Catalog Number(s) Numro(s) de Catalogue Nmero(s) de Catlogo: RPSFB, RPSFB-OG, RPNFB, RPAV3CTC,
RP7CTC, RPAMD4CTC, RPAMD8CTC, RP4FFCTC, RP9AM2CTC, RP-DIV
Country of Origin for Boxes: Made in USA Fabriqu en USA Hecho en USA
Country of Origin for Covers: Made in Mexico Fabriqu en Mexico Hecho en Mexico
Important:
Please read all instructions before
beginning installation
Legrand electrical systems conform to and
should be properly grounded in compliance with
requirements of the current National Electrical Code
or codes administered by local authorities.
Important :
Veuillez lire l'ensemble des
instructions avant de commencer
l'installation.
Activation
IMPORTANTE:
Lea todas las instrucciones antes de
comenzar la instalacin.
Los sistemas elctricos Legrand cumplen con los
requisitos del Cdigo Elctrico Nacional (National
Electrical Code, NEC) actual o con los cdigos
impuestos por las autoridades locales y deben
conectarse a tierra consecuentemente.
Todos los productos elctricos pueden presentar
un riesgo de descarga o incendio si se los instala
o utiliza incorrectamente. Los productos elctricos
Legrand pueden llevar la marca de un laboratorio
de pruebas reconocido a nivel nacional y se deben
instalar conforme al cdigo local en vigencia o al
Cdigo Elctrico Nacional.
Activation
RPAV3CTC
4" [102mm]
RPAMD4CTC
3 1/2" [89mm]
RP7CTC
4" [102mm]
RPAMD8CTC
3 1/2" [89mm]
RP4FFCTC
4" [102mm]
RP9AM2CTC
3 1/2" [89mm]
RPSFB
RPNFB
RPSFB & RPSFB-OG: Remove the (4) #8-32 x 1/2 assembly screws
holding the non-metallic body to the steel box. Remove knockout(s)
and attach conduit fitting(s). The steel base accepts Legrands
proprietary 2-inch conduit hub adapter (Cat. No. 2HUB). Remove
steel plate(s) and attach 2HUB adapter(s) per instructions provided.
NOTE: If dual service is required, only one (1) 2HUB adapter
can be used per service.
RPSFB & RPSFB-OG: Retirer les (4) vis d'assemblage 8-32 x 1/2 qui
retiennent le cordon non mtallique sur la bote mtallique. Retirer la
ou les entre(s) dfonable(s) et fixer le(s) raccord(s) de gaine. La base
mtallique permet de recevoir l'adaptateur de gaines sur les plots
(cat.n2HUB),exclusif Legrand. Retirer la ou les plaques mtalliques
et relier le(s) adaptateur(s) 2HUB selon les indications fournies.
Remarque : Si un double circuit est ncessaire, seul un (1)
adaptateur 2HUB peut tre utilis par circuit.
Pour Concrete:
Secure temporary cover to box using duct tape. Pour
concrete around perimeter of box to desired depth. Box
contains graduated markings on the exterior to facilitate
minimum pour height requirements. Hand troweling
recommended adjacent to box.
Verser le bton:
Fixer le couvercle temporaire sur la bote avec un ruban
adhsif. Verser le bton autour du primtre de la bote
jusqu' la hauteur dsire. La bote possde des marques
gradues sur l'extrieur pour pouvoir respecter facilement la
hauteur minimale de remplissage. L'application la truelle est
recommande proximit de la bote.
Vuelque el hormign:
Fije la tapa temporaria a la caja con cinta para conductos.
Vuelque hormign alrededor del permetro de la caja a la
profundidad deseada. La caja tiene marcas graduadas en
el exterior para facilitar los requisitos de la altura mnima
de volcado. Se recomienda paletear a mano en los sitios
adyacentes a la caja.
2
2HUB
Cover Installation:
Install the activation following the directions for each catalog number.
Installation du couvercle:
installer la plaque d'activation selon les recommandations propres chaque numro de catalogue.
Instalacin de la tapa:
Instale la activacin siguiendo las instrucciones correspondientes a cada uno de los nmeros de catlogo.
Divider Installation
Measure from the top of the cut edge of the floor box to the bottom.
Subtract 3 1/2" [89mm] from this dimension to determine the required
length of the divider. Score and snap the divider. Place inside of box.
Installation du diviseur
Mesurer la hauteur depuis le dessus du bord dcoup de la bote de
plancher jusqu' sa base. Retirer 89mm cette valeur pour dterminer
la longueur requise du diviseur. Inciser et casser net le diviseur. Le
placer l'intrieur de la bote.
Instalacin de divisores
Mida la distancia desde la parte superior del borde recortado de la caja
del piso hasta el fondo. Rstele 89 mm (3 1/2 pulg.) a esta dimensin
para determinar la longitud necesaria del divisor. Ranure y corte el
divisor. Introdzcalo en la caja.
Cut Divider
Below this Mark
6" 5 3/4"
152mm 146mm
2 1/4"
5 3/4" 5 1/2"
146mm 140mm
2"
5 1/2" 5 1/4"
140mm 133mm
1 3/4"
5 1/4" 5"
133mm 127mm
1 1/2"
5" 4 3/4"
127mm 121mm
1 1/4"
4 3/4" 4 1/2"
121mm 114mm
1"
4 1/2" 4 1/4"
114mm 108mm
3/4"
4 1/4" 4"
108mm 102mm
1/2"
Inside
Dimension
Dimension
intrieure
Dimensin
interior
RPAV3CTC
3 1/2"
89mm
55 cu.in.
901 ml.
4"
102mm
60 cu.in.
983 ml.
56 cu.in.
918 ml.
45 cu.in.
738 ml.
4 1/2"
114mm
65 cu.in.
1065 ml.
61 cu.in.
1000 ml.
50 cu.in.
820 ml.
5"
127mm
70 cu.in.
1147 ml.
66 cu.in.
1082 ml.
55 cu.in.
901 ml.
5 1/2"
140mm
75 cu.in.
1229 ml.
71 cu.in.
1164 ml.
60 cu.in.
983 ml.
6"
152mm
80 cu.in.
1311 ml.
76 cu.in.
1246 ml.
65 cu.in.
1065 ml.
RPAV3CTC
3 1/2"
89mm
35 cu.in.
574 ml.
4"
102mm
40 cu.in.
656 ml.
36 cu.in.
590 ml.
25 cu.in.
410 ml.
4 1/2"
114mm
45 cu.in.
738 ml.
41 cu.in.
672 ml.
30 cu.in.
492 ml.
5"
127mm
50 cu.in.
820 ml.
46 cu.in.
754 ml.
35 cu.in.
574 ml.
5 1/2"
140mm
55 cu.in.
901 ml.
51 cu.in.
836 ml.
40 cu.in.
656 ml.
6"
152mm
60 cu.in.
983 ml.
56 cu.in.
918 ml.
45 cu.in.
738 ml.
Activation RP7CTC
Activation RP7CTC
Activacin RP7CTC
Keystone
Avaya
Ortronics
Caution: Receptacle supplied with this activation is not suitable for direct field wiring. Contact manufacturer for replacement.
Field modifications will void UL Listing. Replacement receptacle is limited to this manufacturers Catalog No.
RC37REC.
ATTENTION : La prise fournie avec cette plaque d'activation n'est pas adapte pour un cblage direct.
Contacter le fabricant
pour un change. Toute modification sur le site annulera l'homologation UL. La prise de rechange doit correspondre
imprativement au n RC37REC du catalogue de ce fabricant.
PRECAUCIN: El receptculo que acompaa a esta activacin no es apto para cableado directo en campo. Comunquese con el
fabricante para obtener un producto de reemplazo. Toda modificacin realizada en campo anular la certificacin UL.
El receptculo de reemplazo se limita al n. de catlogo RC37REC de este fabricante.
Activation RPAV3CTC
Activation RPAV3CTC
Activacin RPAV3CTC
NOTE:
Ortronics Series II Adapter & Communication Jacks (Series II Adapter included with RPAV3CTC, Series II Modular
Inserts sold separately)
Connecteurs de communication et adaptateur Ortronics Series II (adaptateur Series II inclus avec RPAV3CTC,
inserts modulaires Series II vendus sparment)
CAUTION:
PRECAUCIN:
La junta se debe colocar
correctamente para que acte
como sello para el agua de
limpieza.
10
Activation RPAMD8CTC
Activation RPAMD8CTC
Activacin RPAMD8CTC
Wiremold Open System Wiring Installation (All Modular Jacks sold separately):
Installation du cblage du systme ouvert Wiremold (tous les connecteurs modulaires sont
vendus sparment):
Instalacin de cableado para sistema abierto Wiremold (todas las fichas modulares se
venden por separado) :
11
Activation RPAMD4CTC
Activation RPAMD4CTC
Activacin RPAMD4CTC
12
Wiremold Open System Wiring Installation (All Modular Jacks sold separately):
Installation du cblage du systme ouvert Wiremold (tous les connecteurs modulaires sont vendus sparment):
Instalacin de cableado para sistema abierto Wiremold (todas las fichas modulares se venden por separado):
Ortronics TracJack Module
Module TracJack
Ortronics
Mdulo TrackJack
de Ortronics
Cat 6 Jack
Connecteur cat.6
Ficha Cat 6
Activation RP9AM2CTC
Activation RP9AM2CTC
Activacin RP9AM2CTC
Attach a 2" or 1 1/4" trade size conduit fitting (not supplied) to the flange.
If a 1 1/4" trade size fitting is used,
insert the 1 1/4" reducing ring supplied before inserting the fitting.
Fixer un raccord de tube de 50,8 ou
31,7 mm [2 ou 1 1/4 po] (non fourni)
la bride. En cas d'utilisation d'un raccord de 31,7 mm [1 1/4 po], insrer
l'anneau de rduction de 31,7 mm
[1 1/4 po] fourni avant d'installer le
raccord.
CAUTION:
13
Activation RP4FFCTC
Activation RP4FFCTC
Activacin RP4FFCTC
Pull wires and cables through conduits and push activation into floor
box until firmly seated on floor.
Tirer les fils et les cbles travers les gaines et pousser la plaque
d'activation dans la bote de plancher jusqu' ce qu'elle soit bien
positionne sur le sol.
Retire los tapones para tornillos y conecte los adaptadores del conducto. Conecte el conducto a los adaptadores
para conductos.
CAUTION:
ATTENTION : La bride doit tre mise la terre. Connecter la terre le conducteur de mise
la terre joint. La taille maximale du conducteur du circuit ne doit pas dpasser
le n12AWG.
PRECAUCIN: El reborde debe estar conectado a tierra. Conecte el conductor de puesta a
tierra adjunto a la tierra del sistema. El tamao mximo de los conductores del
circuito no debe exceder el calibre 12 AWG.
14
15
60 Woodlawn Street
West Hartford, CT 06110
1.877.BY.LEGRAND (295.3472)
www.legrand.us
570 Applewood Crescent
Vaughan, ONT L4K 4B4
905.738.919 5
www.legrand.ca
Wiremold
60 Woodlawn Street
West Hartford, CT 06110
1.800.621.0049