Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
CONVECTION OVEN
INSTALLATION - OPERATION - MAINTENANCE
ZEPHAIREE
FOURS CONVECTION
MANUEL D'INSTALLATION - FONCTIONNEMENT - ENTRETIEN
IMPORTANT
WARNING: IMPROPER INSTALLATION, ADJUSTMENT, ALTERATION, SERVICE OR
MAINTENANCE CAN CAUSE PROPERTY DAMAGE, INJURY OR DEATH. READ THE
INSTALLATION, OPERATING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS THOROUGHLY
BEFORE INSTALLING OR SERVICING THIS EQUIPMENT
AVERTISSEMENT: UNE INSTALLATION, UN AJUSTEMENT, UNE ALTRATION, UN
SERVICE OU UN ENTRETIEN NON CONFORME AUX NORMES PEUT CAUSER DES
DOMMAGES LA PROPRITE, DES BLESSURES OU LA MORT. LISEZ ATTENTIVE
MENT LES DIRECTIVES D'INSTALLATION, D'OPRATION ET D'ENTRETIEN AVANT
DE FAIRE L'INSTALLATION OU L'ENTRETIEN DE CET QUIPEMENT.
The information contained in this manual is important for the proper installation,
use, and maintenance of this oven. Adherence to these procedures and instruc
tions will result in satisfactory baking results and long, trouble free service.
Please read this manual carefully and retain it for future reference.
Les informations donnes dans le prsent manuel sont importantes pour installer,
utiliser et entretenir correctement ce four. Le respect de ces instructions et proc
dures permettra d'obtenir de bons rsultats de cuisson et une longue dure de ser
vice sans problmes. Veuillez lire le prsent manuel et le conserver pour pouvoir
vous y reporter l'avenir.
Errors: Descriptive, typographic or pictorial errors are subject to correction. Specifica
tions are subject to change without notice.
Erreurs: Les erreurs de description, de typographie ou d'illustration font l'objet de
corrections. Les caractristiques sont sujettes modifications sans pravis.
Model/Modl:
Your Service Agency's Address:
Adresse de votre agence de service:
Serial Number/Numro de srie:
Installation
Installation
Delivery and Location . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utility Connections - Standards and
Codes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Oven Assembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
NSF Bolts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Leg Attachment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Caster Assembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Double Section Assembly . . . . . . . . . . . .
Oven Leveling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4
5
6
6
7
7
8
8
Livraison et Implantation . . . . . . . . . . . . . . .
Branchements de Service - Normes et
Codes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Montage du Four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Boulons NSF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Assemblage des Pieds . . . . . . . . . . . . . . .
Montage des Roulettes . . . . . . . . . . . . . .
Montage de la Section Double . . . . . . . .
Mise Niveau du Four . . . . . . . . . . . . . . .
20
21
22
22
23
23
24
24
Utilisation
Operation
Single Speed Blower . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Single Speed Blower with Cavity Lights . .
Dual Speed Blower . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dual Speed Blower with Cavity Lights . . .
General Guidelines for Operating
Personnel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Suggested Times and Temperatures . . . .
Introduction
Description et Spcifications du Four . . . . 18
lments du Four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
9
10
11
12
13
14
Maintenance
Cleaning and Preventative Maintenance . 15
Troubleshooting Guide . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Introduction
Oven Description and Specifications
Cooking in a convection oven differs from cooking
in a conventional deck or range oven since heated
air is constantly recirculated over the product by
a fan in an enclosed chamber. The moving air con
tinually strips away the layer of cool air surround
ing the product, quickly allowing the heat to pene
trate. The result is a high quality product, cooked
at a lower temperature in a shorter amount of time.
Blodgett convection ovens represent the latest ad
vancement in energy efficiency, reliability, and
ease of operation. Heat normally lost, is recircu
lated within the cooking chamber before being
vented from the oven: resulting in substantial re
ductions in energy consumption and enhanced
oven performance.
Figure 1
Amperes
L1
L2
L3
Electrical
Connection
AWG*
51
51
208
31
29
29
11
220240
44
44
11
220240
26
24
24
11
440
15
14
14
12
11
480
14
13
13
12
11.0
220/380
18
16
16
11.0
240/415
18
14
14
11.0
230/400
18
15
15
KW/Section
Volts
Phase
11
208
11
60 HZ UNITS
50 HZ UNITS
* Electric connection wiring is sized for 90_C copper wire at 125% of rated input.
Size
Si per
local code
Introduction
Oven Components
Heating Elements - located in the back of the
oven, the elements provide heat to the baking
chamber on electric ovens.
ZEPHAIRET-E
Single
ZEPHAIRET-E
Double Stacked
Figure 2
Installation
Delivery and Location
DELIVERY AND INSPECTION
OVEN LOCATION
Oven
Oven
Oven
Oven
Installation
Utility Connections - Standards and Codes
THE INSTALLATION INSTRUCTIONS CON
TAINED HEREIN ARE FOR THE USE OF QUALI
FIED INSTALLATION AND SERVICE PERSONNEL
ONLY. INSTALLATION OR SERVICE BY OTHER
THAN QUALIFIED PERSONNEL MAY RESULT IN
DAMAGE TO THE OVEN AND/OR INJURY TO
THE OPERATOR.
Installation
Oven Assembly
NSF BOLTS
Installation
Oven Assembly
LEG ATTACHMENT
1. Push the oven onto a lift with the bottom of the
oven down.
2. Align the threaded stud in each leg with the
nut located inside each bottom corner of the
oven frame. Turn the legs clockwise and tight
en to the nearest full turn.
3. Align the two leg plate holes in each leg with
those in the oven bottom. Secure each leg us
ing two 1/2" bolts.
NOTE: If using casters see CASTER AS
SEMBLY before proceeding.
4. Level the oven by screwing the adjustable leg
feet in or out as necessary.
CASTER ASSEMBLY
NOTE: Install the locking casters on the front of
the oven. Install the nonlocking casters on
the back of the oven.
Casters for Single and Double Stacked Ovens:
1. Attach the legs as described.
2. Pry the adjustable feet out of the legs.
3. Insert one caster into each leg as shown.
Tighten the large hex nut to secure the cast
ers.
Adjustable
Leg Foot
Caster Assembly
Figure 5
Low Profile Casters for Double Stacked Ovens:
1. Align the three holes in each caster assembly
plate with those in the oven bottom. Secure
each caster using three 1/2" bolts.
Figure 6
Figure 4
Installation
Oven Assembly
DOUBLE SECTION ASSEMBLY
WARNING!!
When stacking ovens be sure to remove
the single oven flue boxes prior to attach
ing threepiece connector.
OVEN LEVELING
Flue
Connector
Figure 7
Operation
Single Speed Blower
ON
MAN
OFF
AUTO
BLOWER
COOL
DOWN
CONTROL DESCRIPTION
1. BLOWER ON/OFF SWITCH - Controls the
operation of the blower. If the blower switch is
in the OFF position the oven will be turned off.
2. COOL DOWN SWITCH - When the switch is
in the AUTO position, the oven can be used to
cook. When the switch is in the MAN position,
the oven is cooling down for the next bake.
3. OVEN READY LIGHT When lit indicates ele
ments are heating. When the light goes out
the oven has reached operating temperature.
4. THERMOSTAT Controls the temperature at
which the oven will operate. Temperatures
can range from 200500_F (93260_C).
5. COOK TIMER Used to time the length of the
cooking operation. When the set time expires,
a buzzer will sound.
OPERATION
1. Set the COOL DOWN switch (2) to the AUTO
position. Turn the THERMOSTAT (4) to the de
sired operating temperature.
2. Set the BLOWER ON/OFF SWITCH (1) to the
ON position. When the OVEN READY light (3)
goes out, load the product and set the COOK
TIMER (5).
3. When the timer sounds, remove the product.
If the next product requires a lower operating
temperature, then the cool down mode can be
used. Turn the COOL DOWN SWITCH (2) to
the MAN position. Make sure that the door is
open.
4. Turn the oven off by setting the BLOWER ON/
OFF SWITCH (1) to the OFF position.
Figure 8
Operation
Single Speed Blower with Cavity Lights
CONTROL DESCRIPTION
1
2
ON
ON
MAN
OFF
OFF
AUTO
LIGHTS BLOWER
COOL
DOWN
OPERATION
1. Set the COOL DOWN switch (3) to the AUTO
position. Turn the THERMOSTAT (5) to the de
sired operating temperature.
2. Set the BLOWER ON/OFF SWITCH (2) to the
ON position. When the OVEN READY light (4)
goes out, load the product and set the COOK
TIMER (6).
3. When the timer sounds, remove the product.
If the next product requires a lower operating
temperature, then the cool down mode can be
used. Turn the COOL DOWN SWITCH (3) to
the MAN position. Make sure that the door is
open.
4. Turn the oven off by setting the BLOWER ON/
OFF SWITCH (2) to the OFF position.
Figure 9
10
Operation
Dual Speed Blower
CONTROL DESCRIPTION
1
HI
MAN
OFF
LOW
BLOWER
AUTO
COOL
DOWN
OPERATION
1. Set the COOL DOWN switch (2) to the AUTO
position. Turn the THERMOSTAT (4) to the de
sired operating temperature.
2. Set the BLOWER SWITCH (1) to the HI posi
tion. When the OVEN READY light (3) goes
out, load the product and set the COOK TIM
ER (5).
3. When the timer sounds, remove the product.
If the next product requires a lower operating
temperature, then the cool down mode can be
used. Set the BLOWER SWITCH (1) to the LO
position. Turn the COOL DOWN SWITCH (2)
to the MAN position. Make sure that the door
is open.
4. Turn the oven off by setting the BLOWER
SWITCH (1) to the OFF position.
Figure 10
11
Operation
Dual Speed Blower with Cavity Lights
CONTROL DESCRIPTION
1
ON
OFF
HI
OFF
LOW
LIGHTS BLOWER
MAN
AUTO
COOL
DOWN
OPERATION
1. Set the COOL DOWN switch (3) to the AUTO
position. Turn the THERMOSTAT (5) to the de
sired operating temperature.
2. Set the BLOWER SWITCH (2) to the HI posi
tion. When the OVEN READY light (4) goes
out, load the product and set the COOK TIM
ER (6).
3. When the timer sounds, remove the product.
If the next product requires a lower operating
temperature, then the cool down mode can be
used. Set the BLOWER SWITCH (2) to the LO
position. Turn the COOL DOWN SWITCH (3)
to the MAN position. Make sure that the door
is open.
4. Turn the oven off by setting the BLOWER
SWITCH (2) to the OFF position.
Figure 11
12
Operation
General Guidelines for Operating Personnel
COOK TIMES AND TEMPERATURES
OPERATING TIPS
13
Operation
Suggested Times and Temperatures
Product
Temperature
Time
# Shelves
Meats
Hamburger Patties (5 per lb)
Steamship Round (80 lb. quartered)
Standing Rib Choice (20 lbs, trimmed, rare)
Banquet Shell Steaks (10 oz. meat)
Swiss Steak after Braising
Baked Stuffed Pork Chop
Boned Veal Roast (15 lbs.)
Lamb Chops (small loin)
Bacon (on racks in 18" x 26" pans)
400_F (205_C)
275_F (135_C)
235_F (115_C)
450_F (235_C)
275_F (135_C)
375_F (190_C)
300_F (150_C)
400_F (205_C)
400_F (205_C)
810 mins.
2 hrs 45 mins.
2 hrs 45 mins.
78 mins.
1 hr.
2530 mins.
3 hrs. 10 mins.
78 mins.
57 mins.
10
2
2
5
5
5
2
5
10
Poultry
Chicken Breast & Thigh
Chicken Back & Wing
Chicken (21/2 lbs. quartered)
Turkey Rolled (18 lb. rolls)
350_F (175_C)
350_F (175_C)
350_F (175_C)
310_F (155_C)
40 mins.
35 mins.
30 mins.
3 hrs 45 mins.
5
5
5
3
350_F (175_C)
400_F (205_C)
425_F (220_C)
20 mins.
10 mins.
9 mins.
5
3
5
Cheese
Macaroni & Cheese Casserole
Melted Cheese Sandwiches
350_F (175_C)
400_F (205_C)
30 mins.
8 mins.
5
10
Potatoes
Idaho Potatoes (120 ct.)
Oven Roasted Potatoes (sliced or diced)
400_F (205_C)
325_F (165_C)
50 mins.
10 mins.
5
5
Baked Goods
Frozen Berry Pies (22 oz)
Fresh Apple Pie (20 oz.)
Pumpkin Pies (32 oz.)
Fruit Crisp
Bread (24 1 lb. loaves)
Southern Corn Bread
Baking Soda Biscuits
Brown & Serve Rolls
Sheet Cakes (5 lb. mixed batter per pan)
Chocolate Cake
Brownies
325_F (150_C)
350_F (175_C)
300_F (150_C)
300_F (150_C)
325_F (155_C)
375_F (190_C)
400_F (205_C)
350_F (175_C)
325_F (160_C)
325_F (160_C)
325_F (150_C)
35 mins.
2530 mins.
3050 mins.
25 mins.
30 mins.
1520 mins.
6 mins.
15 mins.
1618 mins.
20 mins.
15 mins.
5 (30 pies)
5 (30 pies)
5 (20 pies)
5
3
5
5
5
5
5
5
NOTE: Actual times and temperatures may vary considerably from those shown above. They are affected
by weight of load, temperature of the product, recipe, type of pan and calibration of thermostat.
Should your recipe vary, write in your proven time and temperature for ready reference.
14
Maintenance
Cleaning and Preventative Maintenance
CLEANING THE OVEN
PREVENTATIVE MAINTENANCE
15
Annual Maintenance
This oven requires no lubrication, however, the
venting system should be checked annually for
possible deterioration resulting from moisture and
corrosive flue products.
If maintenance or repairs are required, contact
your local Blodgett service company, a factory
representative or the Blodgett Oven company.
WARNING!!
Always disconnect the appliance from the
power supply before servicing or clean
ing.
Maintenance
Troubleshooting Guide
POSSIBLE CAUSE(S)
SUGGESTED REMEDY
S
S
S
S
S
S
S
S
S The oven has not reached preheat temperature. S Wait for oven to reach preheat temperature.
S Internal problem with main temperature control. S *
SYMPTOM: Convection fan does not run.
S *
*Denotes remedy is a difficult operation and should be performed by qualified personnel only. It is recommended, however, that
All repairs and/or adjustments be done by your local Blodgett service agency and not by the owner/operator. Blodgett cannot as
sume responsibility for damage as a result of servicing done by unqualified personnel.
WARNING!!
Always disconnect the power supply before cleaning or servicing the oven.
16
ZephaireE
Fours Convection
Manuel D'Installation - Utilisation - Entretien
17
Introduction
Description et Spcifications du Four
La cuisson dans un four convection diffre de la
cuisson dans un four de cuisine ordinaire en ce
sens que de l'air chaud circule en permanence au
tour de l'aliment cuit, sous l'effet d'un ventilateur
enferm dans une enceinte spciale. Le mouve
ment continu de l'air, en liminant constamment la
couche d'air froid qui se formerait autrement au
tour de l'aliment, permet la pntration plus rapide
de la chaleur. Il en rsulte un aliment de qualit
comparable ceux prpars dans un four ordinai
re, mais cuit temprature infrieure et en moins
de temps.
Le four convection reprsente ce qu'il y a de plus
perfectionn en termes de rendement nergti
que, de fiabilit et de facilit d'emploi. Comme la
source thermique se trouve l'intrieur mme de
la chambre de cuisson, d'importantes conomies
d'nergie peuvent tre ralises en mme temps
que d'excellents rsultats de cuisson.
Circulation de l'air dans les fours convection
Figure 1
KW par
section de
four
Tension
Ampres
Phase
L1
L2
L3
Connexion
lectrique
(calibre
minimum)
Frquence - 60 HZ
11
208
51
51
11
208
31
29
29
11
220240
44
44
11
220240
26
24
24
11
440
15
14
14
12
11
480
14
13
13
12
Calibre
suivant
i
code
d
local
Frquence - 50 HZ
11.0
220/380
18
16
16
11.0
240/415
18
14
14
11.0
230/400
18
15
15
* La dimension du cblage des connexions lectriques est dtermine pour les fils de cuivre de 90 C 125
% de la puissance d'entre nominale.
18
Introduction
lments du Four
lments chauffants - situs sur la paroi arrire
du four, les lments procurent de la chaleur la
chambre de cuisson des fours lectriques.
Panneau de Contrle - contient les cblages et
les lments permettant de contrler le fonction
nement du four.
Grilles de four - cinq grilles sont fournies en
quipement standard. Des grilles supplmentai
res sont disponibles.
ZEPHAIRET-E
Single
ZEPHAIRET-E
Double Stacked
Figure 2
19
Installation
Livraison et Implantation
LIVRAISON ET INSPECTION
IMPLANTATION DU FOUR
20
Installation
Branchements de Service - Normes et Codes
LES
CONSEILS
D'INSTALLATION
ET
D'ENTRETIEN CONTENUS DANS CE MANUEL
NE S'ADRESSENT QU' UN PERSONNEL
QUALIFI. UN PERSONNEL NON QUALIFIE
PEUT SE BLES SER ET/OU ABMER LE FOUR
LORS DE SON INSTALLATION ET/OU SON
ENTRETIEN.
21
Installation
Montage du Four
BOULONS NSF
La NSF exige la pose de boulons dans tous les
trous vides situs l'arrire du four, notamment
dans les cas suivants :
D
D
22
Installation
Montage du Four
ASSEMBLAGE DES PIEDS
1. Pousser le four, couch sur le dos, sur un
lvateur.
2. Alignez le goujon filet du pied sur le trou de
vis prvu dans le coin avant du fond de caisse.
Vissez le pied, dans le sens des aiguilles
d'une montre, jusqu'au dernier tour complet
possible.
3. Alignez les deux orifices de la plaque du pied
sur les trous prvus au bas du four. Fixez le pied
l'aide de deux boulons de 12.7 mm (1/2 po).
REMARQUE:Si des roulettes sont utilises, voir
MONTAGE DES ROULETTES
avant de continuer.
4. Si ncessaire, mettez le four de niveau en vis
sant ou en dvissant la vis de niveau des pieds
rglables.
Ensemble de roulette
Figure 5
Roulettes de bas profile pour deux fours super
poss :
1. Aligner les trois trous dans chaque plaque de
l'ensemble de roulette avec les trous dans le
fond du four. Fixer chaque roulette l'aide de
trois boulons de 12.7 mm (1/2 po).
Figure 4
Figure 6
23
Installation
Montage du Four
MONTAGE DE LA SECTION DOUBLE
REMARQUE:Les vieux modles de fours sont ceux
qui ont un cadre arrire peintur. Les
nouveaux modles de fours sont ceux
avec un cadre arrire enferm en acier.
Les instructions suivantes sont applicable a
l'assemblage de deux nouveaux modles de
fours.
1. Fixez les pieds de courte longueur au bas de
la section infrieure comme dcrit.
2. Posez la section suprieure pardessus la
section infrieure.
3. Fixez les ferrures de montage superpos au
moyen des autres boulons de 5/16 po
expdis avec les fours.
4. Raccordez le connecteur de carneau.
Les instructions suivantes sont applicables a
l'assemblage d'un nouveau modle de four (le
four suprieur) avec un vieux modle de four (le
four infrieur).
1. Fixez les pieds de courte longueur au bas de
la section infrieure comme dcrit.
2. Posez la section suprieure pardessus la
section infrieure.
Le Connecteur
Figure 7
24
Utilisation
Soufflerie Une Vitesse
LES INFORMATIONS CONTENUES DANS CETTE SECTION SONT DESTINES AU PERSONNEL QUALI
FI APPEL A UTILISER LE FOUR. ON ENTEND PAR PERSONNEL QUALIFI LE PERSONNEL QUI AURA
LU ATTENTIVEMENT LES INFORMATIONS CONTENUES DANS CE MANUEL, CONNAIT BIEN LES
FONCTIONS DU FOUR ET/OU POSSEDE UNE EXPRIENCE ANTRIEURE DE L'EMPLOI DE L'QUIPE
MENT DCRIT. LE RESPECT DES PROCDURES RECOMMANDES DANS CETTE SECTION PERMET
TRA D'ATTEINDRE LES PERFORMANCES OPTIMALES DU SYSTEME ET D'EN OBTENIR UN SERVICE
DURABLE ET SANS ENCOMBRES.
DESCRIPTION DES COMMANDES
1
ON
MAN
OFF
AUTO
BLOWER
COOL
DOWN
1. INTERRUPTEUR
MARCHE/ARRT
DE
SOUFFLERIE - contrle la mise en marche
de la soufflerie. Si l'interrupteur est en position
ARRT (OFF) le four s'arrte.
2. INTERRUPTEUR REFROIDIR - en position
AUTO, le four peut tre utilis pour cuire. Si
l'interrupteur est en position MANuelle, le four
se refroidit avant la prochaine cuisson.
3. VOYANT D'TAT DU FOUR indique
l'opration de rchauffeur. Le voyant s'teint
lorsque le four atteint la temprature
demande
4. THERMOSTAT - contrle la temprature la
quelle le four fonctionne. La gamme de tem
prature va de 93 et 260_C (200-500_F).
5. MINUTERIE DE CUISSON - sert minuter le
temps de cuisson. Actionne un ronfleur quand
le temps de cuisson se termine.
UTILISATION
1. Rgler l'interrupteur de REFROIDIR (2) sur
AUTO. Tourner le THERMOSTAT (4) sur la
temprature de cuisson dsire.
2. Rgler l'INTERRUPTEUR MARCHE/ARRT
DE LA SOUFFLERIE (1) sur la position ON
(MARCHE). Quand le VOYANT FOUR PRT
(3) s'teint, charger le produit et rgler la MI
NUTERIE DE CUISSON (5).
3. Quand le ronfleur se dclenche, retirer le pro
duit. Si le produit suivant demande une tem
prature de cuisson plus basse, le mode de
refroidir" peut tre utilis. Passer l'INTER
RUPTEUR REFROIDIR (2) sur la position
MANuelle. S'assurer que la porte est ouverte.
4. Arrter le four en passant l'INTERRUPTEUR
MARCHE/ARRT DE LA SOUFFLERIE (1) sur
la position OFF (ARRT).
Figure 8
25
Utilisation
Soufflerie Une Vitesse avec Lumires de Cavit
DESCRIPTION DES COMMANDES
1
2
ON
ON
MAN
OFF
OFF
AUTO
LIGHTS
BLOWER
COOL
DOWN
UTILISATION
1. Rgler l'interrupteur de REFROIDIR (3) sur
AUTO. Tourner le THERMOSTAT (5) sur la
temprature de cuisson dsire.
2. Rgler l'INTERRUPTEUR MARCHE/ARRT
DE LA SOUFFLERIE (2) sur la position ON
(MARCHE). Quand le VOYANT FOUR PRT
(4) s'teint, charger le produit et rgler la MI
NUTERIE DE CUISSON (6).
3. Quand le ronfleur se dclenche, retirer le pro
duit. Si le produit suivant demande une tem
prature de cuisson plus basse, le mode de
"refroidir" peut tre utilis. Passer l'INTER
RUPTEUR REFROIDIR (3) sur la position
MANuelle. S'assurer que la porte est ouverte.
4. Arrter le four en passant l'INTERRUPTEUR
MARCHE/ARRT DE LA SOUFFLERIE (2) sur
la position OFF (ARRT).
Figure 9
26
Utilisation
Soufflerie Deux Vitesses
DESCRIPTION DES COMMANDES
1
HI
MAN
OFF
LOW
BLOWER
AUTO
COOL
DOWN
UTILISATION
1. Rgler l'interrupteur de REFROIDIR (2) sur
AUTO. Tourner le THERMOSTAT (4) sur la
temprature de cuisson dsire.
2. Rgler l'INTERRUPTEUR DE SOUFFLERIE
(1) sur la position HI (HAUT). Quand le VOY
ANT FOUR PRT (3) s'teint, charger le pro
duit et rgler la MINUTERIE DE CUISSON (5).
3. Quand le ronfleur se dclenche, retirer le pro
duit. Si le produit suivant demande une tem
prature de cuisson plus basse, le mode de
"refroidir" peut tre utilis. Rgler l'INTER
RUPTEUR DE SOUFFLERIE (1) sur la position
LO (BAS). Passer l'INTERRUPTEUR REFROI
DIR (2) sur la position MANuelle. S'assurer
que la porte est ouverte.
4. Arrter le four en passant l'INTERRUPTEUR
MARCHE/ARRT DE LA SOUFFLERIE (1) sur
la position OFF (ARRT).
Figure 10
27
Utilisation
Soufflerie Deux Vitesses avec Lumires de Cavit
DESCRIPTION DES COMMANDES
1
ON
OFF
LIGHTS
HI
OFF
LOW
BLOWER
MAN
AUTO
COOL
DOWN
UTILISATION
1. Rgler l'interrupteur de REFROIDIR (3) sur
AUTO. Tourner le THERMOSTAT (5) sur la
temprature de cuisson dsire.
2. Rgler l'INTERRUPTEUR DE SOUFFLERIE
(2) sur la position HI (HAUT). Quand le VOY
ANT FOUR PRT (4) s'teint, charger le pro
duit et rgler la MINUTERIE DE CUISSON (6).
3. Quand le ronfleur se dclenche, retirer le pro
duit. Si le produit suivant demande une tem
prature de cuisson plus basse, le mode de
"refroidir" peut tre utilis. Rgler l'INTER
RUPTEUR DE SOUFFLERIE (2) sur la position
LO (BAS). Passer l'INTERRUPTEUR REFROI
DIR (3)sur la position MANuelle. S'assurer
que la porte est ouverte.
4. Arrter le four en passant l'INTERRUPTEUR
MARCHE/ARRT DE LA SOUFFLERIE (2) sur
la position OFF (ARRT).
Figure 11
28
Utilisation
Consignes Gnrales l'Intention des Utilasateurs
TEMPS ET TEMPRATURES DE CUISSON
Prchauffage du four
Toujours prchauffer le four avant de cuire ou de
rtir. Nous recommandons un prchauffage de
10_C (50_F) suprieur la temprature de cuis
son pour compenser la chute de temprature
quand les portes sont ouvertes et qu'un produit
froid est charg dans le four. Rgler le thermostat
sur la temprature de cuisson une fois que le pro
duit est charg.
REMARQUE:Pour les produits congels, prchauf
fer le four de 38_C (100_F) audessus
de la temprature de cuisson.
La Temprature de Cuisson
Gnralement, les tempratures de cuisson doiv
ent tre de 10_C (50_F) plus basses que les tem
pratures de recettes pour four de cuisinire ou
plateforme. Si les bords du produit sont cuits mais
que le centre est cru, ou s'il y a des variations de
couleur, rduire le rglage du thermostat de
1015_C (1525_F) de plus. Continuer rduire la
temprature de cuisson sur des charges succes
sives jusqu' ce que des rsultats satisfaisants
soient obtenus.
REMARQUE:Une temprature excessive, ne reduit
pas la dure de cuisson, mais produit
des rsultats insatisfaisants.
La Dure de Cuisson
Vrifiez l'aliment aprs une dure de cuisson re
prsentant environ la moiti de la dure recom
mande pour les fours ordinaires. Notez vos du
res et tempratures optimales pour rfrence
future.
REMARQUE:La dure de cuisson varie en fonction
de la quantit cuite, du type de plat
utilis et de la temprature slection
ne.
CONSEILS
Plats et grilles
La hauteur de l'aliment ou du plat dtermine le
nombre de grilles utilisables. Le four peut recevoir
29
Utilisation
Dures et Tempratures Suggres
Aliment
Temprature
Dure
tagres
Viandes
Hamburgers (5 pts/lb)
Gte (80 lbs, en quartiers)
Cte de choix (20 lbs, dgraiss, saignant)
Contrefilet (portions de 10 oz)
Steak suisse aprs braisage
Ctelette de porc farcie
Rti de veau dsoss (15 lbs)
Ctelettes d'agneau (premires)
Lard (sur grilles en plats de 18 x 26 po)
400_F (205_C)
275_F (135_C)
235_F (115_C)
450_F (235_C)
275_F (135_C)
375_F (190_C)
300_F (150_C)
400_F (205_C)
400_F (205_C)
810 mins.
2 hrs 45 mins.
2 hrs 45 mins.
78 mins.
1 hr.
2530 mins.
3 hrs. 10 mins.
78 mins.
57 mins.
10
2
2
5
5
5
2
5
10
Volailles
Blanc et cuisse de poulet
Dos et aile de poulet
Poulet (2 1/2 lbs, en quartiers)
Roul de dinde (rouls de 18 lbs)
350_F (175_C)
350_F (175_C)
350_F (175_C)
310_F (155_C)
40 mins.
35 mins.
30 mins.
3 hrs 45 mins.
5
5
5
3
350_F (175_C)
400_F (205_C)
425_F (220_C)
20 mins.
10 mins.
9 mins.
5
3
5
Fromages
Macaroni au gratin
CroqueMonsieur
350_F (175_C)
400_F (205_C)
30 mins.
8 mins.
5
10
Pommes de Terre
Au four (120 ct)
Pommes de terre rties
400_F (205_C)
325_F (165_C)
50 mins.
10 mins.
5
5
Pains et Patisseries
Tourtes aux baies, surgeles (22 oz)
Tourte aux pommes, frache (20 oz)
Tartes au potiron (32 oz.)
Croquant aux fruits
Pain (24 1 lb)
Pain la farine de mas (cornbread)
Petits pains au lait
Petits pains chauffer
Grands gteaux (5 lbs de pte par plaque)
Gteau au chocolat
Brownies
325_F (150_C)
350_F (175_C)
300_F (150_C)
300_F (150_C)
325_F (155_C)
375_F (190_C)
400_F (205_C)
350_F (175_C)
325_F (160_C)
325_F (160_C)
325_F (150_C)
35 mins.
2530 mins.
3050 mins.
25 mins.
30 mins.
1520 mins.
6 mins.
15 mins.
1618 mins.
20 mins.
15 mins.
5 (30 tourtes)
5 (30 tourtes)
5 (20 tourtes)
5
3
5
5
5
5
5
5
REMARQUE:Les dures et tempratures de cuisson peuvent varier grandement par rapport celles indi
ques cidessus. Le poids de la charge, la temprature des aliments, la recette, le type de plat
et l'talonnage du thermostat entrent tous en jeu. Notez les dures et tempratures avres
de vos recettes pour rfrence future.
30
Entretien
Nettoyage et Entretien Prventif
NETTOYAGE DES FOURS
ENTRETIEN PRVENTIF
Maintenance annuelle
31
Entretien
Guide de Dtection des Pannes
CAUSE(S) PROBABLE(S)
SUGGESTION
S Portes ouvertes.
S Le four n'a pas termin son cycle de S Attendre que le four est atteint sa temprature de
prchauffage.
prchauffage.
S *
*Indique un type d'intervention dlicate qui devrait tre confie uniquement un personnel qualifi. Plutt que d'intervenir person
nellement, en tant qu'utilisateur ou acheteur de l'appareil, il est conseill de confier TOUT rglage et/ou TOUTE rparation un
agent commercial ou reprsentant local Blodgett. Blodgett ne saura tre tenu responsable d'un dommage rsultant d'une rpara
tion ou d'un service d'entretien effectu par un personnel non qualifi.
AVERTISSEMENT!!
Toujours debrancher le four avant toute intervention de nettoyage, d'entretien ou de
reparation.
32
INSERT
WIRING DIAGRAM
HERE
PLACER
SCHMA DE CBLAGE
ICI