pour le mode Vue par vue). Choisissez une valeur comprise entre une et sept vues par seconde (vps) ; par dfaut, cette valeur est dfinie sur 3 vps. Notez que la cadence de prise de vue peut ralentir et devenir infrieure la valeur slectionne avec des vitesses dobturation lentes et que la cadence de prise de vue maximale sans la poigne-alimentation MB-D10 optionnelle est de 5 vps.

d5 : Nombre de vues maximal


Le nombre maximal de prises de vue pouvant tre ralises en une seule rafale en mode de prise de vue continu doit tre compris entre 1 et 100.

A Mmoire tampon Quelle que soit loption slectionne pour le rglage personnalis d5, la prise de vue ralentit lorsque la mmoire tampon est pleine. Pour plus dinformations sur la capacit de la mmoire tampon, reportez-vous la page 423.

299

d6 : Squence numrique images


chaque prise de vue, lappareil photo nomme le fichier en ajoutant un au dernier numro de fichier utilis. Cette option dtermine si la numrotation des fichiers se poursuit daprs le dernier numro utilis aprs la cration dun nouveau dossier, le formatage de la carte mmoire ou linsertion dune nouvelle carte mmoire dans lappareil photo.
Option Description
Aprs la cration dun dossier, le formatage de la carte mmoire ou linsertion dune nouvelle carte mmoire dans lappareil photo, la numrotation des fichiers se poursuit daprs le dernier numro utilis ou daprs le Active numro de fichier le plus lev dans le dossier actuel, (par dfaut) selon la valeur la plus leve. Si vous prenez une photo alors que le dossier en cours contient une image numrote 9999, un nouveau dossier est automatiquement cr et la numrotation des fichiers recommence 0001. La numrotation des fichiers recommence 0001 lors de la cration dun dossier, du formatage de la carte mmoire ou de linsertion dune nouvelle carte Dsactive mmoire dans lappareil photo. Un nouveau dossier est cr automatiquement si vous prenez une photo alors que le dossier en cours contient 999 photos. Identique loption Active, sauf que le numro de la photo suivante est obtenu en ajoutant un au numro Rinitialiser de fichier le plus lev du dossier actuel. Si le dossier est vide, la numrotation commence 0001.

Squence numrique images Si le dossier en cours est numrot 999 et quil contient 999 photos ou une photo numrote 9999, le dclencheur est dsactiv et aucune autre prise de vue supplmentaire ne peut tre effectue. Choisissez Rinitialiser pour le rglage personnalis d6 (Squence numrique images) et formatez la carte mmoire ou insrez-en une nouvelle.

300

d7 : Affichage infos prise de vue


Avec le rglage par dfaut Automatique (AUTO), la couleur des lettres dans laffichage des informations (p. 12) passe automatiquement du noir au blanc ou du blanc au noir afin de prserver le contraste avec larrire-plan. Pour utiliser toujours la mme couleur de lettres, slectionnez Manuel et Sombre sur clair (B ; lettres noires) ou Clair sur sombre ( W ; lettres blanches). La luminosit du moniteur est automatiquement adapte afin dobtenir un contraste maximal avec la couleur de texte slectionne.

Sombre sur clair

Clair sur sombre

301

d8 : clairage cran de contrle


Avec le rglage par dfaut Dsactiv, le rtro-clairage de lcran de contrle (illuminateur de lcran de contrle) ne sallume que si le commutateur marche-arrt se trouve sur la position D. Si la valeur Activ est slectionne, lcran de contrle est clair tant que les posemtres sont actifs (p. 48). Slectionnez Dsactiv pour prolonger lautonomie de laccumulateur.

d9 : Temporisation miroir lev


Avec le rglage par dfaut Dsactive, le dclenchement se produit lorsque vous sollicitez le dclencheur. Lors dune prise de vue en mode Live view lorsque loption Pied est slectionne (p. 96) ou dans des situations o le moindre mouvement de lappareil peut rendre les photos floues, vous pouvez slectionner Active afin de retarder le dclenchement denviron 1 s aprs sollicitation du dclencheur et relevage du miroir.

d10 : Piles pour MB-D10


Pour garantir le bon fonctionnement de lappareil photo lorsque la poigne-alimentation optionnelle MB-D10 est alimente par huit piles AA, loption slectionne dans ce menu doit correspondre au type de piles insres dans la poigne-alimentation. Vous navez pas besoin de dfinir cette option lorsque vous utilisez un accumulateur EN-EL3e ou un accumulateur optionnel EN-EL4a ou EN-EL4.
Option 1 LR6 (AA alcaline) 2 HR6 (AA Ni-MH) 3 FR6 (AA lithium) 4 ZR6 (AA Ni-Mn) Description Slectionnez cette option si vous utilisez des piles alcalines AA LR6. Slectionnez cette option si vous utilisez des piles AA HR6 Ni-MH. Slectionnez cette option si vous utilisez des piles lithium AA FR6. Slectionnez cette option si vous utilisez des piles AA ZR6 Ni-Mn.

302

A Utilisation de piles AA Les accumulateurs li-ion rechargeables EN-EL4a/EN-EL4 (vendus sparment) et EN-EL3e sont recommands pour profiter de performances optimales. Les piles AA ne vous permettent pas de prendre autant de photos (p. 436). La capacit des piles AA est considrablement rduite des tempratures infrieures 20 C et varie en fonction de la marque et des conditions de stockage ; dans certains cas, les piles peuvent ne plus fonctionner avant leur date dexpiration. Certaines piles AA ne peuvent pas tre utilises ; en raison de leurs caractristiques de performance et de leur capacit limite, les piles alcalines et nickel-manganse ne doivent tre utilises quen dernier recours et uniquement des tempratures suffisamment chaudes. Lappareil photo indique le niveau des piles AA comme suit :
cran de contrle L I H (clignote) Viseur d d (clignote) Description Piles entirement charges. Piles faibles. Prparez des piles de rechange. Dclenchement dsactiv. Changez les piles.

Le niveau de charge des accumulateurs li-ion rechargeables EN-EL3e, EN-EL4a et EN-EL4 saffiche normalement.

303

d11 : Ordre dalimentation


Ce rglage permet de dterminer quelle source dalimentation utiliser en priorit, de laccumulateur de lappareil photo ou des piles/de laccumulateur de la poigne-alimentation, lorsque lappareil est reli une poigne-alimentation optionnelle MB-D10.
Option Description
Laccumulateur de lappareil photo nest Accu./piles de MB-D10 utilis que lorsque la source dalimentation de 5 dabord (par dfaut) la MB-D10 est puise. La source dalimentation de la poigneAccu. de lappareil alimentation MB-D10 nest utilise que lorsque 6 dabord laccumulateur de lappareil photo est dcharg.

Licne X saffiche sur lcran de contrle de lappareil photo lorsque les piles de la poigne-alimentation MB-D10 sont utilises.

Poigne-alimentation MB-D10 La poigne-alimentation MB-D10 peut contenir un accumulateur li-ion rechargeable EN-EL3e, EN-EL4a ou EN-EL4, ou huit piles AA alcalines, Ni-MH, lithium ou nickel-manganse (un accumulateur EN-EL3e est fourni avec lappareil ; les accumulateurs EN-EL4a et EN-EL4 ainsi que les piles AA sont vendus sparment). Les accumulateurs EN-EL4a, EN-EL4 et les piles AA permettent dobtenir des cadences de prise de vue plus leves (p. 87) ; notez cependant, que dans le cas des piles AA, la cadence de prise de vue ralentit mesure que les piles saffaiblissent. Laffichage des informations de prise de vue indique le type de pile se trouvant dans le MB-D10 de la faon suivante :

U
Affichage des piles pour MB-D10 Type de pile u Accumulateur Li-ion rechargeable EN-EL3e Accumulateur Li-ion rechargeable EN-EL4a ou v EN-EL4 w Piles AA

304

e : Bracketing/flash
e1 : Vitesse de synchro. flash
Cette option permet de dterminer la vitesse de synchronisation du flash.
Option Description
Utilisez la synchronisation ultra-rapide Auto FP avec les flashes SB-900, SB-800, SB-600 et SB-R200. Si vous utilisez dautres flashes, la vitesse dobturation est dfinie sur 1/320 s. 1/320 s (Auto FP) Lorsque lappareil photo indique une vitesse dobturation de 1/320 s en mode dexposition e ou g, la synchronisation ultra-rapide Auto FP est active si la vitesse relle dobturation est suprieure 1/320 s. Utilisez la synchronisation ultra-rapide Auto FP avec les flashes SB-900, SB-800, SB-600 et SB-R200. Si vous utilisez dautres flashes, la vitesse dobturation est dfinie sur 1/250 s. 1/250 s (Auto FP) Lorsque lappareil photo indique une vitesse dobturation de 1/250 s en mode dexposition e ou g, la synchronisation ultra-rapide Auto FP est active si la vitesse relle dobturation est suprieure 1/250 s. 1/250 s (par dfaut) Vitesse de synchronisation du flash dfinie sur 1/250 s. 1/200 s Vitesse de synchronisation du flash dfinie sur 1/200 s. 1/160 s Vitesse de synchronisation du flash dfinie sur 1/160 s. 1/125 s Vitesse de synchronisation du flash dfinie sur 1/125 s. 1/100 s Vitesse de synchronisation du flash dfinie sur 1/100 s. 1/80 s Vitesse de synchronisation du flash dfinie sur 1/80 s. 1/60 s Vitesse de synchronisation du flash dfinie sur 1/60 s.

Harmonisation de la vitesse dobturation et du seuil de vitesse de synchronisation du flash Pour fixer la vitesse dobturation au seuil de la vitesse de synchronisation en mode dexposition manuelle ou auto priorit vitesse, slectionnez la valeur qui suit immdiatement la valeur la plus lente possible (30 s ou Pose B). Un X (indicateur de synchronisation du flash) saffiche alors sur lcran de contrle et dans le viseur.

Synchro flash ultra-rapide Auto FP Permet dutiliser le flash la vitesse dobturation la plus rapide prise en charge par lappareil photo et de choisir ainsi louverture maximale pour une profondeur de champ rduite. FP apparat sur laffichage des informations de prise de vue lorsque la synchronisation ultra-rapide Auto FP est active.

305

Commande du flash 1/320 s (Auto FP)


Lorsque 1/320 s (Auto FP) a t slectionn pour le rglage personnalis e1 (Vitesse de synchro. flash, p. 305), le flash intgr et les flashes optionnels SB-900, SB-800, SB-600 et SB-R200 peuvent tre utiliss une vitesse dobturation atteignant 1/320 s ; des vitesses plus leves, la synchronisation ultrarapide auto FP est disponible avec les flashes optionnels SB-900, SB-800, SB-600 et SB-R200.
Vitesse de synchro. flash Vitesse dobturation 1/80001/320 s 1/3201/250 s 1/250-30 s 1/320 s (Auto FP) Flash Flash intgr optionnel Auto FP Synchro. flash * 1/250 s (Auto FP) Flash Flash intgr optionnel Auto FP Auto FP Synchro. flash 1/250 s Flash intgr Flash optionnel

* La porte du flash diminue au fur et mesure que la vitesse dobturation augmente.

306

D Tmoin de disponibilit du flash Lorsque le flash se dclenche pleine puissance, le tmoin du flash dans le viseur de lappareil photo clignote pour vous avertir que la photo risque dtre sous-expose. Notez que les tmoins de disponibilit sur les flashes optionnels naffichent pas cet avertissement lorsque le rglage 1/320 s (Auto FP) est slectionn.

307

e2 : Vitesse dobturation flash


Cette option permet de dterminer la plus lente vitesse dobturation disponible lorsque vous utilisez la synchronisation sur le premier ou le second rideau ou lattnuation des yeux rouges en mode dexposition auto programm ou auto priorit ouverture (quel que soit le rglage choisi, les vitesses dobturation peuvent descendre jusqu 30 s en mode dexposition manuelle ou auto priorit vitesse ou lorsque le flash est rgl sur synchro lente, synchro lente sur le second rideau ou attnuation des yeux rouges avec synchro lente). La plage des options stend de 1/60 s (1/60 s, rglage par dfaut) 30 s (30 s).

308

e3 : Contrle du flash intgr


Choisissez un mode de flash pour le flash intgr.
Description Lintensit du flash est automatiquement dtermine par les conditions de prise de vue. Dfinissez lintensit du flash (p. 310). Le flash se dclenche rptition lorsque Flash 3 lobturateur est ouvert, produisant un effet stroboscopique stroboscopique (p. 310). Permet dutiliser le flash intgr comme flash Mode 4 primaire contrlant un ou plusieurs flash(es) contrleur optionnel(s) asservi(s) (p. 311). Option TTL 1 (par dfaut) 2 Manuel

A Manuel et Flash stroboscopique Les icnes Y clignotent sur lcran de contrle et dans le viseur lorsque ces options sont slectionnes. A Affichage des informations de prise de vue Le mode de contrle du flash du flash intgr peut tre visualis sur laffichage des informations de prise de vue (p. 189).

Flash SB-400 Lorsquun flash optionnel SB-400 est mont sur lappareil et activ, le rglage personnalis e3 indique Flash optionnel et le mode de contrle slectionn pour le flash SB-400 indique TTL ou Manuel (les options Flash stroboscopique et Mode contrleur ne sont pas disponibles).

309

Choisissez une intensit du flash entre Intensit maximale et 1/128 (1/128 dintensit maximale). Avec lintensit maximale, le flash intgr prsente un nombre guide de 18 (m, 200 ISO, 20 C).

Manuel

Flash stroboscopique
Le flash se dclenche rptition lorsque lobturateur est ouvert, produisant un effet stroboscopique. Appuyez sur 4 ou sur 2 pour mettre en surbrillance lune des options suivantes, sur 1 ou sur 3 pour modifier loption slectionne.
Description Permet de rgler lintensit du flash (exprime en fraction Intensit de lintensit maximale). Rglez le nombre dclairs lintensit slectionne. Notez quen fonction de la vitesse dobturation et de loption Nb. clairs slectionnes pour Frquence, le nombre dclairs rel peut tre infrieur au nombre choisi. Frquence Permet de rgler le nombre dclairs par seconde. Option

Nb. clairs Les valeurs disponibles pour loption Nb. clairs sont dtermines par lintensit du flash.
Intensit 1/4 1/8 1/16 1/32 1/64 1/128 Options disponibles pour Nb. clairs 2 25 2 10 2 10, 15 2 10, 15, 20, 25 2 10, 15, 20, 25, 30, 35

310

Mode contrleur
Utilisez le flash intgr en tant que flash primaire contrlant un ou plusieurs flashes asservis optionnels SB-900, SB-800, SB-600 ou SB-R200 dans un ou deux groupes (A et B) laide du systme volu de flash asservi sans cble. Lorsque vous slectionnez cette option, le menu ci-contre apparat. Appuyez sur 4 ou sur 2 pour mettre en surbrillance lune des options suivantes, sur 1 ou sur 3 pour modifier loption slectionne.
Option
Flash intgr

Description

Choisissez un mode de flash pour le flash intgr (flash contrleur). Mode i-TTL. Choisissez une valeur de correction du flash TTL comprise entre +3,0 et 3,0 IL par incrments d1/3 IL. Choisissez lintensit du flash parmi des valeurs comprises entre M Intensit maximale et 1/128 (1/128 dintensit maximale). Le flash intgr ne se dclenche pas, mais lilluminateur dassistance AF sallume. Le flash intgr doit tre sorti de manire pouvoir mettre des pr-clairs pilotes. Groupe A Choisissez un mode de flash pour tous les flashes du groupe A. Mode i-TTL. Choisissez une valeur de correction du flash TTL comprise entre +3,0 et 3,0 IL par incrments d1/3 IL. Ouverture automatique (disponible uniquement avec les flashes AA SB-900 et SB-800). Choisissez une valeur de correction du flash comprise entre +3,0 et 3,0 IL par incrments d1/3 IL. Choisissez lintensit du flash parmi des valeurs comprises entre M Intensit maximale et 1/128 (1/128 dintensit maximale). Les flashes de ce groupe ne se dclenchent pas. Choisissez un mode de flash pour tous les flashes du groupe B. Groupe B Les options disponibles sont les mmes que pour le Groupe A (voir ci-dessus). Choisissez un canal entre 1 et 4. Tous les flashes des deux Canal groupes doivent tre rgls sur le mme canal.

311

Pour prendre des photos en mode contrleur, suivez la procdure ci-aprs.

Rglez les paramtres pour le flash intgr.


Choisissez le mode de contrle du flash et lintensit du flash intgr. Notez que lintensit ne peut pas tre rgle en mode .

Rglez les paramtres pour le groupe A.


Choisissez le mode de contrle du flash et lintensit des flashes du groupe A.

Rglez les paramtres pour le groupe B.


Choisissez le mode de contrle du flash et lintensit des flashes du groupe B.

4
U

Slectionnez le canal.

Appuyez sur J.

312

Cadrez la vue.
Cadrez la vue et disposez les flashes comme indiqu ci-dessous. Notez que la distance maximale de positionnement des flashes asservis peut varier en fonction des conditions de prise de vue.
60 maxi 5 m maxi. Les cellules de dclenchement distance sans cble des flashes Appareil photo doivent faire face (flash intgr) lappareil photo. 5 m maxi.

10 m maxi.

30 maxi

30 maxi Flash asservi 60 maxi

Rglez les flashes asservis sur le canal slectionn.


Mettez sous tension tous les flashes asservis et rglez-les sur le canal slectionn ltape 4. Reportez-vous au manuel des flashes pour des instructions dtailles.

Sortez le flash intgr.


Appuyez sur la commande du flash intgr pour le sortir. Notez que mme si a t slectionn pour Flash intgr > Mode, le flash intgr doit tre sorti pour que les pr-clairs pilotes puissent tre mis.

Cadrez, effectuez la mise au point et prenez la photo.


Aprs avoir vrifi que le tmoin de disponibilit du flash de lappareil ainsi que celui de tous les autres flashes sont allums, cadrez, effectuez la mise au point et prenez la photo. Vous pouvez utiliser la mmorisation FV (p. 192) si vous le souhaitez.

313

Affichage du mode de synchronisation du flash M napparat pas sur laffichage du mode de synchronisation du flash de lcran de contrle lorsque a t slectionn pour Flash intgr > Mode. Correction du flash La valeur de correction du flash slectionne laide de la commande Y (M) et de la molette secondaire est ajoute aux valeurs de correction du flash dfinies pour le flash intgr, le groupe A et le groupe B dans le menu Mode contrleur. Licne Y saffiche sur lcran de contrle et dans le viseur lorsquune valeur de correction du flash autre que 0 est slectionne pour Flash intgr > TTL. Licne Y clignote lorsque le flash intgr est en mode M.

Mode contrleur Placez les capteurs des flashes asservis de sorte quils puissent capter les pr-clairs pilotes mis par le flash intgr (une attention particulire est requise si vous nutilisez pas de pied). Assurez-vous quaucune lumire directe ni aucun reflet accentu provenant des flashes asservis ne pntre dans lobjectif de lappareil photo (en mode TTL) ou n'atteigne les cellules photolectriques des flashes asservis (mode AA). Cela risquerait de perturber lexposition. Afin dviter que les clairs mis par le flash intgr napparaissent sur les photos prises courte distance, choisissez des sensibilits faibles ou des ouvertures rduites (grande valeur) ou utilisez un cran infrarouge SG-3IR optionnel pour le flash intgr. Un cran SG-3IR est ncessaire pour obtenir des rsultats optimaux avec la synchronisation sur le second rideau, qui produit des clairs plus lumineux. Une fois les flashes asservis installs, effectuez une prise de vue test et visualisez le rsultat sur le moniteur de lappareil photo. Bien que le nombre de flashes asservis utiliss ne soit pas limit, le maximum conseill est de trois. Au-del de trois flashes, la lumire mise affecte les performances.

314

e4 : Mode lampe pilote


Si loption Activ (rglage par dfaut) est slectionne alors que lappareil photo est utilis avec le flash intgr ou un flash optionnel SB-900, SB-800, SB-600 ou SB-R200, une lampe pilote sallume lorsque la commande daperu de profondeur de champ est sollicite (p. 115). Aucune lampe pilote ne sallume si loption Dsactiv est slectionne.

e5 : Rglage bracketing auto.


Choisissez le ou les rglages pris en compte lorsque le bracketing automatique (p. 130) est en fonction. Choisissez Exposition & flash (j; rglage par dfaut) pour effectuer un bracketing la fois de lexposition et de lintensit du flash, Exposition seulement (k) pour un bracketing limit lexposition, Flash seulement (l) pour un bracketing portant sur lintensit du flash uniquement ou Bracketing balance des blancs (m) pour le bracketing de la balance des blancs (p. 135). Notez que le bracketing de la balance des blancs nest pas disponible si les rglages de qualit dimage sont au format NEF (RAW) ou NEF (RAW) + JPEG.

315

e6 : Bracketing auto (mode M)


Cette option permet de dterminer les rglages affects lorsque loption Exposition & flash ou Exposition seulement est slectionne pour le rglage personnalis e5 en mode dexposition manuelle.
Description Lappareil photo ajuste la vitesse dobturation (rglage personnalis e5 dfini sur Exposition Flash/vitesse seulement) ou la vitesse dobturation et (par dfaut) lintensit du flash (rglage personnalis e5 dfini sur Exposition & flash). Lappareil photo ajuste la vitesse dobturation et louverture (rglage personnalis e5 dfini sur Flash/vitesse/ Exposition seulement) ou la vitesse ouverture dobturation, louverture et lintensit du flash (rglage personnalis e5 dfini sur Exposition & flash). Lappareil photo ajuste louverture (rglage personnalis e5 dfini sur Exposition Flash/ seulement) ou louverture et lintensit du flash ouverture (rglage personnalis e5 dfini sur Exposition & flash). Lappareil photo ajuste uniquement lintensit du Flash flash (rglage personnalis e5 dfini sur seulement Exposition & flash). Option

Le bracketing du flash est effectu uniquement avec le contrle du flash i-TTL ou AA. Si un rglage autre que Flash seulement a t slectionn et que le flash nest pas utilis, la sensibilit ISO est fixe la valeur pour la premire prise de vue, quel que soit le rglage slectionn pour le contrle automatique de la sensibilit ISO (p. 108).

316

e7 : Sens du bracketing
Avec le rglage par dfaut de Mesure>Sous-expo.>Surexpo. (H), le bracketing est effectu dans lordre dcrit aux pages 132 et 136. Si Sous-expo>Mesure>Surexpo. (I) a t slectionn, la prise de vue continue dans lordre depuis la valeur la plus faible jusqu la plus leve.

317

f : Commandes
f1: Commutateur D
Choisissez la fonction effectue en tournant le commutateur marche-arrt en position D.
Option Rtro-clairage cran (D) (par dfaut) Description Le rtro-clairage de lcran de contrle sallume pendant 6 s. Le rtro-clairage de lcran de contrle sallume et les informations de prise de vue saffichent sur le moniteur.

0 Les deux

f2 : Bouton central du slecteur


Cette option permet de dterminer les oprations qui peuvent tre ralises en appuyant sur le bouton central du slecteur multidirectionnel en mode de prise de vue ou de visualisation. Lorsque vous slectionnez Mode de prise de vue, les options suivantes saffichent :
Option Choisir le point AF central (par dfaut) clairer le Description Appuyez sur le bouton central du slecteur en mode de prise de vue pour slectionner le point AF central. Appuyez sur le bouton central du slecteur en mode de prise de vue pour mettre en surbrillance le point AF actif. Le bouton central du slecteur est dsactiv lorsque lappareil photo est en mode de prise de vue.

Mode de prise de vue

K point AF actif
Non utilis

318

Mode de visualisation

Lorsque vous slectionnez Mode de visualisation, les options suivantes saffichent :


Option Description Imagette active/ Appuyez sur le bouton central du slecteur pour dsactive passer alternativement de la visualisation plein (par dfaut) cran celle des imagettes. En mode de visualisation plein cran ou Afficher imagettes, un histogramme saffiche lorsque histogrammes vous appuyez sur le bouton central du slecteur. Appuyez sur le bouton central du slecteur pour passer alternativement de la visualisation plein cran ou imagettes la fonction loupe. Zoom activ/ Choisissez le rglage initial de la loupe parmi dsactiv Grossissement faible, Grossissement modr et Grossissement lev. Laffichage de la loupe est centr sur le point AF actif. Appuyez sur le bouton central du slecteur multidirectionnel pour afficher une liste des dossiers. Mettez un dossier en surbrillance et Choisir un appuyez sur J pour slectionner le dossier dossier visualiser. Les dossiers affichs dpendent de loption slectionne pour Dossier de visualisation (p. 263).

n o

f3 : Slecteur multidirectionnel
Lorsque le rglage Rinitialiser arrt mesure a t slectionn et que les posemtres sont teints (p. 48), sollicitez le slecteur multidirectionnel pour activer ces derniers. Si le rglage Ne rien faire (option par dfaut) a t slectionn, les posemtres ne sont pas activs lorsque le slecteur est actionn.

319

f4 : Info. image/visualisation
Avec le rglage par dfaut de Infos 13/Visualisation42, appuyez sur 1 ou sur 3 en mode de visualisation plein cran pour modifier les informations sur les photos affiches , sur 4 ou sur 2 pour afficher des images supplmentaires. Pour inverser le comportement des commandes du slecteur multidirectionnel afin que les commandes 1 et 3 affichent des images supplmentaires et que les commandes 4 et 2 modifient les informations affiches, slectionnez Infos 42/Visualisation13. Ce rglage sapplique galement au slecteur multidirectionnel de la poigne-alimentation MB-D10 optionnelle.

f5 : Action commande FUNC.


Permet de choisir le comportement de la commande Fn, soit seule (Sollicitation comm. FUNC. ), soit en combinaison avec les molettes de commande (Commande FUNC. + molettes).

Affichage des informations de prise de vue La fonction de la commande Fn peut galement tre slectionne sur laffichage des informations de prise de vue (p. 15).

Sollicitation comm. FUNC.


Option

Lorsque vous slectionnez Sollicitation comm. FUNC. pour le rglage personnalis f5, les options suivantes saffichent :
Description

r B C

Appuyez sur la commande Fn pour avoir un aperu de la profondeur de champ (p. 115). Appuyez sur la commande Fn pour mmoriser lintensit du flash (flash intgr et flashes SB-900, Mmorisation SB-800, SB-600, SB-400 et SB-R200 uniquement, FV * p. 192). Appuyez nouveau pour annuler la mmorisation FV. Mmorisation La mise au point et lexposition sont mmorises exposition/AF lorsque vous appuyez sur la commande Fn. Mmorisation Lexposition est mmorise lorsque vous appuyez sur expo. la commande Fn. seulement Aperu *

320

Option

Description

E F s

L M N f g

Lorsque vous appuyez sur la commande Fn, Mmo. expo. lexposition est mmorise et le reste jusqu ce que (rinit. au vous appuyiez nouveau sur cette commande, dcl.) * sollicitiez le dclencheur ou jusqu ce que les posemtres soient teints. Lorsque vous appuyez sur la commande Fn, Mmo. expo. lexposition est mmorise et le reste jusqu ce que (temporise) * vous appuyiez de nouveau sur cette commande ou jusqu ce que les posemtres soient teints. Mmorisation La mise au point est mmorise lorsque vous AF seulement appuyez sur la commande Fn. Flash Le flash ne se dclenche pas pour les photos prises dsactiv lorsque que la commande Fn est enfonce. Si vous appuyez sur la commande Fn alors que lexposition ou le bracketing flash est actif en mode de dclenchement vue par vue, toutes les photos ralises avec le programme de bracketing flash actuel sont prises chaque sollicitation du dclencheur. Si le bracketing de balance des blancs Rafale en est actif ou si le mode de dclenchement continu bracketing (mode CH ou CL) est slectionn, lappareil photo rpte la rafale en bracketing lorsque vous appuyez sur le dclencheur (en mode de dclenchement vue par vue, le bracketing de balance des blancs est rpt la cadence slectionne pour le mode de dclenchement CH). Mesure La mesure matricielle est active lorsque la matricielle commande Fn est sollicite. Mesure La mesure pondre centrale est active lorsque la pondre commande Fn est sollicite. centrale La mesure spot est active lorsque la commande Fn Mesure spot est sollicite. Appuyez sur la commande Fn pour passer la 1er lment rubrique initiale dans MENU PERSONNALIS . du MENU Slectionnez cette option pour accder rapidement * PERSO. une rubrique de menu utilise frquemment. Appuyez sur la commande Fn pour activer ou Live view * dsactiver le mode Live view. Indisponible lorsque le slecteur de mode est rgl sur a ou MUP.

321

Option

Description

Si la qualit dimage est rgle sur JPEG fine, JPEG normal ou JPEG basic, RAW saffiche sur lcran de et une copie NEF (RAW) est enregistre avec e +NEF (RAW) * contrle la photo suivante prise aprs avoir appuy sur la commande Fn. Pour quitter sans enregistrer de copie NEF (RAW), appuyez nouveau sur la commande Fn. Horizon Les indicateurs analogiques de ltat dexposition m virtuel * agissent comme une mesure dinclinaison (p. 322). Aucune Aucune opration nest excute lorsque vous (par dfaut) appuyez sur la commande Fn. * Il nest pas possible dutiliser cette option en combinaison avec Commande FUNC. + molettes (p. 323). Slectionner cette option permet dafficher un message et de rgler Commande FUNC. + molettes sur Aucune. Si une autre option est slectionne pour Commande FUNC. + molettes lorsque ce rglage est actif, Sollicitation comm. FUNC. est rgl sur Aucune.

Horizon virtuel * Lorsque Horizon virtuel a t slectionn pour Sollicitation comm. FUNC., les indicateurs analogiques de ltat dexposition du viseur et de lcran de contrle agissent comme un niveau horizontal lorsque la commande Fn est sollicite.
Appareil photo inclin Appareil photo inclin Appareil photo niveau droite gauche

cran de contrle

Viseur

Notez que laffichage risque dtre imprcis lorsque lappareil photo est fortement inclin vers lavant ou vers larrire. Si lappareil photo ne parvient pas mesurer langle dinclinaison, laffichage clignote.

322

Commande FUNC.+ molettes


Option

Lorsque vous slectionnez Commande FUNC. + molettes pour le rglage personnalis f5, les options suivantes saffichent :
Description
Appuyez sur la commande Fn et tournez une molette de commande pour choisir la zone dimage (p. 58). Indisponible pendant lenregistrement dune surimpression. Verrouillage de la vitesse dobturation (modes S et M) ou de louverture (modes A et M). Appuyez sur la commande Fn et tournez la molette de commande principale pour verrouiller ou dverrouiller la vitesse dobturation ; Appuyez sur la commande Fn et tournez la molette secondaire pour verrouiller ou dverrouiller louverture. Lorsque vous sollicitez la commande Fn tout en actionnant les molettes de commande, vous pouvez modifier la vitesse dobturation (modes dexposition S et M) ainsi que louverture (modes dexposition A et M) par incrments d1 IL. Appuyez sur la commande Fn et tournez une molette de commande pour choisir un numro dobjectif spcifi laide de loption Objectif sans microprocesseur. Appuyez sur la commande Fn et tournez la molette de commande principale pour choisir le nombre de prises de vue dans le programme de bracketing. Appuyez sur la commande Fn et tournez la molette secondaire pour slectionner lincrment du bracketing. Si le mode AF continu (mode de mise au point C ; p. 72) a t slectionn lorsque AF dynamique (I) est choisi pour le mode de zone AF (p. 74), le nombre de points AF peut tre slectionn en appuyant sur la commande Fn et tournant lune des molettes de commande (p. 285). Aucune opration nest effectue lorsque vous actionnez les molettes de commande tout en appuyant sur la commande Fn.

Choisir zone dimage

Verr. vitesse & ouverture

1 IL vitesse/ ouverture Choix num. objectif sans CPU Bracketing auto. (par dfaut)

Zone AF dynamique

Aucune

323

f6 : Rgler commande daperu


Permet de choisir le comportement de la commande daperu de profondeur de champ, soit seule (Sollicitation commande), soit en combinaison avec les molettes de commande (Aperu+molettes commande). Les options disponibles sont identiques celles de Sollicitation comm. FUNC. (p. 320) et Commande FUNC. + molettes (p. 323), lexception de loption par dfaut de Sollicitation commande qui est Aperu et du rglage par dfaut de Aperu+molettes commande qui est Aucune.

Affichage des informations de prise de vue La fonction de la commande daperu de la profondeur de champ peut galement tre slectionne sur laffichage des informations de prise de vue (p. 15).

324

f7 : Commande AE-L/AF-L
Permet de choisir le comportement de la commande AE-L/AF-L, soit seule (Sollicitation commande), soit en combinaison avec les molettes (AE-L/AF-L + molette). Les rglages disponibles pour loption Sollicitation commande sont les mmes que pour loption Sollicitation comm. FUNC. (p. 320), lexception de loption Sollicitation commande qui est dfinie par dfaut sur Mmorisation exposition/AF et du fait quelle dispose dune option B supplmentaire (si cette option est slectionne, la commande AE-L/AF-L le mme effet que la commande B pour dclencher lautofocus). Les options disponibles pour AE-L/AF-L + molette sont les mmes que pour Commande FUNC. + molettes (p. 323), sauf que le rglage par dfaut de AE-L/AF-L + molette est Aucune et que loption 1 IL vitesse/ouverture est absente.

A Affichage des informations de prise de vue La fonction de la commande AE-L/AF-L peut galement tre slectionne sur laffichage des informations de prise de vue (p. 15).

325

f8 : Verr. vitesse & ouverture


Utilisez cette option pour verrouiller la vitesse dobturation la valeur slectionne en mode auto priorit vitesse ou en mode dexposition manuelle, ou pour verrouiller louverture la valeur slectionne en mode auto priorit ouverture ou en mode dexposition manuelle. Le verrouillage nest pas disponible en mode dexposition auto programme.
Option Verrouillage vitesse Verrouillage ouverture Description Choisissez Activ pour verrouiller la vitesse dobturation, Dsactiv (option par dfaut) pour la dverrouiller. Choisissez Activ pour verrouiller louverture, Dsactiv (option par dfaut) pour la dverrouiller.

f9 : Perso. molettes commande


Cette option permet de dfinir le fonctionnement des molettes principale et secondaire.
Description Permet de dfinir le sens de rotation des molettes de commande. Choisissez Non (option par dfaut) pour un Inverser la fonctionnement normal des molettes de commande ou rotation Oui pour inverser le sens de rotation des molettes. Ce rglage sapplique galement aux molettes de commande de la poigne-alimentation MB-D10. Avec le rglage par dfaut Molette principale, la molette principale commande la vitesse dobturation tandis que la molette secondaire commande louverture. Fonctions par Si Molette secondaire a t slectionn, la molette dfaut principale commande louverture tandis que la molette secondaire commande la vitesse dobturation. Ce rglage sapplique galement aux molettes de commande de la poigne-alimentation MB-D10. Option

326

Description Avec le rglage par dfaut Molette secondaire, louverture ne peut tre rgle qu laide de la molette secondaire (ou avec la molette de commande principale si Molette secondaire a t dfini pour Fonctions par dfaut). Si Bague des ouvertures a t slectionn, louverture ne peut tre rgle qu laide de la bague des ouvertures de lobjectif et laffichage de louverture de Rglage de lappareil photo indique louverture par incrments d1 IL louverture (louverture des objectifs de type G est toujours dfinie laide de la molette secondaire). Le mode Live view nest pas disponible lorsque Bague des ouvertures a t slectionn et quun objectif microprocesseur quip dune bague des ouvertures est utilis. Notez que quel que soit le rglage choisi, vous devez vous servir de la bague des ouvertures pour rgler louverture si vous utilisez un objectif sans microprocesseur. Avec la valeur par dfaut Dsactiv, le slecteur multidirectionnel permet de choisir limage affiche lors de la visualisation plein cran, mettre en surbrillance les imagettes et naviguer dans les menus. Si Activ a t slectionn, la molette principale permet de choisir limage affiche lors de la visualisation plein cran, dplacer le curseur vers la droite ou la gauche lors de la visualisation des imagettes et dplacer la barre de mise Menus et en surbrillance des menus vers le haut ou vers le bas. La visualisation molette secondaire permet dafficher des informations supplmentaires sur les photos en mode de visualisation plein cran et de dplacer le curseur vers le haut ou le bas lors de la visualisation des imagettes. Lorsque les menus sont affichs, tournez la molette secondaire vers la droite pour afficher les sous-menus de loption slectionne et vers la gauche pour afficher le menu prcdent. Pour effectuer une slection, appuyez sur 2, sur le bouton central du slecteur ou sur J.

Option

327

f10 : Commande lche + molette


Cette option permet de procder des rglages normalement obtenus en maintenant une commande enfonce et en tournant une molette, en faisant tourner simplement la molette aprs avoir relch la commande. Au rglage par dfaut de Non, la commande doit tre enfonce, tandis que la molette de commande est tourne. Si la slection Oui est faite, le rglage peut tre modifi en tournant la molette de commande aprs avoir relch la commande. Le rglage s'achve ds qu'on appuie nouveau sur la commande, qu'on appuie mi-course sur le dclencheur, ou qu'on appuie sur une des commandes I, E, M, ISO, QUAL, ou WB (si Bracketing auto. est slectionn pour l'option +molettes comme dcrit page 323, le rglage s'achve galement si on appuie sur la commande Fn, aperu de profondeur de champ, ou sur la commande AE-L/AF-L). Sauf si Pas de limite a t slectionn pour le rglage personnalis c2 Arrt mesure auto. ou si un adaptateur secteur EH-5a ou EH-5 optionnel est utilis, le rglage se termine lorsque les posemtres sont teints.

328

f11: Carte mmoire absente ?


Avec le rglage par dfaut Dclencheur activ, le dclencheur peut tre activ sans quaucune carte mmoire ne soit prsente dans lappareil, mme si les photos prises ne pourront pas tre enregistres (elles safficheront toutefois sur le moniteur en mode Dmo). Si le rglage Dclencheur dsactiv a t slectionn, le dclencheur nest activ que lorsquune carte mmoire a t insre dans lappareil photo. Notez que si les photos sont captures sur un ordinateur laide de Camera Control Pro 2 (disponible sparment), elles ne sont pas enregistres sur la carte mmoire de lappareil photo et le dclencheur est activ quel que soit le rglage choisi.

329

f12: Inverser les indicateurs


Avec le rglage par dfaut (V ), les indicateurs dexposition de lcran de contrle, du viseur et de laffichage des informations de prise de vue prsentent des valeurs positives sur la gauche et ngatives sur la droite. Slectionnez (W ) pour afficher les valeurs ngatives gauche et les valeurs positives droite.

330

B Menu Configuration : configuration de lappareil photo


Le menu Configuration contient les options rpertories ci-aprs. Appuyez sur G pour afficher le menu de configuration, puis sur 4 pour mettre en surbrillance le menu actuel, puis sur 1 ou 3 pour mettre en surbrillance l'onglet du menu de configuration ; pour plus de dtails ce sujet, voir page 26.
Option Formater la carte Luminosit du moniteur Nettoyer le capteur dimage Verrouillage du miroir 1 Mode vido HDMI Rgler la date et lheure Langue (Language) Lgende des images Rotation auto. des images Photo de correction poussire Infos de laccumulateur Systme comm. sans fil Authentification des images Informations de copyright Enregistrer/charger rglages GPS Horizon virtuel Objectif sans microprocesseur Rglage prcis AF Version du firmware Voir page 332 332 392 395 333 333 334 334 335 336 337 340 242 342 343 344 215 346 210 347 348

1 Indisponible lorsque laccumulateur est presque dcharg.

331

Formater la carte
Permet de formater la carte. Notez que le formatage supprime dfinitivement toutes les photos et les autres donnes de la carte mmoire. Avant de lancer le formatage de la carte mmoire, veillez enregistrer une copie des photos conserver.

D A

Pendant le formatage Nteignez pas lappareil photo et ne retirez pas les cartes mmoire durant le formatage. Formatage par deux commandes Vous pouvez galement formater les cartes mmoire par les commandes Q (O et I) (p. 43).

Luminosit du moniteur
Appuyez sur 1 ou sur 3 pour choisir un rglage de luminosit du moniteur parmi les sept proposs. Slectionnez des valeurs leves pour augmenter la luminosit et des valeurs basses pour la rduire.

Nettoyer le capteur dimage


Slectionnez cette option pour enlever la poussire du capteur dimage ou pour choisir une option de nettoyage automatique (p. 392).

Verrouillage du miroir

Permet de verrouiller le miroir en position releve afin dinspecter ou de nettoyer manuellement le filtre passe-bas qui protge le capteur dimage de lappareil photo (p. 395).

332

Mode vido
Lorsque vous reliez lappareil photo un tlviseur ou un magntoscope laide du connecteur vido, slectionnez un mode vido adapt au standard vido du priphrique en question (NTSC ou PAL).

HDMI
Lappareil photo est muni dun connecteur mini HDMI (HighDefinition Multimedia Interface), qui permet la lecture des photos sur des tlviseurs ou des moniteurs haute dfinition au moyen dun cble de type C (vendu sparment dans le commerce). Avant de raccorder lappareil photo un appareil haute dfinition, choisissez le format HDMI parmi les options ci-dessous.
Option Automatique (par dfaut) 480p (progressif) 576p (progressif) 720p (progressif) 1080i (entrelac) Description Lappareil photo slectionne automatiquement le format appropri. Format 480 640 (progressif ) Format 576 720 (progressif ) Format 720 1280 (progressif ) Format 1080 1920 (entrelac)

v J K L M

Le moniteur de lappareil photo steint automatiquement lorsquun priphrique HDMI est connect.

333

Rgler la date et lheure


Permet de modifier le fuseau horaire, de rgler lhorloge de l'appareil photo, de choisir un format de date et dactiver ou dsactiver lheure dt.
Description Permet de choisir un fuseau horaire. Lhorloge de Fuseau lappareil photo se rgle automatiquement sur lheure horaire du nouveau fuseau horaire. Date et heure Permet de rgler lhorloge de lappareil photo (p. 38). Format de la Permet de choisir lordre daffichage du jour, du mois et date de lanne. Permet dactiver et de dsactiver lheure dt. Lhorloge Heure dt de lappareil photo avance ou recule automatiquement dune heure. Le rglage par dfaut est Dsactive. Option

Si lhorloge nest pas rgle, licne B clignotante apparat sur lcran de contrle.

Langue (Language)
Choisissez une langue pour les menus et messages de lappareil photo. Les options suivantes sont disponibles.
Allemand Anglais Espagnol Finnois Franais Italien Nerlandais Polonais Portugais Russe Sudois Chinois traditionnel Chinois simplifi Japonais Coren

334

Lgende des images


Permet dajouter une lgende vos nouvelles photos au fur et mesure de leur enregistrement. Les lgendes peuvent tre affiches dans le logiciel ViewNX (fourni) ou Capture NX 2 (disponible sparment) (p. 388). Elles apparaissent galement sur la troisime page de laffichage des informations relatives aux photos. Termin : Permet denregistrer les modifications apportes et de revenir au menu Configuration. Entrer une lgende : Permet dentrer une lgende, comme dcrit page 270. Les lgendes peuvent contenir jusqu 36 caractres. Joindre une lgende : Slectionnez cette option pour associer une mme lgende toutes les photos ultrieures. Pour activer ou dsactiver loption Joindre une lgende, mettez-la en surbrillance et appuyez sur 2.

335

Rotation auto. des images


Les photos prises lorsque cette option est dfinie sur Active (option par dfaut) contiennent des informations sur lorientation de lappareil photo. Vous pouvez ainsi les faire pivoter automatiquement pendant la visualisation (p. 265) ou lorsquelles sont affiches dans ViewNX ou Capture NX 2 (disponible sparment); (p. 388). Les orientations suivantes sont enregistres :

Cadrage horizontal

Cadrage vertical, 90 Cadrage vertical, 90 dans le sens des dans le sens inverse des aiguilles dune montre aiguilles dune montre

Lorientation de lappareil photo nest pas enregistre quand loption Dsactive est slectionne. Choisissez cette option lorsque vous prenez des photos en pointant lobjectif vers le haut ou vers le bas.

Rotation des images Pour faire pivoter automatiquement les photos en orientation portrait pendant la visualisation, slectionnez Active pour loption Rotation des images du menu Visualisation (p. 265). Notez que lappareil photo tant dj dans lorientation adquate pendant la prise de vue, les images ne sont pas pivotes automatiquement pendant laffichage des images (p. 219).

336

Photo de correction poussire


Cette option permet dacqurir des donnes de rfrence pour loption de correction de la poussire dans Capture NX 2 (disponible sparment, pour plus dinformations, reportez-vous au manuel de Capture NX 2). Loption Photo de correction poussire est disponible uniquement lorsquun objectif microprocesseur est mont sur votre appareil photo. Nous vous recommandons dutiliser un objectif avec une focale minimale de 50 mm. Lorsque vous utilisez un zoom, effectuez un zoom avant complet.

Choisissez une option de dmarrage.


Mettez en surbrillance lune des options suivantes et appuyez sur J. Pour quitter sans acqurir les donnes de correction de la poussire, appuyez sur G. Dmarrer : le message affich ci-contre saffiche et rEF apparat dans le viseur et sur lcran de contrle. Nettoyer capteur et dmarrer : slectionnez cette option pour nettoyer le capteur dimage avant de dmarrer. Le message prsent ci-contre saffiche et rEF apparat dans le viseur ainsi que sur lcran de contrle la fin du nettoyage.

DNettoyage du capteur dimage


Les donnes de rfrence de correction de la poussire enregistres avant davoir nettoy le capteur dimage ne pourront pas tre utilises avec les photos prises aprs le nettoyage du capteur dimage. Ne slectionnez loption Nettoyer capteur et dmarrer que si les donnes de rfrence ne seront pas utilises avec les photos existantes.

337

Cadrez un objet blanc uniforme dans le viseur.


Positionnez lobjectif dix centimtres environ dun objet blanc, lumineux et uniforme. Cadrez cet objet de manire ce quil remplisse le viseur, puis appuyez sur le dclencheur mi-course. En mode Autofocus, la mise au point est automatiquement rgle sur linfini. En mode manuel, dfinissez manuellement la mise au point sur linfini.

Obtenez les donnes de rfrence de correction de la poussire.


Appuyez sur le dclencheur jusquen fin de course pour acqurir les donnes de rfrence de correction de la poussire. Le moniteur steint lorsque vous appuyez sur le dclencheur. Si lobjet de rfrence est trop clair ou trop sombre, il est possible que lappareil photo ne parvienne pas obtenir les donnes de rfrence de correction de la poussire. Dans ce cas, le message ci-contre saffiche. Choisissez un autre objet de rfrence et rptez la procdure partir de ltape 1.

338

D Donnes de rfrence de correction de la poussire Vous pouvez utiliser les mmes donnes de rfrence pour les photos prises avec diffrents objectifs ou diverses ouvertures. Les images de rfrence ne peuvent pas tre visualises laide dun logiciel ddition dimages. Un quadrillage apparat lorsque vous visualisez les images de rfrence sur lappareil photo ; les histogrammes et les hautes lumires napparaissent pas.

339

Infos de laccumulateur
Permet dafficher des informations relatives laccumulateur actuellement insr dans lappareil photo.

Description Niveau de charge de laccumulateur sous forme de tat char. pourcentage. Nombre de dclenchements enregistrs depuis le dernier chargement de laccumulateur. Notez que le Nb. images dclenchement se produit parfois sans que lappareil nenregistre de photo, notamment lors de la mesure de la balance des blancs. Ltalonnage ne saffiche que lorsque lappareil photo est aliment par une poigne-alimentation MB-D10 optionnelle dote dun accumulateur EN-EL4a ou EN-EL4 (disponible sparment). talonnage j : laccumulateur tant souvent charg et utilis, ltalonnage est indispensable pour pouvoir en valuer prcisment le niveau de charge. Procdez cette opration avant de charger laccumulateur. : talonnage non requis. Affichage cinq niveaux indiquant lusure de laccumulateur. 0 (k) indique des performances optimales, 4 (l) indique que laccumulateur est en fin de vie et doit tre remplac. Remarque : ltat dun accumulateur charg tat accu. une temprature infrieure 5 C peut tre momentanment rduit ; toutefois, cet tat redevient normal une fois laccumulateur recharg une temprature denviron 20 C ou suprieure.

lment

340

A Poigne-alimentation MB-D10 Les informations affiches lorsque lappareil photo est aliment par une poigne-alimentation MB-D10 optionnelle dpendent du type de pile ou daccumulateur utilis :
tat char. Nb. images talonnage tat accu.

EN-EL3e EN-EL4a/EN-EL4 (option) 8 AA (option)

Systme comm. sans fil


Cette option permet de rgler les paramtres de connexion un rseau sans fil laide dun systme de communication sans fil WT-4. Voir Connexions : Rseaux sans fil et Ethernet (p. 242).

341

Authentification des images


Permet dinclure les informations dauthentification des images dans vos photos au fur et mesure des prises de vue. Vous pouvez ainsi dtecter toute modification laide du logiciel optionnel dauthentification dimages de Nikon. Il est impossible dassocier des informations dauthentification des photos existantes. Les photos prises lorsque lauthentification des images est active sont signales par licne p sur les pages dinformations appeles Informations sur le fichier et Prsentation des donnes (pages 221 et 231).
Description Les informations dauthentification des images sont s Active incluses dans chaque nouvelle photo prise. Dsactive Les informations dauthentification des images ne sont (par dfaut) pas incluses dans les nouvelles photos. Option

Camera Control Pro 2 Les informations dauthentification des images ne sont pas incluses dans les photos au format TIFF (RVB) enregistres directement sur un ordinateur laide de Camera Control Pro 2 (disponible sparment). Copies Les informations dauthentification ne sont pas incluses dans les copies cres laide des options du menu Retouche (p. 349).

342

Informations de copyright
Ajouter l'information concernant les droits d'auteurs aux photographies telles qu'elles sont prises. Les informations concernant les droits d'auteurs sont visibles sur la quatrime page d'affichage d'informations sur les photos (p. 228) et peuvent tre visualises grce au ViewNX (fourni) ou Capture NX 2 (disponible sparment ; p. 388). Termin : Permet denregistrer les modifications apportes et de revenir au menu Configuration. Photographe : Entrez un nom de photographe comme dcrit page 270. Le nom du photographe peut contenir jusqu 36 caractres. Copyright : Entrez le nom du dtenteur du copyright comme dcrit page 270. Le nom du dtenteur du copyright peut contenir jusqu 54 caractres. Joindre copyright : Slectionnez cette option pour associer les mmes informations de copyright toutes les photos ultrieures. Pour activer ou dsactiver loption Joindre copyright, mettez-la en surbrillance et appuyez sur J.

D Informations de copyright Afin d'viter toute utilisation non autorise du nom de l'artiste ou du dtenteur du copyright, vrifiez que l'option Joindre copyright n'est plus slectionne, et que les champs Photographe et Copyright sont vides avant de prter ou de confier l'appareil photo une autre personne. Nikon dcline toute responsabilit concernant les dommages ou diffrends causs par l'utilisation de l'option Informations de copyright.

343

Enregistrer/charger rglages
Slectionnez Enregistrer les rglages pour sauvegarder les rglages suivants sur la carte mmoire (si la carte est pleine, un message erreur saffiche; voir la page 412).
Option Options daffichage Affichage des images Visualisation Aprs effacement Rotation des images Jeux de rglages Prise de vue Nom de fichier Qualit dimage Taille dimage Zone dimage Compression JPEG Enregistrement NEF (RAW) Balance des blancs (avec rglage prcis et mesures Prise de vue enregistres d 0 d 4) (tous les jeux) Rgler loptimisation dimage Espace colorimtrique D-Lighting actif Contrle du vignetage Rduction du bruit Rduction du bruit ISO Rglage de la sensibilit ISO Live view Rglages Tous les rglages personnaliss sauf Rinitialiser personnaliss rglages perso. (tous les jeux) Menu

344

Option Nettoyer le capteur dimage Mode vido HDMI Rgler la date et lheure (date et heure except) Langue (Language) Configuration Lgende des images Rotation auto. des images Authentification des images Informations de copyright GPS Objectif sans microprocesseur Menu Tous les lments du Menu personnalis personnalis/ Tous les rglages rcents Rglages Choix de longlet rcents

Menu

Vous pouvez rtablir les rglages enregistrs laide du D700 en slectionnant loption Charger les rglages. Notez que loption Enregistrer/charger rglages nest disponible que si une carte mmoire est insre dans lappareil photo. Loption Charger les rglages nest disponible que si la carte contient les rglages enregistrs.

A Rglages enregistrs Les rglages sont enregistrs dans un fichier nomm NCSETUP4. Lappareil photo ne peut pas charger les rglages si le nom du fichier est modifi. Les rglages enregistrs laide du D700 ne peuvent pas tre utiliss sur dautres appareils photo.

345

GPS
Permet de configurer la connexion un GPS (p. 213).

Horizon Virtuel
Permet dafficher un horizon virtuel bas sur les informations en provenance du capteur dorientation de lappareil photo. Lhorizon virtuel saffiche en vert lorsque lappareil photo est niveau.

Inclinaison de lappareil photo Notez que laffichage de lhorizon virtuel risque dtre imprcis lorsque lappareil photo est fortement inclin vers lavant ou vers larrire. Si lappareil photo ne parvient pas mesurer langle dinclinaison, laffichage de lhorizon virtuel est dsactiv.

Informations complmentaires Pour plus dinformations sur lutilisation des indicateurs analogiques de ltat dexposition en tant que mesure dinclinaison, reportez-vous au rglage personnalis f5 (Action commande FUNC. > Sollicitation comm. FUNC.; p. 320).

Objectif sans microprocesseur


Vous pouvez spcifier des donnes dobjectif (ouverture maximale et focale) pour neuf objectifs sans microprocesseur au maximum afin de pouvoir accder diverses fonctions normalement associes aux objectifs microprocesseur (p. 210).

346

Rglage prcis AF
Vous pouvez affiner le rglage de la mise au point pour 12 types dobjectif. Le rglage prcis de lAF nest pas recommand dans la plupart des cas et il risque dinterfrer avec la mise au point normale ; ne lutilisez que si ncessaire.
Option
Rglage prcis AF

Description

Activ : rglage AF activ. Dsactiv (par dfaut) : rglage AF dsactiv. Rglage AF pour lobjectif actuel loigne le foyer (objectifs microprocesseur de lappareil Valeur uniquement). Appuyez sur 1 ou photo. actuelle 3 pour choisir une valeur entre Valeur +20 et 20. Il est possible enregistre denregistrer une valeur pour 12 types dobjectifs. Une seule valeur peut tre enregistre pour chaque type dobjectif. Valeur attribue au rglage AF si aucune valeur na t Rapproche le Valeur Par dfaut enregistre pour lobjectif foyer de lappareil prcdente mont (objectifs photo. microprocesseur uniquement). Liste les valeurs de rglage AF enregistres prcdemment. Si une valeur existe pour lobjectif actuel, elle sera dsigne par une icne V. Pour supprimer un objectif de la liste, mettez-le en surbrillance, puis appuyez sur O. Pour changer un identificateur dobjectif (par exemple, pour choisir un identificateur compos des deux derniers chiffres du numro de srie dun objectif afin de le distinguer des autres objectifs du mme type, tout en Liste des gardant lesprit que le paramtre Valeur enregistre ne peut valeurs tre utilis quavec un seul objectif du mme type), mettez-le en enregistres surbrillance, puis appuyez sur 2. Le menu indiqu ci-contre saffiche. Appuyez sur 1 ou 3 pour choisir un identificateur, puis appuyez sur J pour enregistrer les modifications et quitter ce menu.

347

D D A

Rglage AF Il se peut que lappareil photo ne puisse pas faire la mise au point la plage minimale ou linfini si le rglage AF est appliqu. Mode Live view (Pied) Le rglage nest pas appliqu lautofocus dtection de contraste lorsque loption Pied est slectionne en mode Live view (p. 96).

Valeur enregistre Une seule valeur peut tre utilise pour chaque type dobjectif. Lorsquun convertisseur de tlobjectif est utilis, une valeur pourra tre enregistre pour chaque combinaison dobjectif et de convertisseur.

Version du firmware
Affichez la version du firmware (microprogramme) actuel de lappareil photo.

348

N Menu Retouche : cration de copies retouches


Les options du menu Retouche permettent de crer des copies recadres ou retouches des photos contenues dans la carte mmoire. Le menu Retouche est uniquement disponible lorsquune carte mmoire contenant des photos est insre dans lappareil. Appuyez sur G pour afficher le menu de retouche, puis sur 4 pour mettre en surbrillance le menu actuel, puis sur 1 ou 3 pour mettre en surbrillance l'onglet du menu de retouche ; pour plus de dtails ce sujet, voir page 26.
i j k l m n o p Option D-Lighting * Correction des yeux rouges * Recadrer Monochrome * Filtre * quilibre colorimtrique * Superposition des images Comparaison cte cte Voir page 354 355 356 357 358 358 359 362

* Indisponible avec les photographies prises lorsque Monochrome a t slectionn pour Rgler loptimisation dimage (p. 162).

349

Cration de copies retouches


lexception des cas de Superposition des images (p. 359) et de Comparaison cte cte (p. 362), les photos retoucher peuvent tre slectionnes en mode de visualisation plein cran ou partir du menu Retouche.

Cration de copies retouches en mode de visualisation plein cran

Choisissez une image.


Affichez la photo en plein cran (p. 218).

Affichez le menu Retouche.


Appuyez sur J pour afficher le menu Retouche.

Slectionnez les options de retouche.


Mettez en surbrillance llment voulu dans le menu Retouche et appuyez sur 2 pour afficher les options de retouche (pour plus dinformations, reportez-vous la section correspondant llment slectionn aux pages suivantes). Pour revenir au mode de visualisation plein cran sans crer de copie retouche, appuyez sur K.

U
A

Informations complmentaires Pour plus dinformations sur lutilisation de la commande J avec le systme de communication sans fil WT-4, reportez-vous la page 242.

350

Crez une copie retouche.


Appuyez sur J pour crer une copie retouche. Les copies retouches sont marques de licne N.

Cration de copies retouches partir du menu Retouche

Slectionnez un lment du menu Retouche.


Appuyez sur 1 ou sur 3 pour mettre un lment en surbrillance, ou sur 2 pour le slectionner. En fonction de loption slectionne, il est possible quun menu saffiche. Mettez lune des options en surbrillance et appuyez sur 2.

Slectionnez une image.


Les photos prsentes sur la carte mmoire saffichent. Mettez une photo en surbrillance laide du slecteur multidirectionnel (pour afficher cette photo en plein cran, maintenez la commande X enfonce).

351

Affichez les options de retouche.


Appuyez sur J pour afficher les options de retouche (voir la section relative loption slectionne pour plus dinformations). Pour quitter ce menu sans crer de copie retouche, appuyez sur G.

Crez une copie retouche.


Appuyez sur J pour crer une copie retouche. Les copies retouches sont marques de licne N.

352

D Retouche de copies Les copies cres avec la fonction Recadrer ne peuvent plus tre modifies. Les fonctions D-lighting, correction des yeux rouges, effet de filtre et quilibre colorimtrique ne peuvent pas tre appliques aux copies monochromes. La fonction Superposition des images peut tre applique plusieurs fois. Les options du menu Retouche peuvent tre appliques chacune une fois aux copies existantes, mais plusieurs modifications risquent de provoquer une perte de dtails. A Qualit dimage lexception des copies cres avec les fonctions Recadrer (p. 356) et Superposition des images, les copies cres partir dimages au format JPEG conservent leur taille et leur qualit dorigine. Les copies cres partir de photos au format NEF (RAW) sont enregistres au format JPEG fine agrandi et les copies cres partir de photos au format TIFF (RVB) sont enregistres au format JPEG fine et conservent leur taille dorigine. La compression donnant priorit la taille est utilise lorsque les copies sont enregistres au format JPEG.

353

D-Lighting
La fonction D-lighting convient idalement aux photos sombres ou aux prises en contre-jour car elle claircit les ombres.

Avant

Aprs

Appuyez sur 1 ou sur 3 pour choisir le niveau de correction apporter. Vous pouvez afficher un aperu de leffet apport dans laffichage de modification. Appuyez sur J pour copier la photo.

354

Correction des yeux rouges


Cette option est uniquement disponible lorsque vous effectuez une prise de vue avec flash et permet de corriger leffet yeux rouges que ce dernier peut provoquer. La photo corriger est affiche dans un aperu, comme illustr ci-contre. Vrifiez les rsultats de la correction des yeux rouges , puis crez une copie corrige en procdant comme dcrit dans le tableau suivant. Notez que loption de correction des yeux rouges peut ne pas produire les rsultats attendus et peut, en de rares cas, sappliquer des parties de limage qui ne sont pas concernes par leffet yeux rouges. Vrifiez attentivement laperu avant de continuer.
Pour Effectuer un zoom avant Utiliser Description Appuyez sur la commande X pour effectuer un zoom avant et sur la commande W pour effectuer un zoom arrire. En zoom avant, utilisez le slecteur multidirectionnel pour visualiser les zones de limage non visibles sur le moniteur. Maintenez le slecteur multidirectionnel enfonc pour accder rapidement dautres zones de limage. La fentre de navigation apparat lorsque vous appuyez sur les commandes de zoom ou sur le slecteur multidirectionnel. La zone actuellement visible sur le moniteur est indique par une bordure jaune. Appuyez sur la commande J pour annuler le zoom. Si lappareil photo dtecte des yeux rouges dans la photo slectionne, une copie dans laquelle cet effet a t rduit est cre. Aucune copie nest cre si lappareil photo ne dtecte pas deffet yeux rouges.

Effectuer un zoom arrire Visualiser dautres zones de limage

Annuler le zoom

Crer une copie

355

Recadrer
Crez une copie recadre de la photo slectionne. Cette dernire saffiche en indiquant le recadrage en jaune. Crez une copie recadre comme dcrit dans le tableau suivant.
Pour Rduire le recadrage Augmenter le recadrage Modifier le ratio du recadrage Dplacer le recadrage Afficher un aperu du recadrage Crer une copie J Utiliser W X Description Appuyez sur la commande W pour rduire la taille du nouveau cadre. Appuyez sur la commande X pour augmenter la taille du nouveau cadre. Tournez la molette de commande principale pour accder aux diffrents ratios : 3 : 2, 4 : 3 et 5 : 4. Utilisez le slecteur multidirectionnel pour dplacer le nouveau cadre vers une autre zone de limage. Appuyez sur le bouton central du slecteur pour afficher laperu de limage recadre. Enregistrez le nouveau cadre en tant que fichier distinct.

356

D Recadrer : qualit et taille dimage Les copies cres partir de photos au format NEF (RAW), NEF (RAW) + JPEG ou TIFF (RVB) disposent dune qualit dimage (p. 64) JPEG fine. Les copies recadres cres partir de photos au format JPEG ont la mme qualit dimage que la photo originale. La taille de la copie varie en fonction de la taille et du ratio du nouveau cadre.
Ratio 3:2 4:3 5:4 Tailles possibles 2280 3424, 1704 2560, 1080 1920, 856 1280, 640 960, 424 640 2568 3424, 1920 2560, 1440 1920, 960 1280, 720 960, 480 640 2568 3216, 1920 2400, 1440 1808, 960 1200, 720 896, 480 608

Monochrome
Copiez les photographies en Noir et blanc, Spia ou Couleurs froides (monochrome bleu et blanc).

Un aperu de limage slectionne saffiche lorsque vous slectionnez Augmenter Spia ou Couleurs froides; la saturation Appuyez sur 1 pour augmenter la saturation des couleurs et sur 3 pour la diminuer. Appuyez sur J pour crer une copie monochrome. Diminuer la
saturation

357

Filtre
Choisissez lun des filtres couleur suivants. Aprs avoir rgl le filtre comme dcrit ci-dessous, appuyez sur J pour copier la photo.
Option Description Cre leffet dun filtre Skylight, qui rend limage moins bleue. Vous pouvez afficher un aperu de leffet apport sur le moniteur comme illustr droite. Cre une copie en appliquant un filtre couleurs chaudes, produisant ainsi une dominante rouge chaude . Vous pouvez afficher un aperu de leffet sur le moniteur.

Skylight

Filtre couleurs chaudes

quilibre colorimtrique
laide du slecteur multidirectionnel, crez une copie dont lquilibre colorimtrique est modifi, comme indiqu ci-dessous. Le rsultat obtenu saffiche sur le moniteur avec les histogrammes rouge, vert et bleu (p. 223), qui indiquent la rpartition des tons dans la copie. Appuyez sur J pour copier la photo.
Accentuer la dominante verte Accentuer la dominante bleue Accentuer la dominante ambre

Accentuer la dominante magenta

U A Cration de copies au format JPEG partir de photos NEF (RAW)


Pour crer une copie JPEG dune photo NEF (RAW), slectionnez la photo NEF (RAW) pour loption quilibre colorimtrique et appuyez sur J sans modifier lquilibre colorimtrique. La copie JPEG aura une qualit dimage fine et une taille L.

358

Superposition des images


La superposition des images combine deux photographies au format (RAW) existantes pour crer une seule photo enregistre en plus des originaux ; les rsultats, qui utilisent les donnes RAW du capteur dimage, sont de bien meilleure qualit que les superpositions dimages cres dans des applications de retouche dimage. La nouvelle photo est enregistre selon les rglages actuels de qualit et de taille dimage ; avant de crer une superposition, rglez la qualit et la taille dimage (p. 64, 69 ; toutes les options sont disponibles). Pour crer une copie au format NEF (RAW), choisissez la qualit dimage NEF (RAW).

Slectionnez Superposition des images.


Mettez en surbrillance Superposition des images dans le menu Retouche et appuyez sur 2. La bote de dialogue ci-contre saffiche, avec loption Image 1en surbrillance.

Affichez les images NEF (RAW).


Appuyez sur J. Une bote de dialogue de slection dimage saffiche.

Mettez en surbrillance une photo.


Appuyez sur 134 ou 2 pour mettre en surbrillance la premire photo de la superposition. Pour visualiser la photo en surbrillance en mode plein cran, maintenez la commande X enfonce. Les images caches ne saffichent pas et ne peuvent pas tre slectionnes.

359

Slectionnez la photo en surbrillance.


Appuyez sur J pour slectionner la photo en surbrillance et revenir laffichage de laperu. La photo slectionne est alors dsigne comme Image 1.

Rglez le gain.
Optimisez lexposition de la superposition en appuyant sur 1 ou sur 3 pour dfinir le gain de limage 1 sur une valeur comprise entre 0,1 et 2,0. La valeur par dfaut est 1,0 ; si vous slectionnez 0,5, le gain est rduit de moiti, tandis quen slectionnant 2,0, vous le doublez. Les effets du gain sont visibles dans la colonne Aperu.

Slectionnez la deuxime photo.


Appuyez sur 4 ou sur 2 pour mettre en surbrillance la photo dsigne comme Image 2. Rptez les tapes 2 5 pour slectionner la deuxime photo et rgler le gain.

Mettez en surbrillance la colonne Aperu.


Pour mettre la colonne Aperu en surbrillance, appuyez sur 4 ou sur 2.

360

Affichez laperu de la superposition.


Appuyez sur 1 ou sur 3 pour mettre en surbrillance loption Runir puis sur J (pour enregistrer la superposition sans en afficher daperu, slectionnez Enreg. et appuyez sur J ). Pour revenir ltape 7 et slectionner de nouvelles photos ou rgler le gain, appuyez sur W.

Enregistrez la superposition.
Appuyez sur J alors que laperu est affich pour enregistrer la superposition. Lorsquune superposition est cre, la photo obtenue saffiche sur le moniteur en plein cran.

+
D
Superposition des images
Seules les photos au format NEF (RAW) cres avec le D700 peuvent tre slectionnes pour une superposition dimages. Les autres images ne saffichent pas dans lcran de slection. Seules les photos NEF (RAW) cres avec la mme profondeur dchantillonnage peuvent tre combines. La superposition est dote des mmes infos de photo (comprenant la date denregistrement, la mesure, la vitesse dobturation, louverture, le mode dexposition, la correction de lexposition, la focale et lorientation de limage, mais sans les lgendes dimage et les informations de copyright), valeurs de balance de blancs et doptimisation dimage que la photographie slectionne pour Image 1. Les superpositions enregistres au format NEF (RAW) utilisent la compression slectionne pour Type dans le menu Enregistrement NEF (RAW) et elles ont la mme profondeur dchantillonnage que les images originales ; les superpositions au format JPEG sont enregistres avec la compression donnant priorit la taille. Contrle du vignetage (p. 276) nest pas appliqu, mme si les deux originaux ont t crs en utilisant le contrle du vignetage.

361

Comparaison cte cte


Permet de comparer des copies retouches et les photos originales.

Ralisation dune comparaison cte cte

Slectionnez une image.


Utilisez le slecteur multidirectionnel pour slectionner une photo et appuyez sur J. Seules les copies retouches (signales par licne N) ou les photos retouches peuvent tre slectionnes.

Slectionnez Comparaison cte cte.


Mettez en surbrillance loption Comparaison cte cte et appuyez sur J.

362

Comparez la copie loriginal.

Options utilises pour crer la copie

Limage source est affiche gauche, la copie retouche droite et les options utilises pour crer la copie sont rpertories en haut du Image Copie moniteur. Actionnez le source retouche slecteur multidirectionnel dans la direction indique par la flche situe en regard de limage en surbrillance (1 3 4 ou 2) pour passer de limage source la copie retouche. Pour afficher la photo en surbrillance en plein cran, maintenez la commande X enfonce. Si la copie a t cre partir de deux images laide de loption Superposition des images, appuyez sur 1 ou sur 3 pour afficher la deuxime image source. Pour quitter et revenir au mode de visualisation, appuyez sur la commande K. Pour quitter et revenir au mode de visualisation en affichant limage mise en surbrillance, appuyez sur la commande J ou sur le bouton central du slecteur multidirectionnel.

D Comparaison cte cte Limage source ne saffiche pas si la copie a t cre partir dune photo qui a t efface entre-temps, qui est actuellement protge (p. 235) ou cache (p. 263), ou qui contient des informations dauthentification des images jointes (p. 342).

363

O Menu personnalis : cration dun menu personnalis


Loption Menu personnalis vous permet de crer et modifier votre propre liste doptions partir des menus Visualisation, Prise de vue, Rglages personnaliss, Configuration et Retouche, afin de pouvoir accder plus rapidement celles-ci (jusqu 20 lments). Si vous le souhaitez, vous pouvez afficher les rglages rcents la place du Menu personnalis (p. 368). Vous pouvez ajouter, supprimer et rorganiser les options comme dcrit ci-dessous. Pour plus dinformations sur le fonctionnement de base des menus, reportez-vous la section Cours : Menus de lappareil photo (p. 26).

Ajout doptions au Menu personnalis

Slectionnez Ajouter des lments.


Dans Menu personnalis (O), mettez en surbrillance loption Ajouter des lments et appuyez sur 2.

Slectionnez un menu.
Mettez en surbrillance le menu contenant loption que vous souhaitez ajouter et appuyez sur 2.

Slectionnez un lment.
Mettez en surbrillance llment du menu souhait et appuyez sur J.

364

Positionnez le nouvel lment.


Appuyez sur 1 ou sur 3 pour dplacer le nouvel lment vers le haut ou vers le bas du Menu personnalis. Appuyez sur J pour ajouter le nouvel lment.

Affichez le Menu personnalis.


Les options figurant actuellement dans le Menu personnalis sont marques dune coche. Les lments signals par licne V ne peuvent pas tre slectionns. Rptez les tapes 1 4 pour slectionner dautres lments.

365

Suppression doptions dans le Menu personnalis

1 2

Slectionnez Supprimer des lments.


Dans Menu personnalis (O), mettez en surbrillance Supprimer des lments et appuyez sur 2.

Slectionnez des lments.


Mettez les lments souhaits en surbrillance et appuyez sur 2 pour les slectionner ou les dslectionner. Les lments slectionns sont marqus dune coche.

Slectionnez Termin.
Mettez en surbrillance Termin et appuyez sur J. Une bote de dialogue de confirmation saffiche.

4
U

Supprimez les lments slectionns.


Appuyez sur J pour supprimer les lments slectionns.

Suppression dlments dans le Menu personnalis Pour supprimer llment actuellement slectionn dans Menu personnalis, appuyez sur la commande O. Une bote de dialogue de confirmation apparat ; appuyez nouveau sur la commande O pour supprimer llment slectionn.

366

Rorganisation des options du Menu personnalis

1 2

Slectionnez Ordonner les lments.


Dans Menu personnalis (O), mettez en surbrillance loption Ordonner les lments et appuyez sur 2.

Slectionnez un lment.
Mettez en surbrillance llment que vous souhaitez dplacer et appuyez sur J.

Positionnez llment.
Appuyez sur 1 ou sur 3 pour dplacer llment vers le haut ou vers le bas du Menu personnalis et appuyez sur J. Rptez les tapes 2 3 pour repositionner dautres lments.

367

Affichage des rglages rcents


Pour afficher les 20 derniers rglages utiliss, slectionnez Rglages rcents pour Menu personnalis > Choix de longlet.

Slectionnez Choix de longlet.


Dans Menu personnalis (O), mettez en surbrillance loption Choix de longlet et appuyez sur 2.

Slectionnez Rglages rcents.


Mettez en surbrillance Rglages rcents et appuyez sur J. RGLAGES RCENTS saffiche la place de MENU PERSONNALIS .

Les rubriques de menu sont ajoutes en haut du menu des rglages rcents tels quils sont utiliss. Pour revoir le Menu personnalis, slectionnez Menu personnalis pour Rglages rcents > Choix de longlet.

368

n Remarques techniques
Entretien de lappareil photo, options et ressources
Ce chapitre comporte les rubriques suivantes :

Objectifs compatibles ......................................................p. 370 Flashes optionnels ............................................................p. 377 Autres accessoires .............................................................p. 385 Entretien de votre appareil photo .................................p. 391
Stockage ............................................................................................. p. 391 Nettoyage........................................................................................... p. 391 Filtre passe-bas.................................................................................. p. 392 Nettoyer maintenant ......................................................... p. 392 Nettoyer au dmarrage/arrt .......................................... p. 393 Nettoyage manuel..................................................................... p. 395

Entretien de lappareil photo et de laccumulateur : Avertissements ................................................................. p. 398 Dpannage .........................................................................p. 402 Messages derreur .............................................................p. 409 Annexe ............................................................................... p. 417 Caractristiques techniques ...........................................p. 428

369

Objectifs compatibles
Il est recommand dutiliser le D700 avec des objectifs microprocesseur (en particulier les types G et D). Les objectifs microprocesseur se reconnaissent la prsence de contacts lectriques CPU et les objectifs de type G et D, celle dune lettre sur la monture de lobjectif. Les objectifs de type G ne sont pas quips dune bague des ouvertures.
Contacts lectriques CPU Bague des ouvertures

Objectif microprocesseur
Rglage de lappareil photo

Objectif de type G

Objectif de type D

Objectifs microprocesseur compatibles 1


Mode de mise au point S C 8 9 M (avec tlmtre lectronique) 4 4 8 9 10 Mode Systme de mesure dexposition a P A Z M S M 3D Couleur b 4 4 6 4 3 3, 4 3, 4 3 3 3

Objectif/accessoire Nikkor AF de type G ou D 2 Nikkor AF-S, AF-I Gamme NIKKOR PC-E PC Micro 85 mm f/2.8D 5 Tlconvertisseur AF-S / AF-I 7 Autre Nikkor AF (sauf objectifs pour F3AF) Nikkor AI-P

1 2 3 4

Les objectifs Nikkor IX ne peuvent pas tre utiliss. Fonction Rduction de vibration (VR) compatible avec les objectifs VR. La mesure spot value le point AF slectionn. Ne peut pas tre utilis en cas de dcentrement/inclinaison de l'objectif.

370

5 Les systmes de mesure de lexposition et de contrle du flash de lappareil photo ne fonctionnent pas correctement en cas de dcentrement/inclinaison de lobjectif, ou si louverture utilise nest pas louverture maximale. 6 Mode dexposition manuelle uniquement. 7 Peut tre utilis avec les objectifs AF-S et AF-I uniquement (p. 371). 8 Avec une ouverture effective maximale de f/5.6 ou plus lumineuse. 9 Lorsque la mise au point est effectue la distance minimale de mise au point avec les objectifs AF 80200 mm f/2.8, AF 3570 mm f/2.8, AF 2885 mm f/3.5 4.5 nouveau modle ou AF 2885 mm f/3.54.5 en position tlobjectif maximal, il se peut que lindicateur de mise au point saffiche quand limage sur la plage de vise du viseur nest pas au point. Faites la mise au point manuellement jusqu ce que limage dans le viseur soit au point. 10 Avec une ouverture maximale de f/5.6 ou plus lumineuse.

A Tlconvertisseur AF-S/AF-I Le tlconvertisseur AF-S/AF-I peut tre utilis avec les objectifs AF-S et AF-I suivants :
AF-S VR Micro 105 mm f/2.8G ED 1 AF-S VR 200 mm f/2G ED AF-S VR 300 mm f/2.8G ED AF-S 300 mm f/2.8D ED II AF-S 300 mm f/2.8D ED AF-I 300 mm f/2.8D ED AF-S 300 mm f/4D ED 2 NIKKOR AF-S VR 400 mm f/2.8G ED AF-S 400 mm f/2.8D ED II AF-S 400 mm f/2.8D ED AF-I 400 mm f/2.8D ED NIKKOR AF-S VR 500 mm f/4G ED 2 AF-S 500 mm f/4D ED II 2 AF-S 500 mm f/4D ED 2 AF-I 500 mm f/4D ED 2 NIKKOR AF-S VR 600 mm f/4G ED 2 AF-S 600 mm f/4D ED II 2 AF-S 600 mm f/4D ED 2 AF-I 600 mm f/4D ED 2 AF-S VR 70200 mm f/2.8G ED AF-S 80200 mm f/2.8D ED AF-S VR 200400 mm f/4G ED 2

1 Autofocus non pris en charge. 2 Autofocus non pris en charge sil est utilis avec un tlconvertisseur AF-S TC-17E II/TC-20 E II.

A Ouverture de lobjectif Le chiffre indiqu aprs le f dans les noms dobjectif indique louverture maximale de lobjectif.
371

Objectifs sans microprocesseur 1


Les objectifs sans microprocesseur comprennent les objectifs mise au point manuelle et dautres objectifs sans microprocesseur intgr. La liste suivante prsente les objectifs sans microprocesseur et les accessoires compatibles.
Rglage de lappareil photo Mode de mise au point S C M (avec tlmtre lectronique) Mode Systme de mesure dexposition a P A Z S M 3D Couleur b

M Objectif/accessoire Objectifs srie E Nikon ou 3 4 5 6 Nikkor AI, AI modifi2 Nikkor Mdical 120 mm f/4 7 6 Nikkor Reflex 4 Nikkor PC 8 9 Tlconvertisseur de type AI 10 11 4 5 6 Soufflet PB-6 19 11 13 Bagues allonge auto (srie 4 11 PK-11A, 12 ou 13 ; PN-11) 1 Certains objectifs ne peuvent pas tre utiliss (p. 373). 2 Amplitude de la rotation du collier de fixation sur pied de lobjectif AI 80-200 mm f/2.8 ED limite par le corps de lappareil photo. Il est impossible de changer les filtres lorsque lobjectif AI 200400 mm f/4 ED est mont sur lappareil photo. 3 Avec une ouverture maximale de f/5.6 ou plus lumineuse. 4 Si louverture maximale est spcifie laide de Objectif sans microprocesseur (p. 210), la valeur de louverture saffiche dans le viseur et sur lcran de contrle. 5 Peut tre utilis uniquement si la focale de lobjectif et louverture maximale sont spcifies laide de loption Objectif sans microprocesseur (p. 210). Utilisez la mesure spot ou la mesure pondre centrale si les rsultats souhaits ne sont pas obtenus. 6 Pour amliorer la prcision, spcifiez la focale et louverture maximale de lobjectif laide de loption Objectif sans microprocesseur (p. 210). 7 Peut tre utilis uniquement en modes dexposition manuelle une vitesse dobturation infrieure 1/125 s. 8 En cas de dcentrement/inclinaison de lobjectif, le tlmtre lectronique ne peut pas tre utilis. 9 Exposition dtermine par le prrglage de louverture de lobjectif. En mode dexposition auto priorit ouverture, prrglez louverture laide de la bague des ouvertures de lobjectif avant dexcuter la fonction de mmorisation de lexposition ou de dcentrer lobjectif. En mode dexposition manuelle, prrglez louverture laide de la bague des ouvertures de lobjectif et dterminez lexposition avant de dcentrer lobjectif. 10 Correction dexposition ncessaire avec les objectifs AI 2885 mm f/3.54.5, AI 35105 mm f/3.54.5, AI 35135 mm f/3.54.5 et AF-S 80200 mm f/2.8D. Pour plus dinformations, reportez-vous au manuel du tlconvertisseur.

372

11 Avec une ouverture effective maximale de f/5.6 ou plus lumineuse. 12 Ncessite la bague allonge auto PK-12 ou PK-13. Lespaceur PB-6D peut tre ncessaire en fonction de lorientation de lappareil photo. 13 Utilisez louverture prdfinie. En mode dexposition auto priorit ouverture, rglez pralablement louverture sur lobjectif avant de dfinir lexposition et de prendre une photo. Le dispositif de reproduction PF-4 requiert ladaptateur pour appareil photo PA-4.

A Objectifs sans microprocesseur compatibles Si les donnes de lobjectif sont spcifies laide de loption Objectif sans microprocesseur (p. 210), un grand nombre de fonctions disponibles avec les objectifs microprocesseur peut galement tre utilis avec des objectifs sans microprocesseur. Si les donnes de lobjectif ne sont pas spcifies, la mesure matricielle couleur ne peut pas tre utilise, et mme lorsque cette option est slectionne, la mesure pondre centrale est slectionne. Les objectifs sans microprocesseur ne sont utilisables quen mode dexposition g et h, lorsque louverture doit tre rgle manuellement laide de la bague des ouvertures de lobjectif. Si louverture maximale na pas t spcifie laide de loption Objectif sans microprocesseur, laffichage de louverture de lappareil photo indique lcart entre louverture slectionne et louverture maximale ; la valeur douverture relle doit tre lue sur la bague des ouvertures de lobjectif. Le mode auto priorit ouverture est automatiquement slectionn dans les modes dexposition e et f. Lindicateur du mode dexposition (e ou f ) qui saffiche sur lcran de contrle clignote et g apparat dans le viseur. D Accessoires et objectifs sans microprocesseur incompatibles Les accessoires et objectifs sans microprocesseur suivants ne peuvent PAS tre utiliss avec le D700 :
Tlconvertisseur AF TC-16AS Objectifs non AI Objectifs ncessitant lunit de mise au point AU-1 (400 mm f/4.5, 600 mm f/5.6, 800 mm f/8, 1200 mm f/11) Fisheye (6 mm f/5.6 ; 7,5 mm f/5.6 ; 8 mm f/8, OP 10 mm f/5.6) 2,1 cm f/4 Bague allonge K2 180600 mm f/8 ED (numros de srie 174041 174180) 3601200 mm f/11 ED (numros de srie 174031 174127) 200600 mm f/9.5 (numros de srie 280001 300490) Objectifs AF pour le F3AF (AF 80 mm f/2.8, AF 200 mm f/3.5 ED, tlconvertisseur AF TC-16) PC 28 mm f/4 (numro de srie 180900 ou antrieur) PC 35 mm f/2.8 (numros de srie 851001 906200) PC 35 mm f/3.5 (ancien modle) Reflex 1000 mm f/6.3 (ancien modle) Reflex 1000 mm f/11 (numros de srie 142361 143000) Reflex 2000 mm f/11 (numros de srie 200111 200310)

373

Flash intgr Vous pouvez utiliser le flash intgr avec les objectifs microprocesseur dont la focale est comprise entre 24 mm (16 mm au format DX) et 300 mm. Enlevez tout parasoleil pour viter les ombres. Le flash offre une porte minimale de 60 cm et ne peut pas tre utilis dans la plage macro des zooms macro. Le flash peut ne pas clairer le sujet dans son intgralit avec les objectifs suivants aux distances infrieures celles indiques ci-dessous :
Objectif AF-S DX 1224 mm f/4G ED AF-S DX 1755 mm f/2.8G ED AF-S 1735 mm f/2.8D ED AF 1835 mm f/3.54.5D ED AF 2035 mm f/2.8D PC-E NIKKOR 24 mm f/3.5D ED AF-S NIKKOR 2470 mm f/2.8G ED AF-S VR 24120 mm f/3.55.6G ED AF-S 2870 mm f/2.8D ED Position du zoom Distance minimale 18 mm 0,6 m 20 mm 1,5 m 28 mm 1,0 m 24 mm 1,0 m 24 mm 1,0 m 24 mm 1,5 m 35 mm 1,0 m 24 mm 1,0 m 35 mm 1,5 m

Lorsquil est utilis avec le NIKKOR AF-S 1424 mm f/2.8G ED, le flash ne peut pas clairer le sujet dans son intgralit toutes les distances. Le flash intgr est aussi utilisable avec des objectifs sans microprocesseur Nikon srie E, Nikkor AI et AI modifi, possdant une focale de 24 300 mm. Les objectifs AI 50300 mm f/4.5, AI modifi 50300 mm f/4.5 et AI-S 50300 mm f/4.5 ED doivent tre utiliss une position de zoom de 180 mm ou plus, et les objectifs AI 50300 mm f/4.5 ED une position de zoom de 135 mm ou plus.

DX FX

374

D Attnuation des yeux rouges Les objectifs qui empchent le sujet de voir lilluminateur dassistance AF risquent de compromettre le bon fonctionnement de la fonction dattnuation des yeux rouges. D Illuminateur dassistance AF Lilluminateur dassistance AF peut tre utilis avec les objectifs dont la focale est comprise entre 24 et 200 mm. Lilluminateur dassistance AF nest pas disponible avec les objectifs suivants :
AF-S VR 200 mm f/2G ED AF-S VR 200400 mm f/4G ED

Aux distances infrieures 0,7 m, les objectifs suivants risquent de masquer lilluminateur dassistance AF et dinterfrer avec lautofocus en cas de faible luminosit :
Micro AF 200 mm f/4D ED AF-S VR 24120mm f/3.55.6G ED Micro AF 70180mm f/4.55.6D ED AF-S 1735 mm f/2.8D ED AF-S DX 1755 mm f/2.8G ED NIKKOR AF-S 24-70 mm f/2.8G ED AF-S 2870 mm f/2.8D ED

Aux distances infrieures 1,1 m, les objectifs suivants risquent de masquer lilluminateur dassistance AF et dinterfrer avec lautofocus en cas de faible luminosit :
AF-S DX VR 55200mm f/45.6G ED

Aux distances infrieures 1,5 m, les objectifs suivants risquent de masquer lilluminateur dassistance AF et dinterfrer avec lautofocus en cas de faible luminosit :
AF-S VR 70200 mm f/2.8G ED AF-S 80200mm f/2.8D ED AF 80200mm f/2.8D ED AF-S VR 70300mm f/4.55.6G ED NIKKOR AF-S 1424mm f/2.8G ED

Aux distances infrieures 2,3 m, les objectifs suivants risquent de masquer lilluminateur dassistance AF et dinterfrer avec lautofocus en cas de faible luminosit :
AF VR 80400mm f/4.55.6D ED

375

Calcul de langle de champ Le D700 peut tre utilis avec les objectifs Nikon pour appareils photo au format 24 x 36 mm. Si Recadrage DX auto est activ (rglage par dfaut) et quun objectif 24 x 36 mm est fix, langle de champ est identique celui dun cadre de film 24 x 36 mm (23,9 36,0 mm); si un objectif DX est fix, langle de champ est automatiquement ajust sur 15,6 23,5 mm (format DX). Pour choisir un autre angle de champ que celui de lobjectif utilis, dsactivez Recadrage DX auto et slectionnez Format FX (24 36) ou Format DX (16 24). Si un objectif au format 24 x 36 mm est fix, langle de champ peut tre rduit de 1,5 en slectionnant Format DX (16 24), ce qui permet dexposer une zone plus petite.
Format FX (24 36) taille de limage (23,9 36 mm, quivalent un appareil photo au format 24 x 36 mm) Objectif Diagonale de limage Format DX (16 24) taille de limage (15,6 23,5 mm, quivalent un appareil photo au format DX)

Angle de champ (Format FX (24 36); format 24 x 36 mm) Angle de champ (Format DX (16 24); format DX)

Langle de champ du Format DX (16 24) est environ 1,5 fois plus petit que langle de champ du format 24 x 36 mm. Pour calculer la focale des objectifs au format 24 x 36 mm lorsque Format DX (16 24) a t slectionn, multipliez la focale de lobjectif par environ 1,5 (par exemple, la focale effective dun objectif de 50mm au format 24 x 36 mm sera denviron 75 mm lorsque Format DX (16 24) est slectionn).

376

Flashes optionnels
Le D700 peut tre utilis avec des flashes compatibles CLS. Retirez le volet de la griffe flash lorsque vous fixez un flash optionnel. Le flash intgr est dsactiv lorsquun flash optionnel est fix.

Systme dclairage cratif Nikon (CLS)


Le systme volu dclairage cratif (CLS, Creative Lighting System) de Nikon permet de produire de meilleures photos au flash grce une communication amliore entre lappareil photo et les flashes compatibles. Le systme dclairage cratif prend en charge les fonctionnalits suivantes : Contrle du flash i-TTL : contrle amlior du flash TTL (through-the-lens) utilis avec le systme dclairage cratif (voir page 184). Lintensit du flash est rgle laide de pr-clairs pilotes afin de mesurer la lumire rflchie par le sujet et garantir ainsi une intensit optimale du flash. Systme volu de flash asservi sans cble : permet le contrle du flash i-TTL grce des flashes asservis sans cble. Mmorisation FV (p. 192) : mmorise lintensit du flash la valeur mesure, permettant ainsi de prendre une srie de photos avec la mme intensit de flash. Synchronisation ultra-rapide Auto FP (p. 306) : permet dutiliser le flash la vitesse dobturation la plus rapide prise en charge par lappareil photo et de choisir ainsi louverture maximale afin dobtenir une profondeur de champ rduite.

377

Flashes compatibles CLS


Le D700 peut tre utilis avec les flashes compatibles CLS suivants : flashes SB-900, SB-800, SB-600, SB-400, SB-R200 et contrleur SU-800. SB-900, SB-800, SB-600, SB-400 et SB-R200 Les principales fonctionnalits de ces flashes sont rpertories ci-dessous.
Flash Fonctionnalit SB-900 1 SB-800
38 53 24105 14, 17 7 vers le bas, 90 vers le haut, 180 vers la gauche, 90 vers la droite

SB-600
30 42 2485 14 90 vers le haut, 180 vers la gauche, 90 vers la droite

SB-400
21 30 4

SB-R200 2
10 14 5

34 Nombre ISO 100 guide 3 ISO 200 48 Zoom motoris 17200 automatique (mm) Diffuseur grand12, 14, 17 angle (mm) 7 vers le bas, 90 vers le Rotation de la tte haut, 180 vers la gauche et la droite

60 vers le bas (rapprochement de laxe de 90 vers lumire de le haut lobjectif ), 45 vers le haut (loignement de laxe de lumire)

1 Si un filtre couleur est fix au SB-900 lorsque v ou N (flash) a t slectionn pour la balance des blancs, lappareil photo dtecte automatiquement le filtre et ajuste la balance des blancs en consquence. 2 Contrl distance avec un flash intgr en mode contrleur ou avec un flash SB-900 ou SB-800 ou un contrleur de flash sans cble SU-800 optionnels. 3 m, 20 C ; SB-900, SB-800 et SB-600 avec le rglage du rflecteur de zoom 35 mm ; SB-900 avec clairage standard. 4 Couverture de zoom 27 mm. 5 Couverture de zoom 24 mm.

Contrleur de flash sans cble SU-800 Lorsquil est mont sur un appareil photo compatible CLS, le SU-800 peut tre utilis comme contrleur pour les flashes SB-900, SB-800, SB-600 et SB-R200 asservis. Le SU-800 lui-mme nest pas dot dun flash.

378

A Nombre guide Pour calculer la porte du flash pleine puissance, divisez le nombre guide par louverture. Par exemple, 100 ISO, le SB-800 a un nombre guide de 38 m, (position de la tte de zoom 35 mm); sa porte une ouverture de f/5.6 est de 38 5,6, soit environ 6,8 mtres. Chaque fois que la sensibilit ISO double, multipliez le nombre guide par la racine carre de deux (environ 1,4).

379

Les fonctionnalits suivantes sont disponibles avec les flashes SB-900, SB-800, SB-600, SB-400, SB-R200 et le contrleur SU-800 :
Flash Systme volu de flash asservi sans cble Contrleur Flash asservi SB-900 SB-900 SB-900 SB-800 SB-600 SB-400 SB-800 SU-800 1 SB-800 SB-600 SB-R200 2 3 5 5 5 5 5

Mode flash/fonction Dosage automatique flash/ i-TTL ambiance iTTL pour reflex 2 numrique AA Ouverture auto 4 A Auto non TTL 6 GN Manuel priorit distance M Manuel RPT Flash stroboscopique Synchro. ultra-rapide Auto FP 7 Mmorisation FV Assistance AF pour autofocus multizone 8 Communication des informations colorimtriques du flash Synchro sur le second REAR rideau Attnuation des yeux Y rouges Zoom automatique

1 Disponible uniquement si le SU-800 est utilis pour commander dautres flashes. 2 Le flash i-TTL standard pour reflex numrique est utilis avec la mesure spot ou lorsque vous slectionnez ce flash. 3 Le mode i-TTL standard pour reflex numrique est utilis avec la mesure spot. 4 Slectionn avec ce flash. Le mode Auto non TTL (A) est slectionn automatiquement si un objectif sans microprocesseur est utilis sans spcification de ses donnes laide de Objectif sans microprocesseur. 5 Le mode ouverture auto (AA) est utilis quel que soit le mode slectionn avec ce flash. Le mode Auto non TTL (A) est slectionn automatiquement si un objectif sans microprocesseur est utilis sans spcification de ses donnes laide de Objectif sans microprocesseur. 6 Slectionn avec ce flash. 7 Slectionnez 1/320 s (Auto FP) ou 1/250 s (Auto FP) pour le rglage personnalis e1 (Vitesse de synchro. flash, p. 305). 8 Objectif microprocesseur requis.

380

Autres flashes
Les flashes suivants peuvent tre utiliss en modes Auto non TTL et manuel. Si les flashes sont rgls sur TTL, le dclencheur de lappareil photo est verrouill et il nest pas possible de prendre de photo.
Flash SB-80DX, SB-28DX, SB-28, SB-26, SB-25, SB-24 SB-50DX SB-30, SB-27 1, SB-23, SB-29 2, SB-22S, SB-22, SB-21B 2, SB-20, SB-29S 2 SB-16B, SB-15

Mode flash A Auto non TTL M Manuel Flash G stroboscopique Synchro sur le REAR second rideau

1 Le mode de flash est automatiquement rgl sur TTL et le dclencheur est dsactiv. Rglez le flash sur A (flash auto non TTL). 2 Lautofocus est disponible uniquement avec les objectifs Micro AF (60 mm, 105 mm ou 200 mm).

381

Remarques sur les flashes optionnels Reportez-vous au manuel du flash pour des instructions dtailles. Si le flash prend en charge le systme dclairage cratif Nikon, reportez-vous la section relative aux appareils photo reflex numriques compatibles CLS. Le D700 nest pas inclus dans la catgorie Reflex numrique des manuels du SB-80DX, du SB-28DX et du SB-50DX.

Le contrle du flash i-TTL peut tre utilis aux sensibilits comprises entre 200 et 6400 ISO. Si la sensibilit est suprieure 6400 ISO, vous risquez de ne pas obtenir les rsultats souhaits certaines distances ou avec certaines valeurs douverture. Si le tmoin de disponibilit du flash clignote pendant environ 3 secondes aprs la prise de vue, cela signifie que le flash sest dclench pleine puissance et votre photo risque dtre sous-expose. Les flashes SB-900, SB-800, SB-600 et SB-400 disposent dune fonction dattnuation de leffet yeux rouges, tandis que les flashes SB-900, SB-800, SB-600 et le contrleur SU-800 disposent dun clairage dassistance AF. Les autres flashes utilisent lilluminateur dassistance AF pour lclairage dassistance AF et lattnuation des yeux rouges. Lorsquil est utilis avec des objectifs AF de focale 17135 mm, le flash SB-900 dispose de lclairage dassistance AF pour tous les points AF ; notez cependant que lautofocus nest disponible quavec les points AF suivants : 17 19 mm 20 105 mm 106 135mm

Lorsquil est utilis avec des objectifs AF de focale 24105 mm, le flash SB-800, SB-600, et SU-800 dispose de lclairage dassistance AF pour les points AF suivants : 24 34 mm 35 49 mm 50 105mm

En mode auto programm, louverture maximale (valeur douverture minimale) est limite en fonction de la sensibilit ISO, comme indiqu ci-dessous :
200 5 Ouverture maximale pour une sensibilit ISO de : 400 800 1600 3200 5.6 7.1 8 10 6400 11

Pour chaque incrment de sensibilit supplmentaire (par exemple, passage de 200 400 ISO), louverture est abaisse dune demi-valeur. Si louverture maximale de lobjectif est infrieure aux valeurs ci-dessus, la valeur maximale de louverture correspond louverture maximale de lobjectif.

382

Si vous utilisez un cble de synchronisation de la srie SC 17, 28 ou 29 pour une prise de vue avec flash dissoci de lappareil, une exposition correcte peut savrer impossible en mode i-TTL. Nous vous recommandons de slectionner la mesure spot pour le choix du contrle de flash i-TTL standard. Faites une photo test et vrifiez les rsultats sur le moniteur. En mode i-TTL, utilisez le diffuseur intgr ou le dme de diffusion fourni avec le flash. Nemployez pas dautres diffuseurs car cela peut vous empcher dobtenir une exposition correcte.

D Utilisez exclusivement des accessoires de flash Nikon Utilisez uniquement des flashes Nikon. Non seulement une tension ngative ou suprieure 250 V applique la griffe flash risque de perturber le fonctionnement normal, mais elle peut galement endommager les circuits de synchronisation de lappareil photo ou du flash. Avant dutiliser un flash Nikon non mentionn dans cette section, renseignez-vous auprs de votre revendeur Nikon.

383

Contacts du flash
Le D700 est dot dune griffe flash permettant de fixer le flash optionnel directement sur lappareil photo et dune prise synchro qui permet de raccorder le flash par lintermdiaire dun cble de synchronisation.

Griffe flash
Utilisez la griffe flash pour monter les flashes optionnels directement sur lappareil photo, sans cble de synchronisation (p. 378). La griffe flash est dote dun verrou de scurit pour les flashes avec goupille darrt, par exemple, les SB-900, SB-800, SB-600 et SB-400.

Prise synchro
Un cble de synchronisation peut tre connect la prise synchro. Ne connectez pas dautre flash laide dun cble de synchronisation lorsque vous effectuez une prise de vue au flash avec synchro sur le second rideau laide dun flash mont sur la griffe flash de lappareil photo.

Sensibilit ISO Lorsque le contrle auto de la sensibilit ISO est activ (p. 108), la sensibilit est rgle automatiquement pour une intensit optimale du flash lorsquun flash optionnel SB-900, SB-800, SB-600 ou SB-400 est utilis. Ceci peut provoquer la sous-exposition des sujets situs lavant-plan dans les photos prises au flash avec une vitesse dobturation lente, en lumire du jour ou sur un arrire-plan particulirement lumineux. Dans ces cas, choisissez un mode de flash autre que Synchro lente ou slectionnez une ouverture plus grande.

384

Autres accessoires
Au moment de la rdaction de ce manuel, les accessoires suivants sont disponibles pour le D700.
Accumulateur li-ion rechargeable EN-EL3e (p. 32 et 34) : des accumulateurs EN-EL3e supplmentaires sont disponibles auprs de vos revendeurs locaux et reprsentants Nikon. Laccumulateur EN-EL3e peut tre recharg avec un chargeur rapide MH-18a ou MH-18. Poigne-alimentation MB-D10 : la poigne-alimentation MB-D10 peut contenir un accumulateur Nikon li-ion rechargeable EN-EL3e, EN-EL4a ou EN-EL4 ou huit piles AA alcalines, NiMH, lithium ou nickel-manganse. un volet de logement pour accumulateur BL-3 est requis avec les accumulateurs Sources EN-EL4a ou EN-EL4. Elle est quipe dun dclencheur, dune dalimentation commande B, dun slecteur multidirectionnel et de molettes de commande principale et secondaire pour permettre un fonctionnement optimal lors dune prise de vue au format portrait (vertical). Lorsque vous reliez la poigne-alimentation MB-D10 lappareil photo, retirez le cache-contacts de ce dernier. Chargeur rapide MH-18a (p. 32) : le chargeur rapide MH-18a permet de recharger laccumulateur EN-EL3e. Adaptateur secteur EH-5a/EH-5 : vous pouvez utiliser ces adaptateurs secteur pour alimenter lappareil en cas dutilisation prolonge. Systme de communication sans fil WT-4 : permet de connecter lappareil photo aux rseaux sans fil et Ethernet. Les photos de la carte mmoire de lappareil photo peuvent tre affiches sur des ordinateurs appartenant au mme rseau ou copies sur un ordinateur pour y tre stockes. Lappareil Adaptateurs photo peut galement tre command depuis nimporte rseau sans fil quel ordinateur du rseau laide du logiciel Camera Control Pro 2 (disponible sparment). Notez que le systme WT-4 ncessite une source dalimentation indpendante ; un adaptateur secteur EH-6 ou un second accumulateur EN-EL3e est recommand. Pour plus dinformations, reportez-vous au manuel fourni avec le systme WT-4.

385

Lentilles correctrices de dioptrie DK-17C (avec blocage de scurit) : pour sadapter aux diffrences de vue, des lentilles correctrices sont disponibles avec des dioptries de 3, 2, 0, +1, +2 d. Utilisez ces lentilles uniquement si le rglage dioptrique intgr ne permet pas dobtenir la nettet souhaite (3 +1 d). Essayez les lentilles correctrices rglage dioptrique avant de les acheter afin de vous assurer que vous pouvez obtenir la nettet souhaite. Oculaire grossissant DK-17M (avec blocage de scurit) : loculaire DK-17M grossit la visualisation travers le viseur denviron 1,2 afin damliorer la prcision lors du cadrage. Loupe DG-2 : la loupe DG-2 grossit la scne affiche dans le viseur. Utile pour les gros plans, la copie, les tlobjectifs et les tches demandant une plus grande prcision. Un adaptateur doculaire DK-18 (disponible sparment) est Accessoires requis. pour loculaire Adaptateur doculaire DK-18 : ladaptateur DK-18 est utilis pour la du viseur fixation de la loupe DG-2 ou du viseur dangle DR-3 au D700. Oculaire antibue DK-14, DK-17A: ces oculaires de viseur empchent la formation de bue dans les environnements humides ou froids. Loculaire DK-17A est quip dun blocage de scurit. illeton en caoutchouc DK-19 : lilleton DK-19 facilite la visualisation de limage dans le viseur afin de prvenir la fatigue de lil. Viseur dangle DR-5 / DR-4 : les viseurs DR-5 et DR-4 se fixent loculaire du viseur en angle droit, afin de voir limage du viseur par-dessus lorsque lappareil photo est en position de prise de vue horizontale. Le viseur DR-5 peut galement grossir la vue travers le viseur d'environ 2 afin damliorer la prcision du cadrage (notez que les bords du cadre ne sont pas visibles lorsque la vue est grossie).

386

Filtres

Caches tanches Flashes optionnels Adaptateurs pour carte PC

Les filtres Nikon sont de trois types : vis, embotement ou rversibles. Utilisez des filtres Nikon ; les filtres dautres fabricants peuvent interfrer avec lautofocus ou le tlmtre lectronique. Le D700 ne peut pas tre utilis avec des filtres polarisants linaires. Nous vous conseillons dutiliser le filtre polarisant circulaire C-PL. Lutilisation des filtres NC et L37C est recommande pour protger lobjectif. Pour viter leffet de moir, lutilisation dun filtre nest pas recommande lorsque le sujet est cadr devant une lumire vive ou lorsquune source lumineuse puissante est dans la vue. Nous vous recommandons dutiliser la mesure pondre centrale avec les filtres dont les facteurs dexposition (facteurs de filtre) sont suprieurs 1 (Y44, Y48, Y52, O56, R60, X0, X1, C-PL, ND2S, ND4, ND4S, ND8, ND8S, ND400, A2, A12, B2, B8, B12). Cache tanche WG-AS3 : recouvre la base du flash optionnel SB-900 pour protger la griffe flash de lappareil photo contre les projections deau. Flashes Nikon SB-900, SB-800, SB-600 et SB-400 Flash asservi sans cble Nikon SB-R200 Contrleur de flash sans cble SU-800 Pour plus dinformations, reportez-vous la page 378. Adaptateur PC Card EC-AD1 : ladaptateur EC-AD1 pour carte PC permet dinsrer les cartes mmoire CompactFlash de type I dans les emplacements de carte PCMCIA.

387

Logiciels

Capture NX 2 : progiciel complet ddition de photos. Camera Control Pro 2 : permet de contrler distance lappareil photo depuis un ordinateur et denregistrer des photos directement sur le disque dur de lordinateur. Image Authentication : dtermine si des photos prises avec la fonction dauthentification des images (p. 342) ont t modifies aprs la prise de vue. Remarque : utilisez la dernire version des logiciels Nikon. La plupart des logiciels Nikon comporte une fonction de mise jour automatique condition que lordinateur soit connect Internet. Bouchon de botier : le bouchon de botier protge de la poussire le miroir, le viseur et le filtre passe-bas lorsquaucun objectif nest fix sur le botier.

Bouchon de botier

388

Le D700 est quip dune prise tlcommande 10 broches pour le contrle distance et les prises de Accessoires de vue automatiques. La prise est dote prise dun cache qui protge les contacts tlcommande lorsque la prise nest pas utilise. Les accessoires suivants peuvent tre utiliss (toutes les longueurs sont approximatives) :
Description Systme de dclenchement distance dot de trois contacts (bleu, jaune et noir) qui se branche Tlcommande sur un dispositif de commande externe, filaire MC-22 permettant un dclenchement distance par signaux sonores ou lectroniques. Systme de dclenchement distance ; permet Tlcommande de rduire le boug dappareil ou de laisser lobturateur ouvert lors dune exposition filaire MC-30 prolonge. Systme de dclenchement distance ; peut tre utilise pour la photographie en mode intervallomtre, pour rduire le boug dappareil ou pour laisser lobturateur ouvert Tlcommande lors dune exposition prolonge. Dote dun filaire MC-36 cran de contrle rtro-clair, dun systme de verrouillage de lobturateur permettant son utilisation pour la photographie en mode Pose B et dun compte-pose qui met un signal sonore par intervalles dune seconde. Peut tre raccord la tlcommande ML-3 ou Cble dextension la srie MC-20, 22, 23, 25, 30 ou 36. Un seul cble de tlcommande dextension de tlcommande MC-21 peut tre MC-21 utilis simultanment. Cble de connexion Permet de raccorder deux appareils photos pour MC-23 les faire fonctionner simultanment. Cble adaptateur dix broches-deux broches pour les dispositifs dots de bornes deux Cble adaptateur broches, notamment la tlcommande radio MC-25 MW-2, lintervallomtre MT-2 et la tlcommande ModuLite ML-2. Permet de connecter les modules GPS au D700 Cble adaptateur via un cble PC fourni par le fabricant du GPS MC-35 module GPS (p. 213). Tlcommande Permet dutiliser la tlcommande infrarouge optique ML-3 jusqu une distance de 8 m. Accessoire Longueur

1m

80 cm

85 cm

3m

40 cm

20 cm

n
35 cm

389

Cartes mmoire compatibles


Les cartes mmoire CompactFlash Type I suivantes ont t testes et approuves pour tre utilises avec le D700 :
Extreme IV Extreme III Ultra II Standard Professional UDMA SDCFX4 SDCFX3 SDCFH SDCFB 300 80 60 133 WA 8 Go, 4 Go, 2 Go 8 Go, 4 Go, 2 Go, 1 Go 4 Go, 2 Go, 1 Go 8 Go, 4 Go, 2 Go 2 Go, 1 Go, 512 Mo 4 Go 8 Go, 4 Go, 2 Go, 1 Go

SanDisk

Lexar Media Platinum II Professional

Les autres cartes nont pas t testes. Pour plus dinformations sur les cartes ci-dessus, contactez leur fabricant.

390

Entretien de votre appareil photo


Stockage
Lorsque vous nutilisez pas votre appareil photo pendant une longue priode, replacez le protge-moniteur, retirez laccumulateur que vous stockerez dans un endroit frais et sec, le cache-contacts bien en place. Pour viter la formation de moisissure ou de rouille, stockez lappareil photo dans un endroit sec et ar. Ne le rangez jamais avec des boules antimites ou de la naphtaline, ou dans un endroit qui est : mal ar ou avec un taux dhumidit suprieur 60% ; proximit dappareils gnrateurs de forts champs lectromagntiques, comme des tlviseurs ou des radios ; expos des tempratures suprieures 50 C ou infrieures 10 C

Nettoyage
Botier Utilisez une soufflette pour retirer la poussire et les peluches, puis essuyez dlicatement laide dun chiffon sec et doux. En cas dutilisation de votre appareil photo sur la plage ou en bord de mer, retirez le sable ou le sel laide dun chiffon lgrement imbib deau distille, puis schez-le compltement. Important : la poussire ou tout autre corps tranger lintrieur de lappareil photo risque de provoquer des dgts non couverts par la garantie. Ces lments en verre sendommagent facilement. Utilisez une soufflette pour retirer la poussire et les peluches. En cas dutilisation dun arosol, tenez la bombe verticalement pour viter toute fuite du liquide. Pour retirer les traces de doigt ou autres tches, appliquez un peu de nettoyant optique sur un chiffon doux et nettoyez dlicatement. Utilisez une soufflette pour retirer la poussire et les peluches. Pour retirer les traces de doigts ou autres taches, essuyez doucement la surface laide dun tissu doux ou dune peau de chamois, en faisant trs attention de ne pas appuyer afin de ne pas lendommager.

Objectif, miroir et viseur

Moniteur

Nutilisez pas dalcool, de diluant ou dautres produits chimiques volatils.

391

Filtre passe-bas
Le capteur dimage qui capture les images dans lappareil photo est quip dun filtre passe-bas pour viter leffet de moir. Si vous avez limpression que de la poussire ou des impurets prsentes sur le filtre apparaissent sur les photos, vous pouvez nettoyer le filtre laide de loption Nettoyer le capteur dimage du menu Configuration. Vous pouvez nettoyer le filtre ds que vous le souhaitez grce loption Nettoyer maintenant ou opter pour un nettoyage automatique la mise sous ou hors tension de lappareil photo.

Nettoyer maintenant

Posez lappareil photo sur sa base.


Pour un nettoyage optimal du capteur dimage, lappareil photo doit tre pos sur sa base, comme indiqu ci-contre.

Affichez le menu Nettoyer le capteur dimage.


Mettez en surbrillance loption Nettoyer le capteur dimage dans le menu Configuration et appuyez sur 2.

Correction de la poussire Loption Image Dust Off (correction de la poussire) du logiciel Capture NX 2 ne peut pas utiliser les donnes de rfrence de correction de poussire enregistres avant que le nettoyage du capteur dimage soit effectu pour retoucher les photographies prises aprs le nettoyage du capteur dimage. Si vous souhaitez utiliser loption Image Dust Off avec des photographies enregistres aprs le nettoyage du capteur dimage, nous vous recommandons denregistrer les donnes de rfrence de correction de poussire aprs avoir nettoy le capteur dimage.

Nettoyage du capteur dimage Si vous ne parvenez pas supprimer la poussire ou les autres corps trangers du capteur dimage laide des options dcrites dans cette section, procdez un nettoyage manuel de ce dernier, comme indiqu page 395.

392

Slectionnez Nettoyer maintenant.


Mettez en surbrillance Nettoyer maintenant et appuyez sur 2. Le message ci-contre saffiche lorsque le nettoyage est en cours.

Le message ci-contre saffiche lorsque le nettoyage est termin.

Nettoyer au dmarrage/arrt

Slectionnez Nettoyer au dmarrage/arrt.


Affichez le menu Nettoyer le capteur dimage comme dcrit ltape 2 de la page prcdente. Mettez en surbrillance Nettoyer au dmarrage/arrt et appuyez sur 2.

393

Slectionnez une option.


Mettez en surbrillance lune des options suivantes et appuyez sur J.
Option 5 Nettoyer au dmarrage Nettoyer larrt Description Le capteur dimage est automatiquement nettoy chaque mise sous tension de lappareil photo. Le capteur dimage est automatiquement nettoy chaque mise hors tension de lappareil photo. Le capteur dimage est automatiquement nettoy chaque mise sous tension et hors tension de lappareil photo. Le nettoyage automatique du capteur dimage est dsactiv.

Nettoyer au 7 dmarrage + arrt Nettoyage 8 dsactiv (par dfaut)

Nettoyage du capteur dimage Le nettoyage du capteur dimage sinterrompt dans les situations suivantes : sortie du flash intgr, pression sur le dclencheur, utilisation de laperu de profondeur de champ, de la commande B ou de la fonction Mmorisation FV. Le nettoyage consiste faire vibrer le capteur dimage. Si vous ne parvenez pas supprimer toute la poussire laide des options du menu Nettoyer le capteur dimage, procdez un nettoyage manuel du capteur dimage (p. 395) ou contactez un reprsentant Nikon agr. Si vous utilisez loption de nettoyage du capteur dimage plusieurs fois de suite, celle-ci peut tre momentanment dsactive pour protger les circuits internes de lappareil photo. Vous pourrez lutiliser nouveau aprs une courte pause.

394

Nettoyage manuel
Si vous ne parvenez pas supprimer les corps trangers du filtre passe-bas avec loption Nettoyer le capteur dimage (p. 392) du menu Configuration, procdez un nettoyage manuel de ce dernier, comme indiqu ci-dessous. Notez cependant que le filtre est extrmement fragile et peut tre facilement endommag. Nikon recommande de faire nettoyer le filtre exclusivement par des techniciens Nikon agrs.

Chargez laccumulateur ou branchez lappareil un adaptateur secteur.


Il est ncessaire de disposer dune alimentation fiable lors de linspection ou du nettoyage du filtre passe-bas. Si le niveau de charge de laccumulateur est infrieur J (60 %), mettez lappareil hors tension et insrez un accumulateur EN-EL3e compltement charg ou reliez lappareil un adaptateur secteur EH-5a ou EH-5 optionnel.

Slectionnez Verrouillage du miroir.


Retirez lobjectif et mettez lappareil photo sous tension. Mettez en surbrillance loption Verrouillage du miroir dans le menu Configuration et appuyez sur 2 (notez que cette option nest pas disponible si la charge de laccumulateur est gale ou infrieure J ).

Appuyez sur J.
Le message indiqu ci-contre apparat sur le moniteur et une ligne de pointills saffiche sur lcran de contrle et dans le viseur. Pour revenir un fonctionnement normal sans inspecter le filtre passe-bas, mettez lappareil photo hors tension.

395

Relevez le miroir.
Appuyez sur le dclencheur jusquen fin de course. Le miroir est lev et le rideau de lobturateur souvre, rvlant le filtre passe-bas. Laffichage du viseur steint et la ligne de pointills se met clignoter sur lcran de contrle.

Examinez le filtre passe-bas.


Maintenez lappareil photo sous la lumire pour bien clairer le filtre passe-bas et examinez-le. Sil ny a aucun corps tranger, passez ltape 7.

Nettoyez le filtre.
Retirez la poussire et les peluches laide dune soufflette. Nutilisez pas de pinceau ; ses poils risquent dendommager le filtre. La salet qui ne peut pas tre retire laide dune soufflette doit absolument tre extraite par un technicien Nikon agr. Vous ne devez, en aucun cas, toucher ou essuyer le filtre.

7
n

Mettez lappareil photo hors tension.


Le miroir revient en position basse et le rideau de lobturateur se ferme. Remettez en place lobjectif ou le bouchon de botier.

396

D Fiabilit de la source dalimentation Le rideau de lobturateur est fragile et peut aisment tre endommag. Si lappareil photo steint alors que le miroir est relev, le rideau de lobturateur se ferme automatiquement. Pour ne pas endommager le rideau, observez les consignes suivantes : Ne mettez pas lappareil photo hors tension, ne retirez pas et ne dconnectez pas la source dalimentation lorsque le miroir est relev. Si laccumulateur est dcharg alors que le miroir est relev, un son est mis et le tmoin du retardateur clignote pour vous avertir que le rideau de lobturateur se fermera et que le miroir sabaissera automatiquement aprs environ deux minutes. Arrtez immdiatement vos oprations de nettoyage ou dinspection. D
Prsence de corps trangers sur le filtre passe-bas Nikon prend toutes les prcautions possibles afin dviter tout contact de corps trangers avec le filtre passe-bas pendant la fabrication et lexpdition. Cependant, le D700 a t conu pour fonctionner avec des objectifs interchangeables. Des corps trangers peuvent donc simmiscer dans lappareil photo au moment du retrait ou de lchange des objectifs. Une fois lintrieur de lappareil photo, ces corps peuvent adhrer au filtre passe-bas et apparatre sur des photos prises dans certaines conditions. Pour protger votre appareil photo lorsquaucun objectif ny est fix, veillez remettre en place le bouchon du botier fourni avec votre appareil. Veillez auparavant enlever la poussire et les corps trangers adhrant celui-ci. Si un corps tranger venait malgr tout adhrer au filtre passe-bas, nettoyez celui-ci comme dcrit ci-dessus ou faites-le nettoyer par un service agr Nikon. Les photos qui auront t affectes par la prsence de corps trangers sur le filtre pourront tre retouches laide de Capture NX 2 (disponible sparment; p. 388) ou des options de nettoyage dimage proposes par certaines applications de retouche dimage.

D Rvision de votre appareil photo et des accessoires Cet appareil photo est un appareil de prcision qui ncessite dtre rvis rgulirement. Nikon recommande de le faire vrifier par un reprsentant ou un centre de maintenance agr Nikon une fois par an ou tous les deux ans et de le faire rviser compltement une fois tous les trois cinq ans (ces services sont payants). Ces rvisions sont dautant plus importantes si vous utilisez votre appareil photo titre professionnel. Lorsque vous donnez votre appareil photo rviser, nous vous conseillons de joindre tous les accessoires que vous utilisez rgulirement avec lui, comme les objectifs et les flashes.

397

Entretien de lappareil photo et de laccumulateur : Avertissements


Faites attention de ne pas le laisser tomber : si le matriel est soumis des chocs ou des vibrations, un dysfonctionnement peut tre observ. Gardez-le au sec : ce produit ntant pas tanche, il peut prsenter des dysfonctionnements sil est immerg dans leau ou expos de forts taux dhumidit. La rouille des mcanismes internes peut provoquer des dommages irrparables. vitez les brusques changements de temprature : les brusques changements de temprature, qui peuvent se produire par exemple en hiver lorsque vous entrez ou quittez un endroit chauff, peuvent entraner la prsence de condensation lintrieur de lappareil photo. Pour empcher cette formation de condensation, enveloppez votre appareil dans un tui ou un sac plastique avant de lexposer de brusques changements de temprature. Tenez-le lcart des champs magntiques puissants : nutilisez pas et ne rangez pas votre matriel proximit dquipements susceptibles de gnrer des radiations lectromagntiques ou des champs magntiques puissants. Des charges statiques puissantes ou les champs magntiques gnrs par du matriel comme des metteurs radio peuvent causer des interfrences avec le moniteur, endommager les donnes stockes sur la carte mmoire ou affecter les circuits internes de votre matriel. Ne pointez pas lobjectif en direction du soleil : vitez de diriger lobjectif vers le soleil ou toute autre source trs lumineuse pendant une priode prolonge. La lumire intense peut entraner la dtrioration du capteur dimage ou lapparition dun effet de flou blanc sur les photos.

398

Nettoyage : pour nettoyer le botier de votre appareil photo, retirez dlicatement la poussire et les peluches laide dune soufflette, puis essuyez dlicatement laide dun chiffon sec et doux. En cas dutilisation en bord de mer, retirez le sable ou le sel laide dun chiffon lgrement imbib deau douce, puis schez-le compltement. Dans de rares cas, llectricit statique peut provoquer un claircissement ou un assombrissement des crans LCD. Ceci nest pas le signe dun dysfonctionnement, laffichage redevient rapidement normal. Lobjectif et le miroir sendommagent facilement. Retirez doucement la poussire et les peluches laide dune soufflette. En cas dutilisation dun arosol, tenez la bombe verticalement pour viter toute fuite du liquide. Pour retirer les traces de doigts ou autres taches sur lobjectif, appliquez un peu de nettoyant optique sur un chiffon doux et nettoyez doucement lobjectif. Pour plus dinformations sur lentretien du filtre passe-bas, reportez-vous la section Filtre passe-bas (p. 392 et 395). Contacts de lobjectif : veillez ce que les contacts de lobjectif restent propres.

Ne touchez pas le rideau de lobturateur : le rideau de lobturateur est extrmement fin et peut tre facilement endommag. Vous ne devez, en aucun cas, exercer de pression sur le rideau, le taper avec les outils dentretien ni le soumettre aux jets dair puissants dune soufflette. Vous risqueriez de le rayer, de le dformer ou de le dchirer. Le rideau de lobturateur peut paratre ingalement color, mais cela na aucun effet sur les photos et nindique pas un dysfonctionnement. Stockage : pour viter la formation de moisissure ou de rouille, stockez lappareil photo dans un endroit sec et ar. Si vous prvoyez de ne pas utiliser le matriel pendant une priode prolonge, retirez laccumulateur afin dviter toute fuite et rangez votre appareil dans un sac plastique contenant un absorbeur dhumidit. Cependant, ne mettez pas ltui souple de lappareil photo dans un sac plastique. Ceci pourrait labmer. Notez que les absorbeurs dhumidit perdant en efficacit avec le temps, ils doivent tre rgulirement changs. Pour viter toute formation de moisissure ou de rouille, sortez votre appareil photo de son rangement au moins une fois par mois. Mettez-le sous tension et dclenchez-le plusieurs fois avant de le ranger. Rangez laccumulateur dans un endroit sec et frais. Remettez en place le cache-contacts avant de ranger la batterie.

399

Mettez votre appareil photo hors tension avant de retirer laccumulateur ou de dbrancher ladaptateur secteur : ne dbranchez pas la prise secteur et ne retirez pas laccumulateur lorsque lappareil photo est sous tension ou lorsque des images sont en cours denregistrement ou deffacement. Toute coupure dalimentation force dans ces cas-l peut entraner la perte de donnes ou endommager la carte mmoire ou les circuits internes de lappareil photo. Pour viter toute coupure accidentelle de lalimentation, vitez de changer votre appareil photo de place quand il est connect ladaptateur secteur.

propos du moniteur : quelques pixels peuvent rester allums en permanence ou au contraire ne pas sallumer sur le moniteur. Il sagit dune caractristique commune tous les crans LCD TFT qui nindique en aucun cas un dysfonctionnement. Les images enregistres avec votre appareil photo nen sont nullement affectes. Le moniteur peut tre difficilement lisible en cas de forte luminosit ambiante. Nexercez pas de pression sur le moniteur afin dviter tout dommage ou dysfonctionnement. Retirez la poussire ou les peluches laide dune soufflette. Pour retirer les traces de doigts et autres taches, essuyez dlicatement le moniteur laide dun chiffon doux ou dune peau de chamois. Si le moniteur venait se briser, veillez viter toute blessure provoque par les bris de verre ainsi que tout contact des cristaux liquides avec la peau, les yeux et la bouche. Remettez en place le protgemoniteur lorsque vous transportez lappareil photo ou que vous laissez ce dernier sans surveillance.

400

Accumulateurs : toute poussire prsente sur les contacts de laccumulateur peut entraner un dysfonctionnement de lappareil photo et doit donc tre limine laide dun chiffon doux et sec avant utilisation. En cas de manipulation inapproprie, les accumulateurs risquent de fuir ou dexploser. Respectez les consignes de manipulation des accumulateurs suivantes : Mettez le matriel hors tension avant de remplacer son accumulateur. Laccumulateur peut chauffer en cas dutilisation prolonge. Respectez les consignes de manipulation de laccumulateur. Utilisez uniquement des accumulateurs agrs pour ce matriel. Nexposez pas laccumulateur aux flammes ni une chaleur excessive. Aprs avoir retir la batterie de lappareil photo, remettez en place le cache-contacts.

Chargez laccumulateur avant de lutiliser. Pour les vnements importants, prparez un accumulateur EN-EL3e de rechange compltement charg. En effet, dans certains endroits, il peut tre difficile de trouver rapidement des accumulateurs de rechange. Par temps froid, la capacit des accumulateurs a tendance diminuer. Assurez-vous que laccumulateur est compltement charg avant de photographier en extrieur par temps froid. Gardez un accumulateur de rechange au chaud et intervertissez les deux accumulateurs ds que ncessaire. Une fois rchauff, un accumulateur peut retrouver de sa capacit. Continuer de recharger laccumulateur une fois quil est totalement charg peut affecter ses performances. Les accumulateurs usags demeurent une ressource prcieuse. Veuillez les recycler conformment aux rglementations en vigueur.

401

Dpannage
Si vous constatez un dysfonctionnement de votre appareil photo, consultez la liste suivante des problmes les plus courants avant de faire appel votre revendeur ou reprsentant Nikon. Reportez-vous aux numros de page dans la colonne de droite pour plus dinformations.

Affichage
Solution Rglez la nettet du viseur ou utilisez Laffichage du viseur nest pas net. des lentilles correctrices rglage dioptrique optionnelles. Insrez un accumulateur Le viseur est sombre. compltement charg. Choisissez une temporisation plus Les affichages steignent sans longue pour le rglage personnalis avertissement. c2 (Arrt mesure auto.) ou c4 (Extinction du moniteur). Reportez-vous la section Des caractres inhabituels Remarques sur les appareils photo saffichent sur lcran de contrle. contrls lectroniquement ci-dessous. Les affichages de lcran de contrle Les temps de rponse et la luminosit ou du viseur sont sombres et de ces affichages varient en fonction rpondent difficilement. de la temprature. Des lignes fines sont visibles autour Ces phnomnes sont normaux pour du point AF actif et laffichage ce type de viseur et nindiquent pas un devient rouge lorsque le point AF dysfonctionnement. est mis en surbrillance. Problme Page 45 46 296, 297

402

Remarques sur les appareils photo contrls lectroniquement

Exceptionnellement, il peut arriver que des caractres inhabituels apparaissent sur lcran de contrle et que lappareil photo ne fonctionne plus. Dans la plupart des cas, ce phnomne est d une forte lectricit statique. Mettez lappareil photo hors tension, enlevez et replacez laccumulateur, et remettez lappareil photo sous tension, ou, si vous utilisez un adaptateur secteur (disponible sparment), dconnectez et reconnectez ladaptateur secteur, puis remettez lappareil photo sous tension. Si lappareil photo continue de mal fonctionner, contactez votre revendeur ou reprsentant Nikon agr. Notez que la dconnexion de lalimentation dcrite ci-dessus peut entraner la perte des donnes qui navaient pas encore t enregistres sur la carte mmoire. Les donnes dj enregistres sur la carte ne sont pas affectes.

402

Prise de vue
Problme Solution Page 41, 47 327 La mise sous tension de lappareil photo est Effacez des fichiers ou des dossiers. longue. La carte mmoire est pleine ou na pas t insre. Objectif microprocesseur quip dune bague des ouvertures, mais louverture nest pas verrouille la valeur la plus leve. Si B saffiche sur lcran de contrle, slectionnez Dclencheur dsactiv. Bague des ouvertures pour le rglage personnalis f9 (Perso. molettes commande) > Rglage de louverture pour utiliser la bague des ouvertures de lobjectif afin de rgler louverture. Mode dexposition S avec la valeur A slectionne pour la vitesse dobturation.

118

Positionnez le slecteur du mode de mise au 72 point sur S ou C. Lappareil photo ne peut pas faire la mise au 78, 81 point en mode autofocus : utilisez la mise au point manuelle ou la mmorisation de la mise au point. Les photos sont floues. Vous ne pouvez pas utiliser le dclencheur pour 96 effectuer la mise au point lorsque Pied a t slectionn dans le mode Live view. Utilisez la commande AF-ON pour effectuer la mise au point.

403

Problme

Solution Flash en cours dutilisation. Vous pouvez slectionner la vitesse de synchronisation du flash laide du rglage personnalis e1 ( Vitesse de synchro. flash). Lorsque vous utilisez un flash optionnel SB-900, SB-800, SB-600 ou SB-R200, slectionnez 1/320 s (Auto FP) ou 1/250 s (Auto FP) pour profiter dune gamme complte de vitesses dobturation.

Page

Toutes les vitesses dobturation ne sont pas disponibles.

305

La mise au point nest pas mmorise lorsque Lappareil photo est en mode de mise au point C : vous appuyez miutilisez la commande AE-L/AF-L pour mmoriser la course sur le mise au point. dclencheur. Impossible de modifier Qualit dimage rgl sur NEF (RAW). la taille de limage. Dverrouillez le loquet de verrouillage du slecteur de mise au point. Option zone AF automatique slectionne pour le mode de mise au point : choisissez un autre mode. Lappareil photo est en mode de visualisation. Une opration de menu est en cours. Appuyez sur le dclencheur mi-course pour teindre le moniteur ou activer les posemtres. Lenregistrement des photos est lent. Dsactivez la rduction du bruit en cas dexposition prolonge.

79

64 76 74

Impossible de slectionner un point AF.

217 259 48 277 95

Vous avez confondu le clic mis par le miroir lorsquil se remet en position basse aprs avoir sollicit le dclencheur mi-course en mode Main leve avec le bruit mis par lobturateur. Les photos ne sont pas Si Dclenchement na pas t choisi pour le enregistres en mode rglage personnalis a2 (Priorit mode AF-S), Live view. le dclenchement de lobturateur est dsactiv si lappareil photo ne parvient pas effectuer la mise au point lorsque le mode de mise au point S a t slectionn en mode Main leve.

95, 284

404

Problme Des pixels lumineux et espacs de manire alatoire ( bruit ) apparaissent dans les photos.

Solution

Page

Choisissez une sensibilit ISO infrieure ou 106, activez la rduction du bruit ISO. 278 La vitesse dobturation est infrieure 1 s : 277 utilisez la rduction du bruit en cas dexposition prolonge. Lappareil photo est en mode de mise au point C. 72 Le point AF central nest pas slectionn pour le 74 point AF slectif ou la zone AF dynamique. Dsactiv slectionn pour le rglage 290 personnalis a9 (Illuminateur dassistance AF). Lilluminateur a t dsactiv automatiquement. Lilluminateur peut chauffer en cas dutilisation prolonge. Attendez quil refroidisse. Nettoyez lobjectif. Nettoyez le filtre passe-bas. Rglez la balance des blancs en fonction de la source lumineuse. Rglez les paramtres de Rgler loptimisation dimage. 392 140 160

Lilluminateur dassistance AF ne sallume pas.

Les photos sont macules ou taches. Les couleurs ne sont pas naturelles.

405

Problme

Solution

Page 151

Impossible de mesurer Le sujet est trop sombre ou trop clair. la balance des blancs. Impossible de slectionner limage comme source pour la balance des blancs prdfinie.

Limage na pas t cre avec le D700.

154

Option de qualit dimage NEF (RAW) ou Le bracketing de la balance des blancs nest NEF+JPEG slectionne pour la qualit dimage. pas disponible. Le mode de surimpression est activ. Loptimisation dimage produit des effets diffrents dune image lautre. Impossible de modifier la mesure. A (auto) est slectionn pour laccentuation, le contraste et la saturation. Pour obtenir des rsultats cohrents sur une srie de photos, utilisez une valeur diffrente de A (auto). La mmorisation de lexposition auto est active. Lappareil photo est en mode Live view.

64 202 166

126 100 128

Impossible dutiliser la Choisissez le mode dexposition e, f ou g. correction dexposition. Des zones rougetres apparaissent sur les photos. Les textures sont ingales. Une seule vue est enregistre chaque sollicitation du dclencheur en mode de prise de vue en continu. Des zones rougetres et des textures ingales risquent dapparatre en cas dexposition prolonge. Activez la rduction du bruit en cas dexposition prolonge pour prendre des photos la vitesse dobturation A.

277

Baissez le flash intgr.

187

406

Visualisation
Problme Certaines zones des photos clignotent. Les donnes de prise de Appuyez sur 1 ou 3 pour choisir les informations 220, vue apparaissent sur les afficher sur les photos ou modifiez le rglage de 264 images. loption Options daffichage. Un graphique apparat pendant la visualisation. Impossible de visualiser La photo a t prise avec une qualit dimage NEF une image NEF (RAW). + JPEG. Certaines photos ne Slectionnez Tout pour loption Dossier de saffichent pas pendant visualisation. la visualisation. Slectionnez Active pour loption Rotation des images. La photo a t prise alors que Dsactive tait slectionn pour Rotation auto. des images. La photo se trouve dans laffichage des images. Lappareil photo a t dirig vers le haut ou vers le bas au moment de la prise de vue. La photo est protge : retirez la protection. Slectionnez Tout pour loption Dossier de visualisation. 66 263 265 336 219 336 235 Solution Page

Les photos prises en cadrage vertical ne saffichent pas dans le bon sens.

Impossible deffacer la photo. Un message signale quaucune photo nest disponible pour la visualisation.

263

Impossible de modifier la La carte mmoire est pleine : effacez des photos. commande dimpression. Impossible de slectionner la photo en vue de limprimer. La photo ne saffiche pas sur le tlviseur. La photo est au format NEF (RAW). Transfrez vers lordinateur et imprimez laide du logiciel fourni ou de Capture NX 2. Slectionnez le mode vido appropri.

47 243 333

Les photos napparaissent pas sur Vrifiez que le cble HDMI (disponible des priphriques vido sparment) est branch. haute dfinition.

n
257

407

Problme Les photos au format NEF (RAW) ne saffichent pas dans Capture NX.

Solution Effectuez la mise jour de Capture NX 2.

Page 388

Le nettoyage du capteur dimage change la position de la poussire sur le filtre passe-bas. Les donnes de rfrence de nettoyage enregistres Loption Image Dust Off avant davoir nettoy le capteur dimage ne (Correction de la pourront pas tre utilises avec les photos prises poussire) de Capture aprs le nettoyage du capteur dimage. Les NX 2 nobtient pas leffet donnes de rfrence de nettoyage enregistres voulu. aprs avoir nettoy le capteur dimage ne pourront pas tre utilises avec les photos prises avant le nettoyage du capteur dimage. Lordinateur affiche les images au format NEF (RAW) diffremment de lappareil photo. Impossible de copier une photo vers lordinateur laide de Nikon Transfer. Le logiciel tiers naffiche pas les effets des optimisations dimage, de la fonction D-lighting actif ou du contrle du vignetage. Utilisez Capture NX 2 (disponible sparment). Lappareil photo nest pas compatible avec Windows 2000 Professionnel. Utilisez un lecteur de cartes pour copier les photos partir de la carte mmoire.

337

Divers
Problme Solution Page 38 La date denregistrement nest Rglez lhorloge de lappareil photo. pas correcte. Certaines options ne sont pas disponibles lorsque des combinaisons de rglages sont slectionnes ou lorsquaucune carte mmoire nest insre dans lappareil photo. Notez que loption Infos de laccumulateur nest pas disponible lorsque lappareil photo est aliment par un adaptateur secteur optionnel.

Impossible de slectionner une rubrique de menu.

340

408

Messages derreur
Cette section rpertorie les indicateurs et les messages derreur qui apparaissent dans le viseur, sur lcran de contrle et sur le moniteur.
Indicateur cran de contrle Viseur Problme Solution Page

B (clignote)

La bague des ouvertures de Rglez la bague sur son lobjectif nest pas rgle ouverture minimale (valeur sur son ouverture douverture la plus grande). minimale. Accumulateur faible. Laccumulateur est dcharg. Laccumulateur est inutilisable. Prparez un accumulateur de rechange entirement charg. Rechargez ou remplacez laccumulateur. Prenez contact avec votre reprsentant agr Nikon.

37

46

H d (clignote) (clignote)

Un accumulateur li-ion Remplacez xxiii, rechargeable laccumulateur ou 32, 34 compltement dcharg rechargez-le dans le cas ou un accumulateur dun accumulateur Li-ion dune autre marque est rechargeable dcharg. insr dans lappareil photo ou dans la poigne-alimentation MB-D10 optionnelle.

409

Indicateur cran de contrle B (clignote) Viseur Problme Lhorloge de lappareil photo nest pas rgle. Solution Rglez lhorloge de lappareil photo. Page 38

Aucun objectif nest fix ou un objectif sans microprocesseur est fix sans quune ouverture Une valeur douverture maximale nait t saffiche si louverture spcifie. Lcart entre maximale est spcifie. louverture slectionne et louverture maximale est indiqu.

210

Lappareil photo ne peut Faites la mise au point pas faire la mise au point en (clignote) manuellement. mode autofocus.

2 4

81 106

Utilisez une sensibilit ISO plus faible. En mode dexposition : Le sujet est trop clair ; la photo sera surexpose. e Utilisez le filtre ND optionnel. f Augmentez la vitesse dobturation. g Choisissez une ouverture plus petite (valeur douverture plus grande).

387 118 119

410

Indicateur cran de contrle Viseur Problme Solution Utilisez une sensibilit ISO plus leve. En mode dexposition : r Le sujet est trop sombre ; la photo sera sous-expose. e Utilisez le flash. f Abaissez la vitesse dobturation. g Choisissez une ouverture plus grande (valeur douverture plus petite). A (clignote) A slectionn en mode dexposition f. Modifiez la vitesse dobturation ou slectionnez le mode dexposition manuelle. 185 118 119 Page 106

118, 121

411

Indicateur cran de contrle Viseur Problme Solution Modifiez le rglage du mode de flash sur le flash optionnel. Page

Un flash optionnel qui ne prend pas en charge la c fonction de contrle du (clignote) flash i-TTL est fix et rgl (clignote) sur TTL. Si cet indicateur clignote pendant 3 secondes aprs c le dclenchement du flash, (clignote) la photo risque dtre sous-expose.

381

Vrifiez la photo sur le moniteur, si elle est sous-expose, ajustez les rglages et ressayez.

427

Mmoire insuffisante pour Rduisez la qualit ou la enregistrer de nouvelles taille des images. n j photos avec les rglages Effacez des photos. (clignote) (clignote) actuels, ou lappareil photo Insrez une nouvelle a puis les numros de carte mmoire. fichier ou de dossier. Appuyez sur le dclencheur. Si lerreur persiste ou se produit frquemment, contactez un reprsentant Nikon agr.

64, 69 262 41

O (clignote)

Dysfonctionnement de lappareil photo.

412

Indicateur Moniteur Carte mmoire absente. cran de contrle Problme Lappareil photo ne peut pas dtecter de carte mmoire. Une erreur sest produite lors de laccs la carte mmoire. Solution Mettez lappareil photo hors tension et vrifiez que la carte mmoire est correctement insre. Utilisez une carte mmoire agre par Nikon. Vrifiez que les contacts sont propres. Si la carte est endommage, consultez un revendeur ou un reprsentant Nikon. Effacez des fichiers ou insrez une nouvelle carte mmoire. Page

41

390

Cette carte mmoire ne peut pas tre utilise. La carte est peut-tre endommage. Insrez une autre carte.

(clignote) Impossible de crer un nouveau dossier.

41, 262

413

Indicateur Moniteur cran de contrle Problme Solution Formatez la carte mmoire ou insrez une autre carte mmoire. Slectionnez un dossier contenant des images dans le menu Dossier de visualisation ou insrez une autre carte mmoire. Aucune image ne peut tre visualise tant quun autre dossier na pas t slectionn ou que loption Cacher les images est utilise pour permettre la visualisation dau moins une image. Page

La carte mmoire na Cette carte n'est C pas t formate pour pas formate. (clignote) tre utilise dans Formater la lappareil photo. carte. Le dossier ne contient aucune image. La carte mmoire ou les dossiers slectionns pour la visualisation ne contiennent aucune image.

41, 43

41, 263

Toutes les images sont caches.

Toutes les photos du dossier actuel sont caches.

263

Le fichier ne contient pas de donnes dimage.

Le fichier a t cr ou modifi par lordinateur Le fichier ne peut pas tre ou par une marque visualis sur lappareil diffrente dappareil photo. photo, ou le fichier est altr.

414

Indicateur Moniteur Impossible de slectionner ce fichier. cran de contrle Problme La carte mmoire ne contient pas dimages pouvant tre retouches. Solution Les images cres avec dautres priphriques ne peuvent pas tre retouches. Page

350

Vrifiez limprimante.

Erreur dimprimante.

Vrifiez limprimante. Pour reprendre limpression, 244 * slectionnez loption Continuer (si disponible). 244 *

Vrifiez le papier.

Insrez un papier au Le papier prsent dans format correct, puis limprimante nest pas slectionnez loption au format slectionn. Continuer. Le papier est coinc dans limprimante. Dcoincez le papier et slectionnez l'option Continuer. Insrez un papier au format slectionn et slectionnez l'option Continuer.

Bourrage papier.

244 *

Plus de papier.

Il ny a plus de papier dans limprimante.

244 *

415

Indicateur Moniteur Vrifiez lencre. cran de contrle Problme Erreur dencre. Solution Vrifiez lencre. Pour rependre, slectionnez l'option Continuer. Remplacez lencre et slectionnez l'option Continuer. Page 244 *

Plus dencre.

Il ny a plus dencre dans limprimante.

244 *

* Pour plus dinformations, reportez-vous au manuel de limprimante.

416

Annexe
LAnnexe inclut les rubriques suivantes : Rglages par dfaut ........................................................................... p. 418 Capacit des cartes mmoire .......................................................... p. 423 Programme dexposition................................................................... p. 426 Ouverture, sensibilit et porte du flash ................................... p. 427

417

Rglages par dfaut


Les rglages par dfaut suivants sont rtablis soit laide dune rinitialisation par deux commandes, soit laide de loption Rinitialiser Menu Prise de vue ou Rinitialiser rglages perso..

Rglages par dfaut rtablis par une rinitialisation par deux commandes (p. 196) 1
Option Sensibilit ISO (p. 106). Qualit dimage (p. 64). Taille dimage (p. 69). Menu Prise Balance des blancs (p. 140). de vue 2 Rglage prcis (p. 143). Choisir temprature de couleur. (p. 147). Point AF (p. 76). Mode dexposition (p. 114). Dcalage du programme (p. 117). Mmo. expo. temporise (p. 126). Correction de lexposition (p. 128). Autres Correction du flash (p. 190). rglages Bracketing (p. 130). Par dfaut 200 JPEG normal L Automatique Dsactiv 5000 K

Zone centrale Auto programm Dsactiv Dsactiv Dsactiv Dsactiv Dsactiv Synchro sur le Mode flash (p. 188). premier rideau Mmorisation FV (p. 192). Dsactiv Surimpression (p. 198). Dsactiv 1 Si le rglage de loptimisation dimage a t modifi, les rglages de cette option sont galement rtablis. 2 Seuls les rglages du jeu de rglages actuellement slectionn laide de loption Jeux de rglages Prise de vue sont rinitialiss (p. 269). Les rglages des autres jeux de rglages ne sont pas affects.

418

Rglages par dfaut rtablis laide de loption Rinitialiser Menu Prise de vue (p. 271) 1
Option Nom de fichier (p. 274). Qualit dimage (p. 64). Taille dimage (p. 69). Zone dimage (p. 58). Recadrage DX auto (p. 58). Choisir zone dimage (p. 59). Compression JPEG (p. 67). Enregistrement NEF (RAW) (p. 67). Type (p. 67). chantillonnage NEF (RAW) (p. 68). Balance des blancs (p. 140). Rglage prcis (p. 143). Choisir temprature de couleur (p. 147). Rgler loptimisation dimage (p. 160). Espace colorimtrique (p. 181). D-Lighting actif (p. 180). Contrle du vignetage (p. 276). Rduction du bruit (p. 277). Rduction du bruit ISO (p. 278). Rglage de la sensibilit ISO (p. 106). Sensibilit ISO (p. 106). Contrle auto sensibilit ISO (p. 108). Live view Mode Live view (p. 90). Mode de dclenchement (p. 91). Surimpression (p. 198). Intervallomtre (p. 203). Par dfaut DSC JPEG normal Large Activ Format FX (24x36) Priorit la taille Compression sans perte 12 bits Automatique Dsactiv 5000K Standard sRVB Dsactiv Normal Dsactive Normale 200 Dsactiv Main leve Vue par vue Rinitialiser 2 Rinitialiser 3

1 lexception des options Surimpression et Intervallomtre, seuls les rglages du jeu de rglages du Menu Prise de vue actif sont rinitialiss. 2 Sapplique tous les jeux de rglages. Loption Rinitialiser Menu Prise de vue ne peut pas tre slectionne en cours de prise de vue. 3 Sapplique tous les jeux de rglages. La prise de vue se termine lorsque la rinitialisation est effectue.

419

Rglages par dfaut rtablis laide de Rinitialiser rglages perso. (p. 282) *
a1 a2 a3 a4 a5 a6 a7 a8 a9 a10 b1 b2 b3 b4 b5 b6 c1 c2 c3 Option Priorit mode AF-C (p. 283). Priorit mode AF-S (p. 284). Zone AF dynamique (p. 285). Suivi mise au point Lock-On (p. 287). Activation AF (p. 287). clairage du point AF (p. 288). Choix du point AF (p. 288). Slection du point AF (p. 289). Illuminateur dassistance AF (p. 290). AF-ON pour MB-D10 (p. 291). Incrment de la sensibilit (p. 292). Incrment de lexposition (p. 292). Incrment correction expo. (p. 292). Correction dexposition (p. 293). Zone pondre centrale (p. 294). Rglage prcis expo. opti. (p. 294). Mesure matricielle Mesure pondre centrale Mesure spot Mmo expo par dclencheur (p. 296). Arrt mesure auto. (p. 296). Temporisation retardateur (p. 297). Extinction du moniteur (p. 297). Visualisation Menus Affichage infos prise de vue Affichage des images Par dfaut Dclenchement Mise au point 9 points Normal Dclencheur/AF-ON Automatique Normal 51 points Activ AF-ON 1/3 IL 1/3 IL 1/3 IL Dsactive 12 mm 0 0 0 Dsactive 6s 10 s 10 s 20 s 10 s 4s

c4

* Seuls les rglages du jeu de rglages actuellement slectionn laide de loption Jeux de rglages perso. sont rinitialiss (p. 282). Les rglages des autres jeux de rglages ne sont pas affects.

420

d1 d2 d3 d4 d5 d6 d7 d8 d9 d10

Option Signal sonore (p. 298). Quadrillage dans le viseur (p. 298). Aide (p. 298). Cadence prise de vue en CL (p. 299). Nombre de vues maximal (p. 299). Squence numrique images (p. 300). Affichage infos prise de vue (p. 301). clairage cran de contrle (p. 302). Temporisation miroir lev (p. 302). Piles pour MB-D10 (p. 302).

d11 Ordre dalimentation (p. 304). e1 e2 e3 e4 e5 e6 Vitesse de synchro. flash (p. 305). Vitesse dobturation flash (p. 308). Contrle du flash intgr (p. 309). Mode lampe pilote (p. 315). Rglage bracketing auto. (p. 315). Bracketing auto (mode M) (p. 316).

e7 Sens du bracketing (p. 317).

Par dfaut Aigu Dsactiv Active 3 vps 100 Active Automatique Dsactiv Dsactive LR6 (AA alcaline) Accu./piles de MB-D10 dabord 1/250 s 1/60 s TTL Activ Exposition & flash Flash/vitesse Mesure>Sous-expo.> Surexpo.

421

Option f1 Commutateur D (p. 318). Bouton central du slecteur (p. 318). Mode de prise de vue f2 Mode visualisation f3 Slecteur multidirectionnel (p. 319). f4 Info. image/visualisation (p. 320). Action commande FUNC. (p 320). f5 Sollicitation comm. FUNC. Commande FUNC. + molettes Rgler commande daperu (p. 324). f6 Sollicitation commande Aperu+molettes commande Commande AE-L/AF-L (p. 325). f7 Sollicitation commande AE-L/AF-L + molette Verr. vitesse & ouverture (p. 326). Verrouillage vitesse Verrouillage ouverture Perso. molettes commande (p. 326). Inverser la rotation (p. 326). Fonctions par dfaut (p. 326). Rglage de louverture (p. 327). Menus et visualisation (p. 327). Commande lche + molette (p. 328). Carte mmoire absente ? (p. 329). Inverser les indicateurs (p. 330).

Par dfaut Rtro-clairage cran (D) Choisir le point AF central Imagette active/ dsactive Ne rien faire Info /Visualisation Aucune Bracketing auto. Aperu Aucune Mmorisation exposition/ AF Aucune Dsactiv Dsactiv Non Molette principale Molette secondaire Dsactiv Non Dclencheur activ

f8

f9

f10 f11 f12

422

Capacit des cartes mmoire


Le tableau suivant indique le nombre approximatif de photos qui peuvent tre stockes sur une carte SanDisk Extreme IV (SDCFX4) de 2 Go avec diffrents rglages de qualit dimage, taille dimage et zone dimage.

Zone dimage Format FX (24 36) 1


Qualit dimage NEF (RAW), Compression sans perte, 12 bits NEF (RAW), Compression sans perte, 14 bits NEF (RAW), Compression, 12 bits NEF (RAW), Compression, 14 bits NEF (RAW), Pas de compression, 12 bits NEF (RAW), Pas de compression, 14 bits TIFF (RVB) Taille dimage Taille du fichier 2 13,3 Mo Nombre dimages 2 100 Capacit de la mmoire tampon 3 23

16,3 Mo 11,0 Mo 13,8 Mo 18,8 Mo 24,7 Mo 35,9 Mo 20,7 Mo 10,0 Mo 5,7 Mo 3,2 Mo 1,4 Mo 2,9 Mo 1,6 Mo 0,7 Mo 1,4 Mo 0,8 Mo 0,4 Mo

77 138 114 100 77 53 95 211 279 496 1000 548 976 2000 1000 1800 3900

20 26 23 19 17 17 20 28 100 100 100 100 100 100 100 100 100

JPEG fine 4

JPEG normal 4

JPEG basic 4

L M S L M S L M S L M S

423

Zone dimage Format DX (16 24) 1


Qualit dimage NEF (RAW), Compression sans perte, 12 bits NEF (RAW), Compression sans perte, 14 bits NEF (RAW), Compression, 12 bits NEF (RAW), Compression, 14 bits NEF (RAW), Pas de compression, 12 bits NEF (RAW), Pas de compression, 14 bits TIFF (RVB) Taille dimage

Taille du fichier 2 5,7 Mo 7,0 Mo 4,7 Mo 6,0 Mo 8,1 Mo 10,7 Mo 15,3 Mo 8,8 Mo 4,3 Mo 2,5 Mo 1,4 Mo 0,6 Mo 1,2 Mo 0,7 Mo 0,3 Mo 0,6 Mo 0,3 Mo 0,2 Mo

Nombre dimages 2 229 177 312 260 229 177 124 220 480 637 1100 2400 1200 2000 4400 2400 3900 7800

Capacit de la mmoire tampon 3 65 46 95 63 39 31 23 29 59 100 100 100 100 100 100 100 100 100

JPEG fine 4

JPEG normal 4

JPEG basic 4

L M S L M S L M S L M S

1 Si recadrage DX auto a t slectionn pour zone d'image, les images sont enregistres au format DX avec les objectifs DX, et au format FX pour les autres objectifs. 2 Tous les chiffres sont approximatifs. La taille du fichier varie selon les scnes enregistres. 3 Nombre maximal de vues pouvant tre stockes dans la mmoire tampon. Baisse si le rglage Qualit optimale est slectionn pour Compression JPEG, si la sensibilit ISO est dfinie sur la valeur P ou suprieure, si loption Rduction du bruit ISO est active lorsque le contrle de la sensibilit ISO est activ, la sensibilit ISO est rgle sur la valeur 2000 ou suprieure ou si la rduction du bruit en cas dexposition prolonge, la fonction D-lighting actif ou lauthentification dimage est active. 4 Les chiffres supposent que Compression JPEG est rgl sur Priorit la taille. La slection de loption Qualit optimale augmente la taille de fichier des images JPEG; le nombre dimages et la capacit de la mmoire tampon diminuent en consquence.

424

A d5Nombre de vues maximal (p. 299) Le nombre maximal de photos pouvant tre ralises en une seule rafale peut tre dfini sur une valeur comprise entre 1 et 100.

425

Programme dexposition
Le graphique ci-aprs illustre le programme dexposition pour le mode Auto programm.
200 ISO ; objectif avec une ouverture maximale de f/1.4 et une ouverture minimale de f/16 (par exemple, AF 50 mm f/1.4 D)
] [ IL
f/1 f/1.4 f/2

10

11

12

-4

-3

-2

-1

Ouverture

f/32

30" 15" 8" 4"

2"

1"

15 30 60 125 250 500 1000 2000 4000 8000

Vitesse dobturation

Les valeurs maximales et minimales de lincrment dexposition varient en fonction de la sensibilit ISO; le graphique ci-dessus se base sur une sensibilit quivalente 200 ISO. En cas dutilisation de la mesure matricielle, les valeurs suprieures 17 1/3 IL sont rduites 17 1/3 IL.

426

23

f/22

22

f/16

21

f/11

20

f/8

19

f/5.6

18

f/4

17

17

f/2.8

f/1.4 f/16

1 /3

16 15

14

13

Ouverture, sensibilit et porte du flash


La porte du flash intgr varie en fonction de la sensibilit ISO et de louverture.
200 1,4 2 2.8 4 5.6 8 11 16 Ouverture pour un quivalent ISO de 400 800 1600 3200 2 2.8 4 5.6 2.8 4 5.6 8 4 5.6 8 11 5.6 8 11 16 8 11 16 22 11 16 22 32 16 22 32 22 32 6400 8 11 16 22 32 Porte m 1,08,5 0,76,1 0,64,2 0,63,0 0,62,1 0,61,5 0,61,1 0,60,8

Le flash intgr a une porte minimale de 0,6 m. En mode Auto programm (mode e), louverture maximale (valeur douverture minimale) est limite en fonction de la sensibilit, comme indiqu ci-dessous :
Ouverture maximale pour une sensibilit ISO de :
200 3.5 400 4 800 5 1600 5.6 3200 7.1 6400 8

Pour chaque incrment de sensibilit supplmentaire (par exemple, passage de 200 400 ISO), louverture est abaisse dune demi-valeur. Si louverture maximale de lobjectif est infrieure aux valeurs ci-dessus, la valeur maximale de louverture correspond louverture maximale de lobjectif.

427

Caractristiques techniques
Appareil photo numrique Nikon D700
Type Type Monture dobjectif Pixels effectifs Pixels effectifs Capteur dimage Capteur dimage Nombre total de pixels Systme de correction de la poussire Stockage Taille dimage (pixels) Appareil photo numrique reflex Monture Nikon F (avec couplage AF et contacts AF) 12,1 millions Capteur CMOS 23,9 36 mm (format FX Nikon) 12,87 millions Nettoyage du capteur dimage, donnes de rfrence de correction de la poussire (logiciel Capture NX 2 optionnel requis) Zone dimage format FX (24 36) 4256 2832 (L) 3184 2120 (M) 2128 1416 (S) Zone dimage format DX (16 24) 2784 1848 (L) 2080 1384 (M) 1392 920 (S) NEF (RAW) : 12 ou 14 bits, compression sans perte, compression ou sans compression TIFF (RVB) JPEG : conforme au format JPEG baseline avec un taux de compression fine (environ 1 : 4), normale (environ 1 : 8) ou basique (environ 1 : 16) (Priorit la taille) ; Compression Qualit optimale disponible NEF (RAW)+JPEG: photo unique enregistre aux formats NEF (RAW) et JPEG Standard, Neutre, Satur et Monochrome ; stockage pour neuf rglages doptimisation dimage Cartes mmoires CompactFlash de type I (compatibles UDMA) DCF (Design Rule for Camera File System) 2.0, DPOF (Digital Print Order Format), Exif 2.21 (Exchangeable Image File Format for Digital Still Cameras), PictBridge

Format de fichier

Systme doptimisation dimage Support Systme de fichiers

428

Viseur Viseur Couverture de limage de vise Grossissement Dgagement oculaire Rglage dioptrique Verre de vise Miroir reflex Aperu de profondeur de champ Ouverture de lobjectif Objectif Objectifs compatibles

Viseur reflex avec pentaprisme hauteur dil Environ 95 % verticalement et horizontalement Environ 0,72 (objectif 50 mm f/1.4 rgl sur linfini, 1,0 d) 18 mm (1,0 d) 3+1 d Fourni avec un verre BriteView Clear Matte Mark VI de type B dot de dlimiteurs de zone AF (possibilit dafficher un quadrillage) retour rapide Lorsque la commande daperu de profondeur de champ est enfonce, lobjectif est abaiss la valeur slectionne par lutilisateur (modes g et h ) ou par lappareil photo (modes e et f ) Retour instantan, contrl lectroniquement Nikkor AF DX : toutes les fonctions sont prises en charge Nikkor AF de type G ou D : toutes fonctions prises en charge (Nikkor Micro PC ne prend pas en charge certaines fonctions). Les objectifs Nikkor IX ne sont pas pris en charge. Autre Nikkor AF : toutes fonctions prises en charge sauf la mesure matricielle couleur 3D II. Les objectifs pour F3AF ne sont pas pris en charge. Nikkor AI-P : toutes fonctions prises en charge sauf la mesure matricielle couleur 3D II Sans microprocesseur: peut tre utilis en modes dexposition g et h; le tlmtre lectronique peut tre utilis si louverture maximale est f/5.6 ou plus grande; la mesure matricielle couleur et laffichage de la valeur douverture sont pris en charge si lutilisateur fournit les donnes dobjectif (objectifs AI uniquement). Type plan focal translation verticale contrl lectroniquement 1/8000 30 s par incrments d1/3, 1/2 ou 1 IL, pose B, X250 X= 1/250 s ; synchronis avec lobturateur une vitesse infrieure ou gale 1/320 s (la porte du flash diminue des vitesses dobturation comprises entre1/250 et 1/320 s). S (vue par vue), CL (continu basse vitesse), CH (continu haute vitesse), a (live view), E (retardateur), MUP (verrouillage du miroir)

Obturateur Type Vitesse Vitesse de synchro. flash

Dclenchement Mode de dclenchement

429

Dclenchement Cadence de prise de vue

Retardateur Exposition Mesure

Avec laccumulateur EN-EL3e : de 1 5 vps (CL) ; jusqu 5 vps (CH) Avec la poigne-alimentation optionnelle MB-D10 et des accumulateurs EN-EL4a/EN-EL4, avec des piles AA ou avec ladaptateur secteur optionnel EH-5a/EH-5 : de 1 7 vps (CL) ; jusqu 8 vps (CH) Peut tre slectionn avec une dure de 2, 5, 10 ou 20 s.

Mesure de lexposition TTL laide du capteur RVB 1005 zones Mthode de mesure Matricielle : mesure matricielle couleur 3D II (objectifs de type G et D) ; mesure matricielle couleur II (autres objectifs microprocesseur); mesure matricielle couleur disponible avec les objectifs sans microprocesseur si lutilisateur fournit les donnes de lobjectif. Mesure pondre centrale : poids de 75% donn pour un cercle de 8, 12, 15 ou 20 mm au centre du cadre de vise, ou poids bas sur la moyenne du cadre entier (les objectifs sans microprocesseur utilisent un cercle de 12 mm ou la moyenne du cadre entier) Spot : mesure sur un cercle de 4 mm (environ 1,5 % du cadre) centr sur le point AF slectionn (sur le point AF central lorsquun objectif sans microprocesseur est utilis). Plage (ISO 100, objectif f/ Mesure matricielle ou pondre centrale : 020 IL 1.4 20 C) Mesure spot : 220 IL Couplage de la mesure Microprocesseur et AI coupls dexposition Mode dexposition Auto programm avec dcalage du programme (e) ; Auto priorit vitesse (f ) ; Auto priorit ouverture (g) ; Manuelle (h). Correction dexposition 5 +5 IL par incrments de 1/3, 1/2, ou 1 IL Bracketing de lexposition 29 vues par incrments de1/3, 1/2, 2/3 ou 1 IL. Bracketing du flash 29 vues par incrments de1/3, 1/2, 2/3 ou 1 IL. Bracketing de balance des 29 vues par incrments de 1, 2 ou 3 blancs Mmorisation de Mmorisation de la luminosit en appuyant sur la commande lexposition AE-L/AF-L

430

Exposition Sensibilit ISO (indice 200 6400 ISO par incrments d1/3, 1/2, ou 1 IL . Rglable dexposition recommand) environ 0,3, 0,5, 0,7 ou 1 IL (quivalent 100 ISO) en-dessous de 200 ISO et environ 0,3, 0,5, 0,7, 1 IL ou 2 IL (quivalent 25600 ISO) au-dessus de 6400 ISO. D-Lighting actif Peut tre slectionn parmi Automatique, Elev, Normal ou Faible Mise au point Autofocus Module autofocus 3500FX Multi-CAM Nikon dtection de phase TTL, rglage prcis, 51 points AF (comprenant 15 capteurs en croix) et illuminateur dassistance AF (porte denviron 0,5-3 m). . 1 +19 IL (ISO 100, 20 C) Autofocus : AF ponctuel (S) ; AF continu (C) ; suivi de mise au point automatiquement activ si le sujet est en mouvement Manuel (M) : tlmtre lectronique pris en charge Peut tre slectionn parmi 51 ou 11 points AF Point AF slectif, AF dynamique, zone AF automatique La mise au point peut tre mmorise en appuyant sur le dclencheur mi-course (AF ponctuel) ou en appuyant sur la commande AE-L/AF-L Ouverture manuelle avec commande douverture et un nombre guide de 17 (m, 200 ISO, 20 C ; le nombre guide 100 ISO est de 12) ou 18 en mode manuel (m, 200 ISO, 20 C ; le nombre guide 100 ISO est de 13)

Plage de dtection Pilotage de lobjectif

Point AF Mode de zone AF Mmorisation de la mise au point Flash Flash intgr

431

Flash Contrle du flash

TTL : dosage flash/ambiance i-TTL et flash i-TTL standard pour reflex numrique laide dun capteur RVB 1005 photosites disponibles avec le flash intgr et les flashes SB-900, SB-800, SB-600 ou SB-400 Ouverture auto : disponible avec les flashes SB-900, SB-800 et objectif microprocesseur Auto non TTL : les flashes SB-900, SB-800, SB-28, SB-27 et SB-22s sont notamment pris en charge Manuel priorit distance : disponible avec les flashes SB-900 et SB-800 Mode flash Synchro sur le premier rideau, synchro lente, synchro sur le second rideau, attnuation des yeux rouges, attnuation des yeux rouges avec synchro lente Correction du flash 3 +1 IL par incrments de 1/3, 1/2, ou 1 IL Tmoin de disponibilit du Sallume lorsque le flash intgr ou le flash SB-900, SB-800, flash SB-600, SB-400, SB-80DX, SB-28DX ou SB-50DX est compltement charg ; clignote aprs le dclenchement du flash en intensit maximale. Griffe flash Standard ISO 518 contact direct avec verrouillage de scurit Systme dclairage Systme volu de flash asservi sans cble pris en charge cratif Nikon (CLS) avec un flash intgr, SB-900, SB-800 ou SU-800 comme contrleur et SB-900, SB-800, SB-600 ou SB-R200 comme flash asservi ; synchronisation ultra-rapide Auto FP et lampe pilote prises en charge avec tous les flashes compatibles CLS, sauf SB-400 ; communication des informations colorimtriques du flash et mmorisation FV prises en charge avec tous les flashes compatibles CLS. Prise synchro Prise standard 519 ISO Automatique (balance des blancs TTL avec capteur dimage principal et capteur RVB 1005 zones), sept modes manuels avec rglage prcis, rglage de la temprature des couleurs. Main leve, pied Main leve : Autofocus dtection de phase avec 51 points AF (y compris 15 capteurs en croix) Pied : Autofocus dtection de contraste nimporte quel emplacement du cadre

Balance des blancs Balance des blancs

Live view Modes Autofocus

432

Moniteur Moniteur

LCD TFT polysilicium basse temprature 3 pouces, 920k pixels (VGA) avec angle de visualisation de 170 , 100 % de couverture de limage de vise et rglage de la luminosit Visualisation en mode plein cran et vignettes (quatre ou neuf images) avec fonction loupe, diaporama, hautes lumires, histogramme, rotation image auto et lgendes des images (jusqu 36 caractres)

Visualisation Visualisation

Interface USB Sortie vido Sortie HDMI

USB Hi-Speed NTSC ou PAL au choix Connecteur HDMI mini-broche type C ; le moniteur de lappareil photo steint automatiquement lorsquun cble HDMI est connect Prise tlcommande dix Peut servir connecter une tlcommande ou un broches priphrique GPS NMEA0183 version 2.01 ou 3.01 (requiert un cble adaptateur GPS MC-35 optionnel et un cble avec connecteur D-sub 9 broches)

Langues prises en charge Langues prises en charge Chinois (simplifi et traditionnel), nerlandais, anglais, finlandais, franais, allemand, italien, japonais, coren, polonais, portugais, russe, espagnol, sudois Alimentation Accumulateur Alimentation Un accumulateur Li-ion EN-EL3e rechargeable Poigne-alimentation MB-D10 optionnelle dote dun accumulateur Nikon li-ion rechargeable EN-EL3e, EN-EL4a ou EN-EL4, ou de huit piles AA alcalines, NiMH, lithium ou nickel-manganse ; accumulateurs EN-EL4a/EN-EL4 et piles AA vendus sparment) ; un volet de logement pour accumulateur BL-3 est requis avec les accumulateurs EN-EL4a ou EN-EL4. Adaptateur secteur EH-5a ou EH-5 (disponible sparment)

Adaptateur secteur

Filetage pour fixation sur pied Filetage pour fixation sur 1 /4 pouce (ISO 1222) pied

433

Dimensions/poids Dimensions (L H P) Poids

Environ 147 123 77 mm Environ 995 g sans accumulateur, carte mmoire, bouchon de botier ni protge-moniteur

Conditions de fonctionnement Temprature 0 40 C Humidit Infrieure 85 % (sans condensation) Sauf indication contraire, tous les chiffres se rapportent un appareil photo avec un accumulateur entirement charg, fonctionnant une temprature ambiante de 20 C. Nikon se rserve le droit de modifier les caractristiques techniques du matriel ou des logiciels dcrits dans ce manuel tout moment et sans pravis. Nikon ne peut tre tenu pour responsable des dommages rsultant derreurs ventuelles contenues dans ce manuel. Chargeur rapide MH-18a Entre nominale Puissance nominale Accumulateurs pris en charge Temps de charge Temprature de fonctionnement Dimensions (L H P) Longueur de cble Poids 100 240 V CA (50/60 Hz) 8,4 V CC/900 mA Accumulateur Li-ion rechargeable EN-EL3e Nikon Environ 2 heures 15 minutes lorsque laccumulateur est compltement dcharg 0 40 C Environ 90 35 58 mm Environ 1800 mm Environ 80 g, sans le cble dalimentation

Accumulateur Li-ion rechargeable EN-EL3e Type Accumulateur lithium-ion rechargeable Capacit nominale 7,4 V/1500 mAh Dimensions (L H P) Environ 39,5 56 21 mm Poids Environ 80 g, sans le cache-contacts

434

A Standards pris en charge DCF Version 2.0 : le standard DCF (Design Rule for Camera File System) est largement rpandu dans le domaine des appareils photo numriques, il garantit une compatibilit entre les diffrentes marques dappareils. DPOF : DPOF (Digital Print Order Format) est un standard industriel qui permet aux images dtre imprimes directement partir de commandes dimpression sauvegardes sur la carte mmoire. Exif version 2.21 : lappareil photo prend en charge le format Exif (Exchangeable Image File Format for Digital Still Cameras) version 2.21, un standard qui permet dutiliser les informations stockes avec les photos pour permettre une reproduction optimale des couleurs lors dune impression sur une imprimante compatible Exif. PictBridge : ce standard, conu conjointement par les fabricants dappareils photo numriques et dimprimantes, permet limpression directe des photos sur une imprimante sans transfert pralable des photos sur un ordinateur. HDMI : High-Definition Multimedia Interface est un standard pour interface multimdia utilis dans les composants lectroniques et les dispositifs AV grand public capables de transmettre des donnes audiovisuelles et des signaux de contrle vers des priphriques compatibles HDMI via un seul cble de connexion (lappareil photo utilise un connecteur mini-broche de type C).

435

Autonomie de laccumulateur Le nombre de prises de vue pouvant tre effectues avec un accumulateur entirement charg varie en fonction de ltat de laccumulateur, de la temprature et de la manire dont lappareil photo est utilis. Dans le cas des piles AA, la capacit varie en fonction de la marque et des conditions de stockage. Certaines piles ne peuvent pas tre utilises. Des chiffres pour lappareil photo et la poigne-alimentation MB-D10 optionnelle sont donns titre dexemple ci-dessous. Norme CIPA 1 Un accumulateur EN-EL3e (appareil) : Environ 1000 vues Un accumulateur EN-EL3e (MB-D10) : Environ 1000 vues Un accumulateur EN-EL4a (MB-D10) : Environ 1900 vues Huit piles AA (MB-D10) : Environ 700 vues Norme Nikon 2 Un accumulateur EN-EL3e (appareil) : Environ 2500 vues Un accumulateur EN-EL3e (MB-D10) : Environ 2500 vues Un accumulateur EN-EL4a (MB-D10) : Environ 4300 vues Huit piles AA (MB-D10) : Environ 1000 vues
1 Mesure effectue 23 C (2 C) avec un objectif AF-S VR 24120 mm f/ 3.55.6G ED dans les conditions de test suivantes : objectif rgl de linfini la plage minimale et une photo prise avec les rglages par dfaut toutes les 30 s ; dclenchement du flash pour une photo sur deux. Mode Live view non utilis. 2 Mesure effectue 20 C avec un objectif AF-S VR 70200 mm f/2.8G ED dans les conditions de test suivantes : qualit dimage rgle sur JPEG basic, taille dimage dfinie sur M (moyenne), vitesse dobturation d1/250 s, dclencheur sollicit mi-course pendant trois secondes et mise au point rgle de linfini la plage minimale trois fois. Aprs six prises de vue successives, le moniteur sallume pendant cinq secondes avant de steindre ; ce cycle se rpte une fois les posemtres teints.

436

Lautonomie de la batterie diminue avec : lutilisation du moniteur de longues sollicitations du dclencheur mi-course des oprations de mise au point automatique rptes des prises de vue au format NEF (RAW) ou TIFF (RVB) des vitesses dobturation lentes lutilisation du systme de communication sans fil WT-4 optionnel lutilisation du mode VR (rduction de vibration) avec les objectifs VR Pour une utilisation optimale des accumulateurs rechargeables Nikon EN-EL3e, respectez les recommandations suivantes : Veillez ce que les contacts de laccumulateur restent propres. Des contacts sales peuvent rduire les performances de la batterie. Utilisez les accumulateurs immdiatement aprs leur charge. Les batteries peuvent perdre leur charge si elles restent inutilises.

437

Index
Les rubriques de menu et les options du moniteur de lappareil photo sont indiques en caractres gras. Symbols
CommutateurD 318 K (Point AF slectif ) 74, 75 I(AF dynamique) 74, 75, 285 H (Zone AF automatique) 74, 75 S 84 CL 84, 86, 91, 299 CH 84, 86 a 89 E (Retardateur) 102 MUP 104 a (Mesure matricielle) 112, 113, 295 Z (Mesure pondre centrale) 112, 294, 295 b (Spot) 112, 295 e(Auto programm) 116 f (Auto priorit vitesse) 118 g (Auto priorit ouverture) 119 h (Manuel) 121 Q (Aide) 26, 31 t(Mmoire tampon) 53 L (Pr-rglage manuel) 141, 148 Arrt mesure auto. 296 Assistance AF 53, 290, 375 Attnuation des yeux rouges 188 Authentification des images 342 Auto priorit ouverture 119 Auto priorit vitesse 118 Auto programm 116 Autofocus 72, 74, 76, 78, 80

B
Balance des blancs 135, 140 bracketing 135 pr-rglage manuel 141, 148 Balance des blancs 140 Automatique 140 Choisir temprature de couleur. 141, 147 Ensoleill 140 Flash 141 Fluorescent 140 Incandescent 140 Nuageux 141 Ombrag 141 Pr-rglage manuel 141, 148 Bouchon de botier 5, 36, 388 Bouton central du slecteur 318 Bracketing 130, 315, 316 balance des blancs 130, 135 exposition 130, 315, 316 Flash 315, 316 flash 130 Bracketing auto (mode M) 316 Bracketing auto. 130, 315, 316 Bracketing de l'exposition 130, 315, 316

A
Accessoires 385 Accumulateur 32, 34, 46, 302, 304, 340 charge 32 poigne-alimentation 302, 304, 341, 385 ACL 302, 332 Action commande FUNC. 320 Activation AF 287 Adaptateur secteur 385 AE-L 79, 126, 325 AF 72, 74, 76, 80 AF dynamique 74, 75 Affichage des images 264 Affichage infos prise de vue 12, 301 Affichage infos prise de vue 301 AF-ON pour MB-D10 291 Aide 26, 31 Ambre 144, 358 Angle de champ 58, 376 Aprs effacement 265

C
C 72, 79, 283, 285 Cacher les images 263 Cadence prise de vue en CL 299 Camera Control Pro 2 239, 388 Capteur RVB sur 1005 zones. 140 Capture NX 2 64, 172, 337, 388

438

Carte mmoire 41, 332, 390 capacit 423 formatage 43, 332 Carte mmoire absente ? 329 Choix du point AF 288 CLS 377 Commande AE-L/AF-L 325 Commande B 73, 96, 287, 291 Commande d'aperu de profondeur de champ 115, 315, 324 Commande Fn 62, 131, 135, 193, 212, 320 Commande lche + molette 328 Commutateur A-M 36 CompactFlash 41, 332, 390 Comparaison cte cte 362 Compression JPEG 67 Priorit la taille 67 Qualit optimale 67 Contrle du flash intgr 309 Flash stroboscopique 310 Manuel 310 Mode contrleur 311 Contrle du vignetage 276 Correction d'exposition 293 Correction de l'exposition 128 Correction de la poussire 337 Correction des yeux rouges 355

Dossier actif 272 Dossier de visualisation 263 DPOF 243, 249, 253, 435

E
chelle des focales 37 clairage du point AF 288 clairage cran de contrle 302 cran de contrle 8 Effacer 56, 236, 262 image actuelle 56, 236 images slectionnes 262 toutes les images 262 Effacer 262 Slection 262 Tout 262 Enregistrement des rglages de l'appareil photo 344 Enregistrement NEF (RAW) 67 chantillonnage NEF (RAW) 68 12 bits 68 14 bits 68 Type 67 Compress 67 Compression sans perte 67 Pas de compression] 67 Enregistrer/charger rglages 344 quilibre colorimtrique 358 Espace colorimtrique 181 Adobe RVB 181 sRVB 181 Ethernet 242, 385 Exif version 2.21 182, 435 Exposition 111, 112, 126, 128 mmorisation 126 mode 114 Auto priorit ouverture 119 auto priorit vitesse 118 auto programm 116 manuel 121 programme 426 systme de mesure 48, 296 Extinction automatique du systme de mesure 48, 296 Extinction du moniteur 297

D
Date et heure 39, 334 DCF version 2.0 182, 435 Dcalage du programme 117 Dclencheur 53, 54, 78, 126, 296 dclenchement mi-course 53, 54, 78, 126 Dlimiteurs de zone AF 45, 94 Diaporama 266 Diaporama 266 Intervalle 266 Digital Print Order Format (format de commande dimpression numrique) 253 Dioptrie 45 rglage 45 D-Lighting 354 D-Lighting actif 179 Donnes de prise de vue 225, 226, 227, 228 Donnes GPS 229

F
Fichier image 435 Filtre 358

439

Les rubriques de menu et les options du moniteur de lappareil photo sont indiques en caractres gras.
Filtre couleurs chaudes 358 Skylight 358 Flash 185, 188, 190, 192, 377 bracketing 130, 315, 316 commande 184, 377 Dosage automatique flash/ambiance iTTL pour reflex numrique 184, 377 flash iTTL standard pour reflex numrique 184 correction 190 Mode 188 mode lampe pilote 115, 315 Porte 427 porte 307 pr-clair pilote 184, 193 Prise synchro 384 tmoin de disponibilit 103, 185, 193 vitesse de synchro. 118, 305, 306 Flash optionnel 309, 320 Focale 210, 374 Format DPOF (Digital Print Order Format) 243, 249, 435 Format DX (16 x 24) 59 Format FX (24 36) 59 Formater 43, 332 Formater la carte 332 Horizon virtuel 99, 322, 346 Horloge 39, 334 accumulateur 40

I
Illuminateur dassistance AF 290 Imagette 232 Impr. (DPOF) 249 Date/heure 251 Format du papier 251 Lancer impression 251 Marge 251 Impression 243 Imprimer l'index 252 Imprimer la slection 249 Imprimer la slection:Date/heure 251 Imprimer la slection:Format du papier 251 Imprimer la slection:Lancer impression 251 Imprimer la slection:Marge 251 Incrment correction expo. 292 Incrment de l'exposition 292 Incrment de la sensibilit 292 Indicateur analogique de l'tat d'exposition 123 Indicateur de mise au point 53, 72 Info. image/visualisation 320 Informations 220, 264 Informations de copyright 343 Informations sur le fichier 221 Infos de l'accumulateur 340 Infos photos 220, 264 Intervallomtre 203 Intervallomtre 203 Inverser les indicateurs 330 i-TTL 184, 185, 311, 377

G
Grer l'optimisation d'image 168 GPS 213, 229 connexions 213 Donnes 214 donnes 229 GPS 213

H
Haute dfinition 333, 435 Hautes lumires 222, 264 HDMI 257, 435 HDMI 333 Heure 39, 334 Heure d't 39, 334 HI 107 High definition 257 Histogramme 223, 224, 264 Histogramme RVB 223, 264 Horizon Virtuel 346

J
Jeux de rglages perso. 282 Jeux de rglages Prise de vue 269 JPEG 64, 67 JPEG basic 64 JPEG fine 64 JPEG normal 64

L
L 69 Langue (Language) 334

440

Langue/Language 38 Lgende des images 335 Levier d'obturation de l'oculaire 45, 102 Levier de l'obturateur de l'oculaire 205 Live view 89101 Live view 89 Mode de dclenchement 91 Mode Live view 90 Main leve 90 Pied 90 Lo 107 Luminosit du moniteur 332

M
M 72, 81, 94, 121 M (moyenne) 69 Magenta 144, 358 Manuel 72, 81, 94, 121 Matricielle 112, 113 matricielle 295 MB-D10 291, 302, 304, 341, 385 Mmo expo par dclencheur 296 Mmoire tampon 53, 84, 87, 88 Mmorisation FV 192 Menu Configuration 331 Menu personnalis 364 Ajouter des lments 364 Ordonner les lments 367 Supprimer des lments 366 Menu prise de vue 268 Mesure 112 matricielle 112, 113, 295 Mesure pondre centrale 294, 295 mesure pondre centrale 112 slecteur 51, 113 Spot 295 spot 112 Mesure matricielle couleur 3D II 113 Mesure pondre centrale 294, 295 Mired 145 Miroir 89, 104, 395 verrouillage pour le nettoyage 395 Mise au point 71, 72, 74, 76, 78, 81 AF 74, 76, 97, 264, 285, 289 dtection de contraste 97 autofocus 72, 74, 76, 80 dtection de contraste 90, 98 dtection de phase 90 indicateur 53, 82

mmorisation 78 Mode AF continu 283 mode 72 AF continu 79, 285 AF dynamique continu 72 AF ponctuel 72, 78, 284 manuel 72, 81, 94 suivi 73, 286, 287 3D 74, 286 prdictif 72, 73 tlmtre lectronique 82, 370, 372 Mode de dclenchement 83, 91 continu 84, 86, 91 basse vitesse 84, 86, 91, 299 rapide 84, 86 live view 89 retardateur 102 slecteur 85 dverrouillage 85 verrouillage du miroir 104 vue par vue 84 Mode de zone AF 74 AF dynamique 74, 75 point AF slectif 74, 75 zone AF automatique 74, 75 Zone AF dynamique 285 Mode lampe pilote 315 Mode synchro flash ultra-rapide Auto FP 306, 377 Mode vido 333 Moniteur 12, 48, 55, 89, 218, 332 couverture 21 Monochrome 357 Couleurs froides 357 Noir et blanc 357 Spia 357 Monture d'objectif 5, 82

N
NEF 64, 67 NEF (RAW) 64, 68 Nettoyer le capteur d'image 392 Nikon Transfer 238 Nom de fichier 274 Nombre de vues maximal 299

O
Objectif 36, 210, 346, 347, 370

441

Les rubriques de menu et les options du moniteur de lappareil photo sont indiques en caractres gras.
bague de mise au point 37, 81 bouchon 37 bouchon, arrire 36, 37 commutateur de mode de mise au point 36, 37 compatible 370 fixation 36 information de distance 184 Microprocesseur 37 Processeur 373 repre de montage 37 retrait 37 sans microprocesseur 210 Donnes 211 Objectif microprocesseur 37, 370 Objectif sans microprocesseur 210 Optimisations d'image 160 Options d'affichage 264 Options d'impression (PictBridge Menu Configuration) 247 Ordinateur 238 Ordre d'alimentation 304 Ouverture 119122 maximale 82, 210 minimale 37, 114 Ouverture de l'objectif 119, 120, 371 Prise tlcommande dix broches 213, 389 Profondeur de champ 115 Protection des photos 235

Q
Quadrillage dans le viseur 298 Qualit d'image 58 Qualit d'image 64

R
Rafale 200, 299, 321 Recadrage DX auto 58 Recadrer 356 Rduction du bruit 277 Rduction du bruit ISO 278 Rglage bracketing auto. 315 Bracketing balance des blancs 315 Exposition & flash 315 Exposition seulement 315 Flash seulement 315 Rglage d'impression (DPOF) 243 Rglage de la sensibilit ISO 107 Contrle auto sensibilit ISO 108 Sensibilit maximale 108 Vitesse minimale d'obturation 108 Sensibilit ISO 107 Rglage dioptrique 386 Rglage prcis AF 347 Rglage prcis expo. opti. 294 Rglages par dfaut 196, 271, 282, 418 rtablir 196, 271, 282 Rglages personnaliss 280 Rglages rcents 368 Rgler commande d'aperu 324 Rgler l'optimisation d'image 162 Monochrome 162 Filtre 165, 167 Virage 165, 167 Neutre 162 Sature 162 Standard 162 Rgler la date et l'heure 39, 334 Date et heure 39, 334 Format de la date 40, 334 Fuseau horaire 39, 334 Heure d't 39, 334

P
Perso. molettes commande 326 Photo de correction poussire 337 PictBridge 244, 435 Piles pour MB-D10 302 Point AF slectif 74, 75 Pondre centrale 112 Pose B 122, 124 Prsentation des donnes 230 Print options (PictBridge Setup menu) Date/heure 247 Format du papier 247 Lancer impression 248 Marge 247 Nombre de copies 247 Recadrage 248 Priorit mode AF-C 283 Priorit mode AF-S 284

442

Rinitialisation par deux commandes 196 Rinitialiser 196, 271, 282, 418 Rinitialiser Menu Prise de vue 271 Rinitialiser rglages perso. 282 Repre de montage 37 Repre de plan focal 82 Rseau 385 Retardateur 102, 203 Rtro-clairage 48, 302 Rotation auto. des images 336 Rotation des images 265 RVB 64, 181, 222, 223

U
USB 238, 245 cable 240 cble 245 UTC 39, 215, 229

V
Verr. vitesse & ouverture 326 Verre de vise 429 Verrouillage du miroir 395 Version du firmware 348 Vido 101, 255, 333 cable 255 Mode 333 ViewNX 64, 161, 182, 243 Viseur 10, 45, 429 mise au point 45, 81 oculaire 45, 102, 205 Visualisation 55, 217 Diaporama 266 dossier 263 Imagette 232 informations 220, 264 Menu 260 plein cran 218 zoom 234 Vitesse d'obturation flash 308 Vitesse de synchro. flash 305

S
S (petite) 69 Sans fil 242, 385 rseau 242, 385 systme de communication 242, 385 Slecteur multidirectionnel 319 Slection du point AF 289 Sens du bracketing 317 Sensibilit 105, 106, 108 Sensibilit ISO 105, 106, 108 Squence numrique images 300 Signal sonore 298 Single-servo AF 72, 78, 284 Spot 112, 295 Suivi 73 Suivi 3D 74, 75, 286 Suivi mise au point Lock-On 287 Superposition des images 359 Surimpression 198 Surimpression 198 Synchro lente 188 Synchro sur le premier rideau 188 Synchro sur le second rideau 189 Systme comm. sans fil 242 Systme d'clairage cratif 377

W
WB 135, 140 WT-4 242, 385

Z
Zone AF automatique 74, 75 Zone AF dynamique 285 Zone AF dynamique 285 51 points (Suivi 3D) 286 Zone d'image 58, 69 Zone d'image 58 Zone dimage 58, 61 Choisir zone dimage 59, 61 Format FX (24 36) 59 Recadrage DX auto 58, 61 Zone pondre centrale 294

T
Taille 69 Taille d'image 69 Taille d'image 69 Tlcommande filaire 101, 104, 389 Tlviseur 333 tlviseur 255, 333 Temprature de couleur 141, 142, 147 Temporisation du retardateur 297 Temporisation miroir lev 302 Temps de pose longs 124 TIFF (RVB) 64

443

444

Il est interdit de reproduire une partie ou lintgralit de ce manuel sous quelque forme que ce soit ( lexception dune brve citation dans un article ou un essai), sans autorisation crite de NIKON CORPORATION.

2008 Nikon Corporation

Imprim au Japon SB8G03(13)

6MB02313-03

Vous aimerez peut-être aussi