Introduction FR BE 2 SKH 40 A1 Introduction Informations relatives ce mode d'emploi Le prsent mode d'emploi fait partie intgrante du casque HiFi SKH 40 A1 et vous donne des indications importantes pour un usage en bonne et due forme, la scurit, le raccordement ainsi que l'opration du casque. Le mode d'emploi doit constamment tre proximit du casque. Il doit tre lu et utilis par chaque personne charge de l'opration et du dpannage du casque. Conservez ce mode d'emploi et remettez-le avec le casque au nouveau propritaire de l'appareil. Droits d'auteur Cette documentation est protge par les droits d'auteur. Toute dupli- cation, ou reproduction, mme sous forme d'extraits, ainsi que la reproduction des photos, mme sous forme modie doit avoir fait l'objet de l'assentiment crit du fabricant. Limitation de responsabilit Le fabricant n'assume aucune responsabilit pour les dommages r- sultant d'un non-respect du mode d'emploi, de l'usage non conforme, de rparations inadquates, de modications opres sans autorisa- tion ou de l'emploi de pices de rechange non agres. Utilisation conforme Ce casque est uniquement destin une utilisation non commerciale en vue de l'coute de matriau audio. Tout usage divergeant ou toute utilisation allant au-del seront considrs comme non conformes. Les prtentions de toutes sortes pour dommages rsultant d'un usage non conforme sont exclues. La personne oprant l'appareil est seule assumer le risque.
Introduction 3 SKH 40 A1 FR BE Avertissements Les avertissements suivants sont utiliss dans ce mode d'emploi : AVERTISSEMENT Un avertissement de ce niveau de danger signale une situation potentiellement dangereuse. Des accidents peuvent rsulter de l'incapacit viter la situation dangereuse. Voil pourquoi il est important de suivre les instructions gurant dans cet avertissement, pour viter que des personnes ne soient blesses. ATTENTION Un avertissement de ce niveau de danger signale un dommage matriel potentiel. Si vous ne pouvez viter la situation dangereuse, cela peut entraner des dommages matriels. Suivre les instructions dans cet avertissement, pour viter tous dommages matriels. REMARQUE Une remarque signale des informations supplmentaires qui facilitent la manipulation de l'appareil.
Scurit FR BE 4 SKH 40 A1 Scurit Ce chapitre contient des consignes de scurit importantes se rap- portant la manipulation du casque. Ce casque est conforme aux consignes de scurit prescrites. Tout usage non conforme peut entraner des dommages personnels et matriels. Risque de dommages auditifs AVERTISSEMENT Risques prsents par un volume extrme ! Un niveau de musique lev peut entraner des dommages auditifs. A pleine puissance, lcoute prolonge du bala- deur peut endommager loreille de lutilisateur. Risque d'accident AVERTISSEMENT Danger li une mauvaise perception ! Les signaux d'avertissement et de mise en garde acoustiques peuvent sonner diremment lorsque vous portez le casque. Il est par consquent important d'avoir conscience que ces signaux peuvent prsenter un autre son, an que vous soyez en mesure de reconnatre les signaux dans les situations correspondantes. N'utilisez pas le casque lors de l'opration de vhicules motoriss, au moment de prendre le vlo ou dans d'autres situations dans lesquelles la perception dciente des bruits pourrait reprsenter un risque pour vous ou pour d'autres.
Scurit 5 SKH 40 A1 FR BE Consignes de scurit fondamentales Pour assurer la manipulation du casque en toute scurit, veuillez respecter les consignes de scurit suivantes : Vriez la prsence de dommages visibles extrieurs avant l'usage du casque. Ne l'oprez pas s'il est endommag ou s'il a subi une chute. En cas de dommages sur les cbles ou les raccordements, faites-les remplacer par le personnel technique agr ou par le service aprs-vente. Toutes personnes qui en raison de leurs capacits corporelles, mentales ou motrices ne sont pas capables d'oprer le casque en toute scurit, pourront uniquement l'utiliser sous la supervision ou l'encadrement de la personne responsable de leur scurit. L'utilisation du casque devrait tre autorise uniquement sous supervision. Conez les rparations sur le casque exclusivement des entre- prises agres ou au service aprs-vente. Toutes rparations non conformes peuvent entraner des risques pour l'utilisateur. A cela s'ajoute l'expiration de la garantie. La rparation du casque au cours de la priode sous garantie doit uniquement tre ralise par le service aprs-vente agr par le fabricant, sinon le bnce de la garantie s'teint. Ne procdez pas des amnagements ou des modications de votre propre initiative sur le casque. Protgez le casque de l'humidit et de la pntration de liquides. Ne pas oprer le casque proximit d'une source de ammes ouvertes.
Mise en service FR BE 6 SKH 40 A1 Mise en service AVERTISSEMENT Les matriaux d'emballage ne sont pas un jouet et ne doivent donc pas tre considrs comme tels. Il y a un risque d'touement. Accessoires fournis et inspection de transport Par dfaut, le casque est livr avec les composants suivants : Casque Ce mode d'emploi REMARQUE Vriez que la livraison est bien complte et qu'elle ne prsente pas de dommages apparents. En cas de livraison incomplte ou de dommages rsultant d'un emballage dfectueux ou du transport, veuillez vous adresser la hotline du service aprs-vente (voir le chapitre "Service aprs-vente"). Elimination de l'emballage L'emballage protge le casque de tous dommages ventuels au cours du transport. Les matriaux d'emballage ont t slectionns selon des critres de respect de l'environnement et de recyclage, de sorte qu'ils peuvent tre recycls. Le retour de l'emballage dans le cycle des matriaux permet d'conomiser les matires premires et rduit la formation de dchets. Recyclez les matriaux d'emballage qui ne sont plus utiliss en conformit avec les rgles locales en vigueur.
Elments /Fonctionnement et 7 SKH 40 A1 FR BE Elments de rglage (voir ct dpliant) Oreillette gauche 2 Branche ajustable 3 Oreillette droite 4 Prise jack 3,5 mm Fonctionnement et opration Mise en place du casque Au moment de mettre en place le casque, veuillez respecter les indications sur le ct "R" (droit) et "L" (gauche) sur les oreillettes + 3 . Ajustez la branche ajustable 2 de telle manire que le casque soit confortablement install sur la tte et que les oreillettes recouvrent les oreilles. Utilisation du casque audio Vous pouvez raccorder le casque un grand nombre d'appareils de lecture (par ex. lecteur de CD, DVD, MP3, chanes HiFi, PC et ordinateurs portables). Pour couter de la musique, veuillez procder comme suit : Enchez la prise jack de 3,5 mm 4 dans la douille au niveau de l'appareil de lecture. Allumez l'appareil de lecture et rglez le volume au niveau minimum. Installez le casque, conformment la description dans le paragraphe "Mise en place du casque". Rglez le volume souhait sur l'appareil de lecture.
Opration/Nettoyage/Entreposage FR BE 8 SKH 40 A1 Rangement du casque Le casque est quip d'oreillettes orientables et basculables, pour pouvoir le rabattre en vue d'un rangement gain de place. ATTENTION Dommages potentiels sur le casque ! Le fait de tourner l'oreillette dans la mauvaise direction peut endommager le casque. Pour rabattre le casque, procdez comme suit : Basculez les deux oreillettes + 3 pour les insrer dans la branche 2 . Vous pouvez prsent ranger le casque de manire peu encombrante. Nettoyage ATTENTION Ne laissez aucun liquide s'inltrer l'intrieur du casque. Il peut en rsulter des dommages irrparables de l'appareil. Nettoyez les surfaces extrieures du casque avec un chion lgrement humidi. Entreposage Entreposez le casque dans un environnement sec.
Dpannage 9 SKH 40 A1 FR BE Dpannage Causes des pannes et remdes Le tableau ci-dessous est destin vous aider localiser de petits dysfonctionnements et y remdier : Panne Cause possible Solutions Vous n'enten- dez pas de son dans le casque L'appareil de lecture n'est pas allum. Allumez l'appareil de lecture. Le bouton de rglage du volume de l'appareil d'coute est rgl sur le volume normal. Augmentez le volume au niveau de l'appareil de lecture. La prise jack de 3,5 mm 4 n'est pas enche compltement dans la douille de l'appa-reil de lecture. Insrez la prise jack de 3,5 mm 4 entirement dans la douille. Vous n'enten- dez les sons que d'un ct du casque Le bouton de rglage de la balance stro sur l'appareil de lecture est drgl. Rglez-le selon vos prfrences. La prise jack de 3,5 mm 4 n'est pas compltement enche dans la douille de l'appa- reil de lecture. Enchez fond la prise jack de 3,5 mm 4 dans la douille. REMARQUE Si vous ne russissez pas rsoudre le problme l'aide des mesures suscites, veuillez vous adresser au service aprs-vente.
Mise au rebut/Annexe FR BE 10 SKH 40 A1 Mise au rebut L'appareil ne doit jamais tre jet dans la poubelle domestique normale. L'appareil est assujetti la directive europenne 2002/96/EC. Eliminez l'appareil par l'intermdiaire d'une entreprise de traitement des dchets autorise ou via le service de recyclage de votre commune. Veuillez respecter les rglements actuellement en vigueur. En cas de doutes, contactez votre organisation de recyclage. Annexe Caractristiques techniques Plage de transmission 20 Hz - 20 kHz Impdance 32 4 Sensibilit 95 dB 10 % 1 kHz Puissance d'entre 40 mW maxi Tension de reconnaissance de la largeur de bande (WBCV) env. 300 mV Prise jack stro 3,5 mm Longueur du cble env. 200 cm Dimensions (l x h x p) 15,7 cm x 18 cm x 7,1 cm Poids env. 145 g Temprature de service +5C - +40 C Humidit (pas de condensation) 5 % - 90 %
Annexe 11 SKH 40 A1 FR BE Garantie Vous bnciez d'une garantie de 3 ans sur le casque partir de la date d'achat. Le casque a t fabriqu avec soin et consciencieuse- ment contrl avant sa distribution. Veuillez conserver le ticket de caisse en guise de preuve d'achat. Dans le cas o la garantie s'ap- plique, veuillez appeler le service aprs-vente concern. C'est la condition primordiale l'envoi gratuit de votre marchandise. REMARQUE La prestation de garantie s'applique uniquement aux vices de matriau ou de fabrication, pas aux dgts de transport, aux pices d'usure ou aux dgts subis par des pices fragiles, par ex. commutateurs ou batteries. Le casque est uniquement destin l'usage priv et non l'usage commercial. La garantie est annule en cas de manipulation incor- recte et inapproprie, d'utilisation brutale et en cas d'intervention qui n'aurait pas t ralise par notre centre de service aprs-vente agr. Cette garantie ne constitue pas une restriction de vos droits lgaux. La priode sous garantie n'est pas prolonge par la garantie oerte par le fabricant. Ceci vaut galement pour les pices rem- places et rpares. Tous dommages et dfauts ventuellement dj prsents l'achat doivent tre notis ds le dballage, au plus tard, deux jours aprs la date d'achat. Toutes rparations survenant aprs la priode sous garantie seront payantes.
Annexe FR BE 12 SKH 40 A1 Service aprs-vente
Service France Tel.: 0800 919270 E-Mail: kompernass@lidl.fr IAN 67100 Service Belgique Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.be IAN 67100 Importateur KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com
Inleiding NL BE 14 SKH 40 A1 Inleiding Informatie bij deze gebruiksaanwijzing Deze gebruiksaanwijzing maakt onderdeel uit van de HiFi-koptelefoon SKH 40 A1 en geeft u belangrijke aanwijzingen over het gebruik volgens de bestemming, de veiligheid, de aansluiting, evenals de bediening van de koptelefoon. De gebruiksaanwijzing moet voortdu- rend nabij de koptelefoon beschikbaar zijn. Zij moet door iedere persoon gelezen en toegepast worden, die belast is met de bediening van de koptelefoon en het verhelpen van storingen ervan. Bewaar de gebruiksaanwijzing en geef deze met de koptelefoon door aan volgende eigenaren. Auteursrecht Deze documentatie is auteursrechtelijk beschermd. Iedere reproductie, resp. herdruk, ook gedeeltelijk, evenals de weergave van de afbeeldin- gen, ook in veranderde toestand, is alleen toegestaan met schriftelijke toestemming van de fabrikant. Beperking van aansprakelijkheid De fabrikant is niet aansprakelijk voor schade als gevolg van het niet in acht nemen van de gebruiksaanwijzing, gebruik dat niet volgens de bestemming is, ondeskundige reparaties, ongeoorloofd uitgevoerde veranderingen of gebruik van niet toegelaten onderdelen. Gebruik in overeenstemming met bestemming Deze koptelefoon is uitsluitend bestemd voor het niet bedrijfsmatige gebruik voor het beluisteren van audio-materiaal. Een ander of verdergaand gebruik geldt als niet in overeenstemming met de be- stemming. Alle vormen van claims wegens schade door gebruik dat niet volgens de bestemming is zijn uitgesloten. Het risico is uitsluitend voor de gebruiker.
Inleiding 15 SKH 40 A1 NL BE Waarschuwingen In de onderhavige gebruiksaanwijzing worden volgende waarschu- wingen gebruikt: WAARSCHUWING Een waarschuwing op dit niveau van gevaar duidt op een eventuele gevaarlijke situatie. Als de gevaarlijke situatie niet wordt vermeden, kan dit letsel tot gevolg hebben. De aanwijzingen in deze waarschuwing opvolgen om persoonlijk letsel te vermijden. LET OP Een waarschuwing op dit niveau van gevaar duidt op een eventuele materile schade. Als de gevaarlijke situatie niet wordt vermeden, kan dit mate- rile schade tot gevolg hebben. De aanwijzingen in deze waarschuwing opvolgen om mate- rile schade te vermijden. OPMERKING Een opmerking wijst op extra informatie, die de omgang met het apparaat vergemakkelijkt.
Veiligheid NL BE 16 SKH 40 A1 Veiligheid In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke veiligheidsinstructies in de omgang met de koptelefoon Deze koptelefoon voldoet aan de voorgeschreven veiligheidsbe- palingen. Een verkeerd gebruik kan leiden tot persoonlijk letsel en materile schade. Gevaar voor gehoorschade WAARSCHUWING Gevaar door extreem volume! Harde muziek kan tot gehoorschade leiden. Vermijd vooral over langere periodes extreme volumes, als u deze koptelefoon gebruikt. Gevaar voor ongelukken WAARSCHUWING Gevaar door verminderde waarneming! Akoestische waarschuwings- en aanwijzingssignalen en omgevingsgeluiden kunnen anders klinken, als u deze kop- telefoon draagt. Maakt u zich bewust, hoe deze signalen in klank afwijken, zodat u de signalen in de betreende situaties herkent. Gebruik de koptelefoon niet bij het besturen van gemoto- riseerde voertuigen, bij het etsen of in andere situaties, waarin de verminderde waarneming van omgevingsgeluiden een gevaar voor uzelf of voor anderen zou kunnen vormen.
Veiligheid 17 SKH 40 A1 NL BE Basisveiligheidsvoorschriften Neem de volgende veiligheidsvoorschriften in acht voor een veilige omgang met de koptelefoon: Controleer de koptelefoon vr het gebruik op uitwendige zichtbare schade. Maak geen gebruik van een koptelefoon, die beschadigd of gevallen is. In geval de snoeren of aansluitingen beschadigd zijn, laat u deze door geautoriseerd en vakkundig personeel of door de klanten- service vervangen. Personen, die wegens hun lichamelijke, geestelijke of motorieke vermogens niet in staat zijn om de koptelefoon veilig te bedienen, mogen de koptelefoon alleen gebruiken onder toezicht van of na aanwijzing door een verantwoordelijk persoon. Geef kinderen alleen toestemming voor gebruik van de koptele- foon mits onder toezicht. Laat reparaties aan de koptelefoon alleen uitvoeren door geautori- seerde speciaalzaken of door de klantenservice. Ondeskundige reparaties kunnen resulteren in gevaren voor de gebruiker. Boven- dien wordt er dan geen garantie meer gegeven. Een reparatie van de koptelefoon tijdens de garantieperiode mag alleen uitgevoerd worden door een door de producent geautori- seerde klantenservice. Voer geen eigenmachtige reconstructies of veranderingen aan de koptelefoon uit. Bescherm de koptelefoon tegen vochtigheid en het binnendringen van vloeistoen. Gebruik de koptelefoon niet nabij open vlammen.
Ingebruikname NL BE 18 SKH 40 A1 Ingebruikname WAARSCHUWING Verpakkingsmaterialen mogen niet als speelgoed worden gebruikt. Er bestaat verstikkingsgevaar. Inhoud van het pakket en inspectie van transport De koptelefoon wordt standaard met volgende componenten geleverd: Koptelefoon Deze gebruiksaanwijzing OPMERKING Controleer of de levering compleet is en of er sprake is van zichtbare schade. In geval de levering niet compleet is of indien er sprake is van schade door gebrekkige verpakking of door transport, neemt u contact op met de Service-Hotline (zie hoofdstuk Service). De verpakking afvoeren De verpakking beschermt de koptelefoon tegen transportschade. De verpakkingsmaterialen zijn niet schadelijk voor het milieu en gekozen uit afvoertechnische aspecten en daarom recyclebaar. Het terugvoeren van de verpakking in de materiaalkring- loop is een besparing op grondstoen en reduceert het ontstaan van afval. Voer verpakkingsmaterialen die niet meer worden gebruikt af conform de plaatselijke geldende voorschriften.
Bedieningselementen/Bediening 19 SKH 40 A1 NL BE Bedieningselementen (zie uitvouwpagina) Linker hoorschelp 2 Instelbare hoofdbeugel 3 Rechter hoorschelp 4 3,5 mm jack-stekker Bediening en bedrijf De koptelefoon opzetten Bij het opzetten van de koptelefoon op de markering voor de zijde R (rechts) en L (links) op de hoorschelpen + 3
letten. Stel de instelbare hoofdbeugel 2 zo in, dat de koptelefoon comfortabel op het hoofd zit en de hoorschelpen de oren bedekken. Koptelefoon gebruiken U kunt de koptelefoon aansluiten aan talloze weergavetoestellen (bijv. CD-, DVD-, MP3-spelers, HiFi-installaties, PC's en laptops). Om naar muziek te luisteren gaat u als volgt te werk: Steek de 3,5 mm jack-stekker 4 in de stekkeraansluiting op het weergavetoestel. Zet het weergavetoestel aan en zet het volume zo laag mogelijk. Zet de koptelefoon op, zoals beschreven in het hoofdstuk De koptelefoon opzetten. Stel het gewenste volume in op het weergavetoestel.
Bediening en /Reiniging/Opslag NL BE 20 SKH 40 A1 De koptelefoon opbergen De koptelefoon is uitgerust met draai- en zwenkbare hoorschelpen, om hem te kunnen inklappen en ruimtebesparend op te bergen. LET OP Eventuele beschadiging van de koptelefoon! De hoorschelpen in de verkeerde richting draaien kan de koptelefoon beschadigen. Om de koptelefoon in te klappen, gaat u als volgt te werk: Zwenk de beide hoorschelpen + 3 in de hoofdbeugel 2 . Nu kunt u de koptelefoon ruimtebesparend opbergen. Reiniging LET OP Laat geen vloeistoen in het binnenste van de koptelefoon terechtkomen. Dit kan resulteren in onherstelbare schade aan het apparaat. Reinig de buitenste oppervlakken van de koptelefoon met een licht vochtig gemaakte doek. Opslag Bewaar de koptelefoon in een droge omgeving.
Problemen oplossen 21 SKH 40 A1 NL BE Problemen oplossen Oorzaken van storingen en deze verhelpen De navolgende tabel helpt bij de lokalisering en het verhelpen van kleinere storingen: Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing U hoort geen geluid in de koptelefoon. Weergavetoestel in niet ingeschakeld. Schakel het weergave- toestel in. De volumeknop van het weergavetoestel staat op minimaal volume. Verhoog het volume op het weergavetoestel. De 3,5 mm-jack-stekker 4 steekt niet helemaal in de stekkeraansluiting op het weergavetoestel. Steek de 3,5 mm-jack- stekker 4 helemaal in de stekkeraansluiting. U hoort maar aan n zijde van de koptelefoon geluiden De stereo-balance-re- gelaar op het weer- gavetoestel is anders ingesteld. Stel deze naar u voor- keuren in. De 3,5 mm-jack-stekker 4 steekt niet helemaal in de stekkeraansluiting op het weergavetoestel. Steek de 3,5 mm-jack- stekker 4 helemaal in de stekkeraansluiting. OPMERKING Als u met de eerdergenoemde stappen het probleem niet kunt verhelpen, neem dan a.u.b. contact op met de klanten- service.
Milieurichtlijnen/Appendix NL BE 22 SKH 40 A1 Milieurichtlijnen Deponeer het apparaat in geen geval bij het normale huisvuil. Het apparaat is onderworpen aan de Europese richtlijn 2002/96/EC. Voer het apparaat af via een erkend afvalverwerkings- bedrijf of via uw gemeentereiniging. Neem de momen- teel geldende voorschriften in acht. Neem in geval van twijfel contact op met de uw afvalverwerkinginstantie. Appendix Technische gegevens Transmissiebereik 20 Hz - 20 kHz Impedantie 32 4 Gevoeligheid 95 dB 10 % bei 1 kHz Ingangsvermogen max. 40 mW Breedbandsignaalspanning (WBCV) ca. 300 mV Stereo-jack-stekker 3,5 mm Lengte snoer ca. 200 cm Afmetingen (B x H x D) 15,7 cm x 18 cm x 7,1 cm Gewicht ca. 145 g Bedrijfstemperatuur +5C - +40 C Vochtigheid (geen condensatie) 5 % - 90 %
Appendix 23 SKH 40 A1 NL BE Garantie U krijgt op de koptelefoon 3 jaar garantie vanaf de aankoopdatum. De koptelefoon werd zorgvuldig geproduceerd en vr levering nauwgezet gecontroleerd. Bewaar a.u.b. de kassabon als aankoop- bewijs. Mocht u aanspraak willen maken op de garantie, neem dan telefonisch contact op met uw serviceadres. Alleen op die manier is een kostenloze verzending van uw goederen gegarandeerd. OPMERKING De garantie geldt uitsluitend voor materiaal- of fabricagefou- ten, echter niet voor transportschade, aan slijtage onderhe- vige delen of voor beschadigingen van breekbare delen, bijv. schakelaars of accu's. De koptelefoon is uitsluitend bestemd voor het privgebruik en niet voor het bedrijfsmatige gebruik. Bij verkeerd gebruik en ondeskundige behandeling, bij gebruik van geweld en bij reparaties die niet door ons geautoriseerd serviceliaal zijn uitgevoerd, vervalt de garantie. Uw wettelijke rechten worden door deze garantie niet beperkt. De garantieperiode wordt niet verlengd door de aansprakelijkheid. Dit geldt eveneens voor vervangen en gerepareerde onderdelen. Eventuele schaden en gebreken die reeds bij de koop aanwezig zijn moeten direct na het uitpakken worden gemeld, uiterlijk echter twee dagen na datum van aankoop. Voor reparaties die na aoop van de garantietijd moeten worden uitgevoerd, worden kosten in rekening gebracht.
Appendix NL BE 24 SKH 40 A1 Service
Service Nederland Tel.: 0900 0400223 (0,10 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.nl IAN 67100 Service Belgi Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.be IAN 67100 Importeur KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com
Einfhrung DE AT CH 26 SKH 40 A1 Einfhrung Informationen zu dieser Bedienungsanleitung Diese Bedienungsanleitung ist Bestandteil des HiFi-Kopfhrers SKH 40 A1 und gibt Ihnen wichtige Hinweise fr den bestimmungs- gemen Gebrauch, die Sicherheit, den Anschluss sowie die Bedie- nung des Kopfhrers. Die Bedienungsanleitung muss stndig in der Nhe des Kopfhrers verfgbar sein. Sie ist von jeder Person zu lesen und anzuwenden, die mit der Bedienung und Strungsbehebung des Kopfhrers beschftigt ist. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf und geben Sie diese mit dem Kopfhrer an Nachbesitzer weiter. Urheberrecht Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschtzt. Jede Verviel- fltigung, bzw. jeder Nachdruck, auch auszugsweise, sowie die Wiedergabe der Abbildungen, auch im vernderten Zustand ist nur mit schriftlicher Zustimmung des Herstellers gestattet. Haftungsbeschrnkung Der Hersteller bernimmt keine Haftung fr Schden aufgrund von Nichtbeachtung der Anleitung, nicht bestimmungsgemer Verwen- dung, unsachgemen Reparaturen, unerlaubt vorgenommener Vernderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile. Bestimmungsgeme Verwendung Dieser Kopfhrer ist ausschlielich fr den nicht gewerblichen Gebrauch zum Hren von Audiomaterial bestimmt. Eine andere oder darber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungs- gem. Ansprche jeglicher Art wegen Schden aus nicht bestimmungs- gemer Verwendung sind ausgeschlossen. Das Risiko trgt allein der Betreiber.
Einfhrung 27 SKH 40 A1 DE AT CH Warnhinweise In der vorliegenden Bedienungsanleitung werden folgende Warnhin- weise verwendet: WARNUNG Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine mgliche gefhrliche Situation. Falls die gefhrliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Verletzungen fhren. Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Verletzungen von Personen zu vermeiden. ACHTUNG Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet einen mglichen Sachschaden. Falls die Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Sach- schden fhren. Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Sachschden zu vermeiden. HINWEIS Ein Hinweis kennzeichnet zustzliche Informationen, die den Umgang mit dem Gert erleichtern.
Sicherheit DE AT CH 28 SKH 40 A1 Sicherheit In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Sicherheitshinweise im Umgang mit dem Kopfhrer. Dieser Kopfhrer entspricht den vorgeschriebenen Sicherheitsbe- stimmungen. Ein unsachgemer Gebrauch kann zu Personen- und Sachschden fhren. Gefahr von Gehrschden WARNUNG Gefahr durch extreme Lautstrke! Laute Musik kann zu Gehrschden fhren. Vermeiden Sie extreme Lautstrken, insbesondere ber lngere Zeitrume, wenn Sie diesen Kopfhrer benutzen. Unfallgefahr WARNUNG Gefahr durch beeintrchtigte Wahrnehmung! Akustische Warn- und Hinweissignale und Umgebungsge- rusche knnen anders klingen, wenn Sie diesen Kopfhrer tragen. Machen Sie sich bewusst, wie diese Signale in ihrem Klang abweichen, damit Sie die Signale in den entsprechenden Situationen erkennen. Benutzen Sie den Kopfhrer nicht beim Betrieb von Kraftfahr- zeugen, beim Fahrradfahren oder in anderen Situationen, in denen die beeintrchtigte Wahrnehmung von Umgebungs- geruschen eine Gefahr fr Sie selbst oder andere darstellen knnte.
Sicherheit 29 SKH 40 A1 DE AT CH Grundlegende Sicherheitshinweise Beachten Sie fr einen sicheren Umgang mit dem Kopfhrer die folgenden Sicherheitshinweise: Kontrollieren Sie den Kopfhrer vor der Verwendung auf uere sichtbare Schden. Nehmen Sie einen beschdigten oder herun- tergefallenen Kopfhrer nicht in Betrieb. Bei Beschdigung der Kabel oder Anschlsse lassen Sie diese von autorisiertem Fachpersonal oder dem Kundenservice austauschen. Personen, die aufgrund ihrer krperlichen, geistigen oder motorischen Fhigkeiten nicht in der Lage sind, den Kopfhrer sicher zu bedienen, drfen den Kopfhrer nur unter Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwortliche Person benutzen. Gestatten Sie Kindern die Benutzung des Kopfhrers nur unter Aufsicht. Lassen Sie Reparaturen am Kopfhrer nur von autorisiertem Fach- personal oder dem Kundenservice durchfhren. Durch unsachge- me Reparaturen knnen Gefahren fr den Benutzer entstehen. Zudem erlischt der Garantieanspruch. Eine Reparatur des Kopfhrers whrend der Garantiezeit darf nur von einem vom Hersteller autorisierten Kundendienst vorgenommen werden, sonst besteht bei nachfolgenden Schden kein Garantie- anspruch mehr. Nehmen Sie keine eigenmchtigen Umbauten oder Vernderungen an dem Kopfhrer vor. Schtzen Sie den Kopfhrer vor Feuchtigkeit und dem Eindringen von Flssigkeiten. Den Kopfhrer nicht in der Nhe von oenen Flammen betreiben.
Inbetriebnahme DE AT CH 30 SKH 40 A1 Inbetriebnahme WARNUNG Verpackungsmaterialien drfen nicht zum Spielen verwendet werden. Es besteht Erstickungsgefahr. Lieferumfang und Transportinspektion Der Kopfhrer wird standardmig mit folgenden Komponenten geliefert: Kopfhrer Diese Bedienungsanleitung HINWEIS Prfen Sie die Lieferung auf Vollstndigkeit und auf sichtbare Schden. Bei einer unvollstndigen Lieferung oder Schden infolge mangelhafter Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel Service). Entsorgung der Verpackung Die Verpackung schtzt den Kopfhrer vor Transportschden. Die Verpackungsmaterialien sind nach umweltvertrglichen und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgewhlt und deshalb recyclebar. Die Rckfhrung der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoe und verringert das Abfallaufkommen. Entsorgen Sie nicht mehr bentigte Verpackungsmaterialien gem den rtlich geltenden Vorschriften.
Bedienelemente/Bedienung und 31 SKH 40 A1 DE AT CH Bedienelemente (siehe Ausklappseite) Linke Hrmuschel 2 Einstellbarer Kopfbgel 3 Rechte Hrmuschel 4 3,5 mm Klinkenstecker Bedienung und Betrieb Aufsetzen des Kopfhrers Achten Sie beim Aufsetzen des Kopfhrers auf die Seitenan- gabe R (rechts) und L (links) an den Hrmuscheln + 3 . Stellen Sie den einstellbaren Kopfbgel 2 so ein, dass der Kopfhrer bequem auf dem Kopf sitzt und die Hrmuscheln die Ohren bedecken. Kopfhrer verwenden Sie knnen den Kopfhrer an eine Vielzahl von Wiedergabege- rten (z.B. CD-, DVD-, MP3-Spieler, HiFi-Anlagen, PCs und Laptops) anschlieen. Um Musik zu hren, gehen Sie wie folgt vor: Stecken Sie den 3,5 mm Klinkenstecker 4 in die Buchse am Wiedergabegert. Schalten Sie das Wiedergabegert ein und stellen Sie die Lautstrke auf Minimum. Setzen Sie den Kopfhrer auf, wie im Abschnitt Aufsetzen des Kopfhrers beschrieben. Stellen Sie die gewnschte Lautstrke am Wiedergabegert ein.
Betrieb/Reinigung/Lagerung DE AT CH 32 SKH 40 A1 Aufbewahrung des Kopfhrers Der Kopfhrer ist mit dreh- und schwenkbaren Hrmuscheln ausge- stattet, um ihn zusammenzulegen und platzsparend aufbewahren zu knnen. ACHTUNG Mgliche Beschdigung des Kopfhrers! Drehen der Hrmuscheln in die falsche Richtung kann den Kopfhrer beschdigen. Um den Kopfhrer zusammenzulegen, gehen Sie wie folgt vor: Schwenken Sie die beiden Hrmuscheln + 3 in den Kopfbgel 2 ein. Nun knnen Sie den Kopfhrer platzsparend aufbewahren. Reinigung ACHTUNG Lassen Sie keine Flssigkeiten in das Innere des Kopfhrers gelangen. Dies kann zu irreparablen Schden am Gert fhren. Reinigen Sie die ueren Oberchen des Kopfhrers mit einem leicht angefeuchteten Tuch. Lagerung Lagern Sie den Kopfhrer in einer trockenen Umgebung.
Fehlerbehebung 33 SKH 40 A1 DE AT CH Fehlerbehebung Fehlerursachen und -behebung Die nachfolgende Tabelle hilft bei der Lokalisierung und Behebung kleinerer Strungen: Fehler Mgliche Ursache Behebung Sie hren keinen Ton im Kopfhrer Wiedergabegert ist nicht eingeschaltet. Schalten Sie das Wiedergabegert ein. Der Lautstrkeregler des Wiedergabeger- tes steht auf minimaler Lautstrke. Erhhen Sie die Lautstrke am Wieder- gabegert. Der 3,5 mm-Klinken- stecker 4 steckt nicht vollstndig in der Buchse am Wiedergabegert. Stecken Sie den 3,5 mm-Klinkenstecker 4 vollstndig in die Buchse. Sie hren nur Tne auf einer Seite des Kopfhrers Der Stereo-Balance- Regler am Wiedergabe- gert ist verstellt. Stellen Sie ihn nach Ihren Wnschen ein. Der 3,5 mm-Klinken- stecker 4 steckt nicht vollstndig in der Buchse am Wiedergabegert. Stecken Sie den 3,5 mm-Klinkenstecker 4 vollstndig in die Buchse. HINWEIS Wenn Sie mit den vorstehend genannten Schritten das Problem nicht lsen knnen, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst.
Entsorgung/Anhang DE AT CH 34 SKH 40 A1 Entsorgung Werfen Sie das Gert keinesfalls in den normalen Hausmll. Das Gert unterliegt der europischen Richtlinie 2002/96/EC. Entsorgen Sie das Gert ber einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder ber Ihre kommunale Entsor- gungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung. Anhang Technische Daten bertragungsbereich 20 Hz - 20 kHz Impedanz 32 4 Sensitivitt 95 dB 10 % bei 1 kHz Eingangsleistung max. 40 mW Breitbandkennungsspannung (WBCV) ca. 300 mV Stereo-Klinkenstecker 3,5 mm Kabellnge ca. 200 cm Abmessungen (B x H x T) 15,7 cm x 18 cm x 7,1 cm Gewicht ca. 145 g Betriebstemperatur +5C - +40 C Feuchtigkeit (keine Konden- sation) 5 % - 90 %
Anhang 35 SKH 40 A1 DE AT CH Garantie Sie erhalten auf den Kopfhrer 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Der Kopfhrer wurde sorgfltig produziert und vor Anlieferung gewis- senhaft geprft. Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis fr den Kauf auf. Bitte setzen Sie sich im Garantiefall mit Ihrer Servicestelle telefonisch in Verbindung. Nur so kann eine kostenlose Einsendung Ihrer Ware gewhrleistet werden. HINWEIS Die Garantieleistung gilt nur fr Material- oder Fabrikations- fehler, nicht aber fr Transportschden, Verschleiteile oder fr Beschdigungen an zerbrechlichen Teilen, z.B. Schalter oder Akkus. Der Kopfhrer ist lediglich fr den privaten und nicht fr den gewerb- lichen Gebrauch bestimmt. Bei missbruchlicher und unsachgemer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingrien, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wur- den, erlischt die Garantie. Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschrnkt. Die Garantiezeit wird durch die Gewhrleistung nicht verlngert. Dies gilt auch fr ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schden und Mngel mssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden, sptestens aber zwei Tage nach Kaufdatum. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpichtig.
Anhang DE AT CH 36 SKH 40 A1 Service Service Deutschland Tel.: 0180 5772033 (0,14 EUR/Min. aus dem dt. Festnetz, Mobilfunk max. 0,42 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.de IAN 67100 Service sterreich Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.at IAN 67100 Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch IAN 67100 Importeur KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D-44867 BOCHUM www.kompernass.com Buch_67100_LB2.indb 36 29.06.2011 16:27:05 Uhr