Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.net
Language: French
CONTES
ET
NOUVELLES
PAR
�DOUARD LABOULAYE
MEMBRE DE L'INSTITUT
[Illustration]
MA COUSINE MARIE
I
Elle �tait l�, les yeux rougis par les veilles et les larmes, regardant
sa fille rong�e par la fi�vre, cherchant en vain dans sa pens�e comment
elle trouverait pour le lendemain du travail et du pain, quand une
main hardie tourna la clef de la porte et fit tressaillir la m�re et
l'enfant.
--Madame m'a dit de vous porter ces vingt francs, reprit Rose d'un air
d�daigneux, je n'ai d'ordres � recevoir que de ma ma�tresse; le reste
ne me regarde pas. Il n'y a que ceux qui paient qui ont le droit de
commander.�
--C'est bien, je vais tout dire � Madame; on vous donnera votre cong�,
impertinente, qui refusez les bienfaits....�
Elle ouvrit une malle jet�e dans un coin de la chambre, remua quelques
restes de vieux linge, et chercha comme si elle pouvait trouver quelque
chose. Mais depuis longtemps tout �tait vendu, jusqu'� l'anneau de
mariage; il n'y avait plus rien que des chiffons sans valeur.
On pense que Mlle Rose, si indignement trait�e, n'avait pas gard� pour
elle les paroles de Madeleine; mais Mme de la Guerche �tait sortie; il
n'y avait � la maison que sa fille, Marie; c'est � elle que Rose, tout
�mue, et agitant les bras, contait les injures que lui avaient dites
cette m�chante femme et les dangers qui l'avaient menac�e.
--C'est bien, que Mme Remy garde ses r�flexions pour elle, et faites
comme Mme Remy. Donnez-moi le paquet de flanelle et de linge que j'ai
cousu cet hiver.
Pendant que la jeune fille est en chemin, laissez-moi vous faire son
portrait; car vous avez devin� que Mlle de la Guerche, c'est ma cousine
Marie.
Elle n'est pas jolie, non, et cependant j'aime � la voir. Sa taille est
lourde, sa d�marche peu gracieuse, sa figure large et carr�e; mais elle
a de si beaux yeux, un regard si doux et si limpide, et quand elle rit
de sa grande bouche et montre ses belles dents blanches, il y a tant de
franchise et de bont� dans son sourire qu'en v�rit� je ne connais pas de
femme que je pr�f�re � ma cousine. Elle est pieuse, et m�me d�vote; il
ne se passe gu�re de jour qu'on ne la voie � l'�glise; un sermon est
pour elle une f�te, mais sa religion ne g�ne personne; jamais Marie ne
se fait valoir; jamais elle ne condamne les autres; elle est toujours
pr�te � d�fendre les absents, � prot�ger ceux qu'on attaque, � excuser
ceux qui sont tomb�s; je ne sais ce qu'elle entend par religion dans le
fond de l'�me, mais au dehors sa religion n'est que douceur et bont�.
Marie pense toujours aux autres et jamais � elle-m�me; elle met son
plaisir dans le bonheur d'autrui. Une chr�tienne comme ma cousine
convertirait, par son exemple, le monde tout entier. Voil� pourquoi,
malgr� son peu de beaut�, je n'ai jamais vu de femme plus belle que ma
cousine Marie.
III
Sur quoi elle avait pris lentement une prise de tabac et ferm�
brusquement la porte coch�re, sans s'inqui�ter des pri�res de Madeleine.
�Il y a des gens, dit aigrement la femme de chambre, qui ont des id�es
particuli�res. On refuse un secours et on d�m�nage sans payer: c'est une
fiert� �trangement plac�e!
--Qu'est-ce que vous dites? demanda brusquement Madeleine, qui avait mal
entendu, mais qui sentait que c'�tait d'elle qu'on s'occupait.
[Illustration]
--Vous ferez bien de peser vos mots, dit Madeleine, dont la douceur
n'�tait pas la vertu favorite; quand j'habitais au faubourg avec mon
mari, j'ai corrig� plus d'une p�ronnelle qui avait la langue trop
longue; ne me faites pas sortir de mon caract�re.
[Illustration]
--C'est tout vu, cria Madeleine en laissant tomber son matelas, qu'elle
soutenait contre le mur; c'est tout vu; personne n'a le droit de
s'introduire chez moi, et si votre demoiselle vient m'espionner ou
m'outrager, riche ou non, propri�taire ou non, je lui ferai danser une
danse comme elle n'en a jamais vu.�
IV
[Illustration]
Madeleine, trop �mue pour marcher, la suivit d'un long regard et se mit
� fondre en larmes:
Tandis que le calme rentrait au sixi�me �tage, tout �tait agit� dans la
loge. M. de la Guerche, en homme de sens, avait compris que Marie ne
courait aucun danger; il avait assez rudement remerci� Mme Remy et Rose
de leurs craintes et de leur empressement. Les deux femmes, entour�es
des domestiques de la maison et des voisines du quartier, ne savaient
trop comment expliquer tout le bruit qu'elles avaient fait. Mme Remy,
la prudence m�me, cong�diait tous les curieux pour ne pas d�plaire �
Monsieur. Mlle Rose poussait de gros soupirs et murmurait, assez haut
pour qu'on l'entend�t, que les ma�tres n'�taient que des ingrats.
Quand les deux femmes se trouv�rent enfin seules, Rose enfon�a ses mains
dans les deux poches de son tablier:
�Eh bien, madame Remy, s'�cria-t-elle, vous l'avais-je dit qu'il n'y
a de bonheur et de faveur que pour les gueux? Avez-vous entendu comme
Monsieur m'a trait�e quand je voulais secourir Mademoiselle?
--C'est bon, c'est bon, madame Remy, les mots ne sont rien, mais le
regard, mais le d�dain! Qu'est-ce que vous feriez � ma place? Je ne puis
plus rester dans la maison. On me m�prise.
--Patience, ma belle enfant, dit Mme Remy; dans la vie il y a des bons
et des mauvais jours; il faut jouir des uns et oublier les autres.
Que voulez-vous? les riches sont comme tous les hommes, ils ont leurs
fantaisies; il faut �tre indulgent avec eux. On n'est pas domestique
pour ne rien passer � son ma�tre. Il faut lui pardonner quelque chose.
Qui est-ce qui est parfait?
--Vous avez raison, madame Remy; mais cependant Monsieur devrait avoir
plus de respect pour moi devant le monde, et Mademoiselle, en montant
l�-haut, aurait bien d� sentir qu'apr�s ce qui s'est pass� elle me
compromettait.
[Illustration]
--Ah! si j'�tais riche, s'�cria Rose, ce n'est pas moi qui ferais comme
Mademoiselle: au lieu de m'habiller comme une soeur du pot, j'aurais des
dentelles � mon bonnet, � mon mouchoir, � mon tablier; parce que, moi,
j'ai l'�me grande, et je ne sais pas m'encanailler!
VI
Un mois apr�s cette sc�ne m�morable, Marie �tait devenue l'amie, presque
la soeur de Madeleine. Non seulement elle lui avait procur� de l'ouvrage
en la recommandant � toutes ses connaissances, mais chaque jour elle
allait travailler aupr�s de la petite Julie. Souvent elle apportait avec
elle un gros livre, tout rempli d'images, et faisait une lecture que la
m�re et la fille �coutaient avec un �gal int�r�t. Ce livre, c'est celui
qui parle � tous les �ges, � toutes les conditions, et qui, depuis deux
mille ans, n'a rien perdu de son int�r�t: c'est la Bible.
�Sara, ayant vu le fils d'Agar l'�gyptienne, qui jouait avec son fils
Isaac, dit � Abraham:
�L'eau de l'outre �tait �puis�e. Agar jeta l'enfant sous un des arbres
qui �taient l�.
�Et elle s'en alla, � la distance d'une port�e d'arc, et dit: �Je ne
verrai pas mourir l'enfant.� Elle s'assit, et �levant la voix, elle
pleura.
�Et Dieu ouvrit les yeux � Agar; elle vit un puits; elle y alla; elle
emplit l'outre et donna � boire � l'enfant.
�Et elle resta avec lui, et il grandit et resta dans le d�sert et devint
un chasseur.�
--Oui, oui, dit Madeleine: tu dis plus vrai que tu ne crois; l'ange qui
m'a sauv�e du d�sespoir et qui t'a rendu la vie, c'est Mademoiselle.
--Eh bien, j'irai chercher une petite fille malade, je la mettrai sur
mes genoux, je l'habillerai, je l'embrasserai, je la gu�rirai, et je lui
dirai: �Appelle-moi ta petite maman.� Et elle se jeta dans les bras de
Marie.
PERLINO
CONTE NAPOLITAIN
LA SIGNORA PALOMBA
Caton, ce vrai sage, a dit, je ne sais o�, qu'en toute sa vie il s'�tait
repenti de trois choses: la premi�re, c'�tait d'avoir confi� son secret
� une femme; la seconde, d'avoir pass� un jour entier sans rien faire;
la troisi�me, d'�tre all� par mer quand il pouvait prendre un chemin
plus solide et plus s�r. Les deux premiers regrets de Caton, je les
laisse � qui veut s'en charger; il n'est jamais prudent de se mettre
mal avec la plus douce moiti� du genre humain, et m�dire de la paresse
n'appartient pas � tout le monde; mais la troisi�me maxime, on devrait
l'�crire en lettres d'or sur le pont de tous les navires comme un
avis aux imprudents. Faute d'y songer, je me suis souvent embarqu�;
l'exp�rience d'autrui ne nous sert pas plus que la n�tre. Mais � peine
sorti du port, la m�moire me revenait aussit�t; et que de fois, en mer
comme ailleurs, n'ai-je pas senti, mais trop tard, que je n'�tais pas un
Caton!
�Que d�sire Votre Excellence? me dit-elle d'une voix plus aigre que de
coutume; et faisant elle-m�me la demande et la r�ponse: D�ner? c'est
impossible: les p�cheurs ne sont pas sortis par ce temps de malheur; il
n'y a pas de poisson.
�Excellence, ajouta la digne Palomba, que sans doute je g�nais dans ses
pr�paratifs culinaires, vous n'avez pas visit� la route nouvelle qui
conduit � Salerne? Il y a une vue magnifique sur la mer et les �les.
VIOLETTE
Quand Violette eut quinze ans, Cecco songea � la marier. C'�tait pour
lui un grand souci. L'oranger, pensait-il, donne sa fleur sans savoir
qui la cueillera; un p�re met au monde une fille, et, pendant de longues
ann�es, la soigne comme la prunelle de ses yeux pour qu'un beau jour un
inconnu lui vole son tr�sor, sans m�me le remercier. O� trouver un mari
digne de ma Violette? N'importe, elle est assez riche pour choisir qui
lui plaira; belle et fine comme elle est, elle apprivoiserait un tigre,
si elle s'en m�lait.
--Eh bien! mon bon p�re, tout ce que je d�sire, c'est que le mari � qui
tu me donneras n'ait pas l'air d'un chien.
[Illustration]
�Ma ch�re enfant, lui dit-il tout bas, regarde-moi ce joli jeune homme
aux yeux bleus, qui a une raie au milieu de la t�te. Crois-tu qu'une
femme serait malheureuse avec un pareil ch�rubin?
--Vous n'y pensez pas, mon p�re, dit Violette en riant; il a l'air d'une
levrette.
[Illustration]
--P�re, tu ne tiens pas ta parole. Tu vois bien qu'avec ses yeux rouges
et les boucles blanches qui lui frisent sur les oreilles, ce seigneur a
la mine d'un caniche.�
Sur quoi il entra dans une col�re blanche; il l'appela ingrate, t�te de
bois, fille de sot, et finit en la mena�ant de la mettre au couvent
pour le reste de sa vie. Violette pleura; il se jeta � ses genoux, lui
demanda pardon, et lui promit de ne jamais plus lui parler de rien. Le
lendemain il se leva sans avoir dormi, embrassa sa fille, la remercia
de n'avoir pas les yeux rouges, et attendit que le vent qui tourne les
girouettes souffl�t du cot� de sa maison.
Cette fois, il n'avait pas tort. Avec les femmes il arrive plus de
choses en une heure qu'en dix ans avec les hommes, et ce n'est jamais
pour elles qu'il est �crit: _On ne passe pas par ce chemin_.
III
[Illustration]
Qui fut �tonn� de ce caprice? ce fut le marchand; mais il avait �t� trop
bon mari pour ne pas savoir qu'avec les femmes il est plus court d'ob�ir
que de raisonner; il rentra le soir � la maison avec une mule toute
charg�e. Que n'e�t-il pas fait pour un sourire de son enfant?
Aussit�t que Violette eut re�u tous ces pr�sents, elle monta dans sa
chambre et se mit � faire une p�te de sucre et d'amande en l'arrosant
d'eau et de jasmin. Puis, comme un potier ou un sculpteur, elle p�trit
cette p�te avec sa truelle d'argent, et en moula le plus beau petit
jeune homme qu'on e�t jamais vu. Elle lui fit les cheveux avec des fils
d'or, les yeux avec des saphirs, les dents avec des perles, la langue et
les l�vres avec des rubis. Apr�s quoi elle l'habilla de velours et de
soie, et le baptisa Perlino, parce qu'il �tait blanc et rose comme la
nacre de la perle.
[Illustration]
Quand elle eut fini son chef-d'oeuvre, qu'elle avait plac� sur une
table, Violette battit des mains, et se mit � danser autour de Perlino;
elle lui chantait les airs les plus tendres, elle lui disait les paroles
les plus douces, elle lui envoyait des baisers � �chauffer un marbre:
peine perdue, la poup�e ne bougeait pas. Violette en pleurait de d�pit,
quand elle se souvint � propos qu'elle avait une f�e pour marraine.
Quelle marraine, surtout quand elle est f�e, rejette le premier voeu
qu'on lui adresse? Et voici ma jeune fille qui pria tant et tant, que sa
marraine l'entendit de deux cents lieues et en eut piti�. Elle souffla;
il n'en faut pas davantage aux f�es pour faire un miracle. Tout a coup
Perlino ouvre un oeil, puis deux; il tourne la t�te � droite, � gauche,
puis il �ternue comme une personne naturelle; puis, tandis que Violette
riait et pleurait de plaisir, voil� mon Perlino qui marche sur la table,
gravement, a petits pas, comme une douairi�re qui revient de l'�glise ou
un bailli qui monte au tribunal.
[Illustration]
Courir et sauter,
Danser et chanter.
Voil� toute la vie!
Si tu fais toujours tout ce que je veux,
Mon petit mari, tu seras heureux
A donner envie
Aux dieux
Des cieux.
[Illustration]
Aussit�t que Violette aper�ut l'auteur de ses jours, elle lui fit une
humble r�v�rence, et lui pr�senta son bien-aim�.
[Illustration]
--Tu as bien fait, mon enfant, r�pondit Cecco, qui devina le myst�re;
toutes les femmes devraient prendre exemple sur toi. J'en connais plus
d'une qui se couperait un doigt de la main, et non pas le plus petit,
pour se fabriquer un mari � son go�t, un petit mari tout confit de sucre
et de fleur d'oranger. Donne-leur ton secret, tu s�cheras bien des
larmes. Il y a deux mille ans qu'elles se plaignent et dans deux mille
ans elles se plaindront encore d'�tre incomprises et sacrifi�es.�
Sur quoi il embrassa son gendre, le fian�a sur l'heure, et demanda deux
jours pour pr�parer la noce. Il n'en fallait pas moins pour inviter tous
les amis � la ronde et dresser un d�ner qui ne f�t pas indigne du plus
riche marchand de Paestum.
[Illustration]
IV
L'ENL�VEMENT DE PERLINO
[Illustration]
[Illustration]
�Viens avec moi, cher petit ami, lui disait-elle, je te donnerai dans
mon palais la place que tu voudras: choisis; te pla�t-il d'�tre page,
avec des habits d'or et de soie; chambellan, avec une clef en diamants
au milieu du dos; suisse, avec une hallebarde d'argent et un large
baudrier d'or qui te fera une poitrine plus brillante que le soleil? Dis
un mot, tout est � toi.�
Le pauvre innocent �tait tout �bloui; mais si peu qu'il e�t respir�
l'air natal, il �tait d�j� Napolitain, c'est-�-dire le contraire d'une
b�te.
--Quoi! dit la dame des �cus-Sonnants, � ton �ge veux-tu d�j� �tre...?
[Illustration]
Une fois dans la cour, elle lui fit admirer ses chevaux, qui, en
piaffant, secouaient de beaux filets de soie rouge parsem�s de
clochettes d'or; puis elle le fit monter dans la voiture pour essayer
les coussins et se mirer dans les glaces.
Tout d'un coup elle ferme la porti�re: fouette, cocher; les voil� partis
pour le ch�teau des �cus-Sonnants.
[Illustration]
LA NUIT ET LE JOUR
[Illustration]
Qui fut rassur�e? Ce fut Violette. Quand elle eut cherch� � t�tons la
veste de bure, le manteau de peau de ch�vre, la zampogne et le chapeau
pointu du pifferaro, elle monta bravement sur le caroubier, mangea tics
fruits sucr�s, but la ros�e du soir, et, apr�s s'�tre bien envelopp�e,
elle s'arrangea entre deux branches du mieux qu'elle put. L'arbre
l'entoura de ses bras paternels, des ramiers sortant de leurs nids la
couvrirent de feuilles, le vent la ber�ait comme un enfant, et elle
s'endormit en songeant � son bien-aim�.
VI
Elle se remit en route, le coeur plus l�ger; au bout d'un quart d'heure,
elle entendit un petit cri: c'�tait une souris blanche qu'avait bless�e
un h�risson et qui ne s'�tait sauv�e de son ennemi que tout en sang et
� demi morte. Violette eut piti� de la pauvre b�te. Si press�e qu'elle
f�t, elle s'arr�ta pour lui laver ses blessures et lui donner une des
caroubes qu'elle avait gard�es pour son d�jeuner.
[Illustration]
�Violette, lui dit la souris, tu n'as pas oblig� une ingrate. Je sais o�
tu vas. Mets-moi dans ta poche avec le reste de tes caroubes. Si jamais
tu as besoin de moi, dis seulement: _Tricch� varlacch�, habits dor�s,
coeurs de laquais_; peut-�tre pourrai-je te servir.�
[Illustration]
VII
La vue du ch�teau n'�tait pas faite pour rassurer. Sur le haut d'une
montagne qui n'�tait qu'un amas de roches �boul�es, on apercevait des
cr�neaux d'or, des tourelles d'argent, des toits de saphir et de rubis,
mais entour�s de grands foss�s pleins d'une eau verd�tre, mais d�fendus
par des ponts-levis, des herses, des parapets, d'�normes barreaux et des
meurtri�res d'o� sortait la gueule des canons, tout l'attirail de la
guerre et du meurtre. Le beau palais n'�tait qu'une prison. Violette
grimpa p�niblement par des sentiers tortueux, et arriva enfin, par un
passage �troit, devant une grille de fer arm�e d'une �norme serrure.
Elle appela: point de r�ponse; elle tira une cloche; aussit�t parut une
esp�ce de ge�lier, plus noir et plus laid que le chien des enfers.
�Du courage! lui dit l'�cureuil, tout en cassant une noisette, joue de
la zampogne.
--Je n'en ai jamais jou�, r�pondit la fille de Cecco.
--Raison de plus, dit l'�cureuil; tant qu'on n'a pas essay� d'une chose,
on ne sait pas ce qu'on peut faire. Souffle toujours.�
[Illustration]
�Damoiselles, dit Violette en �tant son chapeau, soyez aussi bonnes que
vous �tes belles: la nuit m'a surpris dans la montagne; je n'ai ni g�te
ni souper. Un coin dans l'�curie et un morceau de pain; mes petits
danseurs vous amuseront toute la soir�e.
[Illustration]
VIII
NABUCHODONOSOR
Le lendemain, de grand matin, Violette, qu'on avait couch�e au grenier,
monta sur les toits et regarda autour d'elle; mais elle eut beau courir
de tous les c�t�s, elle ne vit que des tours grill�es et des jardins
d�serts. Elle descendit tout en larmes, quoi que fissent ses trois amis
pour la consoler.
Dans la cour, toute pav�e d'argent, elle trouva les filles d'honneur
assises en rond et filant des �toupes d'or et de soie.
[Illustration]
[Illustration]
Mais quand elle aper�ut l'�quipage, quand le hibou l'eut salu�e d'un
signe de bec et que la b�casse eut trois fois remu� son mouchoir avec
une adorable nonchalance, la col�re de la dame s'�vanouit en fum�e.
�Sotte vanit� des gueux! murmura la dame. Il n'y a vraiment que les
riches qui aient le saint respect de l'or et qui soient pr�ts � tout
faire pour un �cu. Il me faut cette voiture! dit-elle d'un ton mena�ant;
co�te que co�te, je l'aurai.
--Madame, reprit Violette fort �mue, c'est vrai que je ne veux pas le
vendre, mais je serais heureuse de l'offrir en don � Votre Seigneurie,
si elle voulait m'honorer d'une faveur.
Pour toute r�ponse, la dame des �cus-Sonnants haussa les �paules et mena
Violette dans une grande galerie qui n'a jamais eu sa pareille. Elle lui
fit regarder toutes ses richesses: une �toile tomb�e du ciel, un collier
fait avec un rayon de la lune, natt� et tress� � trois rangs, des lis
noirs, des roses vertes, un amour �ternel, du feu qui ne br�lait pas,
et bien d'autres raret�s; mais elle ne montra pas la seule chose qui
touch�t Violette: Perlino n'�tait pas l�.
�Eh bien, dit-elle, toutes ces merveilles sont autre chose que tes
quatre toutous: le carrosse est � moi.
--Non, Madame, dit Violette. Tout cela est mort, et mon �quipage est
vivant. Vous ne pouvez pas comparer des pierres et des cailloux � mon
hibou et � ma b�casse, personnages si vrais, si naturels, qu'il semble
qu'on vient de les quitter dans la rue. L'art n'est rien aupr�s de la
vie.
--Ah! dit la dame des �cus-Sonnants, mes filles d'honneur ont parl�.�
Elle regarda le joueur de zampogne, avec l'instinct de la peur.
Le soir venu, la dame des �cus-Sonnants appela Perlino pour souper avec
elle. Quand elle l'eut fait bien manger et bien boire, ce qui �tait ais�
avec un gar�on d'humeur facile, elle versa d'excellent vin blanc de
Capri dans une coupe de vermeil, et tirant de sa poche une botte de
cristal, elle y prit une poudre rouge�tre qu'elle jeta dans le vin.
Perlino, qui faisait tout ce qu'on lui disait, avala la liqueur d'un
seul trait.
La dame avait raison; � peine l'enfant eut-il vid� la coupe, qu'il fut
pris d'une soif ardente.
[Illustration]
Cependant que faisait Violette? Le temps lui semblait aussi long qu'au
pauvre un jour sans pain. Aussi, d�s que la nuit eut mis son masque
noir pour ouvrir le bal des �toiles, Violette courut-elle � la porte de
Perlino, bien s�re qu'en la voyant Perlino se jetterait dans ses bras.
Comme son coeur battait quand elle l'entendit monter! quel chagrin quand
l'ingrat passa devant elle sans m�me la regarder!
[Illustration]
H�las! elle eut beau chanter, rien ne bougea dans la chambre. Perlino
ronflait comme un mari de dix ans et ne r�vait qu'� sa poudre d'or. Les
heures se tra�n�rent lentement, sans apporter d'esp�rance. Si longue et
si douloureuse que fut la nuit, le matin fut plus triste encore. La dame
des �cus-Sonnants arriva d�s le point du jour.
--Te voil� content, beau joueur de zampogne, lui dit-elle avec un malin
sourire, le carrosse est pay� le prix que tu m'as demand�.
[Illustration]
IX
TRICCH� VARLACCH�
Fi de la libert�!
Vive la cage!
Quand on est sage:
On est ici bien nourri, bien trait�,
Bien rent�,
Au chaud en hiver, au frais en �t�;
On paye en ramage
L'hospitalit�.
Vive la cage!
Fi de la libert�!
C'est un orgueilleux
Qui vit comme un gueux
Et se dit heureux;
Sa voix nous importune.
On devrait, entre nous,
Clouer � quatre clous,
Comme des hiboux,
Ces fous
Qui n'adorent pas la fortune!
Et tous les oiseaux, ravis de cette �loquence, se mirent � siffler d'une
voix per�ante:
Fi de la libert�!
Vive la cage! etc., etc.
--March� conclu! dit la dame, il n'y a que les gueux pour se permettre
de pareilles folies.�
Elle chanta comme le premier jour; elle pleura � fendre les pierres:
peine inutile. Perlino dormait comme un roi d�tr�n�; les sanglots de sa
ma�tresse le ber�aient comme e�t fait le bruit de la mer et du vent.
Vers minuit, les trois amis de Violette, afflig�s de son chagrin,
tinrent conseil:
�Il n'est pas naturel que cet enfant dorme de la sorte, disait comp�re
l'�cureuil.
--Attendez, dit la souris, qui n'avait pas laiss� rouiller ses dents, je
vais entrer � mon tour; je l'�veillerai, duss�-je lui manger le coeur.
--Non, non, dit Violette, je ne veux pas qu'on fasse de mal � mon
Perlino.�
La souris �tait d�j� dans la chambre. Sauter sur le lit, s'insinuer sous
la couverture, ce fut un jeu pour la cousine des rats. Elle alla droit �
la poitrine de Perlino; mais, avant d'y faire un trou, elle �couta; le
coeur ne battait pas; plus de doute! Perlino �tait enchant�.
�A demain!�
PATATI, PATATA
Quand le fiscal eut fini son oraison fun�bre, un jeune rat, � peine
sevr�, se leva pour d�fendre les coupables. D�j� il avait assur� ses
lunettes, �t� son bonnet et secou� ses manches, quand, par respect pour
la libre d�fense et dans l'int�r�t des accus�es, le chat lui interdit la
parole. Alors, et d'une voix solennelle, ma�tre Rominagrobis gourmanda
les accus�es, les t�moins, la soci�t�, le ciel, la terre et les rats;
puis, se couvrant, il fulmina un arr�t vengeur, et condamna ces
b�tes criminelles � �tre pendues et �corch�es s�ance tenante, avec
confiscation des biens, abolition de la m�moire et condamnation en tous
les frais, la contrainte par corps limit�e toutefois � cinq ann�es; car
il faut �tre humain, m�me avec les sc�l�rats.
[Illustration]
�Ami, lui dit-il, la solitude a des charmes; mais tu n'as pas l'air de
beaucoup t'amuser en jouant tout seul; si nous faisions ensemble une
partie?
Depuis que Perlino vivait dans la retraite, la raison lui venait; rien
ne rend m�chant comme de s'ennuyer � deux, rien ne rend sage comme de
s'ennuyer tout seul. Au souper, il �tudia la figure et le sourire de la
dame des �cus-Sonnants; il fut aussi gai convive que d'habitude; mais
chaque fois qu'on lui pr�senta la coupe d'oubli, il s'approcha de la
fen�tre pour admirer la beaut� du soir et chaque fois il jeta de l'or
potable dans le jardin. Le poison tomba, dit-on, sur des vers blancs
qui per�aient la terre; c'est depuis ce temps-l� que les hannetons sont
dor�s.
XI
LA RECONNAISSANCE
[Illustration]
[Illustration]
Enfin les voil� en route, tous deux sur le m�me cheval. Perlino en
avant, Violette en croupe. Elle avait pass� son bras autour de son
bien-aim�; elle le serrait bien fort pour s'assurer que le coeur lui
battait toujours. Perlino tournait sans cesse la t�te pour revoir la
figure de sa ch�re ma�tresse, pour retrouver ce sourire qu'il craignait
toujours d'oublier. Adieu la frayeur et la prudence! Si l'�cureuil
n'avait plus d'une fois tir� la bride pour emp�cher le cheval de butter
ou de se perdre, qui sait si les deux voyageurs ne seraient pas encore
en chemin?
XII
LA MORALE
--Et la morale?
--Eh bien, Excellence, s'il y a chez vous de ces d�licats qui n'osent
pas rire, de crainte de montrer leurs dents, qu'ils viennent go�ter �
mon macaroni, adressez-les � Amalfi et qu'ils demandent la Lune. Nous
leur servirons dans une assiette, plus de morale que n'en fournirait
tout Paris.
[Illustration]
BLANDINE L'ESCLAVE
R�CIT HISTORIQUE
De toutes les vertus qui honorent une femme, la plus belle et la plus
pr�cieuse, sans contredit, c'est la pi�t�, car elle contient en soi
toutes les autres: la charit�, le sacrifice, la modestie, le courage,
l'amour de la justice et de la v�rit�. Les femmes de France se sont
toujours distingu�es par leur pi�t�; depuis la reine Bathilde et la m�re
de saint Louis jusqu'� Jeanne d'Arc, depuis sainte Genevi�ve jusqu'�
l'�pouse de Louis XV, la reine Marie Leckzinska, on peut citer aupr�s du
tr�ne, comme dans les conditions les plus obscures, une foule de femmes
devenues c�l�bres par leur saintet�, non moins que par leur courage et
par leur esprit. Mais parmi tous les noms qui sont venus jusqu'� nous
et qu'entoure la v�n�ration des si�cles, il n'en est pas un qui m�rite
d'�tre conserv� avec plus de respect que celui de la pauvre esclave
Blandine, la premi�re victime de la pers�cution pa�enne dans les Gaules,
la premi�re martyre de Lyon.
Les chr�tiens �taient odieux aux pa�ens; leur religion, disait-on, �tait
contraire aux lois de l'empire. Les pa�ens ne se trompaient pas dans
leur jugement. Les lois de l'empire soumettaient la conscience au
prince; c'�tait l'empereur, c'�tait le s�nat qui d�cidaient quels
dieux on devait adorer. Il n'est pas douteux que les chr�tiens ne
reconnaissaient pas cette tyrannie; aucun d'eux ne voulait s'avilir
devant ces dieux de pierre et de bois, que des gens corrompus et pervers
pr�tendaient imposer � la cr�dulit� populaire; les fid�les pr�f�raient
la mort au mensonge et au d�shonneur; c'est pour cela qu'ils �taient
saints et grands.
Un autre reproche que les pa�ens faisaient aux chr�tiens, une autre
cause de haine et de m�pris, c'est que les chr�tiens, disaient-ils,
�taient insociables. On ne les voyait jamais aux f�tes publiques; jamais
ils ne prenaient part � ces spectacles que les empereurs prodiguaient
au peuple pour lui faire oublier sa servitude. En ce point encore, les
pa�ens avaient raison. Ces jeux qui faisaient la joie des Romains, ces
chasses du cirque o� des b�tes farouches d�chiraient des malheureux sans
d�fense, ces combats de gladiateurs o� des esclaves s'entre-tuaient pour
amuser l'oisivet� romaine, tout cela faisait horreur aux chr�tiens. Ils
vivaient loin de ce monde cruel et d�bauch�; ils se r�unissaient entre
eux comme des fr�res, communiant � la m�me table, ne cherchant d'autre
plaisir que celui de s'entr'aimer et de servir Dieu d'un m�me coeur.
Cette pers�cution commen�a � Lyon vers l'an 177; elle commen�a, comme
de coutume, non par une accusation r�guli�re, mais par des �meutes. La
populace connaissait toujours les chr�tiens; c'�taient ces gens s�v�res
et tristes qu'on ne voyait ni dans les temples, ni aux jeux, ni aux
f�tes; chacun pouvait les d�signer du doigt comme des impies et des
ath�es, car on ne les voyait jamais adorer les dieux de la patrie. On
insulta les chr�tiens dans la rue; on les chassa de la place publique,
o�, suivant l'usage romain, les citoyens se r�unissaient tous les jours,
et on leur interdit les bains publics: on les for�a de se renfermer
chez eux et de se cacher comme des criminels. Si, par hasard, on les
rencontrait au dehors, la foule ameut�e leur jetait des pierres; on les
frappait; on pillait leurs maisons; toute injure �tait sainte et toute
violence l�gitime quand la victime portait le nom odieux de chr�tien.
Parmi les esclaves arr�t�s � Lyon, il y avait une femme nomm�e Blandine;
c'�tait une chr�tienne que sa ma�tresse avait convertie. Elle �tait
de petite taille, faible et d�licate; aussi sa ma�tresse, qui avait
vaillamment affront� la torture, craignait-elle que la pauvre esclave ne
f�t pas de force � combattre avec le bourreau. C'�tait le souci de tous
les fr�res (ainsi se nommaient entr'eux les chr�tiens); tous, captifs ou
non, assistaient � ce terrible spectacle, pour s'encourager les uns les
autres et s'animer � mourir pour la v�rit�.
Quand la nuit fut venue, on la jeta p�le-m�le avec les autres martyrs
dans une prison obscure et sans air; on lui pla�a les pieds sur un bloc
de bois, trou� de place en place, si bien que la pauvre victime ne put
m�me pas trouver de repos pour son corps bris�; on la r�servait pour
un supplice plus �clatant. Elle avait brav� le proconsul et vaincu la
menace des lois humaines, il lui fallait maintenant servir aux plaisirs
sanglants du peuple; c'est � l'amphith��tre, un jour de f�te, qu'elle
devait mourir.
Parmi les martyrs r�serv�s aux b�tes de l'amphith��tre, on avait mis les
plus courageux, ceux qui, apr�s avoir lass� les bourreaux, sauraient
le mieux affronter la dent des lions et des l�opards. Au premier rang
figuraient deux Romains, Maturus et Sanctus, avec un Grec, venu de
Pergame, Attale, que l'on appelait la colonne de pierre angulaire de
l'�glise lyonnaise; � c�t� d'eux, meurtrie et mutil�e, mais, toujours
indomptable, �tait la pauvre Blandine.
Il ne manquait pas non plus de pa�ens qui venaient pour s�duire les
prisonniers par de belles promesses ou pour insulter � ce qu'ils
nommaient leurs vaines esp�rances. Blandine leur parlait avec douceur,
mais avec une foi profonde et une libert� sans bornes. Les pa�ens, �mus,
sentaient bien que cette femme ne craignait plus rien des hommes, et
attendait tout de Dieu. Ils se demandaient d'o� venait cette force qui
leur manquait, et comment cette d�bile cr�ature, seule et sans appui,
bravait l'injustice et la violence avec plus de fermet� et d'�nergie que
n'en avaient jamais montr�, en face de l'ennemi, leurs Scipions et leurs
Fabius, soutenus par une arm�e. Il y a une sainte contagion dans le
spectacle de la grandeur morale; parmi ces pa�ens venus par curiosit�,
peut-�tre y en eut-il plus d'un qui �tait entr� dans la prison de
Blandine en ennemi de la foi et qui en sortit d�j� chr�tien dans le
coeur.
L'enfant mort et dans le sein de Dieu, on vit Blandine marcher aux b�tes
de l'amphith��tre, non pas comme une captive qui va � la mort, mais
comme une fianc�e qui prend place au festin nuptial. Sur l'ordre du
peuple, on la suspendit dans un filet, et on l'exposa ainsi � un taureau
indompt�. Trois fois l'animal, de sa corne furieuse, jeta en l'air la
pauvre Blandine, trois fois il la foula aux pieds, pour assouvir sa rage
sur la victime qu'on lui livrait; on n'entendit ni plaintes ni pleurs,
mais seulement quelques mots de pri�re, une invocation au Christ
sauveur. Enfin on la tira du filet � demi morte et on l'�gorgea comme un
agneau qu'on �gorge � l'autel.
Pendant six jours on exposa les restes des martyrs � toutes les injures
du temps, � tous les outrages des hommes; le septi�me jour, on
les br�la, et les cendres furent jet�es dans le Rh�ne. Les pa�ens
s'imaginaient ainsi d�fier Dieu et emp�cher la r�surrection
qu'attendaient les chr�tiens; ils voulaient ravir aux fid�les toute
esp�rance, en m�me temps leur �ter tout souvenir. Impuissance de la
force!
C'est ainsi que par sa foi, son amour de la v�rit�, son d�vouement �
Dieu, Blandine, la pauvre esclave, a m�rit� de vivre dans l'histoire.
Aussi longtemps qu'il y aura en France des femmes chr�tiennes, elles
respecteront sa m�moire, elles admireront l'exemple de cette h�ro�ne
chr�tienne, qui du sein de sa faiblesse et de ses mis�res, nous crie
qu'on peut toujours s'�lever en faisant son devoir; que la v�ritable
grandeur de l'homme est dans son �me, et qu'on ne doit jamais avilir
cette �me, que Dieu a faite � son image et qui n'appartien qu'� lui.
OU
LE CAPITAINE JEAN
[Illustration]
�Approchez, jeune homme, me dit-il d'une voix qui retentit � mon oreille
comme un coup de canon; vous �tes un amateur, � ce que je vois. Si vous
�tes capable de vous tenir tranquille pendant cinq minutes, prenez cette
ligne qui est � c�t� de moi. Voyons comment vous vous en tirerez.�
Dire ce qui se passa dans mon �me serait chose difficile; j'ai eu
quelque plaisir dans ma vie, mais jamais une �motion aussi forte. Je
rougis; les larmes me vinrent aux yeux; et me voil� assis sur l'herbe,
tenant la ligne qu'avait lanc�e le marin, plus immobile que Fid�le et ne
regardant pas son ma�tre avec moins de reconnaissance. L'hame�on jet�,
le li�ge trembla:
--Savant, non; mais elle m'a enseign� le peu que je sais. Toi, mon
enfant, quand tu lis un livre, tu profites de l'exp�rience des autres;
moi, j'ai tout appris � la sueur de mon corps. Je ne lis pas, c'est
vrai, malheureusement pour moi, mais j'ai une biblioth�que qui en vaut
bien une autre. Elle est l�, ajouta-t-il en se frappant le front.
Le capitaine entra, avec les boh�miens, dans une salle basse dont on
ferma la porte; on me laissa seul avec une vieille femme qui pr�parait
le souper: c'�tait la plus laide sorci�re que j'aie vue de ma vie. Elle
me prit par le bras, me regarda jusqu'au blanc des yeux: je tremblais
malgr� moi. Quand elle m'eut bien examin�, la vieille me parla. Je
fus tout �tonn� d'entendre son ramage, qui ressemblait au patois de
Marseille. Elle m'attacha un torchon gras autour du corps, me fit
asseoir aupr�s d'elle, les jambes crois�es sur une natte de jonc et, me
jetant un poulet, m'ordonna de le plumer.
�Eh bien, la m�re, �tes-vous contente? lui dis-je, quand tous nos
pr�paratifs furent achev�s.
--Tu as tort, mon fils, je t'en aurais dit bien long; car, si pauvre et
si vieille que je sois, je suis d'un peuple qui sait tout. Nous autres
gitanos, nous entendons des voix qui vous �chappent, nous parlons avec
les animaux de la terre, les oiseaux du ciel et les poissons de la mer.
[Illustration]
Elle me dit ces derniers mots d'une voix si sombre que je tressaillis;
puis elle commen�a le conte que voici.
III
HISTOIRE DE COQUERICO[1]
Il y avait une fois une belle poule qui vivait en grande dame dans la
basse-cour d'un riche fermier; elle �tait entour�e d'une nombreuse
famille qui gloussait autour d'elle, et nul ne criait plus fort et ne
lui arrachait plus vite les graines du bec qu'un petit poulet difforme
et estropi�. C'�tait justement celui que la m�re aimait le mieux; ainsi
sont faites toutes les m�res: leurs pr�f�r�s sont les plus laids. Cet
avorton n'avait d'entiers qu'un oeil, une patte et une aile; on e�t dit
que Salomon e�t ex�cut� sa sentence m�morable sur Coquerico (c'�tait le
nom de ce ch�tif individu) et qu'il l'e�t coup� en deux du fil de sa
fameuse �p�e. Quand on est borgne, botteux et manchot, c'est une belle
occasion d'�tre modeste; notre gueux de Castille �tait plus fier que son
p�re, le coq le mieux �peronn�, le plus �l�gant, le plus brave et le
plus galant qu'on ait jamais vu de Burgos � Madrid. Il se croyait un
ph�nix de gr�ce et de beaut�, et passait les plus belles heures du jour
� se mirer au ruisseau. Si l'un de ses fr�res le heurtait par hasard,
il lui cherchait pouille, l'appelait envieux ou jaloux, et risquait au
combat le seul oeil qui lui rest�t; si les poules gloussaient � sa vue,
il disait que c'�tait pour cacher leur d�pit, parce qu'il ne daignait
m�me pas les regarder.
Un jour que sa vanit� lui montait � la t�te plus que de coutume, il dit
� sa m�re:
--Y penses-tu, mon enfant? s'�cria la pauvre poule. Qui t'a mis dans la
cervelle une telle folie? Jamais, dans notre famille, on n'est sorti
de son pays; aussi sommes-nous l'honneur de notre race: nous pouvons
montrer notre g�n�alogie. O� trouveras-tu une basse-cour comme celle-ci,
des m�riers pour t'abriter, un poulailler blanchi � la chaux, un fumier
magnifique, des vers et des grains partout, des fr�res qui t'aiment, et
trois chiens qui te gardent du renard? Crois-tu qu'� Rome m�me tu ne
regretteras pas l'abondance et la douceur d'une pareille vie?�
�Ma m�re, dit-il, vous �tes une bonne femme; tout est beau � qui n'a
jamais quitt� son fumier; mais j'ai d�j� assez d'esprit pour voir que
mes fr�res n'ont pas d'id�e et que mes cousins sont des rustres. Mon
g�nie �touffe dans ce trou, je veux courir le monde et faire fortune.
--Mais, mon fils, reprit la pauvre m�re poule, l'es-tu jamais regard�
dans la mare? Ne sais-tu pas qu'il te manque un oeil, une patte et
une aile? Pour faire fortune, il faut des yeux de renard, des pattes
d'araign�e et des ailes de vautour. Une fois hors d'ici, tu es perdu.
--Ma m�re, r�pondit Coquerico, quand une poule couve un canard, elle
s'effraye toujours de le voir courir � l'eau. Vous ne me connaissez pas
davantage. Ma nature, � moi, c'est de r�ussir par mes talents et mon
esprit; il me faut un public qui soit capable de sentir les agr�ments de
ma personne; ma place n'est pas parmi les petites gens.�
Quand la poule vit que tous les sermons �taient inutiles, elle dit �
Coquerico:
Coquerico ne fit pas semblant de voir qu'il y avait une larme dans
l'oeil de sa m�re; il ne s'inqui�ta pas davantage de son p�re, qui
cependant dressait sa cr�te au vent et semblait l'appeler; sans se
soucier de ceux qu'il laissait derri�re lui, il se glissa par la porte
entr'ouverte; � peine dehors, il battit de l'aile et chanta trois fois
pour c�l�brer sa libert�: _Coquerico! coquerico! coquerico!_
[Illustration]
�Mon ami, tu vois ma faiblesse; je n'ai m�me pas la force d'emporter ces
feuilles qui me barrent le chemin encore moins de faire un d�tour, car
je suis ext�nu�. D'un coup de bec tu peux me rendre la vie. Je ne suis
pas un ingrat; si tu m'obliges, tu peux compter sur ma reconnaissance au
premier jour de pluie, quand l'eau du ciel m'aura rendu mes forces.
Un peu plus loin notre ma�tre coq aper�ut le Vent tout abattu et tout
essouffl�.
�Cher Coquerico, lui dit-il, viens � mon aide; ici-bas on a besoin les
uns des autres.
[Illustration]
�Mon bon ami, cria la flamme au nouveau venu, tu viens � point pour me
sauver la vie; faute d'aliment, je me meurs. Je ne sais o� s'amuse mon
cousin le Vent, qui n'en fait jamais d'autres; apporte-moi quelques
brins de paille s�che pour me ranimer. Ce n'est pas une ingrate que tu
obligeras.
[Illustration]
Quand le suisse aper�ut son r�ti dans ce triste �tat, il tira le poulet
par la patte et le jeta par la fen�tre. Le Vent l'emporta sur un tas du
fumier.
[Illustration]
IV
LA BOH�MIENNE
Quand la vieille eut achev� son conte, elle porta le souper au second et
� ses amis; je l'aidai dans cette besogne, et, pour ma part, je pla�ai
sur la table deux grandes peaux de ch�vre toutes pleines de vin; apr�s
quoi, je retournai � la cuisine avec la boh�mienne; ce fut notre tour de
manger.
[Illustration]
Cette terrible sc�ne ne dura pas le temps que je prends pour la conter.
J'entrai alors dans la chaloupe avec le capitaine, qui fit jeter dans
un coin le sac port� par deux matelots. Une fois � bord, on m'envoya
coucher; j'eus grand'peine � m'endormir; mais la fatigue l'emporta sur
l'agitation; quand je m'�veillai, il �tait midi. Je craignis d'�tre
battu; mais j'appris qu'on n'avait pas lev� l'ancre: un malheur arriv�
� bord en �tait la cause; le second, me dit-on, �tait mort subitement
d'une attaque d'apoplexie, pour avoir trop bu d'eau-de-vie; le matin
m�me, on l'avait jet� � la mer, cousu dans un sac, un boulet aux pieds.
Sa mort n'attristait personne; il �tait fort m�chant, et on profitait de
sa part dans l'exp�dition. Une heure apr�s ces fun�railles, on mettait �
la voile; nous marchions sur Malaga et Gibraltar.
CONTES NOIRS
Pour moi, qui r�dais dans la ville, je me fis bient�t des amis parmi ces
pauvres n�gres, si affectueux et si bons. Moiti� patois, moiti� signes,
nous finissions toujours par nous entendre; je causai si souvent avec
eux de choses et d'autres que j'en vins � parler leur langue, comme si
le bon Dieu m'avait fait na�tre avec une peau de taupe.--Qui s'embarque
sans savoir la langue du pays o� il va, dit un proverbe, ne va pas
en voyage, il va � l'�cole. Le proverbe avait raison, j'appris par
exp�rience que les n�gres n'�taient ni moins intelligents ni moins fins
que nous.
Parmi ceux que je voyais le plus souvent, �tait un tailleur qui aimait
beaucoup � causer, et qui ne perdait jamais une occasion de me prouver,
dans sa langue, que les noirs avaient plus d'esprit que les blancs.
--Non, lui dis-je, je sais que tu as une femme qui est une des ouvri�res
les plus habiles de Saint-Louis, mais tu ne m'as pas dit comment tu l'as
choisie.
--C'est elle qui a choisi et non pas moi, me dit-il; cela seul te prouve
combien nos femmes ont d'intelligence et de sens. �coute mon r�cit, il
t'int�ressera.�
L'histoire du tailleur
Il y avait une fois un tailleur (c'�tait mon futur beau-p�re) qui avait
une fort belle fille � marier, tous les jeunes gens la recherchaient
� cause de sa beaut�. Deux rivaux (tu en connais un) vinrent un jour
trouver la belle et lui dirent:
La belle �tait une fille bien �lev�e; elle appela son p�re, qui �couta
les deux pr�tendants et leur dit:
�Il se fait tard, retirez-vous, et revenez demain; vous saurez alors qui
des deux aura ma fille.
�Mes fils, vous �tes deux, et je n'ai qu'une fille. A qui faut-il que je
la donne? � qui faut-il que je la refuse? Voyez cette pi�ce de drap: j'y
taillerai deux v�tements pareils; chacun de vous en coudra un, celui qui
le premier aura fini sera mon gendre.�
Chacun des deux rivaux prit sa t�che et se pr�para � coudre sous les
yeux du ma�tre. Le p�re appela sa fille et lui dit:
La fille ob�it � son p�re; elle prit le fil et s'assit pr�s des jeunes
gens.
Mais la belle �tait fine: le p�re ne savait pas qui elle aimait; les
jeunes gens ne le savaient pas davantage; mais la jeune fille le savait
d�j�. Le tailleur sortit; la jeune fille pr�para le fil, les jeunes gens
prirent leurs aiguilles et commenc�rent � coudre. Mais � celui qu'elle
aimait (tu m'entends) la belle donnait des aiguill�es court, tandis
qu'elle donnait des aiguill�es longues � celui qu'elle n'aimait pas.
Chacun cousait, cousait avec une ardeur extr�me; � onze heures, l'oeuvre
�tait � peine � moiti�; mais � trois heures de l'apr�s-midi, mon ami,
le jeune homme aux courtes aiguill�es avait achev� sa t�che, tandis que
l'autre �tait bien loin d'avoir fini.
[Illustration]
--P�re, r�pondirent les deux jeunes gens, nous avons compris ta parole
et accept� l'�preuve; ce qui est fait est bien fait.�
Le tailleur avait raisonn� ainsi: �Celui qui finira le premier sera
l'ouvrier le plus habile; par cons�quent, ce sera lui qui soutiendra
le mieux son m�nage;� il n'avait pas devin� que sa fille ferait des
aiguill�es courtes pour celui qu'elle aimait et des aiguill�es longues
pour celui dont elle ne voulait pas. C'�tait l'esprit qui d�cidait
l'�preuve, c'�tait la belle qui se choisissait elle-m�me son mari.
�Les filles de votre pays ne sont pas b�tes, lui dis-je en riant; il me
semble qu'elles ont plus d'esprit que leurs maris.
--C'est que nous avons re�u de nos m�res une bonne �ducation, me
r�pondit-elle. On nous a toutes berc�es avec l'histoire de la Belette.
Dame Belette mit au monde un fils, puis elle appela son mari et lui dit:
Et la Belette r�pondit:
�Comm�re, lui dit-elle, mon gazon est rempli de vers, nous aurons besoin
de votre secours.
[Illustration]
Le mari de la Belette n'avait pas devin� que sa femme �tait plus fine
que toutes les b�tes de la terre; encore moins avait-il pens� que la
dame �tait plus fine que lui. Il le comprit alors, et voil� pourquoi
nous disons aujourd'hui: Il est aussi fin que la Belette.
Ce ne furent pas seulement des contes que j'appris avec les n�gres;
je connus bient�t leur fa�on de faire le commerce, leurs id�es, leurs
habitudes, leur morale, leurs proverbes, et je fis mon profit de leur
sagesse.
Par exemple, ces bonnes gens qui, ainsi que moi, ne savent ni lire ni
�crire, ont, comme les Arabes et les Indiens, une fa�on de graver les
choses dans la m�moire de leurs enfants, en leur faisant deviner des
�nigmes; il y en a qui valent un gros livre par renseignement qu'elles
renferment.
--Dis-moi celle que ton p�re aime beaucoup, qui l'aime beaucoup et lui
fait faire tout ce qu'il lui pla�t.
--Reste encore une �nigme: Qu'est-ce qu'on aime ou qu'on n'aime pas, qui
vous aime ou qui ne vous aime pas, mais qui vous fait toujours faire ce
qu'il lui pla�t?
--Eh bien, me dit-il d'un air goguenard, demande-le ce soir � ton papa.�
Sur quoi ma m�re regarda mon p�re; je ne sais pas ce qu'il lut dans son
yeux, mais il resta court.
--Si vous ne vous taisez pas, Monsieur, me dit ma m�re, d'un ton s�v�re,
je vous envoie au jardin sans dessert.
Qui m'avait valu une si belle condition? Mon travail. Partout o� j'avais
abord�, j'avais fait connaissance avec les matelots de tous pays, Grecs,
Levantins, Dalmates, Russes, Italiens, et je parlais un peu la langue
de tous ces gens-l�. Le navire allait chercher des grains dans la mer
Noire, � l'embouchure du Danube; il fallait un homme qui baragouin�t
tous les patois; on m'avait trouv� sous la main, et quoique je n'eusse
gu�re de barbe au menton, on m'avait pris.
Me voil� donc en mer, et cette fois pour mon compte, faisant un commerce
loyal, et n'�tant l'esclave que de mon devoir. Dieu sait si je prenais
de la peine pour d�fendre l'int�r�t de mes armateurs! En arrivant �
Constantinople, je trouvai le moyen de placer notre cargaison d'articles
divers � des conditions avantageuses, et nous part�mes pour Galatz, bien
munis de piastres d'Espagne et de lettres de change. En entrant dans
la mer Noire, notre navire portait des passagers de toute langue et de
toute nation. L'un des plus singuliers �tait un Dalmate qui retournait
chez lui par le Danube. Il �tait tout le jour assis � l'avant, tenant
entre ses jambes un violon qui n'avait qu'une corde, c'est ce que les
Serbes nomment la _gulza_; il grattait cette corde avec un archet et
chantait, d'un ton plaintif et dans une langue douce et sonore, les
chansons de son pays: celle-ci, par exemple, qu'il r�citait tous les
soirs � la clart� des �toiles, et que je n'ai pas oubli�e:
Le chant du soldat
Le chant du fianc�
La mer Noire n'est pas toujours commode; j'ai travers� plus d'une fois
les deux oc�ans, et je connais leurs temp�tes; mais je crains moins
leurs longues vagues qui d�ferlent contre le navire, que ces petits
flots press�s qui roulent et fatiguent un vaisseau, et qui, tout � coup,
s'entr'ouvrent comme un ab�me. Depuis deux jours et deux nuits nous
�tions en perdition, et personne ne pouvait tenir sur le pont, hormis
mon Dalmate, qui s'�tait attach� � un des bancs par la ceinture, et qui,
tout mouill� qu'il �tait, chantait toujours les airs de son pays.
--Comment! m'�criai-je, ceux qui l'ont vue? Vous croyez donc que le
Destin existe?
[Illustration]
VII
LE DESTIN
Il y avait une fois deux fr�res qui vivaient ensemble au m�me m�nage;
l'un faisait tout, tandis que l'autre �tait un indolent qui ne
s'occupait que de boire et de manger. Les r�coltes �taient toujours
magnifiques; ils avaient en abondance boeufs, chevaux, moutons, porcs,
abeilles, et le reste.
L'a�n�, qui faisait tout, se dit un jour: �Pourquoi travailler pour cet
indolent? Mieux vaut nous s�parer; je travaillerai pour moi seul, et il
fera alors ce que bon lui semblera. Il dit donc � son fr�re:
�Fr�re, ne fais pas cela; nous sommes si bien! Tu as tout entre les
mains, aussi bien ce qui est � toi que ce qui est � moi, et tu sais que
je suis toujours content de ce que tu fais et de ce que tu ordonnes.�
Mais l'a�n� persista dans sa r�solution, si bien que le cadet dut c�der,
et lui dit:
Le partage fait, chacun choisit son lot. L'indolent prit un bouvier pour
ses boeufs, un pasteur pour ses chevaux, un berger pour ses brebis, un
chevrier pour ses ch�vres, un porcher pour ses porcs, un gardien pour
ses abeilles, et leur dit � tous:
�J'irai chez mon fr�re voir comment les choses vont chez lui.�
[Note 1: C'est la chaussure des Serbes, qui est faite avec des lani�res
de cuir.]
Apr�s avoir salu� la fille d'un: �Dieu te prot�ge!� il lui demanda � qui
�tait ce troupeau; elle lui r�pondit:
Quand il eut entendu ces mots et qu'il vit que les brebis de son fr�re
�taient si belles qu'on n'en pouvait imaginer de plus belles, il ne
voulut pas aller plus loin pour voir les autres troupeaux, mais il alla
droit � son fr�re. D�s que celui-ci l'aper�ut, il en eut piti� et lui
dit en fondant en larmes:
�O� donc as-tu �t� depuis si longtemps?�
Apr�s �tre rest� trois jours chez son fr�re, le pauvre partit pour
retourner chez lui; mais une fois � la maison, il jeta un sac sur ses
�paules, y mit un morceau de pain, prit un b�ton � la main, et s'en alla
ainsi par le monde pour y chercher sa fortune.
[Illustration]
Alors il lui dit: �Qui donc es-tu, toi qui m'aurais emp�ch� d'avoir ces
opanques?�
�C'est le Destin.
[Illustration]
�Destin, Destin, tant et tant d'�mes sont venues au monde cette nuit;
donne-leur quelque chose � ton bon plaisir!�
�Fr�re, donne-moi Miliza; tu vois que sans elle je suis seul au monde!�
Et le fr�re r�pondit:
[Illustration]
Un jour, il alla aux champs pour voir ses bl�s, qui �taient si beaux
qu'on ne pouvait rien trouver de plus beau. Voil� qu'un voyageur vint �
passer sur le chemin, et lui demanda:
Mais � peine avait-il parl� que voil� les bl�s qui s'enflamment et le
champ tout en feu. Vite il court apr�s le voyageur et lui crie:
�Arr�te, mon fr�re, ces bl�s ne m'appartiennent pas, ils sont � Miliza,
la fille de mon fr�re.�
Le feu cessa aussit�t, et d�s lors notre homme fut heureux, gr�ce �
Miliza.
* * * * *
LE FERMIER PRUDENT
--�coute donc, reprit l'�tranger. Cette route qui va tout droit, c'est
la route d'aujourd'hui; celle qui fait un coude, c'est la route de
demain. J'ai encore un avis � te donner, continua-t-il; mais il faut
aussi me le payer cent �cus.�
[Illustration]
--Rien que trois avis, r�pondit-il, qui m'ont co�t� chacun cent �cus.
Et il lui conta ce qu'on lui avait dit; sur quoi la femme haussa les
�paules et l'appela un fou qui ruinerait sa maison et mettrait ses
enfants sur la paille.
�C'est celle de demain, dit le fermier; elle est plus longue, mais elle
est plus s�re.�
�Quand vous me donneriez cent �cus, dit le fermier, je n'irais pas par
ce chemin.�
Celui-ci, qui avait bien dormi et n'avait rien entendu, se leva de grand
matin pour atteler ses chevaux. Effray� de trouver un mort sur son
chariot, il voulut fuir au plus vite pour ne pas �tre m�l� dans un
proc�s f�cheux; mais il avait compt� sans la police autrichienne; on
courut apr�s lui. En attendant que la justice �clairc�t l'affaire, on
jeta mon homme en prison et on confisqua tout son avoir.
[Illustration]
Quand le fermier apprit ce qui �tait arriv� � son compagnon, il voulut
au moins mettre en s�ret� sa voiture et reprit le chemin de sa maison.
Comme il approchait de son jardin, il aper�ut � la brune un jeune soldat
mont� sur un des plus beaux pruniers, et qui faisait tranquillement la
r�colte du bien d'autrui. Le fermier arma son fusil pour tuer le voleur;
mais il r�fl�chit.
�J'ai pay� cent �cus, pensa-t-il, pour apprendre qu'il ne faut pas
d�penser toute sa col�re en un jour. Attendons � demain, mon voleur
reviendra.�
Il prit un d�tour pour entrer dans la maison par un autre c�t�, et,
comme il frappait � la porte, voil� le jeune soldat qui vient se
pr�cipiter dans ses bras en s'�criant:
�Mon p�re, j'ai profit� de mon cong� pour vous surprendre et vous
embrasser.�
��coute maintenant ce qui m'est arriv�, tu verras si j'ai pay� trop cher
mes trois avis.
IX
�Seigneur Dalmate, lui dis-je, quand il eut fini son histoire, voil�
sans doute un beau conte, mais ce n'est pas le Destin qui a fait la
fortune de ce sage fermier, c'est le calcul, la raison. Votre second
r�cit d�truit le premier et fort heureusement, car il serait triste que
les paresseux fissent fortune et que les gens actifs qui s�ment le grain
ne r�coltassent que le vent.
La paresseuse
Il y avait une fois une m�re qui avait une fille tr�s paresseuse et qui
n'avait de go�t pour aucune esp�ce de travail. Elle la conduisit dans un
bois, aupr�s d'un carrefour, et se mit � la battre de toutes ses forces.
Pr�s de l� passait par hasard un seigneur, qui demanda � la m�re
pourquoi ce rude ch�timent.
Le soir m�me, il enferma la jeune fille toute seule dans une chambre o�
�tait un grand tonneau plein de chanvre. C'est l� qu'elle se trouva dans
une grande peine.
[Illustration]
�Si tu veux nous inviter � tes noces, lui dirent-elles, nous t'aiderons
� filer ce soir.
Et voil� les trois sorci�res qui filent tout ce qu'il y avait dans le
tonneau, pendant que la paresseuse dormait tout � loisir.
Le seigneur fut �merveill�, et comme il n'y avait plus rien � filer dans
la maison, il dit � la jeune fille:
Une fois entr�es, les trois sorci�res se mirent aupr�s du po�le; elles
�taient horribles; quand le seigneur les eut vues dans toute leur
laideur, il dit � sa fianc�e:
[Illustration]
�Mon cher neveu, lui dit-elle, c'est � force de filer. Quand on est
assise et courb�e toute la journ�e, le dos se plie insensiblement.�
[Illustration]
�Je vois avec plaisir, dis-je � mon conteur, qu'en Dalmatie les femmes
r�ussissent sans peine et sans esprit.
--Non pas un conte, reprit-il, mais une histoire; vous la trouverez dans
tous les livres qui disent la v�rit�.
[Illustration]
Il y avait une fois un pauvre homme qui vivait dans une cabane; il
n'avait avec lui qu'une fille, mais elle �tait tr�s avis�e; elle allait
partout chercher des aum�nes, et apprenait aussi � son p�re � parler
avec sagesse et � obtenir ce qu'il lui fallait. Un jour il advint que
le pauvre homme alla vers l'empereur et le pria de lui donner quelque
chose. L'empereur, surpris de la fa�on dont parlait ce mendiant, lui
demanda qui il �tait et qui lui avait appris � s'exprimer de la sorte.
�C'est Dieu qui l'a instruite ainsi que notre extr�me mis�re.�
�Porte ces oeufs � ta fille et dis-lui qu'elle m'en fasse �clore des
petits poulets; si elle ne les fait pas �clore, mal lui en adviendra.�
[Illustration]
�Allons, mes boeufs, que Dieu me prot�ge et fasse pousser mes f�ves
bouillies!�
D�s que l'empereur entendit ces mots, il s'arr�ta sur la route et dit:
�Gracieux empereur, cela est aussi ais� que de faire sortir un poulet
d'un oeuf dur.�
L'empereur devina que c'�tait la fille qui avait pouss� le p�re � agir
de la sorte; il dit � ses valets de prendre le pauvre homme et de
l'amener devant lui; puis il lui remit un petit paquet de chanvre et
dit:
�Prends cela, tu m'en feras des voiles, des cordages, et tout ce dont on
a besoin pour un vaisseau, sinon je te ferai trancher la t�te.�
�Porte ceci � l'empereur pour qu'il �toupe toutes les sources et toutes
les embouchures de tous les fleuves de la terre, apr�s cela je lui
dess�cherai la mer.�
Alors celui-ci vit bien que la demoiselle en savait plus que lui; il
ordonna qu'on la f�t venir, et quand le p�re eut amen� sa fille, et que
tous deux eurent salu� l'empereur, ce dernier dit:
Et la demoiselle r�pondit:
�La barbe de l'empereur vaut autant que trois pluies dans la s�cheresse
d'�t�.�
[Illustration]
�Je ne veux plus que tu sois ma femme; quitte mon ch�teau et vas o� tu
voudras.�
Et l'imp�ratrice r�pondit:
Et l'empereur dit:
�Pourquoi as-tu fais cela? Ne t'ai-je pas dit que tu n'�tais plus ma
femme?�
�Il est vrai que tu m'as dit cela, mais vois ce que tu m'as accord�
par ce papier; en te quittant j'ai le droit d'emporter avec moi ce que
j'aime le mieux dans ton ch�teau.�
[Illustration]
--S'il vous faut une preuve, s'�cria mon incorrigible Dalmate, �coutez
ce que mon p�re m'a cont�. J'ai toujours soup�onn� que l'excellent homme
�tait le h�ros de cette histoire.
Il y avait une fois un berger qui, depuis de longues ann�es, servait son
ma�tre avec autant de z�le que de fid�lit�. Un jour qu'il gardait ses
moutons, il entendit un sifflement qui venait du bois; ne sachant pas ce
que c'�tait, il entra dans la for�t, suivant le bruit pour en conna�tre
la cause. En approchant il vit que l'herbe s�che et les feuilles tomb�es
avaient pris feu, et au milieu d'un cercle de flammes il aper�ut un
serpent qui sifflait. Le berger s'arr�ta pour voir ce que ferait
le serpent, car autour de l'animal tout �tait en flammes et le feu
approchait de plus en plus.
[Illustration]
�Ne crains rien, mais reporte-moi chez mon p�re, qui est le roi des
serpents.�
�Quand nous serons au ch�teau, mon p�re t'offrira tout ce que tu peux
d�sirer: argent, or, bijoux et tout ce qu'il y a de pr�cieux sur la
terre; n'accepte rien de tout cela: demande-lui de comprendre le langage
des animaux. Il te refusera longtemps cette faveur, mais � la fin il te
l'accordera.�
[Illustration]
Et quand le berger eut fait ce qu'on lui ordonnait, le roi des serpents
lui souffla une seconde fois dans la bouche. Et quand ils eurent ainsi
souffl� chacun par trois fois, le roi lui dit:
�Si ce berger savait qu'� l'endroit o� est cet agneau noir, il y a sous
la terre un caveau tout plein d'or et d'argent!�
�Mon fils, ce tr�sor est � toi, car c'est Dieu qui te l'a donn�.�
La femme suivit cet ordre et pr�para tout ce qu'on lui avait command�.
Le lendemain, quand ils furent � la ferme, le ma�tre dit le soir aux
bergers:
Il fit comme il avait dit, et garda les troupeaux. Quand vint minuit,
les loups se mirent � hurler et les chiens � aboyer; les loups disaient
dans leur langue:
Mais, parmi ces chiens, il y avait un vieux dogue qui n'avait plus que
deux crocs dans la gueule; celui-l� disait aux loups:
�Tant qu'il me restera mes deux crocs dans la gueule, vous ne ferez pas
de tort � mon ma�tre.�
�Oui, cela t'est facile, toi qui ne portes que le ma�tre; mais moi, avec
ma ma�tresse, je porte des colliers, des bracelets, des jupes et des
jupons, des clefs et des sacs � n'en plus finir. Il faudrait quatre
boeufs pour tra�ner tout cet attirail de femme.�
�Mais, pour rien; une folie qui m'a pass� par l'esprit.�
La femme ne trouva pas la r�ponse bonne, elle pressa son mari de lui
dire pourquoi il avait ri. Mais il r�sista et lui dit:
Mais cela n'arr�ta pas la dame; plus que jamais elle tourmenta son mari
pour qu'il parl�t.
�Vois, je vais me mettre dans cette bi�re, je te dirai alors ce qui m'a
fait rire; mais aussit�t que j'aurai parl�, je serai un homme mort.�
�Qu'il meure! puisqu'il est assez sot pour cela. J'ai cent femmes; je
les appelle toutes quand je trouve le moindre grain et aussit�t qu'elles
arrivent, c'est moi qui le mange; s'il y en avait une qui s'avis�t de le
trouver mauvais, je la corrigerais avec mon bec; et lui, qui n'a qu'une
femme, n'a pas l'esprit de la mettre � la raison!�
[Illustration]
Aussit�t que le mari entend cela, il saute bien vite � bas de la bi�re,
il prend un b�ton et appelle sa femme dans la chambre:
C'est de cette fa�on qu'il lui r�pondit, et jamais depuis la dame n'a
demand� � son �poux pourquoi il avait ri.
CONCLUSION
Adieu donc, amis lecteurs, comme disent nos vieux livres; adieu, amies
lectrices; puisse la sagesse du capitaine Jean vous profiter assez pour
rendre chacun de vous aussi bon et aussi laborieux que son p�re; aussi
doux et aussi aimable que sa m�re! c'est le dernier voeu de notre vieil
ami.
TABLE DES MATI�RES
MA COUSINE MARIE
PERLINO
BLANDINE L'ESCLAVE
Creating the works from public domain print editions means that no
one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
(and you!) can copy and distribute it in the United States without
permission and without paying copyright royalties. Special rules,
set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
such as creation of derivative works, reports, performances and
research. They may be modified and printed and given away--you may do
practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
subject to the trademark license, especially commercial
redistribution.
1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
a constant state of change. If you are outside the United States, check
the laws of your country in addition to the terms of this agreement
before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
creating derivative works based on this work or any other Project
Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
the copyright status of any work in any country outside the United
States.
1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
copied or distributed:
This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.net
1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.net),
you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
License as specified in paragraph 1.E.1.
- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
has agreed to donate royalties under this paragraph to the
Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
must be paid within 60 days following each date on which you
prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
address specified in Section 4, "Information about donations to
the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
License. You must require such a user to return or
destroy all copies of the works possessed in a physical medium
and discontinue all use of and all access to other copies of
Project Gutenberg-tm works.
- You comply with all other terms of this agreement for free
distribution of Project Gutenberg-tm works.
1.F.
1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
with this agreement, and any volunteers associated with the production,
promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
that arise directly or indirectly from any of the following which you do
or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
ways including including checks, online payments and credit card
donations. To donate, please visit: http://pglaf.org/donate
Corrected EDITIONS of our eBooks replace the old file and take over
the old filename and etext number. The replaced older file is renamed.
VERSIONS based on separate sources are treated as new eBooks receiving
new filenames and etext numbers.
Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
http://www.gutenberg.net
EBooks posted prior to November 2003, with eBook numbers BELOW #10000,
are filed in directories based on their release date. If you want to
download any of these eBooks directly, rather than using the regular
search system you may utilize the following addresses and just
download by the etext year.
http://www.gutenberg.net/etext06
EBooks posted since November 2003, with etext numbers OVER #10000, are
filed in a different way. The year of a release date is no longer part
of the directory path. The path is based on the etext number (which is
identical to the filename). The path to the file is made up of single
digits corresponding to all but the last digit in the filename. For
example an eBook of filename 10234 would be found at:
http://www.gutenberg.net/1/0/2/3/10234