Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Sommaire
1.
2.
3.
4.
5.
Suggestions
Mon conseil lorsque vous pratiquerez le japonais : si vous vous essayez de traduire une pense
franaise en japonais, conomisez-vous donc la peine et arrtez tout de suite car dans presque 100%
des cas, vous vous tromperez. Gardez plutt ceci l'esprit : si vous ne savez pas dj le dire, alors
vous ne savez pas le dire. Si vous pouvez, demandez plutt a quelqu'un de vous indiquez comment
le dire en japonais, avec si possible une explication dtaille, et commencez vous entraner
partir du japonais. Les langues ne sont pas un problme de maths ; vous n'tes pas oblig de
trouver la rponse tout seul. Si vous vous entranez partir de la rponse, vous vous forgerez de
bonnes habitudes qui vous aideront formuler des phrases japonaises correctes et naturelles.
C'est pourquoi je crois fermement que la meilleure voie est l'tude par l'exemple. Les exemples et
l'exprience seront vos outils principaux pour matriser le japonais. Par consquent, mme si lors de
la premire lecture, vous ne comprenez pas compltement un point de grammaire, passez la suite
et faites un retour en arrire quand vous aurez vu plus d'exemples. Cela vous permettra de
comprendre davantage son utilisation grce aux diffrents contextes. Malheureusement, prparer
des exemples prend du temps (je fais de mon mieux !). Mais par chance, le japonais est partout, et
plus particulirement sur le Web. Je vous recommande donc de pratiquer le japonais autant que
possible et de se rfrer ce guide seulement lorsque vous ne comprendrez pas la grammaire.
Internet lui seul comporte une riche varit de supports de lectures comme les sites, forums et
chats rooms. Acheter des livres ou des mangas en japonais est galement une excellente (et
amusante) faon d'amliorer vos comptences en lecture ainsi que votre vocabulaire. De mme, je
crois qu'il est impossible d'acqurir des facults orales correctes sans modle. couter et parler avec
des personnes de langue maternelle japonaise est indispensable si vous souhaitez matriser le
japonais l'oral. Et bien qu'couter des cassettes ou regarder la TV en japonais puisse tre trs
ducatif, rien ne vaut une vraie personne en chair et en os avec laquelle vous pourrez apprendre la
prononciation, l'intonation, et la conversation en elle-mme. Si vous avez des questions prcises qui
ne sont pas abordes dans ce guide, vous pouvez m'envoyer un courriel ou aller sur le Forum du
guide de grammaire japonaise :
www.guidetojapanese.org/forum/ (NDT : forum principalement frquent par les anglophones)
Ne vous sentez pas dcourag par la quantit d'information digrer. Gardez l'esprit que chaque
nouveau mot ou point de grammaire appris est un pas de plus vers la matrise de la langue !
Prrequis
Puisque dans ce guide le japonais est crit en japonais (comme il devrait l'tre, et SURTOUT PAS
)
)
Les alphabets
Le japonais se compose de deux alphabets (ou de kana) appels hiragana et katakana, lesquels sont
deux versions du mme ensemble de sons dans le langage. Les hiragana et les katakana se
composent d'une cinquantaine de "lettres", qui sont en ralit des caractres chinois simplifis
adopts pour former un alphabet phontique.
Les caractres chinois, appels kanji en Japonais, sont galement fortement utiliss dans l'criture
japonaise. La plupart des mots dans la langue japonaise sont crits avec des kanji (noms, verbes,
adjectifs). Il existe plus de 40.000 kanji parmi lesquels environ 2.000 reprsentent plus de 95% de
caractres rellement utiliss dans les textes crits. Il n'y a aucun espace dans le Japonais ainsi les
kanji sont ncessaires pour arriver sparer les mots dans une phrase. Les kanji sont galement
utiles pour distinguer les nombreux homophones tant donn le nombre limit de sons distincts en
Japonais.
Les hiragana sont employs principalement dans un but grammatical. Nous le verrons quand nous
aborderons les particules. Sont galement crits avec les hiragana les mots avec des kanji
extrmement difficiles ou rares, les expressions familires, et les onomatopes. Ils sont galement
souvent employs pour aider les tudiants et les enfants japonais, la place des kanji qu'ils ne
savent pas encore lire.
Tandis que les katakana reprsentent les mmes sons que des hiragana, ils sont principalement
employs pour reprsenter les nouveaux mots imports des pays occidentaux (puisqu'il n'y a aucun
kanji li aux mots bass sur l'alphabet romain). Les trois prochaines sections couvriront les
hiragana, les katakana, et les kanji.
Intonation
Comme vous le dcouvrirez dans la prochaine section, chaque caractre dans les hiragana (et son
equivalent en katakana) correspond au son d'une [consonne + voyelle] l'exception des caractres
et (plus dinformations plus tard). Ce systme de sons rend la prononciation des
diffrentes lettres absolument claire et sans ambigut. Cependant, la simplicit des sons des
syllabes ne signifie pas que la prononciation du Japonais est simple. En fait, la structure rigide des
sons des syllabes en Japonais cre un problme d'intonation au lieu des difficults qui existent dans
des alphabets spars de consonne et de voyelle tels que celui utilis en anglais.
Les degrs d'intonation (haut et bas) ont un aspect crucial dans la langue parle. Par exemple, les
homophones peuvent avoir diffrents degrs (haut et bas) ayant diffrentes significations avec un
ton plus doux, mme si ce mot est crit avec des sons identiques. La plus grande barrire pour les
trangers, est davoir une intonation correcte. Beaucoup d'tudiants parlent souvent sans prter
attention l'intonation correcte des sons rendant le discours incorrect (l'accent classique des
trangers). Il n'est pas pratique de mmoriser ou tenter de crer une logique de rgles pour les
diffrents degrs d'intonation, d'autant plus qu'ils peuvent changer selon le contexte ou le dialecte.
La seule approche pratique est d'obtenir le sens gnral des degrs d'intonations en imitant les
japonais avec une coute et une pratique rigoureuses.
Leons abordes dans cette section
Hiragana - Lalphabet phontique le plus utilis. Il est principalement utilis pour la
grammaire. Il est aussi utilis pour donner la lecture des kanji les plus rares et les moins
utiliss ou mme pour les remplacer. Cette leon comprendra tous les caractres hiragana.
Katakana - Un alphabet utilis gnralement pour distinguer les mots qui ne sont pas
dorigine japonaise et qui nont pas de kanji appropris. Cette leon comprendra tous les
caractres katakana.
Kanji - Une adaptation du systme dcriture Chinois pour le Japonais. Cette leon
comprend des informations gnrales sur les kanji ainsi que des moyens mnmotechniques
pour apprendre les kanji (correctement).
Sommaire
1.
2.
3.
4.
5.
(chi)
(shi)
(fu)
(tsu)
(ji)
(ji)
(dzu)
Notes
1. Allez nouveau sur ce site Internet pour couter la prononciation de ces nouveaux sons. Les
parties appropries sont la fin des sections 2.2, 2.3, 2.4, et 2.6.
2. Notez que un son pratiquement identique et les 2 sont prononcs
comme / ji /, alors que est prononc comme / dzu /.
Le petit et
Vous pouvez galement combiner une consonne avec un son / ya / yu / yo / en attachant un petit
ou chaque syllabe en / i /.
Toutes les combinaisons possibles avec un petit et
p
ya
yu
yo
Notes
1. Le tableau ci-dessus est identique celui d'avant. Les consonnes suprieures sont combines
au son des voyelles du ct droit. Ex: = kya.
2. Allez nouveau sur ce site Internet pour entendre la prononciation de ces nouveaux sons.
Lauteur a dcid dinclure et mais ces combinaisons ne
Le petit
Le petit est insr entre 2 caractres pour porter le son de la consonne du second caractre
vers le son de la fin du 1er caractre. Par exemple, si vous insrez un petit entre et
pour faire , le son (de la consonne ku) / k / sera port vers le son de la fin du
1er caractre pour produire "bikku". De mme, donne "happa", donne
"rokku" ainsi de suite. Voila un exemple dans un fichier mp3 pour illustrer la diffrence entre la
prononciation de et . Et au cas o vous vous demanderiez si ce sont des
mots rels et bien oui et tous deux signifient diffrentes choses.
Notes
1. Un petit est utilise pour porter le son de la consonne du second caractere vers le son
de la fin du 1er caractere. Ex: = "gakki".
2. Tlchargez ce fichier mp3 pour entendre la diffrence entre et .
3. L'addition d'une autre consonne cre presque toujours un son caractristique de coupure.
Mais assurez-vous que vous coupez avec la bonne consonne (la consonne du deuxime
caractre).
Allonger par
/a/
/i/e/
/u/o/
Par exemple si vous voulez crer un allongement de voyelle partir de , vous devrez ajouter
pour crer . D autres exemples : , ,
, , et ainsi de suite. La raison a ceci est fort simple.
Essayer de dire et sparment. Dites les maintenant successivement aussi vite que
possible. Vous pourrez noter assez rapidement que le son produit est plus proche de / ka / allong
que de / ka / tout seul. Vous pouvez essayer cet exercice avec les autres sons de voyelle si vous
voulez. Essayez de vous souvenir que vous tes, en fait, en train de prononcer deux caractres avec
des frontires mlanges. En fait, vous pouvez ne pas avoir besoin de penser aux longues voyelles
en prononant simplement rapidement les lettres ensemble pour obtenir le son correct. De plus,
alors que / ei / peut tre considr comme un son long de voyelle, je pense que la prononciation est
meilleure si / e / et / i / sont prononcs sparment.
Il est important de s'assurer de garder le son d'une voyelle assez longtemps car vous pouvez dire des
choses comme "ici" au lieu "lyce" ou encore "femme d'age moyen"
au lieu de "grand-mre" si vous ne les allongez pas correctement!
Il y a de rares exceptions o un son de voyelle / e / est allong en ajoutant ou un son de
voyelle / o / est allong par . Voici quelques exemples et
. Prtez un attention particulire ces exceptions il n y en a pas beaucoup.
Exercices d'entranement
Sommaire
1.
2.
3.
4.
flip
flip
flip
flip
flip
flip
flip
flip
flip
flip
flip
flip
flip
flip
flip
flip
flip
flip
flip
flip
flip
flip
flip
flip
flip
flip
flip
flip
flip
flip
flip
flip
flip
flip
flip
i
u
e
o
2. a | shi | ta
3. ko | ku | se | ki
4. o | su | shi
5. ta | be | ru
6. wa | ka | ra | na | i
7. sa | zu | ke | ru
8. ri | ku | tsu
9. ta | chi | yo | mi
10. mo | no | ma | ne
11. hi | ga | e | ri
12. pon | zu
13. hi | ru | me | shi
14. re | ki | shi
15. fu | yu | ka | i
2. kyu | kyo | ku
3. un | yo| jo | ho
4. byo | do
7. sho | rya | ku
8. hya | ku | nen | ha | ya | i
9. so | tsu | gyo | shi | ki
10. to | nyo | byo
11. mu | ryo
12. myo | ji
13. o | ka | san
14. ro | nin
15. ryu | ga | ku | se | i
Montrer toutes les rponses | Cacher toutes les rponses
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
Outline
1.
2.
3.
4.
autrement vous prendrez rapidement de mauvaises habitudes comme par exemple dire des mots
d'origine anglais avec une prononciation anglaise (sur quoi un japonais peut ou peut ne pas
comprendre ce que vous dites)
Tableau des katakana
n
radicalement simplifies en katakana. Au lieu d'avoir penser aux sons des voyelles, tous les
allongements des sons des voyelles sont nots par un simple tiret comme ainsi: .
Rsum
1. Tous les allongements de son des voyelles en katakana sont nots par un tiret. Par exemple,
"cute" sera crit en katakana ainsi: .
Les petits
En raison des limitations de l'ensemble des sons en hiragana, de nouvelles combinaisons ont t
conues au cours des annes pour donner des sons qui n'taient pas l'origine dans la langue
japonaise. Le manque de / ti / et / di / ( cause du son / chi / et / tsu /) ou encore le manque de
consonnes ayant comme son / f / except pour . Le son des consonnes comme / sh / j / ch /
manque galement pour la combinaison avec la voyelle / e /. La solution pour rsoudre ces
insuffisances fut d'ajouter la petite version des cinq sons des voyelles. Ceci a t galement fait pour
le son de la consonne / w / afin de remplacer les caractres dsuets. A galement t tablie la
convention d'employer les 2 petits traits sur des sons de voyelle pour donner le son / v / a t
galement tablie mais elle n'est pas souvent utilise, probablement parce que les japonais ont du
mal prononcer le son / v /. Par exemple, alors que vous pouvez penser que le "volume" serait
prononc avec un son / v /, les japonais ont opt pour plus facile et le prononcent alors "bolume"
. De la mme manire, la vodka est crite en tant que "wokka" et
non . Vous pouvez de mme crire "violon" des 2 faons ou
.Ca n'a pas vraiment d'importance car presque tous les japonais le prononceront avec
le son / b / de toute faon. La table suivante montre les sons supplmentaires qu'ils manquaient mis
en vidence. Les autres sons qui existaient dj sont remis comme appropries. Le tableau suivant
montre les sons supplmentaires qu'ils manquaient et sont mis en couleur tandis que les autres sons
qui existaient dj sont en noir.
Sons supplmentaires
v
ch
sh
Notes
1. Notez qu'il n'y a pas de son / wu /. Par exemple, le katakana pour 'woman' est ecrit comme
'u-man' .
2. Tandis que le son / tu / (comme dans "too") peut tre donn par la rgle avec , les
mots trangers qui sont devenus populaires, avant l'arrive de ces sons, utilisent simplement
le son / tsu / pour y arriver. Donc "tool" est et "tour" donne .
3. A l'poque, sans ces nouveaux sons, il n'y avait pas d'autre choix que de prendre des
caractres rguliers sans tenir compte de leur prononciation. Ainsi, sur de vieux btiments,
vous pourrez lire au lieu du mot actuel . C'est d'ailleurs
Japonais
Etats-Unis
(america)
Russie
(russia)
Triche
(cunning)
(salary man)
Mozart
Canap
ou (sofa)
Frites
(fried potato)
Caf au lait
Croissant
Sabotage
Potage
)
)
Exercices d'entranement
Sommaire
1.
2.
3.
4.
flip
flip
flip
flip
flip
flip
flip
flip
flip
flip
flip
flip
flip
flip
flip
flip
flip
flip
flip
flip
flip
flip
flip
flip
flip
flip
flip
flip
flip
flip
flip
flip
flip
flip
flip
flip
flip
flip
flip
flip
flip
flip
flip
flip
flip
a
i
u
e
o
avant got de ce quoi ressemblent les prononciations des mots trangers en japonais.
2. kon | pyu | ta
3. myu | ji | ka | ru
4. u | man
5 he | a | pi | su
6. nu | do
7. me | nyu
8. ro | te | shon
9. ha | i | kin | gu
10. kyan | se | ru
11. ha | ne | mun |
12. ku | ri | su | ma | su | tsu | ri
13. ra | i | to
14. na | i | to | ge | mu
2. no | su | sa | i | do
3. in | fo | me | shon
4. pu | ro | je | ku | to
5. fa | su | to | fu | do
6. she | ru | su | ku | ri | pu | to
7. we | to | re | su
8. ma | i | ho | mu
9. chi | mu | wa | ku
10. mi | ni | su | ka | to
11. re | za | di | su | ku
12. chen | ji
13. re | gyu | ra
14. we | i | to | ri | fu | tin | gu
Montrer toutes les rponses | Cacher toutes les rponses
2. violin
5. salsa
6. hotdog
7. suitcase
8. kitchen
9. restaurant
10. New York
mais plutt passer en revue le trac d'un kanji plusieurs fois dans le mois jusqu' ce que vous soyez
sr de le matriser parfaitement. Une autre raison pour laquelle ce guide commence employer des
kanji tout de suite est qu'il n'y a aucune raison de dcharger l'norme travail d'tude des kanji dans
les leons avances. En tudiant les kanji avec le nouveau vocabulaire ds le dbut, l'immense
travail qu'est l'tude des kanji est divis en petites parties plus faciles assimiler et vous
bnificierez aussi d'un temps plus long pour mieux mmoriser les kanji et ainsi les fixer dans votre
tte de manire durable. De plus, ceci vous aidera apprendre le nouveau vocabulaire, qui sera
souvent des combinaisons de kanji que vous aurez dj appris. Si vous remettez plus tard ltude
des kanji, vous perdrez alors ces avantages.
Encore un autre aspect amusant des kanji est que vous pourrez rencontrer des mots qui signifient
pratiquement la mme chose et emploient la mme lecture mais possdent des kanji diffrents ayant
pour effet de donner une lgre diffrence dans leur signification. Par exemple
signifie couter ainsi que . La seule diffrence est que signifie prter
plus attention ce que l'on coute. Par exemple, couter de la musique utilisera presque toujours
plutt que . signifie galement 'demander', aussi bien que, 'entendre
(couter)' mais signifie seulement "demander". Autre exemple avec la pratique
courante de l'criture de comme quand elle s'applique voir un spectacle ou
un film. Encore un autre exemple intressant avec qui signifie 'crire' tandis que
signifie 'dessiner'. Cependant, quand vous dpeignez une image abstraite telle
qu'une scne dans un livre, la lecture du mme mot devient . Il y a
galement le cas ou la signification et le kanji reste le mme mais peuvent avoir plusieurs lectures
comme qui peut tre aussi bien , ou . Dans ce
cas, la lecture que vous choisissez importe peu except le fait que certaines lectures soient prfres
d'autres dans certaines situations.
Il existe aussi un caractre spcial qui n'en est pas vraiment un. Il indique simplement que le
caractre prcdent est rpt. Par exemple, peut et
est habituellement crit de cette faon .
En plus de ces indications sur les kanji, vous verrez quau fur et mesure de votre apprentissage ils
vous surprendront et vous merveilleront. A vous de dcidez si cette phrase est sarcastique ou non.
Cependant, ne soyez pas effrays en pensant que le japonais est incroyablement difficile. La plupart
des mots dans la langue ont habituellement seulement un seul kanji leur est li et une majorit de
kanji n'ont pas plus de deux types de lectures.
immdiatement ce que reprsente chaque mot. On peut, de ce fait, lire en diagonale un texte grce
aux diffrentes formes des mots. Essayez-donc cette petite exprience : "Bnjouor ! Mme si tuots
les mtos snot mal ricts, airervz-vuos tujuoros me cmponrerde ? " Le coren peut aussi y parvenir
car il possde assez de caractres pour faire des mots avec des formes distinctes. Le japonais
fonctionne aussi de la mme faon en utilisant les kanji. Sans ces kanji, le lecteur serait
probablement forc de s'arrter de manire trop rptitive pour pouvoir diffrencier les homophones
ou tout simplement essayer de sparer les diffrents mots cause de labsence des espaces en
japonais.
n'ira pas."
Pass - cette leon aborde les rgles de conjugaison au pass des verbes. Nous apprendrons
comment transformer la phrase, "il ira." en "il alla (il est all)."
Particules utilises avec des verbes - cette leon aborde les particules le plus souvent
associes aux verbes. Nous tudierons la particule d'objet direct , la particule de cible
, la particule de la cible du mouvement et la particule de contexte .
Verbes transitifs et intransitifs - nous verrons les verbes transitifs et intransitifs et leur
influence sur l'utilisation des particules.
Propositions subordonnes descriptives - nous apprendrons comment modifier des noms
avec le verbe et les propositions nominales conjugues pour crer des phrases plus
compliques.
Particules nominales - nous apprendrons des particules lies aux noms
. La substitution gnrique de nom sera galement aborde nous permettant
essentiellement de placer peu prs n'importe quoi en tant que sujet ou thme. Son
utilisation de faon implicite sera galement aborde.
Adverbes et suffixes grammaticaux - une leon courte et simple pour finir cette section. Elle
dcrit comment changer des adjectifs en adverbes aussi bien que la faon d'employer des
"adverbes" pour devenir un adjectif. Elle prsente galement 2 lments de fin de phrase trs
communs et utiles.
Expression de l'tat-d'tre :
Conjugaison ngative de l'tat-d'tre
Conjugaison de l'tat-d'tre au pass
Rcapitulatif
Exemples
- ce n'est pas un poisson.
- n'est pas tudiant.
- ce n'est pas calme.
quelque chose, est ajout au nom ou au na-adjectif. Le ngatif peut tre chang en
pass ngatif en retirant simplement de et en y ajoutant .
Rgles de conjugaison de l'tat-d'tre au pass
1. Forme passe de l'tat-d'tre: Ajouter au nom ou au na-adjectif
(ctait un ami)
2. Forme passe ngative de l'tat-d'tre: Mettre d'abord le nom ou le na-adjectif la forme
ngative d'abord puis remplacez le de par
(ce ntait pas un ami)
- ctait un poisson.
- n'tait pas tudiant.
- ce n'tait pas calme.
Rcapitulatif
Nous avons maintenant appris comment utiliser l'tat-d'tre sous 4 formes. Nous apprendrons par la
suite les particules qui nous permettront de dfinir des relations entre les diffrents noms. Vous
trouverez, ci-dessous, le tableau rcapitulatif des conjugaisons que nous avons apprises dans cette
leon.
Rsum des diffrentes formes de l'tat-d'tre
Forme affirmative
Non Pass
Pass
Forme ngative
cest un poisson
4. La particule d'identification
La particule de thme
La premire particule que nous apprendrons est la particule de thme. La particule de thme permet
de montrer de quoi vous tes en train de parler ou plus simplement, le thme de la phrase. Par
exemple, une personne nous dit : "pas tudiant." Bien que nous n'ayons pas beaucoup
d'informations supplmentaires sur cette phrase cause du manque de connaissance de son
contexte, cette phrase sera parfaitement correcte en japonais. Cette particule nous permet donc
d'exprimer de quoi notre phrase va paler. La particule de thme utilise le caractre , mais
bien que ce caractre soit normalement prononc / ha /, il est uniquement prononc / wa / lorsqu'il
est employ comme particule de thme.
Exemple 1
- Alice, es-tu tudiante?
- Ouais, je le suis.
Dans cet exemple, Bob indique que sa question concerne Alice. On remarquera que malgr le fait
que n'ait pas t employ, la traduction franaise utilise tout de mme le verbe tre : 'es' et
'suis'. De plus, comme nous savons que le thme de la question est Alice, nous n'avons besoin de
rien d'autre pour deviner qu'Alice est une tudiante. En fait, puisque Bob pose une question, il ne
peut pas ajouter car dans ce cas, il affirmerait une chose tout en posant une question
dessus.
Exemple 2
- Est Jim demain ?
- Jim pas demain.
Puisque nous n'avons aucun contexte, il n'y a pas assez d'informations pour donner un sens
convenable cette conversation. Il est certain qu'affirmer que Jim soit en ralit demain n'a aucun
sens. Dans un contexte donn, aussi longtemps qu'il existe un lien entre Jim et demain, la phrase
peut signifier n'importe quoi. Ils pourraient ainsi parler de la date d'un examen.
Exemple 3
- Aujourd'hui est examen.
- Et concernant Jim?
- Jim est demain. (Pour Jim, l'examen est demain.)
Il est important de noter quel point un sujet peut ne pas tre spcifi. Il peut se rfrer n'importe
quel objet ou action qui se trouve n'importe o dans la phrase nonce, y compris celles qui ont dj
t dites. Par exemple, dans la dernire phrase de la conversation ci-dessus, il n'est nulle part fait
mention du mot "examen" alors qu'il est question de l'examen de Jim !
Exemple 1
- Alice, es-tu tudiante?
- Ouais, et Tom l'est aussi tudiant.
Notez qu'Alice doit tre inclue. Cela naurait aucun sens de dire, "je suis tudiante, et Jim n'est
galement pas un tudiant." Sinon, Alice emploierait la particule pour retirer la signification
additionnelle comme dans le prochain exemple.
Exemple 2
- Alice, es-tu tudiante?
- Ouais, mais Tom n'est pas tudiant.
Exemple 3
Il y a une autre possibilit :
- Alice, es-tu tudiante?
- Non, et Tom n'est pas tudiant non plus.
Mais pourquoi Alice parlerait-elle soudainement de Tom alors que Bob s'adresse elle ? Peut-tre
parce que Tom se tient ct d'elle et qu'elle voudrait l'inclure dans la conversation.
La particule d'identification
Bon, ainsi nous pouvons annoncer un thme en utilisant les particules et . Mais que
se passe t-il lorsque nous ne connaissons pas la nature du thme ? Que se passe t-il si je veux
demander, "Qui est l'tudiant?" J'ai donc besoin est d'un genre d'identificateur qui dtermine qui est
l'tudiant. En effet, si j'employais la particule de thme, la question deviendrait alors : "est qui
l'tudiant?" et cela n'aurait aucun sens car "qui" n'est pas une personne relle.
C'est ici que la particule entre en jeu. Elle est galement mentionne comme la particule de
sujet mais je dteste ce nom puisqu'il signifie quelque chose de compltement diffrent dans la
grammaire franaise. Au lieu de cela, je prfre l'appeler la particule identificatrice car elle indique
que locuteur veut identifier quelque chose qui ne l'est pas.
Exemple 1
- Qui est celui qui est tudiant?
- Jim est celui qui est tudiant.
Bob veut identifier parmi tous les candidats potentiels, qui peut tre tudiant. Alice rpond que c'est
Jim l'tudiant. Notez que, Alice aurait aussi pu rpondre en utilisant la particule de thme pour
indiquer, en parlant de Jim, qu'elle savait qu'il tait un tudiant (peut-tre pas l'tudiant). Vous
Exemple 2
- Qui est celui qui est tudiant?
- L'tudiant est qui ?
Si tout va bien, vous pouvez voir que (1) cherche identifier une personne spcifique pour 'tudiant'
alors que (2) parle simplement de l'tudiant. Vous ne pouvez pas remplacer avec
dans (1) car 'Qui' deviendrait le thme et la question serait, "Est ce que 'qui' est un tudiant?".
Les 2 particules et peuvent paratre trs semblables car il est impossible de
traduire leurs diffrences directement en franais. Par exemple, et
se traduisent tous les 2 par : "Je suis tudiant"*. Elles paraissent semblables parce que le franais ne
peut pas noncer une information propos du contexte aussi succinctement que le japonais le peut
parfois. Dans le premier cas , comme est le thme, la phrase signifie, "En
parlant de moi, je suis un tudiant". Alors que, dans la seconde phrase, spcifie qui est
l'tudiant: . Si nous voulons savoir qui est l'tudiant, la particule nous dit que
c'est .
Vous pouvez galement penser que la particule rpond toujours une question silencieuse.
Par exemple, si nous avons , nous rpondons la question : "Qui est le poisson?"
ou "Quelle personne est le poisson?" ou encore "Quelle nourriture Jim aime?". La phrase
, rpond la question, "Laquelle est la voiture?" ou "Quelle est la voiture?". Les particules
et sont rellement compltement diffrentes si vous y pensez de la bonne manire.
La particule identifie une proprit spcifique d'une chose tandis que la particule
est seulement employe pour voquer un nouveau thme dans la conversation. C'est pourquoi, dans
de plus longues phrases, il est commun de sparer le thme par des virgules pour enlever
l'ambigut entre le sujet et le thme.
*C'est, techniquement, la traduction la plus naturelle tant donn le manque de contexte.
1.
2.
3.
4.
Les adjectifs en -i
Les adjectifs en -i se terminent toujours par le caractre hiragana . Cest lokurigana et cest
donc cette partie qui va changer quand vous conjuguerez l'adjectif. Mais peut-tre savez-vous qu'il
existe quelques adjectifs en -na qui se terminent aussi avec comme .
Comment pouvons nous donc faire la diffrence ? La mauvaise nouvelle c'est qu'il n'a pas de relle
mthode pour le savoir. Cependant, la bonne nouvelle c'est que je n'ai que 2 exemples en tte
d'adjectifs en -na qui se terminent en ; ils sont d'ailleurs sont gnralement crits en
hiragana : et . Tous les autres adjectifs en -na qui se terminent en
sont gnralement crits en kanji et vous pourrez donc facilement dduire qu'ils ne sont pas en -i.
Par exemple, est crit ou en kanji. Puisque le fait partie
du kanji vous savez qu'il ne peut pas tre un adjectif en -i. En effet, le point le plus
important concernant le dans les adjectifs en -i est de permettre la conjugaison sans affecter
le kanji. En fait, est le seul na-adjectif, je pense, qui se termine avec un caractre
hiragana sans kanji. Cela provient du fait que est driv du verbe
Vous vous rappelez comment la forme ngative de l'tat-d'tre pour les noms se termine galement
en ? Et bien, vous pouvez faire la mme chose avec les i-adjectifs qu'avec
la forme ngative de l'tat-d'tre pour les noms. Et de mme qu'avec a forme ngative de l'tat-d'tre
pour les noms, vous ne pouvez pas ajouter le dclaratif aux adjectifs en -i comme vous le
pouvez avec des noms ou des na-adjectifs.
N'ajoutez PAS aux adjectifs en -i.
Maintenant que nous avons bien ces rgles en tte, nous pouvons apprendre les rgles de
conjugaison pour les adjectifs en -i. Il y a 2 nouvelles rgles pour la conjugaison des adjectifs en -i.
Pour rendre ngatif ou pour mettre la forme du pass, nous retirons d'abord le , puis nous
ajoutons pour la ngation ou pour la forme du pass. Etant donn que
se termine avec un , vous pouvez traiter la forme ngative comme un autre
adjectif en -i. Par consquent, la rgle de conjugaison pour la forme ngative du pass est identique
la rgle pour la forme positive du pass.
Rgles de conjugaison pour les adjectifs en -i
Forme ngative : Premirement retirer la terminaison de l'adjectif en -i puis lui
ajouter
Forme du pass : Premirement retirer la terminaison du l'adjectif en -i ou de
l'adjectif en -i la forme ngative puis lui ajouter
Rsum
Forme affirmative
Forme ngative
Non pass
Pass
Forme
affirmative
Forme
ngative
Non
pass
Pass
Forme
affirmative
Forme ngative
Non
pass
Pass
Exemples
allons maintenant apprendre les deux catgories principales des verbes, qui nous permettront de
dfinir de manire prcise des rgles de conjugaison. Avant de commencer, il y a une chose
importante garder l'esprit.
Une phrase grammaticalement complte exige seulement un verbe (y compris l'tat-d'tre).
Pour reformuler, la diffrence du franais, la seule chose dont vous ayez besoin pour faire une
phrase grammaticalement complte est un verbe et rien d'autre ! Comprendre cette proprit
fondamentale du Japonais est essentiel matriser le japonais. C'est pourquoi mme la phrase
japonaise la plus simple ne peut pas tre traduite en franais ! Toutes les conjugaisons
commenceront partir de la forme du dictionnaire (comme elles apparaissent dans le dictionnaire).
Une phrase grammaticalement complte :
- Manger (traductions possibles : je mange/elle mange/ils mangent)
taberu
hanasu
kiru
kiku
shinjiru
oyogu
Verbe
neru
asobu
okiru
matu
deru
nomu
kakeru
naoru
suteru
shinu
shiraberu
kau
hairu
shiru
shaberu
kiru
Des verbes ni en
-ru, ni en -u
Verbe
suru
kuru
Exemples
Vous trouverez ici des exemples de phrases utilisant un verbe en -ru, un verbe en -u et un verbe
appartenant aux exceptions.
- Concernant Alice, manger.
- Jim est celui qui joue.
- Bob aussi faire.
- Il y a de largent. (Lit : Concernant largent, il existe.)
- Me concernant, acheter.
- Il y a un chat. (Lit : Concernant chat, il existe.)
Avanc
sont tout fait diffrents de tous les autres verbes parce qu'ils reprsentent l'existence et non pas une
action relle. Vous devez donc passer outre le problme du bon choix du verbe qui traite des objets
anims ou inanims.
Quoi qu'il en soit, la raison pour laquelle j'en parle ici c'est parce que la forme ngative de
(signifiant qu'une chose n'existe pas) est . Rappelez-vous, ceci est une exception,
donc n'appliquez pas les rgles normales de la ngation .
La forme ngative de est .
Voici les rgles pour tous les autres verbes. Pour la ngation d'un verbe en -ru, vous retirez
simplement et ajouter . Pour les verbes en -u, il peut tre utile de voir la version
romanise du verbe. Vous retirez la voyelle / u / du son et ajoutez "anai". Mais il est prfrable de se
rfrer au tableau des Hiragana dans lequel il suffit de prendre le dernier caractre hiragana qui
sera toujours dans la colonne / u / et de remonter pour le remplacer par le caractre de la colonne /
a /. Par exemple se change en .
Une exception importante cette rgle concerne les verbes en -u se terminant par . Vous
devez remplacer par au lieu de comme la rgle le voudrait. Vous devez
aussi mmoriser la conjugaison des 2 exceptions en plus de . Les tableaux suivants vous
montre des exemples de conjugaison pour tous types de verbes.
Comment conjuguer les verbes la forme ngative
Verbes en -ru: Pour conjuguer les verbes en -ru leur forme ngative, retirez et
ajoutez .
Verbes en -u: Pour conjuguer les verbes en -u leur forme ngative, premirement replacez
le dernier caractre en / u / avec le caractre quivalent en / a / et ajoutez .
Une exception importante concerne les verbes en . Pour eux, vous devez remplacer
avec et non pas et ajouter .
Exemples de
verbes en -ru
Affirmatif
Ngatif
Exemples de verbes en -u
Affirmatif Ngatif
(Ng)
Affirmatif
Ngatif
hanasu
hanasanai
kiku
kikanai
Exceptions
oyogu
oyoganai
asobu
asobanai
matu
matanai
nomu
nomanai
naoru
naoranai
shinu
shinanai
kau
kawanai
Exemples
Vous trouverez quelques exemples de phrases utilisant la forme ngative. Pour voir ces mots,
utilisez le lien qui s'appelle "Translate Words in Japanese Text" sur le WWWJDIC ou bien cliquez
simplement ici. Il inversera la conjugaison et vous donnera la forme du dictionnaire (et mme quelle
conjugaison a t utilise!). Voici les exemples de la dernire section conjugus dans leur forme
ngative.
- En ce qui concerne Alice, elle mange pas (Alice ne mange pas)
- Jim est celui qui ne joue pas.
- Bob aussi ne pas faire (Bob ne fait pas non plus).
- En ce qui concerne argent, ne pas exister (Il n'y a pas d'argent).
- En ce qui concerne moi, ne pas acheter (Je n'achte pas).
- En ce qui conerne chat, ne pas exister (Il n y a pas de chat).
Exemples
Pass
Exceptions
Non pass
Pass
Exemples
Exemples
Transitif, Intransitif!
Sommaire
1. Verbes Transitifs et Intransitifs
2. Prtez attention aux particules!
Transitif
Intransitif
laisser tomber
tomber
sortir
sortir; partir
insrer
entrer
ouvrir
tre ouvert
fermer
tre ferm
attacher
tre attach
effacer
disparatre
extraire
tre extrait
)
This page has last been revised on 2005/9/24
Proposition subordonne ?
Sommaire
1.
2.
3.
4.
Exemples
Voici quelques exemples de la modification directe d'un nom avec une proposition de nom
conjugue. La proposition de nom est en surbrillance.
- La Alice qui tait une enfant est devenue une belle femme.
- Alice qui ntait pas une bonne amie, est devenue une bonne amie.
Exemples
- La personne qui na pas mang le dn, est alle la banque quelle a vue dans le film.
arrtera pour faire une phrase avec [Complment (objet)] [Sujet] [Verbe] ou juste [Complment
(objet)] [Verbe]. Les phrases suivantes sont toutes compltes et correctes parce que le verbe est la
fin de chaque phrase.
Donc n'ayez pas peur si votre phrase n'est pas dans un ordre correct. Rappelez vous juste les rgles
suivantes.
L'ordre d'une phrase Japonaise
1. Une phrase complte requiert un verbe principal qui doit tre la fin. Cela inclut aussi l'tatd'tre implicite.
2. Les phrases compltes (propositions subordonnes) peuvent tre utilises pour modifier les
noms pour faire des phrases avec des propositions subordonnes imbriques. (Except pour
une exception, voir ci-dessus)
La particule inclusive
La particule est similaire la particule dans le sens o elle contient un sens
d'inclusion. Elle peut combiner 1 ou plusieurs noms ensemble pour signifier "et".
- Mang un poisson au moyen dune cuillre et
dune fourchette.
- Achet un livre, un magazine et des cartes postales.
Une autre utilisation similaire de la particule est de montrer une action ralise ensemble
avec quelqu'un ou quelque chose.
- Parl avec des amis.
- Rencontr mon professeur.
La particule , comme la particule , est utilise pour lister 1 ou plusieurs noms except
que c'est plus vague qu'avec la particule . Cela implique qu'il peut y avoir d'autres choses qui
ne sont pas numres. En franais, vous pouvez penser que c'est une faon de dire "et/ou,etc".
- Tu nas pas besoin (de choses comme)
boissons, tasses, ou torchons, etc.?
- Acheter des (choses comme) chaussures et Tchemise, etc...
a le mme sens que mais est une expression plus familire.
- Tu nas pas besoin (de choses
comme) boissons, tasses, ou torchons, etc.?
- Acheter des (choses comme) chaussures et Tchemise, etc...
La particule
La particule a beaucoup d'utilisations et est une particule trs puissante. Elle est introduite
ici parce que comme la particule et , elle peut tre utilise pour combiner 1 ou
plusieurs noms. Voyons quelques exemples.
- Livre de Bob.
- Bob de livre.
La premire phrase signifie essentiellement "livre Bob" (pas un chapitre de la Bible). La seconde
phrase signifie, "le Bob livre" qui est une erreur. J'ai traduit (1) en "livre de Bob" parce que la
particule n'implique pas toujours une possession comme le montre les exemples suivants.
- Bob est un tudiant dun collge d'Amrique.
En franais, ce serait traduit en "Bob est tudiant d'un collge Amricain". L'ordre de modification
est invers donc Bob est un tudiant d'un collge qui est amricain.
signifie "Amricain de collge d'tudiant", ce qui est une erreur.
Le nom qui est modifi peut tre omis si le contexte indique clairement ce qui est omis. Les mots
redondants suivants en surbrillance peuvent tre omis.
- Ces chemise sont les chemises de qui ?
- Cest la chemise de Bob.
Pour devenir :
- Ces chemises sont qui?
- Ce sont celles de Bob.
( est une abrviation de + donc il modifie directement le nom car la
particule y est intrinsquement jointe.
La particule dans cette utilisation remplace et prend le rle du nom lui-mme. Nous
pouvons essentiellement traiter les adjectifs et les verbes comme des noms en leur ajoutant la
particule . La particule qui devient alors un nom gnrique, lequel peut tre trait comme un
nom rgulier.
- La chose qui est blanche est mignonne.
- Oubli le fait daller en classe.
Maintenant nous pouvons utiliser les particules d'objet direct, de thme, et d'identification avec les
verbes et les adjectifs. Nous n'avons pas ncessairement besoin d'utiliser la particule ici.
Nous pouvons utiliser le nom , qui est un objet gnrique ou pour les vnements
gnriques. Par exemple, nous pouvons dire :
- La chose qui est blanche est mignonne.
- Oubli le fait daller en classe.
Cependant, la particule est trs utile parce que vous n'avez plus spcifier un nom
particulier. Dans les exemples qui suivent, la particule ne remplace aucun nom particulier,
elle nous permet juste de modifier les propositions d'adjectifs et de verbes comme les propositions
de noms. Les propositions subordonnes sont en surbrillances.
- Le fait dtudier tous les jours est fatiguant.
- Tous les jours, manger la mme chose nest
pas intressant.
Vous avez peut tre remarqu que le mot modifie directement bien que ce ne
soit pas un i-adjectif. Je ne sais pas pourquoi c'est possible. Une explication pourrait tre que c'est
un adverbe, lequel nous l'apprendrons bientt ne requiert aucune particule.
Autrement, mme lorsque l'on substitue pour un nom, vous aurez besoin de pour
modifier le nom quand un na-adjectif est utilis.
- La pice calme est celle dAlice.
Devient:
- Celle qui est calme est la pice dAlice.
*Attention : Tout ceci peut vous amener croire que vous pouvez remplacer n'importe quel nom de
faon arbitraire avec la particule mais ce n'est pas le cas. Il est important de comprendre
que la phrase doit tre propos de la proposition et non du nom qui est remplac. Par exemple, dans
Verbe/i-Adj
Affirmatif
Ngatif
Pass
Pass-Ngatif
Verbe/i-Adj
Affirmatif
Ngatif
Pass
Pass-Ngatif
Je dirai que la forme du pass et du pass ngatif pour les noms/na-adjectifs dans le second tableau
n'est pratiquement jamais utilise (surtout avec ) mais ils sont prsents pour la thorie.
La diffrence cruciale entre utiliser le explicatif et ne pas l'utiliser du tout est que vous dites
votre interlocuteur "coute, voil la raison" en opposition simplement donner une nouvelle
information. Par exemple, si quelqu'un vous demande "tes-vous occup maintenant ?" vous pouvez
simplement rpondre . Cependant, si quelqu'un vous demande "Pourquoi tu ne
viendrais pas me parler ?" tant donn que vous avez quelques explications donner, vous
rpondrez, ou . Cette grammaire est indispensable pour
chercher une explication avec une question. Par exemple, si vous voulez demander "Hey, a ne
serait pas trop tard ?" vous ne pouvez pas juste demander, parce que cela signifie
"ce n'est pas tard ?" vous avez besoin d'indiquer que vous chercher une explication en utilisant la
forme .
Voyons quelques exemples des types de situations o cette grammaire est utilise. Les exemples
auront des traductions littrales pour montrer plus facilement comment le sens reste le mme au
travers de diffrentes situations. Une traduction franaise adapte est galement donne tant donn
le fait qu'une traduction littrale peut devenir un peu complique comprendre.
Exemple 1
- O est ce que (tu) vas?
- Cest que (je) vais en cours.
Alice: O est ce que tu vas ? (Cherchant une explication)
Bob: Je vais en cours. (Explication)
Exemple 2
- Est-ce quil ny aurait pas cours maintenant ?
- Cest que maintenant il ny a pas cours.
Alice: Tu nas pas cours maintenant? (En sattendant ce quil y ait cours)
Bob: Non, il ny a pas cours maintenant. (Explication)
Exemple 3
- Est-ce quil ny aurait pas, pas cours maintenant ?
(lol)
- Non, il y a.
Alice: Tu naurais pas, pas cours maintenant ? (En sattendant ce quil ny ait pas cours)
Bob: Non, je dois avoir cours.
Exemple 4
- Ce ne serait pas cette personne qui a achet ?
- Non, cest le professeur qui a achet.
Alice: Ce ne serait pas cette personne qui est alle acheter? (En sattendant ce que la personnene
ait achet)
Bob: Non, cest le professeur qui y est all. (Explication)
Exemple 5
- Cest que je nai pas mang de petit
djeuner, tu sais.
- Pourquoi ?
Alice: Tu n'aurais pas d manger le petit djeuner, tu sais. (Expliquant que le petit djeuner ne
devait pas tre mang)
Bob: Comment?
Ne vous inquitez pas si vous vous sentez actuellement confus, nous verrons beaucoup plus
d'exemples au fur et mesure. Une fois que vous avez saisi la manire dont tout cela fonctionne, il
est prfrable d'oublier le franais car la double voir la triple ngation peut devenir assez confuse
comme dans l'exemple 3. Cependant, en Japonais cette expression est parfaitement normale, comme
vous commencerez raliser une fois que vous y serez accoutum.
)
ceci page has last been revised on 2005/9/24
Le Gobi
Les gens ajoutent habituellement la fin de leur phrase quand ils cherchent (ou attendent)
un accord pour ce qu'ils sont en train de dire. C'est quivalent dire "correct?" ou "n'est ce pas?" en
franais et "right?" ou "isn't it?" en anglais.
Exemple 1
- Joli temps, hein?
- Cest a, nest ce pas?
La traduction littrale de sonne un peu bizarre mais signifie simplement quelque chose
comme "c'est sr" (dans le sens de c'est certain). Les hommes diront probablement, .
Exemple 2
- Ctait un film intressant, nest ce pas?
- Quoi? Non, ce ntait pas intressant du tout.
Etant donn qu'Alice attend un accord que le film tait intressant, Bob est surpris car il ne l'a pas
trouv intressant du tout. ( est un son de surprise et de confusion.)
Le Gobi
Quand est ajout la fin d'une phrase, il signifie que le locuteur informe l'interlocuteur de
quelque chose de nouveau. En franais, nous pouvons dire que c'est "tu sais ..." comme la phrase "tu
sais, je suis rellement un gnie."
Exemple 1
- Tu sais, il ny a plus de temps.
- Cest bon, tu sais.
Exemple 2
- Beau temps aujourdhui, hein??
- Yep. Mais il va pleuvoir demain, tu sais.
Exemple
- Tu sais, tu aimes le poisson, non?
- Cest a, hein?
ceci work is licensed under a Creative Commons License.
Copyright 2003-2005 Tae Kim (taekim.japanese AT gmail.com)
French Translation by Anthony Costeseque (
Grammaire essentielle
La grammaire que vous devez connaitre
Nous avons vu les fondements de la langue japonaise. Maintenant que nous avons une vue gnrale
de la manire dont fonctionne le japonais, nous pouvons tendre celle-ci en apprennant la
grammaire spcifique certaines situations. Cette section convrira ce qui est considr comme tant
la grammaire essentielle la pratique de base du japonais. Maintenant que vous comprenez mieux
les bases (ou au moins vous devriez), vous allez commencer voir moins de traductions littrales
afin de mettre en vidence la nouvelle grammaire. Par exemple, dans les phrases o le sujet n'a pas
t spcifi, je pourrais simplement le traduire comme "il" mme si a pourrait trs bien tre "nous"
ou "ils" selon le contexte.
Cette section commence avec une forme plus polie et plus modeste de ce que nous avons vu jusqu'
prsent. Quelque soit la langue, il existe des tournures de phrases diffrentes afin d'exprimer la
politesse et les gards. Mme le franais fait la diffrence entre "Peux-tu ..." et "Pourriez-vous...".
Vous parlerez diffremment votre professeur et vos amis. Pourtant, le japonais ne se contente
pas de changer le vocabulaire. La structure grammaticale de toute la phrase change galement. Il
existe une sparation nette entre la manire polie de s'exprimer et celle de tous les jours. D'une part,
les rgles vous dictent comment structurer votre phrase selon le contexte social. D'autre part,
chaque phrase que vous prononcez doit l'tre avec le niveau de politesse correct. Dans la section 3,
nous couvrirons la forme polie du japonais qui est ncessaire pour s'adresser des personnes d'un
status social plus lev ou celles que vous ne connaissez pas.
Cette section couvrira ensuite les types de grammaire les plus utiles. Pour cette raison, nous
apprendrons les conjugaisons les plus communes comme la forme-te, le potentiel, le conditionnel et
le volontaire. Les sections suivantes n'ont pas d'ordre particulier parce que ce n'est pas ncessaire.
La grammaire prsente ici est essentielle, ce qui signifie que vous devez l'apprendre jusqu'au bout
et la connaitre fond !
Leons abordes dans cette section
Forme polie - Couvre les diffrences fondamentales entre les formes d'expressions polie et
informelle. Parcoure les rgles de conjugaisons de la forme polie.
S'adresser aux autres - Couvre la manire de s'adresser aux autres en s'adaptant leur titre et
leur niveau social. Couvre galement les diffrents types de pronoms et la manire de les
utiliser.
Marque de questionnement - Couvre la manire d'exprimer clairement une question la
forme polie. Discute galement de l'usage la marque de questionnement dans d'autres
contextes.
Phrases composes - Apprenez comment attacher plusieurs phrases en une seule. Introduit la
trs utile forme-te.
Etats persistants - Apprenez comment exprimer une action qui persiste. Premire utilisation
de la forme-te.
Forme potentielle - Couvre la manire d'exprimer la capacit de faire quelque chose.
Utiliser et avec la particule - Parcoure quelques expressions utiles avec
et .
Conditionels - Explique comment exprimer des choses et des vnements qui arrivent dans
certaines conditions. Ingnieurs informaticiens, vous voudrez lire cette section !
Exprimer l'obligation - Comment dire que vous devez ou ne devez pas faire quelque chose.
Couvre galement la manire de dire que vous ne pouvez pas faire quelque chose.
Dsirs et suggestions - Explique comment exprimer un dsir ou une suggestion. Un passage
oblig pour obtenir un rendez-vous au Japon !
Utilisation des citations subordonnes et expression du ou-dire - Apprenez comment
exprimer vos penses et citer d'autres phrases.
Tenter de faire quelque chose - Essayez de faire quelque chose en utilisant cette grammaire.
Donner et recevoir - Apprenez comment donnez et recevoir en utilisant
et .
Exprimer une requte - Apprenez comment exprimer une requte en utilisant
et la forme imprative.
Nombres et compteurs - Explique les nombres et les diffrents compteurs.
Conclusion et d'autres Gobi - Conclu sur ce que nous avons vu dans cette section et retour
aux Gobi.
2.
3.
4.
5.
Stem+
Simple
Ngatif
Pass
Pass-Ng
Exemples
Comme toujours, quelques exemples.
Poli
Simple
Ngatif
Pass
Pass-Ng
adjectif-na/nom (vous pourriez devoir retirer )
Informel
Poli
Simple
Ngatif
Pass
Pass-Ng
Remarquez que dans le cas du nom/adjectif-na seulement, le pass devient . C'est
une faute trs commune que de faire la mme chose avec les adjetifs-i. Souvenez-vous que
est incorrect !
Exemples
Comme toujous, voyons quelques exemples
- Les chiots, aimer beaucoup. (La traduction la plus naturelle est que quelqu'un aime beaucoup les
chiots mais le contexte ne permet pas d'exclure que ce sont les chiots qui aiment beaucoup quelque
chose.)
Ngatif
Informel
Poli
Pass-Ng
Ngatif
Pass-Ng
Exemples
- Tu sais, cette pice n'est pas tellement
calme.
- Tu sais, cette pice n'est pas tellement
calme.
qui n'ont pas encore t abords. Ce qui suit s'adresse donc ceux qui ont dj commenc
apprendre le japonais et qui ont appris que est la version informelle de . Pour les
autres, vous pouvez sauter cette partie.
Je suis sr que la plupart d'entre vous ont dj appris l'expression . Il y a quatre manires
de complter cette phrase en utilisant l'Etat-d'tre avec pour former une phrase qui
signifie "C'est ainsi".
Comme je l'ai dj expliqu, le est utilis pour dclarer ce qu'on croit tre un fait. Par
consquent, n'est pas une manire correcte de poser une question puisqu'il
tablirait un fait tout en posant une question. Mais le fait que soit correct montre
que et sont fondamentalement diffrents. , exprimant respect et
humilit, n'est pas aussi affirmatif et est simplement la version polie de .
En plus de la diffrence de nuance entre et , une autre diffrence essentielle est
que est utilis dans diffrent types de grammaire pour dlimiter une phrase subordonne.
De l'autre ct, est utilis seulement la fin d'une phrase pour exprimer un Etat-d'tre
poli. Par exemple, regardez les deux phrases suivantes. (la grammaire est couverte dans une section
ultrieure.)
- Je pense que c'est ainsi.
- (Phrase incorrecte)
est correct alors que ne l'est pas car
peut seulement aller la fin d'une phrase. peut seulement tre utilis dans une
subordonne lorsqu'il s'agit d'une citation comme dans l'exemple suivant.
En conclusion, remplacer par en pensant que l'un est l'quivalent poli de l'autre
et vice-versa risque de crer des phrases grammaticalement fausses. C'est mieux de les voir comme
En se rfrant vous-mme
Il y a de nombreuses manires de dire "je" en japonais. Certains de ces mots ne sont pas trs
courants alors que d'autres sont dfinitivement dpasss. Nous verrons les plus communs utiliss
aujourd'hui. L'utilisation des diffrents mots est divis en deux catgories : genre et politesse. En
d'autres termes, il y a des mots qui sont habituellement utiliss par les hommes dans diffrents
contextes sociaux alors que les autres sont plutt utiliss par les femmes.
Avant d'aller plus loin, une petite remarque propos du mot . La lecture officielle du Kanji
est . C'est la lecture que vous entendrez dans un contexte formel (par exemple, un
discours du prsident de la compagnie). Cette lecture sera probablement accompagne des formes
honorifique et humble, que nous verrons plus loin. Dans toutes les autres situations, il sera plutt lu
. C'est la rfrence la plus gnrique pour dire "je" en terme de politesse et de genre.
C'est pourquoi c'est gnralement un des premiers mots appris aux tudiants du japonais.
Voici une liste des mots les plus communs pour dire "je" et la manire dont ils sont utiliss:
1. - Utilis aussi bien par les hommes que par les femmes dans les situations
formelles.
2. - Utilis aussi bien par les hommes que par les femmes dans les situations
normalement polies.
3. - Utilis surtout par les hommes dans les situations de plutt poli plutt informel.
4. - Une version trs dure utilise presque exclusivement par les hommes dans des
situations tout fait informelles.
5. - Une manire trs fminine et informelle de parler de soi. Beaucoup de filles ont
prfr opter pour parce que a sonne moins "petite fille".
6. Son propre nom - Egalement trs fminin et enfantin.
7. - Habituellement utilis par les hommes d'ge moyen.
Voyons comment les diffrents types de phrases utilisent la version approprie de "je".
est laiss de ct parce que nous n'avons pas encore vu la grammaire d'expressions trs
formelles.
- Mon nom est Kim. (Neutre, poli)
- Mon nom est Kim. (Masculin, poli)
- Mon nom est Bob. (Masculin, informel)
- Mon nom est Bob. (Masculin, informel)
- Mon nom est Alice. (Fminin, informel)
2.
3.
4.
5.
6.
question directe au lecteur d'un formulaire que celui-ci doit remplir, utilisera .
- Peut tre une manire trs proche de s'adresser aux femmes (spcialement par un
homme). Peut aussi tre plutt grossier.
- Une manire trs dure de et plate de parler quelqu'un. Surtout utilis par les
hommes et chang en .
- Une manire trs famillire de parler quelqu'un . La personne utilisant a est
peut-tre fche.
- Trs grossier. Comme , pour ajouter plus de poid, on le prononce
gnralement . C'est comme si vous vouliez vous battre. Je ne l'ai rencontr
que dans les films et les bandes dessines. En fait, si vous l'essayez sur des amis, ils vont
probablement se moquer de vous et vous dire que vous lisez trop de BD.
- Trs, trs grossier. C'est comme si vous vouliez bousiler quelqu'un. Je ne l'ai
rencontr que dans les BD. Je n'en parle que pour que vous puissiez aussi le comprendre et
profiter vous aussi de manga.
Parents
Mre
Pre
Epouse
Epoux
Grande soeur
Grand frre
Petite soeur
Petit frre
Fils
Fille
Un autre mot pour pouse, est souvent considr comme politiquement incorrect parce
que les Kanji utiliss signifient "maison" et "intrieur", ce qui implique que la place de la femme est
la maison. Amen. (C'est pour rire)
Marque de questionnement
Sommaire
1.
2.
3.
4.
Exemple 1
- O est (ta) mre?
- (Ma) mre est alle faire les courses.
Exemple 2
- Aller manger de la cuisine italienne ?
- Dsol. (Mon) estomac est un
peu plein.
Ici, la question est en fait utilise comme une invitation comme nous pourrions dire en franais
"Viendrais-tu boire un verre ?". est une manire polie de s'excuser. Un peu moins
formel que alors que la version informelle est simplement .
Mots de questionnement
Mot+Marque de questionnement
Signification
Quelqu'un
Quelque chose
Un jour
Quelque part
Comme vous le voyez dans les exemples suivants, vous pouvez utiliser ces mots comme des noms
normaux.
- Quelqu'un mang tout ces dlicieux
cookies.
- Quelqu'un sait qui les a vol ?
- Avez-vous vu le criminel quelque part ?
- (Pour expliquer) Vous devez en choisir un parmi ceuxci.
Signification
toujours
Partout
Signification
N'importe qui
N'importe quoi
N'importe quand
N'importe o
N'importe quel
Intrinsquement intriqu
Sommaire
1. Phrases composes
2. Exprimer une squence d'tats
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Phrases composes
Dans cette section, nous apprendrons les diffrentes manires de combiner des phrases simples pour
en faire une phrase complexe. Par exemple, nous verrons comment lier des phrases spares pour
exprimer des actions ou des tats multiples. En d'autres mots, si nous avons deux phrases simples
avec le mme sujet, "j'ai couru" et "j'ai mang", nous apprendrons comment les grouper pour dire
"J'ai couru et mang". Nous verrons galement comment faire avec des adjectifs et des noms. (Ex: Il
est riche, beau et intelligent).
Exemples
verbe.
Comment lier des verbes ensemble
1. Positif : Conjuguer le verbe au pass et remplacer par ou par
. On l'appelle souvent la forme-te bien que a puisse parfois tre 'de' .
2. Ngatif : Comme pour les adjectifs-i, remplacer par .
Cette rgle fonctionne aussi pour les terminaisons polies et .
Exemple de conjuguaisons
Pass
Forme-te
Ngatif
Forme-te
Examples
Vous pouvez coupler deux phrases en utilisant pour indiquer la raison de quelque chose.
Les deux phrases sont toujours ordonnes "[cause] [effet]". Pour les noms non-conjugus et
les adjectifs-na seulement, vous devez ajouter pour dclarer explicitement que la cause est
le nom ou l'adjetif-na. Si vous oubliez d'ajouter le dclaratif, on comprendra que
indique l'origine telle qu'elle a t introduite dans Particules 2.
Exemples
- J'ai reu un cadeau parce que (la personne est) ami.
La cause ou l'effet peut tre omis s'il peut tre dduite du contexte. Dans le cas du discours poli,
vous utiliserez comme un simple nom et ajouterez . Quand vous omettez la
cause, vous devez inclure le dclaratif ou .
- Pourquoi n'es-tu pas all la
fte ?
- Parce que je n'avais pas le temps.
- Tu n'es pas all la fte ?
- Non, parce que je n'avais pas le temps.
- Je n'ai pas le temps.
- Est-ce pour cette raison que vous n'tes pas
all la fte ?
Remarquez que et auraient pu utiliser le explicatif pour exprimer la mme
chose. En d'autres mots, aurait galement pu dire ou
alors que aurait pu dire (Nous
supposerons qu'elle voulait utiliser une forme plus fminine). En fait, c'est probablement d'ici que
vient . Imaginons que vous vouliez combiner deux phrases :
et . Souvenez-vous que nous pouvons utiliser le comme
un nom pour pouvoir appliquer les rgles vues dans la premire section de cette grammaire.
devient:
- Comme je suis tudiant, je n'ai pas d'argent (lit: il n'y a pas d'argent).
Exemples
Exemples
- J'ai t la galerie commerciale mais il n'y avait rien qui me faisait envie.
- J'ai demand (ou entendu d') un ami qu'il (ou je) ne sait pas.
C'est la version de la particule pour les verbes. Vous pouvez crer une liste de verbes
d'exemple d'une autre liste, plus large, en conjuguant chaque verbe au pass et en ajoutant .
A la fin, vous devez ajouter le verbe . Tout comme avec la particule , le temps est
dtermin par le dernier verbe, qui, dans ce cas-ci, sera toujours (puisque vous devez le
placer la fin de la phrase).
Vous pouvez l'utiliser avec l'Etat-d'tre pour dire que vous avez un certain nombre de choses d'une
liste plus large. Comme pour les verbes, il suffit de prendre le nom ou l'adjectif pour chaque Etatd'tre et de le conjuguer l'Etat-d'tre pass et d'ajouter . Il faut enfin ajouter la
fin de la phrase.
Rgles pour tablir une liste de verbes depuis une liste plus large en utilisant
Verbes - Conjuguer chaque verbe au pass et ajouter . Ajouter la fin de
la phrase.
)
- Je fais des choses comme (entre autres) regarder des films, lire des livres et faire des siestes.
- Les cours de ce collge sont parfois difficiles, parfois faciles (et peut-tre parfois autre chose).
Comme vous pouvez le constater, le temps et l'tat positif/ngatif est contrl par le dernier
.
- J'ai fait des choses comme (entre autres) regarder des films et lire des livres.
- Je ne fait pas des choses comme (entre autres) regarder des films et lire des livres.
- -Je n'ai pas fait des choses comme (entre autres) regarder des films et lire des livres.
signifie 'savoir'. En franais, "savoir" est un verbe d'tat. Par contre, en japonais,
est un verbe d'action classique. En d'autres mots, "J'ai su" (action) quelque chose et donc,
maintenant, je le sais (tat). C'est pourquoi "savoir" comme un tat se traduit en japonais par
.
vs
signifiant "comprendre" pourrait sembler similaire dans certains cas. Ne
confondez pas avec . signifie que vous
tes dj dans un tat de comprhension, en d'autres mots, j'ai compris. Si vous l'utilisez mal, vous
pourriez sembler pompeux. "Oui, oui, j'avais compris." D'un autre ct,
simplement signifie que vous savez quelque chose.
- J'ai compris aujourd'hui.
- Connais(-tu) cette chanson ?
Connais-tu le chemin ? (lit: comprend(-tu) la route ?)
- Oui, oui, je la connais, je la connais.
Verbes de dplacement (etc.)
On peut raisonnablement supposer que des mots comme et
pourraient vouloir dire "tre en train d'aller" et "tre en train de venir". Malheureusement, ce n'est
pas le cas. La forme des verbes de dplacement ressemble plus une squence
d'actions semblable celle que nous avons vu la section prcdente. Vous avez fini le dplacement
et maintenant, vous tes dans cet tat. (Souvenez-vous que est le verbe d'existence des
objets anims.) On pourrait le voir comme deux actions : et ensuite .
O est Suzuki-san?
- Il est dj rentr la maison ( Rentr la maison et est l-bas
maintenant.)
- Je pars devant. (Je pars et serai l avant toi.)
- Mie-chan est dj l tu sais. (Elle est venue et est
l.)
expression est utilise pour expliquer que quelque chose est termin. L'action termine porte une
nuance indiquant que l'action est complete en prparation de quelque chose d'autre. Comme il
s'agit d'un tat d'une action termine, on rencontre souvent les particules et plutt
que la particule .
- Comment se passent les prparatifs ?
- Je m'en suis dj charg.
- Est-ce que le planning du voyage est termin ?
- Oui, oui, je n'ai pas seulement
achet les tickets, j'ai galement rserv l'htel.
Les verbes de dplacement peuvent galement tre utiliss dans les expressions de temps pour
avancer ou prsenter le prsent.
- Sorti (jusqu' prsent) avec de nombreux types de personnes mais pas encore rencontr une bonne
personne.
La forme potentielle
Encore une fois, les rgles peuvent se diviser en deux groupes principaux : les verbes-ru et les
verbes-u. La forme potentielle du verbe (qui veut dire "faire") est un cas spcial car il
devient un tout autre verbe :
Rgles de cration de la forme potentielle
Potentiel
Exemples de verbes-u
(Pot.)
hanasu
hanaseru
kaku
kakeru
Normal
Potentiel
asobu
asoberu
matu
materu
Normal Potentiel
nomu
nomeru
toru
toreru
shinu
shineru
Exceptions
Exemples
- Peux-tu crire des Kanji?
- Malheureusement, je ne peux pas aller ce week-end.
- Dj ? Je ne peux le croire.
Exemples
- Le temps s'est dgag et le Mont Fuji est visible.
- Grce (mon) ami, (j')ai t capable de
voir un film gratuitement.
- Grce (mon) ami, (j')ai t
capable de voir un film gratuitement.
Vous voyez que utilise un nom gnrique avec un vnement pour dire littralement
"L'vnement de voir un film a t capable d'tre fait), ce qui signifie la mme chose que
. Comme je l'ai dj expliqu dans Particules 3, vous pouvez galement utiliser une
substitution de nom gnrique pour substituer .
Exemples
- Cette sorte d'vnement est possible.
- Cette sorte d'vnement est possible.
- Cette sorte d'vnement n'est pas possible.
- Toute chose qui existe est dans ce
sac.
Utiliser
Utiliser
Utiliser
Utiliser
et avec la particule
et pour les noms et adjectifs-na
avec les adjectifs-i
et avec les verbes
[X]". C'est une expression commune, entre autre, lorsque vous passez une commande sur le menu
d'un restaurant.
- Je prendrais l'hamburger et une salade. (lit: Je vais me dcider pour l'hamburger et une salade.)
- Il y a beaucoup d'autres choses qui sont bonnes, mais, comme je le pensais, je vais me dcider
pour celle-ci.
Si vous pensez que cette expression est trange, pensez un peu l'expression anglaise : "I'll go with
the hamburger." O diable partez-vous avec cet hamburger ?
- Comme j'ai beaucoup tudi, je suis devenu plus intelligent. (lit : tte est devenue mieux)
- Il semblerait que j'ai commenc manger de la viande tous les jours. (lit : C'est devenu
l'apparence de manger de la viande tous les jours.)
- J'ai dcid d'aller l'tranger. (lit : Je vais aller vers l'vnement d'aller l'tranger.)
- Je vais essayer de manger de la viande tous les jours. (lit : Je vais aller vers la manire de manger
de la viande tous les jours.)
Vous pouvez directement modifier ou avec un verbe en faisant une phrase
nominale et en la traitant de la mme manire qu'un nom. Astucieux hein ? J'espre que les
traductions littrales vous permettent de comprendre pourquoi les phrases signifient ce qu'elle
signifient. Par exemple dans se traduit par "faire un effort envers..."
mais en japonais, c'est seulement un but vers lequel on agit d'une certaine manire.
Comme les verbes potentiels dcrivent un tat de faisabilit plutt qu'une action (souvenez-vous,
c'est pourquoi la particule ne peut pas tre utilise), on les utilise souvent avec
pour dcrire un changement de manire vers un tat de faisabilit. Profitons-en pour faire
un peu de pratique sur la conjugaison potentielle.
- Aprs tre arriv au Japon, je suis devenu capable de manger des sushi.
- Parce que j'ai pratiqu pendant un an, je suis devenu capable de jouer du piano.
Conditionals
Sommaire
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Exemples
Le est attach au contexte dans lequel l'vnement rsultant se produit. Le format est le
mme que le conditionnel except que vous ne pouvez pas utiliser le dclaratif.
Rgles d'utilisation du conditionnel contextuel
1. Attacher au contexte dans lequel le rsultat se produit.
= [Contexte suppos] + + [Rsultat]
2. Vous ne pouvez pas attacher le dclaratif.
Exemples
Exemples
Exemples
- Si j'ai du temps libre, j'irai jouer.
- Si c'est un tudiant, il n'a pas d'argent, hein ?
Pour les adjectifs-i et les verbes, il est trs difficile de diffrencier les deux types de conditionnels et
vous pouvez vous rendre la vie plus facile en les considrant identiques. Cependant, si vous insistez,
j'ai cherch sur internet une explication de cette diffrence avec laquelle je pourrais tre d'accord.
Voil le texte original. A la base, le conditionnel se concentre sur ce qu'il se passe aprs
la condition. C'est une autre raison pour laquelle je l'appelle le conditionnel pass, parce que la
condition est "au pass" (pas littralement) et ce qui nous intresse c'est le rsultat, pas la condition.
Le conditionnel , d'un autre ct, se concentre sur la partie conditionnelle.
Comparons la diffrence de nuance.
- Nous irons faire des courses, si je peux
rencontrer mon ami.
- Si je peux rencontrer mon ami, nous irons
faire des courses.
- Ce serait bien, si j'avais de l'argent, hein ?
- Si j'avais de l'argent, ce serait bien, hein ??
Etant donn les contextes que nous avons ici, la forme parait plus naturelle pour les
deux exemples car on ne se concentre pas vraiment sur la condition. Nous sommes probablement
plus intresss dans ce qui se produira une fois que nous aurons rencontr l'ami ou comme a serait
si nous avions de l'argent.
Le conditionnel pass est le seul type de conditionnel dont le rsultat peut tre au pass. Il peut
sembler trange d'avoir un 'si' dont le rsultat s'est dj produit. En effet, dans ce cas, il n'y a pas
vraiment de 'si'. Il s'agit plutt d'une manire d'exprimer la surprise au vu du rsultat d'une
condition. Cela n'a plus grand chose voir avec le conditionnel mais je l'explique ici car il a la
mme structure grammaticale.
- Si, tout hasard, c'est bon pour toi, allons voir ce film.
- Etant donn qu'il n'y a pas le temps, demain est bon aussi. (Pas certain qu'il n'y a pas le temps)
le verbe.
- Dois aller tous les jours l'cole.
- Dois faire mes devoirs.
La seconde mthode utilise la condition naturelle que nous venons d'apprendre. Littralement, cela
signifie que si vous ne faites pas quelque chose alors quelque chose de mauvais arrivera. (En
d'autres mots, vous devez le faire). Cependant, on tend l'utiliser au-del des consquences
naturelles que nous avons vues dans la section prcdente parce qu'elle est plus courte et plus facile
d'emploi que les deux autres mthodes.
- Dois aller tous les jours l'cole.
- Dois faire mes devoirs.
La troisime mthode es similaire la seconde bien qu'elle utilise un type de conditionnel
diffrent. Avec le conditionnel on peut l'utiliser dans un plus grand nombre de situations.
Remarquez que comme le verbe est toujours ngatif pour le conditionnel , nous enlverons
toujours le dernier et ajouterons .
- Dois aller tous les jours l'cole.
- Dois faire mes devoirs.
On pourrait croire que je viens de vous donner une grande quantit de nouvelle matire comme si
de rien tait puisqu'il y a trois formes et qui ajoutent en tout
jusqu' neuf combinaisons (3x3). Cependant, certaines combinaisons sont plus communes que
d'autres, mais je n'ai pas prcis les quelles car elles sont toutes techniquement correctes et cela
serait droutant de voir quelles sont les formes les plus communes ce point. En plus, n'oubliez pas
qu'il n'y a rien de nouveau en termes de rgles de conjugaison. Nous avons dj vu les conditionnels
dans la leon prcdente, et comment ajouter la particule wa la forme-te, au dbut de cette section.
Dsirs et suggestions
Sommaire
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Ngatif
Non-Pass
Pass
Exemples
- Que veux-tu faire ?
- Je veux aller aux thermes.
- Est-ce que tu veux manger du gteau ?
- Je ne voulais pas manger de gteau mais
maintenant bien.
L'exemple est trs dlicat traduire mais est plutt simple en japonais. Rfrez-vous
"Utiliser avec les adjectifs-i". Le pass du verbe a t utilis pour crer
"devenu vouloir manger". Voil une phrase bien difficile prononcer qui utilise le ngatif
et le pass de signifiant "devenu pas envie de
manger".
Cela pourrait sembler vident mais ne peux pas avoir de forme parce que les
objets inanims n'ont pas de volont. Cependant, peut, lui, tre utilis avec la forme
comme dans l'exemple ci-dessous.
- Je veux tre avec toi pour toujours.
Vous ne pouvez galement utiliser la forme qu' la premire personne car vous ne
pouvez pas prtendre tre capable de lire les penses des autres pour voir ce qu'ils veulent faire.
Pour parler de quelqu'un d'autre, il y a des expressions classiques comme "Je crois qu'il veut ..." ou
"Elle m'a dit qu'elle voulait ..." Nous verrons comment les exprimer dans une leon ultrieure. Bien
sr, si vous posez une question vous pouvez utiliser la forme puisque vous ne prtendez
pas savoir quoique ce soit.
- Est-ce que tu veux jouer avec le chien ?
Indiquer les choses que vous voulez faire ou que vous voulez
faites
En franais, nous utilisons un verbe pour dire que nous voulons quelque chose. En japonais,
'vouloir' est en fait un adjectif, pas un verbe. Il existe une similarit avec qui est un
adjectif pour 'aimer' alors qu'en franais, on utilise un verbe. Comme je n'ai pas beaucoup parl du
fonctionnement de , j'ai ddi une section entire car, une fois combin
avec la forme-te d'un verbe, a devient "vouloir quelque chose fait". Nous apprendrons une faon
plus polie de faire une requte dans la leon "Faire une requte". Bien que ce ne soit pas une rgle,
quand des mots sont attachs la forme-te d'un verbe pour une fonction grammaticale donne, on
l'crit gnralement en Hiragana.Le verbe est crit en Kanji et tous les mots attachs pour le
conjuguer sont alors crit en Hiragana.
Exemples
- Je veux une grande poupe !
- Je veux que tout soit mang mais ...
- C'est que je veux que la chambre soit nettoye, tu
sais.
Comme je l'ai mentionn, il y a des manires plus appropries de demander quelque chose que nous
ne verrons que plus tard. Cette grammaire n'est pas utilise trs souvent mais elle est inclue pour
que cette leon soit complte.
Normal Volontaire
(Vol.)
Normal
Volontaire
hanasu
hanasou
kiku
kikou
asobu
asobou
matu
matou
nomu
nomou
naoru
naorou
shinu
shinou
kau
kaou
Exceptions
Normal
Volontaire
Exemples
Je doute que vous utiliserez un jour (Mourrons) mais je le laisse pour tre complet.
Voici quelques exemples.
- Que devrions nous faire aujourd'hui ?
Volontaire
Encore une fois, il n'y a rien de nouveau ici, juste une version polie de la forme volontaire.
- Que faisons-nous aujourd'hui ?
- Allons dans une parc thme !
- Qu'allons nous manger demain ?
- Mangeons du curry !
Examples
- Que penses-tu d'aller la banque ?
La citation directe
Nous allons apprendre le type le plus simple de citation, qui est la citation directe. Il s'agit
essentiellement de citer quelque chose qui a t dit. On y arrive en mettant la citation entre
guillement, en ajoutant et en insrant le verbe appropri. Les verbes les plus courants
associs avec la citation directe seraient et mais vous pouvez utiliser
Exemples
- Alice a dit, "froid"
- C'est que j'ai entendu du
professeur : "il n'y a pas cours aujourd'hui."
Le verbe ne doit pas ncessairement tre reli la subordonne. Aussi longtemps que le verbe qui
s'applilque celle-ci vient avant tout les autres verbes, vous pouvez avoir autant d'adjectifs,
d'adverbes ou de noms que vous le souhaitez avant le verbe.
- "Froid," dit Alice.
La citation interprte
Le second type de citation est celui qui dit dans la continuit de la phrase ce que quelqu'un d'autre a
dit. Ce n'est pas une citation au mot--mot. Comme ce n'est pas une citation directe, les guillements
ne sont pas ncessaires. Vous pouvez galement exprimer des penses par l'intermdiaire d'une
citation interprte. En utilisant le verbe vous pouvez dire que quelque chose est commeci ou comme-a. Vous entendrez les japonais utiliser cette construction tout le temps. Vous pouvez
galement utiliser le verbe quand vous rflchissez quelque chose.
Exemples
- J'ai entendu du professeur qu'il n'y
avait pas cours aujourd'hui.
- Comment dit-on a en japonais ?
- On m'appelle Alice. (lit : pour moi, tu dis Alice.)
Dans une citation interprte, la signification de pourrait changer, comme vous l'avez vu
dans les exemples et . En fait, comme vous pouvez le voir de la traduction littrale,
la signification reste la mme en japonais mais change quand elle est traduite en franais.
Quelques exemples de penses comme citation subordonne.
- Je pensais aller manger du curry
mais j'ai abandonn.
- Maintenant, je rflchis o je vais aller.
Dans l'exemple , la marque de questionnement est utilise avec le volontaire pour insrer
une question dans la phrase.
Contrairement la citation directe qu'on ne peut que copier, si la subordonne cite est un Etatd'tre pour un nom ou un adjectif-na, vous devez explicitement inclure le dclaratif pour le
montrer.
- Qu'a-t-il dit que c'est?
- J'ai entendu qu'il est tudiant mais je
ne peut pas le croire.
Remarquez comment a t ajout pour dclarer explicitement l'Etat-d'tre qui est mis en
vidence dans la traduction franaise.
La version informelle :
Vous pourriez tre surpris d'entendre qu'il y a une version plus courte et moins formelle de la
citation puisqu'il ne s'agit dj que d'un caractre Hiragana : . Cependant, grce au raccourci
informel, vous pouvez laisser tomber le reste de la phrase et exprer que vos interlocuteurs
comprendront grce au contexte.
Cependant, simplement substituer par ne fonctionnera pas toujours. En gnral,
ne peut tre utilis que pour les choses qui ont t dites. Vous ne pouvez donc pas utiliser
la version avec les verbes comme et . On ne l'utilise qu'avec
et . Puisque nous savons que ne peut tre utilis que pour les choses qui
ont t dits, nous pouvons dduire que quelqu'un a entendu ou dit quelque chose mme si on laisse
tomber le verbe principal.
Exemples
- Tomoko a dit qu'elle partait l'tranger l'an
prochain.
- Je t'ai dj dit que je n'avais pas d'argent.
- Hein ? Qu'as-tu dit ?
- J'ai entendu que tu n'avais pas le
temps, est-ce vrai ?
- Tu n'as pas le temps (j'ai entendu), est-ce vrai ?
This work is licensed under a Creative Commons License.
Copyright 2003-2005 Tae Kim (taekim.japanese AT gmail.com)
French Translation by Jean-Pierre Cadiat
Report a correction or suggestion for this page
This page has last been revised on 2005/8/15
Essayer en japonais
Fait ou pas. Pas d'essai il y a.
-Yoda
Sommaire
1. Essayons quelques choses
2. Tester quelque chose
3. Tenter de faire quelque chose
Par exemple, "J'ai essay le got fraise." et "J'ai essay de faire mes devoirs" ont une signification
compltement diffrente et, mme si le franais ne fait pas de distiction, le japonais en fait une.
Exemples
- J'ai essay de
manger de l'okonomiyaki pour la premire fois et c'tait trs bon!
- J'ai essay de boire de l'alcool
et je suis devenu somnolent.
- Je vais aller voir la nouvelle gallerie commerciale.
(remarquez comme la traduction littrale a du sens en franais)
- Je veux essayer de manger l'okonomiyaki
d'Hiroshima !
Exemples
- J'ai tenter d'aller dormir tt mais j'ai finalement fait une nuit blanche.
Quand utiliser
est le mot japonais pour "donner" du point de vue de l'orateur. Vous devez utiliser ce
verbe lorsque vous donnez quelque chose ou lorsque vous faites quelque chose pour quelqu'un
d'autre.
Exemples
- Je le donnerai ce professeur.
Pour exprimer une faveur (don d'une action), vous devez utiliser cette chre forme-te et attacher
. Cela s'applique galement toutes les autres sections de cette leon.
- L'tudiant a donn ceci au professeur. (on regarde le prsent du point de vue de l'tudiant)
- Ami a fait la faveur de bien enseigner mon pre. (du point de vue de l'ami)
Quand utiliser
est galement un verbe qui signifie "donner" mais contrairement , on
regarde du point de vue du receveur. Vous devez utiliser ce verbe lorsque quelqu'un d'autre donne
quelque chose ou fait quelque chose pour vous (c'est le contraire de ).
Exemples
- Ami as fait la faveur d'apprendre quelque chose de bien mon pre. (du point de vue du pre)
Le diagramme suivant illustre les directions des dons du point de vue de l'orateur.
Du point de vue de l'orateur, tout les dons aux autres "montent" vers ceux-ci alors que les cadeaux
reus "descendent". Cela provient probablement du fait qu'il existe un verbe identique
signifiant "monter" qui contient le caractre pour "dessus" et que la version honorifique de
est avec le caractre pour dessous . Cette restriction nous permet
de faire des dductions partir de phrases vagues comme celles-ci :
- Professeur, ferrez-vous l'honneur d'enseigner ... [n'importe qui d'autre que l'orateur] ?
Parce que tout don l'orateur doit toujours utiliser , nous savons que le professeur doit
le faire pour quelqu'un d'autre et pas pour l'orateur. L'orateur le regarde aussi du point de vue du
professeur faisant une faveur quelqu'un d'autre.
Quand utiliser
, qui signifie "recevoir", n'a qu'une seule version, contrairement
donc il y a vraiment peu expliquer. Il faut savoir que comme vous recevez de quelqu'un,
est galement appropri en plus de la particle de but .
Exemples
- Je voulais recevoir la faveur de vrifier mes devoirs mais il n'y avait pas le temps et ce fut
impossible.
est vu de la perspective du receveur donc, dans le cas de la premire personne, les
autres ne reoivent rien de vous. Cepedant, vous pourriez vouloir utiliser
lorsque vous voulez mettre en vidence le fait que d'autres personnes l'ont reu de vous. Par
exemple, si vous vouliez dire : "He, Je t'ai donn a !", vous utiliseriez . Cependant,
vous devriez utiliser si vous voulez dire : "He, tu l'as reu de moi !"
Exemples
Vous pouvez utiliser le ngatif pour exprimer une requte de manire une peu plus douce. Vous
verrez que c'est vrai pour de nombreux points de grammaire.
Finalement, pour tre complet, nous verrons une forme trs rare et excessivement forte de
commander. Vous pouvez sans problme sauter la dernire partie moins que vous ne soyez un
lecteur avide de manga.
conjugaison spciale de
est une conjugaisopn spciale de , qui est la forme honorifique de
. Nous en apprendrons plus propos des formes honorifique et humble au dbut du
prochain chapitre. Nous verrons ici parce qu'il existe une lgre diffrence de
signification par rapport au normal et au honorifique.
est diffrent de :
- Donne moi a s'il-te-plat.
- Est-ce que tu peux me donner a ?
Comme vous pouvez le voir, est une requte directe pour quelque chose alors que
est utilis comme une question pour demander quelqu'un de donner quelque chose.
Cependant, il est similaire car vous pouvez en faire une requte pour une action
simplement en attachant la forme-te du verbe.
- Ecrivez-le en Kanji s'il-vous-plat.
- Parlez lentement s'il-vous-plat.
Les rgles pour les requtes ngatives et pour sont les mmes.
- N'crivez pas de graffiti s'il-vous-plat.
- Ne venez-pas ici s'il-vous-plat.
Dans une conversation informelle, il est commun de laisser tomber la partie .
- Parlez japonais s'il-vous-plat.
- Prte moi ton effaceur s'il-te-plat.
- Ne part pas si loin s'il-te-plat.
Pour ceux qui voudraient avoir l'air de commander ou avoir l'air viril, il est galement possible
d'utiliser sans le .
- Parle japonais.
- Prte moi l'effaceur.
- Ne t'loigne pas.
comme la forme-masu doit venir la fin de la phrase. Vous ne pouvez donc pas
l'utiliser pour modifier directement un nom. Par exemple, ce qui suit n'est pas possible avec
.
- L'horloge que papa a donn s'est casse.
Bien sr, comme les citations directes se limitent rpter mot pour mot ce que quelqu'un a dit,
vous pouvez mettre pratiquement n'importe quoi en citation directe.
- Papa a dit "Donne-moi a s'il-te-plat."
expression trs formelle comme . Il n'y a pas beaucoup plus a en dire parce qu'il
est utilis comme .
Exemples
- Donne-moi la cuillire s'il-te-plat.
- Ecrivez votre nom ici s'il-vous-plat.
Exemples
- Ecoute bien !
- Assied toi ici.
Une version plus rare et informelle est de laisser tomber la partie de .
- Il y en a encore beaucoup donc mange
beaucoup.
- Si tu penses que a va alors continue et faitle.
La forme commande
Nous allons convrir la forme commande dans l'intret de couvrir toutes les conjugaisons possibles.
En vrit, la forme commande est rarement utilise comme les Japonais tendent tre trop polis
pour utiliser un impratif. Il est encore plus rarement utilis par les femmes qui utilseront plutt
ou un exaspr quand elles sont fches ou irrites. Cette forme n'est
utile que pour lire des manga ou regarder des films. Vous verrez ou entendrez souvent
("Meurt !") dans les films ou les manga alors que, bien sr, vous ne l'entendrez jamais dans la vraie
vie. (J'espre !)
Rgles de cration de la forme commande
verbes-ru - Remplacer l par
verbs-u - Changer le dernier caractre d'une voyelle / u / une voyelle / e /
Exceptions - devient et devient
Exemples de verbes-u
Exemples de verbes-ru
Normal
Commande
Normal Commande
(Com)
hanasu
hanase
kiku
kike
asobu
asobe
matu
mate
nomu
nome
naoru
naore
shinu
shine
kau
kae
Exceptions
Normal
Commande
Exemples
- Fait comme tu veux.
- Va-t-en !
Les ordres ngatifs sont vraiment simples : Attachez au verbe, que ce soit un verbe-ru ou
un verbe-u. Ne confondez par avec le Gobi que nous verrons la fin de cette section.
L'intonation est compltement diffrente.
Utiliser la forme commande ngative
Attacher au verbe.
Exemples
- Ne mange pas a !
- Ne dit pas des choses si bizarres !
Il ne faut pas confondre avec la version raccourcie de que nous venons d'apprendre
dans la dernire section. La diffrence la plus vidente ( part l'intonation) est que avec
, le verbe est d'abord convertit en son Stem alors que l'ordre ngatif n'a pas de conjugaison. Par
exemple, pour , serait la version courte de alors que
serait l'ordre ngatif.
Nombres et montants
Le systme numral
Compter et compteurs
Utiliser pour montrer un ordre
Nombres et montants
Les nombres et les montants en japonais sont suffisamment compliqus pour requrir leur propre
section. Tout d'abord, les chiffres sont groups par 4, ce qui est difficilement convertit en franais. Il
existe egalement un systme de compteurs qui sont ncessaires pour compter diffrents types
d'objets, les animaux ou les personnes. Nous verrons les compteurs les plus gnraux et les plus
rpandus pour commencer pour que vous puissiez en apprendre plus par vous-mme. Pour tre
honnte, les compteurs pourraient tre la seule chose qui pourrait vous pousser arrter le
japonais ! Je vous recommande de digrer cette section par petites parties parce qu'il y a
normment mmoriser.
Le systme numral
Le systme numral Japonais est divis en parties de quatre chiffres. Donc un nombre comme 10
000 000 est divis en 1000 0000. Cependant, grce la forte influence du monde occidental et la
standardisation des nombres, quand les nombres sont crits, la division se fait par trois chiffres.
Voici les dix premiers nombres.
Numerals
10
Comme l'indique le tableau, 4 peut tre lut comme ou comme et 7 peut tre lu
comme ou comme . Jusqu' 10, les deux sont acceptables. Cependant, pass
10, la lecture est presque toujours et . En gnral, et sont
prfrs et dans la plupart des cas.
Vous pouvez compter de 1 99 juste avec ces nombres. Le japonais est plus facile que le franais
car il n'existe pas de nombres comme "onze", "douze", "vingt", ... En japonais, on dit simplement
"dix un", "dix deux", "deux dix", ...
= 31
= 54
= 77
= 20
Remarquez que les nombres sont tantt crit en Kanji, tantt en chiffres cas les Hiragana sont plus
longs et plus durs dchiffrer.
Nombres aprs 99
Voici les nombres suprieurs :
Nombres
100
10^12
Remarquez que les nombres sont passs de 10^4 10^8 entre et . C'est parce que le japonais
est divis en groupes de quatre chiffres. Lorsque vous allez au del de 1 (10,000), vous
recommencez jusqu' atteindre 9,999 , puis a devient 1 (100,000,000). En fait, est 100 et
est 1,000, mais pour n'importe quel nombre au del et vous devez attacher un 1 au dbut du
nombre de manire ce qu'il devienne (10^4) (10^8) (10^12).
Maintenant, vous savez compter jusqu' 9,999,999,999,999,999 ou 9,999 en enchainant les
nombres comme avant. Seulement, c'est l que a commence poser problme. Essayez de dire
trs vite et vous remarquerez que c'est
difficile cause de la rptition de syllabes similaires. C'est pourquoi, les Japonais ont dcid de le
rendre plus facile pour eux en les prononant and
. Nous en avons dj parl la fin de la section sur les Kanji. Malheureusement, cela rend
tout a bien plus difficile retenir pour vous. Voici tous les changements de sonnorit.
Nombres
600
800
3000
8000
10^12
= 43,076
= 706,249,222
= 500,000,000,020,001
Remarquez qu'il est plus commode d'crire les grands nombres sous forme de chiffres plutt que
sous forme de Kanji car mme les Kanji peuvent devenir difficiles dchiffrer.
Certains d'entre vous pourraient demander comment cela se passe pour les chiffres encore plus
grand mais vous n'utiliserez probablement jamais et encore moins . Je vous garanti
que vous n'en aurez jamais besoin mais j'ai trouv cette liste pour les curieux.
Compter et compteurs
Ah, et maintenant arrive la partie amusante. En japonais, quand vous comptez des nombres, tout ce
passe comme vous pouviez l'attendre, etc. Cependant, si vous voulez compter
n'importe quel type d'objet, vous devez utiliser ce qu'on appelle un compteur qui dpend du type
d'objet que vous comptez et, en plus de tout a, il existe plusieurs type de changement de sonorit
similaires ceux que nous avons vus avec , etc. Les compteurs eux-mmes sont habituellement
un Kanji unique qui a souvent une lecture spciale pour sa fonction de compteur. D'abord,
apprenons les compteurs pour les dates.
Dates
Dire l'anne est trs simple. Tout ce que vous devez faire, c'est dire le nombre et ajouter qui
est prononc ici . Par exemple, l'anne 2003 devient 2003 (. Le
problme, c'est qu'il existe un calendrier qui commence chaque fois qu'un nouvel empereur monte
sur le trne. L'anne est prcde par l're. Par exemple, cette anne est : 15 . Mon
anniversaire, 1981 est 56 (L're Showa a dur de 1926 1989). Ne croyez pas que vous ne
devez pas apprendre a parce que si vous devez remplir des formulaires, ils demanderont souvent
votre anniversaire ou la date courante dans le calendrier Japonais . Donc voici un
convertisseur bien fait vers le calendrier Japonais.
Dire les mois est plus facile qu'en franais parce que tout ce que vous avez faire est d'crire le
numro du mois (en chiffres ou en Kanji) et ajouter qui est lu . Cependant, vous
devez prter attention Avril , Juillet , et Septembre qui sont
prononcs respectivement et .
Finalement, nous avons les jours du mois. C'est l que commence le mal de tte. Le premier jour du
mois est ; diffrent de , qui signifie "un jour".
A part d'autres exceptions que nous verrons bientt, vous pouvez simplement dire le nombre et
ajouter qui est prononc ici . Par exemple, le 26e devient 26
. Plutt simple, cependant, les premiers 10 jours, le 14e, 19e, 20e et 20e jour ont une
lecture spciale que vous devez mmoriser part. Si vous aimez mmoriser des choses, voil de
quoi vous amuser. Remarquez que le Kanji ne change pas alors que la lecture bien.
le
le
le
le
le
le
le
le
le
le
le
le
le
le
1e
2me
3me
4me
5me
6me
7me
8me
9me
10me
14me
19me
20me
24me
le
29me
Au Japon, le format complet pour les dates suit le format international et ressemble : XXXX
YY ZZ . Par exemple, la date du jour serait : 2003 12 2
Heure
Nous allons maintenant voir comment dire les heures. L'heure est donne en disant le nombre suivit
de qui est prononc ici . Voici un tableau des exceptions.
4h
7h
9h
Avez-vous remarqu que les chiffres 4, 7 et 9 sont toujours aussi pnibles ? He bien ceux l et
parfois 1, 6 et 8 sont des chiffres auquels il faut faire attention.
Les minutes sont donnes en ajoutant qui est gnralement lu avec les
exceptions suivantes :
1 min
3 min
4 min
6 min
8 min
10 min
Pour les nombres plus grand, vous utilisez la forme normale pour le premier chiffre et vous gardez
la mme lecture pour le dernier chiffre. Par exemple, 24 minutes ce dit
alors que 30 minutes ce dit . Il y a aussi d'autres
prononciations correctes mais moins courantes comme pour et
pour (ce dernier n'est pratiquement jamais utilis).
Toutes les lectures pour les secondes consistent en le nombre plus , qui est lu . Il
n'y a pas d'exceptions pour les secondes et toutes les lectures sont identiques.
Quelques exemples d'heures
1 24 - 1:24
4 10 - 4:10 PM
9 16 - 9:16 AM
13 16 - 13:16
2 18 13 - 2:18:13
Dure
Ha ! Je suis sr que vous croyiez que nous en avions fini avec les dates et les heures. Bien vu. Cette
fois-ci, nous allons apprendre les compteurs pour les dures d'heures, de jours, de mois et d'annes.
Le compteur de base pour les dlai est , qui est lu . Vous pouvez l'attacher la fin
des heures, des jours, des semaines et des annes. Les minutes (en gnral) et les secondes n'ont pas
besoin de ce compteur alors que les mois ont un autre compteur que nous verrons bientt.
- 2 heures et 40 minutes
- 20 jours
- 15 jours
- deux annes
- trois semaines
- 1 jour
Comme mentionn plus haut, une priode d'un jour est ce qui est
diffrent du premier du mois : .
Les prononciations remarquables quand on compte les semaines sont, une semaine
et 8 semaines .
Pour compter le nombres de mois, vous prenez un nombre normal et vous ajoutez et
qui est prononc ici et pas . Pour certaines raisons, le est
gnralement crit comme un petit Katakana . Ne me demandez pas pourquoi. Faites
attention aux changements de sonorits suivants :
1 mois
6 mois
10 mois
Tout comme les minutes, les nombres suprieurs voluent en utilisant toujours les mmes sons pour
le dernier chiffre.
- Onze mois
- Trois mois
- Vingt mois
Autres compteurs
Nous allons voir quelques-uns des compteurs les plus courants pour que vous vous familliarisiez
avec le fonctionnement des compteurs. Cela vous permettra d'apprendre d'autres compteurs par
vous-mme parce qu'il en existe beaucoup trop pour esprer pouvoir tous les couvrir. Le plus
important retenir est qu'utiliser le mauvais compteur est grammaticalement incorrect. Si vous
comptez des gens, vous devez utiliser le compteur de personnes, etc. PArfois, il est acceptable
d'utiliser un compteur plus gnrique quand un compteur moins courant aurait d tre utilis. Voici
quelques compteurs.
Quand l'utiliser
Pour compter des objets longs et cylindriques comme des bouteilles ou des baguettes
Pour compter des petits animaux comme des chats ou des chiens
Pour compter n'importe quel objet gnrique qui est rare ou n'a pas de compteur
Compter de 1 10
10
Les changements de sonorits ont t mis en vidence. Vous ne comptez pas 0 parce qu'il n'y a rien
compter. Vous pouvez simplement utiliser ou . Le tableau utilise des
Hiragana pour la prononciation mais, comme avant, on crit gnralement en chiffres ou en Kanji
plus le compteur l'exception de qui est simplement crit .
Pour les nombres suprieurs, comme avant, vous utilisez la prononciation normale pour les chiffres
suprieurs et toujours la mme lecture pour le dernier chiffre, sauf pour et qui
deviennent les et normal une fois que vous avez dpass les deux premiers.
Donc est alors que 11 est . Le compteur
gnrique ne s'applique que pour dix objets exactement identiques. A part a, vous
pouvez utiliser les nombres normaux.
Note: Le compteur pour l'ge est parfois crit pour ceux qui n'ont pas le temps d'crire un
Kanji complexe. En plus, 20 ans est gnralement lu comme et pas
.
Ces Gobi sont d'abord utiliss pour mettre en vidence quelque chose et non pas de vritable
signification. Cependant, ils peuvent rendre vos phrases plus fortes et plus lies votre sexe.
s'utilise comme sauf que cela sonne presque maladivement fminin (mis part les
diffrents dialectes). A user avec modration. est galement une version trs fminine
de , que nous venons de voir. et sont identiques except que
cela sonne plus "cool" et masculin. Et je mets "cool" entre guillemets pour une trs bonne raison.
Les exemples ne sont pas trs vocateurs sans que vous entendiez comment ils sonnent mais
voil ...
- Il n'y a plus le temps.
- He, on y va !
- Avec a, c'est dj fini.
- Je me demande si je pourrais aller dans un bon collge.
Example 1
Bonjour
= citation subordonne + conditionnel de
= citation subordonne + citation subordonne
= squence ngative d'tats
Kaga-sensei: Tu devrais connatre celles-ci aussi. Le matin, tout le monde dit "ohayou". Mais fais
attention de dire "ohayou-gozaimsu" tes suprieurs.
Alice: Ok, j'ai compris. J'essayerai de ne pas faire de fautes. C'tait trs intressant !
Example 2
Verbes causatifs
Les verbes conjugus la forme causative sont employs pour indiquer une action que quelquun
fait se produire. Comme le capitaine picard le met si succinctement, le verbe causatif signifie faire
faire. La chose la plus confuse propos du verbe causatif est quil peux aussi bien signifier laisser
quelquun faire quelque chose, ou peut tre que cest un diffrent type de verbe avec la mme rgle
de conjugaison. Quelque soit le cas, un verbe la forme causative peux aussi bien signifier laisser
ou faire faire. La Seule bonne nouvelle, cest que quand la forme causative est utilise avec
et , cela signifie toujours laisser quelquun faire. Une foi que vous serez
habitus, tonnamment, il deviendra clair quand la signification utilise.
- Faire/Laisser (quelquun) manger tout.
- Laisser (quelquun) manger tout.
Rgles de conjugaison causative
Voici les rgles de la conjugaison causative. Tout les verbes causatifs deviennent des verbes en -ru.
Verbes-ru - tez le et ajoutez .
Verbes -u - CChanger le dernier caractre comme vous le feriez pour un verbe ngatif mais
attachez la place de .
Exceptions - devient et devient .
Exemples verbe en -ru
Plain
Causative
Exemples verbes en -u
Plain Causative
(Caus.)
hanasu
hanasaseru
kiku
kikaseru
oyogu
oyogaseru
Positive
Causative
asobu
asobaseru
matu
mataseru
nomu
nomaseru
naoru
naoraseru
shinu
shinaseru
kau
kawaseru
Exceptions
Exemples
Voici quelques exemples utilisant le verbe causatif. Le contexte vous dira gnralement quelle
signification est utilise, mais dans notre cas nous tiendrons compte que quand le verbe est utilis
avec et il signifie laisser quelquun faire quelque chose
alors quil signifie faire faire quelquun quand il est utilis sans.
- sil vous plait laisser moi me reposer du travail aujourdhui. (Sil vous plait laissez moi prendre
cong aujourdhui.)
- Peut tu me laisser aller la salle de bain? (Sonne comme pour un prisonnier, mme en Franais)
Exemples
- Cest que jai faim alors laissez moi manger quelque chose.
Verbes passifs
Les verbes passifs sont des verbes qui sont fait au sujet (passif). Contrairement au style dcriture
franais qui nencourage pas lemploi de la forme passive, elle est rgulirement utilise dans les
articles et les essais japonais.
Rgles de conjugaison passive
Pour une foi, les rgles de conjugaison sont les mme pour des verbes en u que pour ceux en ru.
Tout les verbes la forme passive deviennent des verbes en ru.
Verbes en u, ru - Changez le son du dernier caractre / u / vers un / a / puis ajoutez
.
Exceptions - devient et devient .
Exemple verbes u
Exemples verbes ru
Plain
Passive
Plain
Passive
(Pass.)
hanasu
hanasareru
kiku
kikareru
oyogu
oyogareru
asobu
matu
matareru
nomu
nomareru
naoru
naorareru
shinu
shinareru
kau
kawareru
Exceptions
asobareru
Exemples
Positive
Passive
- Ce livre par beaucoup de gens sera lu.
Exemples
- Tu vas la runion de demain ? (Note du traducteur : ici le passif indique que le sujet subit le fait
dy aller)
Exemples
- Je suis contraint de faire les devoir tous les jours par mes parents.
Examples
Sommaire
1.
2.
3.
4.
5.
Set dExpressions
La part difficile dans lapprentissage du langage honorifique et humble est quil y a de nombreux
mots qui ont un verbe spar pour les formes honorifique et humble. Tout ceux qui nont pas leur
expression particulire tombe sous les rgles gnrales de la conjugaison humble et honorifique que
nous verrons aprs.
Verbes Honorifiques et Humble
Normale
Honorifique
Humble
Forme en
Autres substitutions
En addenda ces sets dexpression, il y a quelques mots qui ont aussi leur version plus polie.
Probablement la plus importante cest la version plus polie de , qui est .Ce
verbe peut tre utilis autant pour les objets anims que les inanims. Il nest ni honorifique ni
humble cest juste un cran plus haut que en politesse. Cependant, sauf si vous voulez
parler comme un samurai, est toujours utilis a forme polie: .
Par extension, la version plus polie de est . Cest essentiellement la
conjugaison de la forme en -masu , qui provient de littralement
signifiant, "exister en tant que" ( voir beaucoup plus tard).
Exemples
A- Par ici cest ma chambre.
B- Par ici se trouve ma chambre.
A- La salle de bain repose au premier tage
de ce btiment.
B- La salle de bain repose au premier
tage de ce btiment.
Dautres exemples incluent , qui est plus formellement exprim . Il u a
aussi six diffrentes faon de dire, "dsol" (sans compter ou des lgers changements
de nuance comme ).
Faon successivement plus polie de sexcuser:
Ajoutons, le suffixe le plus poli pour les noms est , un niveau au dessus de . Vous
nutiliserez pas ce suffixe trop souvent dans les conversations actuelles mme si vous parlez cette
personne avec les formes honorifique/humble. Cependant, attendez-vous lutiliser quand vous
crivez, mme des gens avec lesquels vous tes familier. Aussi, les agents de service comme les
agents de change les htesses/matres dhtel se rfreront normalement au client en tant que
. Bien sur, les royauts ainsi que les divinit seront toujours accompagne de
comme pour .
Forme honorifique
La forme honorifique tverbes qui nappartiennent pas aux sets dexpressions honorifique ci-dessus
peut tre forms de deux faons diffrentes.
Conjugaison honorifique 1: + stem + +
Ce genre de construction prend un sens si vous pensez que la personne devient ltat honorifique
dun verbe. Toutes les conjugaisons qui en dcoulent suivent les rgles normales dun verbe en u
. Pour tre honnte ce type de phrase est rarement utilis.
- Avez-vous vu le professeur?
Conjugaison honorifique 2: + stem +
- Vous rentrez dj?
- Mangerez-vous ici?
Les gens de service veulent tre super poli alors ils utiliseront ce genre conjugaison "doublement
honorifique" ou (dans ce cas, lhonorifique combin avec la
conjugaison honorifique). Quand au fait que ce soit ncessaire ou grammaticalement correcte cest
une autre histoire.
Forme Humble
Les verbes humbles sont forms selon le modle suivant.
Conjugaison Humble: + stem +
Vous avez probablement dj entendu le premier exemple souvent sauf que maintenant vous savez
exactement do il vient.
- Je fais une requte convenablement.
- Professeur, il y a quelque chose que je
voudrais vous demander.
- Excusez-moi, je vous ai fait attendre (causatif).
- Nous allons attendre [de?] vos 1000 yens.
Vous entendrez quelque chose comme lexemple Quand, par exemple, vous aurez besoin
davoir le change aprs avoir donn vos 1000 yens. Encore, la o a
modifi pour tre la forme humble quand il est dj la forme humble +stem+
humble form. Quelques personnes au Japon clament que cest un non-sens et que devrait
tre en fait .
Exemples
Vous entendrez probablement celle-ci un million de foi chaque foi que vous entrerez dans certains
genres de magasins au Japon.
- Entrez je vous en prie!
Cependant, un chef sushi dage moyen utilisera probablement la version plus courte.
- Entrez je vous prie!
Quelques exemples de plus...
- Merci bien. Revenez quand
vous voulez.
- Sil vous plait, prenez votre temps et dtendezvous.
Actions Involontaires
Utiliser avec d'autres verbes
Utiliser la version occasionnelle de
Une autre signification de
Actions Involontaires
Cest le premier des nombreux outils qui deviendrons essentiels dans votre conversation de tous les
jours. Nous allons apprendre comment exprimer une action qui sest produite involontairement
souvent avec un rsultat insatisfaisant. Ceci est primairement fait par . Jetons un oeil
lexemple.
- As-tu fait les devoirs?
- Oh non! (Jai pas fait exprs!)
Noms Gnriques
Sommaire
1.
2.
3.
4.
Exemples
Exemples
Exemples
Exemples
- Pourquoi nest-(tu) pas venu?
- Jai eu cour. (Explication fminine)
- Jai eu cour. (Explication fminine)
- Jai eu cour, hein. (Explication fminine)
Les propositions avec des noms ou des adjectifs na ne doivent pas utiliser le
dclaratif
Il peut tre abrg en dans le discourt informel
Exemples
- Il se pourrait que Smith san soit all
la caftria.
- Il se pourrait que le jeu soit annul pour la
pluie, hein?
- Il se pourrait que jaie dj vu ce film une foi.
- Par l il se pourrait que se soit Yoyogi Park.
- Il est probable que je ne puisse dj plus
mchapper, tu sais.
(Note du traducteur)
Lit. : [Affirmation] mais aussi (je) ne suis pas dans la capacit de (prtendre) savoir.
Exemples
- Demain aussi il pleut (peut-tre).
- Seriez-vous ltudiant?
Exemples
- Ah! On est en retard!
- Cest pour a, que je tai dit quon
navait pas le temps!
- Cest partir de maintenant vous allez manger nestce pas?
- Si ctait le cas?
- Vous allez me faire la faveur de maider nettoyer
(nest-ce pas !?)
- Hein? Est-ce ainsi?
signifie essentiellement la mme chose que except que a sonne de
manire plus masculine et que cest utilis principalement par les hommes.
A- O est Alice?
B- Dj en train de dormir srement.
A- Vous rentrez dj la maison, pas vrai?
B- Comme tu dis.
Exemples
- Cela uniquement tu ne doit pas manger. (Quoi que ce soit dautre cest OK).
Il en va de mme pour les doubles particules. Encore une foi doit venir en premier.
500
- Avec ce distributeur seulement, les pices de 500 yens ne peuvent pas tre utilises.
Avec les particules mineures comme ou , il est difficile de dire laquelle vient
en premier. Quand vous douter, essayer de googler pour voir le niveau de popularit de chaque
combinaison. Il en ressort que est prs de deux fois plus populaire que
avec un hitrate de 90,000 contre 50,000.
- Les prparations ont pris fin, alors, partir de ceci, ya plus qua manger.
Exemples
Voyons quelques phrases exemple.
- Aujourdhui (j) tais occup et except le petit djeun (je) nai rien su manger.
Noter que contrairement , il est ncessaire dachever la phrase.
- Vous acheter tout?
- Nan, ceci uniquement.
- Nan, ceci except, je nachterai rien.
- (Faux, la phrase doit explicitement indiquer la ngative.)
Alors que les particules majeures viennent toujours en dernier, Il ressort que doit venir
aprs et . Une recherche sur google de bat par
un crasant 60,000 to 600.
- Except dAlice je nai rien reu. (je nai pas reu quelque chose)
Vous pouvez aussi utiliser cette grammaire avec les verbes.
- Il est dj entrain de se putrfier alors part le jeter plus loin il ny a rien a faire.
(Note du traducteur : il ny a rien sauf 1)
, une alternative
est une autre version de qui veux dire essentiellement la mme chose et
marche de la mme faon. Substituez seulement avec et vous pouvez y
aller. Cette version est un peux plus forte que en emphase mais elle nest pas utilise
aussi souvent alors je ne devrai pas trop men inquiter .Je la vois ici brivement au cas ou vous
rencontreriez cette expression.
Exemples
- On ne peut que lacheter!
- Si les choses deviennent comme a, il ny aura dj rien dautre faire que de le faire.
vous tes all une fte pour trouver, votre grande consternation, la pice entire remplie de
femme dage moyen. Vous pourriez dire ceci
Exemples
Voyons quelques autres exemples.
- Takashi-kun nest jamais entrain de lire que des mangascest naze. (Pas cool)
Il est assez commun dans un discourt informel de finir en milieux de phrase comme ceci. Notez que
est la forme en te de ou on a laiss tomber le . Nous
assumons que la conclusion viendra quelque part plus tard dans lhistoire.
- Lui, cest que je mah-jong. (Il ne fait rien dautre que jouer au mah-jong.)
Exemples
- Elle sest trop jete sur lui (trop bien pour lui).
Il est aussi commun de changer en son stem et de lutiliser comme un nom.
A
- Les vnements de cette nuit, je ne men souviens pas du tout.
B
- TCa cest avoir trop bu!
comprenons ceci comme signifiant que trois fois cest beaucoup de fois pour appeler quelquun.
- A propos de liPod, plus large est la capacit du disque, plus de chansons on sait sauvegarder.
- Les tickets davions, plus cest bon march mieux cest, cest pas ncessairement vrai.
Pour les adjectifs -na, comme on ne peut pas utiliser le conditionnel bous devez ressortir le
conditionnel . Parce que a sonne trange dutiliser le conditionnel fans ce
mode, vous verrez difficilement cette grammaire utilise avec des adjectifs -na. Comme
est trait comme un nom, soyez sure de ne pas oublier le pour attacher le nom ladjectif
-na.
Exemples
- Si on compare la sensitivit de laudition dun chien avec lhomme, cest loin au dessus.
Sommaire
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Ngatif
Non-accompli
Ressemble un
chien
Ne ressemble pas un
chien
Accompli
Ressemblait un
chien
Ne ressemblait pas un
chien
Exemples
- On dirait que cest dj ferm.
- Si (je) regarde le personnage qui
porte un uniforme, on dirait un tudiant.
La signification implicite ici est que la personne qui porte un uniforme nest pas rellement tudiant
parce que il ressemble seulement un tudiant. Cest diffrent de de la section prcdente
qui implique que cette personne parat tre (mais pourrait ne pas ltre) un tudiant.
Encore, nous ne pouvons pas dire aussi Pour dire que a a lair bon parce
que a implique, actuellement, que la nourriture pourrait bien ne pas tre si bonne. De manire
similaire, vous ne devriez jamais dire pour dire que quelque chose est
mignonne.
Noubliez pas que ne se conjugue pas comme la forme en ou les
adjectifs en -i.
- ( se conjugue comme un adjectif -na)
- Cette pizza ne ressemble-elle pas un
okonomiyaki?
Vous nutiliserez probablement pas ceci si souvent, voici quelques exemples pour le pass et le
pass ngatif.
- Il semblait que (nous) tions entrain daller dans un
caf.
- Il ne semblais pas qu (elle) allait te
donner le secret?
est vraiment une grammaire utilise seulement dans les conversation. Ne lutilisez pas
dans les essais les articles, articles, tout ce qui a besoin de sonner autoritaire. Vous pouvez utiliser
la place de la faon suivante.
- On dirait que cest dj ferm.
- Cette pizza ressemble un okonomiyaki.
- Jai perdu mon quilibre, un moment il ma sembl que jallais probablement tomber.
Pour les verbes en -u, changez la syllabe / u / en syllabe / i /
- Celui-ci aussi me semble bon, mais comme je le pensait cest cher hein?
On a rien besoin de faire pour les adjectifs -na.
- Te connaissant, Il me semble que tu aimes les filles aux cheveux blonds.
3. Pour les toutes les phrases ngatives, le doit tre remplac par .
Le ngatif de est alors que quand il est utilis avec , il devient
.
10
- Comme il est dj (devenu) 10:00, il ne viendra probablement pas.
Il y a d'autres grammaires que nous avons dj vues pour indiquer que quelque chose est semblable
quelque chose dautre.
- Jai entendu quil allait tous les jours pour faire des
rencontre.
Noubliez pas dajouter pour les noms ou les adjectifs -na.
- Jai entendu que cest un tudiant dune grande cole.
Quand vous commencez une phrase avec cette grammaire vous devez ajouter avant juste
comme vous le feriez avec
- Tanaka San ne vient pas aujourdhui?
- Cest ce que jai entendu dire.
Diverses utilisations de et
Utiliser pour les comparaisons
Utiliser pour comparer
Utiliser pour exprimer une faon de faire quelque chose
Utiliser pour exprimer la dpendance
Indiquer une source dinformation en utilisant
Diverses utilisations de et
Si vous vous demandiez comment faire une comparaison en japonais, et bien vous pouvez arrter.
Nous allons apprendre comment utiliser et pour faire la comparaison entre deux
choses. Nous allons aussi apprendre comment utiliser et au passage.
Exemples
Lutiliser en utilisant la particule .
- Le riz est meilleur. (Lit:la faon du riz est bonne.)(n.d.t. :A sa
faon le riz est meilleur)
- Suzuki San est plus jeune. (Lit: La faon de Suzuki san est
jeune.) (n.d.t. : A sa faon Suzuki san est plus jeune)
Grammaticalement, ce nest pas diffrent dun nom ordinaire.
- Cest mieux de ne pas tre tudiant. (Lit:La faon de ne
pas tre tudiant cest bien.)
- aime mieux les bbs calmes. (Lit: A propos des
bbs, la faon calme est dsirable.)
La partie dlicate de la comparaison avec des verbes est lutilisation des temps. Absolument pour
aucune raison, les verbes non ngatifs doivent toujours tre au pass.
- Cest meilleur pour votre sant de manger
lentement.
Exemples
- Le riz est plus dlicieux que le pain. (Lit: La faon du riz compare au pain est bonne.)
- Suzuki San est plus jeune que Kim san. (lit: La faon de Suzuki est jeune compare Kim san.)
Pour ceux qui son curieux de la signification de ce proverbe, le dango est un rgal doux et pteux
vendu habituellement aux festivals. Le proverbe dit que les gens prfrent ce dlice au fait de
regarder les fleurs, se rfrant au , vnement ou les gens sortent pour voir les cerisiers
japonais en fleur (et sont poustoufls). La signification profonde de ce proverbe, comme tout les
bons proverbes, dpend de somment vous lappliquer.
Bien sr, il ny a pas de rgle qui dit que doit tre utilis avec . Lautre partie des
choses pouvant tre dduites du contexte.
- Je dteste aller au boulot tous les jours.
- Ne pas avoir de travail, compar, cest pas si mal,yep.
(n.d.t. : hey ! mme en littral on peux comprendre non?)
Les mots associs nont pas besoin de temps. Notez que dans la phrase suivante que
en face de est au prsent mme si en face de est au
pass.
- La faon davoir manger lentement
compare manger vite est bonne.
Exemples
- Nous accordons de limportance la qualit des produits plus que quoi que ce soit.
Exemples
Exemples
Exemples
- Selon lhistoire dun ami, Tomoko finalement aurait trouv un petit ami.
Facile ou difficile?
Sommaire
1. Dire que quelque chose est difficile ou facile faire
2. Variations de avec et
Ngative
Non Pass
Pass
Exemples
Variations de avec et
Exemples
- Cest une histoire trs difficile croire mais il semble (des rumeurs) que cest rellement arriv.
Encore une autre, variation plus corse de stem + est dutiliser la place
qui est une version lgrement transforme de . Ne confondez pas avec le
mme , qui signifie pic!
Exemples
- Sil vous plait ne choisissez pas un endroit difficile comprendre pour larrangement du rendezvous.
Exemples
- propos du fait daller lcole sans faire ses devoirs, cest mieux davoir arrter.
- Sans avoir consult le professeur le fait de prendre cette classe ne peut tre fait.
Heureusement pas trop difficile. Une autre faon de faire est de remplacer avec .
Cependant, les deux exceptions et deviennent et
respectivement. Il est aussi commun de voir cette grammaire combine avec la particule cible
. Cette version est plus formelle que et nest pas tellement utilis dans les
conversations.
Faire quelque chose sans faire autre chose
Une autre faon dindiquer une action qui a t faite sans avoir fait une autre est de
remplacer la partie de laction ngative qui na pas t faite par .
Les deux exceptions et deviennent respectivement et
.
1
2
Exemples
racourir seulement . Toutefois, vous ne pouvez pas modifier dautres mots en cette fore;
en dautres mots vous ne pouvez pas en faire une proposition subordonn modificatrice. De la
mme manire quavant, devient et devient ceci dit je
nai jamais vu ou entendu utilis actuellement. Si vous aviez dj entendu et
vous demandiez ce que a voulait dire, et bien cest un exemple de cette grammaire. Notez que
est actuellement une forme polie. Bien, la forme de base serait ,
juste? Que lon pourrait encore transformer en . Le mot donne une impression de
mais cest peut tre seulement moi. Dans tout les cas, Cest une expression masculine.
Une faon plus courte de faire la ngation
Une faon plus courte de dire un verbe ngatif, la place de .
Les deux exceptions et deviennent et
respectivement.
1
2
Exemples
- Scuse.
Exemples
- Aprs avoir rat des simulations dexamen un bon nombre de fois, je naurais jamais pens men
sortir quand jai essay effectivement le test.
Hypothses et conclusions
Sommaire
1. Quelques matires qui ne sont pas couvertes
2. En venir une conclusion avec
3. Faire une hypothse avec
Mini-Dialogue 1
- Il ny a pas de raison que je sache lire le chinois. (Lit. La raison de savoir lire le chinois nexiste
pas.)
Sous les rgles normales de cette grammaire, nous devons avoir une particule pour le nom
avant de lutiliser avec le verbe mais comme cette expression est utilise si souvent, on laisse
souvent tomber la particule pour crer juste .
Mini-Dialogue 2
Mini-Dialogue 3
transitif/intransitifs mais je ne voudrais pas trop menfoncer dans la logistique de ce point. Prenez
juste note que cest dans ce cas et non ..
Exemples
- Supposons mme que tu as mang ton petit djeuner, comme cest dj midi, tu as le ventre vide,
pas vrai?
La mme ide sapplique aussi bien ici. En , vous faite comme un "spectateur" et faite
comme une "victime" en et finalement, faite comme si vous avez manger le petit djeuner
en . Donc vous pouvez voir pourquoi la mme grammaire sapplique pour tout ces types de
phrases parce que elle signifient toutes la mme chose en japonais (except lutilisation de
particules additionnelles et de conjugaisons varies de ).
Cest une grammaire trs utile qui est utilise pour indiquer quon vient juste de finir quelque chose.
En loccurrence, la premire foi o jai vraiment souhait savoir comment dire quelque chose
comme a ctait quand jai voulu poliment dcliner ne invitation manger parce que je finissais
justement davoir mang. Pour faire cela, prenez le pass du verbe que vous voulez indiquer comme
venant juste de saccomplir et ajoutez . Cest utiliser exclusivement avec le pass des
verbes et nest pas confondre avec le utilis avec les noms pour exprimer des
quantits.
Tout comme les autres que nous avons vu auparavant, en relch, vous pourrez
entendre les gens dire la place de .
Utiliser pour une action qui vient juste de se terminer
Pour indiquer quune action vient de prendre fin rement, prenez le pass du verbe et
ajoutez .
Pour le langage dcontract devient juste
Vous traitez le rsultat comme tout autre nom.
Positif
Ngatif
Viens juste de
manger
Exemples
Note: Vous pouvez utiliser cette grammaire seulement si les choses se sont produites
indpendamment de votre contrle.
Exemples
- (Aprs avoir vu le film, vous tes tomb de fatigue, vous ny tes pour rien, cest bon.)
Exemples
- Ne pense tu pas que vouloir que les autres comprennent leurs sentiments sans que quils ne disent
rien est goste?
Notez que la phrase se termine avec le verbe principal comme toujours. Ce qui signifie que laction
principale est celle qui termine la clause. Le dcrit simplement une action qui prend
place en mme temps. Par exemple, si nous avions chang le verbe en pour dire,
, cela changerait la phrase en , "Regarder la TV en faisant ses
devoirs." .En dautres mots, laction principale devient regarder la TV et faire ses devoir devient
une description de ce qui prend place en mme temps.
Le temps est contrl par le verbe principal ne peux pas avoir de temps.
Pour dire [X] est quelque chose pendant que cest autre chose, attachez [X]
Pour dire [X] est quelque chose mme s cest autre chose, attachez [X]
Exemples
- Cest dommage, beaucoup de travail est arriv et je ne peux pas y aller aujourdhui.
- Mme si je suis pauvre, jai fini par acheter un sac de bonne qualit.
Ngative
Examples
- Jai t accroch par des jeux, Je ne fais quutiliser lordinateur tard le soir.
des expressions super polies et avec la vitesse dun clair, apprendre cette expression vous aidera un
peux lavance. (Bien sre, devant un manque de comprhension, habituellement la personne
rpte exactement la mme phrase la mme vitesse.)
Exemples
- Vous ne pouvez pas entrer dans le club avec cet tat inchang dapparence (Sans la changer, sousentendu changez vous).
Exemples
- Il existe un bon nombre de personnes qui ne peuvent pas dormir tant quils nont pas allum la tl
et lont laisse comme a.