Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
El Camino Del Sol - Lisa Kleypas
El Camino Del Sol - Lisa Kleypas
eff0\deflang1033
{\fonttbl{\f0\froman\fprq2\fcharset128 Times New Roman;}{\f1\froman\fprq2\fchars
et128 Times New Roman;}{\f2\fswiss\fprq2\fcharset128 Arial;}{\f3\fnil\fprq2\fcha
rset128 Arial;}{\f4\fnil\fprq2\fcharset128 MS Mincho;}{\f5\fnil\fprq2\fcharset12
8 Tahoma;}{\f6\fnil\fprq0\fcharset128 Tahoma;}}
{\stylesheet{\ql \li0\ri0\nowidctlpar\wrapdefault\faauto\rin0\lin0\itap0 \rtlch\
fcs1 \af25\afs24\alang1033 \ltrch\fcs0 \fs24\lang1033\langfe255\cgrid\langnp1033
\langfenp255 \snext0 Normal;}
{\s1\ql \li0\ri0\sb240\sa120\keepn\nowidctlpar\wrapdefault\faauto\outlinelevel0\
rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \ab\af0\afs32\alang1033 \ltrch\fcs0 \b\fs32\lang1033
\langfe255\loch\f1\hich\af1\dbch\af26\cgrid\langnp1033\langfenp255 \sbasedon15 \
snext16 \slink21 heading 1;}
{\s2\ql \li0\ri0\sb240\sa120\keepn\nowidctlpar\wrapdefault\faauto\outlinelevel1\
rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \ab\ai\af0\afs28\alang1033 \ltrch\fcs0 \b\i\fs28\lan
g1033\langfe255\loch\f1\hich\af1\dbch\af26\cgrid\langnp1033\langfenp255 \sbasedo
n15 \snext16 \slink22 heading 2;}
{\s3\ql \li0\ri0\sb240\sa120\keepn\nowidctlpar\wrapdefault\faauto\outlinelevel2\
rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \ab\af0\afs28\alang1033 \ltrch\fcs0 \b\fs28\lang1033
\langfe255\loch\f1\hich\af1\dbch\af26\cgrid\langnp1033\langfenp255 \sbasedon15 \
snext16 \slink23 heading 3;}
{\s4\ql \li0\ri0\sb240\sa120\keepn\nowidctlpar\wrapdefault\faauto\outlinelevel3\
rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \ab\ai\af0\afs23\alang1033 \ltrch\fcs0\b\i\fs23\lang
1033\langfe255\loch\f1\hich\af1\dbch\af26\cgrid\langnp1033\langfenp255 \sbasedon
15 \snext16 \slink24 heading 4;}
{\s5\ql \li0\ri0\sb240\sa120\keepn\nowidctlpar\wrapdefault\faauto\outlinelevel4\
rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \ab\af0\afs23\alang1033 \ltrch\fcs0 \b\fs23\lang1033
\langfe255\loch\f1\hich\af1\dbch\af26\cgrid\langnp1033\langfenp255 \sbasedon15 \
snext16 \slink25 heading 5;}
{\s6\ql \li0\ri0\sb240\sa120\keepn\nowidctlpar\wrapdefault\faauto\outlinelevel5\
rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \ab\af0\afs21\alang1033 \ltrch\fcs0 \b\fs21\lang1033
\langfe255\loch\f1\hich\af1\dbch\af26\cgrid\langnp1033\langfenp255 \sbasedon15 \
snext16 \slink26 heading 6;}}
{
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Solapa Principal \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Kleypas emprende esta nueva trilog\u237?a con un delicioso retrato de Friday Har
bor, una \par\pard\plain\hyphpar} {
pintoresca ciudad cuyos habitantes lo saben todo de los dem\u225?s, y que se vue
lve \par\pard\plain\hyphpar} {
claustrof\u243?bica para su protagonista cuando su novio la deja por su hermana
menor (\u8230?) La \par\pard\plain\hyphpar} {
relaci\u243?n entre Lucy y Alice es compleja, al remontarse a su ni\u241?ez, y c
onfiere a Alice m\u225?s \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
{\i
A Jennifer Enderlin, }\par\pard\plain\hyphpar} {
{\i
con mi gratitud }\par\pard\plain\hyphpar} {
{\i
por tu perspicacia, paciencia y aliento\u8230? }\par\pard\plain\hyphpar} {
{\i
Eres un regalo que nunca he sabido valorar. }\par\pard\plain\hyphpar} {
{\i
}\par\pard\plain\hyphpar} {
{\i
}\par\pard\plain\hyphpar} {
{\i
Con todo mi afecto, }\par\pard\plain\hyphpar} {
{\i
L.K. }\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
1 \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Cuando Lucy Marinn ten\u237?a siete a\u241?os, ocurrieron tres cosas: su hermana
peque\u241?a Alice \par\pard\plain\hyphpar} {
enferm\u243?, le asignaron su primer trabajo para la feria de ciencias y descubr
i\u243? que la magia \par\pard\plain\hyphpar} {
exist\u237?a. M\u225?s concretamente, que ten\u237?a la capacidad de hacer magia
. Y durante el resto de su \par\pard\plain\hyphpar} {
vida, Lucy supo que la distancia entre lo ordinario y lo extraordinario no era m
\u225?s que un paso, \par\pard\plain\hyphpar} {
un soplo, un latido. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Pero no era esa la clase de conocimientos que hac\u237?a a una valiente y atrevi
da. Por lo menos, \par\pard\plain\hyphpar} {
no en el caso de Lucy. La hizo prudente. Discreta. Porque la revelaci\u243?n de
una facultad \par\pard\plain\hyphpar} {
m\u225?gica, sobre todo si no se pod\u237?a dominar, significaba que una era dis
tinta. Y hasta una ni\u241?a \par\pard\plain\hyphpar} {
de siete a\u241?os comprend\u237?a que no deseaba encontrarse en el lado equivoc
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
La se\u241?ora Geiszler, ten\u237?a la cara arrugada como una persiana cuando ad
virti\u243? a Lucy que no \par\pard\plain\hyphpar} {
tocara nada. La casa estaba llena de antig\u252?edades. El agradable olor a hume
dad de los libros \par\pard\plain\hyphpar} {
viejos y el perfume de lim\u243?n del abrillantador de muebles impregnaban el ai
re. El lugar era \par\pard\plain\hyphpar} {
silencioso como una iglesia, sin sonidos de televisi\u243?n de fondo, ni m\u250?
sica, ni voces, ni timbres \par\pard\plain\hyphpar} {
de tel\u233?fono. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Sentada muy quieta en el sof\u225? de brocado, Lucy observ\u243? un servicio de
t\u233? que hab\u237?an \par\pard\plain\hyphpar} {
dispuesto con esmero sobre la mesilla. Era de una clase de vidrio que Lucy no ha
b\u237?a visto \par\pard\plain\hyphpar} {
nunca. Las tazas y los platitos brillaban con una luminosidad multicolor y el vi
drio estaba \par\pard\plain\hyphpar} {
adornado con remolinos v flores pintados en oro. Hipnotizada por el modo en que
los colores \par\pard\plain\hyphpar} {
parec\u237?an cambiar en distintos \u225?ngulos, Lucy se arrodill\u243? en el su
elo e inclin\u243? la cabeza de un \par\pard\plain\hyphpar} {
lado a otro. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
La se\u241?ora Geiszler, de pie en el umbral, solt\u243? una risita parecida al
crujido de los cubitos de \par\pard\plain\hyphpar} {
hielo cuando se les echa agua. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Es vidrio tallado \u8212?dijo\u8212?. Hecho en Checoslovaquia. Ha pertene
cido a mi familia durante \par\pard\plain\hyphpar} {
cien a\u241?os. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212? \u191?C\u243?mo metieron los arcos iris? \u8212?pregunt\u243? Lucy en vo
z baja. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Disuelven el metal y los colores en vidrio fundido. \par\pard\plain\hyphp
ar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Lucy qued\u243? asombrada por aquella revelaci\u243?n. \par\pard\plain\hyphpar}
{
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212? \u191?C\u243?mo se funde el vidrio? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Pero la se\u241?ora Geiszler ya se hab\u237?a cansado de hablar. \par\pard\plain
\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Los ni\u241?os hacen demasiadas preguntas \u8212?dijo, y se retir\u243? a
la cocina. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Lucy no tard\u243? en aprender la palabra que designaba la enfermedad de su herm
ana de cinco \par\pard\plain\hyphpar} {
a\u241?os. Meningitis. Significaba que Alice regresar\u237?a muy d\u233?bil y ca
nsada, y que Lucy deb\u237?a ser \par\pard\plain\hyphpar} {
una buena chica, ayudar a cuidarla y no dar problemas. Implicaba tambi\u233?n qu
e Lucy no deb\u237?a \par\pard\plain\hyphpar} {
discutir con Alice ni contrariarla en nada. \u171?Ahora no\u187? era la frase qu
e los padres de Lucy le \par\pard\plain\hyphpar} {
dec\u237?an con mayor frecuencia. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
El largo y tranquilo verano hab\u237?a sido una penosa desviaci\u243?n de la rut
ina habitual de citas de \par\pard\plain\hyphpar} {
juegos, campamentos y puestos de limonada destartalados. La enfermedad hab\u237?
a convertido \par\pard\plain\hyphpar} {
a Alice en el centro de masa en torno al cual el resto de la familia giraba en \
u243?rbitas \par\pard\plain\hyphpar} {
angustiosas, como planetas inestables. En las semanas que siguieron a su regreso
del \par\pard\plain\hyphpar} {
hospital, su habitaci\u243?n se llen\u243? de montones de juguetes y libros nuev
os. Le permit\u237?an \par\pard\plain\hyphpar} {
corretear alrededor de la mesa a la hora de las comidas, y no le exig\u237?an nu
nca que dijera \u171?por \par\pard\plain\hyphpar} {
favor\u187? o \u171?gracias\u187?. Alice no estaba nunca satisfecha con comerse
la porci\u243?n m\u225?s grande del \par\pard\plain\hyphpar} {
pastel o acostarse m\u225?s tarde que los dem\u225?s ni\u241?os. Nada era demasi
ado para una ni\u241?a que ya \par\pard\plain\hyphpar} {
ten\u237?a demasiado. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Los Marinn viv\u237?an en el barrio de Ballard, en Seattle, originariamente pobl
ado por \par\pard\plain\hyphpar} {
escandinavos que trabajaban en la pesca del salm\u243?n y en las f\u225?bricas d
e conservas. Si bien la \par\pard\plain\hyphpar} {
proporci\u243?n de escandinavos hab\u237?a disminuido a medida que Ballard crec\
u237?a y se desarrollaba, \par\pard\plain\hyphpar} {
todav\u237?a quedaban numerosas huellas del legado del barrio. La madre de Lucy
cocinaba con \par\pard\plain\hyphpar} {
recetas que se hab\u237?an ido transmitiendo desde sus antepasados escandinavos:
{\i
gravlax, } \par\pard\plain\hyphpar} {
salm\u243?n curado en fr\u237?o y sazonado con sal, az\u250?car y eneldo; cerdo
asado con relleno de \par\pard\plain\hyphpar} {
ciruelas pasas, o {\i
krumkake, } galletas de cardamomo enrolladas en conos perfectos sobre el \par\p
ard\plain\hyphpar} {
mango de cucharas de madera. A Lucy le gustaba ayudar a su madre en la cocina, s
obre todo \par\pard\plain\hyphpar} {
porque a Alice no le interesaba cocinar y nunca participaba. \par\pard\plain\hyp
hpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Cuando el verano se convirti\u243? en un oto\u241?o repentino y empez\u243? la e
scuela, la situaci\u243?n en casa \par\pard\plain\hyphpar} {
no dio muestras de cambio. Alice volv\u237?a a estar bien, y sin embargo la fami
lia parec\u237?a seguir \par\pard\plain\hyphpar} {
actuando seg\u250?n los principios de su enfermedad: no contrariarla. Dejar que
se saliera con la \par\pard\plain\hyphpar} {
suya. Pero cuando Lucy se quejaba, su madre la abofeteaba como no lo hab\u237?a
hecho nunca. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u171?Deber\u237?a darte {\i
verg\u252?enza} tener celos. Tu hermana ha estado a punto de morirse. Ha sufrid
o \par\pard\plain\hyphpar} {
terriblemente. Tienes suerte de no haber pasado por lo que ella ha vivido.\u187?
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Durante los d\u237?as sucesivos la culpabilidad aquejaba a Lucy y se renovaba en
ciclos como una \par\pard\plain\hyphpar} {
fiebre persistente. Hasta que su madre le habl\u243? con tanta aspereza, Lucy no
hab\u237?a sido capaz \par\pard\plain\hyphpar} {
rd\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212? \u191?Y si pido a uno de mis alumnos que la ayude? \u8212?sugiri\u243? \
u233?l\u8212?. Podr\u237?a plante\u225?rselo como \par\pard\plain\hyphpar} {
una actividad extracurricular. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
La madre de Lucy frunci\u243? el entrecejo y tens\u243? las comisuras de la boca
. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Phillip, la idea de endosar tu hija a un universitario... \par\pard\plain
\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Era una broma \u8212?se apresur\u243? a decir su padre, aunque Lucy no es
taba muy convencida. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212? \u191?Entonces est\u225?s de acuerdo con prestar la ayuda que necesita L
ucy? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Parece que no tengo elecci\u243?n. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Ser\u225? una experiencia vinculante para vosotros dos. \par\pard\plain\h
yphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Phillip mir\u243? a Lucy con resignaci\u243?n. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Necesitamos una experiencia vinculante? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?S\u237?, pap\u225?. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Muy bien. \u191?Has decidido qu\u233? clase de experimento quieres hacer?
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Ser\u225? un informe \u8212?respondi\u243? Lucy\u8212?. Sobre vidrio. \pa
r\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212? \u191?Y por qu\u233? no un trabajo de tem\u225?tica espacial? Podr\u237?
amos hacer una maqueta del sistema \par\pard\plain\hyphpar} {
solar, o describir c\u243?mo se forman las estrellas... \par\pard\plain\hyphpar}
{
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No, pap\u225?. Tiene que ser sobre vidrio. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212? \u191?Por qu\u233?? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Porque s\u237?. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Lucy sent\u237?a fascinaci\u243?n por el vidrio. Cada ma\u241?ana, a la hora del
desayuno, se maravillaba del \par\pard\plain\hyphpar} {
material luminoso que formaba el vaso en el que tomaba su zumo. C\u243?mo conten
\u237?a \par\pard\plain\hyphpar} {
perfectamente l\u237?quidos brillantes, la facilidad con que transmit\u237?a el
calor, el fr\u237?o, las \par\pard\plain\hyphpar} {
vibraciones. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Su padre la llev\u243? a la biblioteca y consult\u243? libros para adultos sobre
el vidrio y su fabricaci\u243?n, \par\pard\plain\hyphpar} {
porque dijo que los libros infantiles sobre el tema no eran lo bastante detallad
os. Lucy \par\pard\plain\hyphpar} {
aprendi\u243? que cuando se hac\u237?a una sustancia de mol\u233?culas ordenadas
oceso \par\pard\plain\hyphpar} {
misterioso, todas las formas posibles de cortar, fundir, colorear y moldear el v
idrio. Nada le \par\pard\plain\hyphpar} {
hab\u237?a parecido nunca tan importante o necesario. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Antes de dejar el taller, su padre le compr\u243? un adorno de vidrio soplado qu
e semejaba un \par\pard\plain\hyphpar} {
globo de aire caliente, pintado con franjas irisadas brillantes. Estaba colgado
sobre un soporte \par\pard\plain\hyphpar} {
hecho de alambre. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Lucy siempre recordar\u237?a aquel d\u237?a como el mejor de toda su ni\u241?ez.
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Entrada la semana, cuando Lucy lleg\u243? a casa de su entrenamiento de f\u250?t
bol, el anochecer \par\pard\plain\hyphpar} {
hab\u237?a te\u241?ido el cielo de morado oscuro, con una capa superpuesta de nu
bes como la pelusa \par\pard\plain\hyphpar} {
plateada de una ciruela. Con las piernas enfundadas en su armadura de espiniller
as de \par\pard\plain\hyphpar} {
pl\u225?stico remetidas en las medias, Lucy entr\u243? en su habitaci\u243?n y v
io que la l\u225?mpara de la \par\pard\plain\hyphpar} {
mesilla de noche estaba encendida. Alice se encontraba all\u237? de pie, sosteni
endo algo. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Lucy frunci\u243? el ce\u241?o. Hab\u237?an advertido a Alice en m\u225?s de una
ocasi\u243?n que no pod\u237?a entrar en \par\pard\plain\hyphpar} {
su habitaci\u243?n sin permiso. Pero parec\u237?a que el hecho de que el dormito
rio de Lucy fuera \par\pard\plain\hyphpar} {
terreno prohibido lo convert\u237?a en el lugar donde a Alice m\u225?s le apetec
\u237?a estar. Lucy hab\u237?a \par\pard\plain\hyphpar} {
sospechado que su hermana ya se hab\u237?a colado all\u237? antes cuando comprob
\u243? que sus \par\pard\plain\hyphpar} {
animales de peluche y sus mu\u241?ecas no ocupaban sus sitios habituales. \par\p
ard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Al o\u237?r la exclamaci\u243?n inarticulada de Lucy, Alice se volvi\u243? sobre
saltada y se le cay\u243? un objeto \par\pard\plain\hyphpar} {
al suelo. El estr\u233?pito resultante asust\u243? a las dos. Un rubor de culpab
ilidad se extendi\u243? por la \par\pard\plain\hyphpar} {
carita de Alice. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Lucy observ\u243? sin habla los a\u241?icos esparcidos sobre el suelo de madera.
Era el adorno de \par\pard\plain\hyphpar} {
vidrio soplado que su padre le hab\u237?a comprado. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212? \u191?Qu\u233? haces aqu\u237?? \u8212?inquiri\u243? con incr\u233?dula
rabia\u8212?. Esta es {\i
mi} habitaci\u243?n. Eso era {\i
m\u237?o. } \par\pard\plain\hyphpar} {
\u161?Fuera! \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Alice rompi\u243? a llorar, de pie en medio de los fragmentos de vidrio roto. Al
ertada por el ruido, su \par\pard\plain\hyphpar} {
madre irrumpi\u243? enseguida en la estancia. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212? \u161?Alice! \u8212?Corri\u243? y la levant\u243? del suelo para alejarl
a de los cristales\u8212?. Nena, \u191?est\u225?s herida? \par\pard\plain\hyphpa
r} {
\u191?Qu\u233? ha pasado? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Lucy me ha asustado \u8212?solloz\u243? Alice. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Ha roto mi adorno de vidrio \u8212?dijo Lucy hecha una furia\u8212?. Ha e
ntrado en mi habitaci\u243?n sin \par\pard\plain\hyphpar} {
permiso y lo ha roto. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Su madre abrazaba a Alice y le alisaba el pelo. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Lo que cuenta es que nadie se ha hecho da\u241?o. \par\pard\plain\hyphpar
} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212? \u161?Lo que cuenta es que ha roto una cosa que era m\u237?a! \par\pard\
plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Su madre la mir\u243? exasperada y afligida. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Tan solo curioseaba. Ha sido un accidente, Lucy. \par\pard\plain\hyphpar}
{
\par\pard\plain\hyphpar} {
Lucy mir\u243? irritada a su hermanita. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Te odio. No vuelvas a entrar aqu\u237? si no quieres que te eche a patada
s. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
La amenaza provoc\u243? un nuevo chaparr\u243?n de l\u225?grimas en Alice, a la
vez que el rostro de su \par\pard\plain\hyphpar} {
madre se ensombrec\u237?a. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Ya basta, Lucy. Espero que seas amable con tu hermana, sobre todo despu\u
233?s de haber \par\pard\plain\hyphpar} {
estado tan enferma. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Ya no lo est\u225? \u8212?replic\u243? Lucy, pero sus palabras se perdier
on entre el sonido del vehemente \par\pard\plain\hyphpar} {
llanto de Alice. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Voy a ocuparme de tu hermana \u8212?dijo su madre\u8212? y despu\u233?s v
endr\u233? a limpiar estos \par\pard\plain\hyphpar} {
cristales. No los toques, esos fragmentos cortan como cuchillas. Por el amor de
Dios, Lucy, ya \par\pard\plain\hyphpar} {
te comprar\u233? otro adorno. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No ser\u225? igual \u8212?repuso Lucy hoscamente, pero su madre ya se hab
\u237?a llevado a Alice del \par\pard\plain\hyphpar} {
dormitorio. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Lucy se arrodill\u243? delante de los a\u241?icos, que reluc\u237?an con la deli
cada irisaci\u243?n de pompas de \par\pard\plain\hyphpar} {
jab\u243?n sobre el suelo de madera. Se acurruc\u243? sollozando y observ\u243?
el adorno roto hasta que \par\pard\plain\hyphpar} {
se le nubl\u243? la vista. La emoci\u243?n la colm\u243? hasta el punto que pare
c\u237?a emanar de su piel e \par\pard\plain\hyphpar} {
impregnar el aire: la furia, dolor y un anhelo persistente, angustioso y desespe
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
2 \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Tengo problemas de confianza \u8212?le hab\u237?a dicho Lucy en cierta oc
asi\u243?n a Kevin, no mucho \par\pard\plain\hyphpar} {
tiempo despu\u233?s de haberse conocido. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u201?l la envolvi\u243? con sus brazos y susurr\u243?: \par\pard\plain\hyphpar}
{
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No conmigo. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Despu\u233?s de dos a\u241?os viviendo con Kevin Pearson, Lucy a\u250?n no daba
cr\u233?dito a su suerte. \u201?l \par\pard\plain\hyphpar} {
era todo lo que habr\u237?a podido desear, un hombre que entend\u237?a el valor
de los peque\u241?os \par\pard\plain\hyphpar} {
gestos, como plantar la flor favorita de Lucy en el jard\u237?n de la casa que c
ompart\u237?an o llamarla \par\pard\plain\hyphpar} {
durante el d\u237?a sin ning\u250?n motivo. Era un hombre sociable, que sol\u237
?a sacar a Lucy de su \par\pard\plain\hyphpar} {
estudio para asistir a una fiesta o cenar con amigos. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Los obsesivos h\u225?bitos laborales de Lucy le hab\u237?an causado problemas en
sus relaciones \par\pard\plain\hyphpar} {
anteriores. Si bien confeccionaba piezas tan diversas como mosaicos, apliques e
incluso \par\pard\plain\hyphpar} {
peque\u241?os muebles, lo que m\u225?s le gustaba hacer eran vidrieras. Lucy no
hab\u237?a conocido \par\pard\plain\hyphpar} {
nunca a un hombre que la fascinara la mitad que su trabajo, con la consecuencia
de que \par\pard\plain\hyphpar} {
hab\u237?a sido mucho mejor artista que novia. Kevin hab\u237?a roto el molde. H
ab\u237?a ense\u241?ado a Lucy \par\pard\plain\hyphpar} {
sobre sensualidad, y confianza, y hab\u237?an compartido momentos en los que ell
a se hab\u237?a \par\pard\plain\hyphpar} {
sentido m\u225?s unida a \u233?l que a cualquier otra persona que hubiera conoci
do. Pero a\u250?n ahora \par\pard\plain\hyphpar} {
segu\u237?a existiendo una distancia exigua pero infranqueable entre ellos, que
les imped\u237?a \par\pard\plain\hyphpar} {
comprender las verdades plenas y esenciales del otro. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Una fresca brisa de abril se col\u243? a trav\u233?s de la ventana medio abierta
del garaje reconvertido. \par\pard\plain\hyphpar} {
El estudio de arte de Lucy estaba repleto de herramientas de su oficio: una mesa
de trabajo \par\pard\plain\hyphpar} {
con luz incorporada, una mesa de soldar, estantes para colocar l\u225?minas de v
idrio y un horno. \par\pard\plain\hyphpar} {
Fuera hab\u237?a colgado un alegre r\u243?tulo hecho con un mosaico de cristal q
ue mostraba la silueta \par\pard\plain\hyphpar} {
de una mujer en un columpio antiguo sobre un fondo azul cielo. Debajo, hab\u237?
a grabadas las \par\pard\plain\hyphpar} {
palabras COLUMPIO SOBRE UNA ESTRELLA en caracteres dorados que se arremolinaban.
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Le llegaban los sonidos del cercano Friday Harbor: las risue\u241?as disputas de
me un descanso. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Lucy oy\u243? su propia voz, parecida al borde de algo rasgado. \par\pard\plain\
hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Dices \u171?tomarte un descanso\u187? como si fueras a tomarte un caf\u23
3? con una rosquilla. Pero no \par\pard\plain\hyphpar} {
es un descanso. Es permanente. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Sab\u237?a que te fastidiar\u237?a. Sab\u237?a que ser\u237?a una situaci
\u243?n en la que ambos saldr\u237?amos \par\pard\plain\hyphpar} {
perdiendo. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212? \u191?Qu\u233? otra cosa puede ser? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Lo siento. Lo siento. \u191?Cu\u225?ntas veces quieres que lo diga ? No p
uedo sentirlo m\u225?s de cuanto \par\pard\plain\hyphpar} {
lo hago ahora. He hecho todo lo que he podido, y lamento que no haya sido sufici
ente para ti. \par\pard\plain\hyphpar} {
No, ya s\u233? que nunca has dicho que no era suficiente, pero lo he notado. Por
que nada de lo \par\pard\plain\hyphpar} {
que he hecho ha podido vencer tu inseguridad. Y finalmente he tenido que enfrent
arme a la \par\pard\plain\hyphpar} {
realidad de que esta relaci\u243?n no funcionaba para m\u237?. Lo cual no ha sid
o divertido, cr\u233?eme. Por \par\pard\plain\hyphpar} {
si te hace sentir mejor, estoy hecho polvo. \u8212?Viendo la mirada de incompren
si\u243?n de Lucy, \par\pard\plain\hyphpar} {
Kevin solt\u243? un breve suspiro\u8212?. Mira, hay algo que debes o\u237?r de m
\u237? antes de que te enteres \par\pard\plain\hyphpar} {
por otro. Cuando me percat\u233? de que nuestra relaci\u243?n estaba en crisis,
tuve que hablar de ello \par\pard\plain\hyphpar} {
con alguien. Recurr\u237? a... una amiga. Y cuanto m\u225?s tiempo pas\u225?bamo
s juntos, m\u225?s unidos nos \par\pard\plain\hyphpar} {
sent\u237?amos. Ninguno de los dos pudo evitarlo. Simplemente ocurri\u243?. \par
\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212? \u191?Empezaste a salir con otra? \u191?Antes de romper conmigo? \par\pa
rd\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Ya hab\u237?a roto contigo emocionalmente. Solo que a\u250?n no hab\u237?
a hablado de ello contigo. Ya \par\pard\plain\hyphpar} {
lo s\u233?, deber\u237?a haberlo manejado de otra forma. Lo cierto es que tengo
que seguir esa nueva \par\pard\plain\hyphpar} {
direcci\u243?n. Es lo mejor para los dos. Pero lo que hace que resulte dif\u237?
cil para todos, incluido yo \par\pard\plain\hyphpar} {
mismo, es que la persona con la que estoy es... cercana a ti. \par\pard\plain\hy
phpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212? \u191?Cercana a m\u237?? \u191?Te refieres a una de mis amigas? \par\par
d\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?En realidad se trata de... Alice. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Lucy not\u243? c\u243?mo se tensaba toda su piel, como cuando uno acaba de libra
rse de una ca\u237?da \par\pard\plain\hyphpar} {
pero todav\u237?a siente el aguijoneo de la adrenalina. No pod\u237?a articular
palabra. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Ella tampoco quer\u237?a que ocurriera \u8212?a\u241?adi\u243? Kevin. \pa
r\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Lucy parpade\u243? y trag\u243? saliva. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212? \u191?Qu\u233? ocurriera qu\u233?? \u191?T\u250?... sales con mi hermana
? \u191?Est\u225?s enamorado de ella? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No ten\u237?a esa intenci\u243?n. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212? \u191?Te has acostado con ella? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Su avergonzado silencio fue la respuesta que sospechaba obtener. \par\pard\plain
\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Vete \u8212?dijo. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Est\u225? bien. Pero no quiero que la culpes de... \par\pard\plain\hyphpa
r} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Vete. {\i
\u161?Fuera! } \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Lucy ya hab\u237?a o\u237?do suficiente. No sab\u237?a muy bien qu\u233? har\u23
7?a a continuaci\u243?n, pero no quer\u237?a \par\pard\plain\hyphpar} {
que Kevin estuviera presente cuando lo hiciera. \par\pard\plain\hyphpar} {
\u201?l se encamin\u243? hacia la puerta del estudio. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Ya seguiremos hablando m\u225?s tarde, cuando hayas tenido ocasi\u243?n d
e pensarlo, \u191?de \par\pard\plain\hyphpar} {
acuerdo? Pero, Luce, ocurre que... Alice va a instalarse aqu\u237? muy pronto. D
e manera que \par\pard\plain\hyphpar} {
tendr\u225?s que buscarte alg\u250?n sitio. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Lucy guard\u243? silencio. Esper\u243? inquieta durante varios minutos despu\u23
3?s de que \u233?l se fuera. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Se pregunt\u243? amargamente por qu\u233? estaba sorprendida. El patr\u243?n no
hab\u237?a cambiado nunca. \par\pard\plain\hyphpar} {
Alice siempre hab\u237?a conseguido lo que quer\u237?a, hab\u237?a cogido lo que
necesitaba, sin siquiera \par\pard\plain\hyphpar} {
detenerse un instante a pensar en las consecuencias. Todos los miembros de la fa
milia \par\pard\plain\hyphpar} {
Marinn pon\u237?an primero a Alice, incluida la propia interesada. Habr\u237?a s
ido f\u225?cil odiarla, salvo \par\pard\plain\hyphpar} {
que en determinadas ocasiones Alice mostraba una mezcla de vulnerabilidad y mela
ncol\u237?a \par\pard\plain\hyphpar} {
que parec\u237?a el eco de la callada tristeza de su madre. Lucy siempre se hab\
u237?a encontrado en la \par\pard\plain\hyphpar} {
situaci\u243?n de cuidar de su hermana; pagar la cuenta cuando sal\u237?an a cen
ar fuera; dej\u225?ndole \par\pard\plain\hyphpar} {
dinero que jam\u225?s recuperaba y permiti\u233?ndole tomar prestados ropa y zap
atos que nunca le \par\pard\plain\hyphpar} {
eran devueltos. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Alice era lista y expresiva, pero siempre le hab\u237?a costado trabajo terminar
todo lo que \par\pard\plain\hyphpar} {
empezaba. Cambiaba de empleo a menudo, dejaba proyectos sin acabar y romp\u237?a
relaciones \par\pard\plain\hyphpar} {
antes de que llegaran a alguna parte. Dejaba una primera impresi\u243?n deslumbr
ante \u8212?\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212? \u191?No vas a defenderle? \u8212?pregunt\u243? Lucy c\u237?nicamente. \
par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212? \u191?Por qu\u233? iba a defender a un tipo as\u237?? \par\pard\plain\hy
phpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Porque es un hombre, y al parecer los hombres no pod\u233?is evitar enga\
u241?arnos. Forma parte \par\pard\plain\hyphpar} {
de vuestra constituci\u243?n. Un imperativo biol\u243?gico. \par\pard\plain\hyph
par} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Y un cuerno. Un hombre no enga\u241?a. Si quieres ir detr\u225?s de otra
persona, primero debes \par\pard\plain\hyphpar} {
romper. Sin excepciones. \u8212?Siguieron andando por el sendero. Unas gruesas g
otas de lluvia \par\pard\plain\hyphpar} {
golpeaban el suelo cada vez con mayor insistencia\u8212?. Ya casi estamos \u8212
?dijo Sam\u8212?. \par\pard\plain\hyphpar} {
\u191?Todav\u237?a te sangra la mano? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Cautelosamente, Lucy dej\u243? de apretar con los dedos y ech\u243? un vistazo a
la herida. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Est\u225? parando. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Si no se detiene pronto, quiz\u225? deber\u225?n ponerte un par de puntos
de sutura. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Esto la hizo tropezar, y \u233?l la sujet\u243? por el codo para impedir que se
cayera. Viendo que hab\u237?a \par\pard\plain\hyphpar} {
palidecido, pregunt\u243?: \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212? \u191?No te han puesto nunca puntos de sutura? \par\pard\plain\hyphpar}
{
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No, y prefiero no empezar ahora. Tengo tripanofobia. \par\pard\plain\hyph
par} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212? \u191?Qu\u233? es eso? \u191?Miedo a las agujas? \par\pard\plain\hyphpar
} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Aj\u225?. Te parece rid\u237?culo, \u191?verdad? \par\pard\plain\hyphpar}
{
\par\pard\plain\hyphpar} {
Sam neg\u243? con la cabeza y sus labios esbozaron una sonrisa. \par\pard\plain\
hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Yo tengo una fobia peor. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212? \u191?Cu\u225?l? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Es algo estrictamente confidencial. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212? \u191?A las ara\u241?as? \u8212?intent\u243? adivinar ella\u8212?. \u191
?A las alturas? \u191?A los payasos? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
La sonrisa de Sam se ensanch\u243? un breve instante. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Fr\u237?o, fr\u237?o. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Llegaron al desv\u237?o y \u233?l le solt\u243? el codo. Se dirigi\u243? a una d
esvencijada camioneta azul, abri\u243? la \par\pard\plain\hyphpar} {
puerta y empez\u243? a rebuscar dentro. El bulldog avanz\u243? pesadamente hasta
el lado del \par\pard\plain\hyphpar} {
veh\u237?culo, se sent\u243? y se puso a observarles entre la masa de pliegues y
arrugas de su cara. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Lucy esper\u243? en las inmediaciones, observando a Sam discretamente. Ten\u237?
a un cuerpo enjuto \par\pard\plain\hyphpar} {
y fuerte bajo la descolorida camiseta de algod\u243?n, con los vaqueros algo ca\
u237?dos sobre las \par\pard\plain\hyphpar} {
caderas. Los hombres de aquellos pagos ten\u237?an un aspecto especial, una dure
za innata. El \par\pard\plain\hyphpar} {
noroeste del Pac\u237?fico hab\u237?a sido poblado por exploradores, colonos y s
oldados que nunca \par\pard\plain\hyphpar} {
sab\u237?an cu\u225?ndo llegar\u237?a un barco con provisiones. Hab\u237?an sobr
evivido con lo que obten\u237?an del \par\pard\plain\hyphpar} {
oc\u233?ano y las monta\u241?as. Solo una amalgama especial de dureza y humor po
d\u237?a permitir a un \par\pard\plain\hyphpar} {
hombre sobrevivir al hambre, el fr\u237?o, la enfermedad, los ataques enemigos y
los per\u237?odos de \par\pard\plain\hyphpar} {
un aburrimiento casi mortal. A\u250?n se pod\u237?a ver en sus descendientes, ho
mbres que viv\u237?an \par\pard\plain\hyphpar} {
seg\u250?n las reglas de la naturaleza primero y las normas de la sociedad despu
\u233?s. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Debes dec\u237?rmelo \u8212?insisti\u243? Lucy\u8212?. No puedes decir qu
e tienes una fobia peor que la m\u237?a y \par\pard\plain\hyphpar} {
luego dejarme colgada. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Sam sac\u243? una caja blanca de pl\u225?stico con una cruz roja pintada. Despu\
u233?s de coger una gasa \par\pard\plain\hyphpar} {
antis\u233?ptica del botiqu\u237?n, rompi\u243? el envoltorio con los dientes. \
par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Acerca tu mano \u8212?dijo. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Lucy vacil\u243? antes de obedecer. La suave presi\u243?n de la mano de Sam fue
electrizante y \par\pard\plain\hyphpar} {
provoc\u243? una n\u237?tida impresi\u243?n del calor y la fuerza de aquel cuerp
o masculino tan pr\u243?ximo al \par\pard\plain\hyphpar} {
suyo. Se le cort\u243? la respiraci\u243?n cuando mir\u243? aquellos ojos azules
intensos. Hab\u237?a hombres \par\pard\plain\hyphpar} {
que pose\u237?an esa cualidad extra que pod\u237?a dejar a una anonadada. \par\p
ard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Esto te escocer\u225? \u8212?advirti\u243? \u233?l mientras proced\u237?a
a limpiar la herida con movimientos suaves. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Lucy dej\u243? escapar el aire entre los dientes al sentir el escozor del antis\
u233?ptico. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Aguard\u243? en silencio, pregunt\u225?ndose por qu\u233? un desconocido se toma
ba tantas molestias por \par\pard\plain\hyphpar} {
ella. Cuando \u233?l inclin\u243? la cabeza sobre su mano, Lucy contempl\u243? l
os espesos mechones de su \par\pard\plain\hyphpar} {
pelo, de un tono casta\u241?o tan intenso y oscuro que parec\u237?a casi negro.
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
. \u8212?Se \par\pard\plain\hyphpar} {
interrumpi\u243?\u8212?. Cuando quieras. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Lucy le dirigi\u243? una sonrisa triste mientras lo miraba por encima del hombro
. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Gracias. Pero no puedo meterte en eso. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Lleg\u243? hasta su bicicleta, levant\u243? el soporte y mont\u243?. \par\pard\p
lain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212? \u191?Por qu\u233? no? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?El tipo que acaba de romper conmigo... era exactamente igual que t\u250?,
al principio. \par\pard\plain\hyphpar} {
Encantador, y simp\u225?tico. A todos les gustas al principio. Pero siempre acab
o as\u237?. Y ya no lo \par\pard\plain\hyphpar} {
soporto. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Se alej\u243? pedaleando bajo la lluvia, con las ruedas dejando surcos en el sue
lo que se \par\pard\plain\hyphpar} {
reblandec\u237?a. Y, aunque sab\u237?a que \u233?l la observaba, no se permiti\u
243? volver la vista atr\u225?s. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
*La traducci\u243?n de {\i
rainshadow} es sombra pluviom\u233?trica, expresi\u243?n que designa un fen\u24
3?meno meteorol\u243?gico. Un \u225?rea de \par\pard\plain\hyphpar} {
sombra pluviom\u233?trica es una zona que por su conformaci\u243?n orogr\u225?fi
ca \u8212?a menudo un valle rodeado de monta\u241?as\u8212? recibe \par\pard\pla
in\hyphpar} {
menos lluvias que las zonas circundantes. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
3 \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Cuando Sam conduc\u237?a por Westside Road hacia False Bay, el bulldog ingl\u233
ard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Hab\u237?a encontrado recursos para comprar vino al por mayor, lo llev\u243? a u
na planta de \par\pard\plain\hyphpar} {
embotellamiento y produjo cinco tintos y dos blancos para venderlos a detallista
s y \par\pard\plain\hyphpar} {
restaurantes. Y a la mayor\u237?a de ellos hab\u237?a puesto nombres n\u225?utic
os, como \u171?Three Sheets\u187?, \par\pard\plain\hyphpar} {
\u171?Down the Hatch\u187? y \u171?Keelhaul\u187?. Era un sustento modesto pero
constante, con estupendas \par\pard\plain\hyphpar} {
posibilidades. \u171?Voy a ganar una peque\u241?a fortuna con este vi\u241?edo\u
187?, hab\u237?a dicho a su hermano \par\pard\plain\hyphpar} {
mayor Mark, quien replic\u243?: \u171?L\u225?stima que tuvieras que pedir presta
da una gran fortuna para \par\pard\plain\hyphpar} {
empezar.\u187? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Sam lleg\u243? a la enorme hacienda victoriana que hab\u237?a adquirido con la f
inca. Flotaba sobre el \par\pard\plain\hyphpar} {
lugar un aire de grandeza ruinosa, que invitaba a imaginarse el esplendor que ha
b\u237?a conocido \par\pard\plain\hyphpar} {
en otros tiempos. Un carpintero de nav\u237?o hab\u237?a construido la casa m\u2
25?s de cien a\u241?os atr\u225?s y la \par\pard\plain\hyphpar} {
hab\u237?a dotado de gran profusi\u243?n de porches, balcones y ventanas salediz
as. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Sin embargo, con el transcurrir de las d\u233?cadas, una serie de propietarios y
arrendatarios \par\pard\plain\hyphpar} {
hab\u237?an estropeado el edificio. Hab\u237?an derribado paredes para ampliar a
lgunas estancias, \par\pard\plain\hyphpar} {
mientras que otros espacios hab\u237?an sido divididos con fr\u225?giles tabique
s de madera \par\pard\plain\hyphpar} {
aglomerada. Las ca\u241?er\u237?as del agua y los hilos el\u233?ctricos estaban
mal instalados y apenas \par\pard\plain\hyphpar} {
hab\u237?an recibido mantenimiento, y, al asentarse la casa, parte del suelo se
hab\u237?a inclinado. Las \par\pard\plain\hyphpar} {
ventanas de vidrios de colores se hab\u237?an sustituido por otras de aluminio,
y las tejas de \par\pard\plain\hyphpar} {
madera y las repisas hab\u237?an sido recubiertas con tablas de vinilo. \par\par
d\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Pese a su ruinoso estado, la casa conservaba un encanto cautivador. Persist\u237
?an historias \par\pard\plain\hyphpar} {
ignotas en rincones abandonados y escaleras desvencijadas. Los recuerdos hab\u23
7?an penetrado \par\pard\plain\hyphpar} {
en sus paredes. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Con la ayuda de sus hermanos Mark y Alex, Sam hab\u237?a efectuado reparaciones
estructurales, \par\pard\plain\hyphpar} {
remodelado algunas de las estancias principales y nivelado parte del suelo. Toda
v\u237?a faltaba \par\pard\plain\hyphpar} {
mucho para terminar la restauraci\u243?n. Pero aquel lugar era especial. No pod\
u237?a librarse de la \par\pard\plain\hyphpar} {
sensaci\u243?n de que de alg\u250?n modo le necesitaba. \par\pard\plain\hyphpar}
{
\par\pard\plain\hyphpar} {
Para su sorpresa, Alex parec\u237?a tener un afecto semejante por la casa. \u171
?Una vieja hermosa\u187?, \par\pard\plain\hyphpar} {
hab\u237?a dicho Alex la primera vez que Sam le hab\u237?a ense\u241?ado el luga
r. Como promotor \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
La peque\u241?a se qued\u243? pasmada. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Por qu\u233? no? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?La palabra m\u225?s parecida que tienen es {\i
vigneron, } que significa vi\u241?ador. Pero los franceses \par\pard\plain\hyph
par} {
creen que el viticultor es la naturaleza, no el tipo que atiende el vi\u241?edo.
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Holly le toc\u243? la nariz con la suya. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Cuando empieces a hacer vino de tus propias uvas, \u191?le pondr\u225?s a
uno mi nombre? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Desde luego. \u191?Tiene que ser tinto o blanco? \par\pard\plain\hyphpar}
{
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Rosado \u8212?respondi\u243? Holly con decisi\u243?n. \par\pard\plain\hyp
hpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Sam fingi\u243? estar at\u243?nito. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Yo no hago vino rosado. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Rosado y espumoso \u8212?insisti\u243? Holly, riendo al ver su expresi\u2
43?n. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Tras liberarse de los brazos de Sam, se agach\u243? hacia {\i
Renfield, } que se le hab\u237?a acercado. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Qu\u233? est\u225? haciendo Mark para cenar? \u8212?pregunt\u243? S
am. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No lo s\u233? \u8212?dijo Holly, rascando a {\i
Renfield} en el cuello\u8212?. Se est\u225? quemando. \par\pard\plain\hyphpar}
{
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Hoy hay tacos de pescado en el Market Chef\u8212?anunci\u243? Sam\u8212?.
\u191?Por qu\u233? no entras y le \par\pard\plain\hyphpar} {
preguntas si quiere salir a comer fuera esta noche? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Holly dirigi\u243? a Alex una mirada esperanzada. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?T\u250? tambi\u233?n vendr\u225?s? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Alex neg\u243? con la cabeza. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No tengo hambre. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
La ni\u241?a se mostr\u243? preocupada. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Todav\u237?a te est\u225?s divorciando? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Todav\u237?a \u8212?contest\u243? Alex. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Cuando se termine, \u191?volver\u225?s a casarte? \par\pard\plain\hyphpar
} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Solo si consigo olvidar c\u243?mo era estar casado la primera vez. \par\p
ard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No hagas caso al t\u237?o Alex \u8212?se apresur\u243? a decir Sam\u8212?
, El matrimonio es estupendo. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Hizo todo lo posible por parecer sincero. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?El matrimonio es como recibir una caja de pasas en Halloween \u8212?comen
t\u243? Alex\u8212?. Alguien \par\pard\plain\hyphpar} {
trata de convencerte de que es una golosina. Pero cuando abres la caja, no dejan
de ser \par\pard\plain\hyphpar} {
pasas. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Me gustan las pasas \u8212?dijo Holly. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Sam le sonri\u243?. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?A m\u237? tambi\u233?n. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Sab\u237?as que si dejas uva debajo del sof\u225? durante mucho tie
mpo se convierte en pasas? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
La sonrisa de Sam se desvaneci\u243?, y frunci\u243? el entrecejo. \par\pard\pla
in\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?C\u243?mo lo has averiguado, Holly? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Una breve vacilaci\u243?n. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No importa \u8212?dijo la ni\u241?a alegremente, y desapareci\u243? dentr
o de la casa con {\i
Renfield} detr\u225?s. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Sam mir\u243? a su hermano con el ce\u241?o fruncido. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Alex, hazme un favor. No compartas tus opiniones sobre el matrimonio con
Holly. Me \par\pard\plain\hyphpar} {
gustar\u237?a conservar sus ilusiones hasta que tenga por lo menos ocho a\u241?o
s. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Claro. \u8212?Alex dej\u243? la botella de cerveza vac\u237?a sobre la ba
randilla del porche y se levant\u243?\u8212?. \par\pard\plain\hyphpar} {
Pero yo, de ti, tendr\u237?a cuidado con lo que le dices del matrimonio. En el p
eor de los casos es \par\pard\plain\hyphpar} {
un rompecabezas, y en el mejor es una instituci\u243?n obsoleta. Lo cierto es qu
e seguramente no \par\pard\plain\hyphpar} {
hay nadie que sea adecuado para ti, y si das con esa persona, lo m\u225?s probab
le es que no \par\pard\plain\hyphpar} {
comparta tus sentimientos. De modo que si lo que pretendes es educar a Holly par
a que crea \par\pard\plain\hyphpar} {
que la vida es un cuento de hadas, la estar\u225?s preparando para que reciba al
gunas lecciones \par\pard\plain\hyphpar} {
dolorosas en la realidad. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Sam observ\u243? a su hermano mientras se dirig\u237?a hacia el BMW aparcado en
el camino de \par\pard\plain\hyphpar} {
grava. \u171?Idiota\u187?, murmur\u243? afectuosamente cuando el coche se alejab
\par\pard\plain\hyphpar} {
Lucy sacudi\u243? la cabeza, aturdida. Por alguna raz\u243?n, el reconfortante c
alorcillo de la cocina la \par\pard\plain\hyphpar} {
hac\u237?a sentirse a\u250?n peor. Se llev\u243? una mano al cuello para aliviar
se una aguda punzada de \par\pard\plain\hyphpar} {
pesar. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Justine la mir\u243? preocupada. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Qu\u233? ocurre, Lucy? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Algo muy malo \u8212?consigui\u243? responder Lucy\u8212?. Una cosa terri
ble. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Has discutido con Kevin? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No. \u8212?Lucy inspir\u243? temblorosamente\u8212?. Me ha dejado. \par\p
ard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
La condujeron enseguida a una silla junto a la mesa. Zo\u233? le pas\u243? un pu
\u241?ado de servilletas de \par\pard\plain\hyphpar} {
papel para que se secara el pelo mojado y se sonara la nariz, a la vez que Justi
ne le serv\u237?a un \par\pard\plain\hyphpar} {
poco de whisky. Cuando Lucy tom\u243? un sorbo, Justine sac\u243? otro vaso. \pa
r\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Por el amor de Dios, Justine, ni siquiera se ha terminado el primero \u82
12?se\u241?al\u243? Zo\u233?. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Este no es para ella, sino para m\u237?. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Zo\u233? sonri\u243?, sacudi\u243? la cabeza y trajo una bandeja repleta de boll
os. Ocup\u243? la silla al otro lado \par\pard\plain\hyphpar} {
de Lucy. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?C\u243?mete uno \u8212?dijo\u8212?. Casi no existe ning\u250?n problema q
ue un bollo caliente no pueda \par\pard\plain\hyphpar} {
mitigar. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No, gracias, no me apetece nada. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Es de chocolate \u8212?indic\u243? Zo\u233?, como si eso le aportara un v
alor medicinal. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Suspirando vacilante, Lucy cogi\u243? un bollo, lo abri\u243? y dej\u243? que su
calor h\u250?medo se filtrara a \par\pard\plain\hyphpar} {
trav\u233?s de sus dedos. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?As\u237? pues, \u191?qu\u233? pasa con Kevin?\u8212?pregunt\u243? Justine
, antes de morder un bollo. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Me ha estado enga\u241?ando \u8212?contest\u243? Lucy en voz baja\u8212?.
Acaba de dec\u237?rmelo. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Qu\u233? capullo \u8212?exclam\u243? Zo\u233?, at\u243?nita\u8212?. Qu\u2
33? gusano, qu\u233?..., qu\u233?... \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Creo que \u171?cabr\u243?n\u187? es la palabra que andas buscando \u8212?
intervino Justine. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Ojal\u225? pudiera decir que me sorprende \u8212?prosigui\u243? Zo\u233?\
u8212?. Pero Kevin siempre me ha \par\pard\plain\hyphpar} {
parecido la clase de hombre capaz de enga\u241?ar. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Por qu\u233? lo dices? \u8212?pregunt\u243? Justine. \par\pard\plai
n\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Por una parte, es un bomb\u243?n. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Solo porque sea guapo... \u8212?empez\u243? a decir Justine, pero Zo\u233
? la interrumpi\u243?. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Por otra parte, es un mir\u243?n indiscreto. Se fija demasiado en las muj
eres. Siempre le \par\pard\plain\hyphpar} {
sorprendo mir\u225?ndome el pecho. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Todo el mundo te mira el pecho, Zo\u233?. No pueden evitarlo. \par\pard\p
lain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Zo\u233? ignor\u243? intencionadamente a su prima y continu\u243?. \par\pard\pla
in\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Kevin no est\u225? hecho para una relaci\u243?n prolongada. Es como los p
erros que persiguen \par\pard\plain\hyphpar} {
coches. En realidad no les interesa el coche, sino que les gusta perseguir. \par
\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Y con qui\u233?n te ha enga\u241?ado? \u8212?pregunt\u243? Justine
a Lucy. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Con mi hermana Alice. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Las primas se miraron con los ojos desorbitados. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No puedo creerlo \u8212?dijo Zo\u233?\u8212?. \u191?Est\u225?s segura de
que Kevin dice la verdad? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Por qu\u233? deber\u237?a mentir sobre eso? \u8212?exclam\u243? Jus
tine. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Zo\u233? mir\u243? a Lucy con preocupaci\u243?n. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Has llamado a Alice para pregunt\u225?rselo? \par\pard\plain\hyphpa
r} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Y si admite que es cierto? \u8212?pregunt\u243? Lucy con tristeza.
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Entonces que le aproveche. Dile que es una furcia, y que merece pudrirse
en el infierno. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Lucy levant\u243? el vaso de whisky y lo apur\u243?. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Detesto la confrontaci\u243?n. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Ya la llamar\u233? yo \u8212?se ofreci\u243? Justine\u8212?. A m\u237? me
encanta la confrontaci\u243?n. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Qu\u233? piensas hacer esta noche? \u8212?pregunt\u243? Zo\u233? am
ablemente a Lucy\u8212?. \u191?Necesitas un \par\pard\plain\hyphpar} {
sitio donde dormir? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No lo s\u233?. Supongo que s\u237?. Kevin quiere que me vaya lo antes pos
ible. Alice ir\u225? a vivir con \u233?l. \par\pard\plain\hyphpar} {
Justine estuvo a punto de atragantarse. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Se mudar\u225? de Seattle? \u191?A {\i
tu} casa? Dios m\u237?o, eso es {\i
atroz. } \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Lucy tom\u243? un bocado de su bollo y not\u243? que el suave sabor acre del req
ues\u243?n combinaba \par\pard\plain\hyphpar} {
perfectamente con la intensa complejidad del chocolate. \par\pard\plain\hyphpar}
{
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Tengo que dejar la isla \u8212?dijo\u8212?. No podr\u237?a soportar encon
tr\u225?rmelos continuamente. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Yo de ti no me ir\u237?a\u8212?sugiri\u243? Justine\u8212?. Me quedar\u23
7?a para hacer que se sintieran \par\pard\plain\hyphpar} {
terriblemente culpables. Me plantar\u237?a ante ellos a la menor oportunidad. \p
ar\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Aqu\u237? es donde est\u225?n tus amigos \u8212?record\u243? Zo\u233? a L
ucy\u8212?. Qu\u233?date con nosotros. Cuentas \par\pard\plain\hyphpar} {
con un sistema de apoyo para ayudarte a superar esto. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?De veras? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Claro que s\u237?. \u191?Por qu\u233? lo preguntas? \par\pard\plain\hyphp
ar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Porque he conocido a la mayor\u237?a de mis amigos a trav\u233?s de Kevin
. Incluso vosotras. \par\pard\plain\hyphpar} {
\u191?Volver\u225?n ahora todas mis amistades con \u233?l? \par\pard\plain\hyphp
ar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Seguramente conservar\u225?s algunas \u8212?repuso Justine\u8212?. Pero n
os tienes a nosotras, y \par\pard\plain\hyphpar} {
nuestro formidable consejo, y un lugar donde pasar todo el tiempo que quieras. \
par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Ten\u233?is alguna habitaci\u243?n libre? \par\pard\plain\hyphpar}
{
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Solo una \u8212?contest\u243? Zo\u233?\u8212?. La habitaci\u243?n que {\i
siempre} est\u225? disponible. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Lanz\u243? a Justine una mirada siniestra. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Cu\u225?l es? \u8212?inquiri\u243? Lucy. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Justine respondi\u243? un tanto avergonzada: \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?La habitaci\u243?n de Edvard Munch. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Alice fue la primera en hablar. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No s\u233? qu\u233? deber\u237?a decir. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Lucy se refugi\u243? en la ira, aferr\u225?ndose a ella como un superviviente co
n un salvavidas. \u191?Qu\u233? {\i
}\par\pard\plain\hyphpar} {
{\i
deber\u237?a} decir? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Podr\u237?as explicarme por qu\u233? lo has hecho \u8212?sugiri\u243?. \p
ar\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Ocurri\u243? sin m\u225?s. Ninguno de los dos pudo controlar la situaci\u
243?n. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Es posible que no hayas podido controlar tus sentimientos \u8212?replic\u
243? Lucy\u8212?, pero habr\u237?as \par\pard\plain\hyphpar} {
podido controlar tus actos. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Ya lo s\u233?. S\u233? todo lo que vas a decir. Y s\u233? que no me sirve
de nada decir que lo siento, pero \par\pard\plain\hyphpar} {
es la verdad. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Alice, cada vez que me has dicho \u171?lo siento\u187? en tu vida, siempr
e te he contestado qu\u233? no \par\pard\plain\hyphpar} {
pasaba nada. Pero ahora s\u237? pasa algo, y muy gordo. \u191?Cu\u225?ndo empez\
u243?? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Te refieres a salir, o a...? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?A tener sexo. \u191?Cu\u225?ndo empezasteis a mantener relaciones sexuale
s? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Hace unos meses. Desde Navidades. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Desde... \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Lucy no pudo terminar la frase. No hab\u237?a suficiente aire en la habitaci\u24
3?n. Respiraba como un \par\pard\plain\hyphpar} {
pez fuera del agua. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No hemos estado juntos muy a menudo \u8212?se apresur\u243? a decir Alice
\u8212?. Costaba trabajo \par\pard\plain\hyphpar} {
encontrar el momento de... \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?De escabulliros a mi espalda? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Kevin y yo deber\u237?amos haber llevado esto de forma distinta. Pero yo
no te he quitado nada, \par\pard\plain\hyphpar} {
Lucy. T\u250? y Kevin os estabais distanciando. Era evidente que las cosas no ib
an bien entre \par\pard\plain\hyphpar} {
vosotros. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No era evidente para m\u237?. Llev\u225?bamos tres a\u241?os juntos. Comp
art\u237?amos una casa. Tuvimos \par\pard\plain\hyphpar} {
sexo la semana pasada. As\u237? pues, desde mi punto de vista las cosas iban jod
idamente bien. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Esa palabra no le sali\u243? f\u225?cilmente; Lucy no ten\u237?a costumbre de de
cir palabrotas. Pero ahora le \par\pard\plain\hyphpar} {
sent\u243? bien. Era adecuado para la ocasi\u243?n. Y pod\u237?a juzgar por el s
ilencio de Alice que no hab\u237?a \par\pard\plain\hyphpar} {
cre\u237?do que Lucy y Kevin a\u250?n se acostaran juntos. \par\pard\plain\hyphp
ar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Qu\u233? esperas que ocurra ahora? \u8212?pregunt\u243? Lucy\u8212?
. \u191?Debo perdonarte, olvidar toda mi \par\pard\plain\hyphpar} {
relaci\u243?n con Kevin y conversar de nimiedades con vosotros dos durante las r
euniones \par\pard\plain\hyphpar} {
familiares? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?S\u233? que transcurrir\u225? tiempo hasta que eso ocurra. \par\pard\plai
n\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No llevar\u225? tiempo. Ning\u250?n espacio de tiempo bastar\u237?a. Has
hecho algo m\u225?s que romperme \par\pard\plain\hyphpar} {
el coraz\u243?n, Alice. Has roto nuestra familia. \u191?Qu\u233? pasar\u225? aho
ra? \u191?Realmente ha merecido la \par\pard\plain\hyphpar} {
pena robarme el novio? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Kevin y yo nos queremos. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Kevin solo se quiere a s\u237? mismo. Y si me ha enga\u241?ado a m\u237?,
\u191?no crees que puede hacerte \par\pard\plain\hyphpar} {
lo mismo? \u191?Crees que puede salir algo bueno de una relaci\u243?n que ha emp
ezado as\u237?? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Conmigo tiene una relaci\u243?n distinta que contigo. \par\pard\plain\hyp
hpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?En qu\u233? se basa? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No te entiendo. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Te estoy preguntando cu\u225?l es la diferencia. \u191?Por qu\u233? t\u25
0? s\u237? y yo no? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Kevin quiere alguien con quien pueda ser \u233?l mismo. T\u250? eres dema
siado perfecta, Lucy. \par\pard\plain\hyphpar} {
Tienes unas virtudes a las que nadie puede aspirar. Excepto, aparentemente, t\u2
50? misma. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Yo nunca he dicho que sea perfecta \u8212?replic\u243? Lucy con vacilaci\
u243?n. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No ten\u237?as por qu\u233? hacerlo. Eres as\u237?. \par\pard\plain\hyphp
ar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Acaso tratas de echarme la culpa de lo que has hecho? \par\pard\pla
in\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Bromeamos sobre lo obsesionada que est\u225?s con el orden \u8212?dijo su
hermana \par\pard\plain\hyphpar} {
despiadadamente\u8212?. Kevin dijo que no pod\u237?as soportar que dejara un cal
por su \par\pard\plain\hyphpar} {
trabajo, que est\u233? seguro de s\u237? mismo sin ser arrogante, que no viva a\
u250?n con sus padres una \par\pard\plain\hyphpar} {
vez entrado en la treintena, y que no espere que invitarme a una cena rom\u225?n
tica en un \par\pard\plain\hyphpar} {
restaurante local llevar\u225? autom\u225?ticamente a quitarme la ropa. \u191?Es
mucho pedir? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?S\u237? \u8212?dijo Justine\u8212?. Pero si te olvidas de esta lista de c
ualidades, podr\u237?as dar con un tipo \par\pard\plain\hyphpar} {
bastante decente. Como Duane. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Se refer\u237?a a su novio actual, un motero que vest\u237?a ropa de cuero y mon
taba una Harley \par\pard\plain\hyphpar} {
Shovelhead del 81. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Te he dicho que estoy haciendo algunos trabajos para Hog Heaven? \u
8212?pregunt\u243? Lucy. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Era la iglesia de moteros que Duane frecuentaba. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No, no lo mencionaste. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Me encargaron que sustituyera el ventanal trasero del edificio. Estoy uti
lizando algunas \par\pard\plain\hyphpar} {
sugerencias de la congregaci\u243?n. El brazo horizontal de la cruz se har\u225?
con manillares de moto \par\pard\plain\hyphpar} {
estilizados. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Muy original \u8212?observ\u243? Justine\u8212?. Pero no creo que puedan
pagarte. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No pueden \u8212?admiti\u243? Lucy con una sonrisa\u8212?. Pero son tan b
uenos chicos, que no supe \par\pard\plain\hyphpar} {
decirles que no. As\u237? pues, b\u225?sicamente, hemos convenido un trueque. Yo
les har\u233? los vidrios \par\pard\plain\hyphpar} {
y, si necesito alg\u250?n favor en el futuro, debo llamarles. \par\pard\plain\hy
phpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Despu\u233?s de que Lucy se hubiera trasladado de la casa que compart\u237?a con
Kevin a la \par\pard\plain\hyphpar} {
habitaci\u243?n del Artist's Point, hab\u237?a trabajado en su estudio durante c
asi dos d\u237?as seguidos. \par\pard\plain\hyphpar} {
Solo sali\u243? para dormir unas pocas horas en el {\i
bed-and- breakfast} y regres\u243? al taller antes del \par\pard\plain\hyphpar}
{
amanecer. A medida que la vidriera de la iglesia de moteros empezaba a tomar for
ma, Lucy \par\pard\plain\hyphpar} {
experimentaba una vinculaci\u243?n todav\u237?a m\u225?s intensa con su trabajo.
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
La iglesia se congregaba en lo que hab\u237?a sido un antiguo cine. La sala era
peque\u241?a y sin \par\pard\plain\hyphpar} {
ventanas, exceptuando la vidriera que se hab\u237?a instalado recientemente en e
l centro de la \par\pard\plain\hyphpar} {
pared de delante, que antes ocupaba una pantalla. El edificio entero no deb\u237
?a de medir m\u225?s \par\pard\plain\hyphpar} {
de seis metros de ancho, con filas de seis asientos a ambos lados del pasillo. \
u171?Nos dirigimos \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
lain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Y \u233?l? \u191?Recuperaste el contacto con \u233?l? \par\pard\pla
in\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?T\u250? lo has dicho. \u8212?La voz de su madre se torn\u243? dulcemente
\u225?rida\u8212?. Con el tiempo me cas\u233? \par\pard\plain\hyphpar} {
con \u233?l, y tuvimos dos hijas. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Lucy abri\u243? los ojos como platos ante aquella revelaci\u243?n. Ignoraba que
su padre hubiera \par\pard\plain\hyphpar} {
estado casado antes. Que hubiera amado y perdido a otra mujer. \u191?Era ese el
motivo de su \par\pard\plain\hyphpar} {
eterno distanciamiento? Cu\u225?ntos secretos ocultos en la historia de una fami
lia. En el coraz\u243?n \par\pard\plain\hyphpar} {
de un padre o una madre. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Por qu\u233? me lo dices ahora...? \u8212?logr\u243? articular por
fin. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Me cas\u233? con Phillip porque le segu\u237?a queriendo, aunque sab\u237
?a que \u233?l no sent\u237?a lo mismo \par\pard\plain\hyphpar} {
por m\u237?. Volvi\u243? conmigo porque estaba abatido y se sent\u237?a solo, y
necesitaba a alguien. Pero \par\pard\plain\hyphpar} {
eso no es lo mismo que estar enamorado. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Pero \u233?l te quiere \u8212?protest\u243? Lucy. \par\pard\plain\hyphpar
} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?A su manera. Y ha sido un buen matrimonio. Pero siempre he tenido que viv
ir sabiendo que \par\pard\plain\hyphpar} {
yo era su segunda opci\u243?n. Y no desear\u237?a nunca eso para ti. Quiero que
encuentres un hombre \par\pard\plain\hyphpar} {
que sienta que lo eres todo para \u233?l. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No creo que ese tipo exista. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Existe. Y, Lucy, aunque dijiste s\u237? al hombre equivocado, espero que
eso no te haga decir no \par\pard\plain\hyphpar} {
al hombre adecuado. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
6 \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Al cabo de dos meses viviendo en el Artist's Point, Lucy hab\u237?a confeccionad
o una lista de \par\pard\plain\hyphpar} {
pisos posibles, pero todos ten\u237?an alg\u250?n problema. Uno se hallaba en me
dio de la nada, otro \par\pard\plain\hyphpar} {
resultaba demasiado caro, otro era deprimentemente oscuro, etc\u233?tera. Tendr\
u237?a que tomar una \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
decisi\u243?n pronto, pero Justine y Zo\u233? la hab\u237?an invitado a tomarse
todo el tiempo que \par\pard\plain\hyphpar} {
necesitara. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Alojarse con las dos primas le hab\u237?a hecho mucho bien a Lucy. Su compa\u241
?\u237?a hab\u237?a sido el \par\pard\plain\hyphpar} {
ant\u237?doto ideal para la depresi\u243?n derivada de la ruptura. Cada vez que
estaba baja de moral o \par\pard\plain\hyphpar} {
se sent\u237?a sola, hac\u237?a compa\u241?\u237?a a Zo\u233? en la cocina o sal
\u237?a a correr con Justine. Era casi \par\pard\plain\hyphpar} {
imposible estar deprimida en proximidad de Justine, con su alocado sentido del h
umor y su \par\pard\plain\hyphpar} {
inagotable energ\u237?a. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Tengo el tipo perfecto para ti \u8212?anunci\u243? Justine una tarde que
ella, Zo\u233? y Lucy preparaban \par\pard\plain\hyphpar} {
la hoster\u237?a para un evento mensual en el {\i
bed-and-breakfast:} una fiesta de lectura en silencio. \par\pard\plain\hyphpar}
{
Originariamente hab\u237?a sido idea de Zo\u233?. Los participantes pod\u237?an
traer sus libros favoritos, o \par\pard\plain\hyphpar} {
elegir entre los que hab\u237?a disponibles en el establecimiento. Se instalaban
en los sof\u225?s y las \par\pard\plain\hyphpar} {
sillas de la amplia sala comunitaria de la planta baja y tomaban queso con vino
ar\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No. Pero, a diferencia de un hombre, {\i
Byron} siempre llega a tiempo a la cena y no se queja \par\pard\plain\hyphpar}
{
nunca de mis compras. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Pese a tu debilidad por los machos castrados \u8212?dijo Justine\u8212?,
creo que te llevar\u237?as \par\pard\plain\hyphpar} {
estupendamente con Sam. A ti te gusta cocinar, y \u233?l hace vino: es perfecto.
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Zo\u233? pareci\u243? dudar. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Es el mismo Sam Nolan que era tan cretino en la escuela primaria? \
par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Lucy estuvo a punto de dejar caer una pila de libros al o\u237?r ese nombre. Man
oseando con \par\pard\plain\hyphpar} {
torpeza, amonton\u243? los pesados vol\u250?menes sobre una mesilla delante de u
n sof\u225? tapizado con \par\pard\plain\hyphpar} {
flores. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No era tan malo \u8212?protest\u243? Justine. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Por favor. Siempre andaba por ah\u237? jugando con un cubo de Rubik. Como
Gollum \par\pard\plain\hyphpar} {
acariciando su anillo. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Justine se ech\u243? a re\u237?r. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?S\u237?, me acuerdo de eso. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Y era tan delgaducho que ten\u237?amos que sujetarle cuando soplaba aire.
\u191?Ha crecido lo \par\pard\plain\hyphpar} {
suficiente como para ser guapo? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Ha crecido lo suficiente para estar como un {\i
tren }\u8212?contest\u243? Justine enf\u225?ticamente. \par\pard\plain\hyphpar}
{
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?En tu opini\u243?n \u8212?matiz\u243? Zo\u233?\u8212?. Pero t\u250? y yo
tenemos gustos distintos en lo que a hombres se \par\pard\plain\hyphpar} {
refiere. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Justine le dirigi\u243? una mirada perpleja. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Duane te parece guapo, \u191?no? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Zo\u233? se encogi\u243? de hombros, incomodada. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No lo s\u233?. Va siempre tapado. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Qu\u233? quieres decir? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No puedo verle la cara porque lleva unas patillas del tama\u241?o de mis
sartenes de hierro. Y \par\pard\plain\hyphpar} {
todos esos tatuajes. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Solo tiene tres \u8212?protest\u243? Justine. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Tiene muchos m\u225?s que esos tres \u8212?insisti\u243? Zo\u233?\u8212?.
He podido leerlo como un Kindle. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Bueno, pues a m\u237? me gustan los tatuajes. Pero puedes estar tranquila
, Sam no tiene \par\pard\plain\hyphpar} {
ninguno. Ni tampoco piercings. \u8212?Cuando Zo\u233? abri\u243? la boca, Justin
e a\u241?adi\u243?\u8212?: Ni patillas. \u8212?\par\pard\plain\hyphpar} {
Chasque\u243? la lengua, exasperada\u8212?. Te conseguir\u233? pruebas fotogr\u2
25?ficas. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Justine tiene raz\u243?n \u8212?dijo Lucy a Zo\u233?\u8212?. Yo me lo he
encontrado, y est\u225? como un tren. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Los ojos de las dos primas convergieron en ella. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Te encontraste con Sam Nolan y no nos lo dijiste? \u8212?pregunt\u2
43? Justine. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Bueno, solo en una ocasi\u243?n, y fue muy breve. No ten\u237?a ni idea d
e que le conoc\u237?as. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?He sido amiga de Sam desde siempre. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Por qu\u233? no se ha dejado caer nunca por aqu\u237?? \u8212?inqui
ri\u243? Zo\u233?. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Sam lleva un par de a\u241?os muy atareado, desde que plant\u243? el vi\u
241?edo. Tiene un equipo, pero \par\pard\plain\hyphpar} {
se ocupa personalmente de muchos trabajos. \u8212?Justine devolvi\u243? su atenc
i\u243?n a Lucy\u8212?. \par\pard\plain\hyphpar} {
Cu\u233?ntame c\u243?mo le conociste. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Lucy coloc\u243? copas de vino sobre un aparador mientras respond\u237?a. \par\p
ard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Yo iba en mi bici y... me par\u233? un momento. Mantuvimos una breve conv
ersaci\u243?n. No fue \par\pard\plain\hyphpar} {
gran cosa. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Justine, \u191?por qu\u233? no sales t\u250? con \u233?l? \u8212?pregunt\
u243? Zo\u233?. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Lo hice en el instituto, despu\u233?s de que tu familia se mudara a Evere
tt. Fue uno de esos \par\pard\plain\hyphpar} {
romances de verano. En cuanto empez\u243? la escuela, se evapor\u243?. Desde ent
onces Sam y yo \par\pard\plain\hyphpar} {
hemos sido amigos. \u8212?Justine se interrumpi\u243?\u8212?. El problema de Sam
es que no est\u225? hecho \par\pard\plain\hyphpar} {
para una relaci\u243?n a largo plazo. No busca nada serio con nadie. Es un alma
libre. Y siempre \par\pard\plain\hyphpar} {
dice abiertamente que no quiere casarse nunca. \u8212?Otra pausa estrat\u233?gic
a\u8212?. Preg\u250?ntaselo a \par\pard\plain\hyphpar} {
Denise Rausman. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Lucy identific\u243? el nombre de una despampanante reportera rubia de televisi\
u243?n que hac\u237?a poco \par\pard\plain\hyphpar} {
tiempo hab\u237?a sido elegida como la Periodista M\u225?s Atractiva de Seattle.
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Sali\u243? con {\i
ella? } \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?S\u237?, Denise ten\u237?a una casa de vacaciones cerca de Roche Harbor,
y ella y Sam estuvieron \par\pard\plain\hyphpar} {
liados casi un a\u241?o. Estaba {\i
loca} por \u233?l. Pero no consigui\u243? que se comprometiera y al final se \pa
r\pard\plain\hyphpar} {
rindi\u243?. Y tambi\u233?n est\u225? Laura Delfrancia. \par\pard\plain\hyphpar}
{
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Qui\u233?n es? \u8212?quiso saber Zo\u233?. \par\pard\plain\hyphpar
} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?La directora de Pacific Mountain Capital..., invierte en todas esas empre
sas incipientes de \par\pard\plain\hyphpar} {
alta tecnolog\u237?a y energ\u237?a ecol\u243?gica. Es sofisticada y est\u225? f
orrada, pero tampoco pudo cazar a \par\pard\plain\hyphpar} {
Sam. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Cuesta trabajo imaginarse a una mujer como esa persiguiendo a Sam Nolan \
u8212?observ\u243? \par\pard\plain\hyphpar} {
Zo\u233?\u8212?. Era demasiado cretino para pasarlo por alto. \par\pard\plain\hy
phpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?En defensa de los cretinos \u8212?dijo Justine\u8212?, son estupendos en
la cama. Tienen mucha \par\pard\plain\hyphpar} {
fantas\u237?a, por lo que son muy creativos. Y les encanta jugar con accesorios.
\u8212?Mientras las \par\pard\plain\hyphpar} {
otras dos se echaban a re\u237?r, Justine les pas\u243? sendas copas de vino\u82
12?. Toma. Digas lo que \par\pard\plain\hyphpar} {
digas sobre Sam, hace un vino excelente. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Este es suyo? \u8212?pregunt\u243? Lucy, haciendo girar el caldo de
color granate intenso en su \par\pard\plain\hyphpar} {
copa. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Se llama \u171?Keelhaul\u187? \u8212?explic\u243? Justine\u8212?. Una mez
cla de Shiraz y Cabernet. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Lucy tom\u243? un sorbo. El vino era sorprendentemente suave, afrutado pero sedo
so, con un \par\pard\plain\hyphpar} {
acabado que sab\u237?a a moca. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Est\u225? bueno \u8212?dijo\u8212?. Merecer\u237?a la pena salir con \u23
3?l solo para conseguir botellas gratis de \par\pard\plain\hyphpar} {
esto. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Diste a Sam tu n\u250?mero de tel\u233?fono? \u8212?pregunt\u243? J
ustine. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Lucy neg\u243? con la cabeza. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Kevin acababa de dejarme. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No pasa nada, ahora puedo ponerte en contacto con \u233?l. Siempre y cuan
do Zo\u233? no tenga \par\pard\plain\hyphpar} {
inconveniente. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Ninguno \u8212?repuso Zo\u233? con rotundidad\u8212?. No me interesa. \pa
r\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Justine solt\u243? una carcajada exasperada. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?T\u250? te lo pierdes, Lucy se lo lleva. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?A m\u237? tampoco me interesa \u8212?declar\u243? Lucy\u8212?. Solo han p
asado dos meses desde mi ruptura. \par\pard\plain\hyphpar} {
Y la regla es que hay que esperar exactamente la mitad de lo que ha durado tu re
laci\u243?n..., que \par\pard\plain\hyphpar} {
en mi caso vendr\u237?a a ser un a\u241?o y medio. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u161?Esa no es la regla! \u8212?exclam\u243? Justine\u8212?. Solo tienes
que esperar un mes por cada a\u241?o de \par\pard\plain\hyphpar} {
relaci\u243?n. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Yo creo que todas esas reglas son absurdas \u8212?terci\u243? Zo\u233?\u8
212?. Lucy, deber\u237?as dejarte guiar \par\pard\plain\hyphpar} {
por tu instinto. Ya sabr\u225?s cu\u225?ndo vuelves a estar preparada. \par\pard
\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No conf\u237?o en mi instinto en lo que respecta a los hombres \u8212?dec
lar\u243? Lucy\u8212?. Es como un \par\pard\plain\hyphpar} {
art\u237?culo que le\u237? el otro d\u237?a sobre el descenso de la poblaci\u243
?n de luci\u233?rnagas. Uno de los \par\pard\plain\hyphpar} {
motivos por los que desaparecen es la iluminaci\u243?n artificial moderna. Las l
uci\u233?rnagas no \par\pard\plain\hyphpar} {
pueden detectar las se\u241?ales de sus parejas porque est\u225?n demasiado dist
ra\u237?das por las luces \par\pard\plain\hyphpar} {
de los porches, las farolas, los r\u243?tulos luminosos... \par\pard\plain\hyphp
ar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Pobrecillas \u8212?dijo Zo\u233?. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Exacto \u8212?continu\u243? Lucy\u8212?. Crees que has dado con la pareja
ideal y te diriges hacia \u233?l, \par\pard\plain\hyphpar} {
parpadeando lo m\u225?s r\u225?pido que puedes, y entonces descubres que es un m
echero Bic. No \par\pard\plain\hyphpar} {
quiero volver a pasar por eso. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Justine movi\u243? la cabeza despacio mientras miraba a las dos. \par\pard\plain
\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?La vida es un banquete, y vosotras dos deambul\u225?is con indigesti\u243
?n cr\u243?nica. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Despu\u233?s de ayudar a las Hoffman con los preparativos de la fiesta de lectur
a, Lucy subi\u243? a su \par\pard\plain\hyphpar} {
habitaci\u243?n. Sentada en la cama con las piernas cruzadas, consult\u243? su c
orreo electr\u243?nico en el \par\pard\plain\hyphpar} {
ordenador port\u225?til y encontr\u243? un mensaje de un antiguo catedr\u225?tic
o y mentor, el doctor Alan \par\pard\plain\hyphpar} {
Spellman. Hac\u237?a poco le hab\u237?an nombrado coordinador de artes e industr
ia en el \par\pard\plain\hyphpar} {
mundialmente c\u233?lebre Mitchell Art Center de Nueva York. \par\pard\plain\hyp
hpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
{\i
Querida Lucy: }\par\pard\plain\hyphpar} {
{\i
}\par\pard\plain\hyphpar} {
{\i
\u191?Te acuerdas del programa Artista Residente que mencion\u233? la \u250?ltim
a vez que hablamos? Un a\u241?o }\par\pard\plain\hyphpar} {
{\i
entero, con todos los gastos pagados, trabajando con artistas de todo el mundo.
Ser\u237?as una candidata }\par\pard\plain\hyphpar} {
{\i
id\u243?nea. Creo que posees un sentido \u250?nico del vidrio como medio, mientr
as que demasiados artistas }\par\pard\plain\hyphpar} {
{\i
modernos pasan por alto sus posibilidades ilusorias. Esta beca te dar\u237?a la
libertad para experimentar }\par\pard\plain\hyphpar} {
{\i
de maneras que te resultar\u237?an dif\u237?ciles, si no imposibles, en tus circ
unstancias actuales. }\par\pard\plain\hyphpar} {
{\i
Dime si te decides a probar. Te adjunto la hoja de solicitud. Ya les he hablado
de ti, y est\u225?n }\par\pard\plain\hyphpar} {
{\i
entusiasmados ante la posibilidad de que algo ocurra. }\par\pard\plain\hyphpar}
{
{\i
Atentamente, }\par\pard\plain\hyphpar} {
{\i
}\par\pard\plain\hyphpar} {
{\i
ALAN SPELLMAN }\par\pard\plain\hyphpar} {
{\i
{\b
}}\par\pard\plain\hyphpar} {
{\i
{\b
}}\par\pard\plain\hyphpar} {
La oportunidad de su vida: un a\u241?o en Nueva York para estudiar y experimenta
r con vidrio. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Despu\u233?s de hacer clic en un v\u237?nculo al pie del mensaje, Lucy ech\u243?
un vistazo a los requisitos \par\pard\plain\hyphpar} {
para presentar la solicitud: una propuesta de una p\u225?gina, una carta de expl
icaci\u243?n y veinte \par\pard\plain\hyphpar} {
im\u225?genes digitales de su obra. Por un momento tentador, se permiti\u243? pe
nsar en ello. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Un sitio nuevo..., un nuevo comienzo. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Pero la probabilidad de que la eligieran entre todos los dem\u225?s solicitantes
era tan remota que \par\pard\plain\hyphpar} {
se pregunt\u243? para qu\u233? tomarse la molestia. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u171?\u191?Qui\u233?n eres t\u250? para creer que tienes alguna posibilidad en
esto?\u187?, se dijo. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Pero entonces le vino a la mente otra idea: \u171?\u191?Qui\u233?n eres t\u250?
para no intentarlo por lo menos?\u187? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
7 \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u171?Necesito hablar contigo, Lucy\u8212?hab\u237?a dicho su madre en el contes
tador autom\u225?tico\u8212?. \par\pard\plain\hyphpar} {
Ll\u225?mame cuando tengas un momento de intimidad. Por favor, no lo aplaces, es
importante.\u187? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Pese a la urgencia en la voz de su madre, Lucy a\u250?n no hab\u237?a devuelto l
a llamada. No dudaba \par\pard\plain\hyphpar} {
de que aquel mensaje ten\u237?a algo que ver con Alice, y quer\u237?a un solo d\
u237?a sin pensar ni hablar \par\pard\plain\hyphpar} {
de su hermana peque\u241?a. En su lugar hab\u237?a pasado la tarde empaquetando
sus \u250?ltimas piezas \par\pard\plain\hyphpar} {
terminadas y llev\u225?ndolas a un par de tiendas de Friday Harbor. \par\pard\pl
ain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Maravilloso \u8212?exclam\u243? Susan Seburg, administradora del comercio
y amiga suya, al ver la \par\pard\plain\hyphpar} {
selecci\u243?n de piezas de mosaico de vidrio que hab\u237?a tra\u237?do Lucy. E
ra una serie de calzados de \par\pard\plain\hyphpar} {
se\u241?ora: escarpines, sandalias de tac\u243?n alto, zapatos de tac\u243?n de
aguja e incluso un par de \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
zapatillas. Todos estaban hechos de vidrio, azulejo, cristales y cuentas\u8212?.
\u161?Oh, c\u243?mo me \par\pard\plain\hyphpar} {
gustar\u237?a pon\u233?rmelos! Alguien entrar\u225? y comprar\u225? el juego ent
ero, \u191?sabes? \u218?ltimamente no \par\pard\plain\hyphpar} {
puedo conservar tus obras en los estantes: se venden nada m\u225?s ponerlas. \pa
r\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Me alegra o\u237?r eso \u8212?repuso Lucy. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Tus \u250?ltimos trabajos tienen algo tan encantador y..., no s\u233?, es
pecial... Un par de clientes \par\pard\plain\hyphpar} {
est\u225?n pensando en hacerte un encargo. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Estupendo. Siempre me ayuda trabajar. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?S\u237?, es bueno mantenerse ocupada. \u8212?Dejando la l\u225?mpara orna
mental, Susan le dirigi\u243? una \par\pard\plain\hyphpar} {
mirada compasiva\u8212?. Me imagino que te ayuda a alejar tu mente de lo que ocu
la clase de \par\pard\plain\hyphpar} {
cosas que Kevin siempre le hab\u237?a arreglado. \u171?Una de las ventajas\u187?
, habr\u237?a bromeado, \par\pard\plain\hyphpar} {
despu\u233?s de cambiar el aceite y sustituir los limpiaparabrisas. \par\pard\pl
ain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Sin lugar a dudas, reflexion\u243? Lucy con desaliento, lo peor de ser una mujer
soltera consist\u237?a \par\pard\plain\hyphpar} {
en tener que ocuparse de su coche. Necesitaba una copa, un trago de algo fuerte
y \par\pard\plain\hyphpar} {
anest\u233?sico. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Tras apearse del coche inerte, se dirigi\u243? a un bar pr\u243?ximo al muelle,
donde la gente pod\u237?a \par\pard\plain\hyphpar} {
contemplar los barcos y ver la carga y descarga de los transbordadores. El bar h
ab\u237?a sido una \par\pard\plain\hyphpar} {
taberna en el siglo XIX, fundada para atender a los buscadores de oro que iban d
e camino a \par\pard\plain\hyphpar} {
British Columbia durante la fiebre de Fraser. Para cuando los buscadores se fuer
on, el \par\pard\plain\hyphpar} {
establecimiento adquiri\u243? una nueva clientela de soldados, pioneros y emplea
dos de Hudson \par\pard\plain\hyphpar} {
Bay. Con el transcurrir de las d\u233?cadas, se hab\u237?a convertido en un bar
viejo y venerable. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Una melod\u237?a de notas musicales surgi\u243? del interior de su bolso cuando
son\u243? el m\u243?vil. \par\pard\plain\hyphpar} {
Hurgando entre los diversos objetos \u8212?una barra de labios, monedas sueltas,
un paquete de \par\pard\plain\hyphpar} {
chicles\u8212?, Lucy consigui\u243? dar con el tel\u233?fono. Al reconocer el n\
u250?mero de Justine, respondi\u243? \par\pard\plain\hyphpar} {
l\u225?nguidamente. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Hola. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?D\u243?nde est\u225?s? \u8212?pregunt\u243? su amiga sin pre\u225?m
bulos. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Deambulando por la ciudad. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Acaba de llamarme Susan Seburg. No me lo puedo creer. \par\pard\plain\hyp
hpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Yo tampoco... \u8212?admiti\u243? Lucy\u8212?. Kevin ser\u225? mi cu\u241
?ado. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Susan est\u225? hecha polvo por haber sido la primera en dec\u237?rtelo.
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No deber\u237?a. Iba a enterarme tarde o temprano. Mi madre me ha dejado
un mensaje esta \par\pard\plain\hyphpar} {
ma\u241?ana; estoy segura de que ten\u237?a que ver con el compromiso. \par\pard
\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Est\u225?s bien? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No. Pero tomar\u233? un trago y despu\u233?s lo estar\u233?. Puedes reuni
rte conmigo, si quieres. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Ven a casa y preparar\u233? unas margaritas. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Gracias \u8212?dijo Lucy\u8212?, pero hay demasiada tranquilidad en la ho
ster\u237?a. Quiero estar en un \par\pard\plain\hyphpar} {
bar con gente. Muchas personas ruidosas con problemas. \par\pard\plain\hyphpar}
{
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?De acuerdo \u8212?repuso Justine\u8212?, entonces \u191?d\u243?nde...? \p
ar\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
El tel\u233?fono emiti\u243? un pitido y cort\u243? la frase de su amiga. Lucy m
ir\u243? la peque\u241?a pantalla, que \par\pard\plain\hyphpar} {
mostraba el s\u237?mbolo de una bater\u237?a roja parpadeando. Se le hab\u237?a
acabado la gasolina. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?L\u243?gico \u8212?murmur\u243?. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Tras dejar caer el tel\u233?fono agotado dentro del bolso, accedi\u243? al oscur
o interior del bar. El \par\pard\plain\hyphpar} {
establecimiento ol\u237?a ostensiblemente a edificio viejo, a humedad y a cerrad
o. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Puesto que era solo media tarde, a\u250?n no hab\u237?a aparecido la gente que s
al\u237?a del trabajo. Lucy \par\pard\plain\hyphpar} {
se dirigi\u243? al extremo de la barra donde las sombras eran m\u225?s oscuras y
examin\u243? la carta de \par\pard\plain\hyphpar} {
bebidas. Pidi\u243? un {\i
lemon drop, } hecho con vodka, lim\u243?n revuelto y Triple Sec y servido en un
a \par\pard\plain\hyphpar} {
copa con el borde azucarado. Le baj\u243? por la garganta con un agradable escal
ofr\u237?o. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Como el beso de un iceberg, \u191?verdad? \u8212?pregunt\u243? sonriendo
la camarera, una rubia \par\pard\plain\hyphpar} {
llamada Marty. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Despu\u233?s de vaciar la copa, Lucy asinti\u243? y la dej\u243? a un lado. \par
\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Otro, por favor. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Vas muy deprisa. \u191?Quieres algo para picar? \u191?Nachos o jalape\u24
1?os, tal vez? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No, solo otra copa. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Marty la mir\u243? dubitativa. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Espero que no conduzcas despu\u233?s de esto. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Lucy solt\u243? una carcajada amarga. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No. Mi coche acaba de estropearse. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Un d\u237?a aciago, \u191?eh? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Un a\u241?o aciago \u8212?contest\u243? Lucy. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
La camarera se tom\u243? su tiempo para traerle la siguiente copa. Girando sobre
el taburete de la \par\pard\plain\hyphpar} {
barra, Lucy ech\u243? una ojeada a los dem\u225?s clientes del bar, algunos alin
eados en la otra punta, \par\pard\plain\hyphpar} {
otros sentados en mesas. En una de ellas, media docena de moteros beb\u237?an ce
rveza y \par\pard\plain\hyphpar} {
charlaban animadamente. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Demasiado tarde, Lucy se percat\u243? de que pertenec\u237?an a la iglesia de mo
teros, y que entre \par\pard\plain\hyphpar} {
ellos estaba el novio de Justine, Duane. Antes de poder apartar los ojos, este m
ir\u243? en su \par\pard\plain\hyphpar} {
direcci\u243?n. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Desde el otro lado del local, Duane le hizo un gesto para que se uniera a ellos.
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Lucy sacudi\u243? la cabeza y le salud\u243? levemente con la mano antes de devo
lver su atenci\u243?n a la \par\pard\plain\hyphpar} {
barra. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Pero el corpulento y bondadoso motero se le acerc\u243? y le plant\u243? una man
o amigable entre los \par\pard\plain\hyphpar} {
hombros. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Hola, Lucy \u8212?dijo\u8212?. \u191?C\u243?mo te va? \par\pard\plain\hyp
hpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?He entrado a tomar una copa r\u225?pida \u8212?respondi\u243? Lucy con un
a t\u237?mida sonrisa\u8212?. \u191?C\u243?mo \par\pard\plain\hyphpar} {
est\u225?s, Duane? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No puedo quejarme. Ven a sentarte conmigo y los chicos. Todos somos de Ho
g Heaven. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Gracias, Duane. Te agradezco la invitaci\u243?n, pero ahora mismo me apet
ece mucho estar \par\pard\plain\hyphpar} {
sola. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Qu\u233? ocurre? \u8212?Al advertir su vacilaci\u243?n, dijo\u8212?
: Sea cual sea tu problema, nos ocuparemos \par\pard\plain\hyphpar} {
nosotros, \u191?recuerdas? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {\page } {
Cuando Lucy levant\u243? la mirada hacia aquel rostro ancho y enmarcado por unas
patillas \par\pard\plain\hyphpar} {
desmesuradas, su sonrisa se volvi\u243? sincera. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?S\u237?, lo recuerdo. Vosotros sois mis \u225?ngeles custodios. \par\pard
\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Entonces cu\u233?ntame tu problema. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Dos problemas \u8212?dijo Lucy\u8212?. En primer lugar, mi coche est\u225
? muerto. O, por lo menos, est\u225? \par\pard\plain\hyphpar} {
en coma. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Es la bater\u237?a? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No creo. No lo s\u233?. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Nos ocuparemos de \u233?l \u8212?prometi\u243? Duane en el acto\u8212?. \
r\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Tengo que salir de aqu\u237? \u8212?murmur\u243? Lucy. \par\pard\plain\hy
phpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Cogi\u243? su segunda copa y tom\u243? un trago. Decididamente, no estaba de hum
or para celebrar la \par\pard\plain\hyphpar} {
Guerra del Cerdo. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Esta tradici\u243?n proven\u237?a de un suceso acaecido en 1859, cuando un cerdo
perteneciente a la \par\pard\plain\hyphpar} {
factor\u237?a de Hudson Bay, de propiedad brit\u225?nica, se hab\u237?a adentrad
o en el campo de patatas \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
de Lyman Cutler, un agricultor americano. Al encontrarse con el enorme cerdo esc
arbando en \par\pard\plain\hyphpar} {
sus tierras y comi\u233?ndose sus cultivos, el labriego mat\u243? al animal de u
n disparo. Este incidente \par\pard\plain\hyphpar} {
ocasion\u243? una guerra de trece a\u241?os entre los brit\u225?nicos y los amer
icanos. Ambos bandos \par\pard\plain\hyphpar} {
establecieron campamentos militares en la isla. Finalmente la contienda termin\u
243? en un \par\pard\plain\hyphpar} {
arbitraje, que concedi\u243? la propiedad de la isla a Estados Unidos. Durante t
odo el conflicto \par\pard\plain\hyphpar} {
entre las unidades militares americanas y brit\u225?nicas, la \u250?nica baja re
gistrada fue la del cerdo. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Aproximadamente un siglo y medio despu\u233?s, se festejaba el comienzo de la Gu
erra del Cerdo \par\pard\plain\hyphpar} {
con carne a la barbacoa, m\u250?sica y suficiente cerveza para mantener a flote
una flota de \par\pard\plain\hyphpar} {
embarcaciones de m\u225?stiles altos. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Para cuando Lucy apur\u243? la copa, el grupo ya tocaba, se serv\u237?an platos
de costillas de cerdo \par\pard\plain\hyphpar} {
gratis en la barra y el local estaba atestado de gente alborotada. Hizo un adem\
u225?n para pedir la \par\pard\plain\hyphpar} {
cuenta, y la camarera asinti\u243? con la cabeza. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Puedo invitarte a otra? \u8212?le pregunt\u243? el tipo sentado en
el taburete vecino al suyo. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Gracias, pero ya he terminado \u8212?dijo Lucy. \par\pard\plain\hyphpar}
{
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Te apetece una de estas? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Intent\u243? pasarle un plato de costillas de cerdo. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No tengo hambre. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Son gratis \u8212?insisti\u243? el tipo. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Cuando Lucy le mir\u243? con el ce\u241?o fruncido, le identific\u243? como uno
de los empleados de \par\pard\plain\hyphpar} {
arquitectura paisajista de Kevin. No recordaba bien su nombre. Paul, acaso. Con
los ojos \par\pard\plain\hyphpar} {
vidriosos y el aliento amargo, daba la impresi\u243?n de que hab\u237?a empezado
la celebraci\u243?n \par\pard\plain\hyphpar} {
muchas horas antes. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Oh \u8212?exclam\u243? incomodado al reconocerla\u8212?. T\u250? eres la
novia de Pearson. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Ya no \u8212?replic\u243? Lucy. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Es verdad, eres la vieja. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?La vieja?\u8212?repiti\u243? Lucy, ofendida. \par\pard\plain\hyphpa
r} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Quer\u237?a decir la antigua novia... Esto... t\u243?mate una cerveza. \p
ar\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Cogi\u243? un vaso grande de pl\u225?stico de una bandeja que descansaba sobre l
a barra. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Gracias, pero no. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Lucy retrocedi\u243? cuando \u233?l empuj\u243? el rebosante vaso hacia ella. \p
ar\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Es gratis. C\u243?gela. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No quiero cerveza. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Apart\u243? el vaso al mismo tiempo que el hombre se lo ofrec\u237?a. Alguien de
la muchedumbre que \par\pard\plain\hyphpar} {
ten\u237?a a su espalda le dio una sacudida. Como a c\u225?mara lenta, todo el v
aso de cerveza top\u243? \par\pard\plain\hyphpar} {
contra el pecho de Lucy y se derram\u243? sobre ella. Se qued\u243? sin resuello
cuando el helado \par\pard\plain\hyphpar} {
l\u237?quido le empap\u243? la blusa y el sujetador. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Hubo un breve momento de estupefacci\u243?n mientras la gente de su alrededor re
paraba en lo \par\pard\plain\hyphpar} {
ocurrido. Multitud de miradas se volvieron inquisitivas hacia Lucy, algunas comp
asivas, otras \par\pard\plain\hyphpar} {
fr\u237?as de desagrado. No cab\u237?a duda que m\u225?s de uno entend\u237?a qu
e aquella mujer se hab\u237?a \par\pard\plain\hyphpar} {
echado la cerveza encima. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Humillada y furiosa, Lucy tir\u243? de la blusa empapada de cerveza, que se le p
egaba por todas \par\pard\plain\hyphpar} {
partes. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Dirigiendo una mirada a Lucy, la camarera extendi\u243? un rollo entero de servi
lletas de papel \par\pard\plain\hyphpar} {
sobre el mostrador. Lucy procedi\u243? a secarse la blusa. \par\pard\plain\hyphp
ar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Entretanto Duane y los dem\u225?s moteros se hab\u237?an acercado. La manaza de
Duane cogi\u243? a \par\pard\plain\hyphpar} {
Paul por la parte de atr\u225?s del cuello de la camisa y casi lo levant\u243? d
el suelo. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?T\u250? has derramado la cerveza sobre nuestra Lucy? \u8212?inquiri
\u243? Duane\u8212?. Te arrepentir\u225?s, \par\pard\plain\hyphpar} {
gilipollas. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
La camarera reclam\u243? con urgencia: \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u161?No empec\u233?is una bronca aqu\u237? dentro! \par\pard\plain\hyphp
ar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Yo no he hecho nada \u8212?balbuce\u243? Paul\u8212?. Ella iba a coger la
cerveza y se me ha escapado \par\pard\plain\hyphpar} {
involuntariamente de la mano. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Yo no iba a coger nada \u8212?dijo Lucy, indignada. \par\pard\plain\hyphp
ar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Alguien se abri\u243? paso entre el gent\u237?o y una mano delicada se pos\u243?
sobre su espalda. Lucy se \par\pard\plain\hyphpar} {
puso tensa y empez\u243? a rega\u241?arle, pero sus palabras se apagaron cuando
vio un par de ojos \par\pard\plain\hyphpar} {
de color azul verdoso. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Sam Nolan. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
De toda la gente que pod\u237?a verla en aquellas circunstancias, \u191?ten\u237
?a que ser precisamente \u233?l? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Lucy \u8212?dijo en voz baja, mientras evaluaba r\u225?pidamente la situa
ci\u243?n\u8212?. \u191?Alguien te ha \par\pard\plain\hyphpar} {
hecho da\u241?o? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Dirigi\u243? una mirada afilada como una navaja a Paul, que se encogi\u243? de m
iedo. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No \u8212?murmur\u243? Lucy, cruzando los brazos sobre el pecho. La tela
de su blusa estaba \par\pard\plain\hyphpar} {
pegajosa y era casi transparente\u8212?. Solo estoy... mojada. Y tengo fr\u237?o
. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Salgamos de aqu\u237?. \u8212?Tras coger su bolso de la barra, Sam se lo
entreg\u243? y dijo por encima \par\pard\plain\hyphpar} {
de su cabeza\u8212?. \u191?Qu\u233? se debe, Marty? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Sus copas van a cuenta de la casa \u8212?respondi\u243? la camarera. \par
\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Gracias. \u8212?Sam mir\u243? a los moteros\u8212?. No mutiles al chico,
Duane. Est\u225? demasiado borracho \par\pard\plain\hyphpar} {
para darse cuenta de lo que pasa. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Nada de mutilaciones \u8212?convino Duane\u8212?. Tan solo lo lanzar\u233
? al muelle. Es posible que lo \par\pard\plain\hyphpar} {
meta bajo el agua un par de veces. Le provocar\u233? un caso leve de hipotermia.
Nada m\u225?s. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No me encuentro bien \u8212?balbuce\u243? Paul. \par\pard\plain\hyphpar}
{
\par\pard\plain\hyphpar} {
Lucy casi empezaba a compadecerse de \u233?l. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Deja que se vaya, Duane. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Me lo pensar\u233?. \u8212?Duane entrecerr\u243? los ojos mientras Sam co
menzaba a guiar a Lucy entre \par\pard\plain\hyphpar} {
la multitud\u8212?. Nolan. Ten cuidado con ella, o ser\u225?s el siguiente. \par
\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Sam le dirigi\u243? una sonrisa socarrona. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Qui\u233?n te ha convertido en carabina, Duane? \par\pard\plain\hyp
hpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Es amiga de Justine \u8212?dijo el motero\u8212?. Lo que significa que te
patear\u233? el culo si intentas \par\pard\plain\hyphpar} {
algo con ella. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?T\u250? no podr\u237?as patearme el culo \u8212?replic\u243? Sam, y sonri
\u243? al a\u241?adir\u8212?: En cambio, Justine... \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Al salir del edificio, Lucy se detuvo en la acera y se volvi\u243? hacia Sam. Pa
rec\u237?a tan vital y \par\pard\plain\hyphpar} {
apuesto como lo recordaba. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Puedes volver a entrar \u8212?dijo bruscamente\u8212?. No necesito ayuda
de nadie. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Sam sacudi\u243? la cabeza. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Iba a marcharme de todos modos. Est\u225? demasiado lleno. \par\pard\plai
n\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Entonces \u191?por qu\u233? has entrado? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Iba a tomar una copa con mi hermano Alex. Hoy ha terminado su divorcio. P
ero se ha ido \par\pard\plain\hyphpar} {
nada m\u225?s enterarse de que hab\u237?a la fiesta de la Guerra del Cerdo. \par
\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Yo deber\u237?a haber hecho lo mismo. \u8212?Una suave brisa sopl\u243? s
obre el pecho empapado de la \par\pard\plain\hyphpar} {
blusa de Lucy y la hizo estremecerse\u8212?. Uf. Tengo que ir a casa a cambiarme
. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?D\u243?nde est\u225? tu casa? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?En el Artist's Point. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?El establecimiento de Justine Hoffman. Te acompa\u241?ar\u233? andando. \
par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Gracias, pero prefiero ir sola. No queda lejos. \par\pard\plain\hyphpar}
{
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No puedes ir andando por Friday Harbor de esa guisa. La tienda de recuerd
os de al lado \par\pard\plain\hyphpar} {
a\u250?n est\u225? abierta. D\u233?jame comprarte una camiseta. \par\pard\plain\
hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Ya me la comprar\u233? yo. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Estoy segura de que ha entendido perfectamente lo que he dicho. \par\pard
\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Entr\u243? en el exiguo ba\u241?o, se quit\u243? la blusa h\u250?meda y la dej\u
243? caer en la papelera. Como \par\pard\plain\hyphpar} {
tambi\u233?n ten\u237?a el sujetador empapado, lo ech\u243? a su vez. Era una pr
enda vieja, con la goma \par\pard\plain\hyphpar} {
gastada y los tirantes algo deshilachados. Usando agua caliente y toallas de pap
el, procedi\u243? a \par\pard\plain\hyphpar} {
lavarse los brazos y el pecho. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Por qu\u233? estabas rodeada por un s\u233?quito de moteros? \u8212
?oy\u243? preguntar a Sam desde el otro \par\pard\plain\hyphpar} {
lado de la puerta. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Me encargaron hacer una vidriera para su iglesia. Y ahora son como mis...
, bueno, supongo \par\pard\plain\hyphpar} {
que me han tomado bajo su protecci\u243?n. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Es as\u237? c\u243?mo te ganas la vida? \u191?Eres vidriera? \par\p
ard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?S\u237?. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Parece interesante. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Puede serlo, a veces. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Lucy tir\u243? un fajo de toallas de papel empapadas. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Te he encontrado una camiseta. \u191?Est\u225?s lista para que te la pase
? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Lucy se acerc\u243? a la puerta y la abri\u243? unos cinco cent\u237?metros, pro
curando mantenerse bien \par\pard\plain\hyphpar} {
oculta. Sam introdujo la mano para pasarle una camiseta marr\u243?n oscuro. Tras
cerrar la puerta, \par\pard\plain\hyphpar} {
Lucy extendi\u243? la camiseta para examinarla con ojo cr\u237?tico. El pecho es
taba decorado con un \par\pard\plain\hyphpar} {
diagrama de s\u237?mbolos qu\u237?micos de color rosa. \par\pard\plain\hyphpar}
{
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Qu\u233? es esto? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
La voz de Sam se filtr\u243? a trav\u233?s de la puerta cerrada. \par\pard\plain
\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Es un diagrama de una mol\u233?cula de teobromina. \par\pard\plain\hyphpa
r} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Qu\u233? es la teobromina? \u8212?pregunt\u243? Lucy, desconcertada
. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?La sustancia qu\u237?mica del chocolate que te alegra la vida. \u191?Quie
res que busque otra cosa? \par\pard\plain\hyphpar} {
A pesar del asqueroso d\u237?a que estaba teniendo, Lucy no pudo evitar sonre\u2
37?rse. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No, me quedo con esta. Me gusta el chocolate. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
El el\u225?stico tejido de punto era suave y c\u243?modo al posarse sobre su tor
so h\u250?medo. Lucy abri\u243? \par\pard\plain\hyphpar} {
la puerta y sali\u243? del ba\u241?o. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Sam la estaba esperando, y la mir\u243? de arriba abajo. \par\pard\plain\hyphpar
} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Te sienta bien. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Parezco una cretina \u8212?replic\u243? Lucy\u8212?. Huelo como una f\u22
5?brica de cerveza. Y necesito un \par\pard\plain\hyphpar} {
sujetador. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Mi cita so\u241?ada. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Conteniendo una sonrisa con cara seria, Lucy se dirigi\u243? al mostrador. \par\
pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Qu\u233? le debo? \u8212?pregunt\u243?. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
La se\u241?ora O'Hehir se\u241?al\u243? a Sam con un gesto. \par\pard\plain\hyph
par} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Ya me ha pagado. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Consid\u233?ralo un regalo de cumplea\u241?os \u8212?dijo Sam al ver la e
xpresi\u243?n de Lucy\u8212?. \u191?Cu\u225?ndo \par\pard\plain\hyphpar} {
es? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?En noviembre. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Un regalo de cumplea\u241?os muy tempranero. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Gracias, pero no puedo... \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Sin compromiso alguno. \u8212?Sam hizo una ligera pausa\u8212?. Bueno, qu
iz\u225? con una condici\u243?n. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Cu\u225?l? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Podr\u237?as decirme tu nombre completo. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Lucy Marinn. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Sam le tendi\u243? la mano, y ella vacil\u243? antes de estrech\u225?rsela. Su a
pret\u243?n era c\u225?lido, los dedos \par\pard\plain\hyphpar} {
algo \u225?speros por las callosidades. La mano de un hombre trabajador. El calo
r le subi\u243? por el \par\pard\plain\hyphpar} {
brazo, como si su piel cobrara vida, y deshizo el contacto enseguida. \par\pard\
plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?D\u233?jame acompa\u241?arte a casa \u8212?pidi\u243? Sam. \par\pard\plai
n\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Lucy neg\u243? con la cabeza. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Deber\u237?as ir a buscar a tu hermano y hacerle compa\u241?\u237?a. Si f
inalmente ha terminado de \par\pard\plain\hyphpar} {
divorciarse hoy, lo m\u225?s probable es que est\u233? deprimido. \par\pard\plai
n\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
La se\u241?ora O'Hehir, que hab\u237?a estado escuchando desde detr\u225?s del m
ostrador, intervino: \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Dile a Alex que le ir\u225? mejor sin ella. Y dile que la pr\u243?xima ve
z se case con una chica \par\pard\plain\hyphpar} {
simp\u225?tica de la isla. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Creo que a estas horas todas las chicas simp\u225?ticas de la isla ya le
conocen bien \u8212?repuso \par\pard\plain\hyphpar} {
Sam, y sigui\u243? a Lucy fuera de la tienda\u8212?. Escucha \u8212?dijo una vez
en la calle\u8212?, no quiero ser \par\pard\plain\hyphpar} {
un pelmazo, pero tengo que cerciorarme de que llegas a casa sin ning\u250?n perc
ance. Si lo \par\pard\plain\hyphpar} {
prefieres, te seguir\u233? de lejos. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?A qu\u233? distancia? \u8212?inquiri\u243? Lucy. \par\pard\plain\hy
phpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?La media que establece una orden de restricci\u243?n, unos cien metros m\
u225?s o menos. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Se le escap\u243? una risa involuntaria. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No ser\u225? necesario. Puedes andar conmigo. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Sam le sigui\u243? el paso obedientemente. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
De camino hacia el Artist's Point, Lucy se fij\u243? en el comienzo de una espec
tacular puesta de \par\pard\plain\hyphpar} {
sol, con el cielo te\u241?ido de naranja y rosa y las nubes bordeadas de oro. Er
a una vista que, en \par\pard\plain\hyphpar} {
otras circunstancias, habr\u237?a disfrutado. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?En qu\u233? fase est\u225?s ahora? \u8212?pregunt\u243? Sam. \par\p
ard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Fase? Ah, te refieres a mi calendario pos ruptura. Supongo que me e
stoy acercando al \par\pard\plain\hyphpar} {
final de la primera fase. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Sarah MacLachlan y mensajes de texto airados. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?S\u237?. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No te cortes el pelo. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Qu\u233?? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?La siguiente fase. Corte de pelo y zapatos nuevos. No te toques el pelo,
es precioso. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Gracias. \u8212?Lucy se retir\u243? t\u237?midamente un mech\u243?n largo
libre. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Sam le estrech\u243? la mano con gravedad, aunque con los ojos chispeantes. \par
\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
La calidez de su mano, la seguridad con que sus dedos se doblaban en torno a los
suyos, le \par\pard\plain\hyphpar} {
proporcionaron una sensaci\u243?n indescriptiblemente agradable. Hab\u237?a tran
scurrido mucho \par\pard\plain\hyphpar} {
tiempo desde que alguien la hab\u237?a tocado o abrazado de alguna manera. Lucy
prolong\u243? aquel \par\pard\plain\hyphpar} {
momento algo m\u225?s de lo necesario, al mismo tiempo que un rubor del color de
la verg\u252?enza le \par\pard\plain\hyphpar} {
sub\u237?a desde los pies hasta el cuero cabelludo. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Sam la observ\u243?, y su expresi\u243?n se torn\u243? inescrutable. Aprovech\u2
43? el apret\u243?n de manos para \par\pard\plain\hyphpar} {
acercarla un poco, con la cabeza inclinada sobre la de ella. \par\pard\plain\hyp
hpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?En cuanto a esa prueba en carretera... \u8212?murmur\u243?. \par\pard\pla
in\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Lucy no pod\u237?a seguir sus propios pensamientos. Hab\u237?a empezado a latirl
e el coraz\u243?n. Mir\u243? sin \par\pard\plain\hyphpar} {
ver hacia la puesta de sol, que se fund\u237?a en una fresca oscuridad azul. Sam
la sorprendi\u243? \par\pard\plain\hyphpar} {
atray\u233?ndola contra su hombro y pas\u225?ndole una mano por la espalda con u
n movimiento \par\pard\plain\hyphpar} {
relajante. Sus cuerpos se tocaron a intervalos; la presi\u243?n del de Sam era c
\u225?lida e intensa y \par\pard\plain\hyphpar} {
hac\u237?a que le temblaran las piernas. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Desorientada, Lucy no dijo nada cuando Sam le puso una mano en el costado de la
cara y la \par\pard\plain\hyphpar} {
sujet\u243? con firmeza mientras su boca descend\u237?a. Fue delicado, invit\u22
5?ndola al beso. Ella se \par\pard\plain\hyphpar} {
abri\u243? a \u233?l instintivamente, los malos instintos imponi\u233?ndose sobr
e los buenos. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Aquel beso la indujo a pensar, solo por un momento, que ya no ten\u237?a nada qu
e perder. \u171?Esto \par\pard\plain\hyphpar} {
es una locura\u187?, pens\u243?, pero la lengua de Sam toc\u243? la suya y su ma
no subi\u243? busc\u225?ndole la \par\pard\plain\hyphpar} {
nuca. Un torrente de sensaci\u243?n fluy\u243? por los intervalos entre los lati
dos de Lucy. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Fue Sam quien puso fin al beso. Mantuvo los brazos alrededor de Lucy hasta que e
sta \par\pard\plain\hyphpar} {
recobr\u243? el equilibrio. Desconcertada y desarmada, finalmente Lucy logr\u243
? apartarse de \u233?l. Se \par\pard\plain\hyphpar} {
encamin\u243? hacia los escalones de la entrada. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Te llamar\u233? pronto \u8212?le oy\u243? decir. \par\pard\plain\hyphpar}
{
\par\pard\plain\hyphpar} {
Se detuvo y le mir\u243? por encima del hombro. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No ser\u237?a buena idea \u8212?dijo en voz baja. \par\pard\plain\hyphpar
} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Ambos sab\u237?an que no se refer\u237?a al condominio. \par\pard\plain\hyphpar}
{
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Nadie va a precipitarte en nada \u8212?declar\u243? Sam\u8212?. T\u250? l
levas la voz cantante, Lucy. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
A ella se le escap\u243? una risita. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Si tienes que decir a alguien que lleva la voz cantante, significa que en
realidad no la lleva. \par\pard\plain\hyphpar} {
Y termin\u243? de subir los escalones sin mirar atr\u225?s. \par\pard\plain\hyph
par} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
8 \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Es demasiado pronto \u8212?hab\u237?a protestado Kevin cuando Alice sac\u
243? a colaci\u243?n la idea de \par\pard\plain\hyphpar} {
casarse\u8212?. Acabas de mudarte. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Ella le hab\u237?a dirigido una mirada prolongada y penetrante. \par\pard\plain\
hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Qu\u233? plazo consideras? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Plazo? \u8212?repiti\u243? \u233?l, asombrado. \par\pard\plain\hyph
par} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Seis meses? \u191?Un a\u241?o? No voy a esperar eternamente, Kevin.
Muchos hombres ya est\u225?n \par\pard\plain\hyphpar} {
casados a tu edad. \u191?Cu\u225?l es el problema? Dijiste que est\u225?s enamor
ado de m\u237?. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Y lo estoy, pero... \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Qu\u233? m\u225?s necesitas saber de m\u237?? \u191?Para qu\u233? e
sperar? No tengo ning\u250?n inconveniente en \par\pard\plain\hyphpar} {
marcharme, si crees que esta relaci\u243?n no es la adecuada. \par\pard\plain\hy
phpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Nunca he dicho eso. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Pero Alice hab\u237?a decidido que ten\u237?a que ocurrirle algo gordo, sobre to
do despu\u233?s de perder su \par\pard\plain\hyphpar} {
empleo de guionista. Hab\u237?a recibido una llamada de su agente, quien acababa
de hablar con \par\pard\plain\hyphpar} {
el autor principal de {\i
What the Heart Knows. } La serie se hab\u237?a suspendido. Los \u237?ndices de
\par\pard\plain\hyphpar} {
audiencia hab\u237?an sido tan bajos que ni siquiera terminar\u237?an el argumen
to. Ya lo hab\u237?an \par\pard\plain\hyphpar} {
sustituido por un par de concursos. La distribuidora estaba tratando de vender e
l programa a \par\pard\plain\hyphpar} {
una televisi\u243?n por cable, pero entretanto Alice tendr\u237?a que quedarse c
ruzada de brazos y vivir \par\pard\plain\hyphpar} {
de sus limitados ahorros. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Casarse con Kevin resolver\u237?a tres problemas. Le dar\u237?a derecho a su apo
yo econ\u243?mico, lo cual \par\pard\plain\hyphpar} {
demostrar\u237?a a Lucy que Kevin quer\u237?a much\u237?simo a Alice. Tambi\u233
?n obligar\u237?a a sus padres a \par\pard\plain\hyphpar} {
aceptar el enlace. Alice y su madre organizar\u237?an la boda juntas y todo el m
undo se dejar\u237?a \par\pard\plain\hyphpar} {
llevar por la agitaci\u243?n. Volver\u237?a a unir la familia. Y Lucy tendr\u237
?a que tragarse su orgullo herido \par\pard\plain\hyphpar} {
y superarlo. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Tan pronto como recibi\u243? el diamante de compromiso en el dedo, Alice llam\u2
43? a sus padres con \par\pard\plain\hyphpar} {
aire triunfal. Se qued\u243? at\u243?nita al comprobar que, en lugar de felicita
rla, se mostraban muy \par\pard\plain\hyphpar} {
cr\u237?ticos. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Ya hab\u233?is puesto fecha? \u8212?hab\u237?a preguntado su madre.
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Todav\u237?a no. He pensado que t\u250? y yo barajar\u237?amos juntas alg
unas ideas y... \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No es necesario que me impliques en tus planes \u8212?le espet\u243? su m
adre\u8212?. Pap\u225? y yo \par\pard\plain\hyphpar} {
asistiremos a la boda, si quieres. Pero organizar\u237?a y pagarla es cosa tuya.
\par\pard\plain\hyphpar} {
{\i
}\par\pard\plain\hyphpar} {
{\i
\u8212?\u191?Qu\u233?? } Soy vuestra primera hija que se casa... \u191?y no pens
\u225?is regalarme una celebraci\u243?n? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Pagaremos una boda con mucho gusto cuando nuestra familia se haya curado.
Pero, tal \par\pard\plain\hyphpar} {
como est\u225?n ahora las cosas, has obtenido tu felicidad a costa de la de tu h
ermana. Y por \par\pard\plain\hyphpar} {
respeto a sus sentimientos, eso significa que no podemos apoyar tu relaci\u243?n
con Kevin. \par\pard\plain\hyphpar} {
Tambi\u233?n implica que dejaremos de complementar tus ingresos mensuales. \par\
pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u161?Me siento repudiada! \u8212?exclam\u243? Alice con estupefacta furi
a\u8212?. \u161?No me puedo creer lo \par\pard\plain\hyphpar} {
injusto que es esto! \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?T\u250? has creado una situaci\u243?n que es injusta para todos, Alice. I
ncluida t\u250? misma. Nos \par\pard\plain\hyphpar} {
aguardan muchos acontecimientos: fiestas, nacimientos, enfermedades..., cosas qu
e \par\pard\plain\hyphpar} {
debemos vivir como una familia. Y eso no ser\u225? posible hasta que hayas resue
lto tus \par\pard\plain\hyphpar} {
diferencias con Lucy. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Ofendida, Alice hab\u237?a repetido esa conversaci\u243?n a Kevin, quien se enco
gi\u243? de hombros y dijo \par\pard\plain\hyphpar} {
que seguramente deber\u237?an aplazar la boda. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Hasta qu\u233? Lucy haya superado el hecho de perderte? Se quedar\u
225? soltera durante los \par\pard\plain\hyphpar} {
pr\u243?ximos cincuenta a\u241?os, solo para fastidiar. \par\pard\plain\hyphpar}
{
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No puedes obligarla a volver a salir \u8212?observ\u243? Kevin. \par\pard
\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Alice estaba absorta en sus pensamientos. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Tan pronto como Lucy conozca a otro tipo, ya no podr\u225? hacerse la v\u
237?ctima. Mis padres \par\pard\plain\hyphpar} {
deber\u225?n admitir que ha rehecho su vida. Entonces tendr\u225?n que regalarme
una boda, y las \par\pard\plain\hyphpar} {
cosas volver\u225?n a ser como antes. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?De d\u243?nde sacar\u225?s ese tipo? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?T\u250? conoces a mucha gente en la isla. \u191?A qui\u233?n sugieres? \p
ar\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Kevin la mir\u243? sorprendido. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Esto se est\u225? volviendo muy extra\u241?o, Alice. No pienso resarcir a
mi ex novia con uno de mis \par\pard\plain\hyphpar} {
amigos. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No tiene que ser un amigo \u237?ntimo. Solo un chico normal y de aspecto
decente que la \par\pard\plain\hyphpar} {
atraiga. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Aunque se me ocurra alguien, \u191?c\u243?mo vas a...? \u8212?Kevin dej\u
243? la pregunta en suspenso al ver \par\pard\plain\hyphpar} {
su expresi\u243?n terca\u8212?. No lo s\u233?. Tal vez uno de los Nolan. He o\u2
37?do decir que Alex est\u225? en \par\pard\plain\hyphpar} {
tr\u225?mites de divorcio. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Nada de divorciados. Lucy no querr\u225? saber nada. \par\pard\plain\hyph
par} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?El hermano mediano, Sam, est\u225? soltero. Tiene un vi\u241?edo. \par\pa
rd\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Perfecto. \u191?C\u243?mo los juntamos? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Holly se aferr\u243? con m\u225?s fuerza a la cabeza de Sam, hasta casi cegarle.
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Cu\u225?nto me pagar\u225?s por ayudarte esta ma\u241?ana? \par\par
d\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Sam sonri\u243?, encantado con su peso ligero sobre los hombros, su aliento azuc
arado y su \par\pard\plain\hyphpar} {
inagotable energ\u237?a de torbellino. Antes de que Holly entrara en su vida, la
s ni\u241?as hab\u237?an sido \par\pard\plain\hyphpar} {
criaturas ajenas a \u233?l, con su devoci\u243?n por el rosa y el morado, la pur
purina, los animales de \par\pard\plain\hyphpar} {
peluche y los cuentos de hadas. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
En nombre de la igualdad de g\u233?nero, los dos t\u237?os solteros hab\u237?an
ense\u241?ado a Holly a pescar, \par\pard\plain\hyphpar} {
lanzar una pelota y clavar clavos. Pero su afici\u243?n a los lazos, las chucher
\u237?as y los peluches \par\pard\plain\hyphpar} {
segu\u237?a inalterable. Su tocado favorito, que llevaba en ese momento, era una
gorra de b\u233?isbol \par\pard\plain\hyphpar} {
rosa con una diadema plateada bordada en la parte de delante. \par\pard\plain\hy
phpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Hac\u237?a poco tiempo que Sam hab\u237?a comprado ropa nueva para Holly y hab\u
237?a metido la que le \par\pard\plain\hyphpar} {
hab\u237?a quedado peque\u241?a en una bolsa para beneficencia. Se le hab\u237?a
ocurrido pensar que el \par\pard\plain\hyphpar} {
pasado de Holly con su madre se iba desvaneciendo. La ropa, los juguetes viejos,
incluso las \par\pard\plain\hyphpar} {
frases y los h\u225?bitos de anta\u241?o estaban siendo sustituidos poco a poco,
de forma inevitable. De \par\pard\plain\hyphpar} {
modo que hab\u237?a apartado algunas cosas para guardarlas dentro de una caja en
el desv\u225?n. Y \par\pard\plain\hyphpar} {
estaba anotando sus propios recuerdos de Vick, cosas curiosas o entra\u241?ables
, para \par\pard\plain\hyphpar} {
compartirlos alg\u250?n d\u237?a con Holly. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
A veces Sam deseaba poder hablar con Vick sobre su hija, decirle lo mona y lista
que era \par\pard\plain\hyphpar} {
Holly. Contarle las maneras en que Holly iba cambiando y el modo en que alteraba
todo lo que \par\pard\plain\hyphpar} {
la rodeaba. Ahora Sam entend\u237?a cosas sobre su hermana en las que nunca hab\
u237?a pensado \par\pard\plain\hyphpar} {
cuando viv\u237?a: lo duro que deb\u237?a de resultarle ser madre soltera, los p
roblemas que padecer\u237?a \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
a la hora de salir de casa para un recado. Porque cada vez que ten\u237?a que ir
a alg\u250?n sitio con \par\pard\plain\hyphpar} {
Holly, se requer\u237?an no menos de quince minutos para encontrar sus zapatos.
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Pero hab\u237?a recompensas que Sam no se hab\u237?a esperado. Era \u233?l quien
hab\u237?a ense\u241?ado a \par\pard\plain\hyphpar} {
Holly a atarse los cordones. Todos los zapatos de la ni\u241?a ten\u237?an cierr
es de Velero, y cuando \par\pard\plain\hyphpar} {
se los compraron con cordones, no sab\u237?a at\u225?rselos. Desde que Holly ten
\u237?a seis a\u241?os, Sam \par\pard\plain\hyphpar} {
pens\u243? que ya hab\u237?a llegado la hora de que aprendiera. Le hab\u237?a en
se\u241?ado a hacer lazos en \par\pard\plain\hyphpar} {
forma de orejas de conejito y a unirlos. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Lo que Sam no se esperaba era el sentimiento que hab\u237?a tenido al ver la fre
nte arrugada de \par\pard\plain\hyphpar} {
Holly concentr\u225?ndose en aquella tarea. Un sentimiento paternal, supon\u237?
a. Hasta se le \par\pard\plain\hyphpar} {
empa\u241?aron los ojos observando a la peque\u241?a at\u225?ndose los zapatos.
Ojal\u225? hubiera podido \par\pard\plain\hyphpar} {
cont\u225?rselo a su hermana. Y decirle cu\u225?nto sent\u237?a haber hecho tan
poco por ella o por su hija \par\pard\plain\hyphpar} {
cuando hab\u237?a tenido la ocasi\u243?n. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Pero era el temperamento de los Nolan. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Las zapatillas con luces de Holly le golpeaban suavemente el pecho. \par\pard\pl
ain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Cu\u225?nto me pagar\u225?s? \u8212?insisti\u243? la ni\u241?a. \pa
r\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?T\u250? y yo trabajamos gratis hoy \u8212?contest\u243? Sam. \par\pard\pl
ain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Va contra la ley que trabaje gratis. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Holly, Holly... No ir\u225?s a denunciarme por infringir un par de misera
bles leyes sobre el trabajo \par\pard\plain\hyphpar} {
infantil, \u191?verdad? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?S\u237? \u8212?respondi\u243? ella alegremente. \par\pard\plain\hyphpar}
{
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Qu\u233? te parece un d\u243?lar? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Cinco d\u243?lares. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Qu\u233? te parece un d\u243?lar y una excursi\u243?n a Friday Harb
or esta tarde para tomar un helado? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u161?Trato hecho! \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Era domingo por la ma\u241?ana, el vi\u241?edo segu\u237?a envuelto en la neblin
a y la bah\u237?a era una p\u225?tina \par\pard\plain\hyphpar} {
plateada. Sin embargo, el ambiente fue alterado por el estruendo del Caval cuand
o arranc\u243? y \par\pard\plain\hyphpar} {
empez\u243? a avanzar lentamente entre las hileras. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Por qu\u233? tenemos que cubrir las vides con redes? \u8212?pregunt
\u243? Holly. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Para proteger los frutos de los p\u225?jaros. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Por qu\u233? no hemos tenido que hacerlo hasta ahora? \par\pard\pla
in\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Las uvas a\u250?n estaban en la parte inicial, cuando las flores se convi
erten en bayas. Ahora \par\pard\plain\hyphpar} {
est\u225?n en la siguiente fase, que es la {\i
versaison. } \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Sam ten\u237?a unos diez a\u241?os, estaba jugando con un bumer\u225?n que le ha
b\u237?an regalado por su \par\pard\plain\hyphpar} {
cumplea\u241?os cuando el objeto fue a atravesar la ventana de la salita de los
vecinos. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Fred sali\u243? cojeando. Su cuerpo era alto y nudoso como un roble, pero su car
a seria y sencilla \par\pard\plain\hyphpar} {
rezumaba una bondad innata. \u171?No huyas\u187?, dijo cuando Sam se dispon\u237
?a a salir corriendo. Y \par\pard\plain\hyphpar} {
Sam se qued\u243? all\u237?, mir\u225?ndole con cautelosa fascinaci\u243?n. \par
\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u171?Podr\u225?s recuperar tu juguete \u8212?le inform\u243? Fred\u8212? en cua
nto termines algunas tareas para \par\pard\plain\hyphpar} {
ayudarme a pagar es.\u187? ventana. Para empezar, la se\u241?ora Harbison necesi
ta que le arranquen \par\pard\plain\hyphpar} {
los hierbajos del jard\u237?n.\u187? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Mary le hab\u237?a ca\u237?do simp\u225?tica enseguida. Era tan bajita y oronda
como su marido era alto y \par\pard\plain\hyphpar} {
enjuto. Despu\u233?s de que le mostrara cu\u225?les de las plantas verdes eran h
ierbajos y cu\u225?les eran \par\pard\plain\hyphpar} {
flores, Sam se puso manos a la obra. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Arrodillado mientras arrancaba hierbas y cavaba hoyos para plantar bulbos y semi
llas, sinti\u243? \par\pard\plain\hyphpar} {
como si las plantas se comunicaran con \u233?l, dici\u233?ndole en su lenguaje s
in palabras qu\u233? \par\pard\plain\hyphpar} {
necesitaban. Sin tan siquiera pedir permiso, Sam cogi\u243? una pala peque\u241?
a del cobertizo de los \par\pard\plain\hyphpar} {
Harbison y replant\u243? pr\u237?mulas all\u237? donde recibir\u237?an m\u225?s
sol, y coloc\u243? las semillas de consuelda \par\pard\plain\hyphpar} {
y de margarita en las distintas partes del jard\u237?n que Mary le hab\u237?a in
dicado. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Desde entonces Sam acud\u237?a a casa de los Harbison casi todos los d\u237?as a
l salir de la escuela, \par\pard\plain\hyphpar} {
incluso despu\u233?s de que Fred le devolviera el bumer\u225?n. Mientras Sam hac
\u237?a los deberes a la \par\pard\plain\hyphpar} {
mesa de la cocina, Mary siempre le serv\u237?a un vaso de leche fr\u237?a y un p
u\u241?ado de galletitas \par\pard\plain\hyphpar} {
saladas. Le permiti\u243? hojear sus libros de jardiner\u237?a y le suministr\u2
43? todo aquello que \u233?l le dijo \par\pard\plain\hyphpar} {
que necesitaba el suelo: kelp y harina de semilla, c\u225?scara de huevo molida,
cal y dolom\u237?a, \par\pard\plain\hyphpar} {
incluso cabezas de pescado tra\u237?das del mercado. A consecuencia de los cuida
dos de Sam, el \par\pard\plain\hyphpar} {
jard\u237?n estall\u243? en flores y colores exuberantes, hasta el punto de que
la gente deten\u237?a su coche \par\pard\plain\hyphpar} {
en la calle para admirarlo. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u171?Vaya, Sam \u8212?coment\u243? Mary complacida, con la cara arrugada en una
sonrisa que le \par\pard\plain\hyphpar} {
encantaba\u8212?, tienes una mano excelente para las plantas.\u187? \par\pard\pl
ain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Pero Sam sab\u237?a que era algo m\u225?s que eso. De alg\u250?n modo \u233?l y
el jard\u237?n hab\u237?an sintonizado. Y \par\pard\plain\hyphpar} {
se hab\u237?a dado cuenta, como poca gente lo hac\u237?a, de que el mundo entero
{
\par\pard\plain\hyphpar} {
Normalmente pod\u237?a sentir la energ\u237?a del suelo y de las ra\u237?ces, as
\u237? como las se\u241?ales de qu\u233? se \par\pard\plain\hyphpar} {
requer\u237?a: un cambio de temperatura, humedad, luz o nutrientes. Pero aquella
vid permanec\u237?a \par\pard\plain\hyphpar} {
en silencio, traumatizada, insensible a la presencia de Sam. \par\pard\plain\hyp
hpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Tras dejar el vi\u241?edo, Sam se dirigi\u243? a la cocina para hacer la comida.
Sac\u243? una jarra de leche \par\pard\plain\hyphpar} {
y un pedazo de queso del frigor\u237?fico. Mientras preparaba s\u225?ndwiches de
queso a la parrilla, \par\pard\plain\hyphpar} {
llamaron a la puerta. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
El visitante era Kevin Pearson, a quien Sam no hab\u237?a visto en un par de a\u
241?os. No eran \par\pard\plain\hyphpar} {
amigos, pero ambos hab\u237?an crecido en la isla, lo que les hab\u237?a imposib
ilitado evitarse. Kevin \par\pard\plain\hyphpar} {
siempre hab\u237?a sido guapo y conocido, un deportista que se hab\u237?a desarr
ollado antes que los \par\pard\plain\hyphpar} {
dem\u225?s y que atra\u237?a a las mejores chicas. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Sam, en cambio, hab\u237?a tenido la constituci\u243?n f\u237?sica de una jud\u2
37?a verde y hab\u237?a andado \par\pard\plain\hyphpar} {
siempre enfrascado en el \u250?ltimo n\u250?mero de {\i
Popular Science} o en una novela de Tolkien. \par\pard\plain\hyphpar} {
Hab\u237?a crecido siendo el hijo menos favorito de su padre, el bicho raro que
prefer\u237?a estudiar los \par\pard\plain\hyphpar} {
bivalvos, las gambitas y los poliquetos que quedaban atrapados en los charcos de
la marea \par\pard\plain\hyphpar} {
en False Bay. Se le daban bien los deportes, pero nunca hab\u237?a disfrutado ta
nto de ellos como \par\pard\plain\hyphpar} {
Mark ni los hab\u237?a afrontado con la feroz energ\u237?a de Alex. \par\pard\pl
ain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
El recuerdo m\u225?s vivo que Sam ten\u237?a de Kevin Pearson se remontaba a s\u
233?ptimo grado, cuando \par\pard\plain\hyphpar} {
les hab\u237?an emparejado para hacer un trabajo sobre alguien del campo de la m
edicina o de la \par\pard\plain\hyphpar} {
ciencia. Tuvieron que entrevistar a un farmac\u233?utico local, hacer un p\u243?
ster y escribir una \par\pard\plain\hyphpar} {
redacci\u243?n sobre la historia de la farmacolog\u237?a. Ante la indecisi\u243?
n y la pereza de Kevin, Sam \par\pard\plain\hyphpar} {
hab\u237?a terminado haci\u233?ndolo todo \u233?l solo. Sacaron un sobresaliente
, que Kevin comparti\u243? a \par\pard\plain\hyphpar} {
partes iguales. Pero cuando Sam se quej\u243? de que no era justo que Kevin se l
levara la mitad \par\pard\plain\hyphpar} {
del m\u233?rito por un trabajo que no hab\u237?a hecho, este le lanz\u243? una m
irada de desprecio. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No lo he hecho porque mi padre no quer\u237?a\u8212?le explic\u243? Kevin
\u8212?. Dijo que tus padres son \par\pard\plain\hyphpar} {
unos borrachos. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Y Sam no hab\u237?a podido rebatirlo ni negarlo. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Habr\u237?as podido invitarme a tu casa \u8212?se\u241?al\u243? Sam hosca
mente\u8212?. Habr\u237?amos podido hacer \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Eso es normal despu\u233?s de una ruptura. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?S\u237?. Pero tiene que seguir viviendo. He estado pensando en alguien qu
e presentarle, alguien \par\pard\plain\hyphpar} {
con quien pueda divertirse. Y, que yo sepa, ahora mismo t\u250? no sales con nad
ie... \u191?verdad? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Sam abri\u243? los ojos como platos al comprender qu\u233? era lo que Kevin se p
ropon\u237?a. Entonces se \par\pard\plain\hyphpar} {
ech\u243? a re\u237?r. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No me interesan tus sobras. Y estoy completamente seguro de que no voy a
\par\pard\plain\hyphpar} {
agradec\u233?rtelas. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No es eso \u8212?protest\u243? Kevin\u8212?. Es estupenda. Y est\u225? bu
ena. En fin, en realidad no es que \par\pard\plain\hyphpar} {
est\u233? buena, pero es bonita. Y dulce. Dulc\u237?sima. \par\pard\plain\hyphpa
r} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Si es tan estupenda, \u191?por qu\u233? rompiste con ella? \par\pard\plai
n\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Bueno, tengo una relaci\u243?n con su hermana peque\u241?a. \par\pard\pla
in\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Sam se qued\u243? mir\u225?ndole. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Kevin adopt\u243? una expresi\u243?n defensiva. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Qu\u233? quieres? El coraz\u243?n es due\u241?o de sus actos. \par\
pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Cierto. Pero no voy a ocuparme de tus residuos t\u243?xicos. \par\pard\pl
ain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Residuos t\u243?xicos? \u8212?repiti\u243? Kevin socarronamente. \p
ar\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Cualquier mujer tendr\u237?a problemas gordos despu\u233?s de algo as\u23
7?. Es probable que sea \par\pard\plain\hyphpar} {
radiactiva. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Sam volte\u243? los s\u225?ndwiches con destreza. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Se encuentra bien. Est\u225? preparada para seguir adelante. Solo que a\u
250?n no lo sabe. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Por qu\u233? no dejamos que sea ella quien decida cu\u225?ndo est\u
225? preparada? \u191?Por qu\u233? est\u225?s \par\pard\plain\hyphpar} {
tan interesado en encontrarle otro tipo? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Esta situaci\u243?n ha causado ciertos problemas en la familia. Acabo de
prometerme con Alice. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Es esa la hermana peque\u241?a? Felicidades. \par\pard\plain\hyphpa
r} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
9 \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Por la ma\u241?ana, Lucy consult\u243? su buz\u243?n de voz y escuch\u243? un me
nsaje que Sam Nolan le hab\u237?a \par\pard\plain\hyphpar} {
dejado la noche anterior. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u171?El condominio a\u250?n est\u225? libre. Tiene una magn\u237?fica vista del
puerto, y dista solo dos minutos a \par\pard\plain\hyphpar} {
pie del Artist's Point. Ll\u225?mame si quieres ir a verlo.\u187? \par\pard\plai
n\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Lleg\u243? casi la hora de comer cuando Lucy reuni\u243? el valor suficiente par
a devolverle la llamada. \par\pard\plain\hyphpar} {
Nunca hab\u237?a sido propensa a vacilar cuando quer\u237?a algo. Pero desde la
ruptura con Kevin, \par\pard\plain\hyphpar} {
pon\u237?a en duda cosas que antes generalmente no cuestionaba, sobre todo a s\u
237? misma. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Durante los dos \u250?ltimos a\u241?os hab\u237?a estado demasiado absorta en su
relaci\u243?n con Kevin. \par\pard\plain\hyphpar} {
Hab\u237?a abandonado amistades y hab\u237?a dejado de lado sus opiniones y dese
os personales. \par\pard\plain\hyphpar} {
\u191?Era posible que hubiera tratado de compensarlo fastidiando y controlando a
Kevin? No sab\u237?a \par\pard\plain\hyphpar} {
c\u243?mo retomar el buen rumbo, c\u243?mo reencontrarse consigo misma. Pero una
cosa estaba \par\pard\plain\hyphpar} {
clara: no era cuesti\u243?n de andar tonteando con Sam Nolan, que era un callej\
u243?n sin salida en lo \par\pard\plain\hyphpar} {
que respectaba a relaciones serias. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Tienen que ser serias todas las relaciones? \u8212?le pregunt\u243?
Justine cuando Lucy as\u237? lo \par\pard\plain\hyphpar} {
hab\u237?a manifestado la noche anterior. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Para qu\u233? molestarse si no llevar\u225? a ninguna parte? \par\p
ard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?He aprendido cosas estupendas de relaciones que no iban a ninguna parte.
\u191?Qu\u233? es m\u225?s \par\pard\plain\hyphpar} {
importante, el destino o la traves\u237?a? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Ya s\u233? que deber\u237?a contestar la traves\u237?a \u8212?repuso Lucy
con tristeza\u8212?. Pero, ahora mismo, \par\pard\plain\hyphpar} {
prefiero el destino. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Justine se ech\u243? a re\u237?r. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Piensa en Sam como una de esas atracciones junto a la carretera que resul
tan \par\pard\plain\hyphpar} {
inesperadamente divertidas \u8212?dijo. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Lucy la mir\u243? con escepticismo. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Como la madeja m\u225?s grande del mundo? \u191?O Carhenge? \par\pa
rd\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Si bien estas preguntas eran sarc\u225?sticas, Justine reaccion\u243? con entusi
asmo sin l\u237?mites. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Exactamente. O quiz\u225?s una de esas ferias ambulantes con emocionantes
viajes en la \par\pard\plain\hyphpar} {
monta\u241?a rusa. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Odio los emocionantes viajes en la monta\u241?a rusa \u8212?replic\u243?
Lucy\u8212?. Parece que vayas a \par\pard\plain\hyphpar} {
alguna parte, pero cuando termina, est\u225?s en el mismo punto de partida, mare
ada y con el \par\pard\plain\hyphpar} {
est\u243?mago revuelto. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Aquella tarde, a invitaci\u243?n de Lucy, Sam pas\u243? por su estudio. Llevaba
unos vaqueros \par\pard\plain\hyphpar} {
gastados y un polo negro. Sus ojos reluc\u237?an con un asombroso tono turquesa
en marcado \par\pard\plain\hyphpar} {
contraste con su bronceado. Cuando le hizo pasar, Lucy not\u243? un cosquilleo n
ervioso en la \par\pard\plain\hyphpar} {
boca del est\u243?mago. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Bonito lugar \u8212?coment\u243? Sam, mirando a su alrededor. \par\pard\p
lain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Antes era un garaje, pero el due\u241?o lo reconvirti\u243? \u8212?explic
\u243? Lucy. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Le mostr\u243? las mesas de soldar y de luz, y montones de bandejas con vidrio c
ortado y listo \par\pard\plain\hyphpar} {
para montar en ventanas. Una parte de los estantes estaba llena de latas de comp
uesto \par\pard\plain\hyphpar} {
impermeable y yeso blanco, junto a hileras ordenadas de herramientas y pinceles.
La mayor \par\pard\plain\hyphpar} {
parte del taller, sin embargo, estaba ocupada por anaqueles verticales de vidrio
que llegaban \par\pard\plain\hyphpar} {
hasta el techo. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Recojo toda clase de vidrio que encuentro \u8212?dijo Lucy\u8212?. A vece
s guardo alguna pieza \par\pard\plain\hyphpar} {
antigua que podr\u237?a utilizar en trabajos de restauraci\u243?n hist\u243?rica
. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Qu\u233? es esto? \u8212?Sam se acerc\u243? a un tesoro hallado de
vidrio azul verdoso oscurecido con \par\pard\plain\hyphpar} {
plata\u8212?. Es precioso. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Lucy se reuni\u243? con \u233?l y alarg\u243? la mano para pasar los dedos sobre
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Desde luego que s\u237?, si dejo que empieces a hacerme favores. Sobre to
do favores \par\pard\plain\hyphpar} {
econ\u243?micos. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Sam frunci\u243? las cejas. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Crees que tratar\u237?a de aprovecharme de ti? \u8212?Se le acerc\u
243?, y Lucy retrocedi\u243? \par\pard\plain\hyphpar} {
instintivamente hasta que not\u243? el borde de la encimera de granito contra su
espalda\u8212?. \par\pard\plain\hyphpar} {
\u191?Esperas que un d\u237?a me presente atus\u225?ndome el bigote y llevando u
na chistera negra, \par\pard\plain\hyphpar} {
exigiendo sexo en lugar del dinero del alquiler? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Claro que no lo espero. \u8212?Lucy se removi\u243? inquieta cuando Sam p
lant\u243? las manos a ambos \par\pard\plain\hyphpar} {
lados de ella, apoyando las palmas sobre la encimera\u8212?. Solo que... esta si
tuaci\u243?n me \par\pard\plain\hyphpar} {
incomoda. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Sam se inclin\u243? hacia ella sin llegar a tocarla. Estaba lo bastante cerca pa
ra que Lucy se \par\pard\plain\hyphpar} {
sorprendiera mir\u225?ndole fijamente el cuello liso y bronceado. \par\pard\plai
n\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Lucy \u8212?dijo\u8212?, act\u250?as como si tratara de obligarte a algo.
No es as\u237?. Si resulta que est\u225?s \par\pard\plain\hyphpar} {
interesada en algo m\u225?s que amistad, me alegrar\u233? tanto como un maldito
p\u225?jaro con una \par\pard\plain\hyphpar} {
patata frita. Pero, hasta entonces, te agradecer\u237?a que no me incluyeras en
la misma categor\u237?a \par\pard\plain\hyphpar} {
que los gilipollas como Kevin Pearson. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Lucy parpade\u243? asombrada. Cada respiraci\u243?n empez\u243? a golpear la sig
uiente, como una hilera \par\pard\plain\hyphpar} {
de fichas de domin\u243?. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?C\u243?mo..., c\u243?mo sabes su nombre? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Ayer vino al vi\u241?edo y dijo que deb\u237?a pedirme un favor. Relacion
ado contigo. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Que \u233?l...? \u191?Conoces a Kevin? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Desde luego que le conozco. Le hice los deberes de ciencias durante todo
el s\u233?ptimo grado \par\pard\plain\hyphpar} {
para que no me partiera la cara en el aparcamiento de la escuela. \par\pard\plai
n\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Y... \u191?qu\u233? te dijo? \u191?Qu\u233? quer\u237?a? \par\pard\plain\
hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Dijo que va a casarse con tu hermana. A\u241?adi\u243? que tus padres no
soltar\u225?n ni un centavo \par\pard\plain\hyphpar} {
para la boda hasta que Alice arregle las cosas contigo. \par\pard\plain\hyphpar}
{
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No me hab\u237?a enterado de esto \u250?ltimo. Alice debe de alucinar. Mi
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
10 \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Salieron del condominio, cruzaron Front Street y fueron al Downrigger's, una con
ocida \par\pard\plain\hyphpar} {
marisquer\u237?a. En un c\u225?lido d\u237?a de verano, no hab\u237?a en Friday
Harbor un sitio mejor para comer \par\pard\plain\hyphpar} {
que la terraza exterior que daba a Shaw Island. Sam pidi\u243? una botella de vi
no blanco y un \par\pard\plain\hyphpar} {
aperitivo de veneras de Alaska envueltas en bacon, asadas a la parrilla y servid
as con salsa \par\pard\plain\hyphpar} {
de ma\u237?z. La melosa dulzura de las veneras era perfectamente equilibrada por
el bacon salado \par\pard\plain\hyphpar} {
y el ma\u237?z ahumado. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Tomando una copa de Chardonnay bien fr\u237?o y sosegada por el encanto natural
de Sam, Lucy \par\pard\plain\hyphpar} {
not\u243? que empezaba a relajarse. Habl\u243? a Sam acerca de la meningitis que
Alice padeci\u243? en su \par\pard\plain\hyphpar} {
infancia y sus consecuencias, y c\u243?mo se hab\u237?a desequilibrado la din\u2
25?mica de la familia a partir \par\pard\plain\hyphpar} {
de entonces. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Siempre tuve celos de Alice \u8212?confes\u243? Lucy\u8212?. Pero con el
tiempo me di cuenta de que no \par\pard\plain\hyphpar} {
hab\u237?a ning\u250?n motivo para sentirme as\u237?. Porque ella creci\u243? es
perando que se lo dieran todo, y \par\pard\plain\hyphpar} {
esa es una forma terrible de vivir. Jam\u225?s termina nada de lo que empieza. C
reo que mi madre \par\pard\plain\hyphpar} {
empieza a arrepentirse de haberla mimado tanto, pero es demasiado tarde. Alice y
a no \par\pard\plain\hyphpar} {
cambiar\u225?. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Nunca es demasiado tarde para cambiar. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No dir\u237?as eso si conocieras a Alice. Lo tiene interiorizado. Francam
ente, no s\u233? qu\u233? ve Kevin \par\pard\plain\hyphpar} {
en ella. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Sam ten\u237?a los ojos oscurecidos por unas gafas de sol de aviador. \par\pard\
plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Qu\u233? viste t\u250? en Kevin? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Lucy se mordi\u243? despacio el labio inferior. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Al principio era muy atento \u8212?contest\u243? por fin\u8212?. Afectuos
o. Formal. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Y en el sexo? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Lucy se sonroj\u243? y mir\u243? a su alrededor para comprobar si alguien lo hab
\u237?a o\u237?do. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Qu\u233? tiene que ver eso? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Sam se encogi\u243? levemente de hombros. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?El sexo es el canario en la mina de carb\u243?n. \u8212?Al ver la cara de
asombro de Lucy, continu\u243?\u8212?\par\pard\plain\hyphpar} {
Los mineros llevaban un canario enjaulado bajo tierra. Si hab\u237?a una fuga de
di\u243?xido de \par\pard\plain\hyphpar} {
carbono en la mina, el p\u225?jaro era el primero en caer muerto, y entonces sab
\u237?an que ten\u237?an que \par\pard\plain\hyphpar} {
salir de all\u237?. As\u237? pues... \u191?c\u243?mo era? \par\pard\plain\hyphpa
r} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No quiero hablar de eso \u8212?dijo Lucy con remilgo. \par\pard\plain\hyp
hpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
La sonrisa de Sam estaba te\u241?ida de socarroner\u237?a amistosa. \par\pard\pl
ain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No importa. Ya conozco la respuesta. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Ella abri\u243? los ojos como platos. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Te ha hablado Kevin de nuestra vida sexual? \par\pard\plain\hyphpar
} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Sam entrecerr\u243? los ojos fingiendo que se esforzaba por recordar. \par\pard\
plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Algo sobre mantequilla, cables de arranque, una escafandra... \par\pard\p
lain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Era del todo normal \u8212?susurr\u243? Lucy abruptamente, con la cara co
lorada como un tomate\u8212?. \par\pard\plain\hyphpar} {
Sexo normal, ordinario, anticuado y aburrido. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Era era mi segunda suposici\u243?n \u8212?dijo \u233?l muy serio. \par\pa
rd\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Lucy frunci\u243? el ce\u241?o. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Si vas a re\u237?rte de m\u237? durante toda la comida... \par\pard\plain
\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No me estoy riendo de ti. Me estoy burlando. Es distinto. \par\pard\plain
\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No me gusta que se burlen de m\u237?. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Es justo \u8212?repuso Sam con una voz m\u225?s dulce\u8212?. No lo har\u
233? m\u225?s. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Despu\u233?s de que la camarera les tomara nota de los platos principales, Lucy
contempl\u243? a Sam \par\pard\plain\hyphpar} {
con cauteloso inter\u233?s. Era un manojo de contradicciones: un reputado mujeri
ego que parec\u237?a \par\pard\plain\hyphpar} {
haber pasado mucho m\u225?s tiempo trabajando en su vi\u241?edo que persiguiendo
mujeres; un \par\pard\plain\hyphpar} {
hombre que se jactaba de ser despreocupado al mismo tiempo que compart\u237?a la
\par\pard\plain\hyphpar} {
responsabilidad de criar una ni\u241?a. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Me extra\u241?a que no te haya conocido antes \u8212?dijo\u8212?. Sobre t
odo teniendo en cuenta que \par\pard\plain\hyphpar} {
ambos conocemos a Justine. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No he tenido demasiada vida social desde que empec\u233? con el vi\u241?e
do. Requiere mucho \par\pard\plain\hyphpar} {
trabajo, sobre todo al principio. No es la clase de empleo que se pueda dejar lo
s fines de \par\pard\plain\hyphpar} {
semana. Y durante este a\u241?o pasado, Holly ha necesitado toda la atenci\u243?
n que Mark y yo \par\pard\plain\hyphpar} {
pod\u237?amos dedicarle. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Los dos os hab\u233?is sacrificado mucho por ella, \u191?verdad? \par\par
d\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No ha sido ning\u250?n sacrificio. Holly es lo mejor que me ha ocurrido n
unca. Con los ni\u241?os, se \par\pard\plain\hyphpar} {
recibe mucho m\u225?s de lo que se da. \u8212?Sam se detuvo, pensativo\u8212?. Y
de paso tambi\u233?n \par\pard\plain\hyphpar} {
consegu\u237? un hermano. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?No estabais unidos antes Mark y t\u250?? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Sam neg\u243? con la cabeza. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Pero durante este \u250?ltimo a\u241?o hemos llegado a conocernos. Hemos
tenido que depender \par\pard\plain\hyphpar} {
uno del otro. Y resulta que el chico me cae bien. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Me da la impresi\u243?n \u8212?dijo Lucy, vacilante\u8212? que quiz\u225?
proced\u233?is de una... \u191?familia \par\pard\plain\hyphpar} {
conflictiva? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No era una familia. Lo parec\u237?a desde fuera, pero no era m\u225?s una
familia de como las reses \par\pard\plain\hyphpar} {
muertas colgadas en una c\u225?mara frigor\u237?fica son una manada de vacas. \p
ar\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Lo siento \u8212?dijo Lucy en voz baja\u8212?. \u191?Hab\u237?a problemas
con alguno de tus padres? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Sam vacil\u243? durante un momento tan prolongado que Lucy crey\u243? que no iba
a responder. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Siempre hay un borracho en una comunidad peque\u241?a \u8212?respondi\u24
3? por fin\u8212?. En el caso de \par\pard\plain\hyphpar} {
mis padres, hab\u237?a dos por el precio de uno. \u8212?Su boca hizo una mueca\u
8212?. Una pareja de \par\pard\plain\hyphpar} {
alcoh\u243?licos casados se apoyan uno al otro hasta el infierno. \par\pard\plai
n\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Intent\u243? buscar ayuda alguno de ellos? \par\pard\plain\hyphpar}
{
\par\pard\plain\hyphpar} {
Sam sacudi\u243? la cabeza. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Aunque uno de ellos lo hubiera hecho, es casi imposible dejar la bebida c
onviviendo con \par\pard\plain\hyphpar} {
otro alcoh\u243?lico. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
La conversaci\u243?n hab\u237?a adquirido un tono cauteloso, de tanteo de l\u237
?mites, terreno resbaladizo. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Eran siempre as\u237?? \u8212?pregunt\u243? Lucy. \par\pard\plain\h
yphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?La mayor parte del tiempo que puedo recordar. A medida que los hijos \u23
7?bamos creciendo, \par\pard\plain\hyphpar} {
fuimos huyendo de aquel infierno. Hasta que solo qued\u243? Alex. Y ahora... \pa
r\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Es alcoh\u243?lico? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No s\u233? d\u243?nde trazar esa l\u237?nea. Pero si a\u250?n no la ha cr
uzado, no tardar\u225? en hacerlo. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Lucy pens\u243? que no era de extra\u241?ar que Sam rehuyera el compromiso. No e
ra de extra\u241?ar que \par\pard\plain\hyphpar} {
tuviera un problema con las relaciones que trascend\u237?an el plano f\u237?sico
. Tener un progenitor \par\pard\plain\hyphpar} {
alcoh\u243?lico ya bastaba para destrozar una familia. Los hijos siempre ten\u23
7?an que estar en alerta, \par\pard\plain\hyphpar} {
enfrent\u225?ndose a una manipulaci\u243?n constante y a malos tratos. Pero cuan
11 \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Sam reaccion\u243? sin vacilaci\u243?n al notar la mano de Lucy sujet\u225?ndole
por la nuca. La hab\u237?a \par\pard\plain\hyphpar} {
deseado durante todo el almuerzo, fascinado por su enojadiza vulnerabilidad, por
el modo en \par\pard\plain\hyphpar} {
que sus sonrisas casi nunca le llegaban a los ojos. No pod\u237?a dejar de pensa
r en lo radiante \par\pard\plain\hyphpar} {
que estaba cuando le hab\u237?a hablado de su trabajo, acariciando con los dedos
con aire \par\pard\plain\hyphpar} {
ausente una l\u225?mina de vidrio como si fuera la piel de un amante. \par\pard\
plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Quer\u237?a llevar a Lucy a la cama y mantenerla all\u237?, hasta que toda la te
nsi\u243?n recelosa hubiera \par\pard\plain\hyphpar} {
desaparecido y estuviera relajada y satisfecha entre sus brazos. \u193?vido de s
u sabor, Sam \par\pard\plain\hyphpar} {
intensific\u243? la presi\u243?n del beso y le toc\u243? la lengua con la punta
de la suya. La lisa blandura le \par\pard\plain\hyphpar} {
excit\u243? al instante y le llen\u243? de un calor sofocante. Lucy ten\u237?a u
n cuerpo enjuto pero fuerte, que \par\pard\plain\hyphpar} {
no ced\u237?a al suyo. Ese indicio de firmeza resistente le hizo desear aferrar\
u237?a y atraerla hasta \par\pard\plain\hyphpar} {
moldearla contra \u233?l. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Percat\u225?ndose de que aquella demostraci\u243?n p\u250?blica de afecto pod\u2
37?a descontrolarse \u8212?cuando \par\pard\plain\hyphpar} {
menos por su parte\u8212?, Sam deshizo el beso y levant\u243? la cabeza solo lo
suficiente para mirar \par\pard\plain\hyphpar} {
sus aturdidos ojos verdes. Su piel de porcelana estaba imbuida de color. Su resp
iraci\u243?n le \par\pard\plain\hyphpar} {
acariciaba los labios con oleadas calientes y le aguijoneaba los sentidos. \par\
pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Lucy desvi\u243? la mirada. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Nos han visto \u8212?susurr\u243?. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Todav\u237?a absorto en sus pensamientos de qu\u233? deseaba hacer con ella, Sam
experiment\u243? una \par\pard\plain\hyphpar} {
ola de fastidio. No quer\u237?a tener nada que ver con aquel par de idiotas, no
quer\u237?a hablar, no le \par\pard\plain\hyphpar} {
apetec\u237?a hacer nada que no fuera llevarse a su mujer a la cama. \par\pard\p
lain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Le invadi\u243? un escalofr\u237?o de alarma. {\i
\u191?Su} mujer...? No hab\u237?a pensado en nada semejante en su \par\pard\pla
in\hyphpar} {
vida. No era un tipo posesivo. La necesidad de reclamar una mujer concreta, de i
nsistir en sus \par\pard\plain\hyphpar} {
derechos exclusivos a ella, no era propia de \u233?l. Y nunca lo ser\u237?a. \pa
r\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
As\u237? pues, \u191?por qu\u233? diablos hab\u237?a cometido ese desliz? \par\p
ard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Pas\u243? un brazo sobre los hombros de Lucy y se volvi\u243? hacia Kevin y Alic
e, que mostraban una \par\pard\plain\hyphpar} {
\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Suspirando, Mark se situ\u243? a su lado y cogi\u243? un pincel. \par\pard\plain
\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Este revestimiento es jodidamente dif\u237?cil de pintar \u8212?coment\u2
43? Sam\u8212?. Tienes que penetrar \par\pard\plain\hyphpar} {
en todas las estr\u237?as. \u191?C\u243?mo reaccionaste cuando Maggie te lo dijo
? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Un cien por cien positivo, por supuesto. Le dije que era la mejor noticia
que hab\u237?a recibido \par\pard\plain\hyphpar} {
nunca, que la quer\u237?a y que todo saldr\u225? bien. \par\pard\plain\hyphpar}
{
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Entonces \u191?cu\u225?l es el problema? \u8212?pregunt\u243? Sam. \par\p
ard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Estoy muerto de miedo. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Sam se rio discretamente. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Eso es normal, supongo. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Mi mayor preocupaci\u243?n es Holly. No quiero que se sienta postergada.
Quer\u237?a poder \par\pard\plain\hyphpar} {
destinarle alg\u250?n tiempo, para que Maggie y yo hici\u233?ramos cosas solo co
n ella. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Creo que Holly necesita justo lo contrario \u8212?replic\u243? Sam\u8212?
. Diablos, Mark, nos ha tenido a \par\pard\plain\hyphpar} {
los dos, y a veces a Alex, dedicados por entero a ella durante un a\u241?o. Segu
ramente a la pobre \par\pard\plain\hyphpar} {
ni\u241?a le vendr\u237?a bien un respiro. Con la llegada de un beb\u233?, Holly
tendr\u225? compa\u241?\u237?a. Le \par\pard\plain\hyphpar} {
encantar\u225?. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Una mirada dubitativa. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?T\u250? crees? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?C\u243?mo no? Una madre, un padre y un hermanito o hermanita: una f
amilia perfecta. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Mark aplic\u243? pintura al revestimiento. Transcurrieron un par de minutos hast
a que se permiti\u243? \par\pard\plain\hyphpar} {
confesar lo que de verdad le incomodaba. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Pido a Dios que pueda ser lo bastante bueno para ellos, Sam. \par\pard\pl
ain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Su hermano comprendi\u243?. Cuando uno proven\u237?a de una familia tan desestru
cturada como la \par\pard\plain\hyphpar} {
suya, no ten\u237?a ni idea de c\u243?mo hacer las cosas. No hab\u237?a ning\u25
0?n modelo, no era posible echar \par\pard\plain\hyphpar} {
mano de los recuerdos cuando hac\u237?a falta saber c\u243?mo ocuparse de algo.
Se requer\u237?a la \par\pard\plain\hyphpar} {
seguridad de no acabar de alguna manera como uno u otro de sus progenitores. Per
o no \par\pard\plain\hyphpar} {
exist\u237?a ninguna seguridad. Tan solo la esperanza de que, si se hac\u237?a t
odo al contrario de \par\pard\plain\hyphpar} {
c\u243?mo les hab\u237?an criado, quiz\u225? las cosas saldr\u237?an bien. \par\
pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Ya eres lo bastante bueno \u8212?dijo Sam. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No estoy preparado para ser padre. Me preocupa much\u237?simo que se me e
scape la situaci\u243?n \par\pard\plain\hyphpar} {
de las manos. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No has de temer que se te escape la situaci\u243?n de las manos. Es que s
e te escape el beb\u233? \par\pard\plain\hyphpar} {
de las manos lo que causa problemas. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Mark frunci\u243? el ce\u241?o. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Estoy tratando de decirte que creo que estoy m\u225?s jodido de lo que pa
rezco. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No lo he dudado en ning\u250?n momento \u8212?repuso Sam, y sonri\u243? a
l ver su expresi\u243?n. \par\pard\plain\hyphpar} {
Poni\u233?ndose serio, continu\u243?\u8212?: T\u250?, Alex y yo estamos jodidos
por el hecho de ser Nolan. Pero \par\pard\plain\hyphpar} {
t\u250? eres el que tiene m\u225?s probabilidades de salir adelante. Puedo imagi
narme que ser\u225?s un \par\pard\plain\hyphpar} {
padre bastante decente. Lo cual es un milagro, y much\u237?simo m\u225?s de lo q
ue puedo decir sobre \par\pard\plain\hyphpar} {
Alex o yo. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?A m\u237? me fue mejor que a ti y a Alex \u8212?observ\u243? Mark al cabo
de un momento\u8212?. Mam\u225? y \par\pard\plain\hyphpar} {
pap\u225? no eran tan malos en los primeros a\u241?os de matrimonio. Fue despu\u
233?s de que naciera \par\pard\plain\hyphpar} {
Alex que se convirtieron en alcoh\u243?licos. De modo que tuve la ventaja de...,
bueno, no fue \par\pard\plain\hyphpar} {
exactamente una vida familiar, pero fue lo m\u225?s cerca que los Nolan pudieron
llegar. T\u250? no \par\pard\plain\hyphpar} {
tuviste a nadie. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Yo tuve a los Harbison \u8212?se\u241?al\u243? Sam. \par\pard\plain\hyphp
ar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Mark se detuvo mientras mojaba el pincel. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Me hab\u237?a olvidado de ellos. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?De no haber sido por ellos, me habr\u237?a ido tan mal como a Alex, o inc
luso peor \u8212?dijo Sam\u8212?. \par\pard\plain\hyphpar} {
Fred no ten\u237?a hijos, pero sab\u237?a mucho m\u225?s acerca de c\u243?mo ser
padre que el nuestro. Lo cual \par\pard\plain\hyphpar} {
nos lleva a lo que he dicho antes: te ir\u225? bien. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?C\u243?mo lo sabes? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Recuerdas cuando al principio de tener a Holly estaba muy alterada
\par\pard\plain\hyphpar} {
Cuando abri\u243? los ojos, lo primero en que pens\u243? fue que era por la ma\u
241?ana, la hora de \par\pard\plain\hyphpar} {
despertarse. Pero no estaba en la cama. Estaba tendida en un suelo cubierto de h
ierbas que \par\pard\plain\hyphpar} {
oscilaban. Un par de desconocidos se inclinaron sobre ella, un hombre y una muje
r. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No la muevas \u8212?advirti\u243? la mujer, con un tel\u233?fono m\u243?v
il en la oreja. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Solo voy a quitarle el casco \u8212?repuso el hombre. \par\pard\plain\hyp
hpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Creo que no deber\u237?as hacerlo. Podr\u237?a tener una lesi\u243?n en l
a espina dorsal o algo as\u237?. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
El hombre mir\u243? a Lucy con preocupaci\u243?n mientras esta empezaba a movers
e. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Espera, c\u225?lmate. \u191?C\u243?mo te llamas? \par\pard\plain\hyphpar}
{
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Lucy \u8212?resoll\u243? ella, a la vez que trataba de desabrocharse la c
orrea del casco. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Aguarda, deja que te ayude a quit\u225?rtelo. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Hal, te he dicho que... \u8212?empez\u243? a decir la mujer. \par\pard\pl
ain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Creo que est\u225? bien. Mueve los brazos y las piernas. \u8212?Le desabr
och\u243? el casco y se lo \par\pard\plain\hyphpar} {
quit\u243?\u8212?. No, no intentes levantarte a\u250?n. Te has llevado un buen p
orrazo. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Inm\u243?vil, Lucy trat\u243? de evaluar los da\u241?os que presentaba su cuerpo
. Ten\u237?a ara\u241?azos punzantes \par\pard\plain\hyphpar} {
en el costado derecho, y sent\u237?a un dolor sordo en el hombro, adem\u225?s de
una fuerte jaqueca. \par\pard\plain\hyphpar} {
Pero lo peor con diferencia era el estado de la pierna y el pie derechos, que le
produc\u237?an la \par\pard\plain\hyphpar} {
sensaci\u243?n de estar ardiendo. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
La mujer se inclin\u243? sobre ella. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Una ambulancia est\u225? en camino. \u191?Quieres que llame a alguien? \p
ar\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Le casta\u241?eteaban los dientes. Cuanto m\u225?s se esforzaba por reprimir los
temblores, m\u225?s \par\pard\plain\hyphpar} {
empeoraban. Ten\u237?a fr\u237?o, y unas gotitas de sudor helado le empapaban la
ropa. Sent\u237?a en la \par\pard\plain\hyphpar} {
nariz el olor salado y met\u225?lico a tierra y sangre. \par\pard\plain\hyphpar}
{
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Despacio, despacio \u8212?dijo el hombre mientras Lucy jadeaba con respir
aciones \par\pard\plain\hyphpar} {
superficiales\u8212?. Tiene los ojos dilatados. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
anciana. Crey\u243? que hab\u237?a golpeado una rama, pero se detuvo unos metros
m\u225?s adelante. Se \par\pard\plain\hyphpar} {
alter\u243? tanto cuando vio lo que hab\u237?a ocurrido que la pareja que te enc
ontr\u243? temi\u243? que le diera \par\pard\plain\hyphpar} {
un ataque al coraz\u243?n. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Pobre mujer \u8212?murmur\u243? Lucy. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Tu bolso y tu tel\u233?fono est\u225?n aqu\u237?. La bici est\u225? hecha
polvo. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Es una vieja Schwinn \u8212?dijo Lucy, afligida\u8212?. De los a\u241?os
sesenta. Todas las piezas son \par\pard\plain\hyphpar} {
originales. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Una bicicleta puede sustituirse. T\u250?, no. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Has sido muy amable viniendo \u8212?dijo Lucy\u8212?. S\u233? lo atareada
que est\u225?s. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Bromeas? No hay nada m\u225?s importante que t\u250? o Zo\u233?. El
la tambi\u233?n quer\u237?a venir, pero ten\u237?a \par\pard\plain\hyphpar} {
que quedarse alguien en la hoster\u237?a. \u8212?Justine se detuvo\u8212?. Antes
de que se me olvide, \par\pard\plain\hyphpar} {
Duane me encarg\u243? que te dijera que ya han averiguado qu\u233? le ocurre a t
u coche. Tiene \par\pard\plain\hyphpar} {
problemas de compresi\u243?n de cilindros. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Qu\u233? significa eso? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Podr\u237?a ser debido a una v\u225?lvula de entrada o un segmento de pis
t\u243?n defectuosos, un fallo \par\pard\plain\hyphpar} {
en la junta de la culata... Duane lo llevar\u225? al taller para que lo arreglen
. No tiene idea de \par\pard\plain\hyphpar} {
cu\u225?nto tardar\u225?n. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Lucy sacudi\u243? la cabeza, agotada y desorientada. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?De todos modos, con la pierna lesionada, seguramente no podr\u233? conduc
ir durante alg\u250?n \par\pard\plain\hyphpar} {
tiempo. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Tienes una legi\u243?n de moteros que te llevar\u225?n adonde t\u250? qui
eras ir. \u8212?Justine hizo una \par\pard\plain\hyphpar} {
pausa\u8212?. Siempre y cuando no te importe montar en una Harley. \par\pard\pla
in\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Lucy forz\u243? una leve sonrisa. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
El m\u233?dico, un hombre de pelo oscuro, ojos cansados y sonrisa amable, entr\u
243?. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Soy el doctor Nagano \u8212?anunci\u243?, acerc\u225?ndose a Lucy\u8212?.
\u191?Me recuerdas? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?M\u225?s o menos \u8212?contest\u243? Lucy d\u243?cilmente\u8212?. Me pid
i\u243? que me tocara la nariz. Y quer\u237?a \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Oh \u8212?murmur\u243? Lucy, consternada\u8212?. T\u250? y Zo\u233? ya te
n\u233?is suficiente trabajo, \u191?verdad? \u8212? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Durante los \u250?ltimos d\u237?as hab\u237?an estado muy atareadas con los prep
arativos de un gran \par\pard\plain\hyphpar} {
banquete de boda que se celebrar\u237?a aquel fin de semana\u8212?. Es el peor m
omento posible para \par\pard\plain\hyphpar} {
que os haga esto. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No lo has hecho aposta \u8212?replic\u243? Justine\u8212?. Y tampoco exis
te el momento m\u225?s oportuno \par\pard\plain\hyphpar} {
para ser arrollado por un coche. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Tengo que pensar qu\u233? hacer..., adonde ir... \par\pard\plain\hyphpar}
{
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No te preocupes \u8212?dijo Justine con firmeza\u8212?. A partir de ahora
vas a destinar cada gramo \par\pard\plain\hyphpar} {
de tu energ\u237?a a recuperarte. Nada de estr\u233?s. Yo decidir\u233? qu\u233?
hacer. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Lo siento mucho \u8212?se disculp\u243? Lucy, sorbiendo por la nariz\u821
2?. Soy un co\u241?azo. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Calla. Su\u233?nate. \u8212?Lucy cogi\u243? un pa\u241?uelo de papel y lo
puso en la nariz de Lucy como si \par\pard\plain\hyphpar} {
fuera una ni\u241?a\u8212?. Las amigas son el sost\u233?n de la vida. No nos dej
aremos de lado, \u191?vale? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Lucy asinti\u243?. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Justine se enderez\u243? y le sonri\u243?. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Estar\u233? en la sala de espera, haciendo unas cuantas llamadas. No te v
ayas. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Desde el momento en que hab\u237?a recibido la llamada de Justine, Sam se sinti\
u243? invadido por \par\pard\plain\hyphpar} {
una profunda preocupaci\u243?n. \u171?Voy para all\u225?\u187?, se limit\u243? a
decir, y en menos de quince minutos \par\pard\plain\hyphpar} {
ya se encontraba en el hospital. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Despu\u233?s de entrar en el edificio a grandes zancadas, dio con Justine en la
sala de espera. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Sam \u8212?dijo ella, con la sombra de una sonrisa en el rostro\u8212?. G
racias por venir. Es una \par\pard\plain\hyphpar} {
situaci\u243?n espantosa. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?C\u243?mo est\u225? Lucy? \u8212?pregunt\u243? \u233?l con brusqued
ad. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Tiene una leve conmoci\u243?n cerebral, ara\u241?azos y moratones, y la p
ierna hecha cisco. \par\pard\plain\hyphpar} {
Ligamentos da\u241?ados y una fractura. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Maldita sea\u8212?farfull\u243? Sam\u8212?. \u191?C\u243?mo ha ocurrido?
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Justine se lo explic\u243? precipitadamente, mientras \u233?l escuchaba sin hace
r comentarios. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?... de modo que no podr\u225? moverse para nada durante algunos d\u237?as
\u8212?concluy\u243? Justine\u8212?. Y, \par\pard\plain\hyphpar} {
aunque Lucy no pesa mucho, Zo\u233? y yo no podemos trasladarla sin ayuda de alg
uien m\u225?s. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Yo os ayudar\u233? \u8212?se ofreci\u243? Sam en el acto. \par\pard\plain
\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Justine solt\u243? un hondo suspiro. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Gracias a Dios. Te adoro. Sab\u237?a que dispondr\u237?as de suficiente e
spacio en tu casa, y \par\pard\plain\hyphpar} {
adem\u225?s Zo\u233? y yo tenemos esa boda del demonio en la hoster\u237?a este
fin de semana. No \par\pard\plain\hyphpar} {
podemos perder un segundo, y nos era imposible... \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Espera \u8212?la interrumpi\u243? Sam abruptamente\u8212?. No puedo lleva
r a Lucy a mi casa. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Justine se llev\u243? las manos a la cadera y le mir\u243? con exasperaci\u243?n
. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Has dicho que ayudar\u237?as. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?S\u237?, ayudar\u233?. Pero no puede quedarse conmigo. \par\pard\plain\hy
phpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Por qu\u233? no? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
La fuerza de su objeci\u243?n hab\u237?a dejado a Sam moment\u225?neamente mudo.
Nunca hab\u237?a \par\pard\plain\hyphpar} {
permitido que una mujer pasara la noche en su casa. Y, sobre todo, no quer\u237?
a que fuera Lucy. \par\pard\plain\hyphpar} {
Se hab\u237?a puesto tenso de la cabeza a los pies, y una pel\u237?cula de sudor
le recubr\u237?a la piel. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Por qu\u233? no puede hacerlo otro? \u8212?pregunt\u243? secamente\
u8212?. \u191?Y sus padres? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Viven en Pasadena. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?No tiene otros amigos? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?S\u237?, pero no en la isla. A excepci\u243?n de Zo\u233? y yo, perdi\u24
3? las amistades que se granje\u243? con \par\pard\plain\hyphpar} {
Kevin. No quer\u237?an fastidiarle poni\u233?ndose del lado de Lucy. \u8212?Con
exagerada paciencia, \par\pard\plain\hyphpar} {
Justine a\u241?adi\u243?\u8212?: \u191?Cu\u225?l es exactamente el problema, Sam
? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Apenas la conozco \u8212?protest\u243? \u233?l. \par\pard\plain\hyphpar}
{
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Te cae bien. Has venido corriendo en cuanto te he llamado. \par\pard\plai
n\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No conozco a Lucy lo suficiente para ayudarla a levantarse de la cama y a
costarse, llevarla \par\pard\plain\hyphpar} {
al ba\u241?o, cambiarle las vendas y todo lo dem\u225?s. \par\pard\plain\hyphpar
} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Qu\u233?? \u191?Ahora me sales con remilgos? Vamos, Sam. Has estado
con muchas mujeres. No \par\pard\plain\hyphpar} {
hay nada que no hayas visto antes. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No es eso. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Sam empez\u243? a pasearse por la sala de espera vac\u237?a, mes\u225?ndose los
cabellos con una mano. \par\pard\plain\hyphpar} {
\u191?C\u243?mo pod\u237?a explicar el enorme peligro de estar a solas con Lucy?
\u191?Que el problema resid\u237?a \par\pard\plain\hyphpar} {
de hecho en cu\u225?nto deseaba ocuparse de ella? No confiaba en s\u237? mismo.
Acabar\u237?a teniendo \par\pard\plain\hyphpar} {
sexo con ella, aprovech\u225?ndose de ella, haci\u233?ndole da\u241?o. \par\pard
\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Dej\u243? de andar y mir\u243? a Justine con el ce\u241?o fruncido. \par\pard\pl
ain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Escucha \u8212?dijo apretando los dientes\u8212?. No quiero acercarme a e
lla. No quiero que \par\pard\plain\hyphpar} {
dependa de m\u237?. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Justine le dirigi\u243? una mirada con los ojos entrecerrados que deber\u237?a h
aberle fulminado en el \par\pard\plain\hyphpar} {
acto. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Tan jodido est\u225?s, Sam? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Desde luego que s\u237?\u8212?espet\u243? \u233?l\u8212?. \u191?He fingid
o alguna vez ser normal? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Justine chasque\u243? la lengua, contrariada. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Sabes una cosa? Siento hab\u233?rtelo preguntado. Ha sido un error.
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Sam frunci\u243? el ce\u241?o mientras ella se volv\u237?a. \par\pard\plain\hyph
par} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Qu\u233? vas a hacer? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No te preocupes. No es asunto tuyo. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?A qui\u233?n llamas? \u8212?insisti\u243? Sam. \par\pard\plain\hyph
par} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?A Duane. \u201?l y sus amigos se ocupar\u225?n de ella. \par\pard\plain\h
yphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Sam qued\u243? boquiabierto. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Vas a confiar una mujer herida y sometida a medicaci\u243?n a una b
anda de moteros? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?En realidad son buenos chicos. Y tienen su propia iglesia. \par\pard\plai
n\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Una furia instant\u225?nea encendi\u243? el rostro de Sam. \par\pard\plain\hyphp
ar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Tener iglesia propia no significa ser un buen chico. Solo te permite no p
agar impuestos. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No me grites. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Yo no grito. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Desde luego yo no llamar\u237?a a eso la voz de tu conciencia, Sam. \par\
pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Justine levant\u243? el tel\u233?fono y tecle\u243? sobre la peque\u241?a pantal
la. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No \u8212?gru\u241?\u243? \u233?l. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?No, qu\u233?? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Sam aspir\u243? hondo, ardiendo en deseos de descargar su pu\u241?o contra una p
ared. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Yo... \u8212?Se qued\u243? sin voz, carraspe\u243? ruidosamente y le diri
gi\u243? una mirada airada\u8212?. Yo \par\pard\plain\hyphpar} {
cuidar\u233? de ella. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?En tu casa \u8212?aclar\u243? Justine. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?S\u237? \u8212?mascull\u243? \u233?l entre dientes. \par\pard\plain\hyphp
ar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Bien. Gracias. Dios m\u237?o, qu\u233? drama. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Sacudiendo la cabeza, Justine se acerc\u243? a la m\u225?quina expendedora y pul
s\u243? unos cuantos \par\pard\plain\hyphpar} {
botones para sacar una bebida. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Lucy parpade\u243?, desconcertada, cuando Sam Nolan se abri\u243? paso a trav\u2
33?s de las cortinas. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Qu\u233? haces aqu\u237?? \u8212?pregunt\u243? con voz d\u233?bil.
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Justine me ha llamado. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No deber\u237?a haberlo hecho. Lo siento. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u201?l la examin\u243? sin perder un detalle. Cuando habl\u243?, lo hizo en voz
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Maldita sea, no empieces a respirar aceleradamente. \par\pard\plain\hyphp
ar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Sam le puso una mano sobre el pecho y empez\u243? a moverla lentamente en c\u237
?rculos. La \par\pard\plain\hyphpar} {
excesiva confianza de aquel gesto hizo que Lucy diera un respingo. \par\pard\pla
in\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No te he autorizado a... \u8212?comenz\u243? a decir con vacilaci\u243?n.
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Durante los pr\u243?ximos d\u237?as \u8212?anunci\u243? Sam, bajando los
p\u225?rpados para ocultar su \par\pard\plain\hyphpar} {
expresi\u243?n\u8212? tendr\u225?s que acostumbrarte al contacto de mis manos. \
par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
El movimiento circular continu\u243?, y Lucy cedi\u243? impotente. Para mayor ve
rg\u252?enza, se le escap\u243? \par\pard\plain\hyphpar} {
un leve sollozo. Cerr\u243? los ojos. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Dejar\u225?s que te cuide \u8212?le oy\u243? decir\u8212?. No gastes fuer
zas discutiendo. La realidad es que \par\pard\plain\hyphpar} {
vendr\u225?s a casa conmigo. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
13 \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Era media tarde cuando la camioneta de Sam gir\u243? en Rainshadow Road y avanz\
u243? por el \par\pard\plain\hyphpar} {
camino privado. Hab\u237?a firmado todas las hojas del alta de Lucy, recogido un
fajo de \par\pard\plain\hyphpar} {
instrucciones y prescripciones m\u233?dicas y acompa\u241?ado a Lucy cuando un e
nfermero la sac\u243? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
La puerta principal se abri\u243? y proyect\u243? un largo rect\u225?ngulo de lu
z sobre el porche. Un hombre \par\pard\plain\hyphpar} {
de pelo oscuro estaba de pie sujetando la puerta, mientras una ni\u241?a rubia y
un bulldog se \par\pard\plain\hyphpar} {
acercaban a la entrada. El hombre era una versi\u243?n algo m\u225?s vieja y for
nida de Sam, con el \par\pard\plain\hyphpar} {
mismo atractivo tosco. Y luc\u237?a la misma sonrisa deslumbrante. \par\pard\pla
in\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Bienvenida a Rainshadow \u8212?dijo a Lucy\u8212?. Soy Mark. \par\pard\pl
ain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Siento molestar. Yo... \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No pasa nada \u8212?se apresur\u243? a responder Mark. Mir\u243? a Sam\u8
212?. \u191?Qu\u233? puedo hacer? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Su bolsa a\u250?n est\u225? en el coche. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Ir\u233? a buscarla. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Mark pas\u243? junto a ellos. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Abrid paso, chicos \u8212?pidi\u243? Sam a la ni\u241?a y al perro, que s
e hicieron a un lado\u8212?. Voy a llevar \par\pard\plain\hyphpar} {
a Lucy al piso de arriba. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Accedieron a un vest\u237?bulo de suelo oscuro y techo alto y encofrado. Las par
edes estaban \par\pard\plain\hyphpar} {
pintadas de color crema y decoradas con grabados bot\u225?nicos enmarcados. \par
\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Maggie est\u225? preparando la cena \u8212?anunci\u243? Holly, sigui\u233
?ndoles\u8212?. Sopa de pollo y rollitos de \par\pard\plain\hyphpar} {
levadura, y pudding de pl\u225?tano de postre. Pudding de verdad, no de caja. \p
ar\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Ya me parec\u237?a que ol\u237?a demasiado bien para que cocinara Mark \u
8212?coment\u243? Sam. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Maggie y yo te hemos cambiado las s\u225?banas de la cama. Ha dicho que s
oy una buena \par\pard\plain\hyphpar} {
ayudante. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Esa es mi chica. Ahora ve a lavarte para cenar. \par\pard\plain\hyphpar}
{
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Puedo hablar con Lucy? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Despu\u233?s, pelirroja. Lucy est\u225? agotada. \par\pard\plain\hyphpar}
{
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Hola, Holly \u8212?consigui\u243? decir Lucy por encima del hombro de Sam
. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
La peque\u241?a le sonri\u243?. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?El t\u237?o Sam nunca invita a nadie a quedarse a dormir. \u161?T\u250? e
Mark y Holly estaban sentados juntos en el sof\u225?, una antigualla que Maggie
hab\u237?a encontrado \par\pard\plain\hyphpar} {
y hab\u237?a convencido a Mark de que la comprara. En su estado original, aquel
sof\u225? estaba \par\pard\plain\hyphpar} {
hecho una ruina, rayado y devorado por las polillas de arriba abajo. Pero tras d
esmontar y \par\pard\plain\hyphpar} {
restaurar el armaz\u243?n de palisandro, y despu\u233?s de tapizarlo con hect\u2
25?reas de terciopelo verde \par\pard\plain\hyphpar} {
salvia, el mueble pose\u237?a una grandiosidad caprichosa que casaba con la casa
. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
A Holly le colgaban las piernas del sof\u225?. Columpiaba los pies ociosamente m
ientras Mark \par\pard\plain\hyphpar} {
anotaba en la agenda familiar abierta sobre la mesilla. \par\pard\plain\hyphpar}
{
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?As\u237? pues, cuando est\u233?s en la consulta de la dentista y te pregu
nte con qu\u233? frecuencia te \par\pard\plain\hyphpar} {
limpias los dientes con seda dental, \u191?qu\u233? le dir\u225?s? \u8212?inquir
i\u243? Mark. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Le dir\u233?: \u171?\u191?Qu\u233? es seda dental?\u187? \par\pard\plain\
hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Holly se ech\u243? a re\u237?r mientras Mark le hac\u237?a cosquillas en el cost
ado y le besaba la coronilla. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
No por primera vez, Sam qued\u243? admirado ante la vertiente paternal de la rel
aci\u243?n que Mark \par\pard\plain\hyphpar} {
manten\u237?a con la ni\u241?a. En el pasado no hab\u237?a sido un rol para el q
ue Mark pareciera estar \par\pard\plain\hyphpar} {
especialmente dotado, pero lo hab\u237?a asumido con sorprendente celeridad cuan
do Holly entr\u243? \par\pard\plain\hyphpar} {
en sus vidas. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Mark se inclin\u243? para anotar algo en la agenda familiar. \par\pard\plain\hyp
hpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Ya ha encargado Maggie tus zapatillas de ballet para las clases de
danza? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No lo s\u233?. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Est\u225? bien, se lo preguntar\u233?. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?T\u237?o Mark. -\u191?S\u237?? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?El beb\u233? ser\u225? mi primo, \u191?verdad? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
El bol\u237?grafo se detuvo. Mark lo dej\u243? con cuidado y mir\u243? la cara s
eria de la ni\u241?a. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?T\u233?cnicamente, s\u237?. Pero me imagino... \u8212?Hizo una pausa para
elegir las palabras con \par\pard\plain\hyphpar} {
esmero\u8212?. Me imagino que ese beb\u233? ser\u225? como tu hermano o hermana.
Porque crecer\u233?is \par\pard\plain\hyphpar} {
juntos. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Algunos ni\u241?os de mi clase creen que eres mi pap\u225?. Hasta pareces
un pap\u225?. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Sam, que hab\u237?a estado a punto de decir algo desde el umbral, cerr\u243? la
boca. No se atrev\u237?a a \par\pard\plain\hyphpar} {
interrumpir aquel momento march\u225?ndose o interviniendo. Solo pod\u237?a qued
arse all\u237? inm\u243?vil, \par\pard\plain\hyphpar} {
consciente de que suced\u237?a algo importante. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Mark puso una cara cuidadosamente impasible. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212? \u191?Qu\u233? les dices a tus amigos cuando te preguntan si soy tu pap\
u225?? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Dejo que lo crean. \u8212?Holly hizo una pausa\u8212?. \u191?Est\u225? ma
l? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Mark sacudi\u243? la cabeza. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Claro que no \u8212?respondi\u243? con voz enronquecida. \par\pard\plain\
hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212? \u191?A\u250?n te llamar\u233? t\u237?o Mark cuando haya llegado el beb\
u233?? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Mark cogi\u243? una de las manos de la ni\u241?a, rid\u237?culamente menuda en c
omparaci\u243?n con la suya, y \par\pard\plain\hyphpar} {
la intercal\u243? entre sus palmas. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Podr\u225?s llamarme como quieras, Holly. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
La peque\u241?a se le acerc\u243? hasta recostar la cabeza sobre el brazo de su
t\u237?o. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Quiero llamarte pap\u225?. Quiero que seas mi pap\u225?. \par\pard\plain\
hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Mark se qued\u243? sin habla. Era evidente que no se esperaba aquello, o ni siqu
iera se hab\u237?a \par\pard\plain\hyphpar} {
permitido pensarlo. Trag\u243? saliva y se inclin\u243? para posar el rostro sob
re los cabellos de Holly, \par\pard\plain\hyphpar} {
de un rubio p\u225?lido como la luz de la luna. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Me encantar\u237?a. Yo... s\u237?. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Se la puso en el regazo y la abraz\u243?, al mismo tiempo que le alisaba torpeme
nte el pelo. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Siguieron unos murmullos indistinguibles, tres s\u237?labas que se repet\u237?an
una y otra vez. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
El propio Sam sinti\u243? que se le agarrotaban los m\u250?sculos del cuello. Es
taba fuera de aquel \par\pard\plain\hyphpar} {
momento y sin embargo formaba parte del mismo. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Me est\u225?s aplastando \u8212?protest\u243? la voz apagada de Holly al
cabo de un ratito. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Los brazos de Mark se aflojaron, y la peque\u241?a salt\u243? de su regazo. \par
\pard\plain\hyphpar} {
{\i
}\par\pard\plain\hyphpar} {
{\i
Renfield} hab\u237?a entrado en la estancia, con un pa\u241?uelo de papel colgan
do de su boca. \par\pard\plain\hyphpar} {
{\i
}\par\pard\plain\hyphpar} {
{\i
\u8212?Renfield} \u8212?le rega\u241?\u243? Holly\u8212?, no te comas eso. \par\
pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Contento por haber llamado su atenci\u243?n, el perro sali\u243? de la sala con
el pa\u241?uelo. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Yo se lo quitar\u233? \u8212?dijo Holly. Se detuvo a frotarse la nariz co
ntra la de Mark\u8212?. Pap\u225? \u8212?\par\pard\plain\hyphpar} {
a\u241?adi\u243? con una picara sonrisa, y sali\u243? corriendo detr\u225?s del
perro. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Sam nunca hab\u237?a visto a su hermano tan sumamente conmovido. Entr\u243? en l
a sala al mismo \par\pard\plain\hyphpar} {
tiempo que Mark soltaba un breve suspiro y se secaba los ojos con los dedos. \pa
r\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Al verle, Mark parpade\u243? y empez\u243? a decir con vacilaci\u243?n: \par\par
d\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Sam... \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Lo he o\u237?do \u8212?le interrumpi\u243? Sam en voz baja, y sonri\u243?
\u8212?. Es bueno, Mark. Holly ten\u237?a raz\u243?n. \par\pard\plain\hyphpar} {
Pareces un pap\u225?. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
14 \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Unas voces llegaron hasta el dormitorio. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?... quiero que Lucy use mi cuarto de ba\u241?o rosa \u8212?insist\u237?a
Holly\u8212?. Es m\u225?s bonito que el tuyo. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Lo es \u8212?fue la respuesta de Sam\u8212?. Pero Lucy necesita un plato
de ducha. No puede entrar \par\pard\plain\hyphpar} {
y salir de la ba\u241?era. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Estupendo. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Despu\u233?s podr\u225?s tomar una ducha. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
El color de Lucy se intensific\u243? todav\u237?a m\u225?s y su pulso se volvi\u
243? fren\u233?tico. Necesitaba una \par\pard\plain\hyphpar} {
ducha como agua de mayo, pero a la vista de su estado f\u237?sico era evidente q
ue iba a requerir \par\pard\plain\hyphpar} {
mucha ayuda. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?C\u243?mo funcionar\u225? exactamente eso? \u8212?se atrevi\u243? a
preguntar. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Sam dej\u243? la bandeja sobre la cama y la ayud\u243? a incorporarse. Le puso o
tra almohada detr\u225?s \par\pard\plain\hyphpar} {
de la espalda mientras contestaba en un tono prosaico: \par\pard\plain\hyphpar}
{
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Es un plato de ducha. Puedes sentarte en un taburete de pl\u225?stico y l
avarte con una ducha \par\pard\plain\hyphpar} {
de mano. Tendr\u233? que ayudarte a entrar y salir, pero puedes hacer la mayor p
arte t\u250? sola. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Gracias \u8212?dijo Lucy, aliviada\u8212?. Suena bien. \u8212?Cogi\u243?
una tostada untada con mantequilla y \par\pard\plain\hyphpar} {
empez\u243? a extender mermelada sobre ella\u8212?. \u191?Por qu\u233? tienes un
a ducha de mano? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Sam arque\u243? una ceja. \par\pard\plain\hyphpar} {
{\b
}\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Qu\u233? tiene eso de malo? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Nada. Solo que es un accesorio que cabr\u237?a esperar de una persona may
or, no de un tipo de \par\pard\plain\hyphpar} {
tu edad. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Tengo sitios de dif\u237?cil acceso \u8212?explic\u243? Sam en un tono in
expresivo. Despu\u233?s de ver una \par\pard\plain\hyphpar} {
sonrisa asom\u225?ndose a los labios de Lucy, a\u241?adi\u243?\u8212?: Adem\u225
?s, lavamos a {\i
Renfield } all\u237?. \par\pard\plain\hyphpar} {
{\b
}\par\pard\plain\hyphpar} {
Sam fue a ducharse y afeitarse mientras ella desayunaba. Regres\u243? vestido co
n unos \par\pard\plain\hyphpar} {
vaqueros ra\u237?dos y una camiseta que proclamaba EL GATO DE SCHR\u211?DINGER E
ST\u193? VIVO. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Qu\u233? significa eso? \u8212?pregunt\u243? Lucy al leer la leyend
a. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Es un principio de la teor\u237?a cu\u225?ntica. \u8212?Sam dej\u243? en
el suelo una bolsa de pl\u225?stico llena de \par\pard\plain\hyphpar} {
accesorios y cogi\u243? la bandeja del regazo de Lucy\u8212?. Schr\u243?dinger e
ra un cient\u237?fico que us\u243? el \par\pard\plain\hyphpar} {
ejemplo de un gato encerrado en una caja con una fuente radiactiva y un frasco d
e veneno \par\pard\plain\hyphpar} {
un vistazo. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
El semblante de Sam era serio, pero la diversi\u243?n asomaba en las comisuras d
e sus labios. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Ese es un riesgo que estoy dispuesto a correr. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Lucy solt\u243? un hondo suspiro. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Supongo que no hay m\u225?s remedio. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Retir\u243? las s\u225?banas y trat\u243? de levantarse. Sam se le acerc\u243? i
nmediatamente y le puso un brazo \par\pard\plain\hyphpar} {
detr\u225?s de la espalda. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No, deja que lo haga yo. Te har\u225?s da\u241?o si no te lo tomas con ca
lma. Voy a ayudarte a \par\pard\plain\hyphpar} {
sentarte en el borde de la cama. Lo \u250?nico que debes hacer es incorporarte y
dejar las piernas \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
colgando..., s\u237?, eso es. \u8212?Se le cort\u243? bruscamente la respiraci\u
243?n cuando Lucy luch\u243? con el \par\pard\plain\hyphpar} {
dobladillo de la bata del hospital, que se le hab\u237?a subido hasta las cadera
s\u8212?. Muy bien. \u8212? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Empez\u243? a respirar de nuevo\u8212?. No debemos quitarte la tablilla. Pero la
enfermera dijo que la \par\pard\plain\hyphpar} {
envolvi\u233?ramos con pl\u225?stico cuando te ducharas, para evitar que se moja
ra. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Cogi\u243? la bolsa de accesorios y sac\u243? un voluminoso rollo de cinta trans
parente no adhesiva \par\pard\plain\hyphpar} {
fijado a un asa met\u225?lica. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Lucy esper\u243? en silencio mientras Sam proced\u237?a a envolverle toda la mit
ad inferior de la pierna. \par\pard\plain\hyphpar} {
Su tacto era diestro y delicado, pero de vez en cuando el roce de las puntas de
sus dedos en \par\pard\plain\hyphpar} {
la rodilla o la pantorrilla causaba a Lucy un cosquilleo en toda la piel. Sam te
n\u237?a la cabeza \par\pard\plain\hyphpar} {
agachada sobre ella, con los cabellos abundantes y oscuros. Lucy se inclin\u243?
hacia delante \par\pard\plain\hyphpar} {
subrepticiamente para captar el olor que ascend\u237?a desde la nuca, un aroma e
stival, como de \par\pard\plain\hyphpar} {
sol y hierba cortada. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Cuando hubo terminado de envolverle la pierna, Sam levant\u243? la vista desde s
u posici\u243?n \par\pard\plain\hyphpar} {
arrodillada en el suelo. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?C\u243?mo est\u225?? \u191?Demasiado apretado? \par\pard\plain\hyph
par} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Est\u225? perfecto. \u8212?Lucy vio que Sam se hab\u237?a ruborizado, que
ten\u237?a encendidas las crestas \par\pard\plain\hyphpar} {
prominentes de sus p\u243?mulos debajo del bronceado. Y no respiraba bien\u8212?
. Has dicho que no \par\pard\plain\hyphpar} {
despertaba para nada tu libido. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Sam trat\u243? de mostrar arrepentimiento. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Lo siento. Pero envolverte con cinta aislante es lo m\u225?s divertido qu
e he hecho desde mis \par\pard\plain\hyphpar} {
tiempos en la universidad. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Cuando se incorpor\u243? y levant\u243? a Lucy, ella se le aferr\u243? en el act
o, al tiempo que se le \par\pard\plain\hyphpar} {
aceleraba el pulso al sentir su fuerza. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Necesitas... tranquilizarte? \u8212?pregunt\u243? con delicadeza. \
par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Sam neg\u243? con la cabeza. Una diversi\u243?n arrepentida le hizo chispear los
ojos. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Supondremos que este es mi modo por defecto a la hora de la ducha. No te
preocupes, \par\pard\plain\hyphpar} {
seguir\u233? sin intentar nada contigo. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No estoy preocupada. Pero no quiero que me dejes caer. \par\pard\plain\hy
phpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?La excitaci\u243?n sexual no me priva de fuerza f\u237?sica \u8212?le inf
orm\u243? \u233?l\u8212?. De fuerza intelectual, s\u237?. \par\pard\plain\hyphpa
r} {
Pero no necesito eso para ayudarte a ducharte. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Lucy sonri\u243? con vacilaci\u243?n y se agarr\u243? a sus robustos hombros mie
ntras la llevaba al cuarto \par\pard\plain\hyphpar} {
de ba\u241?o. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Est\u225?s en forma. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Es el vi\u241?edo. Todo es org\u225?nico, lo que requiere m\u225?s trabaj
o, cultivar y sachar, en vez de \par\pard\plain\hyphpar} {
utilizar pesticidas. Me ahorra el gasto de la cuota de un gimnasio. \par\pard\pl
ain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Volv\u237?a a estar nervioso, lo cual le hac\u237?a hablar un poco demasiado dep
risa. A Lucy le pareci\u243? \par\pard\plain\hyphpar} {
interesante. Desde que conoc\u237?a a Sam, se hab\u237?a mostrado siempre muy du
e\u241?o de sus actos. \par\pard\plain\hyphpar} {
Hab\u237?a supuesto que manejar\u237?a una situaci\u243?n como esa con aplomo. S
in embargo, parec\u237?a \par\pard\plain\hyphpar} {
casi tan desconcertado por su forzado contacto f\u237?sico como ella. \par\pard\
plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
El ba\u241?o hab\u237?a sido decorado en un estilo pulcro y sencillo, con baldos
as de color marfil, \par\pard\plain\hyphpar} {
armarios de caoba y un enorme espejo enmarcado sobre un lavabo de pie. Despu\u23
3?s de dejar \par\pard\plain\hyphpar} {
a Lucy sobre el taburete de pl\u225?stico en el plato de ducha, Sam le ense\u241
?\u243? c\u243?mo se manejaban \par\pard\plain\hyphpar} {
los grifos. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?En cuanto salga de aqu\u237?\u8212?dijo, pas\u225?ndole la ducha de mano\
u8212?, saca la bata del plato y da el \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Ahora no tengo nada que ponerme. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u201?l sigui\u243? mir\u225?ndola. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Cu\u225?nto lo lamento. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Puedes prestarme algo? \u8212?Al ver que no respond\u237?a, Lucy ag
it\u243? una mano entre ambos\u8212?. \par\pard\plain\hyphpar} {
Sam, regresa a la Tierra. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Sam parpade\u243? y el brillo vidrioso abandon\u243? sus ojos. \par\pard\plain\h
yphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Te traer\u233? una camiseta limpia. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Con la ayuda de Sam, Lucy se envolvi\u243? el pelo en un turbante. \u201?l la so
stuvo con firmeza, \par\pard\plain\hyphpar} {
sujet\u225?ndola suavemente por las caderas mientras ella se aguantaba sobre un
solo pie y se \par\pard\plain\hyphpar} {
lavaba los dientes en el lavabo. Cuando hubo terminado, Sam la llev\u243? a la c
ama, le pas\u243? una \par\pard\plain\hyphpar} {
camiseta y se volvi\u243? discretamente de espaldas mientras se la pon\u237?a. E
l turbante se cay\u243? y su \par\pard\plain\hyphpar} {
peso le tir\u243? del pelo. Lucy se lo quit\u243? y se pein\u243? los mechones h
\u250?medos y enmara\u241?ados con \par\pard\plain\hyphpar} {
los dedos. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Qu\u233? es esto? \u8212?pregunt\u243?, echando un vistazo a los cu
adrados y las letras que cubr\u237?an el \par\pard\plain\hyphpar} {
pecho de la camiseta. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?La tabla peri\u243?dica de los elementos. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Sam se puso en cuclillas para quitar la cinta aislante que le recubr\u237?a la t
ablilla. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Ah, bueno. Detestar\u237?a encontrarme en cualquier parte sin saber el s\
u237?mbolo qu\u237?mico del \par\pard\plain\hyphpar} {
rodio. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Rh \u8212?dijo Sam, utilizando unas peque\u241?as tijeras para cortar las
capas de pl\u225?stico h\u250?medo. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Lucy sonri\u243?. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?C\u243?mo lo sab\u237?as? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Est\u225? situado sobre tu pecho izquierdo\u8212?. Sam tir\u243? la cinta
de pl\u225?stico usada al suelo y \par\pard\plain\hyphpar} {
examin\u243? la tablilla\u8212?. Si est\u225?s de humor, te llevar\u233? abajo p
ara que cambies de decorado. \par\pard\plain\hyphpar} {
Tenemos un sof\u225? grande, un televisor de pantalla plana y a {\i
Renfield} para hacerte compa\u241?\u237?a. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Mientras contemplaba los reflejos que la luz del d\u237?a arrancaba a los cabell
os de Sam, Lucy se \par\pard\plain\hyphpar} {
sinti\u243? desconcertada por el sentimiento que se hab\u237?a apoderado de ella
, algo m\u225?s que gratitud \par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Tengo cosas que hacer. No puedo perder el tiempo charlando con Betty Boop
. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
A juzgar por la forma en que Zo\u233? tens\u243? los hombros, Sam comprendi\u243
? que hab\u237?a o\u237?do el \par\pard\plain\hyphpar} {
comentario. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Al \u8212?dijo con voz queda\u8212?, ay\u250?dala a encontrar la maldita
bandeja. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Zo\u233? localiz\u243? la bandeja con tapadera de vidrio en un armario, pero est
aba demasiado arriba \par\pard\plain\hyphpar} {
para poder alcanzarla. La mir\u243? con el ce\u241?o fruncido y se apart\u243? e
l rizo que insist\u237?a en colgarle \par\pard\plain\hyphpar} {
sobre un ojo. Not\u243? que Alex Nolan se le acercaba por detr\u225?s, y un esca
lofr\u237?o le recorri\u243? la \par\pard\plain\hyphpar} {
columna vertebral. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Est\u225? ah\u237? arriba \u8212?indic\u243?, haci\u233?ndose a un lado.
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u201?l cogi\u243? la bandeja con facilidad y la dej\u243? sobre la encimera de
granito. Era alto pero huesudo, \par\pard\plain\hyphpar} {
como si no hubiera comido como Dios manda en varias semanas. La sombra de crueld
ad en \par\pard\plain\hyphpar} {
su rostro no restaba ning\u250?n valor a su disoluta gallard\u237?a. O tal vez n
o era crueldad, sino \par\pard\plain\hyphpar} {
amargura. Era una cara que a muchas mujeres les parecer\u237?a atractiva, pero a
Zo\u233? la pon\u237?a \par\pard\plain\hyphpar} {
nerviosa. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Por supuesto, la mayor\u237?a de los hombres la pon\u237?an nerviosa. \par\pard\
plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Zo\u233? cre\u237?a que, una vez cumplida su misi\u243?n, Alex abandonar\u237?a
la cocina. Desde luego, \par\pard\plain\hyphpar} {
esperaba que lo hiciera. Pero \u233?l se qued\u243? all\u237?, con una mano apoy
ada en la encimera y su \par\pard\plain\hyphpar} {
costoso reloj brillando a la luz que entraba a trav\u233?s de las ventanas. \par
\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Tratando de ignorarle, Zo\u233? dej\u243? la bandeja de vidrio junto a la fuente
de bollos. Con cuidado, \par\pard\plain\hyphpar} {
fue sacando todos los bollos y coloc\u225?ndolos en la bandeja. El aroma de baya
s calientes, \par\pard\plain\hyphpar} {
az\u250?car blanco y {\i
streusel} con mantequilla ascend\u237?a en forma de corriente empalagosa. Oy\u2
43? a \par\pard\plain\hyphpar} {
Alex inspirar profundamente, por dos veces. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Lanz\u225?ndole una mirada precavida, repar\u243? en las oscuras marcas en forma
de media luna que \par\pard\plain\hyphpar} {
ten\u237?a debajo de un par de ojos vivos de color azul verdoso. Daba la impresi
\u243?n de no haber \par\pard\plain\hyphpar} {
dormido en varios meses. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Ya puedes irte \u8212?dijo Zo\u233?\u8212?. No tienes que quedarte a char
lar. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Hola \u8212?murmur\u243? Alex, tambi\u233?n sin detenerse, y continu\u243
? hasta el desv\u225?n de la tercera \par\pard\plain\hyphpar} {
planta. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191? Est\u225?s bien aqu\u237?? \u8212?pregunt\u243? Zo\u233? a Lucy un
a vez que Sam las hubiera dejado solas para \par\pard\plain\hyphpar} {
que hablaran. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Lucy sonri\u243?. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?La verdad es que s\u237?. Como puedes ver... \u8212?Indic\u243? con un ge
sto el gigantesco sof\u225? de \par\pard\plain\hyphpar} {
terciopelo verde, los cubitos de hielo que Sam le hab\u237?a puesto alrededor de
la pierna, la manta \par\pard\plain\hyphpar} {
de color crema que le hab\u237?a echado sobre el regazo y el vaso de agua que ha
b\u237?a dejado a su \par\pard\plain\hyphpar} {
lado\u8212?. Me cuidan muy bien. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Sam parece simp\u225?tico \u8212?observ\u243? Zo\u233?, con sus ojos azul
es chispeando\u8212?. Tanto como dijo \par\pard\plain\hyphpar} {
Justine. Creo que le gustas. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?A Sam le gustan las mujeres \u8212?replic\u243? Lucy con iron\u237?a\u821
2?. Y s\u237?, es un chico estupendo. \u8212? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Hizo una pausa antes de a\u241?adir t\u237?midamente\u8212?: Deber\u237?as salir
con \u233?l. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Yo? \u8212?Zo\u233? sacudi\u243? la cabeza y le dirigi\u243? una mi
rada socarrona\u8212?. Entre vosotros dos hay \par\pard\plain\hyphpar} {
algo. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No lo hay. Ni lo habr\u225?. Sam es muy sincero, Zo\u233?, y ha dejado bi
en claro que nunca se \par\pard\plain\hyphpar} {
comprometer\u225? permanentemente con una mujer. Y aunque resulta tentador solta
rse y pasarlo \par\pard\plain\hyphpar} {
bien con \u233?l... \u8212?Lucy vacil\u243? y redujo la voz a un susurro\u8212?.
Es la peor clase de \par\pard\plain\hyphpar} {
rompecorazones, Zo\u233?. De los que son tan atractivos que pruebas de convencer
te de que \par\pard\plain\hyphpar} {
podr\u237?as cambiarles. Y despu\u233?s de todo lo que he pasado... No soy lo ba
stante fuerte para que \par\pard\plain\hyphpar} {
vuelvan a hacerme da\u241?o tan pronto. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Entiendo. \u8212?La sonrisa de Zo\u233? era afectuosa y compasiva\u8212?.
Creo que es muy prudente por \par\pard\plain\hyphpar} {
tu parte, Lucy. A veces renunciar a algo que deseas es lo mejor que puedes hacer
por ti \par\pard\plain\hyphpar} {
misma. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
15 \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Despu\u233?s de la visita de Zo\u233?, Lucy se relaj\u243? en el sof\u225? con s
u tel\u233?fono m\u243?vil y una tablet de \par\pard\plain\hyphpar} {
lectura electr\u243?nica. Sam le hab\u237?a puesto bolsas de hielo nuevas alrede
dor de la pierna y le \par\pard\plain\hyphpar} {
Por m\u225?s que Lucy trat\u243? de quitar importancia al episodio, su madre per
cibi\u243? la verdad e \par\pard\plain\hyphpar} {
incurri\u243? enseguida en un estado de agitada preocupaci\u243?n. \par\pard\pla
in\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Voy para all\u225?. Coger\u233? el primer vuelo. \par\pard\plain\hyphpar}
{
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No, mam\u225?. No puedes hacer nada. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Eso no importa. Quiero verte. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No es necesario. Me cuidan bien, estoy muy a gusto, y adem\u225?s... \par
\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Qui\u233?n te cuida? \u191?Justine? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?En realidad estoy en casa de... un amigo. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Qui\u233?n es? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Se llama Sam Nolan. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Tras un silencio perplejo, su madre dijo: \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No me has hablado nunca de \u233?l. \u191?Cu\u225?nto hace que le conoces
? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No mucho, pero... \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Est\u225?s alojada en su piso? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No es un piso. Tiene una casa. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Est\u225? casado? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Lucy apart\u243? el tel\u233?fono de su rostro y lo mir\u243? con incredulidad.
Acerc\u225?ndoselo a la boca, \par\pard\plain\hyphpar} {
respondi\u243?: \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Por supuesto que no. Yo no salgo con novios ni maridos ajenos. \u8212?Inc
apaz de resistirse, \par\pard\plain\hyphpar} {
agreg\u243?\u8212?: Esa es tu otra hija. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Lucy \u8212?dijo su madre en un tono de amable reprensi\u243?n\u8212?. Tu
padre y yo ten\u237?amos previsto \par\pard\plain\hyphpar} {
ir a ver a Alice la semana que viene... Voy a cambiar los vuelos para poder sali
r antes. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No tienes por qu\u233? hacerlo. Y de hecho, preferir\u237?a que no... \pa
r\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Quiero conocer a ese Sam. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Lucy se esforz\u243? por reprimir una carcajada al o\u237?r c\u243?mo lo hab\u23
7?a expresado su madre. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Es un chico estupendo. De hecho, es el yerno que siempre has so\u241?ado.
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Tan en serio vais? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No... No, por Dios... Ni siquiera salimos juntos. Solo quer\u237?a decir
que es la clase de hombre \par\pard\plain\hyphpar} {
con el que siempre has querido que saliera. Tiene un vi\u241?edo. Cultiva uva or
g\u225?nica y hace \par\pard\plain\hyphpar} {
vino, y est\u225? ayudando a criar a su sobrina hu\u233?rfana. \par\pard\plain\h
yphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Mientras hablaba, Lucy mir\u243? a trav\u233?s de la ventana situada detr\u225?s
del sof\u225?. Localiz\u243? el fornido \par\pard\plain\hyphpar} {
cuerpo de Sam en medio de un grupo de hombres que trabajaban con palas. Debido a
l calor \par\pard\plain\hyphpar} {
que hac\u237?a, un par de ellos se hab\u237?an quitado la camisa. Sam manipulaba
una cultivadora de \par\pard\plain\hyphpar} {
gasolina, haciendo algo con el cable de arranque. Se detuvo para pasarse el ante
brazo por la \par\pard\plain\hyphpar} {
frente sudorosa. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Est\u225? divorciado? \u8212?pregunt\u243? su madre. \par\pard\plai
n\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No se ha casado nunca. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Parece demasiado perfecto. \u191?Qu\u233? le ocurre? \par\pard\plain\hyph
par} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Evita el compromiso. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Oh, todos son as\u237? hasta que una les hace ver la luz. \par\pard\plain
\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Ese no es un miedo com\u250?n y corriente al compromiso. Es una opci\u243
?n de vida. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Todav\u237?a tiene a sus padres? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Ambos murieron. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Bien, no habr\u225? competencia en vacaciones. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u161?Mam\u225?! \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Era una broma \u8212?se justific\u243? su madre. \par\pard\plain\hyphpar}
{
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Me extra\u241?a \u8212?repuso Lucy. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
A menudo le parec\u237?a que, con su madre, manten\u237?an dos conversaciones di
stintas. Lucy \par\pard\plain\hyphpar} {
sospech\u243? que al menos la mitad de lo que dec\u237?a hab\u237?a pasado compl
etamente inadvertida. \par\pard\plain\hyphpar} {
Sigui\u243? fij\u225?ndose en Sam, que ahora pulsaba el bot\u243?n de arranque d
e la cultivadora para \par\pard\plain\hyphpar} {
bombear gasolina al motor. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Sabes, mam\u225??, me est\u225?s haciendo muchas m\u225?s preguntas
sobre el chico con el que estoy \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Vuelve a llamarme m\u225?s tarde. A\u250?n no he terminado de hablar. \pa
r\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?De acuerdo. Tengo que dejarte. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Tras colgar apresuradamente, Lucy marc\u243? el n\u250?mero de Sam al mismo tiem
po que buscaba a {\i
}\par\pard\plain\hyphpar} {
{\i
Renfield} con la mirada. Parec\u237?a como si estuvieran apaleando al pobre anim
al. Oy\u243? la voz de \par\pard\plain\hyphpar} {
Sam a trav\u233?s del tel\u233?fono. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Lucy. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Algo ocurre con {\i
Renfield. } Est\u225? aullando. Creo que se encuentra en la cocina, pero no est
oy \par\pard\plain\hyphpar} {
segura. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Voy enseguida. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Durante el minuto que tard\u243? Sam en llegar pitando a la casa, Lucy se sinti\
u243? torturada por su \par\pard\plain\hyphpar} {
incapacidad para hacer nada. Llam\u243? a {\i
Renfield, } y el perro respondi\u243? con un ga\u241?ido \par\pard\plain\hyphpa
r} {
incorp\u243?reo, al mismo tiempo que los golpes, los bufidos y los aullidos se i
ban acercando, \par\pard\plain\hyphpar} {
hasta que finalmente el animal entr\u243? en la sala. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
De alguna manera el perro hab\u237?a metido la cabeza en un cilindro oxidado que
desafiaba sus \par\pard\plain\hyphpar} {
esfuerzos por quiet\u225?rselo. Se le ve\u237?a tan desesperado y desdichado que
Lucy puso a un lado \par\pard\plain\hyphpar} {
las bolsas de hielo y empez\u243? a plantearse c\u243?mo pod\u237?a llegar hasta
\u233?l sin cargar peso sobre la \par\pard\plain\hyphpar} {
pierna entablillada. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Ni se te ocurra moverte de ese sof\u225? \u8212?le advirti\u243? Sam cuan
do irrumpi\u243? en el sal\u243?n. Su voz \par\pard\plain\hyphpar} {
adquiri\u243? un tono de exasperaci\u243?n divertida\u8212?. {\i
Renfield}, \u191?c\u243?mo demonios te has metido ah\u237? \par\pard\plain\hyph
par} {
dentro? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Qu\u233? es? \u8212?pregunt\u243? Lucy con preocupaci\u243?n. \par\
pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Un brasero. \u8212?Sam se arrodill\u243? en el suelo y cogi\u243? el perr
o, que se sacud\u237?a y gimoteaba\u8212?. \par\pard\plain\hyphpar} {
Quieto, chico. Si\u233?ntate. Si\u233?ntate. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Inmoviliz\u243? el fornido y escurridizo cuerpo del animal contra el suelo y pro
cedi\u243? a sacarle el \par\pard\plain\hyphpar} {
tubo met\u225?lico de la cabeza. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Qu\u233? es un brasero? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Se utilizaban para quemar queroseno en su interior para calentar los huer
tos cuando se \par\pard\plain\hyphpar} {
avecinaba una helada. \par\pard\plain\hyphpar} {
{\i
}\par\pard\plain\hyphpar} {
{\i
Renfield} ten\u237?a la cabeza embadurnada de holl\u237?n negro y mugre, que ace
ntuaban los pliegues \par\pard\plain\hyphpar} {
y las arrugas de su cara. El perro se abalanz\u243? sobre Sam en un frenes\u237?
de gratitud. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Quieto, chico. C\u225?lmate. \u8212?Sam acarici\u243? y frot\u243? al per
ro, intentando tranquilizarlo\u8212?. Debe de \par\pard\plain\hyphpar} {
haber salido por la puerta de atr\u225?s. All\u237? hay un mont\u243?n de basura
que a\u250?n no hemos tenido \par\pard\plain\hyphpar} {
tiempo de retirar. Toda clase de trampas en las que quedar atrapado. \par\pard\p
lain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Lucy asinti\u243? con la cabeza, hipnotizada por la imagen de Sam sin camiseta,
con los m\u250?sculos \par\pard\plain\hyphpar} {
bronceados por el sol y relucientes de sudor. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Lo lavar\u233? fuera \u8212?anunci\u243? Sam, mirando irritado al bulldog
cubierto de holl\u237?n\u8212?. Si hubiera \par\pard\plain\hyphpar} {
podido elegir, ahora tendr\u237?a un bonito golden o un labrador..., un perro \u
250?til que habr\u237?a \par\pard\plain\hyphpar} {
expulsado las plagas del vi\u241?edo. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?No fuiste t\u250? quien eligi\u243? a {\i
Renfield? } \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Claro que no. Era un chucho rescatado que Maggie trataba de endosar a alg
uien. Y Mark \par\pard\plain\hyphpar} {
estaba tan chiflado por ella que accedi\u243? a qued\u225?rselo. \par\pard\plain
\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Me parece un gesto muy hermoso. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Sam levant\u243? la mirada hacia el cielo. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Mark fue un bobo qued\u225?ndoselo. Este perro no es gracioso. No puede s
eguir el ritmo de \par\pard\plain\hyphpar} {
una caminata a paso ligero. Las facturas de su veterinario rivalizan con la deud
a nacional, y \par\pard\plain\hyphpar} {
deambula por la casa meti\u233?ndose en los sitios m\u225?s peligrosos. \u8212?P
ero, mientras hablaba, \par\pard\plain\hyphpar} {
pasaba las manos con suavidad por el pelaje del animal, alis\u225?ndole el lomo
y frot\u225?ndole el \par\pard\plain\hyphpar} {
cuello. {\i
Renfield} cerr\u243? los ojos y resoll\u243? alegremente\u8212?. Vamos, tontorr
\u243?n. Salgamos por \par\pard\plain\hyphpar} {
detr\u225?s. \u8212?Sam cogi\u243? el brasero y se puso en pie. Mir\u243? a Lucy
\u8212?. \u191?Estar\u225?s bien mientras lo \par\pard\plain\hyphpar} {
lavo? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
No sin esfuerzo, Lucy apart\u243? los ojos de su torso desnudo y encendi\u243? s
u tablet electr\u243?nica. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?S\u237?, tengo todo lo que necesito. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Qu\u233? est\u225?s leyendo? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Una biograf\u237?a de Thomas Jefferson. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Me gusta Jefferson. Fue un gran defensor de la viticultura. \par\pard\pla
in\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Ten\u237?a un vi\u241?edo? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?S\u237?, en Monticello. Pero fue m\u225?s un experimentador que un viticu
ltor propiamente dicho. \par\pard\plain\hyphpar} {
Trat\u243? de cultivar vid europea, vin\u237?fera, que produc\u237?a caldos asom
brosos en lugares como \par\pard\plain\hyphpar} {
Francia o Italia. Pero la vin\u237?fera no pudo soportar el clima, las enfermeda
des ni las plagas del \par\pard\plain\hyphpar} {
Nuevo Mundo. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Resultaba evidente que era un hombre que sent\u237?a devoci\u243?n por lo que ha
c\u237?a. Para entenderle \par\pard\plain\hyphpar} {
del todo, pens\u243? Lucy, habr\u237?a que averiguar detalles sobre su trabajo,
por qu\u233? significaba tanto \par\pard\plain\hyphpar} {
para \u233?l, qu\u233? retos le planteaba. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Ojal\u225? pudiera pasear por el vi\u241?edo contigo \u8212?dijo pensativ
a\u8212?. Tiene un aspecto precioso \par\pard\plain\hyphpar} {
desde aqu\u237?. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Ma\u241?ana te llevar\u233? a ver algo especial. \par\pard\plain\hyphpar}
{
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Qu\u233? es? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Una vid misteriosa. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Lucy le mir\u243? con una sonrisa perpleja. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Qu\u233? tiene de misterioso? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?La encontr\u233? en la finca hace un par de a\u241?os, creciendo en un lu
gar que iba a ser \par\pard\plain\hyphpar} {
desbrozado para construir una carretera. Trasplantar una vid de ese tama\u241?o
y esa edad era \par\pard\plain\hyphpar} {
una empresa complicada. De manera que ped\u237? a Kevin que me ayudara con eso.
Utilizamos \par\pard\plain\hyphpar} {
tres palas para sacar la mayor parte del cepell\u243?n que fuera posible y la tr
asladamos al vi\u241?edo. \par\pard\plain\hyphpar} {
Sobrevivi\u243? al trasplante, pero a\u250?n estoy trabajando para que crezca sa
na. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Qu\u233? clase de uvas produce? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Esa es la parte interesante. He encargado a un tipo de la Washington Stat
e University que \par\pard\plain\hyphpar} {
trate de identificarla, y hasta ahora no ha descubierto nada. Hemos mandado mues
tras y fotos \par\pard\plain\hyphpar} {
a un par de expertos en ampelograf\u237?a de Washington y California, pero no ha
n podido \par\pard\plain\hyphpar} {
identificarla. Lo m\u225?s probable es que sea un h\u237?brido silvestre que se
ar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Lucy se movi\u243? y bostez\u243?. Sus ojos se abrieron para observarle con mome
nt\u225?nea confusi\u243?n, \par\pard\plain\hyphpar} {
sus espesas pesta\u241?as ensombreciendo las so\u241?olientas profundidades verd
es. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Estaba so\u241?ando \u8212?dijo, con la voz pastosa por el sue\u241?o. \p
ar\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Sam se le acerc\u243?, incapaz de resistir la tentaci\u243?n de bajar una mano p
ara jugar con un \par\pard\plain\hyphpar} {
mech\u243?n de su cabello. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Qu\u233? so\u241?abas? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Estaba aqu\u237?. Alguien me ense\u241?aba la casa... tal como era antes.
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Era yo el que estaba contigo? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No. Era un hombre que no conoc\u237?a. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Sam esboz\u243? una sonrisa y solt\u243? el mech\u243?n. \par\pard\plain\hyphpar
} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No s\u233? si me agrada que deambules por mi casa con otro tipo. \par\par
d\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Vivi\u243? aqu\u237? hace mucho tiempo. Llevaba una ropa... anticuada. \p
ar\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Dijo algo? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No. Pero me llev\u243? a ver la casa. Era distinta. M\u225?s oscura. El m
obiliario era antiguo, y hab\u237?a \par\pard\plain\hyphpar} {
un papel pintado muy recargado por todas partes. El de esta sala era de franjas
verdes. Y el \par\pard\plain\hyphpar} {
techo estaba empapelado, y hab\u237?a un cuadrado con un p\u225?jaro en cada rin
c\u243?n. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Sam la mir\u243? con atenci\u243?n. Era imposible que Lucy pudiera saber que, cu
ando \u233?l y Alex hab\u237?an \par\pard\plain\hyphpar} {
retirado un feo falso techo que estaba instalado en aquella estancia, hab\u237?a
n encontrado el \par\pard\plain\hyphpar} {
techo original, empapelado exactamente como Lucy acababa de describir. \par\pard
\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Qu\u233? m\u225?s te mostr\u243?? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Subimos al desv\u225?n de la tercera planta, el que tiene el techo inclin
ado y una peque\u241?a \par\pard\plain\hyphpar} {
buhardilla. Antes los ni\u241?os jugaban all\u237?. Y la vidriera que estaba en
el rellano del segundo \par\pard\plain\hyphpar} {
piso... Te habl\u233? de ella ayer, \u191?te acuerdas? \par\pard\plain\hyphpar}
{
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?El \u225?rbol y la luna. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?S\u237?. \u8212?Los ojos de Lucy eran sinceros\u8212?. Estaba all\u237?.
Tal como la hab\u237?a visto. El dibujo de un \par\pard\plain\hyphpar} {
\u225?rbol con las ramas desnudas, y la luna detr\u225?s. Era hermoso, pero no a
lgo que cabr\u237?a esperar \par\pard\plain\hyphpar} {
de una casa como esta. Pero, por alguna raz\u243?n, era cierto. Sam... \u8212?Hi
zo una mueca cuando \par\pard\plain\hyphpar} {
se incorpor\u243? para sentarse\u8212?. \u191?Tienes un l\u225?piz y un papel? \
par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Calma \u8212?dijo \u233?l, tratando de ayudarla\u8212?. No te muevas dema
siado deprisa. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Tengo que dibujarlo antes de que se me olvide. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Encontrar\u233? algo. \u8212?Sam se acerc\u243? a un armario donde guarda
ban los materiales de arte de \par\pard\plain\hyphpar} {
Holly. Tras sacar unos l\u225?pices y un bloc de espiral, pregunt\u243?\u8212?:
\u191?Servir\u225? esto? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Lucy asinti\u243? y cogi\u243? los utensilios con avidez. \par\pard\plain\hyphpa
r} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Durante cosa de media hora, Lucy trabaj\u243? en el boceto. Cuando Sam le trajo
una bandeja con \par\pard\plain\hyphpar} {
el almuerzo, le ense\u241?\u243? el dibujo. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?A\u250?n no est\u225? terminado \u8212?advirti\u243?\u8212?. Pero b\u225?
sicamente esto es lo que vi. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
El dibujo era llamativo: el tronco y las ramas del \u225?rbol se extend\u237?an
por el papel en una pauta \par\pard\plain\hyphpar} {
semejante a encaje negro. Una luna parec\u237?a atrapada en las garras de las ra
mas superiores. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?El \u225?rbol \u191?deber\u237?a hacerse con plomo? \u8212?pregunt\u243?
Sam, examinando la imagen, y Lucy \par\pard\plain\hyphpar} {
asinti\u243?. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Al imaginarse aquel dibujo como una vidriera en la fachada de la casa, Sam exper
iment\u243? una \par\pard\plain\hyphpar} {
s\u250?bita sensaci\u243?n de justicia, de certeza demasiado intensa para ponerl
a en duda. La casa no \par\pard\plain\hyphpar} {
estar\u237?a completa del todo hasta que volvieran a colocarle aquel elemento. \
par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191? Cu\u225?nto costar\u237?a que hicieras esa vidriera? \u8212?pregun
t\u243? despacio\u8212?. Exactamente tal como \par\pard\plain\hyphpar} {
la has visto en tu sue\u241?o. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?La har\u237?a por nada \u8212?fue la contundente respuesta de Lucy\u8212?
. Despu\u233?s de todo lo que est\u225?s \par\pard\plain\hyphpar} {
haciendo por m\u237?... \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Sam sacudi\u243? la cabeza con resoluci\u243?n. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Esa vidriera llevar\u225? trabajo. El dise\u241?o es intrincado. \u191?Qu
\u233? sueles cobrar por algo as\u237?? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
proceso del cultivo de la vid a Lucy, esta empez\u243? a saber m\u225?s sobre la
complejidad del {\i
terroir, } \par\pard\plain\hyphpar} {
la correspondencia entre la variedad adecuada de uva con la parcela concreta de
tierra y su \par\pard\plain\hyphpar} {
car\u225?cter \u250?nico. Sam le hab\u237?a expuesto que hab\u237?a una diferenc
ia entre tratar el cultivo de la vid \par\pard\plain\hyphpar} {
como un proceso estrictamente t\u233?cnico o mantener una comunicaci\u243?n real
con la tierra, un \par\pard\plain\hyphpar} {
verdadero toma y daca. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Viviendo en compa\u241?\u237?a de los Nolan, Lucy se percataba de que los tres f
ormaban una familia \par\pard\plain\hyphpar} {
unida y afectuosa. Ten\u237?an rutinas fijas y horarios regulares para comer y d
ormir, y era obvio \par\pard\plain\hyphpar} {
que el bienestar de Holly constitu\u237?a la principal preocupaci\u243?n de sus
t\u237?os. Si bien Mark \par\pard\plain\hyphpar} {
desempe\u241?aba el rol de padre, Sam ten\u237?a su propio espacio en el cari\u2
41?o de Holly. Todos los \par\pard\plain\hyphpar} {
d\u237?as, al volver de la escuela, la chiquilla le hablaba sin parar de sus act
ividades, de sus \par\pard\plain\hyphpar} {
amigos y de lo que hab\u237?a ocurrido ese d\u237?a a la hora del recreo, y desc
rib\u237?a el contenido de la \par\pard\plain\hyphpar} {
bolsa del almuerzo de sus compa\u241?eros de clase para intentar convencerle de
que le \par\pard\plain\hyphpar} {
permitiera llevar un poco de comida basura. Lucy se sent\u237?a divertida y conm
ovida al mismo \par\pard\plain\hyphpar} {
tiempo viendo con qu\u233? paciencia atend\u237?a Sam a las reclamaciones de Hol
ly. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Lucy concluy\u243? por el modo en que Holly hablaba de Sam que este hab\u237?a i
nfundido en su \par\pard\plain\hyphpar} {
improvisada familia un esp\u237?ritu aventurero. La ni\u241?a cont\u243? a Lucy
que Sam la hab\u237?a llevado a \par\pard\plain\hyphpar} {
explorar los charcos dejados por la marea en False Bay, y en kayak por la costa
occidental de \par\pard\plain\hyphpar} {
la isla para ver oreas. Hab\u237?a sido idea de Sam llevar a Holly y Mark a cons
truir un fuerte con \par\pard\plain\hyphpar} {
madera de deriva en la playa de Jackson. Se hab\u237?an puesto nombres de pirata
s \u8212?Capit\u225?n \par\pard\plain\hyphpar} {
Scurvy, McFilthy el Desdentado y Gertie P\u243?lvora\u8212? y hab\u237?an asado
perritos calientes en un \par\pard\plain\hyphpar} {
fuego de campo. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Cuando Holly lleg\u243? a casa de la escuela, se puso a ver la tele con Lucy en
la sala de estar. \par\pard\plain\hyphpar} {
Sam hab\u237?a subido a limpiar un mont\u243?n de escombros de la renovaci\u243?
n del desv\u225?n. Mientras \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Lucy se reclinaba en el sof\u225? con la pierna levantada, ella y Holly merendar
on galletas de \par\pard\plain\hyphpar} {
harina de avena y zumo de manzana. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Estos vasos son especiales \u8212?dijo Lucy, sosteniendo en alto un vasit
o antiguo Ruby Red\u8212?. \par\pard\plain\hyphpar} {
Solo se puede conseguir este color a\u241?adiendo cloruro de oro al vidrio. \par
\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Por qu\u233? los lados son desiguales? \u8212?pregunt\u243? Holly,
examinando su vaso. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Se llama un dise\u241?o de clavo, por los clavos que usaban en las botas.
\u8212?Lucy sonri\u243? ante el \par\pard\plain\hyphpar} {
inter\u233?s de la ni\u241?a\u8212?. \u191?Sabes c\u243?mo se distingue si el vi
drio se ha hecho a mano? Busca en la \par\pard\plain\hyphpar} {
parte de abajo una marca, el pontil, que es una peque\u241?a cicatriz all\u237?
donde estaba sujeta la \par\pard\plain\hyphpar} {
vara del vidriero. Si no la encuentras, significa que lo ha hecho una m\u225?qui
na. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Lo sabes todo sobre el vidrio? \u8212?pregunt\u243? Holly, y Lucy s
e ech\u243? a re\u237?r. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?S\u233? mucho, pero aprendo cosas nuevas continuamente. \par\pard\plain\h
yphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Puedo verte hacer algo de vidrio? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Claro que s\u237?. Cuando est\u233? mejor, podr\u225?s venir a ver mi est
udio y haremos algo juntas. Un \par\pard\plain\hyphpar} {
atrapaluz, quiz\u225?. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?S\u237?, s\u237?, quiero hacer eso \u8212?exclam\u243? Holly. \par\pard\p
lain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Podemos empezar ahora mismo; el primer paso del proceso es crear un dise\
u241?o. \u191?Tienes \par\pard\plain\hyphpar} {
l\u225?pices y papel? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Holly fue corriendo al armario de material art\u237?stico, sac\u243? algunos ute
nsilios y se apresur\u243? a \par\pard\plain\hyphpar} {
regresar al lado de Lucy. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Puedo dibujar lo que quiera? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Lo que quieras. Quiz\u225? tendremos que simplificarlo despu\u233?s, para
asegurarnos de que las \par\pard\plain\hyphpar} {
piezas son de la forma y el tama\u241?o adecuados para cortarlas... Pero, de mom
ento, deja volar \par\pard\plain\hyphpar} {
tu imaginaci\u243?n. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Holly se arrodill\u243? junto a la mesilla y cogi\u243? un bloc. Apart\u243? con
cuidado un terrario que \par\pard\plain\hyphpar} {
conten\u237?a musgo, helechos bot\u243?n y orqu\u237?deas blancas en miniatura.
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Siempre has querido ser artista vidriera? \u8212?pregunt\u243? mien
tras ordenaba sus l\u225?pices. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Desde que ten\u237?a tu edad. \u8212?Lucy tir\u243? suavemente de la gorr
a de b\u233?isbol rosa que Holly \par\pard\plain\hyphpar} {
llevaba en la cabeza y se la coloc\u243? al rev\u233?s para que pudiera ver mejo
r\u8212?. \u191?Qu\u233? quieres ser t\u250? \par\pard\plain\hyphpar} {
de mayor? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Bailarina o cuidadora de animales. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Mientras ve\u237?a c\u243?mo Holly se concentraba en su dibujo, sujetando el l\u
225?piz con su manita, Lucy \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Holly solt\u243? una exclamaci\u243?n sin palabras. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Sam traslad\u243? con cuidado el p\u225?jaro a la palma de su mano y se acerc\u2
43? a la ventana abierta. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Est\u225? muerto? \u8212?pregunt\u243? Holly preocupada, subi\u233?
ndose al sof\u225? junto a Lucy. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Sam neg\u243? con la cabeza. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Solo descansa \u8212?susurr\u243?. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Los tres observaron y esperaron mientras Sam sacaba las manos ahuecadas a trav\u
233?s de la \par\pard\plain\hyphpar} {
ventana. El p\u225?jaro se recuper\u243? lentamente. Su coraz\u243?n, no mayor q
ue una semilla de girasol, \par\pard\plain\hyphpar} {
gastaba sus latidos en una m\u250?sica demasiado r\u225?pida y fr\u225?gil para
poder o\u237?rla. El colibr\u237? \par\pard\plain\hyphpar} {
despeg\u243? de las manos de Sam y se alej\u243? hasta perderse de vista entre e
l vi\u241?edo. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?C\u243?mo ha entrado en la casa? \u8212?pregunt\u243? Sam, mirando
a las dos\u8212?. \u191?Alguien ha dejado la \par\pard\plain\hyphpar} {
puerta abierta? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Con inter\u233?s, observ\u243? que el rostro de Lucy hab\u237?a pali decido visi
blemente. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No \u8212?respondi\u243? Holly, emocionada\u8212?. \u161?Lo ha hecho Lucy
! \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Qu\u233? ha hecho? \u8212?inquiri\u243? Sam, consciente de lo blanc
a que estaba Lucy. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Lo ha hecho con un vaso de zumo \u8212?exclam\u243? Holly\u8212?. Lo ten\
u237?a en la mano, y lo ha \par\pard\plain\hyphpar} {
convertido en un p\u225?jaro. \u191?Verdad, Lucy? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Yo... \u8212?Visiblemente agitada, Lucy busc\u243? las palabras, abriendo
y cerrando la boca\u8212?. No \par\pard\plain\hyphpar} {
s\u233? muy bien qu\u233? ha ocurrido \u8212?consigui\u243? articular por fin. \
par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Un p\u225?jaro ha salido volando de tu mano \u8212?dijo Holly, sol\u237?c
ita\u8212?. Y ahora tu vaso de zumo ha \par\pard\plain\hyphpar} {
desaparecido. \u8212?Cogi\u243? su vaso y se lo ofreci\u243?\u8212?. A lo mejor
puedes volver a hacerlo. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Lucy retrocedi\u243?. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No, gracias, yo..., deber\u237?as guardarlo, Holly. \par\pard\plain\hyphp
ar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Parec\u237?a tan abrumadoramente culpable y ten\u237?a la cara tan sonrojada, qu
e daba consistencia a \par\pard\plain\hyphpar} {
la disparatada idea que a Sam se le hab\u237?a metido en la cabeza. \par\pard\pl
ain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u171?Creo en la magia\u187?, le hab\u237?a dicho Lucy en cierta ocasi\u243?n. \
par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Y ahora sab\u237?a por qu\u233?. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
No importaba que desafiara a la l\u243?gica. Las experiencias personales de Sam
le hab\u237?an \par\pard\plain\hyphpar} {
ense\u241?ado que la verdad no siempre parec\u237?a l\u243?gica. \par\pard\plain
\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Mientras la miraba, se sorprendi\u243? tratando de desenredar una mara\u241?a de
pensamientos y \par\pard\plain\hyphpar} {
emociones. Durante toda su vida adulta hab\u237?a mantenido sus sentimientos ord
enados como \par\pard\plain\hyphpar} {
algunas personas guardan la cuberter\u237?a en un portacubiertos, con los bordes
afilados \par\pard\plain\hyphpar} {
escondidos. Pero Lucy estaba haciendo que le resultara imposible. \par\pard\plai
n\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Sam jam\u225?s hab\u237?a revelado a nadie su habilidad personal. No hab\u237?a
habido nunca ning\u250?n \par\pard\plain\hyphpar} {
motivo. Pero en un asombroso giro de los acontecimientos, se hab\u237?a converti
do en una base \par\pard\plain\hyphpar} {
de contacto con otro ser humano. Con Lucy. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Buen truco \u8212?dijo en voz baja. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Lucy palideci\u243? y apart\u243? la mirada de \u233?l. \par\pard\plain\hyphpar}
{
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Pero no ha sido un truco \u8212?protest\u243? Holly\u8212?. Ha sido real.
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?A veces las cosas reales parecen magia, y la magia parece real \u8212?dij
o Sam a su sobrina. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?S\u237?, pero... \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Holly, hazme un favor y ve a buscar la botella de la medicina de Lucy a l
a mesa de la \par\pard\plain\hyphpar} {
cocina. Y un poco de agua. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Est\u225? bien. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Holly salt\u243? del sof\u225?, y Lucy hizo una mueca. \par\pard\plain\hyphpar}
{
\par\pard\plain\hyphpar} {
En el rostro de Lucy hab\u237?an aparecido unas estr\u237?as de dolor y fatiga.
Los esfuerzos de los \par\pard\plain\hyphpar} {
\u250?ltimos minutos hab\u237?an sido excesivos para ella. \par\pard\plain\hyphp
ar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Sustituir\u233? las bolsas de hielo enseguida \u8212?anunci\u243? Sam. \p
ar\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Lucy asinti\u243?, pr\u225?cticamente temblando de aflicci\u243?n y angustia. \p
ar\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Gracias. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Sam se puso en cuclillas junto al sof\u225?. Sin pedir explicaciones, se limit\u
243? a dejar pasar un largo \par\pard\plain\hyphpar} {
minuto. En el silencio, cogi\u243? una mano de Lucy, la volvi\u243? con la palma
hacia arriba y acarici\u243? \par\pard\plain\hyphpar} {
la parte interior de los p\u225?lidos dedos hasta que estaban medio enroscados c
omo si fueran \par\pard\plain\hyphpar} {
p\u233?talos. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
La cara de Lucy hab\u237?a perdido el color, exceptuando la franja encarnada que
le surcaba la \par\pard\plain\hyphpar} {
parte superior de las mejillas y el puente de la nariz. \par\pard\plain\hyphpar}
{
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Diga lo que diga Holly \u8212?farfull\u243?\u8212?, no es lo que... \par\
pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Lo entiendo \u8212?repuso Sam. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?S\u237?, pero no quiero que pienses... \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Lucy. M\u237?rame. \u8212?Esper\u243? hasta que ella fij\u243? los ojos e
n los suyos\u8212?. Lo entiendo. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Lucy sacudi\u243? la cabeza, desconcertada. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Queriendo aclarar las cosas, pero apenas capaz de creer que lo consegu\u237?a, S
am extendi\u243? su \par\pard\plain\hyphpar} {
mano libre hacia el terrario. Las orqu\u237?deas en miniatura, temperamentales c
omo de \par\pard\plain\hyphpar} {
costumbre, hab\u237?an empezado a marchitarse y secarse. Mientras sosten\u237?a
la palma abierta \par\pard\plain\hyphpar} {
sobre el recipiente, las flores y los helechos bot\u243?n se irguieron hacia su
mano, los p\u233?talos \par\pard\plain\hyphpar} {
recobraron su blancura cremosa y las plantas verdes revivieron. \par\pard\plain\
hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Muda de asombro, Lucy desplaz\u243? la mirada del terrario al rostro de Sam. Est
e vio la \par\pard\plain\hyphpar} {
admiraci\u243?n en sus ojos, el r\u225?pido brillo de unas l\u225?grimas sin ver
ter, el rubor subi\u233?ndole por el \par\pard\plain\hyphpar} {
cuello. Los dedos de Lucy aferraron con fuerza los suyos. \par\pard\plain\hyphpa
r} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Desde que ten\u237?a diez a\u241?os \u8212?dijo Sam, respondiendo a su pr
egunta t\u225?cita. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Se sinti\u243? descubierto, se notaba el coraz\u243?n latiendo inc\u243?modo. Ac
ababa de compartir algo \par\pard\plain\hyphpar} {
demasiado personal, demasiado intr\u237?nseco, y le alarm\u243? que no lo lament
ara. No estaba \par\pard\plain\hyphpar} {
seguro de poder impedirse hacer y decir todav\u237?a m\u225?s en el irresistible
impulso de acercarse \par\pard\plain\hyphpar} {
m\u225?s a ella. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Yo ten\u237?a siete \u8212?susurr\u243? Lucy, con una sonrisa vacilante a
somando en sus labios\u8212?. Unos \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Sam cerr\u243? la caja del juego y obsequi\u243? a Lucy con una sonrisa amistosa
e intencionada. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Una copa de vino? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Suena bien. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Tom\u233?mosla fuera. Hay una luna de fresa. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Luna de fresa? \u191?Por qu\u233? la llaman as\u237?? \par\pard\pla
in\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Es la luna llena de junio. La \u233?poca de recoger fresas maduras. Cre\u
237?a que habr\u237?as o\u237?do esta \par\pard\plain\hyphpar} {
expresi\u243?n a tu padre. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Crec\u237? oyendo montones de t\u233?rminos cient\u237?ficos, pero no cur
iosidades. \u8212?Lucy sonri\u243? al \par\pard\plain\hyphpar} {
a\u241?adir\u8212?: Me sent\u237? muy decepcionada cuando mi padre me dijo que e
l polvo de estrellas era \par\pard\plain\hyphpar} {
suciedad c\u243?smica: me imaginaba que brillar\u237?a como los polvos m\u225?gi
cos. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Minutos despu\u233?s Sam la hab\u237?a trasladado al porche de delante y acomoda
do en una tumbona \par\pard\plain\hyphpar} {
de mimbre con la pierna apoyada sobre una otomana. Tras pasarle una copa de vino
que \par\pard\plain\hyphpar} {
sab\u237?a a bayas con un punto ahumado, Sam se sent\u243? en una silla detr\u22
5?s de ella. Era una \par\pard\plain\hyphpar} {
noche clara. Se pod\u237?a ver los espacios oscuros e infinitos entre las estrel
las. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Me gusta esto \u8212?dijo Lucy, constatando que Sam hab\u237?a servido el
vino en botes de \par\pard\plain\hyphpar} {
mermelada antiguos\u8212?. Recuerdo que beb\u237?a en estos vasos cuando iba a v
er a mis abuelos. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?En vista de los \u250?ltimos sucesos, he decidido no confiarte nuestra cr
istaler\u237?a buena. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Sam sonri\u243? al ver su expresi\u243?n. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Cuando apart\u243? la mirada, Lucy observ\u243? que una de las tiras de Velero d
e su tablilla no estaba \par\pard\plain\hyphpar} {
bien alineada. Baj\u243? una mano torpemente para enderezarla. \par\pard\plain\h
yphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Sin mediar palabra, Sam acudi\u243? en su ayuda. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Gracias \u8212?dijo Lucy\u8212?. A veces soy algo quisquillosa; me gustan
las cosas bien alineadas. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Ya lo s\u233?. Tambi\u233?n te gusta que la costura de los calcetines dis
curra bien recta a trav\u233?s de \par\pard\plain\hyphpar} {
los dedos de tus pies. Y no te gusta tocar la comida del plato. \par\pard\plain\
hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
ar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?S\u237?. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Pero seg\u250?n el principio de equilibrio del universo, tiene que haber
alguien que ostente el \par\pard\plain\hyphpar} {
lado bueno del amor. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Medit\u225?ndolo, Sam levant\u243? su bote de mermelada en un despreocupado brin
dis. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Por el lado bueno. Sea lo que sea. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Mientras entrechocaban los vasos y beb\u237?an, Lucy reflexion\u243? que seguram
ente hab\u237?a muchas \par\pard\plain\hyphpar} {
mujeres que considerar\u237?an las opiniones de Sam sobre el matrimonio como un
reto, confiando \par\pard\plain\hyphpar} {
en hacerle cambiar de parecer. Ella nunca ser\u237?a tan boba. Aunque no estuvie
ra de acuerdo \par\pard\plain\hyphpar} {
con las creencias de Sam, respetar\u237?a su derecho a tenerlas. \par\pard\plain
\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
La experiencia del pasado le hab\u237?a ense\u241?ado que, cuando una quer\u237?
a a un hombre, ten\u237?a que \par\pard\plain\hyphpar} {
aceptarle \u171?tal cual\u187?, a sabiendas de que si bien era posible influenci
ar en algunos de sus \par\pard\plain\hyphpar} {
h\u225?bitos o en su gusto en corbatas, nunca se pod\u237?a cambiar su fuero int
erno. Y, con mucha \par\pard\plain\hyphpar} {
suerte, se pod\u237?a encontrar a un hombre que pensara lo mismo de una. \par\pa
rd\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Ese, pens\u243? Lucy, era el lado bueno del amor. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
17 \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Esta ma\u241?ana tienes visita con el m\u233?dico \u8212?dijo la voz de S
am a trav\u233?s de la puerta del \par\pard\plain\hyphpar} {
ba\u241?o\u8212?. Si te da el alta, te pondr\u225?n un braguero y muletas. \par\
pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Me encantar\u237?a poder moverme otra vez \u8212?repuso Lucy con fervor m
ientras se enjuagaba \par\pard\plain\hyphpar} {
con el agua caliente de la ducha\u8212?. Y estoy segura de que agradecer\u225?s
no tener que llevarme \par\pard\plain\hyphpar} {
a todas partes. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Tienes raz\u243?n. No consigo imaginarme por qu\u233? pens\u233? que envo
lver una mujer semidesnuda \par\pard\plain\hyphpar} {
en pl\u225?stico y llevarla de aqu\u237? para all\u225? ser\u237?a divertido. \p
ar\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Lucy sonri\u243? y cerr\u243? el agua. Se quit\u243? el gorro de ba\u241?o de He
llo Kitty que hab\u237?a pedido \par\pard\plain\hyphpar} {
prestado a Holly y se envolvi\u243? en una toalla. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Ya puedes entrar. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Sam accedi\u243? al h\u250?medo cuarto y acudi\u243? en su ayuda. Actuaba de for
ma despreocupada y \par\pard\plain\hyphpar} {
pr\u225?ctica... pero hasta entonces, en toda la ma\u241?ana, hab\u237?a sido in
capaz de mirarla a los ojos. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
La noche anterior hab\u237?an estado en el porche un buen rato, hasta terminarse
la botella de \par\pard\plain\hyphpar} {
vino. Ahora, sin embargo, Sam se mostraba callado y reservado. Cab\u237?a la pos
ibilidad de que \par\pard\plain\hyphpar} {
se estuviera cansando de atender a todos sus deseos. Lucy decidi\u243? que, dije
ra lo que dijese el \par\pard\plain\hyphpar} {
m\u233?dico ese d\u237?a, insistir\u237?a en llevar muletas. Tres d\u237?as some
tiendo a Sam a tantas molestias ya \par\pard\plain\hyphpar} {
eran suficientes. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Lucy se incorpor\u243?, sujetando la toalla mientras se balanceaba brevemente so
bre un pie. Sam \par\pard\plain\hyphpar} {
le pas\u243? con cuidado un brazo por detr\u225?s de las rodillas, la levant\u24
3? y la llev\u243? al dormitorio. Tras \par\pard\plain\hyphpar} {
dejarla en el borde del colch\u243?n con las piernas colgando, cogi\u243? unas t
ijeras peque\u241?as y \par\pard\plain\hyphpar} {
procedi\u243? a cortar las capas de pl\u225?stico que le envolv\u237?an la piern
a. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Est\u225?s haciendo muchas cosas por m\u237? \u8212?dijo Lucy en voz baja
\u8212?. Espero que alg\u250?n d\u237?a \par\pard\plain\hyphpar} {
pueda... \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No te preocupes. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Solo quiero que sepas cu\u225?nto... \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Ya lo s\u233?. Est\u225?s agradecida. No tienes que decirlo cada vez que
te ayudo a salir de la \par\pard\plain\hyphpar} {
maldita ducha. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Parpadeando ante su tono brusco, Lucy dijo: \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Lo siento. No sab\u237?a que la cortes\u237?a com\u250?n te molestar\u237
?a. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No es cortes\u237?a com\u250?n \u8212?replic\u243? Sam mientras cortaba l
a \u250?ltima capa de pl\u225?stico\u8212? cuando \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Lucy se mordi\u243? el labio antes de preguntar: \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Est\u225?s enfadado por lo que has empezado o porque no has termina
do? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Sam le dirigi\u243? una mirada siniestra. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Por las dos cosas \u8212?dijo, y sali\u243? de la habitaci\u243?n. \par\p
ard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Cuando Sam baj\u243?, el dolor atroz de la excitaci\u243?n no era nada comparado
con sus emociones \par\pard\plain\hyphpar} {
abrasadoras. Ira, frustraci\u243?n, intenso desasosiego. Hab\u237?a estado tan c
erca, tan jodidamente \par\pard\plain\hyphpar} {
cerca de tener sexo con Lucy... Se hab\u237?a percatado de que estaba mal y no l
e hab\u237?a \par\pard\plain\hyphpar} {
importado. \u191?Por qu\u233? Lucy no hab\u237?a hecho nada por detenerle? Si no
asum\u237?a el control de la \par\pard\plain\hyphpar} {
situaci\u243?n, de s\u237? mismo, cometer\u237?a un grave error. \par\pard\plain
\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Abri\u243? la puerta de la calle y se encontr\u243? delante de la hermana de Luc
y, Alice. Una mueca de \par\pard\plain\hyphpar} {
incredulidad apareci\u243? en su rostro. Durante un momento anhelante se permiti
\u243? imaginarse el \par\pard\plain\hyphpar} {
placer de echarla a patadas del porche de su casa. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Alice le mir\u243? con frialdad, tambale\u225?ndose sobre unos tacones altos muy
poco pr\u225?cticos. Se \par\pard\plain\hyphpar} {
hab\u237?a pintado los grandes ojos de color avellana con un grueso l\u225?piz m
orado brillante, que le \par\pard\plain\hyphpar} {
confer\u237?a un aspecto muy llamativo en la estrechez de su rostro. Llevaba los
labios cubiertos \par\pard\plain\hyphpar} {
de carm\u237?n rosa intenso. Incluso en el mejor de los casos, a Sam le habr\u23
7?a parecido una \par\pard\plain\hyphpar} {
presencia irritante. Pero despu\u233?s de que le hubieran sacado de la cama con
Lucy, cuando su \par\pard\plain\hyphpar} {
cuerpo todav\u237?a ped\u237?a a gritos regresar para terminar su misi\u243?n, l
e result\u243? imposible mostrar el \par\pard\plain\hyphpar} {
m\u237?nimo aceptable de educaci\u243?n. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No invitamos a nadie a venir sin llamar antes \u8212?espet\u243?. \par\pa
rd\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?He venido a ver a mi hermana. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Se encuentra bien. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Quisiera verla personalmente. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Est\u225? descansando. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Sam se qued\u243? plantado con una mano apoyada en el quicio de la puerta, cerr\
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No puedo evitar a Alice toda la vida. Y mam\u225? llegar\u225? pasado ma\
u241?ana. Se alegrar\u237?a de que \par\pard\plain\hyphpar} {
sus hijas volvieran a hablarse por lo menos. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Es demasiado pronto. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Yo tambi\u233?n lo creo \u8212?admiti\u243? Lucy\u8212?. Pero ella est\u2
25? aqu\u237?, y ser\u225? mejor que acabe con esto. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Sam vacil\u243? antes de inclinarse para pasarle los brazos por la espalda. \par
\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
El contacto sacudi\u243? a Lucy como si se hubiera producido una descarga el\u23
3?ctrica entre ellos. \par\pard\plain\hyphpar} {
Trat\u243? de ocultar su reacci\u243?n concentr\u225?ndose en mantener la respir
aci\u243?n regular. Pero cuando \par\pard\plain\hyphpar} {
se agarr\u243? a los hombros de Sam, vio un rubor que le sub\u237?a desde el cue
llo de la camiseta y \par\pard\plain\hyphpar} {
supo que no era ella la \u250?nica afectada. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Gracias \u8212?dijo mientras \u233?l se giraba de lado para hacerla pasar
por la puerta\u8212?. Ya s\u233? que \par\pard\plain\hyphpar} {
preferir\u237?as echarla a patadas. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Puedo hacerlo de todos modos. \u8212?Sam se encamin\u243? hacia la escale
ra\u8212?. Os echar\u233? el ojo \par\pard\plain\hyphpar} {
encima. A la primera se\u241?al de conflicto, se ir\u225?. \par\pard\plain\hyphp
ar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Lucy frunci\u243? el ce\u241?o. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No quiero que nos vigiles mientras hablamos. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No os vigilar\u233?. Aunque estar\u233? cerca por si necesitas apoyo. \pa
r\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No necesitar\u233? apoyo. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Lucy, \u191?sabes qu\u233? es una conmoci\u243?n cerebral? \par\pard\plai
n\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?S\u237?. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Sam prosigui\u243? como si no la hubiera o\u237?do. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Es cuando te golpeas la cabeza con tanta fuerza que el cerebro se sacude
dentro del \par\pard\plain\hyphpar} {
cr\u225?neo, con lo que muere un gran n\u250?mero de neuronas. Puede provocar tr
astornos de sue\u241?o, \par\pard\plain\hyphpar} {
depresi\u243?n y p\u233?rdida de memoria, y estos efectos secundarios se agravan
si te sometes a \par\pard\plain\hyphpar} {
cualquier tipo de tensi\u243?n. \u8212?Hizo una pausa y agreg\u243? en un tono i
rritado\u8212?: Y eso incluye el \par\pard\plain\hyphpar} {
sexo. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Dijo eso el m\u233?dico? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No fue necesario. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No creo que el sexo empeorara la conmoci\u243?n \u8212?dijo Lucy\u8212?.
A menos que lo hici\u233?ramos \par\pard\plain\hyphpar} {
cabeza abajo o en un trampol\u237?n. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Aunque pretend\u237?a ser un comentario divertido, Sam no estaba de humor. \par\
pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No lo haremos en ninguna postura \u8212?replic\u243? con vehemencia. \par
\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Cuando Sam dej\u243? a Lucy en el sof\u225? con la pierna elevada, {\i
Renfield} se levant\u243? de su esterilla \par\pard\plain\hyphpar} {
en el rinc\u243?n. Se acerc\u243? a ellos, con la cara dividida por una agresiva
sonrisa canina. Lucy \par\pard\plain\hyphpar} {
estir\u243? el brazo para acariciarlo mientras Sam iba a buscar a Alice. Hizo pa
sar a su hermana al \par\pard\plain\hyphpar} {
sal\u243?n sin cortes\u237?as. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Curiosamente, aunque era Lucy la que estaba vendada y ten\u237?a la pierna entab
lillada, Alice le \par\pard\plain\hyphpar} {
pareci\u243? mucho m\u225?s vulnerable. El recargado maquillaje, la expresi\u243
?n constre\u241?ida por la \par\pard\plain\hyphpar} {
tensi\u243?n y los movimientos limitados por sus tacones de diez cent\u237?metro
s de alto se \par\pard\plain\hyphpar} {
combinaban para darle un aspecto de inseguridad herida. \par\pard\plain\hyphpar}
{
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Hola \u8212?dijo Alice. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Hola. \u8212?Lucy forz\u243? una leve sonrisa\u8212?. Ponte c\u243?moda.
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Mientras Lucy observaba c\u243?mo Alice se sentaba con cuidado en el borde de un
a silla pr\u243?xima, \par\pard\plain\hyphpar} {
tuvo la impresi\u243?n de que las embargaba toda su historia. Su relaci\u243?n c
on Alice hab\u237?a sido la \par\pard\plain\hyphpar} {
m\u225?s frustrante de su vida, pre\u241?ada de competencia, celos, culpabilidad
y rencor. Hab\u237?an \par\pard\plain\hyphpar} {
crecido teniendo que rivalizar por el limitado recurso de la atenci\u243?n de su
s padres. Aunque \par\pard\plain\hyphpar} {
Lucy siempre hab\u237?a confiado en que el conflicto entre ellas amainara a medi
da que se hac\u237?an \par\pard\plain\hyphpar} {
mayores, ahora era peor que nunca. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Viendo que Alice miraba al perro, Lucy dijo: \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Se llama {\i
Renfield. } \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
El bulldog gru\u241?\u243? y levant\u243? la mirada hacia Alice con un hilillo d
e baba colgando de su \par\pard\plain\hyphpar} {
mand\u237?bula inferior. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Le pasa algo? \u8212?pregunt\u243? Alice con disgusto. \par\pard\pl
ain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
quedar\u233? como la hermana mayor celosa y amargada. Como siempre, no hay ganan
cias en mi \par\pard\plain\hyphpar} {
familia. Excepto para Alice. Ella va a ganar. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No para siempre \u8212?observ\u243? Sam\u8212?. Y menos si ganar implica
casarse con Pearson. Es un \par\pard\plain\hyphpar} {
enlace forjado en el infierno. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Estoy de acuerdo. \u8212?Lucy recost\u243? la cabeza sobre el respaldo de
l sof\u225?, contemplando a \par\pard\plain\hyphpar} {
Sam. Una sonrisa agridulce le curv\u243? los labios\u8212?. Tengo que volver a t
rabajar. Es lo \u250?nico que \par\pard\plain\hyphpar} {
me ayudar\u225? a dejar de pensar en Alice, Kevin y mis padres. \par\pard\plain\
hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Qu\u233? puedo hacer yo? \u8212?pregunt\u243? Sam en voz baja. \par
\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Lucy se sorprendi\u243? mirando sus ojos azul verdoso y pensando que, en el inve
ntario \par\pard\plain\hyphpar} {
cuidadosamente ordenado de todos sus proyectos e ilusiones, Sam no encajaba para
nada. \par\pard\plain\hyphpar} {
Era una complicaci\u243?n con la que no hab\u237?a contado. \par\pard\plain\hyph
par} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Pero, a pesar de los defectos que el propio Sam admit\u237?a tener, era un hombr
e sincero y \par\pard\plain\hyphpar} {
bondadoso. Dios sab\u237?a que hab\u237?a conocido a pocos como \u233?l en su vi
da. El problema era que \par\pard\plain\hyphpar} {
\u171?para siempre\u187? no casaba con una relaci\u243?n con un hombre como Sam.
Hab\u237?a sido muy claro \par\pard\plain\hyphpar} {
al respecto. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
En vez de concentrarse en lo que no pod\u237?a tener con \u233?l... quiz\u225? d
eber\u237?a tratar de descubrir \par\pard\plain\hyphpar} {
qu\u233? era posible. Lucy no hab\u237?a tenido nunca una relaci\u243?n basada e
n la amistad y el placer sin \par\pard\plain\hyphpar} {
la participaci\u243?n de emociones. \u191?Ser\u237?a capaz de hacerlo? \u191?Qu\
u233? sacar\u237?a de ello? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Una posibilidad de sentirse viva y de soltarse. Una posibilidad de tener un poco
de diversi\u243?n \par\pard\plain\hyphpar} {
pura y sin adulterar antes de afrontar la siguiente etapa de su vida. Habiendo t
omado esta \par\pard\plain\hyphpar} {
decisi\u243?n, Lucy le mir\u243? resueltamente. \u201?l le hab\u237?a preguntado
qu\u233? pod\u237?a hacer por ella, y ya \par\pard\plain\hyphpar} {
conoc\u237?a la respuesta. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Tener sexo conmigo \u8212?dijo. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
18 \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Sam se qued\u243? mir\u225?ndola tanto rato, y con una expresi\u243?n tan at\u24
3?nita, que Lucy empez\u243? a \par\pard\plain\hyphpar} {
sentirse un poco indignada. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Parece como si acabaras de tragarte una pastilla para la lombriz del cora
z\u243?n de {\i
Renfield} \u8212?\par\pard\plain\hyphpar} {
dijo. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Sam apart\u243? la mirada y se pas\u243? una mano por el pelo, con lo que alguno
s mechones oscuros \par\pard\plain\hyphpar} {
se le pusieron de punta. Entonces empez\u243? a pasearse por la habitaci\u243?n
con pasos agitados. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Hoy no es un buen d\u237?a para bromear con eso. \par\pard\plain\hyphpar}
{
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Con la medicaci\u243?n del perro? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Con el sexo. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Sam pronunci\u243? esta palabra como si fuera una blasfemia. \par\pard\plain\hyp
hpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No bromeaba. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No podemos tener sexo. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Por qu\u233? no? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Ya conoces los motivos. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Esos motivos ya no sirven \u8212?repuso Lucy muy seria\u8212?. Porque he
estado pensando en ello, \par\pard\plain\hyphpar} {
y... por favor, deja de moverte. \u191?Quieres sentarte a mi lado? \par\pard\pla
in\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Sam se acerc\u243? con cautela y se sent\u243? sobre la mesilla, frente a ella.
Apoyando los antebrazos \par\pard\plain\hyphpar} {
sobre las rodillas separadas, la mir\u243? a la altura de los ojos. \par\pard\pl
ain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Ya conozco tus reglas \u8212?dijo Lucy\u8212?. Nada de compromisos. Nada
de celos. Ning\u250?n futuro. \par\pard\plain\hyphpar} {
Lo \u250?nico que intercambiamos son flujos corporales, no sentimientos. \par\pa
rd\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?S\u237? \u8212?admiti\u243? Sam\u8212?. Esas son las reglas. Y no estoy c
umpliendo ninguna de ellas contigo. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Lucy frunci\u243? el ce\u241?o. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No hace mucho me dijiste que si quer\u237?a tener sexo por despecho, lo h
ar\u237?as conmigo. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No ten\u237?a ninguna intenci\u243?n de pasar por eso. No eres la clase d
e mujer capaz de mantener \par\pard\plain\hyphpar} {
una amistad con privilegios. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?S\u237? lo soy. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No lo eres tanto, Lucy. \u8212?Sam se levant\u243? y empez\u243? a pasear
se de nuevo\u8212?. Al principio \par\pard\plain\hyphpar} {
dir\u225?s que te sientes c\u243?moda con el sexo informal. Pero eso no durar\u2
25? mucho. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Y si te prometo que no me lo tomar\u233? en serio? \par\pard\plain\
hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Lo har\u225?s de todos modos. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Por qu\u233? est\u225?s tan seguro? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Porque mi tipo de relaci\u243?n solo funciona cuando ambas personas son i
gual de superficiales. \par\pard\plain\hyphpar} {
Yo soy muy superficial. Pero t\u250? desequilibrar\u237?as toda la situaci\u243?
n. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Sam, he tenido mala suerte con las relaciones. Cr\u233?eme, no hay ning\u
250?n hombre en la tierra \par\pard\plain\hyphpar} {
sin el cual no pueda vivir, t\u250? incluido. Pero esta ma\u241?ana, cuando est\
u225?bamos arriba juntos... ha \par\pard\plain\hyphpar} {
sido la mejor sensaci\u243?n que he conocido en mucho tiempo. Y si estoy dispues
ta a intentarlo a \par\pard\plain\hyphpar} {
tu manera, no entiendo qu\u233? inconveniente puedes tener. \par\pard\plain\hyph
par} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Sam se hab\u237?a detenido en el centro del sal\u243?n. La mir\u243? con desconc
ertado enojo, habi\u233?ndose \par\pard\plain\hyphpar} {
quedado visiblemente sin argumentos. \par\pard\plain\hyphpar} {\page } {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No \u8212?dijo por fin. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Ella arque\u243? las cejas. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Es ese un {\i
no} definitivo, o un no mientras me lo pienso? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Es un no, ni hablar. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Pero \u191?cenar\u225?s con mis padres y conmigo ma\u241?ana? \par\pard\p
lain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?S\u237?, puedo hacerlo. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Lucy sacudi\u243? la cabeza, muda de asombro. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Cenar\u225?s conmigo y con mis padres, \u191?pero no quieres tener sexo c
onmigo? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Tengo que comer \u8212?sentenci\u243? \u233?l. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Hay una regla muy sencilla para superar las escaleras con muletas \u8212?
explic\u243? Sam aquel \par\pard\plain\hyphpar} {
mismo d\u237?a, de pie detr\u225?s de Lucy mientras se acercaba a los pelda\u241
?os de acceso a la casa\u8212?. \par\pard\plain\hyphpar} {
Arriba con la pierna buena, abajo con la mala. Cuando subas, ap\u243?yate siempr
e sobre la pierna \par\pard\plain\hyphpar} {
sana. Cuando bajes, ap\u243?yate sobre la mala y las muletas. \par\pard\plain\hy
phpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Acababan de regresar de la consulta del m\u233?dico, donde hab\u237?an puesto un
braguero a Lucy. \par\pard\plain\hyphpar} {
Como hasta entonces no hab\u237?a tenido que usar nunca muletas, Lucy estaba des
cubriendo \par\pard\plain\hyphpar} {
que resultaban mucho m\u225?s dif\u237?ciles de manejar de lo que hab\u237?a sup
uesto. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Procura no cargar ning\u250?n peso sobre la pierna derecha \u8212?dijo Sa
m, observando los \par\pard\plain\hyphpar} {
vacilantes pasos de Lucy\u8212?. Balanc\u233?ala y da un salto con la izquierda.
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?C\u243?mo sabes tanto de eso? \u8212?pregunt\u243? Lucy, resoplando
por el esfuerzo. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Tuve una fractura de tobillo a los diecis\u233?is a\u241?os. Una lesi\u24
3?n deportiva. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?De f\u250?tbol? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Observaci\u243?n de p\u225?jaros. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Lucy solt\u243? una risita. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?La observaci\u243?n de p\u225?jaros no es un deporte. \par\pard\plain\hyp
hpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Estaba encaramado a un pino Oreg\u243?n a seis metros de altura, tratando
de ver un m\u233?rgulo \par\pard\plain\hyphpar} {
jaspeado. Es una especie en peligro de extinci\u243?n que anida en bosques antig
uos. \par\pard\plain\hyphpar} {
Naturalmente, trepaba sin material de escalada. Vi el polluelo de m\u233?rgulo y
me emocion\u233? \par\pard\plain\hyphpar} {
tanto que resbal\u233? y me ca\u237?. Me golpe\u233? contra todas las ramas en l
a ca\u237?da. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Pobrecillo \u8212?dijo Lucy\u8212?. Pero apuesto a que pensaste que hab\u
237?a merecido la pena. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Por supuesto que s\u237?. \u8212?Sam la observ\u243? mientras avanzaba co
jeando con las muletas\u8212?. Te \par\pard\plain\hyphpar} {
llevar\u233? el resto del camino. Ya practicar\u225?s m\u225?s tarde. \par\pard\
plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No, puedo subir los pelda\u241?os. Es un alivio poder moverme otra vez. E
sto significa que \par\pard\plain\hyphpar} {
ma\u241?ana podr\u233? ir a mi estudio. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Ma\u241?ana o pasado \u8212?matiz\u243? Sam\u8212?. No te fuerces demasia
do, o volver\u225?s a lesionarte la \par\pard\plain\hyphpar} {
pierna. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
La sonrisa de Lucy se torn\u243? socarrona. Le costaba trabajo interpretar su es
tado de \u225?nimo. \par\pard\plain\hyphpar} {
Desde que le hab\u237?a planteado su propuesta, Sam hab\u237?a vuelto a tratarla
con la amistad \par\pard\plain\hyphpar} {
impersonal de los dos primeros d\u237?as en Rainshadow Road. Pero no era exactam
ente igual. En \par\pard\plain\hyphpar} {
determinados momentos le hab\u237?a sorprendido mir\u225?ndola con preocupaci\u2
43?n e intimidad a la \par\pard\plain\hyphpar} {
vez, y sab\u237?a por alguna raz\u243?n que Sam estaba pensando en lo que hab\u2
37?a ocurrido \u8212?o casi \par\pard\plain\hyphpar} {
ocurrido\u8212? entre ellos esa ma\u241?ana. Y estaba pensando en su afirmaci\u2
43?n de que se sentir\u237?a a \par\pard\plain\hyphpar} {
gusto con una aventura sin ataduras. Lucy sab\u237?a que, aunque no la hab\u237?
a cre\u237?do, quer\u237?a \par\pard\plain\hyphpar} {
hacerlo. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Para cuando Lucy entr\u243? en la casa, estaba sudorosa y cansada, pero satisfec
ha. Acompa\u241?\u243? a \par\pard\plain\hyphpar} {
Sam a la cocina, donde Holly merendaba tras regresar de la escuela y Mark estaba
sentado \par\pard\plain\hyphpar} {
en el suelo con {\i
Renfield. }\par\pard\plain\hyphpar} {
{\i
}\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Est\u225?s de pie \u8212?observ\u243? Mark, mirando a Lucy con una fugaz
sonrisa\u8212?. Felicidades. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Gracias \u8212?respondi\u243? ella riendo\u8212?. Da gusto poder moverse
otra vez. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u161?Lucy! \u8212?Holly se le acerc\u243? corriendo para admirar las mul
etas\u8212?. \u161?Son geniales! \u191?Puedo \par\pard\plain\hyphpar} {
probarlas? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No son para jugar, cari\u241?o \u8212?dijo Sam, inclin\u225?ndose para be
sar a su sobrina. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Ayud\u243? a Lucy a sentarse en un taburete a la mesa de madera y dej\u243? las
muletas apoyadas a \par\pard\plain\hyphpar} {
su lado. Ech\u243? una mirada a Mark, quien sujetaba a {\i
Renfield} en el suelo y trataba de abrirle la \par\pard\plain\hyphpar} {
boca con las manos enfundadas en unos gruesos guantes de jardinero. \par\pard\pl
ain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Qu\u233? est\u225?s haciendo con el perro? \par\pard\plain\hyphpar}
{
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Trato de administrarle su tercera pastilla anticonvulsiva. \par\pard\plai
n\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Solo tiene que tomarse una. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Lo que quer\u237?a decir es que este es el tercer intento. \u8212?Mark mi
r\u243? al obstinado bulldog con el \par\pard\plain\hyphpar} {
ce\u241?o fruncido\u8212?. Ha mordido la primera y me ha estornudado los polvos
en la cara. La \par\pard\plain\hyphpar} {
segunda vez le he abierto la boca con una cucharilla y le he introducido la past
illa. Ha \par\pard\plain\hyphpar} {
conseguido escupir la tableta y comerse la cucharilla. \par\pard\plain\hyphpar}
{
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Pero en realidad no se ha comido la cucharilla \u8212?intervino Holly\u82
12?. La ha expulsado antes \par\pard\plain\hyphpar} {
de trag\u225?rsela. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Sacudiendo la cabeza, Sam se dirigi\u243? hacia el frigor\u237?fico, sac\u243? u
n pedazo de queso y se lo \par\pard\plain\hyphpar} {
pas\u243? a Mark. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Esconde la pastilla aqu\u237? dentro. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Tiene intolerancia a la lactosa \u8212?objet\u243? Mark\u8212?. Le provoc
a gases. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Conf\u237?a en m\u237? \u8212?repuso Sam\u8212?, nadie se dar\u225? cuent
a. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Con expresi\u243?n esc\u233?ptica, Mark introdujo la c\u225?psula en el cubo de
queso y se lo ofreci\u243? a {\i
}\par\pard\plain\hyphpar} {
{\i
Renfield. } El bulldog engull\u243? el queso y sali\u243? con paso cansino de la
cocina. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Sabes qu\u233?? \u8212?dijo Holly a Lucy, poni\u233?ndose en cuclil
las para examinar el braguero\u8212?. \par\pard\plain\hyphpar} {
Pap\u225? y Maggie se casar\u225?n dentro de dos meses. \u161?Y me llevar\u225?n
de luna de miel con ellos! \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Por fin hab\u233?is puesto fecha? \u8212?pregunt\u243? Sam a Mark.
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Lo haremos a mediados de agosto. \u8212?Mark fue al fregadero para lavars
e las manos\u8212?. \par\pard\plain\hyphpar} {
Maggie quiere casarse en un transbordador. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Bromeas \u8212?dijo Sam. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No. \u8212?Mark se sec\u243? las manos. Se volvi\u243? y explic\u243? a L
ucy\u8212?: Una gran parte de nuestro \par\pard\plain\hyphpar} {
cortejo sucedi\u243? en la l\u237?nea del transbordador de Washington State. Est
o oblig\u243? a Maggie a \par\pard\plain\hyphpar} {
estar conmigo hasta que por fin se dio cuenta de mi atractivo magn\u233?tico. \p
ar\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Debi\u243? de ser un viaje muy largo \u8212?brome\u243? Sam, y esquiv\u24
3? un pu\u241?etazo que Mark fingi\u243? \par\pard\plain\hyphpar} {
propinarle. Riendo, a\u241?adi\u243?\u8212?: No me puedo creer que os dejen cele
brar una boda a bordo de \par\pard\plain\hyphpar} {
uno de esos cacharros. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Lo creas o no, no seremos los primeros. Pero la ceremonia no se celebrar\
u225? en un \par\pard\plain\hyphpar} {
transbordador en activo; hay uno antiguo en Lake Union, con una vista espl\u233?
ndida de la \par\pard\plain\hyphpar} {
ciudad y la Space Needle. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Qu\u233? rom\u225?ntico \u8212?coment\u243? Lucy. \par\pard\plain\hyphpar
} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Yo ser\u233? la dama de honor \u8212?dijo Holly\u8212?, y el t\u237?o Sam
ser\u225? el padrino. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?De veras? \u8212?pregunt\u243? Sam. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Qui\u233?n m\u225?s tiene un repertorio tan amplio para el discurso
de recepci\u243?n? \u8212?interrog\u243? Mark. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Sonri\u243? a su hermano\u8212?. \u191?Quieres ser mi padrino, Sam? Despu\u233?s
de todo lo que hemos \par\pard\plain\hyphpar} {
pasado, ni siquiera se me ocurre otro candidato. De hecho, hasta casi me caes bi
en. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Lo har\u233? \u8212?declar\u243? Sam\u8212?. Pero solo si me prometes lle
varte el perro cuando te traslades. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Trato hecho. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Se dieron un breve abrazo con palmaditas en la espalda. \par\pard\plain\hyphpar}
{
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Cuando anochec\u237?a, Mark y Holly se marcharon a recoger a Maggie al trabajo p
ara llevarla a \par\pard\plain\hyphpar} {
cenar fuera. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Que os divirt\u225?is \u8212?dijo Mark cuando \u233?l y Holly sal\u237?an
cogidos de la mano\u8212?. No nos \par\pard\plain\hyphpar} {
esper\u233?is, pues regresaremos tarde. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u161?Fiesta! \u8212?exclam\u243? Holly antes de que se cerrara la puerta
. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Lucy y Sam se quedaron solos. Sam pas\u243? un buen rato mirando en la direcci\u
243?n en la que se \par\pard\plain\hyphpar} {
hab\u237?a marchado su hermano, absorto en sus cavilaciones. Luego mir\u243? a L
ucy, y algo cambi\u243? \par\pard\plain\hyphpar} {
en su cara. El silencio se torn\u243? el\u233?ctrico. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Sentada en un taburete a la mesa de la cocina, Lucy pregunt\u243? despreocupadam
ente: \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Qu\u233? vamos a cenar? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Bistec, patatas y ensalada. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Suena estupendo. D\u233?jame ayudar. \u191?Quieres que corte verduras par
a la ensalada? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Sam le trajo una tabla para cortar, un cuchillo de cocina y verduras crudas. Mie
ntras Lucy \par\pard\plain\hyphpar} {
cortaba pepino y pimientos dulces, Sam descorch\u243? una botella de vino y sirv
i\u243? dos copas. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
encionado. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Sam la mir\u243? fijamente. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No me preocupa que me comparen con Kevin. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Lucy not\u243? que se sonrojaba. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No estaba pensando en eso \u8212?protest\u243? con irritaci\u243?n. \par\
pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Despu\u233?s de servir m\u225?s vino, Sam levant\u243? su copa y dijo: \par\pard
\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Estos son mis principios. Si no te gustan, tengo otros. \par\pard\plain\h
yphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Lucy sonri\u243?, reconociendo la cita de Groucho Marx. \par\pard\plain\hyphpar}
{
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Beber\u233? por eso \u8212?repuso, y alz\u243? su copa. \par\pard\plain\h
yphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Durante la cena hablaron de pel\u237?culas antiguas y descubrieron un gusto comp
artido por los \par\pard\plain\hyphpar} {
cl\u225?sicos en blanco y negro. Cuando Lucy confes\u243? que no hab\u237?a vist
o nunca {\i
Historias de }\par\pard\plain\hyphpar} {
{\i
Filadelfia, } con Cary Grant y Katharine Hepburn, Sam insisti\u243? en que ten\u
237?a que verla. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Es una comedia disparatada cl\u225?sica. No puedes decir que te gustan la
s pel\u237?culas antiguas \par\pard\plain\hyphpar} {
sin haberla visto. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Es una pena que no podamos verla esta noche \u8212?se lament\u243? Lucy.
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Por qu\u233? no podemos? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?La tienes en DVD? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No, pero puedo descargarla. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Pero eso tardar\u225? much\u237?simo. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Sam puso cara de engre\u237?do. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Tengo un acelerador de descargas que saca el m\u225?ximo partido al env\u
237?o de datos iniciando \par\pard\plain\hyphpar} {
varias conexiones simult\u225?neas de m\u250?ltiples servidores. Cinco minutos,
como mucho. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?A veces ocultas muy bien el cretino que llevas dentro \u8212?se maravill\
u243? Lucy\u8212?. Y entonces \par\pard\plain\hyphpar} {
aparece como un rayo. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Despu\u233?s de cenar fueron a la sala de estar a ver la pel\u237?cula. Lucy se
r} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Lucy guard\u243? silencio. Le dio un vuelco el est\u243?mago cuando cambi\u243?
de posici\u243?n en el sof\u225?. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Sam se volvi\u243? a mirarla, con la cabeza recortada sobre un fondo de im\u225?
genes fantasmales y \par\pard\plain\hyphpar} {
parpadeantes. El sonido bajo de su voz hendi\u243? el torrente sordo de palabras
e im\u225?genes a su \par\pard\plain\hyphpar} {
espalda. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?De todas las personas a las que nunca he querido hacer da\u241?o, Lucy...
t\u250? eres la primera de \par\pard\plain\hyphpar} {
la lista. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Creo que eres el primer hombre que se ha preocupado alguna vez por eso. \
u8212?Lucy se \par\pard\plain\hyphpar} {
atrevi\u243? a alargar la mano y tocarle el costado del rostro, pas\u225?ndole l
os dedos suavemente por \par\pard\plain\hyphpar} {
la mejilla. Percibi\u243? la sutil contracci\u243?n de la mand\u237?bula, los en
\u233?rgicos latidos del pulso bajo las \par\pard\plain\hyphpar} {
yemas de sus dedos\u8212?. D\u233?monos una oportunidad \u8212?susurr\u243?\u821
2?. No me har\u225?s da\u241?o, Sam. No \par\pard\plain\hyphpar} {
lo permitir\u233?. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Tom\u225?ndose su tiempo, Sam cogi\u243? el mando a distancia, lo manej\u243? co
n torpeza y puls\u243? el \par\pard\plain\hyphpar} {
bot\u243?n de silencio. La pel\u237?cula continu\u243?, luces y sombras sin soni
do. Su boca encontr\u243? la de \par\pard\plain\hyphpar} {
Lucy en un beso largo y fluido, intercambiando calor por calor, sabor por sabor.
Le puso una \par\pard\plain\hyphpar} {
mano en la nuca y le dio un masaje. La excitaci\u243?n se tornaba algo oscuro e
indescriptible, una \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
sensaci\u243?n que ascend\u237?a en una oleada lenta desde los pies hasta la cab
eza de Lucy. Era m\u225?s \par\pard\plain\hyphpar} {
que deseo..., un anhelo tan absoluto que habr\u237?a hecho cualquier cosa por sa
ciarlo. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Sam sujet\u243? el dobladillo de la camiseta que llevaba Lucy y tir\u243? hacia
arriba para despojarla de \par\pard\plain\hyphpar} {
la tela. Sus dedos recorrieron los tirantes el\u225?sticos del sujetador y los h
icieron bajar por los \par\pard\plain\hyphpar} {
hombros antes de pasar al cierre de la parte de atr\u225?s. Ella se estremeci\u2
43? al notar que \par\pard\plain\hyphpar} {
manipulaba los diminutos ganchos. Despu\u233?s de quitarle la prenda, Sam le pas
\u243? las manos por \par\pard\plain\hyphpar} {
los costados de la caja tor\u225?cica y fue subiendo hasta abarcar sus pechos de
snudos. Se inclin\u243? \par\pard\plain\hyphpar} {
sobre ella. Con diab\u243?lica lentitud, tom\u243? un pez\u243?n en la boca, lo
sostuvo entre los dientes y lo \par\pard\plain\hyphpar} {
acarici\u243? con la lengua. Lucy tuvo que morderse los labios para no suplicarl
e que la poseyera \par\pard\plain\hyphpar} {
all\u237? mismo. \u201?l empez\u243? a tirar con suavidad, repetidamente, lami\u
233?ndola entre tir\u243?n y tir\u243?n. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Gimiendo, Lucy agarr\u243? la parte de atr\u225?s de la camiseta de Sam e intent
\u243? quit\u225?rsela, \u225?vida de \par\pard\plain\hyphpar} {
sentir el contacto de su piel contra ella. \u201?l se detuvo para despojarse de
la prenda y la hizo \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Jadeando, le atrajo en una s\u250?plica t\u225?cita y desesperada de m\u225?s ca
ricias, palpando a tientas la \par\pard\plain\hyphpar} {
musculosa superficie de su espalda. Sam ten\u237?a una piel tersa, dura y sedosa
, y la curvatura \par\pard\plain\hyphpar} {
de su hombro resultaba tan tentadora que Lucy hundi\u243? ligeramente los diente
s en el robusto \par\pard\plain\hyphpar} {
m\u250?sculo, un mordisquito amoroso que le hizo estremecerse. \par\pard\plain\h
yphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Sam alarg\u243? la mano entre ambos buscando el cierre de sus vaqueros. Lucy era
incapaz de \par\pard\plain\hyphpar} {
moverse, tan solo pod\u237?a esperar impotente mientras \u233?l hurgaba en su in
terior con un \par\pard\plain\hyphpar} {
movimiento lento y deslizante. Sinti\u243? que se tensaba, se relajaba y volv\u2
37?a a tensarse. Sam \par\pard\plain\hyphpar} {
entr\u243? m\u225?s adentro. Unos sonidos inarticulados se formaron en la gargan
ta de Lucy. No hab\u237?a \par\pard\plain\hyphpar} {
palabras para definir lo que necesitaba, lo qu\u233? le ocurr\u237?a. Sam retir\
u243? la mano y la subi\u243? hasta \par\pard\plain\hyphpar} {
su pecho; las puntas h\u250?medas de sus dedos se posaron con firmeza sobre el p
ez\u243?n duro. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
A trav\u233?s del estruendo de sus latidos, le oy\u243? susurrarle que le recibi
era, que le dejara entrar. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Cuando se estir\u243? agarrada a \u233?l, not\u243? su mano desliz\u225?ndose ba
jo su trasero para levantarla un \par\pard\plain\hyphpar} {
poco. Sam empuj\u243? de nuevo, y el frotamiento caliente y resbaladizo la hizo
gritar como de \par\pard\plain\hyphpar} {
dolor. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Sam se detuvo en seco y la mir\u243?, con los ojos de un azul sobrenatural entre
las sombras. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Te he hecho da\u241?o? \u8212?susurr\u243?. \par\pard\plain\hyphpar
} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No. No... \u8212?Desbordada de deseo y excitaci\u243?n, Lucy le sujet\u24
3? las caderas para instarle a \par\pard\plain\hyphpar} {
apretarse con m\u225?s fuerza contra ella\u8212?. Por favor, no pares. \par\pard
\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Sam emprendi\u243? un ritmo pausado, que la hac\u237?a sacudirse y arquearse com
o si estuviera en \par\pard\plain\hyphpar} {
un potro de tortura. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Lucy se impuls\u243? hacia arriba en silenciosa petici\u243?n, pero no hubo ning
\u250?n cambio en su ritmo \par\pard\plain\hyphpar} {
lento pero incesante. La tensi\u243?n iba en aumento, sus m\u250?sculos internos
se contra\u237?an sobre la \par\pard\plain\hyphpar} {
deliciosa dureza invasora. Las arremetidas de Sam eran cada vez m\u225?s profund
as, y Lucy \par\pard\plain\hyphpar} {
gem\u237?a con cada una de ellas. Todo aquello era demasiado, el cuerpo fornido
movi\u233?ndose \par\pard\plain\hyphpar} {
sobre el suyo, el cosquilleo de los pelos del torso contra sus pezones, la mano
firme instando \par\pard\plain\hyphpar} {
a sus caderas a subir con cada embestida calculada. Sinti\u243? el placer estall
\par\pard\plain\hyphpar} {
El cuerpo de Lucy en la semioscuridad aparec\u237?a algo borroso, como la penumb
ra de las \par\pard\plain\hyphpar} {
sombras de un cuadro. La luz de la luna que se filtraba por la ventana confer\u2
37?a una tenue \par\pard\plain\hyphpar} {
luminosidad a su piel, como si fuera una criatura m\u225?gica de un cuento de ha
das. Sam la \par\pard\plain\hyphpar} {
contempl\u243? fascinado, pas\u225?ndole una mano por la cadera y el costado. \p
ar\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Qu\u233? ocurre al final? \u8212?susurr\u243? Lucy. \par\pard\plain
\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Al final de qu\u233?? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?De la pel\u237?cula. \u191?Con qui\u233?n se casa Katharine Hepburn? \par
\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No voy a estrope\u225?rtelo. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Me gusta que me cuenten el final. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Sam juguete\u243? con sus cabellos, dejando que unos r\u237?os de seda oscura se
derramaran a \par\pard\plain\hyphpar} {
trav\u233?s de sus dedos. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Dime qu\u233? crees que ocurre. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Creo que se queda con Jimmy Stewart. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Por qu\u233?? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Bueno, ella y Cary Grant estuvieron casados y se divorciaron. De modo que
est\u225? cantado. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Sam sonri\u243? ante su tono prosaico. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Eres un poco c\u237?nica. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Casarse con alguien por segunda vez nunca funciona. F\u237?jate en Liz Ta
ylor y Richard Burton. \par\pard\plain\hyphpar} {
O en Melanie Griffith y Don Johnson. Y t\u250? no eres el m\u225?s indicado para
llamarme c\u237?nica: ni \par\pard\plain\hyphpar} {
siquiera crees en casarte con alguien por primera vez. \par\pard\plain\hyphpar}
{
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Creo en ello para determinadas personas. \u8212?Sigui\u243? pas\u225?ndol
e los dedos por el pelo\u8212?. Pero \par\pard\plain\hyphpar} {
es m\u225?s rom\u225?ntico no casarse. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Lucy se recost\u243? sobre un codo y le mir\u243?. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Por qu\u233? piensas eso? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Sin matrimonio, una pareja solo se junta para los buenos momentos. La mej
or parte de la \par\pard\plain\hyphpar} {
relaci\u243?n. Y luego, cuando empeora, cortas y sigues con tu vida. Sin recuerd
os desagradables \par\pard\plain\hyphpar} {
phpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Yo nunca interrogo a nadie. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Quiz\u225? deber\u237?as saber que solo contesto preguntas aprobadas prev
iamente \u8212?brome\u243? \par\pard\plain\hyphpar} {
Sam\u8212?. Pero por ti, Cherise, me permitir\u233? cierta libertad. \par\pard\p
lain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
La madre de Lucy solt\u243? una risita. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Yo ayudar\u233? a Lucy con el caf\u233? \u8212?dijo el padre\u8212?. No e
ntiendo nada de renovaci\u243?n de casas: \par\pard\plain\hyphpar} {
no s\u233? distinguir un front\u243?n de una p\u233?rgola. \par\pard\plain\hyphp
ar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Despu\u233?s de moler un pu\u241?ado de granos con el molinillo el\u233?ctrico,
Lucy introdujo el caf\u233? en la \par\pard\plain\hyphpar} {
m\u225?quina mientras su padre llenaba una jarra con agua del grifo. \par\pard\p
lain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Bueno, \u191?qu\u233? te parece Sam? \u8212?pregunt\u243? ella. \par\pard
\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Me cae bien. Un tipo inteligente. Parece sano y auto- suficiente, y se ha
re\u237?do de mi chiste \par\pard\plain\hyphpar} {
de Heisenberg. No puedo evitar preguntarme por qu\u233? un hombre con tanto cere
bro deber\u237?a \par\pard\plain\hyphpar} {
desperdiciarlo cultivando un vi\u241?edo. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No es ning\u250?n desperdicio. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Miles de personas en todo el mundo hacen vino. No sirve de nada sacar otr
o m\u225?s cuando \par\pard\plain\hyphpar} {
se producen tantos. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Eso es como decir que nadie deber\u237?a crear m\u225?s arte, porque ya t
enemos suficiente. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?El arte, o el vino, no beneficia a la gente como lo hace la ciencia. \par
\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Sam dir\u237?a lo contrario. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Lucy observ\u243? a su padre mientras echaba el agua en la cafetera. El aparato
hizo un clic y \par\pard\plain\hyphpar} {
desprendi\u243? vapor mientras empezaba a filtrar. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Una pregunta m\u225?s importante \u8212?plante\u243? su padre\u8212? es q
u\u233? piensas t\u250? de \u233?l. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Tambi\u233?n me cae simp\u225?tico. Pero no hay ninguna posibilidad de qu
e la relaci\u243?n vaya en \par\pard\plain\hyphpar} {
serio. Tanto \u233?l como yo tenemos planes para el futuro que no incluyen al ot
ro. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Su padre se encogi\u243? de hombros. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Si disfrutas de su compa\u241?\u237?a, no hay nada malo en pasar el rato
Phillip separ\u243? los labios como para responder, pero sacudi\u243? la cabeza
y guard\u243? silencio. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Lucy se pregunt\u243? qu\u233? clase de mujer hab\u237?a sido para que, d\u233?c
adas despu\u233?s de su muerte, \u233?l \par\pard\plain\hyphpar} {
no pudiera pronunciar su nombre. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Aquella intensidad de emociones... \u8212?dijo su padre al cabo de un rat
o, como hablando para \par\pard\plain\hyphpar} {
s\u237?\u8212?. Aquella sensaci\u243?n de dos personas que est\u225?n hechas el
uno para el otro, como dos \par\pard\plain\hyphpar} {
mitades de un todo. Era... extraordinario. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?De modo que no te arrepientes \u8212?observ\u243? Lucy. \par\pard\plain\h
yphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?S\u237? me arrepiento. \u8212?Su padre la mir\u243? fijamente, con los oj
os chispeantes. Su voz son\u243? ronca \par\pard\plain\hyphpar} {
cuando agreg\u243?\u8212?: M\u225?s vale no saberlo. Pero yo soy as\u237?. Otros
podr\u237?an decir que merece \par\pard\plain\hyphpar} {
cualquier precio vivir solo unos momentos lo que yo viv\u237?. \par\pard\plain\h
yphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Se volvi\u243? y procedi\u243? a servir el caf\u233?. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Muda de asombro por aquella ins\u243?lita manifestaci\u243?n de sentimientos, Lu
cy fue cojeando a \par\pard\plain\hyphpar} {
buscar cucharillas en el caj\u243?n de la cuberter\u237?a. De haber sido un homb
re m\u225?s t\u225?ctil, ella le \par\pard\plain\hyphpar} {
habr\u237?a dado un abrazo. Sin embargo, su cortes\u237?a anquilosada siempre ha
b\u237?a sido una especie \par\pard\plain\hyphpar} {
de armadura que repel\u237?a las demostraciones de afecto. \par\pard\plain\hyphp
ar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Ahora Lucy comprendi\u243? algo de su padre que no hab\u237?a entendido hasta en
tonces: su calma, \par\pard\plain\hyphpar} {
su serenidad infinita, no ten\u237?an nada que ver con la paz. \par\pard\plain\h
yphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Despu\u233?s de que los Marinn regresaran a California, la madre de Lucy la llam
\u243? para decirle \par\pard\plain\hyphpar} {
que el d\u237?a que hab\u237?an transcurrido con Alice y Kevin hab\u237?a ido ta
n bien como cab\u237?a esperar. \par\pard\plain\hyphpar} {
Seg\u250?n Cherise, la pareja hab\u237?a estado apagada. Kevin se hab\u237?a mos
trado especialmente \par\pard\plain\hyphpar} {
callado. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Pero tuve la impresi\u243?n \u8212?dijo su madre\u8212? de que los dos ha
n decidido llevarlo adelante, \par\pard\plain\hyphpar} {
cueste lo que cueste. Creo que Kevin est\u225? siendo presionado por sus padres;
parecen muy \par\pard\plain\hyphpar} {
interesados en casarle. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Lucy sonri\u243? con tristeza. Los padres de Kevin eran una pareja mayor que hab
\u237?an mimado a su \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Las domino perfectamente \u8212?repuso Lucy\u8212?. Hasta s\u233? hacer t
rucos con ellas. Tendr\u237?as que \par\pard\plain\hyphpar} {
ver mis movimientos de estilo libre. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Hay muchas escaleras. Hay que andar mucho. Y todav\u237?a no puedes condu
cir. \u191?C\u243?mo har\u225?s \par\pard\plain\hyphpar} {
las compras? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Tengo toda una lista de n\u250?meros de tel\u233?fono de la congregaci\u2
43?n de Hog Heaven. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No quiero que te juntes con una pandilla de moteros. \par\pard\plain\hyph
par} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No me juntar\u233? con ellos \u8212?prometi\u243? Lucy, divertida\u8212?.
Solo me echar\u225?n una mano de tarde \par\pard\plain\hyphpar} {
en tarde. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Aunque era evidente que a Sam le habr\u237?a gustado discutir un poco m\u225?s,
murmur\u243?: \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Es tu vida. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Lucy le obsequi\u243? una sonrisa traviesa. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No te preocupes \u8212?dijo\u8212?. Te dejar\u233? venir a echar un polvo
de vez en cuando. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u201?l la mir\u243? con el ce\u241?o fruncido. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Estupendo. Porque el alivio sexual era mi mayor preocupaci\u243?n. \par\p
ard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Aunque a Lucy le causaba reparo dejar la casa de Rainshadow, cre\u237?a que era
lo mejor para \par\pard\plain\hyphpar} {
los dos. Unos d\u237?as m\u225?s de proximidad y estaba segura de que Sam habr\u
237?a empezado a sentir \par\pard\plain\hyphpar} {
claustrofobia. Y, lo m\u225?s importante, Lucy se alegraba de poder regresar a s
u estudio. \par\pard\plain\hyphpar} {
Echaba terriblemente de menos su vidrio, casi pod\u237?a sentir que la llamaba.
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
La primera ma\u241?ana de vuelta al Columpio Sobre una Estrella, Lucy se sinti\u
243? repleta de genio \par\pard\plain\hyphpar} {
creativo. Se puso a trabajar en un dise\u241?o de tama\u241?o normal de la vidri
era del \u225?rbol para la \par\pard\plain\hyphpar} {
casa del vi\u241?edo de Rainshadow. Utilizando una combinaci\u243?n de dibujo a
mano y software \par\pard\plain\hyphpar} {
inform\u225?tico, detall\u243? las l\u237?neas de corte y las piezas numeradas p
ara el coloreado. Cuando \par\pard\plain\hyphpar} {
estuviera satisfecha del resultado, har\u237?a tres copias del patr\u243?n, una
de referencia, otra para \par\pard\plain\hyphpar} {
recortarla con tijeras y una tercera sobre la que montar\u237?a la ventana. Ento
nces comenzar\u237?a el \par\pard\plain\hyphpar} {
meticuloso proceso de marcar y partir el vidrio, acompa\u241?ado de la remodelac
i\u243?n y el afilado de \par\pard\plain\hyphpar} {
los bordes de las piezas. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
robados, llenos del conocimiento agridulce de que la felicidad era tan ef\u237?m
era como la luz de \par\pard\plain\hyphpar} {
la luna. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Aunque Lucy no ten\u237?a relaci\u243?n directa con Alice, su madre la hab\u237?
a mantenido informada de la \par\pard\plain\hyphpar} {
evoluci\u243?n de los preparativos de boda. La ceremonia se celebrar\u237?a en l
a capilla de Nuestra \par\pard\plain\hyphpar} {
Se\u241?ora del Buen Viaje en Roche Harbor, en el sector oeste de la isla. La di
minuta capilla \par\pard\plain\hyphpar} {
blanca, de m\u225?s de un siglo de antig\u252?edad, estaba situada en la costa d
ominando el puerto. \par\pard\plain\hyphpar} {
Posteriormente, el banquete tendr\u237?a lugar en el patio del McMillin's, un re
staurante hist\u243?rico \par\pard\plain\hyphpar} {
emplazado frente al mar. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
A Lucy le molestaba que, aunque su madre se mostraba tibia con respecto a Kevin,
se iba \par\pard\plain\hyphpar} {
entusiasmando con la boda en s\u237?. Parec\u237?a que, una vez m\u225?s, Alice
podr\u237?a hacer lo que \par\pard\plain\hyphpar} {
quisiera y salirse con la suya. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
El d\u237?a que lleg\u243? la invitaci\u243?n, Lucy la puso en un rinc\u243?n de
la encimera de la cocina y se sinti\u243? \par\pard\plain\hyphpar} {
resentida y molesta cada vez que la mir\u243?. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Cuando lleg\u243? Sam para cenar con ella, advirti\u243? el sobre cerrado ensegu
ida. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212? \u191?Qu\u233? es eso? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Lucy hizo una mueca. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?La invitaci\u243?n a la boda. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212? \u191?No vas a abrirla? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Conf\u237?o en que, si lo aplazo y me olvido, de alguna manera desaparece
r\u225?. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Se atare\u243? en el fregadero, enjugando hojas de lechuga en un colador. \par\p
ard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Sam se le acerc\u243?. Le puso las manos en las caderas y se apret\u243? contra
su espalda. Esper\u243? \par\pard\plain\hyphpar} {
con paciencia, una presencia constante detr\u225?s de ella. Agach\u243? la cabez
a y le roz\u243? con los \par\pard\plain\hyphpar} {
labios el l\u243?bulo de la oreja. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Lucy cerr\u243? el grifo y se sec\u243? las manos en un pa\u241?o de cocina. \pa
r\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No s\u233? si podr\u233? ir \u8212?confes\u243? malhumorada\u8212?. No qu
iero, pero tengo que hacerlo. No veo \par\pard\plain\hyphpar} {
ninguna alternativa. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Sam la volvi\u243? hacia \u233?l y plant\u243? las manos en la encimera, a ambos
lados de ella. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?De nada. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No..., de verdad \u8212?insisti\u243? ella muy seria\u8212?. Ya me siento
mejor, sabiendo que estar\u225?s \par\pard\plain\hyphpar} {
conmigo. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Tan pronto como estas palabras salieron de su boca, quiso retirarlas, temiendo q
ue hab\u237?a \par\pard\plain\hyphpar} {
revelado demasiado. Cualquier indicio de que necesitaba a Sam, que depend\u237?a
\par\pard\plain\hyphpar} {
emocionalmente de \u233?l, le ahuyentar\u237?a. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Pero \u233?l le tom\u243? la cabeza entre sus manos y la bes\u243?. Su palma se
desliz\u243? por la espalda de \par\pard\plain\hyphpar} {
Lucy hasta las caderas y la apret\u243? contra \u233?l. Ella abri\u243? los ojos
como platos al notar la presi\u243?n \par\pard\plain\hyphpar} {
de su excitaci\u243?n aumentando contra su cuerpo. Para entonces Sam la conoc\u2
37?a ya demasiado \par\pard\plain\hyphpar} {
bien, sab\u237?a d\u243?nde era m\u225?s sensible, qu\u233? la excitaba. La bes\
u243? hasta que ella cerr\u243? los ojos y \par\pard\plain\hyphpar} {
se recost\u243? pesadamente contra \u233?l, con el coraz\u243?n desbocado. Unos
besos pausados y \par\pard\plain\hyphpar} {
ardientes, que le absorb\u237?an energ\u237?a y la llenaban de sensaciones. \par
\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Lucy gir\u243? la cara solo lo suficiente para farfullar: \par\pard\plain\hyphpa
r} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Arriba. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Y \u233?l la levant\u243? en sus brazos. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
El siguiente fin de semana Mark y Maggie se casaron a bordo del transbordador re
tirado en \par\pard\plain\hyphpar} {
Seattle. Hac\u237?a un d\u237?a c\u225?lido y hermoso, y las aguas del Lake Unio
n eran una p\u225?tina reluciente \par\pard\plain\hyphpar} {
de color azul zafiro. Una sensaci\u243?n de serenidad presidi\u243? la ceremonia
. No hubo indicios de \par\pard\plain\hyphpar} {
nerviosismo ni incertidumbre, de tensi\u243?n ni alboroto, tan solo una felicida
d sin condiciones que \par\pard\plain\hyphpar} {
emanaba de los novios. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Maggie estaba preciosa con un vestido largo hasta las rodillas hecho de seda de
un tono \par\pard\plain\hyphpar} {
marfil, con el cuello en forma de V y los tirantes bordeados de una gasa delicad
amente \par\pard\plain\hyphpar} {
transl\u250?cida de color crema. Llevaba el pelo recogido en un sencillo mo\u241
?o alto adornado con un \par\pard\plain\hyphpar} {
pu\u241?ado de rosas blancas. Holly iba ataviada con un vestido similar de color
crema y una falda \par\pard\plain\hyphpar} {
con volantes de tul. Lucy se emocion\u243? cuando Mark y Maggie, de pie con el j
uez de paz para \par\pard\plain\hyphpar} {
pronunciar los votos, hicieron un gesto a Holly para que se quedara con ellos. D
espu\u233?s de \par\pard\plain\hyphpar} {
besar a la novia, Mark se inclin\u243? a besar tambi\u233?n a la peque\u241?a. \
par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Dentro del transbordador se sirvi\u243? un espectacular buf\u233?: fruta en abun
dancia, un surtido de \par\pard\plain\hyphpar} {
ensaladas de vivos colores, pasta y arroz, marisco fresco del Pac\u237?fico, bri
oches rellenos de \par\pard\plain\hyphpar} {
queso, bacon y salsa picante, e hileras de tartas y roulades de verdura. En luga
r de la \par\pard\plain\hyphpar} {
tradicional tarta nupcial, se sirvi\u243? una torre de pastelitos individuales s
obre pisos de plexigl\u225?s. \par\pard\plain\hyphpar} {
Un cuarteto de jazz toc\u243? \u171?Embraceable You\u187?. \par\pard\plain\hyphp
ar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Siento que esta boda no haya acontecido despu\u233?s de la de Alice en lu
gar de antes \u8212?\par\pard\plain\hyphpar} {
coment\u243? Lucy a Sam. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Por qu\u233?? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Porque todo el mundo est\u225? muy feliz, y Mark y Maggie est\u225?n visi
blemente enamorados. Va \par\pard\plain\hyphpar} {
a hacer que la boda de mi hermana parezca a\u250?n peor en comparaci\u243?n. \pa
r\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Sam se ech\u243? a re\u237?r y le pas\u243? una copa de champ\u225?n. Estaba inc
re\u237?blemente guapo con un traje \par\pard\plain\hyphpar} {
oscuro y una corbata estampada, aunque vest\u237?a con la impaciencia informal d
e un hombre al \par\pard\plain\hyphpar} {
que no le gusta ir ataviado con ropa de etiqueta. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?El ofrecimiento de una escapada mexicana sigue en pie \u8212?le record\u2
43? \u233?l. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No me tientes. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Despu\u233?s de que los invitados cargaran sus platos en el buf\u233? y ocuparan
las mesas, Sam dio \par\pard\plain\hyphpar} {
un paso al frente para hacer el brindis. Mark se qued\u243? de pie abrazado a Ma
ggie y Holly. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Si no fuera por los transportes p\u250?blicos \u8212?empez\u243? Sam\u821
2?, hoy mi hermano no se casar\u237?a. \u201?l \par\pard\plain\hyphpar} {
y Maggie se enamoraron en el trayecto del transbordador de Bellingham a Anacorte
s..., lo que \par\pard\plain\hyphpar} {
trae a la mente el viejo dicho de que la vida es un viaje. Hay personas que tien
en un sentido \par\pard\plain\hyphpar} {
natural de la orientaci\u243?n. Se las podr\u237?a dejar en el centro de un pa\u
237?s extranjero y sabr\u237?an \par\pard\plain\hyphpar} {
encontrar el camino. Mi hermano no es una de esas personas. \u8212?Sam se interr
umpi\u243? cuando \par\pard\plain\hyphpar} {
algunos de los invitados se echaron a re\u237?r, y su hermano mayor le dirigi\u2
43? una mirada de \par\pard\plain\hyphpar} {
advertencia fingida\u8212?. As\u237? pues, cuando por obra de alg\u250?n milagro
Mark consigue llegar a su \par\pard\plain\hyphpar} {
destino, es una grata sorpresa para todos, incluido \u233?l mismo. \u8212?M\u225
?s risas entre la \par\pard\plain\hyphpar} {
concurrencia\u8212?. Aun as\u237?, a pesar de todos los controles, desv\u237?os
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u171?M\u225?s vale no saber\u187?, hab\u237?a dicho su padre. Ahora Lucy empeza
ba a comprender a qu\u233? se \par\pard\plain\hyphpar} {
refer\u237?a. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Qu\u233? ocurre? \u8212?susurr\u243? Sam. \par\pard\plain\hyphpar}
{
\par\pard\plain\hyphpar} {
Lucy esboz\u243? una r\u225?pida sonrisa. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Nada. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Pero Sam no se dej\u243? enga\u241?ar. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?\u191?Qu\u233? es lo que te preocupa? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Me... duele un poco la pierna \u8212?minti\u243? ella. \par\pard\plain\hy
phpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Sam la sujet\u243? con m\u225?s fuerza. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Sent\u233?monos un rato \u8212?propuso, y se la llev\u243? de la pista de
baile. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
A la ma\u241?ana siguiente, Lucy despert\u243? m\u225?s tarde de lo habitual, cu
ando la luz del sol ya \par\pard\plain\hyphpar} {
entraba a raudales en el dormitorio del condominio. Despu\u233?s de un estiramie
nto largo y \par\pard\plain\hyphpar} {
tembloroso, se gir\u243? y parpade\u243? sorprendida al ver a Sam durmiendo a su
lado. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Hurgando entre sus recuerdos de la noche anterior, record\u243? que Sam la hab\u
237?a llevado a casa. \par\pard\plain\hyphpar} {
Estaba alegremente achispada despu\u233?s de haber bebido demasiadas copas de ch
amp\u225?n. \u201?l \par\pard\plain\hyphpar} {
la hab\u237?a desvestido y acostado, y se hab\u237?a re\u237?do discretamente cu
ando ella trat\u243? de seducirle. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Es tarde, Lucy. Tienes que dormir. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Me deseas \u8212?hab\u237?a protestado Lucy\u8212?. \u191?A que s\u237??
Lo noto. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Le hab\u237?a aflojado el nudo de la corbata de seda y la hab\u237?a utilizado p
ara bajarle la cabeza \par\pard\plain\hyphpar} {
hacia la suya. Despu\u233?s de un beso abrasador, hab\u237?a logrado liberar la
corbata del cuello de la \par\pard\plain\hyphpar} {
camisa y se la hab\u237?a dado con un gesto triunfal. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Haz algo perverso \u8212?sugiri\u243?\u8212?. \u193?tame con esto. Te des
af\u237?o. \u8212?Levant\u243? la pierna sana y le \par\pard\plain\hyphpar} {
envolvi\u243? con ella\u8212?. A menos que est\u233?s demasiado cansado. \par\pa
rd\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Estar\u237?a muerto antes que demasiado cansado para esto \u8212?repuso S
am, y la mantuvo \par\pard\plain\hyphpar} {
de nuevo. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Lucy termin\u243? la vidriera dos d\u237?as antes de la boda de Alice. Hab\u237?
a empezado a llegar gente de \par\pard\plain\hyphpar} {
fuera de la ciudad; la mayor\u237?a se alojaba en las casitas de campo del compl
ejo de Roche \par\pard\plain\hyphpar} {
Harbor, o bien en las habitaciones del Hotel de Haro. Los padres de Lucy hab\u23
7?an llegado \par\pard\plain\hyphpar} {
aquella misma ma\u241?ana y hab\u237?an pasado el d\u237?a con Alice y la coordi
nadora de la ceremonia. Al \par\pard\plain\hyphpar} {
d\u237?a siguiente Lucy comer\u237?a con ellos, pero esa noche saldr\u237?a a ce
nar con Sam. Y le anunciar\u237?a \par\pard\plain\hyphpar} {
que iba a dejar Friday Harbor. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Sus pensamientos fueron interrumpidos por una llamada a la puerta del estudio. \
par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Adelante \u8212?dijo\u8212?. Est\u225? abierto. \par\pard\plain\hyphpar}
{
\par\pard\plain\hyphpar} {
Para su sorpresa, era Kevin. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Su ex novio le dirigi\u243? una sonrisa ligeramente avergonzada. \par\pard\plain
\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Hola, Luce. \u191?Tienes un par de minutos? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
A Lucy le dio un vuelco el coraz\u243?n. Esperaba que aquello no fuera un intent
o de hacer las \par\pard\plain\hyphpar} {
paces, de hablar de su pasado compartido y limar las asperezas para que el d\u23
7?a de su enlace \par\pard\plain\hyphpar} {
con Alice fuera intachable. Era del todo innecesario. Lucy lo hab\u237?a superad
o, gracias a Dios, y \par\pard\plain\hyphpar} {
estaba dispuesta a olvidar el ayer. Lo \u250?ltimo que le apetec\u237?a era hace
r la autopsia a su \par\pard\plain\hyphpar} {
pasado. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Tengo un par de minutos \u8212?respondi\u243? con cautela\u8212?, pero es
toy bastante atareada. Y \par\pard\plain\hyphpar} {
supongo que t\u250? debes de estar a\u250?n m\u225?s ocupado con todos los prepa
rativos de la boda. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?En realidad, el novio no tiene gran cosa que hacer. Tan solo aparecer all
\u237? y cuando me \par\pard\plain\hyphpar} {
dicen. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Kevin estaba tan guapo como siempre, pero ten\u237?a un aspecto extra\u241?o. Mo
straba la expresi\u243?n \par\pard\plain\hyphpar} {
ausente y desconcertada de quien acaba de dar un traspi\u233? en la acera y se g
ira para ver qu\u233? \par\pard\plain\hyphpar} {
objeto invisible le ha hecho tropezar. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Cuando se le acercaba, Lucy se sorprendi\u243? poniendo hojas de papel sobre la
vidriera del \par\pard\plain\hyphpar} {
\u225?rbol, sintiendo la necesidad de ocultarlo a su vista. Se dirigi\u243? al l
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Lo m\u225?s curioso de todo \u8212?dijo Kevin, inspeccionando un estante
de pantallas de l\u225?mpara \par\pard\plain\hyphpar} {
terminadas\u8212? es que cuanto m\u225?s se acerca la boda, m\u225?s me sorprend
o tratando de averiguar \par\pard\plain\hyphpar} {
qu\u233? nos ocurri\u243?. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Lucy parpade\u243?. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212? \u191?Te refieres a... t\u250? y yo? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?S\u237?. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Lo que ocurri\u243? fue que me enga\u241?aste. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Ya lo s\u233?. Pero necesito averiguar por qu\u233?. \par\pard\plain\hyph
par} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Eso no importa. Se ha acabado. Pasado ma\u241?ana te casar\u225?s. \par\p
ard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Creo que si me hubieras dado un poco m\u225?s de espacio \u8212?dijo Kevi
n\u8212? no habr\u237?a acudido \par\pard\plain\hyphpar} {
nunca a Alice. Creo que la relaci\u243?n con ella empez\u243? como una manera de
demostrarte que \par\pard\plain\hyphpar} {
necesitaba m\u225?s espacio. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Lucy abri\u243? los ojos como platos. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Kevin, no quiero hablar de eso, de verdad. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u201?l regres\u243? junto a ella y se le acerc\u243? todav\u237?a m\u225?s que
antes. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Ten\u237?a la sensaci\u243?n de que faltaba algo entre t\u250? y yo \u821
2?explic\u243?\u8212? y pens\u233? que lo encontrar\u237?a \par\pard\plain\hyphp
ar} {
con Alice. Pero \u250?ltimamente me he dado cuenta... de que lo tuve contigo tod
o el tiempo. Solo \par\pard\plain\hyphpar} {
que no lo ve\u237?a. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Basta \u8212?espet\u243? Lucy\u8212?. Lo digo de verdad, Kevin. No sirve
de nada. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Pens\u233? que t\u250? y yo est\u225?bamos demasiado acomodados, y que la
vida se volv\u237?a aburrida. \par\pard\plain\hyphpar} {
Pens\u233? que necesitaba emoci\u243?n. Fui un idiota, Luce. Era feliz contigo,
y lo estrope\u233?. Echo de \par\pard\plain\hyphpar} {
menos lo que tuvimos. Yo... \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212? \u191?Est\u225?s loco? \u8212?inquiri\u243? ella\u8212?. \u191?Tienes du
das sobre la boda? \u191?Ahora, cuando todo est\u225? \par\pard\plain\hyphpar} {
organizado y van llegando los invitados de fuera? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No quiero a Alice lo suficiente para casarme con ella. Es un error. \par\
pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Te prometiste con ella. \u161?No puedes echarte atr\u225?s! \u191?Obtiene
par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Kevin abri\u243? los ojos como platos. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212? \u191?Por qu\u233?? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Me han concedido una beca de artista. Voy a empezar una nueva vida. \par\
pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Mientras Kevin asimilaba la noticia, un fulgor de entusiasmo apareci\u243? en su
s ojos al mismo \par\pard\plain\hyphpar} {
tiempo que le sub\u237?a el color. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Ir\u233? contigo. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Lucy le mir\u243? sin comprender. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Nada me retiene aqu\u237?\u8212?explic\u243? Kevin\u8212?. Puedo traslada
r mi negocio..., puedo dedicarme a \par\pard\plain\hyphpar} {
la arquitectura paisajista en cualquier parte. \u161?Dios m\u237?o, Lucy, esta e
s la soluci\u243?n! Ya s\u233? que te \par\pard\plain\hyphpar} {
hice da\u241?o, ya s\u233? que la cagu\u233?, pero te compensar\u233?. Lo juro.
Empezaremos una nueva vida \par\pard\plain\hyphpar} {
juntos. Dejaremos atr\u225?s toda esta mierda. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Est\u225?s loco \u8212?dijo Lucy, tan asombrada por su comportamiento que
apenas le sal\u237?an las \par\pard\plain\hyphpar} {
palabras\u8212?. Kevin, vas..., vas a casarte con mi hermana... \par\pard\plain\
hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No la quiero. Te quiero a ti. No he dejado nunca de quererte. Y s\u233? q
ue t\u250? sientes lo mismo \par\pard\plain\hyphpar} {
por m\u237?, no ha pasado tanto tiempo. Lo nuestro fue hermoso. Te lo recordar\u
233?, tienes que... \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Se acerc\u243? a ella y le sujet\u243? los brazos. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212? \u161?Kevin, basta! \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Yo me he acostado con Alice y t\u250? te has acostado con Sam, de modo qu
e estamos \par\pard\plain\hyphpar} {
empatados. Lo pasado, pasado est\u225?. Lucy, esc\u250?chame... \par\pard\plain\
hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Su\u233?ltame. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
En medio de su indignaci\u243?n, tom\u243? plena conciencia del vidrio que les r
odeaba por los cuatro \par\pard\plain\hyphpar} {
costados: l\u225?minas, fragmentos, cuentas, azulejos, frita... Y en una fracci\
u243?n de segundo \par\pard\plain\hyphpar} {
comprendi\u243? que, con su fuerza de voluntad, pod\u237?a darle la forma que qu
isiera. Una imagen \par\pard\plain\hyphpar} {
apareci\u243? en su mente, y se concentr\u243? en ella. \par\pard\plain\hyphpar}
{
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Kevin la sujet\u243? m\u225?s fuerte, respirando con aspereza. \par\pard\plain\h
yphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Soy yo, Lucy. Soy yo. Quiero que vuelvas. Quiero que... \par\pard\plain\h
yphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Se interrumpi\u243? con un juramento apagado, y Lucy se sinti\u243? liberada con
inesperada \par\pard\plain\hyphpar} {
brusquedad. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Un chillido estremecedor hendi\u243? el aire cuando una peque\u241?a silueta osc
ura vol\u243? alrededor de \par\pard\plain\hyphpar} {
la cabeza de Kevin. Un murci\u233?lago. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212? \u191?Qu\u233? diablos...? \u8212?Kevin levant\u243? los brazos y trat\u
243? de ahuyentar a la agresiva criatura \par\pard\plain\hyphpar} {
alada\u8212?. \u191?De d\u243?nde ha salido eso? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Lucy mir\u243? hacia su mesa de soldar. Dos piezas de la esquina que a\u250?n no
hab\u237?a fijado al resto \par\pard\plain\hyphpar} {
de la vidriera, recortes de vidrio de obsidiana negra, se enroscaron y se agitar
on. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Adelante \u8212?dijo, y al instante despegaron de la mesa, otro par de mu
rci\u233?lagos que se \par\pard\plain\hyphpar} {
sumaron al ataque contra Kevin. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
El tr\u237?o de murci\u233?lagos cortaron el aire con alas dentadas y se lanzaro
n en picado hasta que \par\pard\plain\hyphpar} {
condujeron a Kevin hasta la puerta. Tropezando y maldiciendo, este sali\u243? a
la calle. Dos \par\pard\plain\hyphpar} {
murci\u233?lagos le siguieron. El tercero vol\u243? hasta un rinc\u243?n de la e
stancia, se dej\u243? caer al suelo y \par\pard\plain\hyphpar} {
correte\u243? a trav\u233?s de la superficie de cemento. \par\pard\plain\hyphpar
} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Inspirando profundamente, Lucy fue hasta la ventana y la abri\u243?. El sol decl
inaba hacia el \par\pard\plain\hyphpar} {
crep\u250?sculo y el aire pesaba con el calor persistente del d\u237?a. \par\par
d\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Gracias \u8212?dijo Lucy, apart\u225?ndose de la ventana\u8212?. Puedes i
rte. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Al cabo de un momento el murci\u233?lago alz\u243? el vuelo, se escabull\u243? a
trav\u233?s de la ventana \par\pard\plain\hyphpar} {
abierta y desapareci\u243? en el cielo. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
20 \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Tendr\u225?s que recoger pronto \u8212?dijo Sam. \par\pard\plain\hyphpar}
{
\par\pard\plain\hyphpar} {
Se puso en cuclillas y observ\u243? c\u243?mo Alex trabajaba debajo de una peque
\u241?a escalera de \par\pard\plain\hyphpar} {
caracol que llevaba desde el segundo piso hasta la c\u250?pula central de la cas
alivio. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
S\u237?. Hab\u237?a llegado el momento. Su relaci\u243?n hab\u237?a empezado a c
omplicarse. Siempre era mejor \par\pard\plain\hyphpar} {
cortar la situaci\u243?n cuando todav\u237?a era buena. \par\pard\plain\hyphpar}
{
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Si necesitas que te ayude a almacenar tus cosas... \u8212?empez\u243? a d
ecir. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No, todo est\u225? bajo control. \u8212?A Lucy se le hab\u237?an humedeci
do los ojos pese a que a\u250?n \par\pard\plain\hyphpar} {
sonre\u237?a. Le dej\u243? at\u243?nito cuando dijo\u8212?: Ser\u225? m\u225?s f
\u225?cil si no te veo ni hablo contigo a partir de \par\pard\plain\hyphpar} {
ahora. Necesito una ruptura limpia. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Pero la boda de Alice... \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No creo que haya boda. De lo cual me alegro por Alice. El matrimonio ya r
esulta bastante \par\pard\plain\hyphpar} {
dif\u237?cil para las personas que se quieren de veras. No creo que ella y Kevin
tuvieran ninguna \par\pard\plain\hyphpar} {
posibilidad. No creo que... \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Se interrumpi\u243? y solt\u243? un suspiro tembloroso. \par\pard\plain\hyphpar}
{
\par\pard\plain\hyphpar} {
Mientras Lucy estaba all\u237? de pie con l\u225?grimas en los ojos, Sam se sint
i\u243? invadido por una \par\pard\plain\hyphpar} {
emoci\u243?n desconocida, la peor que hab\u237?a sentido en toda su vida adulta.
M\u225?s intensa que el \par\pard\plain\hyphpar} {
miedo, m\u225?s punzante que el dolor, m\u225?s vac\u237?a que la soledad. Era u
na sensaci\u243?n parecida a la \par\pard\plain\hyphpar} {
que le habr\u237?a producido una astilla de hielo clavada en el pecho. \par\pard
\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No te quiero \u8212?declar\u243? Lucy con una leve sonrisa. Ante su silen
cio, a\u241?adi\u243?\u8212?: Dime que t\u250? \par\pard\plain\hyphpar} {
sientes lo mismo. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Era su ritual habitual. Sam tuvo que carraspear antes de poder hablar. \par\pard
\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Yo tampoco te quiero. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Lucy sigui\u243? sonriendo y asinti\u243? satisfecha. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?He cumplido mi promesa. Nadie resulta herido. Adi\u243?s, Sam. \par\pard\
plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Se volvi\u243? y baj\u243? los escalones del porche, cargando el peso sobre su p
ierna derecha. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Sam se qued\u243? plantado en el porche, observando c\u243?mo Lucy se alejaba en
su veh\u237?culo. El \par\pard\plain\hyphpar} {
p\u225?nico y el asombro indignado le invadieron a partes iguales. \par\pard\pla
in\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u191?Qu\u233? diablos acababa de ocurrir? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Volvi\u243? a entrar en la casa despacio. Alex estaba sentado en el primer pelda
\u241?o de la escalera \par\pard\plain\hyphpar} {
principal, acariciando a {\i
Renfield, } echado a sus pies. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212? \u191?Qu\u233? pasa? \u8212?pregunt\u243? Alex. \par\pard\plain\hyphpar}
{
\par\pard\plain\hyphpar} {
Sam se sent\u243? a su lado y se lo cont\u243? todo, oyendo su propia voz como s
i viniera de fuera. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Ahora no s\u233? qu\u233? hacer \u8212?concluy\u243? bruscamente. \par\pa
rd\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Olv\u237?dala y sigue con tu vida \u8212?repuso Alex, prosaico\u8212?. Es
lo que siempre haces, \u191?no? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?S\u237?. Pero nunca es as\u237?. \u8212?Sam se pas\u243? la mano por el p
elo hasta convertirlo en mechones \par\pard\plain\hyphpar} {
desordenados. Se sent\u237?a f\u237?sicamente mareado, ten\u237?a n\u225?useas.
Como si tuviera las venas \par\pard\plain\hyphpar} {
llenas de veneno. Le dol\u237?an todos los m\u250?sculos\u8212?. Creo que estoy
enfermo. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Quiz\u225? necesitas un trago. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Si empiezo ahora, es posible que ya no pare \u8212?dijo Sam con brusqueda
d\u8212?. As\u237? pues, \par\pard\plain\hyphpar} {
hazme un favor y no vuelvas a decir eso. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Sigui\u243? un breve silencio. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Puesto que ya est\u225?s de un humor de perros, tengo algo que decirte \u
8212?anunci\u243? Alex. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212? \u191?Qu\u233?? \u8212?pregunt\u243? Sam con irritaci\u243?n. \par\pard\
plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Necesito mudarme contigo la semana que viene. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212? \u191?Qu\u233?? \u8212?volvi\u243? a decir Sam, en un tono completamente
distinto. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Solo ser\u225?n un par de meses. Estoy sin blanca, y Darcy se ha quedado
con la casa a \par\pard\plain\hyphpar} {
consecuencia del acuerdo. No quiere que viva all\u237? mientras trata de venderl
a. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Santo Dios \u8212?murmur\u243? Sam\u8212?. Acabo de deshacerme de Mark. \
par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Alex le dirigi\u243? una mirada inquietante, con una sombra turbadora en los ojo
s. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Tengo que alojarme aqu\u237?, Sam. No creo que sea por mucho tiempo. No p
uedo explicarte el \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
El mausoleo, denominado Afterglow Vista, era uno de los lugares m\u225?s hermoso
s de la isla. \par\pard\plain\hyphpar} {
Estaba situado en medio del bosque al norte de Roche Harbor. El fundador de una
pr\u243?spera \par\pard\plain\hyphpar} {
compa\u241?\u237?a de cal y cemento, John McMillin, hab\u237?a dise\u241?ado per
sonalmente el monumento. Era \par\pard\plain\hyphpar} {
un enorme obelisco con columnas de estilo mas\u243?nico en su profusa utilizaci\
u243?n de s\u237?mbolos. \par\pard\plain\hyphpar} {
Unas columnas alt\u237?simas rodeaban una mesa y siete sillas de piedra. Una de
las columnas \par\pard\plain\hyphpar} {
estaba inacabada, junto al espacio vac\u237?o que deber\u237?a haber ocupado una
octava silla. Seg\u250?n \par\pard\plain\hyphpar} {
la leyenda local, se hab\u237?an visto esp\u237?ritus procedentes de las tumbas
vecinas sentados a la \par\pard\plain\hyphpar} {
mesa despu\u233?s de la medianoche. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Desafortunadamente para Lucy, el sendero del bosque que conduc\u237?a hasta Afte
rglow Vista \par\pard\plain\hyphpar} {
ten\u237?a casi un kil\u243?metro de longitud. Se puso a andar con cautela, espe
rando no da\u241?ar sus \par\pard\plain\hyphpar} {
tendones reci\u233?n curados. Despu\u233?s de atravesar un peque\u241?o cementer
io con muchas de sus \par\pard\plain\hyphpar} {
l\u225?pidas rodeadas por cercas min\u250?sculas, vio el mausoleo. \par\pard\pla
in\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Alice estaba sentada en la tortuosa escalera, vestida con vaqueros y una camiset
a de Henley. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Ten\u237?a un amasijo de tela blanca vaporosa \u8212?de tul o gasa\u8212? sobre
el regazo. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Lucy no quer\u237?a sentir l\u225?stima por su hermana. Pero Alice ten\u237?a ca
ra de infeliz y aparentaba no \par\pard\plain\hyphpar} {
m\u225?s de doce a\u241?os. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Cojeando hacia ella \u8212?pues empezaba a dolerle la pierna\u8212?, Lucy se sen
t\u243? junto a Alice sobre \par\pard\plain\hyphpar} {
los fr\u237?os pelda\u241?os de piedra. El bosque estaba tranquilo pero para nad
a silencioso: el aire \par\pard\plain\hyphpar} {
vibraba con el rumor de hojas, trinos de p\u225?jaros, aleteos y zumbidos de ins
ectos. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212? \u191?Qu\u233? es eso? \u8212?pregunt\u243? Lucy al cabo de un rato, mir
ando la tela blanca que Alice ten\u237?a \par\pard\plain\hyphpar} {
en su regazo. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?El velo. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Alice le mostr\u243? la cinta para la cabeza salpicada de perlas a la que estaba
sujeto el tul. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Es precioso. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Alice se volvi\u243? hacia ella, sorbi\u233?ndose ruidosamente la nariz, y agarr
\u243? la manga de la \par\pard\plain\hyphpar} {
camiseta de Lucy con las dos manos, como lo har\u237?a una ni\u241?a. \par\pard\
plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Kevin no me quiere \u8212?susurr\u243?. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No quiere a nadie \u8212?repuso Lucy, rode\u225?ndola con un brazo. \par\
pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Otro susurro afligido. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Crees que me lo merezco. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?T\u250? me odias. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Lucy se volvi\u243? lo suficiente para apoyar la frente contra la de su hermana.
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Me siento fastidiada. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Lo superar\u225?s. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No s\u233? por qu\u233? lo hice. Nada de eso. No deb\u237? hab\u233?rtelo
robado. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No habr\u237?as podido. Si hubiera sido m\u237?o de verdad, no hubiera po
dido quit\u225?rmelo nadie. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Me sabe muy mal. Lo siento mucho. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No te preocupes. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Alice guard\u243? silencio durante un buen rato, empapando con sus l\u225?grimas
la tela de la manga \par\pard\plain\hyphpar} {
de Lucy. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No pude hacer nada. Mam\u225? y pap\u225?... no me dejaron nunca intentar
nada. Me sent\u237?a una \par\pard\plain\hyphpar} {
in\u250?til. Como una fracasada. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Te refieres a cuando \u233?ramos ni\u241?as. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Alice asinti\u243?. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Y entonces me acostumbr\u233? a que me lo hicieran todo. Si algo se pon\u
237?a dif\u237?cil, me rend\u237?a y \par\pard\plain\hyphpar} {
alguien siempre lo terminaba por m\u237?. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Lucy se percat\u243? de que, cada vez que ella y sus padres se hab\u237?an ofrec
ido para cuidar de \par\pard\plain\hyphpar} {
Alice, le hab\u237?an transmitido el mensaje de que no pod\u237?a hacerlo por s\
u237? misma. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Siempre he tenido celos de ti \u8212?prosigui\u243? Alice\u8212?, porque
pod\u237?as hacer todo lo que quer\u237?as. \par\pard\plain\hyphpar} {
No tienes miedo a nada. No necesitas a nadie que cuide de ti. \par\pard\plain\hy
phpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Alice \u8212?dijo Lucy\u8212?, t\u250? no necesitas el permiso de mam\u22
5? y pap\u225? para hacerte cargo de tu \par\pard\plain\hyphpar} {
vida. Encuentra algo que quieras hacer y no te rindas. Puedes empezar ma\u241?an
a. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Y entonces me caer\u233? de bruces \u8212?repuso Alice sin entusiasmo. \p
ar\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?S\u237?, y despu\u233?s de caerte, te levantar\u225?s del suelo y te sost
endr\u225?s sobre los dos pies sin \par\pard\plain\hyphpar} {
ayuda de nadie..., y entonces sabr\u225?s que puedes cuidar de ti misma. \par\pa
rd\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Oh, vete al cuerno \u8212?espet\u243? Alice. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Lucy sonri\u243? y la abraz\u243?. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
21 \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Todos los habitantes de la isla, incluidos los trabajadores del vi\u241?edo de S
am, se hab\u237?an \par\pard\plain\hyphpar} {
enterado de la anulaci\u243?n de la boda de Kevin y Alice y de sus repercusiones
. Todo el mundo \par\pard\plain\hyphpar} {
hablaba de ello. La \u250?nica raz\u243?n por la que Sam hab\u237?a escuchado la
s habladur\u237?as resid\u237?a en la \par\pard\plain\hyphpar} {
esperanza de recoger alguna migaja de informaci\u243?n sobre Lucy. Pero apenas s
e mencionaba \par\pard\plain\hyphpar} {
su nombre. Hab\u237?a o\u237?do decir que los Marinn hab\u237?an seguido adelant
e con sus planes y \par\pard\plain\hyphpar} {
celebrado la cena de ensayo, y al d\u237?a siguiente hab\u237?an ofrecido la rec
epci\u243?n prevista para \par\pard\plain\hyphpar} {
despu\u233?s de la boda, con m\u250?sica, comida y bebida. Sam tambi\u233?n se h
ab\u237?a enterado de que los \par\pard\plain\hyphpar} {
Marinn se planteaban demandar a Kevin por al menos una parte de los gastos, incl
uido el \par\pard\plain\hyphpar} {
billete de avi\u243?n que hab\u237?a utilizado para irse de vacaciones. \par\par
d\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Hab\u237?an transcurrido tres d\u237?as desde la \u250?ltima visita de Lucy a Ra
inshadow. Mark, Maggie y \par\pard\plain\hyphpar} {
Holly acababan de regresar de la luna de miel, y Sam y Alex les hab\u237?an ayud
ado a mudarse a \par\pard\plain\hyphpar} {
su nuevo hogar, una granja remodelada con tres habitaciones y un estanque. \par\
pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Cuando Sam ya no pod\u237?a aguantar m\u225?s, llam\u243? a Lucy y le dej\u243?
un breve mensaje, \par\pard\plain\hyphpar} {
preguntando si pod\u237?a hablar con ella. No le devolvi\u243? la llamada. \par\
pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Sam estaba desesperado. Era incapaz de comer y dormir. No pensar en Lucy requer\
u237?a m\u225?s \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Gracias a la precisi\u243?n de las medidas de Lucy, Alex y sus operarios pudiero
n encajar la \par\pard\plain\hyphpar} {
vidriera en el marco existente y sellar los bordes con calafateado de silicona t
ransparente. A \par\pard\plain\hyphpar} {
media tarde, la mayor parte de la instalaci\u243?n ya estaba concluida. Despu\u2
33?s de esperar \par\pard\plain\hyphpar} {
veinticuatro horas a que la silicona se secara, terminar\u237?an la ventana con
un ribete de madera \par\pard\plain\hyphpar} {
alrededor de los bordes. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u171?Acaban de instalar la ventana \u8212?escribi\u243? Sam a Lucy en un mensaj
e de texto\u8212?. Deber\u237?as \par\pard\plain\hyphpar} {
venir a verla.\u187? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
No recibi\u243? respuesta. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Por lo general Sam tardaba en desperezarse, pero aquella ma\u241?ana abri\u243?
los ojos y se levant\u243? \par\pard\plain\hyphpar} {
a la velocidad del rayo. Se sent\u237?a molesto, inquieto, como si quisiera sacu
dirse la piel de \par\pard\plain\hyphpar} {
encima. Entr\u243? en el cuarto de ba\u241?o, se afeit\u243? y se dio una ducha.
Una inspecci\u243?n rutinaria en \par\pard\plain\hyphpar} {
el espejo le hizo descubrir una expresi\u243?n tensa y amargada que no parec\u23
7?a propia de \u233?l, pero \par\pard\plain\hyphpar} {
le resultaba curiosamente familiar. Entonces cay\u243? en la cuenta de que era l
a expresi\u243?n que \par\pard\plain\hyphpar} {
sol\u237?a mostrar Alex. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Se visti\u243? con vaqueros y una camiseta negra y baj\u243? a la cocina a tomar
caf\u233? y desayunar. \par\pard\plain\hyphpar} {
Pero, por el camino, vio la vidriera en el rellano del segundo piso y se qued\u2
43? de una pieza. La \par\pard\plain\hyphpar} {
ventana hab\u237?a cambiado. El cielo de vidrio estaba ahora te\u241?ido de un a
manecer de color rosa \par\pard\plain\hyphpar} {
y albaricoque, y las oscuras ramas estaban cubiertas de exuberantes hojas verdes
. Los tonos \par\pard\plain\hyphpar} {
apagados de la vidriera hab\u237?an dado paso a un colorido radiante. El vidrio
estaba impregnado \par\pard\plain\hyphpar} {
de vivos colores y la imagen le entraba por los ojos como m\u250?sica visual, ha
sta alcanzar un \par\pard\plain\hyphpar} {
lugar en su interior donde resid\u237?a el instinto m\u225?s profundo. El efecto
de aquella ventana era \par\pard\plain\hyphpar} {
algo m\u225?s que belleza. Era una forma de verdad que no pod\u237?a negar. Una
verdad que echaba \par\pard\plain\hyphpar} {
abajo sus defensas y le hac\u237?a parpadear como si acabara de salir de un cuar
to oscuro a la luz \par\pard\plain\hyphpar} {
del sol. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Sam sali\u243? despacio al tranquilo vi\u241?edo, para ver qu\u233? clase de mag
ia hab\u237?a obrado Lucy para \par\pard\plain\hyphpar} {
\u233?l. En el aire flotaba el perfume de plantas en crecimiento y la sal del oc
\u233?ano. Para los \par\pard\plain\hyphpar} {
agudizados sentidos de Sam, las vides eran m\u225?s verdes que de costumbre y el
suelo, m\u225?s \par\pard\plain\hyphpar} {
rico. Delante de sus propios ojos, el cielo se volvi\u243? de un tono azul tan r
y oscuros, \par\pard\plain\hyphpar} {
con el aspecto de un lugar que estar\u225? desocupado mucho tiempo. \par\pard\pl
ain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Una sensaci\u243?n de fr\u237?o se instal\u243? en el pecho y la nuca de Sam. La
urgencia que le hab\u237?a \par\pard\plain\hyphpar} {
llevado a la ciudad se hab\u237?a recogido en un nudo desesperado que le oprim\u
237?a el coraz\u243?n. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Lucy no pod\u237?a haberse marchado ya. Era demasiado pronto. \par\pard\plain\hy
phpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Impulsivamente, Sam fue al Artist's Point, buscando a Justine. Cuando entr\u243?
en la hoster\u237?a, le \par\pard\plain\hyphpar} {
envolvieron unos reconfortantes aromas de desayuno: galletas calientes rebozadas
en harina, \par\pard\plain\hyphpar} {
pastas, bacon ahumado, huevos fritos... \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Justine se encontraba en el comedor, portando un mont\u243?n de platos y cubiert
os sucios. Sonri\u243? \par\pard\plain\hyphpar} {
al verle. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Hola, Sam. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212? \u191?Puedo hablar contigo un momento? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Claro. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Despu\u233?s de dejar los platos en la cocina, Justine regres\u243? y le acompa\
u241?\u243? a un rinc\u243?n de la \par\pard\plain\hyphpar} {
recepci\u243?n. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212? \u191?C\u243?mo te va? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Sam sacudi\u243? la cabeza con impaciencia. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Estoy buscando a Lucy. No est\u225? en el condominio ni en su estudio. He
pensado que tal vez \par\pard\plain\hyphpar} {
t\u250? tendr\u237?as alguna idea de su paradero. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Se ha ido a Nueva York \u8212?contest\u243? Justine. \par\pard\plain\hyph
par} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Es demasiado pronto \u8212?objet\u243? Sam secamente\u8212?. No deb\u237?
a hacerlo hasta ma\u241?ana. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Ya lo s\u233?, pero llam\u243? su profesor para decirle que fuera para as
istir a una reuni\u243?n y una gran \par\pard\plain\hyphpar} {
fiesta... \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212? \u191?Cu\u225?ndo se ha marchado? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?La he dejado en el aeropuerto hace un ratito. Coge el vuelo de las ocho.
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Sam sac\u243? su tel\u233?fono y mir\u243? la hora. Las ocho menos diez. \par\pa
rd\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Gracias. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Sam, es demasiado tarde para que... \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Pero ya hab\u237?a salido de la hoster\u237?a antes de que Justine pudiera termi
nar la frase. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Sam subi\u243? a la camioneta, se dirigi\u243? hacia el aeropuerto y llam\u243?
a Lucy con su tel\u233?fono m\u243?vil. \par\pard\plain\hyphpar} {
La llamada fue a parar a un buz\u243?n de voz autom\u225?tico. Maldiciendo, Sam
detuvo el veh\u237?culo en \par\pard\plain\hyphpar} {
el arc\u233?n y le escribi\u243? un mensaje de texto: \par\pard\plain\hyphpar} {
{\i
{\b
}}\par\pard\plain\hyphpar} {
{\i
no te vayas} \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Volvi\u243? a la carretera y pis\u243? el acelerador a fondo, mientras aquellas
palabras giraban sin parar \par\pard\plain\hyphpar} {
dentro de su cabeza. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
No te vayas. No te vayas. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
El Aeropuerto Roy Franklin, as\u237? llamado por el piloto de caza de la Segunda
Guerra Mundial \par\pard\plain\hyphpar} {
que lo hab\u237?a fundado, se hallaba en el sector occidental de Friday Harbor.
De la \u250?nica pista \par\pard\plain\hyphpar} {
del aer\u243?dromo despegaban vuelos regulares y ch\u225?rteres. Los pasajeros y
visitantes que se \par\pard\plain\hyphpar} {
ve\u237?an obligados a esperar por alg\u250?n motivo sol\u237?an encontrarse en
Ernie's, una cafeter\u237?a \par\pard\plain\hyphpar} {
pintada de azul que hab\u237?a justo al lado del campo de aviaci\u243?n. \par\pa
rd\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Sam aparc\u243? junto a la terminal y se encamin\u243? hacia la puerta a grandes
zancadas. Pero antes \par\pard\plain\hyphpar} {
de que llegara a entrar, el rugido de un motor de turbina Cessna se extendi\u243
? por el aire. \par\pard\plain\hyphpar} {
Protegi\u233?ndose los ojos con una mano, Sam levant\u243? la vista hacia el apa
rato amarillo y blanco \par\pard\plain\hyphpar} {
con capacidad para nueve pasajeros que se elevaba a toda prisa rumbo a Seattle.
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Lucy se hab\u237?a marchado. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Le doli\u243? m\u225?s de lo que hab\u237?a esperado ver c\u243?mo el avi\u243?n
se la llevaba lejos de \u233?l. Le dol\u237?a \par\pard\plain\hyphpar} {
tanto que tuvo ganas de dirigirse a un rinc\u243?n oscuro en el que no pensar, h
ablar ni moverse. \par\pard\plain\hyphpar} {
Sam volvi\u243? al edificio de la terminal y se apoy\u243? junto a la puerta de
entrada. Trat\u243? de ordenar \par\pard\plain\hyphpar} {
sus pensamientos, pensar qu\u233? pod\u237?a hacer. Le escoc\u237?an los ojos. L
os cerr\u243? un momento, \par\pard\plain\hyphpar} {
dejando que los fluidos aliviaran el picor. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
La puerta de la terminal se abri\u243?, seguida por el traqueteo de las ruedecil
las de una maleta. A \par\pard\plain\hyphpar} {
trav\u233?s de sus ojos empa\u241?ados, Sam distingui\u243? la silueta menuda de
una mujer y se le par\u243? el \par\pard\plain\hyphpar} {
coraz\u243?n. Pronunci\u243? su nombre en voz baja. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Lucy se volvi\u243? hacia \u233?l. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Por un momento Sam crey\u243? que era un producto de su imaginaci\u243?n, evocad
o por la magnitud \par\pard\plain\hyphpar} {
de su necesidad de verla. Durante los \u250?ltimos minutos, hab\u237?a pasado po
r una eternidad. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
La alcanz\u243? en tres zancadas y la atrajo hacia s\u237?. El impacto les hizo
girar a ambos. Antes de \par\pard\plain\hyphpar} {
que Lucy pudiera articular palabra, Sam le cubri\u243? la boca con la suya y dev
or\u243? cada palabra y \par\pard\plain\hyphpar} {
cada respiraci\u243?n hasta que el asa se escap\u243? de los dedos de ella y la
maleta cay\u243? \par\pard\plain\hyphpar} {
ruidosamente sobre el pavimento. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
La boca de Lucy cedi\u243? y se uni\u243? a la de Sam, a la vez que le echaba lo
s brazos al cuello. Se \par\pard\plain\hyphpar} {
estrech\u243? contra \u233?l como si sus cuerpos estuvieran hechos el uno para e
l otro, perfectamente \par\pard\plain\hyphpar} {
unidos y al mismo tiempo separados. Sam quiso absorberla en su interior, convert
irse en un \par\pard\plain\hyphpar} {
solo ser. La bes\u243? con m\u225?s intensidad, de un modo casi salvaje, hasta q
ue ella apart\u243? el rostro \par\pard\plain\hyphpar} {
jadeando. Le puso los dedos en la nuca y le acarici\u243? como para tranquilizar
le. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Sam le tom\u243? la cara entre unas manos que no pod\u237?an dejar de temblar. L
ucy ten\u237?a las mejillas \par\pard\plain\hyphpar} {
febriles y los ojos nublados por la perplejidad. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212? \u191?Por qu\u233? no est\u225?s en el avi\u243?n? \u8212?pregunt\u243?
\u233?l con voz ronca. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Lucy parpade\u243?. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Me..., me has mandado un mensaje de texto. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212? \u191?Y ha bastado con eso? \u8212?Deslizando los brazos alrededor de el
la, Sam pregunt\u243?\u8212?: \u191?Has \par\pard\plain\hyphpar} {
bajado del avi\u243?n por esas tres palabras? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Ella le mir\u243? como nadie lo hab\u237?a hecho nunca, con los ojos iluminados
por una ternura \par\pard\plain\hyphpar} {
brillante. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Eran las tres palabras exactas. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Te quiero \u8212?dijo Sam, y apret\u243? la boca contra la de ella. Inter
rumpi\u243? el beso porque tuvo \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
EPILOGO \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
El coraz\u243?n de un colibr\u237? no habr\u237?a podido latir m\u225?s deprisa
que el de Lucy cuando el taxi gir\u243? \par\pard\plain\hyphpar} {
en False Bay Drive y se dirigi\u243? hacia Rainshadow Road. \par\pard\plain\hyph
par} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Durante el \u250?ltimo a\u241?o hab\u237?a hecho el viaje entre Nueva York y Fri
day Harbor incontables \par\pard\plain\hyphpar} {
veces, y Sam hab\u237?a ido a verla con la misma frecuencia. Pero este viaje, a
diferencia de todos \par\pard\plain\hyphpar} {
los dem\u225?s, no terminar\u237?a en un adi\u243?s. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Lucy hab\u237?a regresado a la isla dos d\u237?as antes de lo que hab\u237?a pre
visto en un principio. Al cabo \par\pard\plain\hyphpar} {
de un a\u241?o de vivir separados, ya no pod\u237?a estar lejos de Sam por m\u22
5?s tiempo. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Hab\u237?an llegado a dominar el arte de la relaci\u243?n a larga distancia. Hab
\u237?an vivido en funci\u243?n del \par\pard\plain\hyphpar} {
calendario, organizando visitas y vuelos. Hab\u237?an mandado tarjetas, mensajes
de texto, \par\pard\plain\hyphpar} {
correos electr\u243?nicos y se hab\u237?an hablado por Skype. \u171?\u191?Crees
que hablaremos tanto cuando \par\pard\plain\hyphpar} {
estemos juntos?\u187?, hab\u237?a preguntado Lucy, y la respuesta de Sam hab\u23
7?a sido un claramente \par\pard\plain\hyphpar} {
lascivo \u171?No\u187?. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Si era posible cambiar juntos viviendo separados, Lucy cre\u237?a que lo hab\u23
7?an hecho. Y el \par\pard\plain\hyphpar} {
esfuerzo requerido para mantener una relaci\u243?n a larga distancia le hab\u237
?a hecho percatarse de \par\pard\plain\hyphpar} {
que demasiada gente daba por sentado el tiempo que pasaban con su ser amado. Cad
a \par\pard\plain\hyphpar} {
precioso minuto juntos era algo que se hab\u237?an ganado. \par\pard\plain\hyphp
ar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Durante su residencia como artista en el Mitchell Art Center, Lucy hab\u237?a tr
abajado con otros \par\pard\plain\hyphpar} {
artistas para crear obras conceptuales con t\u233?cnicas como la pintura de vidr
io \u8212?aplicaci\u243?n de \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
una mezcla de vidrio molido y pigmento al cristal\u8212? o la superposici\u243?n
de capas de piezas \par\pard\plain\hyphpar} {
multimedia con fragmentos de vidrio. Su actividad principal, por supuesto, eran
las vidrieras, \par\pard\plain\hyphpar} {
devorador. Durante las \u250?ltimas semanas hab\u237?a echado unos gramos m\u225
?s de m\u250?sculo nuevo, y \par\pard\plain\hyphpar} {
su bronceado era tan oscuro que sus ojos azul verdosos parec\u237?an llamativame
nte vivos en \par\pard\plain\hyphpar} {
contraste. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Llegas pronto \u8212?observ\u243? Sam, bes\u225?ndole las mejillas, la ba
rbilla y la punta de la nariz. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Rascas \u8212?repuso Lucy con una risa entrecortada, poni\u233?ndole la p
alma de la mano sobre el \par\pard\plain\hyphpar} {
rostro erizado. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Iba a lavarme para ti \u8212?dijo Sam. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Te ayudar\u233? a ducharte. \u8212?Poni\u233?ndose de puntillas, Lucy a\u
241?adi\u243? junto a su o\u237?do\u8212?: Me \par\pard\plain\hyphpar} {
ocupar\u233? incluso de tus sitios inaccesibles. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Sam la solt\u243? solo lo suficiente para pagar al taxista. A los pocos minutos,
se hab\u237?a despedido \par\pard\plain\hyphpar} {
de los sonrientes miembros de su brigada y les hab\u237?a advertido que no apare
cieran antes del \par\pard\plain\hyphpar} {
mediod\u237?a del d\u237?a siguiente. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Despu\u233?s de entrar la maleta de Lucy en la casa, Sam la cogi\u243? de la man
o y la condujo al piso \par\pard\plain\hyphpar} {
de arriba. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212? \u191?Alg\u250?n motivo especial por el que est\u225?s aqu\u237? dos d\u
237?as antes de cuando te esperaba? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Consegu\u237? terminar mis asuntos y recoger mis cosas m\u225?s deprisa d
e lo que cre\u237?a. Y luego, \par\pard\plain\hyphpar} {
cuando llam\u233? a la compa\u241?\u237?a a\u233?rea para cambiar mi vuelo, me e
xoneraron de la tarifa de \par\pard\plain\hyphpar} {
cambio porque les dije que era una emergencia. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212? \u191?Qu\u233? emergencia? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Les dije que mi novio hab\u237?a prometido pedirme la mano tan pronto com
o llegara a Friday \par\pard\plain\hyphpar} {
Harbor. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Eso no es una emergencia \u8212?se\u241?al\u243? Sam. \par\pard\plain\hyp
hpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Una emergencia es una ocasi\u243?n que requiere una acci\u243?n inmediata
\u8212?le inform\u243? Lucy. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Sam se detuvo en el segundo rellano y volvi\u243? a besarla. \par\pard\plain\hyp
hpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?As\u237? pues, \u191?lo har\u225?s? \u8212?insisti\u243? Lucy. \par\pard\
plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212? \u191?Pedir tu mano? \u8212?Sus labios se curvaron contra los de ella\u8
212?. Puede. Pero no antes de \par\pard\plain\hyphpar} {
tomar una ducha. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
A primera hora de la ma\u241?ana Lucy despert\u243? con la cabeza acurrucada con
tra un duro hombro \par\pard\plain\hyphpar} {
masculino y el cosquilleo de la ligera mata de pelo del pecho en su nariz. Las m
anos calientes \par\pard\plain\hyphpar} {
de Sam recorrieron su cuerpo y le pusieron piel de gallina. \par\pard\plain\hyph
par} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?Lucy \u8212?susurr\u243? \u233?l\u8212?, no creo que pueda permitirte dej
arme otra vez. Tendr\u225?s que llevarme \par\pard\plain\hyphpar} {
contigo. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
{\*\shppict{\pict\picw150\pich171\jpegblip
ffd8ffe000104a46494600010101004800480000ffe100464578696600004d4d002a000000080001
87690004000000010000001a000000000001928600070000
00120000002c00000000554e49434f444500003800e5201900040001fffe010238e5920401000000
0e000000000000000000000000000000d00100001e000000
0500000000000000cb010000010000000300000001000000cd010000020000000200000002000000
ce010000030000000100000003000000cf01000004000000
01000000040000000900000005000000c701000004000000cf010000050000000000000005000000
0700000006000000c901000005000000d001000006000000
00000000060000000600000007000000ca01000006000000d0010000070000000000000007000000
0500000009000000cb01000007000000d001000009000000
0000000009000000040000001e000000cc01000009000000d00100001e000000ffdb004300080606
070605080707070909080a0c140d0c0b0b0c1912130f141d
1a1f1e1d1a1c1c20242e2720222c231c1c2837292c30313434341f27393d38323c2e333432ffdb00
43010909090c0b0c180d0d1832211c213232323232323232
32323232323232323232323232323232323232323232323232323232323232323232323232323232
3232ffc000110800ab009603012200021101031101ffc400
1f0000010501010101010100000000000000000102030405060708090a0bffc400b5100002010303
020403050504040000017d01020300041105122131410613
516107227114328191a1082342b1c11552d1f02433627282090a161718191a25262728292a343536
3738393a434445464748494a535455565758595a63646566
6768696a737475767778797a838485868788898a92939495969798999aa2a3a4a5a6a7a8a9aab2b3
b4b5b6b7b8b9bac2c3c4c5c6c7c8c9cad2d3d4d5d6d7d8d9
dae1e2e3e4e5e6e7e8e9eaf1f2f3f4f5f6f7f8f9faffc4001f010003010101010101010101000000
0000000102030405060708090a0bffc400b5110002010204
0403040705040400010277000102031104052131061241510761711322328108144291a1b1c10923
3352f0156272d10a162434e125f11718191a262728292a35
363738393a434445464748494a535455565758595a636465666768696a737475767778797a828384
85868788898a92939495969798999aa2a3a4a5a6a7a8a9aa
b2b3b4b5b6b7b8b9bac2c3c4c5c6c7c8c9cad2d3d4d5d6d7d8d9dae2e3e4e5e6e7e8e9eaf2f3f4f5
f6f7f8f9faffda000c03010002110311003f00693c74a518
a4c718c74a503daba51b315454a8808e94d4033d2acc680f6a448b1c7d38ab291f4e2911001d2b83
f1878d248647d374a940206259d0f20f70a7f99a4dd95d82
4dbb23a3d5fc5fa3e8acd14b399ae147314237107d09e83f135c36a5e3ad675194c76a459c04e008
f05c8f727fa62b99b6b779a60c412339249193efcf5ab4a1
5e42ca0aaa9006462b294df4368d35d4b688f76e7ed77534ce79c97273f9d58fecf8edc6e4054e73
d48c7eb5674d4b788a4926c5c1cef72324fa63fc6b6de6b6
963c25b4d213d9140fc7a0ae39d4927a1d5182b1cfc777a8d9b092d6ee78f1d312120fd4720fe22b
5f4df1eddc32ac3aa46b221e3cd45dac3dc81c1fc3150dc7
96232047245c70248c607e238ac2b9c03f3aa91fde5ce2ae9d59113a717d0f479356b69615962955
90f20835464d41482410457071dcc908daac421ec0f15760
d42440036483debae13524724a0e2ce866d41082081599713a480e05553e6dc3654673ef4f16cf8c
1e2ac948aa622e786c531e02a324f15756dd94e4918c5366
42b19271c5268a466380a718a2ab4ec4c8473c5148ab1eb4338a0e714d470c01a9815e338ab25846
0935722180335144aa79e28bcbc874fb292e66384419c0ea
4f602937627739ff001a7885f4eb31656ae05c4c0ee20f2a9fe26bcbd8631b8609f4ad2d4efa5d4b
529aea600176240eb81d85545f2d5c12b919e7deb094aece
88c2c86da02651b8678e0135677ac640008c73c75eb57ede089acb11aee079c8ff003c1acb752158
9c939c1cf18c7ffacd46e52ba25374558156e4704e338f60
2addb6a6d0b0f302b67a062588fc8803e959084a9ca8e73c7b1ee69c77478207279fd69382652934
76504f05ec43f7cd0b91c63201faf27f9550bdb27809f301
19fbb220e0fb11dff9d625ac9b650ceacc33d3381f9fa574b672c5776c163285c8c18f7924fd0103
f4ae7941c1dd1a29732d4c3921dbc82003d08e87fc0d3eda
54cf9728c0ed9ed566fa16b59012308d9033c8fa1ff1aa0e5718048c741d71f8fa56d4e4d5999ce2
9ad4deb55403e4208ab2ca08eb5cbc77d25b1c0381e879ab
a9a933a820f38aec524d5d1cae2d3b1aaea40241e959d77230523b542da8b81d6a8cba8172411436
0911b8cb1e68a8849b893d28a43b1ea50b92a3b5585c9ea4
0ae75356c2818a9535803a8a7cc86e2ce904a51783d05731e2ad49ae208ed51b0325988fd2967d70
88888d4e48c571ba8dfbccec77104f7cf6a89caeac874e3a
ddec88e588ab125b71efc8a659c0f79210aa7681d866aaa33920826bb8f0a69c860dcc01ddd6b09b
708dd9d114a4d2465d968d72e788881edc7e95a6fe13bc90
798a38233d2bb8b1b48a32005007a62b7218902801401f4ae6f6926cdfd9c6c79b5a782a59101640
09ea454afe0399f20a9c8e98c57a7471a8e4281f8549b140
e80552727d45ca96963c86e7c272db46e4a64a8eb8ebed5cecd04b64e70cca474f4af76b9b649548
23208f4ae2b5cf0eacaced1a804f4c0a5cee2f5d50f9135a
1ca5b4aba8d9b41392491c13d41ec47e3c573d323dbca633d8918ad8fb3be9d7622391938fa678a8
355803b175003101b81d7d7f5aa8492969b32271baf33355
4488548cf1c11d45490c4500041155c164208ea39fad74ba55ba5edbe4a8c8ae852e5f439a51b98b
244cc990b59f2c655f04115db4ba5855e076f4acab8d28ee
395fd2a95644f2339e5040a2b6534c033f2fe94557b588fd9b35160048ab515aab01902aaa4c3356
e3b850074ae56d9a3684bdb6486c6697006d538fe55c3ca4
9623af38aec35bbbff008953aa9e58802b8e6c81d45694eed5d8959ad040b8552075e71ed5e8de13
216d61047078ae0eda259ef2087070c467d857a3e971476b
b40c2a2818c9a8af2d1235a31776cea628c2b02063f0ad2881000ac8b4d4ad27c2899430e304e33f
4ad88986d04608c7515ca958e87b13a671cd38b1c714d046
29323079e9569d89b0d7248c66a8dcc7b9718e6af3382302a064c9c923f3a97a948f3bf165aac4d1
b8500a9ce715cd4f31620291b9781efdc8aedfc5d019232a
0751c579c492146604fcc1b91dc1ff002055d38df4ec44e56249610d8740369e4803a1ad9f0fca20
de8c4641fd2b261991f83d0f5e31f8d588cb4120643ed8ec
47b56adbb599938e974758d749b7b5539a5462718ac27bf73c67815035f313d69283673fb55b335d
e7453da8ac56b92e79268abf66c5ed90a2e4f5a70bb3c007
1554e00e3a5229c1156e28c799935f4ed340132300e6b28a81c8e40abd3b031e3073d2aaba00a081
d4511d343ae9c5f226cd6d06c9a4d46395864019c9fa575d
74e208d2478cb81edc0acfd00a4f690cd1a6d28363003824719fd057636d6d1cf1052a0823918eb5
c9564dcacceea705ca9a38b9b588ee624234fc82484746d8
c08f4c0fd0fa1ad2d1bc41ab5a94596169ad998ac65cf3c7500d7487c2d63212cd0af2724638cd3d
b40858202182c6414018e171e83a628bc6da22795f36af43
5ec6f56f220ca0838e411c8f6a4bdbc5b48999b2481900753ed55b4284c7773263298c8fcea4d620
125d2a152500c902a2ced72acaf6385d57c59ab79c552268
600d8ca8048e09c67d700d58d335bd3a7c2cd7776b39381bce0671db191fad6c1f0ea4d13c7e6c9b
59b71048c67b1e9c1fa542fe0bb568d55cb1404b601e49f5
cf5cd5a71b5896a5cde436f03dcdb82cc2451f75fb91ef5e61abc4d0ea570a01003122bd7459a59d
a081012146327a9ae1f5dd3448b717254284e3246093c53a
53519054a6dad0e5ad81901cf008c67b53d6692da431b12573c0ed4fb6c246eb8e47cc07ae3a8fca
9248c4916feebc7e1d4574b69bf239d26a3e648ecb20122f
7e08f43509e0d3ed4121c7d0d3dd307a53564ec71d58da5722c7b514fc515a998b1dbcb393b1091e
bdaaea69522a066619f402b5a240800000038000a9080463
15c53acdec7d1d0ca69a579bbb38fba89e19ca10719cd460e63e7f2aeae7b5497965040f515425d3
21eaa9c93d0538e215acd0aae5f257e57a12e8f6938d3ada
f12550897810a871920800e47a73c1fad7a2e9876900907d2bcc12d56d6f6d245c8224525474c023
9af4bb43b58106b3ab252b491953a72a578b3a88f6ac79e0
d55ba982c64938cf02a0fb6848b0064e3802a292e101495c1700f20567cda582da97b45506691874
200152de902e4b1c63a64d37489e2704a600e7228beb8b78
e70b21c920e00e4d52b7299ebcc3e16538c81cf43eb534e42c678038aca1742191558fc8dfa1a966
b8cae410452e756b16a3adcc8d5ae960826909e114b1fc06
6bcd755d725d4b4b5631f928640a0062776064e7d8715db789a511e8b7ae4f58ca8c9ee78feb5e6f
3ea2b71a75b590b4890c058f9a092cf9c707db8ad68414b5
6b632c4546ad14c6c0fbe7418e33838a96422089109e58127e9c8a4b288b4e0f403926a2bc93ccba
201e14051f856eece56461b4751f6a46e2471f2f352b3034
db65db092064b7f2a1be98aa56b9c956f742668a0628ab46674ca08a5228e9914a05798cfb98ec37
6e698e8382090054c063a50aa199011c1201fcea46d684b6
fa3878b7c806e6e7dc0ec2ba6b220aa023918069440a2252a00005410bf957040e949b6f43c594ae
db65fd4239e3b367b4552e0123782471f4acab1d664bbb52
c6c6472a409044776d3cf6e0f6adf8660f16cc6411c8ae52eed26d1f56fb5dbb3221391220cec247
208e9839aa56b6a284549dba9a56fab5aa48c52e5add8f05
1d4835622d5acda42cad35c38e0948cb547078924658d6e6c2cee4ae0090800b71d48355351d6eea
7430dbf936eac788edf05892318c8e82abdde8cbf653bdb9
7e772e26b16fa9ddbc16f0cc4a7de62b803f33fcaaf0468e3058f38e07a555d1ac8585a286501d86
5b03f4a835fd661d2ac5e79482e788d01e58f61536bb4919
4ed1beba2395f1cea6bb63b08db249df263b01d07f9f4ae22152f20007534fbdbb9af2e249e662d2
48d93edec3daace9d161c391c0e82bd0847d9c0e093e7997
d02dbc2edd09e07d00acb39662c7b9cd58ba98bc8541c01c0c54118c9c1a5056d5f52a6fa234ad82
8854119e383e94e78518120906aa472b44c149e31563cf56
5018647a8ed52d3bdd0d4632566880a1538a29edec723b515aa672ca9599d10e69c303a9e2a30c08
c834e047735e7b3eca2ee87f7e297692a58638e69a1c6302
a5841320518e78fceb32ba1d3da4e26b0471d718355907cec48e09e29ba282d6b347fdd6a9d9428e
3b536b4b9e2d58a8cdae84f05c792c07507a56a2c70ddc60
b00723078ae7dce46076a96d7516b721581c0a49db466763424f0edb3e700007b018a5b6d16d6cc9
754504719c649fc69ebad42579201acebfd755576c5f331e
01ec2aaf1e8539ced66f424d47518ecd4f20903802bcbbc43a8cba96a04bb12101006781f4addd5a
f9bcb772c4b11935c6339691dc9c920d745085df3339aabb
2b7718aa64942a8ce3802b4558416e557193919aab683682fdcf029d70f8000ec0015d32d5d8e78a
e55cc19ce0fe39a96350781c605424e028cf4153420329f9
8023b1a1e886b51cd965192323814e8972393c544393b413935246e23601b81e945b4348aea4f0a6
e2c9c71d3e94536d77348ecb9f4a296a8ab27d0d98d8ab15
3d3b54c3818aace48e40e454cae0a8c77ae1923dea4eda12a900d4f1b00ca7b022ab8c10306a4424
002b2d8e83a4d1580bab941c0382055c9adce49008f6accd
0e409a890dcee8f8c7e15d13b29e9c8f4ad124d1e4e2d5aa7a98ee85490471504d182b902b664443
d545539a152405152e273ad1195e4b11c0355e788a027192
6b7d6d9563ce3f4aad3db231c91d2925663b9c6ea5037d9dd8827826b9308493c71d2bd13588d05a
ba8180149af3eb8cab1503041e6bb30ef7473d74924c7a32
a8da3b7040ed51c84901b1c678a75ba128e4f639a7a466480a8196078ae8d13399dda485442e01c1
e69ef19500118c7423bd3ec5973e538c13d33fcab54d8892
3248c8c76ace53b3f234846e8cdb0406705bb0ce6a7be8d591980c139c54d0c291120e724f53d6a2
bdcc8cb12724f5c76153cd79dd1db18a546c5dd3a255b446
c72c3268ab10288e1551d0014567296a7a14a9250431b8720e70691095254f41d29b39c1c83d0d20
9376081d2b392ba1c5d9d8b08d83532b76aa88fce6a656ce
38ac5ab1d3196869d9c8c2e6328483d09cd74714cc00c9cd7296d26d9632091838ae9e1219402074
aa470e357bc99644c3a1a0303ce3e9518451ce6919f03000
a2ece349129976a907bd539a620118a919b8cd54998b6471487a191a803701d0742315c4ddc256e5
d5ba835de5c440e4f7ae3f538996f2400608c56f42566675
6374528d42464e0904e0e29d1218d8303f29e869b2c81221181d3927de8b77250a9e9dc7f515d5ad
9b396cae913c8f013875dae3b8e2a68ef9a3f9012c31c1cd
509817c803381914b02334aa141c630697226b52d5efa1a68e66208c8f5ab11c4aa727938c135040
a630474a9d5f3c0e95849eb65b1e8d2824937b9650f181d0
5151ab714549d17229a4058a83f5a6a918001e95589258e7d69509c554a2610a8db2e2919c0353a3
74aa89d454ebdab0923ba0cb28f82083d0e6ba3b4b92d129
07b57303b56be9a4f94a3353131c5abc53364cd81c9a85ae467048a89c9db54a463cf3433862917d
ae4b74a4c96aa711248e6af4406da436885a227935ce6b16
4cd71bd48191835d511c1ac4d4bef0aa8be5d8518f33499c85c5b08e42a09620649ec2a48adc4718
620608c75ad0bd50200001f3100fbd1b57e55c718ae8551b
8a2a7868a968545b6661900007b9ed57ec7499ee011126107f1918153d9468f7888ca0ae7a5750a0
4681506063a0a39db33aa95148e26ee296d2e0c321c11dc0
eb48920e319ad8f11a2fee9f1f363ad63c4071c53b683a736d1611b238068a55e14628a2c746bdcf
ffd9
}}
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u8212?No me ir\u233? \u8212?repuso ella. Desliz\u243? la palma de la mano hasta
el centro del pecho de Sam, y la \par\pard\plain\hyphpar} {
luz de la ma\u241?ana capt\u243? el fulgor de un anillo de compromiso y proyect\
u243? motitas brillantes \par\pard\plain\hyphpar} {
sobre la pared\u8212?. S\u233? cu\u225?l es mi sitio. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Recostada sobre Sam, cuyo coraz\u243?n lat\u237?a con fuerza y con un ritmo cons
tante bajo su mano, \par\pard\plain\hyphpar} {
Lucy se sinti\u243? como si fueran un par de estrellas lejanas, interceptadas en
sus respectivas \par\pard\plain\hyphpar} {
\u243?rbitas por una fuerza mayor que la suerte, el destino o incluso el amor. N
o hab\u237?a ninguna \par\pard\plain\hyphpar} {
palabra para describir aquella sensaci\u243?n... pero deber\u237?a existir. \par
\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Mientras Lucy permanec\u237?a all\u237?, encaramada a la c\u250?spide de la feli
cidad y meditando prodigios \par\pard\plain\hyphpar} {
sin nombre, los batientes de una ventana cercana salieron despacio de su marco d
e madera, \par\pard\plain\hyphpar} {
sus bordes se enroscaron y el vidrio se torn\u243? de un azul luminoso. \par\par
d\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Y si alg\u250?n transe\u250?nte hubiera mirado en direcci\u243?n a la bah\u237?a
a aquella hora tan temprana, \par\pard\plain\hyphpar} {
habr\u237?a visto una hilera de mariposas danzando hacia el cielo desde la blanc
a casa victoriana \par\pard\plain\hyphpar} {
situada al final de Rainshadow Road. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Lisa Kleypas es autora de una treintena de novelas, muchas de las cuales han fig
urado en las \par\pard\plain\hyphpar} {
listas de best sellers de los medios m\u225?s importantes de Estados Unidos. Se
han vendido m\u225?s \par\pard\plain\hyphpar} {
de seis millones de ejemplares de sus libros, y ha sido traducida a numerosos id
iomas. Entre \par\pard\plain\hyphpar} {
sus novelas rom\u225?nticas hist\u243?ricas figuran Secretos de una noche de ver
ano, Sucedi\u243? en \par\pard\plain\hyphpar} {
oto\u241?o, El diablo en invierno, Tuya a medianoche, Tentaci\u243?n al anochece
r, Esposa por la \par\pard\plain\hyphpar} {
ma\u241?ana y Amor en la tarde. Entre sus novelas de contexto actual se cuentan
Mi nombre es \par\pard\plain\hyphpar} {
Liberty, El diablo tiene ojos azules, Buenas vibraciones y Una noche m\u225?gica
. En esta \u250?ltima, \par\pard\plain\hyphpar} {
que se desarrollo en Friday Harbor, Lisa Kleypas presenta algunos de los persona
jes que \par\pard\plain\hyphpar} {
reaparecen de El camino del sol. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Vergara publicar\u225? pr\u243?ximamente las siguientes novelas de la trilog\u23