Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
ABREVIATIONS
Art. : article
As : Ancienne srie
BAVH : Bulletin des Amis du Vieux Hu (1914-1943)
BCAIC : Bulletin du Comit Agricole et Industriel de la Cochinchine (Saigon, 18651883)
BEFEO : Bulletin de l'Ecole Franaise dExtrme Orient, H Ni puis Paris
BGD : B Gio Dc, Si-gn avant 1975
Biblio.: bibliographie
2
*
TABLE DES MATIRES
avec numros des rfrences
4. c. Bouddhisme : 569
D.5. Arts et archologie
5. a. Gnralement, dont pigraphie : 601
5. b. Architecture spcialement : 643
5. c. Musique,thtre : 665
D.6. Monnaies, sceaux : 684
II.6. Civilisation, moeurs et coutumes traditionnelles (fin XIXe XXe sicles)
A. Vues par les Vietnamiens : 694
B. Vues par des trangers : 730
II.7. Encyclopdies et histoires locales
Gnralement : 743
A.1. Nord ("Tonkin") en gnral : 744
A.2. Rgions hautes et moyennes, et cte du Qung Ninh : 750
A.3. Plaine du Fleuve Rouge, gnralement et avant 1975 : 812
A.4. Plaine du Fleuve Rouge, spcialement depuis 1975 : 849
A.5. H-ni et environs immdiats, gnralement et avant 1954 : 857
A.6. H-ni et environs immdiats, depuis 1954 : 891
B. Centre Nord (Khu Bn C) jusquau Col des Nuages : 901
* Hu : archologie : v. ci-dessous VII.3, n 1804 sq.
C. Ty Nguyn, avec Lm ng, Ninh Thun, Bnh Thun : 920
D.1. Plaines du Sud, en gnral et avant 1954 particulirement : 978
D.2. Plaines du Sud, depuis 1954 : 1049
D.3. Si-gn, en gnral et avant 1954 : 1061
D.4. Si-gn Thnh ph (cit-province) H Ch Minh, depuis 1954 : 1086
E Ethnies minoritaires en gnral : 1089
II. 8. Cas particulier : Champa
A. Outils de recherche : 1097
B. Champa. Ouvrages gnraux : 1105
C. Dtails dont enqutes archologiques : 1131
VI. 4 : 1527-1592. Nouvelle dynastie, mais guerre entre les 2 cours du Nord (Mc)
et du Sud (L avec les gnralissimes Nguyn puis Trnh du Thanh Ha au Thun
Ha)
4. A. Vie politique, conomique et sociale, relations extrieures, expansion :1398
4. B. Vie culturelle : 1401
4. C. Connaissance des oeuvres littraires du XVIe sicle :1406
4. D. Id. traduites en langues occidentales : 1415
VI. 5. 1592-1789. Restauration des L
5.A. Institutions. Vie politique et conomique : 1418
5 B. Relations avec le monde extrieur
5.B.1. Asie orientale : 1428
5.B.2. Occident (contacts culturels, v. infra VI.8, n 1546 sq.) : 1437
VI. 6. 1592 - 1789 Vie culturelle sous les L restaurs
6.A. Gnralement, pense, rites : 1450
6.B. Archologie, arts sous les L restaurs : 1457
6.C. Oeuvres littraires et administratives : XVIIe sicle : 1466
6.D. Oeuvres littraires : XVIIIe sicle (y compris traductions franaises) : 1473
6.E. tudes sur la littrature au temps des L : 1495
VI. 7. Aspects particuliers de l'histoire du Sud (principaut des Nguyn)
7.A. Gnralement, toute la priode : 1509
7.B. Aspects particuliers dont culturels, littraires : 1536
VI. 8. Contacts culturels avec la civilisation occidentale : 1546
VI. 9. Rcits de voyages et observations des Vietnamiens et des trangers : 1570
12
I. OUTILS DE TRAVAIL
I.1.A DICTIONNAIRES GNRAUX (surtout pour ltude des textes anciens)
1-2* DIN HNG. T in thnh ng in tch (y vn liu truyn tch), 1949.
Si Gn, 4e di., Khai Tr, 1969, 536p.14,5x21. Rdition en 1992 en 478p., NXB Tng
Hp ng Thp
2* * O Duy Anh (et Hn Mn T rviseur). Hn Vit t in gin yu (Dictionnaire
sino-vietnamien abrg). H Ni, 1932, 2 vol. 592 et 605 p., rdition en 1 vol., Si
Gn, Trng Thi, 1957 ; puis plusieurs fois reproduit photographiquement, au dtriment
de la qualit (avec 5000 mots et 40.000 expressions, graphies en caractres chinois,
explications en vietnamien et souvent brves quivalences en franais). Encore H
Ni, NXB KHXH, 2001
3* * GNIBREL, JMF. T in Vit-Php. Dictionnaire Vietnamien-Franais
comprenant tous les caractres de la langue annamite vulgaire, avec l'indication de
leurs divers sens propres ou figurs, et justifis par de nombreux exemples ; les
caractres chinois ncessaires l'tude des T th ou Quatre Livres Classiques chinois ;
la flore et la faune de l'Indochine . Si Gn, Imprimerie de la Mission Tn nh, 2e
dition, 1898, 987p. Rdition, format 16x24, Si Gn, par Khai Tr, vers 1970. Et
Paris, par Les Indes Savantes, en 2003
4* Hi Khai Tr Tin c, Ban Vn Hc. Vit Nam t in. H Ni, NXB Mc Lm,
Imprimerie Trung Bc Tn Vn, 1931, 663p.19x25, avec les caractres pour les mots
hn-vit. Rdit Si Gn en 1968 (Yim Yim Th Qun)
5* HUNH-TNH Paulus Ca. i Nam quc m t v. Si Gn, Imprimerie Rey,
Curiol et Cie, 1895 et 1896, 2 vol. 608 et 596p. 31x24, avec caractres chinois et nm,
transcriptions et explications en vietnamien moderne. Rdit (format rduit) Saigon
dans les annes 1970
6* * NORDEMANN. Chrestomathie annamite (contenant 180 textes en dialecte
tonkinois, suivie dun lexique encyclopdique annamite-franais illustr de 62 facsimil, et dun index franais se rapportant ce lexique). Hu, 1904. Rdi. revue et
corrige, Hanoi-Haiphong, Imprimerie dExtrme Orient, 1917 (photocopie)
c Hin, I : Con ngi v trc tc (phn I) NXB Gio Dc, H Ni, 1998, 1163p.
16x24. (Calendriers : p.851-1041 avec table dquivalences jusqu 1999).
I.3. GOGRAPHIE
I.3.A. La nature et les hommes. Publications avant 1975
30* * GOUROU, P. Les paysans du delta tonkinois (tude de gographie humaine)
Paris, Ed. d'Art et d'Histoire, pour PEFEO n XXVII, 1936, 666p. 18,5x28,5, avec 125
fig., 80 ph. en 48 pl., 9 c. ht., bibliographie dtaille p.579-602 ; 2 index des villages
cits alpha. et par circonscriptions, index alpha des matires. Dcrit en dtails les
conditions naturelles. Rdit
I.3.A.2. La nature et les hommes. Publications depuis 1975
37* HONG o Thy, HUNH La, NGUYN Phc Hong. t nc ta. H Ni,
NXB KHXH, 1989, 646p. 14,5x20,5. Description avec cartes, des provinces selon la
rforme de 1976 ; dans le genre des anciennes monographies, avec histoire locale,
insiste sur lpope contemporaine
39* * L B Tho. Thin nhin Vit Nam [Gographie du VN] H Ni, NXB Khoa
Hc v K Thut, 1977, 304p. 16x23 avec 13 c., 49 ph. Rditions amliores 1990 en
347p. 16x24, 12 c., 72 ph. par NXBKH Kinh T ; puis surtout en 1998 Vit Nam, lnh
th v cc vng a l par Th Gii, 607p. ; rdition par Th Gii en 2001, 611p., au
moins une partie des statistiques mises jour selon le recensement de 1999. Bonne
description du cadre naturel, dont ill. NB puis couleurs bien choisies mais dabord mal
reproduites ; les cartes sont insuffisantes. Editions aussi par Th Gii en anglais Viet
Nam. The country and its geographical regions en 1997, 617p. 14x20,5, 20 photos dont
en couleurs ; puis en franais (1998) Vietnam. Pays et rgions gographiques (595p.).
Ces rditions comprennent davantage de considrations sur lorganisation conomique
40* * NGUYN Trng iu. Geography of Viet Nam. H Ni, Th Gii, 1992, 180p.
avec 23 fig. dont cartes, qq. ph. NB
14
I.4.A. Anthroponymie
73* * KROWOLSKI Nelly, NGUYN Tng. Noms et appellations au Vit Nam
p.275-318, dans Massard-Vincent J. et Pauwels S., Dun nom lautre en Asie du SudEst. Approches ethnologiqes. Paris, Karthala, 1999
74* L Trung Hoa. H v tn ngi Vit Nam [Les noms et prnoms des V]. H Ni
NXBKHXH pour VKHXH tp. H Ch Minh), 1992, 139p. 13x19. (pass et prsent ;
trs peu sur la rpartition). Rdition en 2002, 200p. 14,5x20,5
75* * NG c Th. Nghin cu ch hy qua cc triu i. Les caractres interdits au
VN travers lhistoire. Bilingue, traduction en franais par E. Poisson. H Ni, NXB
Vn Hc pour Vin Hn Nm et EFEO (T sch Vit Nam III, 1997, p.1-192 et 193445 16x24 ; index, 43 photos de textes
77* * T Quang Pht. "Quc hy ca triu Nguyn" (Interdits concernant les noms
impriaux sous les Nguyn). Si-gn, Kho C Tp San, n IV, 1966, p.52-69, suivi de
la traduction en franais par Trnh Huy Tin p.70-85.
I.4.B. Biographies sur plusieurs priodes de notre classement. Autobiographies
Les recherches seront plus commodes par lindex alphabtique
80* * BREBION, A. Dictionnaire de biobibliographie gnrale, ancienne et moderne
de l'Indochine franaise
Paris, Socit d'ditions Gographiques, Maritimes et
Coloniales (Acadmie des Sciences Coloniales, Annales, tome
VIII) 1935, 446p.
23x31,5. Publi aprs la mort de l'auteur par A. Cabaton. Principalement histoire
coloniale, depuis le XVIIe s.
82* c Hiu (cb) T in vn hc (Dictionnaire de la littrature). H Ni,
NXBKHXH, 2 vol. 1983 et 1984, 475 et 643p. 19x26. Articles bien documents, mais
points de vues et choix parfois discutables mme dans lorthodoxie marxiste ; les noms
trangers (nombreux) sont classs selon la transcription phontique vietnamienne. Les
premires ditions navaient pas dindex partir de lorthographe trangre.
84* H Hng Tin. L hi v danh nhn lch s Vit Nam.
H Ni, NXBVHTT pour Vin Vn Ha, 1997, 279p. 13x19
90* L Vn c (cb), L Ngc Tr (hiu nh). Vit Nam t in. Si Gn, Khai Tr,
1970. 2 vol. 16x24. Phn III : Nhn danh, a danh, p.1-135, 136-273
91* Lch i danh hin ph (c) (Sch ph k chp truyn cc bc danh hin i trc).
anonyme (?), trad vn. Nguyn Thng Khi. Si Gn, BQGGD XB, 1962, 164p. +
index, sans prsentation (95 biographies du XIV la fin du XVIIIe sicle)
92* NG c Th (cb), NGUYN Thy Nga, NGUYN Hu Mi. Cc nh khoa
bng Vit Nam, 1075-1919 (The Doctors of the Ancient VN). H Ni, NXBVn Hc,
TTKHXHNVQG, 1993, 1027p. 16x24. (Intro. p.5-44, 2896 brves notices
biographiques par ordre chrono., index alphabtique, bibliographie)
17
93* NGUYN Huyn Anh. Vit Nam danh nhn t in [Dictio. des Vietnamiens
illustres] Si Gn, Khai Tr, 2e di. revue et corrige, 1967, 559p. 15x20,5.
94* NGUYN Q. Thng, NGUYN B Th, HUNH La. T in nhn vt lch s
Vit Nam. Tp HCM, 1992, 1131p. 14x20 (vaut surtout pour le XXe s.). Quatrime
rdition corrige et augmente par NXB Vn Ha, H Ni, 1997, 1420p.
98* Tn n QUNH TRN. Nhng nhn vt ni ting trong lch s Vit Nam.
Tp. H Ch Minh NXBTT, 1993, 409p. 14x20
99* THI Vn Kim, H c Hm. Vit Nam nhn vt ch vng bin
[Recueil de biographies vn.] Si Gn, Vn Ha Tng Th, n.13-14, 1962, 289p.
101* TRN Vn Gip, T Phong Chu, NGUYN Vn Ph, NGUYN Tng
Phng, Thin. Lc truyn cc tc gi Vit Nam. H Ni 1962; rdition revue
NXBKHXH, 1971, 1972, 2 vol.13x19: I (sources en hn nm) 522p.; II (ouvr. en quc
ng et en langues trangres) 341p. Biobibliographie gnrale sommaire. Index dans le
2e vol.
103* TRNH Vn Thanh. Thnh ng in tch danh nhn t in [personnes illustres et
expressions historiques]. Si Gn, 1966, 2 vol. p. 1-736 et 733-1474 15,5x24,5
104* VNH CAO, VNH DUNG, Tn tht HANH, Nguyn Phc tc th ph (Thy
t ph, vng ph, ph). NXB Thun Ha (Hi ng Tr S Nguyn Phc tc),
1995, 476p. 19x26 . Diffusion restreinte
I.5. BIBLIOGRAPHIES
I.5.A. Ouvrages gnraux
106* * DESCOURS-GATIN, C. et VILLIERS, H. (sous la dirction de G. Boudarel, P.
Brocheux, D. Hmery). Guide de recherches sur le Viet Nam (bibliographies, archives
et bibliothques de France) Paris, L'Harmattan, 1983, 259p. 13,5x21,5
I. 5. B. Ouvrages spcialement sur le Vit Nam ancien
124* * GASPARDONE, . "Bibliographie annamite" BEFEO, XXXIV 1934/I, p.1-173
(XIXe s. non compris)
125* HUNH Khc Dng (Tun L) S liu Vit Nam. Si Gn, Nha Vn Ha, Vn
Ha Tng Th n1, 1969, 187p. avec annexes, 16x24. Analyses des grandes oeuvres
littraires et surtout historiques ; index alphabtique, 7 tableaux gnalogiques des
souverains, brves notices sur chaque souverain, et sur les noms du pays).
127* * NGUYN Vn Trung. V sch bo ca tc gi cng gio (th k XVII-XIX). Tp.
HCM, Trng i Hc Tng Hp tp HCM, 1993, 184p. 14,5x20 (ti liu tham kho)
128* * SMITH, R. "Sino-Vietnamese Sources for the Nguyn period : Introduction"
Bull. of the School of Oriental and African Studies, XXX /3 (1967) pp.600-621
18
I. 6. ARCHIVES
I. 6. A. Archives vietnamiennes anciennes publiques et prives
180* * BOUDET, P. "Les archives des empereurs d'Annam et l'histoire annamite"
BAVH XXIX (1942), p.229-260
181* * CHEN Ching Ho (Trn Kinh Ha). Mc lc chu bn triu Nguyn [Catalogue
des pices d'archives annotes l'encre rouge par les empereurs Nguyn]. Hu, Vin
i Hc, y Ban Phin Dch S liu Vit Nam), 2 vol. 1960, 1962, 200 et 254p.
27,5x21 (I. Gii thiu v chu bn triu Nguyn, Introduction to the Imperial Archives
of the Nguyn Dynasty, bilingue, p.IX-XXXV, Triu Gia Long ; Vol. II. Minh Mng
1820-1824). Textes originaux en caractres chinois et traductions vn. des rsums des
pices
183* DNG Vn Khm (ch nhim), PHAN Huy L, NGUYN Thanh et autres.
Mc lc chu bn triu Nguyn. Tp II : Nm Minh Mnh 6 (1825) v 7 (1826). H-ni
(Cc Lu Tr Nh Nc, i Hc Hu, Trung Tm Nghin Cu VN v Giao Lu Vn
Ha), NXB Vn Ha avec aide de Toyota Foundation, 1998 (1029 + XLIX p. 20x30).
Prsentation par Dng Vn Khm p.III-V ; par Phan Huy L, Chu bn triu Nguyn
v chu bn nm MM. 6-7 p.XI-XLVII ; index des noms de personnes et lieux p.9791020, des personnes, organismes et lieux d'origines des doc. p.1021-1026, d'un certain
nombre de sujets p.1027-1029. Tp I : d'aprs Phan Huy L, devait sortir fin 1999, =
rdition des 2 vol. publis autrefois Hu, amliors, notamment par complment avec
une centaine de doc. en plus, retrouvs depuis.
H Mai Phng [chu bn T c] V. infra n 2044
187* *LANGLET Philippe. 'Etude d'une pice des archives du rgne T c en 1874'
Cahiers d'Etudes Vietnamiennes n.14 (1998) p.37-50. Texte original en caractres
chinois, en vietnamien et en franais ; extrait de la carte au 1/25.000 (ancienne province
de Hng-yn).
20
189-2* L Kim Hoa. Chu bn triu Nguyn. T liu Pht gio qua cc triu i nh
Nguyn 143 nm t Gia Long 1802 n Bo i 1945. NXB Thng Tin, 2002, 960p.
(250 pices en texte original, transcription phontique, traduction en vietnamien)
191* Nguyn nh u. Nghin cu a b triu Nguyn. NXB tp. HCM, 12 vol. 16x24
. Tng kt nghin cu a b Nam K Lc Tnh, 344 p. 1994
. Gia nh (thnh ph H Ch Minh, Ty Ninh, Long An) 637 p., 9 cartes, 1994
. Bin Ha (Sng B, ng Nai, B Ri, Vng Tu) 431 p., 5 c., 1994
. nh Tng (Tin Giang, ng Thp, Long An) 366 p., 7 c., 1994
. Vnh Long (Vnh Long, Bn Tre, Tr Vinh), 439 p., 4 c., 1994
. H Tin (Kin Giang, Minh Hi) 342 p., 4 c., 1994
. An Giang (An Giang, ng Thp, Cn Th, Sc Trng) 403 p, 6 c., 1995
. Bnh Thun (Bnh Thun, Ninh Thun, Lm ng, c Lc), 430p., 10 c., 1996
. Bnh nh, 3 vol. (cadastres de 1810, refaits en 1839), 1349p. en tout, avec 12 c., 1996
. Khnh Ha, 318p., 15 c., 1997
. Ph Yn (Ph Yn, Gia Lai), 325p., 12 c., 1997
. Tha Thin , 357p., 17 c. ou plans, 1997
192* NGUYN Th Anh. Phong tro khng thu min Trung nm 1908 qua cc chu
bn triu Duy Tn. Si Gn, B VHGDTN, 1973, 187p. 18x24, index, biblio. (51 pices
d'archives traduites en vietnamien)
196* * PHAN Huy L. H thng t liu a b Vit Nam (Systme de documents
cadastraux du Vit Nam) : prsentation bilingue dun choix de registres communaux.
I : PHAN Huy L, V Minh Giang, V Vn Quan, PHAN Phng Tho. a b Hng (huyn T-lim, an-phng, Thng-phc, Hoi-an, Sn-minh). H-ni, i
Hc Quc Gia, Trung Tm Hp Tc Nghin Cu Vit Nam), 1995, 630p. 20,5x29.
II : PHAN Huy L, NGUYN c Nghinh, V Minh Giang, V Vn Quan, PHAN
Phng Tho. a b Thi Bnh, Registres fonciers de TB (huyn Chn nh, ng
Quan, Qunh Ci, Thanh Quan, V Tin) ,H-ni, i Hc Quc Gia, Trung Tm
Nghin Cu v Giao Lu Vn Ha, 1997, 520p., 5 croquis, lexique.
III. Volume prvu sur les a b de la prfecture de Hoi c (H Ni)
197* * PHAN Vn Cc, SALMON Claudine (cb), Hong Vn Lu. Vn khc Hn Nm
Vit Nam, Epigraphie en chinois du VN. Tp I T Bc thuc n thi L, De
l'occupation chinoise la dynastie des L. H-ni et Paris, Vin Nghin Cu Hn Nm,
EFEO, 1998. (27 textes en chinois prsents mais non traduits en vietnamien, en chinois
et en franais ; 27 repro. photo. parfois peu lisibles ; 285p. 24x32
199* * V Th Minh Hng, NGUYN Vn Nguyn, PAPIN Ph. a danh v ti liu
lu tr v lng x Bc k. Rpertoire des toponymes et des archives villageoises du Bc
K. H Ni, NXB VHTT pour EFEO Vin ng Bc C (T sch VN VI), Cc Lu
Tr Nh Nc, 1999, 1289p. 16x24. Prsentation et prface bilingue p.I-LXIII, cartes p.
LXIV-XCVI, nomenclature p.1-910, Archives communales p.911-1082, index p.10831284. V. supra n 63
21
22
II.3. HISTOIRES DE
OFFICIEL
24
244j* 1968, 1971. L'Institut d'Histoire (Vin S Hc) H-ni a publi avec notes et
index, la traduction vietnamienne par Cao Huy Giu et o Duy Anh (i Vit s k
ton th) du texte de 1697 donc jusquen 1675, en 4 vol. 13x19 (NXB KHXH, 19671968, rdite avec des corrections en 1971) ; sans le texte original.
244k* 1993. Une nouvelle traduction a t publie H Ni en 1993 (NXB KHXH) en
4 vol. de 342, 528, 474 et 670p. 19x26,5. I. Prsentation par Nguyn Khnh Ton,
tude par Phan Huy L (p.11-77), traduction et notes (origines 1225) par Ng c
Th, rvises par H Vn Tn ; II. trad. par Hong Vn Lu (jusquen 1497) ; III.
trad. par Hong Vn Lu et Ng Th Long (jusquen 1656 seulement, et index gnral) ;
IV. Texte en caractres chinois, auquel se rfre la traduction demie-page par demiepage. Il y a donc une lacune chronologique. Voir dailleurs : Phan Huy L, i Vit s
k ton th. Tc gi, vn ban, tc phm. Qa trnh bin son v tc gi NCLS, 210 (56 1983) p.24-38 ; suite et fin ( ?), n 211 ou 212, p.7-19. V. aussi infra n 2144
244m* Une traduction des 5 chapitres de la partie prliminaire (ngoi k) par T Quang
Pht, accompagne du texte original (1697), a t publie Si Gn en 1974 (B Vn
Ha Gio Dc v Thanh Nin), 386 et CCXC pages. Intro. par V Long T p. XXII
XLII.
244n* 1982. La traduction vietnamienne annote de la suite jusqu' 1789, par Nguyn
Kim Hng, Ng Th Long et Nguyn ng Chi a t publie (jusqu' 1740) en 1982,
puis compltement (i Vit s k tc bin 1676-1789) par l'Institut des Textes Anciens
(Vin Hn Nm) H-ni en 1991 (484p. 16x24) ; sans le texte original..
244p* 1997. La nouvelle partie prliminaire (i Vit s k tin bin) de Ng Th
Nhm en 1800 (des origines 1427) a t traduite par Dng Th The (cb), L Vn By,
Nguyn Th Tho, Phm Th Thoa, et revue par L Duy Chng, et publie H Ni
(NXB KHXH pour Vin Nghin Cu Hn Nm), 1997, 566p., mais sans texte original
ni index.
244q* * Traduction annote des passages sur les relations extrieures des origines au
XVIe sicle : v. infra n 345
245* Khm nh Vit s thng gim cng mc (c) 1884. [Version impriale du Texte
et commentaire du Miroir gnral de l'histoire Vit]. Les Nguyn ont voulu refondre
lhistoire officielle ds 1807, mais les contradictions entre les logiques confucenne et
dynastique ont empch qu'on reprenne l'ouvrage avant 1856, sous la responsabilit de
Phan Thanh Gin puis de nombreux rviseurs. On ne l'a acheve (jusqu' 1789) dans la
logique dynastique des Nguyn, qu'en 1884 et diffuse qu'en 1890 : ce fut le Khm nh
Vit s thng gim cng mc. [Version impriale du Texte et commentaire du miroir
complet de l'histoire Vit]. Il en reste bien peu dexemplaires. Expression de l'idologie
confucenne et d'une thse lgitimiste, il reprend dans l'ensemble l ancienne histoire,
mais avec des notes explicatives et examens critiques compltant la chronique. Il reste
la plus importante pour la connaissance des vnements (Dtails sur la mise en oeuvre,
les impressions, ditions et traductions dans Langlet 1990, p.506-511, supra n 233)
245b* Khm nh Vit s thng gim cng mc. Rdition photographique (rduction
dun tiers) linitiative de lAssociation Culturelle et Politique Sino-Vietnamienne
(Zhong Yue Wen Hua Jing Yi Xie Hui), par la Bibliothque Nationale (Guo Li Zhong
25
26
Ici : toute la collection traduite en vietnamien (Hanoi, Vin S Hc, en 38 vol. entre
1962 et 1978), la plupart des chroniques en livres, le reste en photocopies
Pour mmoire, mais ne sont pas ici :
VI supplmentaire (1889-1916), Thnh Thi, Duy Tn par H c Trung, 1922 (reste
en l'tat d'bauche manuscrite)
VII (1916-1925) Khi nh, (mme tat) par Phm Qunh, 1939.
Traduction en vietnamien du Tin bin et des chroniques I VI (38 vol., H-ni, Vin
S Hc, 1962-1978). Dtails sur la mise en oeuvre, les impressions, ditions et
traductions dans Langlet 1990, p.506-511, rf.supra n 233
247* 1908. Quc triu tin bin chnh bin tot yu (c) [Rsum des i Nam thc lc
histoire de la dynastie nationale, parties prliminaire et principale] sous la responsabilit
de Cao Xun Dc directeur du Bureau dHistire de lEtat (Quc S Qun), 1908.
247b* 1924 / 1972. Quc triu tin bin chnh bin tot yu Traduction en vietnamien
(quc ng) sur ordre imprial par Nguyn B Trc en 1921/1924 au Quc S Qun. La
partie principale (chnh bin) de 1778 1888 de cette traduction a t dite Si-gn
(Nhm Nghin Cu S a) en 1972 (429p. 14,5x21).
Elle tait en cours ddition aussi en 1998 par NXB Thun Ha : Quc S Qun
triu Nguyn, Quc triu chnh bin tot yu (bn dch ting vit ca Quc S Qun),
volume I (1778-1883), 576p. 14,5x20,5. (Cao Xun Dc ch bin ; Trn nh Phong
hiu nh ; ng Vn Thy, L Hon bin son ; Nguyn c L, Nguyn T Ti bin
tp). Dans la publication Si Gn (supra), le livre VI va jusqu 1888, ce qui
correspond la partie imprime du i Nam Thc Lc . Dans celle de Hu, quyn
VI : vic t i Hip Ha (1883) n khi Khi nh mt (1925 !), Thnh Thi ln ngi
(1889) , ce qui parait incohrent, si lon ne se demande pas de quoi sera fait le 2 e
volume : il ny aurait que 9 page daprs ldition Si Gn
248* i Nam lit truyn tin bin chnh bin (c) [La collection des chroniques a t
complte par les Traits et surtout Biographies] :
Tin bin (1558-1777), par Trng ng Qu et V Xun Cn, 1852.
Chnh bin I (1778-1819), avec 3 livres sur les tats indochinois, par Nguyn Trng
Hp, Bi n Nin, 1889 ; II (1820-1883), par Cao Xun Dc, Lu c Xng, Trn
Xn, 1909.
Mise en oeuvre, traductions et ditions, v. Langlet 1990, supra n 233.
248b* Traduction complte en vietnamien : I. Tin bin par Mng Khng, Hoa
Bng ; II. Chnh bin s tp (1778-1819) par Ng Hu To, Mng Khng ; III.
Chnh bin nh tp (1) par Nguyn Manh Dun, Ng Hu To, Mng Khng ;
IV.Chnh bin nh tp (2) par Trng vn Chinh, Nguyn Danh Chin. (NXB Thun
Ha sous la responsabilit de Vin S Hc, 4 vol., H Ni, 1993). Pas dindex
alphabtique, pas de caractres chinois, table des matires sans renvois aux pages
concernes.
248c* Et traduction aussi par Cao T Thanh : Tin bin (1558-1777), NXBKHXH,
1995 avec longue prsentation p.6-53, et index alphabtique
27
28
30
31
418* PHM Hong H. Cy c min Nam Vit Nam. Si Gn, 2e di. TTHL, B Gio
Dc, 1972, 2 vol. 1115 et 1139p.16x24. Rdi. H Ni (?), NXB Tr, 1999. En tout
5272 entres (par noms latins) avec dessins. Index par noms vietnamiens, et latins. Il
parat quil y a une rdition en coulers, en Amrique du Nord (?)
Gn, XI / 1968, p.1225-1234, 1250-1256
423* VN To (cb), L Vn Lan, V Huy Phc, et autres. Tm hiu khoa hc k thut
trong lch s Vit Nam [Recherches sur les sciences et techniques dans lhistoire du
VN]...). H Ni, NXBKHXH, Vin S Hc, 1979, 436p. 12x18,5 (11 articles), 25 ph.
II.5.D.3.a. Quelques travaux pour lhistoire de la langue et de lcriture
427* L Vn Qun. Nghin cu v ch nm. H Ni, NXB KHXH, 1981, 231p.
14,5x20,5
435* NGUYN Ti Cn. Mt s chng tch v ngn ng, vn t v vn ha. NXB
HQG H Ni, 2001, 439p 14x20
439* PHNG Nghi. 100 nm pht trin ca ting vit. NXB tp. HCM, 1993, 123p.
II.5.D.3.b. Littrature (en franais: v. paragraphe suivant)
449* DNG Qung Hm. Vit Nam vn hc s yu 1941 (Prcis d'histoire de la
littrature VN). Manuel d'enseignement secondaire du Protectorat, qui reste bien utile
malgr l'insuffisance de son information maintenant. Rd. multiples, dont Si Gn,
BQGGDXB, 1962 ; puis NXB tng hp ng Thp, 1993
452* INH Gia Khnh, BI Duy Tn, MAI Cao Chng. Vn hc Vit Nam (th k
th X na u th k th XVIII) H Ni 1979. Rdi. 1991-92 ; 1997 (NXB Gio Dc)
619p. 16x24
453* INH Gia Khnh (cb), BI Vn Nguyn, NGUYN Ngc San. Hp tuyn th
vn Vit Nam, II. Th k X-XVIII. H Ni, 2e di. complte, NXBVn Hc, 1976, 934p.
13x19
456* Th Ho (cb). Truyn cc b gio thi xa. H Ni, NXB Ph N, 1988, 23p.
13x19 (Rle des femmes dans la littrature vietnamienne)
466* NGUYN ng Chi. Kho tng truyn c tch Vit Nam. H-ni, NXBKHXH,
1975, 4 vol. 13x19 (Le II: 315p; .IV: 490p.
467* NGUYN ng Chi. Vit Nam c vn hc s. 1942,
2e rd. , NXB Tr, 1993, 454p. 13x19. Prfaces de Trn Vn Gip et Hunh Thc
Khng.
471* NGUYN Phm Hng. Trn hnh trnh vn hc Trung i.
H Ni, NXB HQG, 2001, 608p. 14x20
32
34
35
583* NGUYN Ti Th (ch bin). Lch s Pht gio Vit Nam. H-ni, NXBKHXH
(Vin Trit Hc), 1988, 478p. 13x19
588* Quan m linh xm (xm Pht B) (c). [Rvlations divinatoires de Quan m Avalokitevara]. Trad. par Huyn-Mc o Nhn, et on Trung Cn. Si Gn, Pht
Hc th x, 1951, 56p. 14,5x21,5
588-3* Thch c Nghip. o Pht Vit Nam. NXB tp HCM (Thnh Hi Pht gio tp
HCM), 1995, 747p. 15,5x23. Tous aspects, dont archologie
591* Thch MT TH. Vit Nam Pht gio s lc. H Ni, Cha Qun S, 1942
[ouvrage pionnier]. Rdition en 1984 par Pht Hc Vin Quc T, 9250 Columbus av.,
Sepulveda, CA 91343, USA, 246p. ; et par Tnh Hi Pht Gio Tha Thin Hu, 1996,
226p. 13x19
592* * MIGOT, O. Le Bouddhisme en Indochine BSEI XXI (1946) 3-4, p.23-38, 1c.
594* TRN Trng Kim: Pht gio trong ba bi thuyt. Tn Vit, 1950, 140 p. dont
lexique
595* * TRN Vn Gip. "Le bouddhisme en Annam des origines au XIIIe sicle"
BEFEO XXXII 1932, p. 191-268, 2 tableaux ht. Appendice: traductions en franais des
extraits du "...cng mc" relatifs au bouddhisme de 971 1787, pp.257-268.
Seulement ici : Trad. vn. par Tu S, Si Gn, Tu th vin i Hc Vn Hnh,
1968,166p. 13x19. Elle a gard les expressions et noms en caractres chinois.
600* * V Vn Tng . Vit Nam danh lam c t. Les clbres anciennes pagodes du
VN. H Ni, NXBKHXH, 1992, 651p. 19x27. Avec plusieurs photos en couleurs de
chacune de 171 pagodes ; prsentation et explications en vietnamien, anglais, franais,
chinois.
Et supplment n
II.5.D.5. Arts et archologie dont pigraphie
II.5.D.5.a. En gnral
601* * BERNANOSE, M. Les arts dcoratifs au Tonkin. Paris, Laurens, 1922, LXI pl.
NB, 39 fig
602* * BEZACIER, L. L'art vietnamien. V. infra n 644
603* * BEZACIER, L. Le Vit Nam, I: De la prhistoire la fin de l'occupation
chinoise. Cest le tome II de la premire partie (Asie du Sud Est, ss di. de G. Coeds et
J. Boisselier) du Manuel d'archologie d'Extrme Orient, ss la direction de H. Hierche.
Paris, Ed. Picard, 1972, 343p. 18x23, 4 cartes et plans, 18 pl. ht., 148 dessins,
bibliographie.
609* ON th Tnh. Tm hiu trang phc Vit Nam (dn tc vit). H Ni, 1987,
NXBVH, 200p. 13x19, avec croquis et photos NB
36
37
38
39
720* TOAN NH. Np c. Si Gn, Nam Chi Tng Th, 2 vol. 15,5x21
I. Tn ngng Vit Nam (thng), 1967, 475p.
II.Tn ngng Vit Nam (h), 1968, 451p.
Quelques photos NB, croquis et plans. Rd. aux USA aprs 1975
722* TOAN NH. Tm hiu phong tc Vit Nam. Np c - Tt l - Hi h. NXB Thanh
Nin, 1992, T sch ci ngun, 163p. 13x19
724* TRN T. C cu t chc ca lng c truyn Bc b [L'organisation du village
traditionnel au Tonkin] H Ni, NXBKHXH (Vin ng Nam ), 1984, 163p.
13x19
725* TRNG Chnh, NG c Siu. S tay vn ha Vit Nam. H Ni, NXBVH,
1978, 365p. 13x19
II.6.B. Civilisation, vue par des trangers
731 b* * CADIERE, L. Croyances et pratiques religieuses des Vietnamienns Rdition
EFEO 1992 : 3 vol., 245, 343, 286p. avec illustrations et plans. Vol.I. Prface par P.
Boudet p.VII-XIV, La religion des Annamites p.1-24 ; Confucianisme, Taoisme,
Bouddhisme en pays annamite p.25-84 ; Le sacrifice du Nam giao p.85-128 ;
Tombeaux annamites dans les environs de Hu p.129-152 ; Le tombeau de Gia Long
p.153-176 ; Les funrailles de Gia Long p.177-194. Vol. II. Croyances et pratiques
religieuses des Vietnamiens dans les environs de Hu p.9-197 ; Puriculture magique
au Vit Nam p.198-212 ; Croyances et dictons populaires de la valle du Ngun-sn,
province de Qung-bnh p.213-263 ; Coutumes populaires de la valle du Ngun-sn
p.264-301 ; La merveilleuse capitale p.302-338. Vol. III. Philosophie populaire
vietnamienne. Cosmologie p.40-98 ; Anthopologie p.99-205 ; L'art Hu p.206-225
; Les Vietnamiens, le peuple, la langue p.222-225 ; De quelques rgles de la pense
chez les Vietnamiens d'aprs leur langue p.226-241 ; Instructions pratiques pour les
missionnaires qui font des observations religieuses p.242-276.
738* * HUARD, P. et DURAND, M. Connaissance du Vit-Nam. Paris, EFEO, 1954,
356p. Encyclopdie de la civilisation traditionelle avec 132 dessins bien expliqus en
fin d'ouvrage ; index dont un des termes techniques valant dictionnaire; bibliographies.
Rditions libres H Ni dans les annes 90. Rdition EFEO Paris, De Boccard,
2003
42
888* TRN Quc Vng, V Tun Sn. H Ni nghn xa. H Ni, S VHTT, 1975,
319p. 13x19 [jusquau XIVe s.]
890* V Tun Sn, NG Th Long, HONG Gip. (c) Tuyn tp vn ba H Ni. H
Ni, Ban Hn Nm, NXBKHXH, 1978, 63 stles (texte original en caractres et trad.
vn.) en 2 vol. 210 et 198p. 15x22.
II. 7.A.6. H Ni et environs immdiats, particulirement depuis 1954
893* HONG o Thy. Thng-long, ng-, H-ni. H-ni, Hi Vn Ngh XB,
1969, 2e d. 1971, 103p. 13x19, 2 c., 8 ph.
896* L Thc, V Tun Sn Lc s tn ph H Ni. H Ni, S Vn Ha Thng
Tin, 1964, 331p. 13x19 + 26p. de ph. NB. Correspondance avec les noms davant 1945,
index
897* NGUYN Bc, BI Hnh Cn, NGUYN Vinh Phc. H Ni t in (Dictio. de
H) NXB H Ni, S Vn Ha Thng Tin H-ni, 1990, 242p. 13x19
II.7.B.1 Encyclopdies et histoire locale : Centre Nord (Khu Bn c) jusquau Col
des Nuages :
913* * LEBRETON, H. Le vieux An Tinh : vieux canons en bronze et en fonte (VII-IX
1934 !!! (BAVH 1936), rdition prsente par Ph. Papin. H Ni, EFEO, 2001, 236p.
Archologie de Hu : v. ci-dessous VII.3, n 1804 sq.
II.7.C. Encyclopdies et histoire locale : Centre Sud (Ty Nguyn, Duyn Hi min
Trung, y compris les provinces de Lm ng, Ninh Thun et Bnh Thun)
926* CHU Thi Sn (cb), DNG Thanh Tng, et autres. Hoa vn c truyn aklak.
H Ni, NXB KHXH, 2000, 228p. 14x20 avec 33 ph C + 13 dessins des tissus. Biblio.
931-3* * th c Hi An. Hi tho quc t t chc ti Nng, 1990. H Ni, NXB
KHXH, 1991, 389p. 15x23 [nombreuse communications].
ici: Edition en anglais Ancient town of Hoi An, H Ni, Foreign Languages Publishing
House, 1991, 239p. Edition en franais (rsume) de 13 principaux articles, dans
Etudes Vietnamiennes, n 100 (1991 / 2), 149p., 6 cartes ou croquis. Voir infra n 976
(id.)
935* * DOURNES, J. Potao. Une thorie du pouvoir chez les Indochinois Jorai. Paris,
Flammarion, 1977 , 362p. 16x24 avec 16 fig. dans le texte, 14 pl., index, lexique,
bibliographie
972* Thch HNG SN. Ng Hnh Sn. Cha non nc. Si Gn (?) 1971, 104p.
16x24, avec photos mal reproduites, textes, plan du site.
43
44
45
46
47
III. ANTIQUIT
III.2. PREHISTOIRE
III.2.A. Prhistoire en gnral
1153* * H Vn Tn. "Nouvelles recherches prhistoriques au Viet Nam" BEFEO
LXVIII (1980), p.113-161, 11p. dessins, 7p. photos.
III.2.B. Prhistoire en gnral : Nord spcialement
III.2.C. Prhistoire en gnral : Sud spcialement
1166* NG Vn Thng, V Quc Hin, NGUYN Th Hu, Kho c hc. Tin
s v s s thnh ph H Ch Minh [Prehistoric and protohistoric Archeology of HCM
city. Tp HCM, Vin Bo Tng Lch S, NXB Tr, 1998, p.1-477 texte, 477-640 dessins,
641-678 pl. C, 15,5x23,5 [la cit-province HCM]
48
III.5. PROTOHISTOIRE
III.5.A. Protohistoire en gnral
1190* * HIGHAM, Ch. The Bronze Age of Southeast Asia. Cambridge UP, 1996, 381p.
Et supplment n
III.5.B. Protohistoire : Nord spcialement
1196* L Huy Ng, PHM D, PHM Huy Thng, VN To, L Vn Lan, L
Tng, HONG Xun Chinh, TRN Quc Vng, ... Cc vua Hng c cng dng
nc [Les rois Hng ont le mrite d'avoir fond notre Etat] Vnh Ph, S Vn Ha
Thng Tin, 1985, 203p. 13x18
1197* L Kim Ngn. nh ch chnh tr v x hi ti Vit Nam thi Hng vng
(thin nin k th III ti th k th III trc Ty lch) [L'organisation politique et
sociale au VN aux temps des rois Hng, du IIIe mil. au IIIe s. av. JC]. Si Gn, T
Sch Kho Cu i Vit (Ti liu dnh ring cho sinh vin nm th nht i Hc Lut
Khoa Cn-th), 1974, 250p. 16x24
1202* * PARMENTIER, H. "Anciens tambours de bronze" BEFEO XVIII (1918) 3,
p.1-30 + 9 planches.
1205* * MASPERO, H. "Le royaume de Vn Lang" BEFEO XVIII (1918) 3, p.1-10.
(Critique des textes anciens, aboutissant une thse positiviste minimisant la valeur
historique des rcits lgendaires).
1206* VN Tn, NGUYN Linh, L Vn Ln, NGUYN ng Chi, HONG Hng.
Thi i Hng vng. Lch s, kinh t, chnh tr, vn ha, x hi [L're des rois H.,
49
III. 5. C. u Lc particulirement
1208* * GASPARDONE, E. "Champs lo et champs hiong". JA, CCXLIII (1955) 4,
p.461-477 (Article tendant prouver l'existence d'une agriculture dj fonde sur la
matrise des eaux avant la conqute chinoise).
1208-2** MASPERO, H Le royaume de Vn Lang dans Etudes dhistoire dAnnam
IV. BEFEO XVIII.3
III.5.D. Protohistoire, Sud
1215* L Xun Dim, O Linh CN, V S Khi. Vn ha c Eo. Nhng khm ph
mi. H Ni, NXBKHXH (Trung Tm KHXH v NVQG, VKHXH tp HCM), 1995,
472p. 16x24; 30 p. de photos en couleurs, 35 p. de photos NB, 40 plans et cartes, 84 p.
de dessins.
50
IV.1. GNRALEMENT
IV.2. (179 av. JC-40 ap. JC.) DOMINATION INDIRECTE : FIN DE L'ETAT U
LC.
1226** MASPERO, H Etudes dhistoire dANnam : III La commanderie de Siang.
BEFEO XVI (1916) I, p. 49-55
IV.3. (40-187). CHEC DES REVOLTES NATIONALES.
TENTATIVE D'ASSIMILATION PAR LES CHINOIS
1231* NGUYN Khc Xng. N tng thi Trng vng (truyn d s) [Les
femmes commandant militaires au temps des reines T.) H Ni, NXB Ph n, 1978,
213p. 12x19. 20 biographies
1232* NGUYN Vinh Phc. Cuc khi ngha Hai B Trng H Ni [L'insurrection
des Deux Dames T...] NXB H Ni, 1983, 247p. 13x18
IV. 4. (187-542). FORMATION D'UNE CIVILISATION SINO-VIETNAMIENNE
IV.5. (542-603). ECHEC DE L'EMANCIPATION DE L'ETAT SINO-VIETNAMIEN
51
V.
54
1311* NGUYN c Nng (cb). M thut thi Trn [Les arts...] H Ni, Vin Ngh
Thut, NXB Vn Ha, 1977, 136p. 18x26, 58 photos NB de qualit mdiocre.
1314* * TNG Trung Tn. Ngh thut iu khc Vit Nam thi L v thi Trn (th k
XI-XIV). Vit Nam Sculptural art in the Ly and Trn dynasties. H Ni, NXB KHXH,
1997, 179 dessins et ph. NB p.201-292, biblio. Rsum en anglais p.305-315
V.5.C. Littrature sous les L, Trn, H : connaissance des textes (1009-1407)
On en a conserv quelques ouvrages et de nombreux fragments, malgr les effets
destructeurs du climat tropical et surtout des invasions cham et chinoises, et des guerres
civiles de la fin du XIVe au dbut du XVIe sicle.
1315* H Huyn Qui. Truyn trinh th (n). Si Gn, Tn Vit, 3e di. 1969. Etude par
Bi K (uThin), prface de Trn Trng Kim. Texte en quc ng et notes, 55p. 14x21
1317* L TC (c) An Nam ch lc [Trait sommaire de lAn Nam : description
gographique et historique], en 19 chapitres, XIVe sicle. Publication du texte original
avec transcription sino-vietnamienne et sa trad. vn., et prsentation de l'ouvrage par
Chen Ching Ho (Trn Kinh Ha), Vin i Hc Hu, y ban phin dch s liu VN,
1961, 307 + 183 p. texte original. 21x27. Publication du texte original en 1995 Pkin
(Zhong Hua Shu XB), 447p 13x19
1318* L T Xuyn. (c) Vit in u linh tp, XIVe s. [Recueil des puissances
mystrieuses du domaine vit] : biographies plus ou moins lgendaires, quasi histoire
sainte nationale), revu et complt la fin du XVe s. par Nguyn Vn Trt (Hin), puis
par d'autres jusqu'au XVIIIe s. Trad. vn. avec tudes critiques par Trnh nh R ?,
prsentation par inh Gia Khnh (H Ni, Vin Vn Hc, 1960, 81p) ; et par L Hu
Mc avec le texte original (Si Gn, Khai Tr, 1961, 229p).
1319* MA Vn Cao (mng), Trn Nht Dut, Trn Quc Ton (trad. en chinois),
Trng Hn Siu (notes). Lnh Nam dt s (c). Trad. vn. Bi n. Si Gn, Trung Tm
Hc Liu, 1968, 2 vol. 335 et 312p. 14x21. (offert en 1297 Trn Nht Dut par Ma
Vn Khi, descendant de Ma Vn Cao la 5e gnration)
1320* NG Tt T (d.). (c) Vit Nam vn hc. Vn hc i L. (anthologie: textes
prsents et donns en textes originaux, transcriptions sino-vietnamiennes et trad.
vietnamiennes) Premire dition en 1941. Rdition Si Gn (Khai Tri) 1960, 117p.
12,5x19,5
1321* Th vn L Trn (c et nm) [Littrature des L et T] [Anthologie des fragments
d'oeuvres en posies et en prose retrouvs, publie avec textes originaux, en caractres
chinois, parfois dj dmotiques (nm), transcriptions en sino-vietnamien, traductions
vietnamiennes, essais de recompositions potiques modernes, index], par Vin Vn
Hc (Institut de Littrature), H Ni, en 3 tomes : I. (1977) par o Phng Bnh,
Phm T Chu, Nguyn Hu Chi... : tude philologique et 136 textes en 631p. 19x27 ;
II. vol.1 (1988) par Nguyn Hu Chi, Vn H, Trn th Bng Thanh..., 363 textes en
966p. ; III. (1978) par o Phng Bnh, Phm c Dut, Trn Ngha..., 415 textes en
822p. Le volume II h ntait pas encore publi en 2002
55
1322* THNG BIN thin s [fin XI dbut XIIe s.] Thin uyn tp anh (c)
[Personnages minents du jardin de la mditation bouddhiste]. Trad. vn. partir d'une
di. en 1715 par Ng c Th, Nguyn Thy Nga. H Ni, NXBVH, 1990, 254p.
13x19 (2 pages fac-simil du to.)
1323* TRN Cnh (Thi Tng 1218-1277) Kha h lc (kinh). Trad. vn. par Thiu
Chu, Si Gn, Hng Long, 1961. Texte en caractres, transcrip. Et trad vn. dans Th
vn L Trn, tp II thng, H Ni, NXBKHXH 1989, p.37-222.
1325* TRN Quc Tun (Hng o vng). (c) Binh th yu lc. Trad. vn. par
Nguyn Ngc Tnh, Mng Khng, o Duy Anh : H Ni, VSH, 1970 ; 2e di.
corrige 1977, 525p.13x19. En annexe : H trng khu c, de o Duy T (XVIIe s.)
1327* TRN Th Php. (c) Lnh Nam chch qui (XIVe s.) [Recueil des histoires
(biographies) merveilleuses du LN], revu et remani en 1492-93 par V Qunh et Kiu
Ph, et complt ensuite, notamment par un certain on au XVIe s. Trad. vn. avec
tudes critiques par nh Gia Khnh, Nguyn Ngc San (H Ni, Vin Vn Hc, 1960,
139p. 13x19). Et par L Hu Mc, avec le texte original (Si Gn, Khai Tr, 1961,
133p. + to.).
1328* TU TNH (NGUYN B TNH) (c) ton tp (fin XIVe sicle ?).Trad. vn. de
l'ouvrage de ce clbre mdecin par Nguyn Vn Hp, Vn c n, Phm Hu Lm,
Nguyn Thanh Gin...H Ni, NXB Y Hc 1960 ; rd. 1972, 1982, 1986 avec
corrections, 592p.19x27. Et rd. 1993, 420p. 19x27
1329* Vit s lc (c) [Abrg d'histoire V]. Anonyme du XIVe s., histoire en 3
chapitres, du IIIe s. av. JC 1388. Trad. vn. par Trn Quc Vng. H Ni, NXB S
a, 1960, 222p. 13x19.
1329b* Vit s lc (c) Nouvelle traduction par Nguyn Gia Tng avec 594 notes,
rvise et postface par Nguyn Khc Thun. B mn chu Hc, i Hc Tng Hp
tp H Ch Minh, NXB HCM, 1993, 310p. 13x19
ici aussi : Rdit aprs rvision, avec texte en chinois, par inh Khc Thun,
NXBThun Ha, 2005
Et supplment n
V. 6. BREVE REINTEGRATION A L'EMPIRE CHINOIS (1407-1427)
1330* GAO Xiongzheng Annan zhiyuan (c) [Cao Hng Trng : Trait de l'An-Nam],
entre XV et XVIIe s. Trad. vn. indite, par Hoa Bng, H Ni, VSH, avant 1972. Texte
chinois dit (sans trad.) sous la direction de L. Aurousseau, Ngan-nan tche yuan avec
une tude sur l'ouvrage et son auteur par E. Gaspardone. EFEO, TDI, I., 1932, 56 et
265p. Traite du Vit Nam sous cette priode doccupation chinoise. Voir infra 1332
1331* * GASPARDONE, E. (c) "Le lexique annamite des Ming" JA CCXLI 1953 / 3
pp.355-399
1332* * GASPARDONE, E. "Ngan-nan tche et Ngan-nan ki-yao" JA XIe srie, n.232233 (1940-1942), pp.167-180
56
1333* * WHITMORE, J.K. Viet Nam, Ho Quy Ly, and the Ming 1371-1421. V. n 1280
Et supplment n
vn. par Mc Bo Thn, 1944. Si Gn, Tn Vit; 3e di. revue et corrige, 1956, 88p.
14,5x21.
H Ni,
1370* TRN Huy Liu. Nguyn Tri. H Ni, NXB Khoa Hc, 1966, [L'homme et son
uvre], et 7 extraits). 220p. 13x19
1373* Vin S Hc. Nguyn Tri. Thn th v s nghip. H Ni, NXBKHXH, 1980,
119p. 13x19
1374* V Xun n. T tng Nguyn Tri trong tin trnh lch s Vit Nam. H Ni,
NXBVHTT, 1996, 144p. 15x20 (intro. par Trng Hu Qunh)
58
60
1428* * DELOUSTAL, R. "Les mines de Tu-long (traduction des passages des annales
annamites sur les contestations entre l'Annam et la Chine au sujet des mines de la
province de Tuyn-quang)". Rv Indo. XI-XII 1923, p.307-350. Traduction annote de
quelques passages des chapitres 34, 36 et 37 du Khm nh Vit s thng gim cng
mc, et des Kin vn tiu lc de L Qy n.
1432* * LANGLET P. "La frontire sino-vietnamienne du XVIIe au XIXe sicle"
p.70-80, dans PB. Lafont (di.) Les frontires du Vit Nam, Paris, L'Harmattan, 1989,
268p. 16x24 (supra n 356)
VI.5.B.2 Relations politiques et conomiques avec l'Occident (1592-1789).
(Contacts culturels, v. infra n 1546 sq.)
1442* * MANTIENNE, F. Les relations politiques et commerciales entre la France et
la pninsule indochinoise (XVIIe sicle). Paris, Les Indes Savantes, 2001, 391p. 15x22
avec 5 cartes, biblio, index (Viet Nam p.15-76, Siam p.77-76)
1448* THNH Th V. Ngoi thng Vit Nam hi th k XVII, XVIII v u XIX [Le
commerce extrieur du VN du XVIIe au dbut du XIXe sicle]. Ouvrage compos
essentiellement partir de sources europennes, avec 4 illustrations anciennes. H Ni,
NXB S Hc, 1961, 256p. 13x19
aprs sur l'ordre de Trnh Cn ou de Trnh Cng. dition du texte original d'aprs ms.
EFEO A.279, transcription sino- vietnamienne et trad. vn. par Nguyn S Gic,
prsente par V Vn Mu. Si Gn, Trng Lut Khoa i Hc, 1961, IV et 505p.
1468* L triu gio ha iu lut t thp tht iu (c) (1663-1760) [Les 47 articles
dducation ]. To, transcrip., trad. par Trn Khi Vn (EFEO). Si Gn, BQGGD XB,
1962, 61p. 14,5x21,5
1470* NGUYN Hu Ho. (?-1713) Truyn Song Tinh din ca (n) [Epope du Sud en
langue nationale de 2216 vers (?) de 6 et 8 pieds], prsente et transcrite en criture
moderne par ng H. Si Gn, XB Bn Phng, 1962, 190p.
1471* Quc S Vin. Quc s tc bin thc lc (c). [Chronique complmentaire de
l'histoire nationale], 1697 . Remaniement de la Suite (1428-1527) crite sous les Mc
pour i Vit s k ton th [Livre complet des Mmoires historiques du V] achev
par Ng S Lin en 1479 ; complte par une nouvelle suite (Tc bin) crite sur ordre
de Trnh Cn jusqu'en 1663 puis 1676, et imprime en 1697 ; et encore complte sur
ordre de Trnh Sm en 1775 pour la priode 1676-1740, cette dernire suite est reste
manuscrite. v. supra n 244, 244f
1472* Thin Nam ng lc (n), [Relation du Ciel du Sud, en langue nationale]. Ouvrage
rsumant en vers l'histoire nationale des origines 1427, probablement compos sur
ordre de Trnh Cn (1682-1709) ; remani, complt jusqu' la fin des L et dit en
1870 par Phm nh Toi. Voir infra n 2122
VI.6.D. Oeuvres littraires : XVIIIe sicle (y compris traductions franaises)
Ce fut une priode d'essor de la littrature sous toutes ses formes. Le dveloppement de
l'historiographie rvle le besoin d'une meilleure prise de conscience nationale, et la
revendication par l'opinion publique d'un rgime politique libral aristocratique, faisant
place aux lettrs et notables
1473* NG Trn Cn (1710-1745) (c) Chinh ph ngm khc (1741/42). Trs beau
pome en chinois classique, qui fut admir et bnficia bientt de plusieurs adaptations
en vietnamien (ch nm) notamment par une femme, ON Th im (1705-1748) qui
passait pour avoir crit la plus belle, jusqu' ce que des tudes rudites en aient dout et
propos d'en attribuer le mrite un lettr du dbut du XIXe sicle, PHAN Huy ch
(1750-1822). Nous en restons la premire thse, mais la question n'est peut-tre pas
rsolue.
1473a* * Chinh ph ngm b kho [Recherches sur...], par Hong Xun Hn, Paris,
Minh Tn, 1953, 292 et XL p. tude sur les traductions en ancienne criture (ch nm)
notamment par Phan Huy ch et on th im. Texte (n) en transcription moderne,
explications, pices justificatives.
1473c* Chinh ph ngm khc(n) de NG Trn Cn, ON Th im : ouvrage par
Vn Bnh Tn-tht Lng prfac Hu en 1950, 5e rd. Si Gn, Tn Vit, annes
1960 (?), 168p. 14,5x21. Introduction (p.I-XVIII), prsentation en 16 sections : 1). du
texte original de ng Trn Cn avec transcription sino-vietnamienne vers par vers ;
2). d'un court rsum puis d'une reprise explicative vers par vers ; 3). et de la
64
65
67
68
du Siam, 462p. ; II. Histoire du Tonkin, 302p. ; III. Organiser une Eglise, convertir les
infidles, 494p. Paris, L'Harmattan, 1998. Bibliographie, annexes, index, cartes
1564* PHM Ng Hin, NGUYN Hoa ng, NGUYN B Am, TRN Trinh Hin
[Jsuites]. Ty Dng Gia T b lc (c) (ghi chp nhng chuyn kn ca o Gia T Ty
Dng), fin XVIII-dbut XIXe s. NXBKHXH, 1981, 219p.13x19 ( in 20.500 bn
lu hnh ni b !). Trad. et prsentation par Ng c Th. Ton patriotique et antiimprialiste. Ouvrage compos par les auteurs, pour soutenir leurs fidles avant de partir
Rome (1793) pour plaider la cause des Jsuites dont le Pape avait supprim la
Compagnie ; imprim en 1812. Revoir
1565* * PIGNEAU de BEHAINE (B a Lc, B Nhu). Dictionarium Anamitico
Latinum [1772-1773]. Edition en fac simile du manuscrit original, Paris : Documents
des Archives des Missions Etrangres de Paris, en 2001, 729p. 34,5x24. [Caractres
nm, vietnamien, latin ; expressions]. Ce manuscrit avait t complt par Taberd qui
lavait fait publier avec son propre dictionnaire en 1838 Serampore, entre Calcutta et
chandernagor. Et publication dune prsentation et traduction en vietnamien, T v
Annam Latinh, par Hng Nhu Nguyn Khc Xuyn, avec prface de Nguyn nh u
Tp. HCM, NXB Tr, 1999, 574p. 14x20
1567* * PONCET, C.A. "Le voyage du pre Alexandre de Rhodes de Cua-Bang
Hanoi en 1627" BAVH 1943 / 3, pp.261-282, 1 carte.
71
Sn], NCLS, n 175, 1977, p.83-90. Traduction en franais, voir rfrence ci-dessus, n
1598, p.155-171.
1606* * NGUYN c Nghinh. "V ti sn rung t ca mt s chc dch trong lng
x thuc huyn T Lim vo cui th k XVIII u th k XIX" [A propos des biens
fonciers de certains notables en fonction dans les communes du district de TL...]. NCLS,
n.165, XI-XII 1975, p.49-57. Traduction en franais, voir rfrence ci-dessus, n 1598,
p.172-185
1607* * NGUYN c Nghinh."My vn v tnh hnh s hu rung t ca mt s
thn x thuc huyn T Lim. Ti liu rung t cui th k XVIII u XIX" [Les
problmes de la proprit foncire dans diverses communes du district de TL.
Documents fonciers de la fin XVIII - dbut XIX]. Nng thn Vit Nam, vol. I,
NXBKHXH, 1977. Traduction en franais, voir rfrence ci-dessus, n 1598, p.186-208
1614* NGUYN Lng Bch. Tm hiu thin ti qun s ca Nguyn Hu [Recherches
sur le gnie militaire de...] H Ni (NXB Qun i Nhn Dn) 1966, 439p. 13x19.
1615* NGUYN Phng. Vit Nam thi bnh trng : Ty Sn [Le VN au temps de
l'expansion ] Si Gn (Khai Tri) 1968, 407p. 15x21.
1617* PHAN Thanh Xun, et autres. Ty Sn Thun Ha. Nhng du n lch s [Les
TS au TH. Vestiges historiques]. S Vn Ha v Thng Tin Bnh Tr Thin, 1986,
165p. 13x19.
1618* PHAN Trn Chc. Vua Quang Trung Nguyn Hu (Lch s). Si Gn (NXB
Chinh Ky) 1957, 225p. 12x19,5
1620* T-Ch i Trng. Lch s ni chin Vit Nam t 1771 n 1802. [Histoire
de la guerre civile...] Si Gn, Vn S Hc, 1973, 413p. 14,5x20,5.
1621* Ty Sn thut lc (c). (anonyme). To., et trad. par T Quang Pht, Si Gn, T
sch c vn, PQVKTVH,1971, 22p. + to. (ms. Soc. Asiatique HM 2178 Maspero). To.
aussi dans Nam Phong n 148 p.29-37
VII.1.B.a. Priode Ty Sn. Aspects culturels : tudes
1627* NGUYN Vn Hanh. H Xun Hng. Tc phm, thn th v vn ti. Si Gn,
ASPAR, 1936 ; 3e rd. Khai Tr, 1970, 127p. 13x19, avec extraits
1628* PHM Vn ng Vn hc Ty Sn (c) (n) [La littrature sous les Ty Sn,
(trad. vn.)]. Si Gn, La Thing, 1973, 250p.
VII.1.B.b. Priode Ty Sn. Connaissance des textes
Les dates de certaines oeuvres ne sont pas connues prcisment et restent discutes;
elles ont pu tre notes au dbut du XIXe sicle.
73
30-55 ; Cc hoa thi trn 56-64 ; Thu cn dng ngn 65-89 ; Cm ng nhn thoi
90-94 ; Hong hoa ph 95-193). Vol. II 386p.: 8 proses rythmes (ph) ; 43 proses
(Hn cc anh hoa 10 ; Kim m hnh d 13 ; Xun thu qun kin 7 ; Trc Lm tng ch
nguyn thanh 13).
1640* NG Th Nhm. Th vn.(c) H Ni, NXBKHXH, Sch tham kho hn nm,
vol. I 1978, 320p. 13x19. dition du texte original de Trc Lm tng ch nguyn thanh
(Premiers principes (bouddhistes) de la Fort des Bambous). Prsentation par H Thc
Minh, p.1-43. +
1642* PHM nh H. V trung ty bt (c). [Au courant du pinceau, pendant les jours
de pluie], entre 1789 et 1802). Prsentation et annotations par Trng Chinh, sur la base
de la traduction du texte en chinois par ng Chu Nguyn Hu Tin (Nam Phong,
1927), de 90 essais (biographies, gographie, rites, techniques, moeurs), mine de
renseignements pour le Vit Nam ancien. H Ni, NXB Vn Hc, 1972, 215p.
14,5x20,5 ; rdition Paris, Sudestasie, 1985.
1642a* PHM nh H. V trung ty bt (c). Prsentation par Nguyn Lc, trad. de
Nguyn Hu Tin revue et annote par Nguyn Qung Tun, thnh-ph H Ch Minh
(Hi Nghin Cu Ging Dy Vn Hc), NXB Tr, 1989, 223p. 13x19
1644* Tam t hnh trng (Hnh trng ca ba v s t trong Trc Lm) (c) [Actes de
trois anctres du bouddhisme vietnamien : iu-Ng Gic Hong (Trn Nhn Tng
1279-1293), Php-Loa (ng Kin Cng 1284-1330), Huyn-Quang (L o Ti
1284-1364) suivis des enseignements d'un certain nombre de religieux vietnamiens)].
Manuscrit anonyme (dpt de Lt, MC 4207 TG) de la fin du XVIIIe s, prsent et
traduit en vietnamien par Nam Trn Tun Khi, Si-gn, PQVKVH, 1971, 143 et
CXCVp.16x24
Et supplment n
VII.1.C. 1777-1802. Reconqute de l'tat par Nguyn-phc nh
VII.1.C.a. pope de Nguyn-phc nh : Histoire gnrale
* MAYBON, Ch.B. Histoire moderne du pays d'Annam... supra n 1527
* S k i Nam Vit quc triu, Si-gn 1909. (anonyme) de 1737 1802, supra n
1531
1645* TRN Vn Tun. Nguyn triu long hng s tch (c) [triu Nguyn hng
nghip] [1819]. Trad. Bi n. Si Gn, BGD, TTHL 1968, 53p. sans prsentation
VII.1.C.b. Relations extrieures
1648* * NGAOSYVATHN, Mayoury et Pheuiphanh. Paths to Conflagration. Fifty
Years of Diplomacy and Warfare in Laos, Thailand and Viet Nam, 1771-1828. Ithaca,
Cornnell Univ., SEA Program Publications, 1998, 270p. 17,5x25,5 (sans carte)
75
76
77
78
79
1783* CAO B Qut (c) Th ch hn. H Ni, Vn Hc, 1976, 363p. 13x19p.
Prsentation (p.7-51), choix de 154 textes et traduction mot mot puis potiques sous la
direction de V Khiu, Nguyn Vn T et autres.
1784* D s (c). [probablement du temps de Minh Mng T c]. Trad. par Xun
Phong H c . Une centaine dhistoires, mais 10 enleves par la commission
ddition . Si Gn, Trung Tm Hc Liu, 1968, 133p. 15,5x21
1785* NG Huy Tr (Hong Trung) 7[1825-1874]. Con ngi v tc phm (c) (n)
(sa personne et son oeuvre), par le groupe Tr Lnh (Phm Tun Khnh d., avec ng
Hng zoanh, Bi Vn Cn,...) NXB tp. HCM, 1990, 562p. 18,5x26 Photo en couleur
d'un portrait d'poque, prsentation par V Khiu p.21-53 ; choix de 309 textes
potiques en chinois et en ch nm) de 1840 la fin de sa vie, (transcription sinovietnamienne, et traduction libre puis en recomposition potique vietnamienne ;
sentences parallles p.516-537 ; apprciations de lettrs depuis 1862, p.541-546 ;
chronologie familiale 1558-1925
1786* NG Huy Tr. T th yu quy [1868](c). [Expos des rgles de ce qu'on doit
refuser et de ce qu'on peut recevoir]. Trad. vn. par Nguyn Vn Huyn, Phm Tun
Khnh (groupe Tr Lnh) H Ni, NXB Php L v Hi KH Lch s Vit Nam, 1992,
206p. 13x19. Expos sous-titr par les prsentateurs De la corruption et de l'intgrit
chez les mandarins, de 38 cas de refus et 5 cas d'acceptation, avec 24 principes de
bonne conduite, publi pour la premire fois Canton en 1868, plein d'intrt du point
de vue idologique mais aussi plein d'informations sur la vie conomique et sociale.
Portrait en couleur.
1787* ng Huy Tr (Hong Trng). Nh Hong di i lc (Yu thng li Nh
Hong) (c). crit en 1869 pour garder mmoire des actes de son oncle ng Vn Ha
(L Trai) gouverneur des provinces de Nam-nh et Hng-yn, mort en 1856. Tr. vn.
par Nguyn Vn Huyn, Phm Tun Khnh, H-ni, NXBVn Ha Thng Tin, 1996,
111p. 14x20. Nh, Hong : noms du Fleuve H-ni puis Nam-nh.
1788* NGUYN Cng Tr [1788-1859] (c) Th vn. H Ni, NXBVH, 1983, 185p.
13x19. Prsentation (p.3-44) et choix de 108 posies depuis 1846 en traduction
annotes, par Trng Chnh.
1790* NGUYN PHC Min Thm [Tng Thin vng, 1819-1870]. Prsentation par
NG Vn Chng : Phn tch nhng khuynh hng tnh cm o l x hi trong thi ca
Tng Thin vng [Analyse des tendances sentimentales, morales et sociales dans les
posies de...]. Si Gn, PQVKTVH XB, 1973, 422p. 16x24. Portrait et repro. d'une
page du recueil (c) Thng Sn thi tp p.1-360 ; choix de 162 textes donns en texte
original en chinois, en transcription sino-vietnamienne et en trad. vn.; bibliographie,
index.
1792* NGUYN Thng [1827-1884], (c) con ngi v tc phm, prsent par CA Vn
Thnh, BO nh Giang. NXB tp. H Ch Minh, 1984, 385p. 13x19 (71 textes
potiques en transcriptions sino-vietnamiennes, traduction et gnralement
recomposition potique ; et 24 proses potiques ; 9 textes en prose : gnralement
propositions de rformes).
80
1793* NGUYN Thng (c) tc phm. prsent avec trad. de 100 textes par CAO T
Thanh, ON L Giang. Long An, S Vn Ha Thng Tin XB, 1984, 326p. 13x19,
avec 4 ph .
Ici aussi : NGUYN Thng (c) Vit s thng gim kho lc : texte original en chinois
photocopi
1795* NGUYN Trng T, [1830-1871] con ngi v di tho, prsent par Trng
B Cn, NXB tp. H Ch Minh, 1988, 513p. 19x27, 6 ill., 58 textes (c) en trad vn.
Rdition en 1991 par Vin Hn Nm, tp. HCM
1796* Nh mai truyn (c). [Les pruniers refleuris : roman potique anonyme] (lc
bt) , peut-tre dj de la fin du XVIIIe s. tude sur l'oeuvre (p.11-60), transcription et
notes par L Tr Vin et Hong Ngc Phch. H Ni, NXB Vn Hc, 1959, rd.
1972, 234p. 13x19
1796a* Nh mai truyn (c). Transcription et notes par Thi Nham inh Gia Thuyt,
1952 ; 4e di. revue et corrige. Si Gn, Tn Vit (Sch Gio Khoa) 1971, 171p.
14,5x21
1797* PHM Hy Lng (1834-1886). Cuc i v tc phm. par Trn Ngha (cb). H
Ni, HKHLSVN,NXBVHTT, 1997, 325p. 14,5x20,5 avec 60 posies to, transcrip., trad.
vn.
1797-2* PHM Thn Dut [1825-1885] cuc i v tc phm (c) V. supra n 1715
1798* PHM Thn Dut S nghip vn ha s mnh cn vng, par NGUYN Quang
n, PHM nh Nhn, rvision par inh Xun Lm. H Ni, Hi Khoa Hc Lch S
VN XB v y Ban Nhn Dn tnh Ninh Bnh, 1997, 399p. 14,5x20,5
1799* V Phm Khi [1807-1872], (c) ng dng thi vn tuyn, prsent par
NGUYN Vn Huyn et autres. H Ni, NXBKHXH, 1991, 435p. 14,5x20. Textes
originaux copis accompagnant les traductions
1800* V Phm Khi danh nhn vn ha vn thn yu nc ch chin th k XIX,
prsent par INH Xun Lm, V Trng Kinh, NGUYN Quang n, Hi Khoa Hc
Lch s v Vn Ha VN, NXB Vn Ha Thng Tin, 1998, 558p.
VII.2.H. 1802-1885. tudes sur la littrature
1802* NGUYN Nghip. Cao B Qut. H Ni, NXB Vn Ha, 1982, 245p. 13x19
1803* NGUYN Vn Huyn (cb), LM Giang, th Ho. Truyn Vit Nam th k
XIX (trch, tuyn). H Ni, NXB KHXH, 1996, 513p. 14,5x20,5
81
1838* * L Vn Ho, TRNH Cao Tng. Hu. H Ni, NXB Vn Ha, 1985, 189p.
13x19
1841* NGUYN B Lng. "i Ni Hu". Si Gn, Vn Ha tp san XVIII/ 1, IX
1968, p.9-33 avec plan analytique
VII.3.C. Autour de Hu ville impriale
VII.3.D. Mausoles, tombeaux et temples autour de Hu ; et dtails avant 1802
VII.3.E. Mausole de Gia Long
VII.3.F. Mausole de Minh Mng
1870* MAI Khc ng. Lng ca hong Minh Mng. Hi S Hc VN, Hi S Hc
Tha Thin Hu, 1993, 293p. 13,5x19,5, 16 pl. C, 6 ph. NB, 21 dessins et 2 plans ; 118
posies en texte original, transcrip. Et trad. vn. dont la stle.
VII.3.G. Mausole de Thiu Tr
1871* * LABORDE, A. et NGUYN n. (c) "La stle de Thiu Tr" BAVH V/1
(1918 1) p.1-13 (seulement trad. en franais)
VII.3.H. Mausole de T c
1874* * DELAMARRE, E. "La stle du tombeau de T c" (c) BAVH (1918 1-3)
p.25-42. Trad. sans commentaires
Est ici quelque part, en tirages de photos, petites
VII.3.I. Mausoles des successeurs
VII.3.J. Hu : Temples et pagodes
1879* H Xun Lim. Cha Thin M. Hu, NXB Thun Ha, 1998, 444p. 13x19, 7
photos C et 7 plans ou dessins (pas trs lisibles), bibliographie.
83
84
85
1927* L (NG) Cao Lng "Vin Trai" L triu lch khoa tin s danh bi k (c).
[Stles des listes de laurats des concours du doctorat sous la dynastie des L]. Texte
original, transcription sino-vietnamienne et trad. vietnamienne par V Oanh. Si Gn,
BQGGD, 4 vol. (1961, 1962, 1962, 1969), 261, 220, 226, 177p. 16x24. Copie des
stles (prsentations littraires et listes) des laurats des sessions de 1442 1779,
dresses dans le jardin du temple de la Littrature de H Ni.
Kim Vn Kiu thanh tm ti t = ouvrage des chinois H Tn Hin et T Hi sous les
Ming (mi XVI) qui a inspir luvre de Nguyn Du. Texte en chinois et traduction vn..
Saigon, 2 vol., Vn Ho Tng Th n 46, 1971
1930a* Truyn Thy Kiu (on trng tn thanh) (n). dition en criture moderne
(quc ng) par Bi K et Trn Trng Kim, avec explication (introduction p. I-LXXXVI,
et notes), avant 1926. Rditions Saigon (6e en 1953)
1930b* Truyn Kiu (n). Prsent par H Huy Gip, revu et annot par Nguyn Thch
Giang. H Ni, NXB i Hc v Trung Hc Chuyn Nghip, 1972, 591p. Index et
glosaire
1930d* * Kim Vn Kiu (n). Transcription en quc ng, traduction franaise mot mot
puis recompose, avec de nombreuses notes, par Nguyn Vn Vnh H Ni, di.
Alexandre de Rhodes, en 1942. Rdition Si Gn, Khai Tri, 1970, 2 vol. pp. 1-322 et
323-778 16x24 ; rdite H Ni, NXBVn Hc, 1994, 796p.
1930e* * Trad. F par P. Schneider Kim Vn Kiu tn kho (Nouvelle dition critique).
Svres, ditions Diu Php, 1981, 634p. tude des manuscrits d'origine, p.1-8.
Rdition Kim Van Kiu. Roman pome. Texte nm avec transcription, trad. , notes,
glossaire et index des variantes tablis par Xun Phc, Bruxelles (Thanh Long),
1986, 386 + 103p.
1931* NGUYN Du. Kim Ty tnh t (Kim Vn Kiu). Texte transcrit en quc ng par
Phm Kim Chi en 1917 partir dun manuscrit qui lui aurait t remis Nguyn Mai
descendant de Nguyn Du, et portant encore des notes de lauteur, avec ce premier titre
(Histoire damour entre Kim et Ty). Si Gn, PQVKTVH, Vn Ha Tng Th n 48,
1972, 152p. 16x24. Biographie daprs les registres familiaux p.14-15
1932* NGUYN Du. T liu Truyn Kiu. Bn Duy Minh Th, 1872. Prsent par
Nguyn Ti Cn. H Ni, NXB i Hc Quc Gia, 2002, 555p. 14x21. To. et transcrip.
p.55-391
1933* NGUYN Du. Th ch hn (c) 2e di. Tp HCM, NXB VH, 1978, 468p. 13x19
(quipe de 13 personnes dont L Thc, Trng Chnh) ; sans to.
1934* NGUYN Du. Th ch hn (c) Traduction et notes par o Duy Anh,
recomposition potique par Nguyn Kim Hng, H Ni, NXB Vn Hc, 1988, 451p.
13x19 ; sans to.
1937* NGUYN Huy H. Mai nh mng k (n). [1809]. [Rcit d'un rve du Pavillon
des pruniers]. Editions H Ni : en 1943 (Thanh Nghi), 1951 (Sng Nh). Prsentation
et transcription avec nombreuses notes par Hong Xun Hn et Nghim Ton, Si Gn,
1956, 63p. 13x19 (298 vers, texte original de la prface de Nguyn Lin Pha, gnalogie
de l'auteur)
86
1940* NGUYN Vn Thnh (cb), V Trinh, TRN HU. Hong Vit lut l (c)
[Lois et rglements de l'empire vit], 1812, 398 articles en 22 livres, avec rapport de
NVT puis prface par l'empereur). di. du texte en caractres chinois et trad. vn. par
Nguyn Quang Thng, Nguyn Vn Ti (prsentation p. I-XLIX) sans le rapport de
NVT, (H Ni ? : lieu non mentionn), NXB Vn Ha Thng Tin, 1994, 5 vol.
14,5x20,5. certaines ditions n'ont pas le texte en caractres.
1940c* * NGUYN Vn Thnh (cb). Hong Vit lut l. Traduction en franais par
Philastre PLF. Le code annamite, Paris, Leroux 1876. Rdition en 2 vol., 1909 avec
table analytique, elle-mme rdite par Cheng Wen, Taipei, 1967.
1941* PHM nh H (Tng Nin) [1768-1839], NGUYN An (Knh Ph) [17701815]. Tang thng ngu lc (c) [Impressions des vicissitudes de la vie changeante] :
90 historiettes (biographies, monuments, paysages, moeurs et coutumes), rdiges sans
doute au dbut du rgne Gia Long, souvenirs des temps passs. Trad. vn. par m
Nguyn, avec Nghim Ton, Trn Trng San, m Duy To. Si Gn, BQGGDXB,
1962, 2q. en 1 vol., 242p. 14x21; rdi. en 1970, BGDXB, en 2 vol. p.1-108, 109-240.
Noms propres en caractres.
1943* TRN m Trai. Hi-dng phong vt ch (c) [1811 : Trait des particularits
du HD]. d. et trad. vn. par T Nam Nguyn nh Dim, revue par Nguyn Vn Minh,
L Phc Thin, L Xun Gio. Si Gn, BVHGDTN, Vn Ha Tng Th n 34, 35,
1968, 2 vol. 16x24: 132p. + texte en caractres p. 1-135 ; 84p. + p.136-239p.
1944* TRNH Hoi c [1765-1825] i s cm tc (18 x 8 vers, sur son ambassade en
Chine en 1801, trad. vn. p.49-57). Supplment Gia nh tam gia Trnh Hoi c, L
Quang nh, Ng Nhn Tnh dans V Trng Ton, par NAM Xun Th. Si Gn,
Tn Vit, 1957, 69p. 14x21
VII.5.G. tudes sur la littrature (1802-1819)
* Voir note devant le n 1678
1948* NG H. Nam ba iu v Truyn Kiu. Si Gn, Vn Ha Nguyt San, 1965
(10-11), p.1391-1414
VII.5.H. Observations des trangers (spcialement de 1802 1819)
VII.6. 1820-1847. APOGEE DE L'ETAT DYNASTIQUE DES NGUYN
(I NAM, GRAND ETAT DU SUD)
VII.6.A. Gnralement. (Biographies : supra VII.2.B, n 1688 sq.)
VII.6.B. Institutions, vie politique, ordre public
* Quc S Qun. Minh Mng Chnh yu [Essentiel du gouvernement du rgne Minh
Mng], 1884/1897, v; infra n 2137
1962* * LANGLET, P. Essai sur les institutions du pouvoir central du Vietnam au
milieu du XIXe sicle Univ. Paris 7, CEV 6 (1983-84), p.17-30
87
1969* NGUYN Phan Quang. Cuc khi binh L Vn Khi Gia-nh (1833-1835)
NXB thnh ph H Ch Minh (Si-gn) 1991, 269p. 13x19, 4 cartes, annexes
(gographie historique de la citadelle de G, documents littraires, bibliographie).
Nombreuses notes mais pas d'index. Peut-tre nouvelle dition amliore : L Vn Khi
v s bin Thnh Phin An 1833-1835. NXB Vn Hc, 2002, 262p. 14,5x20,5
VII.6.C. Vie conomique et sociale (1820 1847)
1974* * MASAYA Shiraishi. "State, Villagers, and Vagabonds : Vietnamese Rural
Society and the Phan B Vnh Rebellion" in : Andrew Turton and Shigeharu Tanabe
(eds.), History and Peasant Consciousness in Southeast Asia, Senri Ethnological
Studies 13, National Museum of Ethnology, Osaka, Japan, 1984, p.345-400
* NGUYN nh u. Tng kt nghin cu a b Nam K Lc Tnh (Bilan des
premires recherches sur les registres fonciers des 6 provinces du Sud, 344p. 1994. Voir
supra n 191
1977* * NGUYN Thiu Lu. "La rforme agraire de 1839 dans le Binh nh"
BEFEO XLV /1 (1951) p.119-129
VII.6.D. Relations extrieures, dfense nationale (1820 1847)
1987* * PHAN Huy Ch. (c) "Hi trnh ch lc. Mt s gi Vit Nam thm Batavia"
[Rcit sommaire d'un voyage sur la mer. Un missaire vn. B.], 1833. Prsentation et
trad. F. par Phan Huy L, Cl. Salmon, T Trng Hip. Cahier d'Archipel n.25, 1994,
228p. 16x24 (Texte en chinois, trad. vn., trad. F, bibliographie, index des carac., 22 ill.,
dont 18 photos et 4 cartes)
VII.6.E. Vie culturelle en gnral (1820 1847)
VII.6.F. Littrature : textes (1820 1847)
* Quc S Qun. i Nam thc lc tin bin (c), 1844. V. supra n 246
1991* * BNH Philiph. Sch s sang chp cc vic (1822) prsent et dit par Thanh
Lng en 1968 comme inestimable trsor sur la culture vietnamenne . Vin i Hc
Lt, XXXVI et 626p. de repro.
1992* L CHT. Bc thnh a d ch (c). [1845]. Ouvrage sur les 12 provinces du
Nord, command par le gouverneur L Cht, achev par Nguyn ng Kh (Vn L).
Texte original difficile lire et trad. vn. des 4 quyn retrouvs [Thng Long, Hi
Dng, Sn Nam thng, Sn Nam h] par ng Chu Kinh, revue par L Xun Gio,
L Phc Thin, inh Quc Khnh en 3 vol., Si Gn, Vn Ha Tng Th n 38c.d.e.
Nha Vn Ha PQVKTVH XB, 1969. Gographie administrative dans ltat de 1830,
avant la grande rforme de 1831, liste des communes.
88
89
264p. (prsentation des documents chu bn, organisation du ministre, textes traduits
et annots de 79 pices)
VII.7.E.1. Questions frontalires, relations extrieures, dfense nationale (18481885)
(Histoire coloniale particulirement, v. infra n 2065 sq.)
2056* NGUYN Sinh Duy. Phong tro ngha hi Qung Nam. NXB Nng, 1998,
375p. 13x19 (prface 1983) Edi. Revue et corrige
2057* Nhm ch chin trong triu nh Hu v Nguyn Vn Tng. K yu hi ngh
khoa hc, Trng i Hc S Phm tp. HCM, 16.6.1996, 216p. 20,5x29
2063* * V c Hnh, E. La place du catholicisme dans les relations entre la France
et le Viet Nam de 1851 1870. (Thse Univ. Strasbourg II, 1970) Lille, Service de
Reproduction des Thses, Univ. Lille III, 1975, 3 tomes en 2 vol., (I. Texte 410p.; II et
III. Documents 364 et 118.) 15,5x23,5
VII.7.E.2. Histoire coloniale (1848-1885)
VII.7.F. Vie culturelle (1848 - 1885)
2113* CAO Xun Huy 1900-1983 (Nguyn Hu Chi son, ch, gii thiu) "T tng
Vit Nam di thi T c" (p.195-280), "Ch thuyt canh tn ca Nguyn Trng
T" (p.281-394)
OUI : dans T tng phng ng. Gi nhng im nhn tham chiu. NXB Vn Hc,
1995, 790p. 13x19
VII.7.G. Littrature : textes (1848 - 1885)
2120* NG Xun Bng. S hc b kho (Thin vn kho, a l kho, Quan ch
kho) (c) Trad. vn. par Mng Khng rvise par Ngc Toi, Ng Th Long ;
intro par T Ngc Lin. H Ni, VSH, NXBKVHTT, 1997, 687p. 14,5x20,5, index
2121* H Ngu Thy (C Xuyn). Tam khi b lc (c) [1860. Biographies des 157
docteurs des 3 premires catgories, des Trn aux L restaurs, y compris les docteurs
des Mc], prface de Nguyn Vn Giao (m Nh) en 1860. Prsentation par Bu
Cm, trad. vn. par Nguyn Hu Tng, Si Gn, BGD, Trung Tm Hc Liu, 1968,
131p. 15x21
2122* L Ng Ct, PHM nh Toi. i Nam quc s din ca (n) (1870).
[Dveloppement versifi de l'histoire du N]. (en ch nm). Transcription et dition
avec notes et prsentation p.1-35 par Hong Xun Hn, Si Gn, Trng Thi XB, 1956,
230p. 14x20,5. Et par inh Xun Lm et Chu Thin, H-ni, NXB Vn Hc, 1966. Et
par Lam Giang, Si Gn, Tn Vit, 1974 avec gnalogie des L, 292p. 14x21
2123* NGUYN nh Chiu ( Chiu, 1822-1888) Lc Vn Tin (n) sa theo bn
ca c Trng Vnh K pht hnh nm 1889 - gm c 21 on, 2076 cu par
NGUYN Thanh Tm Si Gn, Tn Vit, 1951, 165p. 14x21. Infra n 2125
91
2125d* NGUYN nh Chiu. Lc Vn Tin. (n) Texte en "quc ng'' prsent par Bo
nh Giang. Bn-tre, Ty Vn Ha v Thng Tin, 1982, 138p. 13x19, 4 ph. NB doc.
Liste des ditions successives, dont 7 en traductions franaises ou bilingues
2127* NGUYN nh Chiu. (c?) (n) Th vn [Posies, dont le texte de Lc Vn Tin
p. 31-206]. H Ni, NXB Vn Hc par Bo nh Giang, V nh Lin, Nguyn S
Lm, 2e di. 1971, 527p. 13x19
2130* NGUYN PHC Hng Nhm T c thnh ch t hc gii ngha ca (chinois et
nm) Vol. I [Explication impriale pour l'tude du vocabulaire, correspondance des
caractres chinois et dmotiques], vers 1870, imprim en 1896. Rdi. par Chen Ching
Ho avec transcription du nm en criture romanise, Hong-kong, Chinese University,
1971, 1 vol., 404p. Rdition avec intro. et transcriptions de 5 des 13 chapitres par
Nguyn Hu Qy Si Gn, PQVKVH, 1 vol. 141+109p., 1971 ; elle-mme rdite
Hu, NXB Thun Ha, 1996. Voir infra n 2138b
* NGUYN PHC Hng Nhm Ng ch Vit s tng vnh tp. V. infra n 2138
2131* NGUYN PHC Min Trinh (Tuy L vng). [avec Min Thm] Thng Sn
thi tp (c) [Recueil de posies de TS]. Intro. transcription et traduction annote par
Nguyn Phc ng Trnh et Nguyn Phc Bu Dng. Hu Si Gn, 1970, 344p.
15x20,5
2132* NGUYN T Vn (n Kh). V (Ph) man tp lc th (1871). Rvis et
imprim en 1898 avec des prfaces de Hong Cao Khi, Trng Quang n et Cao
Xun Dc. Texte original et traduction en vietnamien annote par Nguyn c Cung
(Nht Phong) en 1998, NXB Nht L, Philadelphie, Penn. (USA), en 427p. 15x23.
[Monographie locale loccasion de sa mission de pacification des montagnards
Vch au Qung Ngi en 1863]. Index alphabtique des noms propres et bibliographie,
notamment des travaux franais sur cet ouvrage]
* * PHAN Thanh Gin (cb) Khm nh Vit s thng gim cng mc (c) 1860/1884
[Texte et commentaire du miroir complet de l'histoire vit, version impriale], v. cidessus n 245
2134* PHAN Thc Trc. Quc s d bin, 1847-1851 (c) [Composition partir des
restes des documents utiliss pour l'histoire officielle]. dition complte Hong-kong
par Chen Ching Ho en 1965. dition partielle (3 premiers chapitres sur Gia Long), avec
trad. vn. Si Gn par L Xun Gio en 1973 : v. supra n 233, I p. 532
* Quc S Qun. i Nam thc lc chnh bin, I (Gia Long), II (Minh Mng), III
(Thiu Tr) : (1848, 1861, 1877), v. supra n 246
2135* (info) : Quc S Qun. i Nam nht thng ch (c) [Encyclopdie
gographique, conomique, sociale et culturelle du N, par provinces], bauche
accepte en 1882 sauf quelques retouches, peut-tre perdue dans la bataille de Hu en
1885, puis partiellement reconstitue et dite (provinces du Centre restant sous
administration directe vietnamienne) en 1910 par Cao Xun Dc, Lu c Xng, Trn
Xn.
Mise en oeuvre, caractres, dtails, ditions, v. supra n 233 Langlet 1990, p.512-514,
593.
92
2135b* Quc S Qun. i Nam nht thng ch. Texte complet reconstitu et traduit en
vietnamien par Phm Trng im et autres, H Ni, Vin S Hc, NXB KHXH, 5 vol.,
1969-1971. Ni cartes ni texte original, mais index trs dvelopps ; rdition : Thunha 1992
2135c* Quc S Qun. i Nam nht thng ch. Texte complet reconstitu et traduit en
vietnamien par NGUYN To et autres Si Gn, Nha Vn Ha, BQGGD, Vn Ha
Tng Th vol. 6-42 (1959-1970), gnralement avec textes originaux parfois difficile
lire. Et rdition amliore des 6 provinces du Sud, avec to., 3 vol en 1973
2136* [info] : Quc S Qun. Khm nh i Nam hi in s l (c) [Rpertoire
imprial des institutions et rglements du i Nam, (1802 1851)], 1855. norme
ouvrage rdig sous la prsidence de 3 frres de Thiu Tr, par V Xun Cn, Trng
ng Qu, H Duy Phin, ng Vn Thim, Lm Duy Tip, Phan Thanh Gin.
- Mise en oeuvre, caractres, dtails des ditions, v. supra n 233 Langlet 1990,
2136b* Quc S Qun. Khm nh i Nam hi in s l Trad. Si Gn (to,
transcrip. et trad.) dune partie de la section du ministre des Rites (L b) : 128-131
Bang giao [Relations avec la Chine] par T Nam Nguyn nh Dim et Bu Cm,
PQVKTVH, T sch VKC XVI, 1968, 379p. ; et 132-136 Nhu vin [relation avec
les voisins] par T Quang Pht et Bu Cm, Si Gn, T Sch Vin Kho C n X
(1965) et XIII (1966), 285 et 295p.
2136c* Quc S Qun. Khm nh i Nam hi in s l Trad. vn. complte par Trn
Huy Hn, Nguyn Th t, sous la responsabilit de l'Institut d'Histoire de H Ni,
dite Thun Ha, 1993, 15 vol (6759p.). Sans texte original
2136d* * Traduction annote en franais par P. Langlet et Quach Thanh Tm de la
section in b [registres fonciers], q.39, p.1a-7a, dans Introduction ltude des
anciens cadastres du Vit Nam, Pninsule, n 32 (1996 / 1), p.99-131. Avec texte
original
2137* Quc S Qun. Minh Mng chnh yu (c) [Essentiel du gouvernement du rgne
Minh Mng]. Rdaction ordonne en 1837, acheve en 1884, puis encore revue en 1897
par Nguyn Trng Hp, Trng Quang n et autres. Issu des archives, cet ouvrage
donne les dlibrations et dcisions, en 22 thmes de proccupations.
- Mise en oeuvre, caractres, traductions et ditions, v. n 233, Langlet 1990, p.511.
2137b* Quc S Qun. Minh Mng chnh yu. Rdition du texte original et de la
traduction vietnamienne par Hong Du ng, H Ngc Xuyn et autres, en 6 vol.16x24,
Si Gn (PQVKTVH), 1972-1974
2138* Quc S Qun. Ng ch Vit s tng vnh tp (c) [Recueil de compositions
potiques impriales avec commentaires, sur l'histoire vit]. Commence avant 1857,
acheve en 1874 par l'empereur et ses lettrs, largement diffuse dans l'empire en 1877,
ce fut la premire et seule synthse d'histoire nationale officielle entre 1802 et 1885.
2138b* Quc S Qun. Ng ch Vit s tng vnh tp Trad. vn. dite avec le texte en
caractres chinois Si Gn, 3 vol., 1970. Dtails : v. n 233, Langlet 1990, p.514,
594-597. Relecture par Phan ng, et rdition sans to avec T c Thnh ch vn tp
93
(supra n) et T c t hc gii ngha ca [seul avec to.] (supra n 2130) en 3 vol. sous
le titre Th vn T c. NXB Thun Ha, 1996
VII.7.H. tudes sur la littrature (1848-1885)
VII.7.I. Mmoires, observations par des Vietnamiens et des trangers (1848-1885)
94
95
VIII.2.B. 1885-1906 : Institutions, vie politique dans le cadre de l'tat des Nguyn
2313* * NGUYN Th Anh. "L'abdication de Thnh Thi" BEFEO LXIV (1977),
pp.257-264, avec pl. XXVI: texte original.
VIII.2.C. 1885-1906 : Vie conomique et sociale dans l'tat des Nguyn
VIII.2.D. 1885-1906 : Vie culturelle
VIII.2.E. 1885-1906 : Littrature dont administrative
* Quc S Qun. i Nam thc lc chnh bin (c) IV, V, VI (1894,1902,1909). Supra
n 246
2323* Quc S Qun. ng Khnh a d ch (c) [Gographie descriptive de
lempereur K] (1886-1888). Monographies provinciales, de la frontire chinoise au
Bnh Thun y compris, donc sans les provinces du Sud sous administration franaise,
avec statistiques administratives dont fiscales jusquau niveau des huyn et chu. Reste
manuscrite et peut-tre inacheve, probablement issue des travaux ordonns en 1882
pour complter i Nam Nht Thng Ch (v. supra n 2135) ; les textes ne donnent pas
dinformations sur les auteurs (Hunh H Xng ?).
Publication du ng Khnh ng lm a d ch [314 photocopies de cartes]
avec introduction de Yamamoto Tatsuro, par Toyo Bunko, 1943 (selon Chen Ching Ho,
1989).
Et trs belle dition et traduction en vietnamien, (et aussi en chinois, anglais,
franais mais sans les dtails aux niveaux huyn chu) par Ng c Th, Nguyn Vn
Nguyn, Ph. Papin (comit de rdaction : les mmes, et Phan Vn Cc, L Vit Nga,
Dng Th The), H Ni, Edi Th Gii avec laide de Ford Foundation, en 2002 en 3
volumes 24x32. Textes originaux recomposs, non photographis. Les provinces du
Qung Nam au Bnh Thun ont t dlaisses pour le moment.
I : Introduction sur ldition et sur luvre par Ng c Th p. I-XX, lexique ;
provinces du Nord y compris Ninh Bnh p.1-1070.
II. Provinces du Thanh Ha la prfecture du Tha Thin, p.1073-1444, puis
traductions partielles en chinois, anglais et franais, p.1447-1570, puis index des noms
de lieux en transcription vietnamienne, dfinition par abrviation, caractres chinois,
localisation p.1572-1851, puis seulement en caractres chinois par nombre de traits
p.1855-2029, et tables des vol. I et II p.2031 sq.
III. Bn . Maps, Cartes. Atlas en couleurs runissant les cartes dtailles qui
accompagnaient les descriptions des provinces [avec en plus cartes actuelles des
provinces], ph, huyn
2324* CAO Xun Dc (au Quc S Qun) avec ses fils et gendre CAO Xun Tiu et
NG Vn Thy Quc triu hng khoa lc (c) [1893]. [Rpertoire des laurats (c
nhn) des concours rgionaux de la dynastie rgnante, 1807-1891].
ICI : + photocopie du texte en chinois, + microfilm
L'ouvrage en 4 chapitres comprend 2 prfaces de Hong Cao Khi (1892) et Cao Xun
Dc (1893), puis un Discours sur les concours dans le Sud du Ciel (Thin Nam khoa c
tng lun) peut-tre oeuvre de Phm nh Toi en 1878 (d'aprs H Mai Phng), et
une assez longue Composition sommaire sur les rglements des concours rgionaux et
nationaux sous les dynasties prcdentes du Sud du Ciel (Thin Nam tin triu hng
97
hi khoa th thi php lc bin) aussi de Phm nh Toi. Il a t complt (Tc bin)
par les fils et gendre de CXD (5 et 6e livres de la session de 1894 la dernire en 1918.
C'est la compilation des palmars des concours, avec souvent les apoges des carrires
mandarinales ; les rglements sont donns au dbut de chaque session devant les
appliquer. Traduction vn. par H Mai Phng (Mai Hin XB, Campbelle, PO box 1061,
CA 95008, USA, 1980, 188p. 17x21, avec un index. Puis trad. par Cao T Thanh,
Nguyn Thy Nga, Nguyn th Lm, NXB tp HCM, 1993, 742p. 16x24, index. Pas de
textes originaux. Utilisation difficile cause des changements de la gographie
administrative de 1807 1918 ; v. supra pour 1807-1885, n 1770
2325* CAO Xun Dc (au Quc S Qun). Quc triu ng khoa lc (c) [1894]
[Rpertoire des laurats docteurs sous la dynastie rgnante, 1822-1892].
ICI : + texte original photocopi
Compilation des palmars prface par CXD puis par Nguyn Trung Qun en 1893, et
par V Phm Hm en 1894, avec les nouveaux rglements au dbut de chaque session
devant les appliquer ; complte ensuite par ses fils et gendre jusqu'au dernier concours
en 1919. Traduction vn. par L Mnh Liu Si-gn, BQGGD, 1962, 276p. 15x21.
Noms des laurats en caractres chinois. Mme remarque sur la gographie
administrative
2326* KIU Onh Mu (Gia Sn). Bn triu bn nghch lit truyn (c) [1901].
[Traits des rvoltes contre notre dynastie (1802-1885)]. di. du ms. to et trad. vn. par
Trn Khi Vn, avec Bu Cm, Nguyn nh Dim, T Quang Pht ; intro. en vn. et en
franais par Trng Bu Lm ; index. Si Gn, BQGGD, T sch Vin Kho C, n V,
1963, 246p. 15,5x24
2328* NGUYN Khuyn (= Ng Vn Thng, =Tam nguyn Yn ) 1835-1910. Thn
th v thi vn. Par Th Nguyn, Si Gn Tn Vit, 1957, 78p. 14x21. Textes
2329* NGUYN Khuyn Th vn.(c) H Ni, NXBVH, 2e di. revue, 1979, 459p.
13x19, prface de Xun Diu
2330* NGUYN Nhc Th. Hnh Thc ca (n) [Chant du voyage au pays de Thc].
Rcit versifi par une dame lettre du palais imprial, de l'exode de la Cour pendant l't
1885, en 1.018 vers de caractres dmotiques, transcrits, annots et prsents par L
Thn Trn Trng Kim, H Ni, 1950 ; 2e di., Si Gn, Tn Vit, 1971, 54p.
2331* NGUYN PHC Hng Nhm. T c thnh ch vn tam tp (c) [Troisime
recueil de textes en prose] 1888. Rd. to. et trad. vn. des 14 livres par Bi Tn Nin et
Trn Tun Khi, Si Gn, PQVKVH, 2 vol. 16x24, 275 et CCLXX p. (1971), 282 et
CCLXXXVIII p. (1973). Rdition en 1996, v. supra n 2138b
2332* VNG Duy Trinh. Thanh-ha quan phong (c). [1903]. di. du texte original en
chinois, et trad. vn. par Nguyn Duy Tiu, Si Gn, BVHGDTN, 1975, 108 et 70p.
16x24
2333* SONG Qunh. V Khim, c t, Song Qunh, Mai Am. Nhn trung vnh c,
vnh s (c) Posies sur les temps passs, par Phm Thoi (fin du XVIIIe s), Nguyn
c t (1825-1889), Mai Am (princesse fille de Minh Mng) recueillies et compltes
par Song Qunh (retrait puis enseignant prfaant l'ouvrage en 1899). Publication du
manuscrit en caractres chinois (dpt de Lt, GC 1028), transcription et traduction
98
par Lu Minh Tm. Si Gn, PQVKVH, 1971, 673 et 198p. 16x24. Deux volumes de
posies clbrant des cas de comportements exemplaires (bons ou mauvais) dans
l'histoire chinoise : 809 posies dont 346 de N t, 23 de la princesse
VIII.2.F. 1885-1906 : tudes sur la littrature
VIII.2.G. 1885-1906 : Biographies, mmoires
VIII.2.H. 1885-1906 : Guerre de Soutien au Roi (Cn Vng).
Relations extrieures de l'tat des Nguyn.
VIII.2.I. 1885-1906 : Continuation de la conqute. Politique et mise en valeur
coloniales
2363* * FOURNIAU, Ch. Annam-Tonkin 1885-1896. Lettrs et paysans vietnamiens
face la conqute coloniale. Paris, L'Harmattan, 1989, 294p. 16x24 (ouvrage issu de sa
thse pour le doctorat d'tat, Univ. Aix en P., 1983
VIII.2.J. 1885-1906 : Rnovation nationale en marge de l'tat des Nguyn
2381* INH Xun Lm, PHNG Hu Ph, L Huy Tiu, TRN Ngc Vng (ban
bin son). Tn Th v x hi Vit Nam cui th k XIX u th k XX (Sch tham
kho). Tn th and Vietnamese Society in the Period of late 19 th Century to the early
20th Century. H Ni, NXB CTQG, 1997 (avec laide de Chiang Ching-Kuo
Foundation for International Scholarly Exchange), 555p. 14,5x20,5. Table des matires
en anglais et en chinois
VIII.2.K. 1885-1906 : Observations de Vietnamiens et d'trangers
2394* * HOCQUARD (docteur). Une campagne au Tonkin (1884-1886), publie
dabord sous le titre Trente mois au Tonkin dans la revue Le Tour du Monde en 5
parties de 1889 1891 ; puis en 1892 par Hachette. Belle rdition Paris, Arla, 1999,
683p. 16x23 (prsentation par Ph. Papin, 232 cartes ou ill. NB).
2404* * SALMON, C. et T Trng Hip. De Batavia Singapour, notes de voyage
dun marchand chinois (1890). Archipel n 47 (1994) p. 155-184 + index et texte
original
99
2457* L Vn Ng. Trung Dung thuyt c (c) 1917. Texte original et trad. du chinois
au vn. par Nguyn Duy Tinh Si Gn, PQVKVH, 1971, 126 + CLVIp. 16x24.
Commentaire du classique confucen du Juste Milieu.
2458* Lu Bnh din ca (anonyme). H Ni, XB Qung Thnh ng, 1922. To,
transcrip. et trad. par Hong Vn Sut, Si Gn, PQVKTVH, 1971, 29p. 16x24 [2
amis riche et pauvre. Le second russit car motiv, puis se dvoue pour stimuler le
premier ]
2459* NGUYN B Trc. Hong Vit Gip t nin biu (c)
V. supra n 24
101
*
VIII.4. 1933-1945. DRAMATIQUE DCOLONISATION
VIII.4.F. 1933-1945 : Mouvement de rnovation culturelle
2582* PHAN Bi Chu (So Nam). Khng hc ng (trn b), 1929-1936. Rdi. par
i Nam Co, PO box 4279, Glendale, Cal. USA, non date, 794p. Et au Vit Nam par
NXB VHTT, 942p. 13x19, 1998
*
X. LE VIT NAM CONTEMPORAIN, DEPUIS 1975.
2969* V Khiu. Nho gio v pht trin Vit Nam. H Ni, NXB KHXH, 1997,
197p. 14x20
3039* NG Nghim Vn (cb) V tn gio tn ngng Vit Nam hin nay [Religions et
croyances dans VN aujourdhui] Ha Ni, NXBKHXH (Edi. Sciences Sociales), 1996,
494p.,
3044* L Vn Phc. Nh thp t hiu [24 exemples de pit filiale]. Adaptation et
commentaires en caractres dmotiques nm par LVP entre 1820 et 1849, dun manuel
de morale dite confucenne du chinois Guo Juqing au XIIIe sicle. 3.000 exemplaires
publis en 1990 H Chi Minh ville, illustrs en noir et blanc, reprenant une dition en
transcription moderne par on Trung Cn en 1948. Ouvrage jug jusqu rcemment
ractionnaire et contraire la modernit. Sa couverture (p .4) montre une srie de
timbres des postes chinois, illustrant ces exemples redevenus officiellement de bonne
conduite.
102
103